Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,771 --> 00:00:07,239
YES,
THAT'S WHAT I'M GONNA DO.
2
00:00:07,241 --> 00:00:10,709
IF ANYONE'S GONNA DIE HERE,
THIS IS HOW THEY'RE GONNA DIE.
3
00:00:10,711 --> 00:00:13,578
THIS IS CRAZY.
4
00:00:13,580 --> 00:00:15,513
Paul: CARLOS HAS THE LOOK
OF FEAR IN HIS EYES.
5
00:00:15,515 --> 00:00:17,649
DON'T SNAP ON ME, PLEASE.
6
00:00:21,789 --> 00:00:25,257
♪♪
7
00:00:25,259 --> 00:00:27,526
GET THAT DAMN THING
OFF YOUR BACK.
8
00:00:27,528 --> 00:00:29,461
[ LAUGHS ]
9
00:00:29,463 --> 00:00:30,728
PUT YOUR [BLEEP]
10
00:00:30,730 --> 00:00:34,533
♪♪
11
00:00:36,804 --> 00:00:38,403
Carlos: AH [BLEEP]
12
00:00:38,405 --> 00:00:39,605
Dustin: CARLOS.
13
00:00:41,808 --> 00:00:44,276
♪♪
14
00:00:44,278 --> 00:00:46,278
IS THERE GOLD
ON THIS CREEK OR NOT?
15
00:00:46,280 --> 00:00:47,746
THIS IS SOME OF
THE HARDEST [BLEEP]
16
00:00:47,748 --> 00:00:49,014
TO GET TO ON THE EARTH.
17
00:00:51,284 --> 00:00:52,618
THIS COULD BE THE MOMENT.
18
00:00:52,620 --> 00:00:54,486
♪♪
19
00:00:54,488 --> 00:00:57,423
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
20
00:00:57,425 --> 00:01:00,425
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
21
00:01:00,427 --> 00:01:03,462
♪♪
22
00:01:05,832 --> 00:01:09,834
I'LL GO DOWN, AND I'MA TAKE UP
SOME SERIOUS YARDAGE.
23
00:01:09,836 --> 00:01:11,035
DUSTIN'S A BEAST, MAN.
24
00:01:11,037 --> 00:01:12,370
HE'D PROBABLY BE THERE
ALL FRICKING DAY, MAN.
25
00:01:12,372 --> 00:01:15,040
Narrator:
IN REMOTE McKINLEY CREEK,
26
00:01:15,042 --> 00:01:17,976
DUSTIN HURT IS RISKING
HIS LIFE SEARCHING
27
00:01:17,978 --> 00:01:19,711
FOR A POCKET OF GOLD
28
00:01:19,713 --> 00:01:23,782
THAT WILL MAKE HIM
AND HIS CREW RICH.
29
00:01:23,784 --> 00:01:26,084
I, UH, KNOCKED
THIS OUT PRETTY GOOD.
30
00:01:26,086 --> 00:01:28,587
GONNA BE FUN.
31
00:01:28,589 --> 00:01:31,390
♪♪
32
00:01:34,261 --> 00:01:36,195
AIR'S GOOD.
WATER'S GOOD.
33
00:01:38,798 --> 00:01:42,000
♪♪
34
00:01:42,002 --> 00:01:43,668
WHOO-HOO.
35
00:01:43,670 --> 00:01:47,405
YEAH! [ LAUGHS ]
36
00:01:47,407 --> 00:01:49,541
Narrator: THE DAKOTA BOYS
HAVE SO FAR DREDGED
37
00:01:49,543 --> 00:01:53,946
A HALF OUNCE OF GOLD
WORTH ONLY $600.
38
00:01:53,948 --> 00:01:57,081
BUT THAT GOLD IS A SIGN
THAT THEY COULD BE
39
00:01:57,083 --> 00:01:59,151
JUST FEET
FROM FINDING MILLIONS
40
00:01:59,153 --> 00:02:02,754
ON THE BEDROCK
BENEATH THESE RAPIDS.
41
00:02:02,756 --> 00:02:04,356
HOW YOU DOING THERE,
DUSTIN?
42
00:02:04,358 --> 00:02:07,826
Dustin:
♪ I'M SWIMMING AGAIN ♪
43
00:02:07,828 --> 00:02:10,829
♪ DUSTIN SWIMMING AGAIN ♪
44
00:02:10,831 --> 00:02:13,565
♪ DIGGING AGAIN ♪
45
00:02:13,567 --> 00:02:17,569
♪ NA, NA, NA, NA, NA ♪
46
00:02:17,571 --> 00:02:19,104
Narrator: LAST WEEK,
47
00:02:19,106 --> 00:02:20,705
THEY BUILT A DIVERSION
48
00:02:20,707 --> 00:02:24,977
TO SHIELD THEMSELVES FROM
THE 120,000 GALLONS OF WATER
49
00:02:24,979 --> 00:02:28,046
THAT COME CRASHING DOWN
EVERY MINUTE.
50
00:02:32,653 --> 00:02:34,119
ALL RIGHT.
GIVE IT HELL.
51
00:02:34,121 --> 00:02:37,589
GIVE IT HELL.
52
00:02:37,591 --> 00:02:39,391
Wes: HEY, WHAT'S THAT?
53
00:02:39,393 --> 00:02:42,860
♪♪
54
00:02:42,862 --> 00:02:45,197
HEY.
WE GOT A HELICOPTER.
55
00:02:47,667 --> 00:02:49,401
WHAT THE HELL?
56
00:02:56,343 --> 00:02:59,878
MAN, SOMEBODY'S DEFINITELY
CHECKING US OUT NOW.
57
00:02:59,880 --> 00:03:01,213
I DON'T KNOW
WHAT THE HELL IT IS.
58
00:03:01,215 --> 00:03:03,749
MUST BE SOME GOVERNMENT AGENCY
OR SOMETHING.
59
00:03:05,000 --> 00:03:11,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
60
00:03:12,026 --> 00:03:14,092
HEY. YOU -- YOU THINK
MSHA WOULD DO THAT?
61
00:03:14,094 --> 00:03:17,495
THEY COULD DO JUST ABOUT
WHATEVER THEY WANT TO.
62
00:03:17,497 --> 00:03:19,431
HEY, IT LOOKS LIKE
THEY'RE LANDING.
63
00:03:19,433 --> 00:03:21,366
MAN, IT LOOKS LIKE
THEY ARE.
64
00:03:21,368 --> 00:03:23,501
THEY'RE SETTING DOWN
OVER THERE.
65
00:03:23,503 --> 00:03:25,904
LOOK, UH, YOU GOT
ENOUGH PEOPLE HERE.
66
00:03:25,906 --> 00:03:28,373
I'M GONNA GO AHEAD AND, UH,
PASS YOU OFF TO CARLOS.
67
00:03:28,375 --> 00:03:30,175
AND, UH,
I'M GONNA GO OVER THERE
68
00:03:30,177 --> 00:03:34,112
AND SEE WHAT
THE HELL'S GOING ON.
69
00:03:34,114 --> 00:03:37,149
♪♪
70
00:03:47,594 --> 00:03:50,262
-[ BLEEP ]
-MORNING, FRED.
71
00:03:50,264 --> 00:03:52,397
WHAT THE HELL
YOU DOING OUT HERE?
72
00:03:52,399 --> 00:03:53,731
WELL, YOU REMEMBER HUDSON.
73
00:03:53,733 --> 00:03:57,068
-HUDSON? YEAH. THE LITTLE KID.
-YEP.
74
00:03:57,070 --> 00:03:59,271
WE, UH, WE HAD
A LITTLE BUSINESS UP HERE.
75
00:03:59,273 --> 00:04:01,472
I THOUGHT WE'D SWING BY
AND SEE HOW YOU GUYS ARE DOING,
76
00:04:01,474 --> 00:04:05,344
HOPEFULLY PICK UP SOME GOLD.
77
00:04:05,346 --> 00:04:07,946
Narrator: SIX WEEKS AGO,
FRED TOOK A LOAN
78
00:04:07,948 --> 00:04:12,351
FROM TODD HOFFMAN
TO FUND THEIR SEASON.
79
00:04:12,353 --> 00:04:15,420
I WILL BE CHECKING IN.
80
00:04:15,422 --> 00:04:18,956
THE DAKOTA BOYS
NEED TO REPAY THAT $50,000
81
00:04:18,958 --> 00:04:21,960
BEFORE THEY MAKE
A DIME IN PROFIT.
82
00:04:21,962 --> 00:04:25,964
THIS IS LIKE "JURASSIC PARK"
OR SOMETHING, FRED.
83
00:04:25,966 --> 00:04:27,633
TO PROTECT HIS INVESTMENT,
84
00:04:27,635 --> 00:04:31,436
TODD SENT IN CARLOS
AS HIS MAN ON THE CREW.
85
00:04:31,438 --> 00:04:33,572
DUSTIN.
86
00:04:33,574 --> 00:04:35,907
YEAH, MAN.
PUT A GAME FACE ON, BROTHER.
87
00:04:35,909 --> 00:04:38,377
WE GOT GUESTS
ON THE PREMISES.
88
00:04:38,379 --> 00:04:40,178
TODD HOFFMAN IS
PAYING US A VISIT.
89
00:04:43,717 --> 00:04:47,119
-HOLY CRAP.
-AND THAT, GENTLEMEN,
90
00:04:47,121 --> 00:04:50,455
IS OUR OPERATION
RIGHT THERE.
91
00:04:50,457 --> 00:04:52,457
THIS IS UNBELIEVABLE.
92
00:04:52,459 --> 00:04:55,794
IT LOOKS LIKE, UH,
FRED IS GIVING TODD HOFFMAN
93
00:04:55,796 --> 00:04:57,795
ALL THE SKINNY
WHAT'S GOING AROUND HERE.
94
00:04:57,797 --> 00:04:59,664
WE'VE GOT A PLUNGE POOL
OUT THERE.
95
00:04:59,666 --> 00:05:01,333
WE GOT BIG ROUND ROCKS.
96
00:05:01,335 --> 00:05:03,535
AND IT'S ON THE INSIDE
BEND OF A RIVER.
97
00:05:03,537 --> 00:05:06,204
THERE'S GOLD IN THAT,
A LOT OF GOLD.
98
00:05:06,206 --> 00:05:08,139
AND HOW DO YOU
GET OVER THERE?
99
00:05:08,141 --> 00:05:09,607
YOU GOT --
WELL, WE GOT --
100
00:05:09,609 --> 00:05:11,810
WE GOT TO GO ACROSS THESE...
-YOU GOTTA WALK ON THEM PLANKS?
101
00:05:11,812 --> 00:05:14,479
THAT'S A WALKWAY?
-YEAH, THAT'S A WALKWAY.
102
00:05:14,481 --> 00:05:16,148
READY?
103
00:05:16,150 --> 00:05:18,349
NO, I'M NOT READY.
BUT LET'S GO.
104
00:05:18,351 --> 00:05:21,286
♪♪
105
00:05:21,288 --> 00:05:24,956
THOSE BOARDS DON'T LOOK
LIKE THEY GONNA HOLD ME.
106
00:05:24,958 --> 00:05:27,959
HOW -- HOW MUCH
WEIGHT WILL IT HOLD?
107
00:05:27,961 --> 00:05:30,962
TODD, I AM NOT SURE.
I NEVER CHECKED IT.
108
00:05:30,964 --> 00:05:32,431
300-POUND GUY
109
00:05:32,433 --> 00:05:35,566
GOING ACROSS
THAT [BLEEP] WALKWAY.
110
00:05:35,568 --> 00:05:39,037
PANTS ARE FALLING DOWN.
111
00:05:39,039 --> 00:05:42,774
Carlos: ALL RIGHT. HERE COMES
THE ENTERTAINMENT.
112
00:05:42,776 --> 00:05:46,578
THEY'RE GONNA TRY TO ATTEMPT
TO CROSS THIS BRIDGE.
113
00:05:46,580 --> 00:05:48,780
GOOD LORD.
114
00:05:48,782 --> 00:05:53,185
HEY. IF YOU DIE,
DO I HAVE TO PAY YOU BACK?
115
00:05:53,187 --> 00:05:55,052
FRED!
116
00:05:55,054 --> 00:05:56,788
GET OFF THAT ONE.
117
00:05:56,790 --> 00:05:58,590
HEY, YOU MIGHT HAVE
TO LEAN OUT A LITTLE BIT.
118
00:05:58,592 --> 00:05:59,991
I DON'T WANNA PUT
TWO PEOPLE ON THAT.
119
00:05:59,993 --> 00:06:02,994
YOU MIGHT HAVE TO LEAN OUT
A LITTLE BIT HERE.
120
00:06:02,996 --> 00:06:05,197
I GUARANTEE YOU,
I'M THE ONLY 300-POUNDER
121
00:06:05,199 --> 00:06:07,132
THAT'S DOING THIS
RIGHT NOW.
122
00:06:07,134 --> 00:06:10,068
♪♪
123
00:06:13,140 --> 00:06:15,807
TODD HOFFMAN MADE IT
ACROSS THE BRIDGE
124
00:06:15,809 --> 00:06:17,209
WITHOUT KILLING HIMSELF.
125
00:06:17,211 --> 00:06:19,077
YOU WANT -- YOU WANT TO
TAKE A BREATHER HERE?
126
00:06:24,618 --> 00:06:26,451
CARLOS.
127
00:06:31,090 --> 00:06:33,491
HOW YOU DOING?
[ SPEAKS SPANISH ]
128
00:06:33,493 --> 00:06:34,759
YEAH, MAN.
129
00:06:34,761 --> 00:06:39,297
♪♪
130
00:06:39,299 --> 00:06:41,233
WHAT ARE YOU DOING HERE,
MAN?
131
00:06:43,369 --> 00:06:46,037
I CAME TO SEE WHAT
THE HELL'S GOING ON.
132
00:06:46,039 --> 00:06:48,773
THE ONLY INFORMATION
I'M GETTING IS FROM CARLOS.
133
00:06:48,775 --> 00:06:51,242
YOU JUST FLEW INTO MY --
FLEW INTO MY CLAIM.
134
00:06:51,244 --> 00:06:52,777
FLEW INTO YOUR CLAIM,
MAN.
135
00:06:52,779 --> 00:06:55,447
I'M GONNA HAVE TO START
FLYING INTO YOUR CLAIM.
136
00:06:55,449 --> 00:06:58,483
♪♪
137
00:07:00,654 --> 00:07:02,921
Todd: HOLY [BLEEP]
138
00:07:02,923 --> 00:07:04,923
TELL ME THE TRUTH, MAN.
WHAT THE HELL --
139
00:07:04,925 --> 00:07:06,658
WHAT ARE YOU DOING
UP HERE?
140
00:07:06,660 --> 00:07:08,393
I'M CHECKING ON
THAT 50 GRAND
141
00:07:08,395 --> 00:07:11,395
IT'S A LOT OF MONEY.
142
00:07:11,397 --> 00:07:13,498
I GOTTA -- I GOTTA ASK.
HOW MUCH GOLD YOU GUYS GOT?
143
00:07:13,500 --> 00:07:15,600
I WANNA SEE IT.
-SHOW ME THAT NUGGET.
144
00:07:15,602 --> 00:07:17,602
HERE'S IS WHAT WE GOT
RIGHT HERE, GUYS.
145
00:07:17,604 --> 00:07:19,805
HERE'S OUR NUGGET AND THE REST
OF EVERYTHING ELSE
146
00:07:19,807 --> 00:07:22,307
THAT WE'VE GOT SO FAR.
147
00:07:24,411 --> 00:07:25,743
OKAY. ONE NUGGET.
148
00:07:25,745 --> 00:07:27,345
A HALF OUNCE.
149
00:07:27,347 --> 00:07:30,348
YOU GUYS HAVE BEEN DREDGING
FOR PROBABLY A WEEK OR TWO.
150
00:07:30,350 --> 00:07:33,151
WHAT DO YOU REALLY THINK
THAT'S TELLING YOU? BE HONEST.
151
00:07:33,153 --> 00:07:34,486
WE'RE LOOKING
FOR A POCKET, MAN.
152
00:07:34,488 --> 00:07:37,355
WE'RE LOOKING FOR THAT
ONE LITTLE POCKET.
153
00:07:37,357 --> 00:07:39,357
I DON'T KNOW HOW BIG
THAT POCKET'S GONNA BE.
154
00:07:39,359 --> 00:07:40,692
BUT IT'S ON THIS CREEK.
155
00:07:40,694 --> 00:07:41,960
Paul: WE FIND
A COFFEE-CAN-SIZED POCKET,
156
00:07:41,962 --> 00:07:43,561
AND WE'VE GOT IT.
157
00:07:43,563 --> 00:07:45,630
ALL IT TAKES
IS JUST ONE STRIKE.
158
00:07:45,632 --> 00:07:47,765
YEAH, THAT COULD BE
$4 MILLION WORTH OF GOLD
159
00:07:47,767 --> 00:07:50,368
IN THAT ONE LITTLE POCKET
YOU'RE TALKING ABOUT.
160
00:07:50,370 --> 00:07:54,906
BE HONEST. BE HONEST.
LISTEN, NO BS.
161
00:07:54,908 --> 00:07:56,307
WE HAVEN'T GOTTEN TO IT YET
162
00:07:56,309 --> 00:07:57,975
BECAUSE THIS IS SOME
OF THE HARDEST [BLEEP]
163
00:07:57,977 --> 00:07:59,578
TO GET TO ON THE EARTH.
164
00:07:59,580 --> 00:08:01,580
IS THERE GOLD HERE,
OR IS THIS BS?
165
00:08:01,582 --> 00:08:03,248
-YEAH, THERE'S GOLD.
-ARE YOU TELLING ME
166
00:08:03,250 --> 00:08:04,849
THAT I JUST LOST MY MONEY,
167
00:08:04,851 --> 00:08:06,985
OR ARE YOU TELLING ME
THAT YOU FRICKING GUYS
168
00:08:06,987 --> 00:08:09,254
ARE GONNA COME OUT OF HERE
WITH SOME DAMN GOLD?
169
00:08:09,256 --> 00:08:11,923
WE'RE GONNA COME OUT WITH GOLD.
I JUST HAVEN'T GOTTEN IT YET.
170
00:08:11,925 --> 00:08:14,859
YOU'RE IN CHARGE.
I GAVE YOU 50,000 BUCKS.
171
00:08:14,861 --> 00:08:16,728
NOBODY HERE IS MY BOSS.
172
00:08:16,730 --> 00:08:18,330
I NEED TO MAKE THAT
VERY CLEAR.
173
00:08:18,332 --> 00:08:21,066
-IS THIS TRUE, FRED?
-WELL, THAT'S TRUE.
174
00:08:21,068 --> 00:08:22,667
'CAUSE I THOUGHT
YOU WERE IN CHARGE, FRED,
175
00:08:22,669 --> 00:08:24,069
IF YOU WANNA KNOW THE TRUTH.
176
00:08:24,071 --> 00:08:25,336
-WELL...
-I GAVE YOU THAT MONEY.
177
00:08:25,338 --> 00:08:27,973
YOU'RE IN CHARGE.
THIS IS MY GOLD.
178
00:08:36,149 --> 00:08:38,283
Narrator: EVEN THOUGH FRED
AND THE TEXANS
179
00:08:38,285 --> 00:08:40,284
HAVE A SHARE OF THE GOLD,
180
00:08:40,286 --> 00:08:43,154
DUSTIN OWNS THIS CLAIM.
181
00:08:43,156 --> 00:08:45,823
IT LOOKS LIKE HE'S GOT
A BIG HEAD RIGHT NOW.
182
00:08:45,825 --> 00:08:47,626
YOU AND I HAVE MINED
LONGER THAN DUSTIN.
183
00:08:47,628 --> 00:08:49,294
NO OFFENSE TO DUSTIN,
184
00:08:49,296 --> 00:08:50,762
BUT WE'VE GOTTEN
OUR ASS KICKED BEFORE,
185
00:08:50,764 --> 00:08:52,296
AND A HALF OUNCE
AIN'T GONNA PAY THE BILLS.
186
00:08:52,298 --> 00:08:53,698
-THAT'S RIGHT.
-RIGHT?
187
00:08:53,700 --> 00:08:56,101
-I -- I UNDERSTAND.
-SO I SUGGEST YOU AND ME
188
00:08:56,103 --> 00:08:59,304
GO COME UP WITH A PLAN B,
GET IN THAT DAMN HELICOPTER.
189
00:08:59,306 --> 00:09:01,373
THAT'S THE MOST
LOGICAL THING TO DO.
190
00:09:01,375 --> 00:09:02,707
BETWEEN ME AND YOU.
ALL RIGHT.
191
00:09:02,709 --> 00:09:04,242
NOT DUSTIN.
192
00:09:04,244 --> 00:09:07,045
-LET'S GO.
-LET'S GO.
193
00:09:07,047 --> 00:09:08,713
♪♪
194
00:09:08,715 --> 00:09:12,350
HEY. CARLOS.
SEE YA, GUYS. GOOD LUCK.
195
00:09:15,389 --> 00:09:17,355
♪♪
196
00:10:17,984 --> 00:10:20,952
♪♪
197
00:10:40,206 --> 00:10:43,742
Dustin: IT'S GONNA BE BEAUTIFUL.
WE'RE GONNA BE RICH.
198
00:10:43,744 --> 00:10:46,344
I'LL GET HIM HIS GOLD
AND HIS 50 GRAND BACK,
199
00:10:46,346 --> 00:10:49,047
AND THEY CAN GO AWAY.
200
00:10:53,620 --> 00:10:55,353
SEE YOU LATER.
201
00:10:55,355 --> 00:10:57,756
I'M GONNA HOLD YOU
TO THAT 20 OUNCES THOUGH.
202
00:10:57,758 --> 00:10:59,491
YOU HEAR ME?
203
00:10:59,493 --> 00:11:00,825
SEE YOU LATER, FRED.
204
00:11:00,827 --> 00:11:03,361
ALL RIGHT.
205
00:11:08,101 --> 00:11:09,567
Narrator: UP AHEAD...
206
00:11:12,372 --> 00:11:14,572
AH [BLEEP]
[ GROANS ]
207
00:11:14,574 --> 00:11:15,440
Dustin: CARLOS!
208
00:11:27,253 --> 00:11:30,188
♪♪
209
00:11:30,190 --> 00:11:32,323
Dustin: UM, ALL RIGHT.
FOR THIS WEEK,
210
00:11:32,325 --> 00:11:35,259
UH,
WE'RE GONNA KEEP DIGGING.
211
00:11:35,261 --> 00:11:36,928
LET'S JUST NOT STOP DIGGING.
212
00:11:36,930 --> 00:11:38,730
WE'RE JUST GONNA HIT BEDROCK,
UH...
213
00:11:38,732 --> 00:11:40,532
FELLOWS, THERE'S SOMETHING
THAT I HADN'T TOLD YOU.
214
00:11:40,534 --> 00:11:43,000
BUT, UH, LOOK, UH,
215
00:11:43,002 --> 00:11:45,336
TODD'S BEEN
PUTTING THE SCREWS ON US.
216
00:11:45,338 --> 00:11:47,404
YOU SAW US FLY
UP THE CREEK.
217
00:11:47,406 --> 00:11:50,742
WE WERE, UH,
LOOKING AT PLAN B.
218
00:11:50,744 --> 00:11:53,878
♪♪
219
00:11:53,880 --> 00:11:56,213
WE DON'T PRODUCE IN
THE NEXT COUPLE OF WEEKS
220
00:11:56,215 --> 00:11:58,215
AT LEAST 20 OUNCES OF GOLD,
221
00:11:58,217 --> 00:12:00,418
HE WANTS US TO MOVE ON,
222
00:12:00,420 --> 00:12:03,154
HAVE PLAN B,
MOVE SOMEWHERE ELSE.
223
00:12:03,156 --> 00:12:04,488
I DON'T CARE WHAT TODD SAYS.
224
00:12:04,490 --> 00:12:06,490
WE'RE NOT GOING SOMEWHERE ELSE
AND DIGGING.
225
00:12:06,492 --> 00:12:07,759
IT'S NOT HAPPENING.
-WE'RE SO CLOSE
226
00:12:07,761 --> 00:12:08,760
TO GETTING TO THE BOTTOM.
227
00:12:08,762 --> 00:12:11,095
I THINK WE SHOULD JUST
KEEP RIGHT ON GOING.
228
00:12:11,097 --> 00:12:14,298
HE MAY NOT LIKE IT,
BUT I KNOW IT'S THERE.
229
00:12:14,300 --> 00:12:15,767
WE'RE GONNA GET GOLD.
230
00:12:15,769 --> 00:12:18,103
THERE'S GONNA BE BIG GOLD.
I KNOW WHERE IT'S AT.
231
00:12:18,105 --> 00:12:20,905
I JUST CAN'T JUMP
STRAIGHT INTO IT.
232
00:12:20,907 --> 00:12:22,774
NO MATTER WHAT
TODD HOFFMAN SAYS.
233
00:12:22,776 --> 00:12:24,375
-WELL, NO MATTER...
-WE'RE STICKING TO IT.
234
00:12:24,377 --> 00:12:26,978
WE'RE GONNA GO FOR BROKE.
235
00:12:26,980 --> 00:12:31,382
♪♪
236
00:12:31,384 --> 00:12:34,785
Fred: WE COULD CERTAINLY FIND
THE 20 OUNCES THERE
237
00:12:34,787 --> 00:12:36,588
PLUS A WHOLE LOT MORE
238
00:12:36,590 --> 00:12:38,857
IF WE CAN GET DOWN
TO THE BOTTOM.
239
00:12:38,859 --> 00:12:41,192
EVEN ONE POCKET OF GOLD,
I MEAN,
240
00:12:41,194 --> 00:12:46,064
WE'RE TALKING MAYBE HUNDREDS
AND HUNDREDS OF OUNCES.
241
00:12:46,066 --> 00:12:49,000
Narrator:
FRED AND DUSTIN BELIEVE
THE LIFE-CHANGING GOLD
242
00:12:49,002 --> 00:12:54,939
IS BURIED DEEP ON THE BEDROCK
BELOW McKINLEY CREEK.
243
00:12:54,941 --> 00:12:57,008
OVER THE LAST 10,000 YEARS,
244
00:12:57,010 --> 00:13:00,211
RUSHING GLACIAL MELTWATER
HAS CARVED THE CREEK
245
00:13:00,213 --> 00:13:03,615
OUT OF THE BEDROCK.
246
00:13:03,617 --> 00:13:07,018
THE WATER HAS ALSO CARRIED
BOULDERS AND GRAVEL,
247
00:13:07,020 --> 00:13:10,421
DEPOSITING THEM
ALONG THE CREEK BED.
248
00:13:10,423 --> 00:13:13,291
WITH THE ROCKS CAME GOLD.
249
00:13:13,293 --> 00:13:14,959
SEVEN TIMES HEAVIER,
250
00:13:14,961 --> 00:13:16,828
SO IT SANK TO THE BEDROCK,
251
00:13:16,830 --> 00:13:19,297
CREATING LARGE DEPOSITS,
252
00:13:19,299 --> 00:13:21,766
WHICH DUSTIN BELIEVES
ARE FEET BELOW
253
00:13:21,768 --> 00:13:23,835
WHERE THEY'RE DREDGING.
254
00:13:23,837 --> 00:13:25,703
GOLD'S HEAVIER THAN
EVERYTHING ELSE OUT HERE,
255
00:13:25,705 --> 00:13:27,972
SO IT'S GONNA WANNA SINK
ITSELF DOWN TO THE BOTTOM.
256
00:13:27,974 --> 00:13:31,442
SO THE DEEPER WE GO,
THE MORE GOLD WE'LL FIND.
257
00:13:31,444 --> 00:13:35,580
Dustin: ALL RIGHT, CARLOS.
THAT'S ABOUT 8 FEET.
258
00:13:35,582 --> 00:13:37,515
LET'S MAKE SURE
WE GET TO 12 FEET TODAY,
259
00:13:37,517 --> 00:13:39,050
ALL RIGHT?
-ALL RIGHT.
260
00:13:39,052 --> 00:13:41,519
I'D LIKE TO SEE THIS
WHOLE THING UNDERWATER TODAY.
261
00:13:41,521 --> 00:13:45,390
-ALL RIGHT.
-READY TO ROCK AND ROLL.
262
00:13:45,392 --> 00:13:47,058
Carlos: I GOTTA GET TO
PROCESSING UNDERNEATH.
263
00:13:47,060 --> 00:13:49,727
Dustin:
OKAY, UH, YOU GET GLOVES.
264
00:13:49,729 --> 00:13:51,729
I'LL GET ON COMMS.
DON'T LET HIM FALL.
265
00:13:51,731 --> 00:13:54,699
♪♪
266
00:13:57,937 --> 00:14:01,205
ALL RIGHT, THERE.
THIS IS DUSTIN.
267
00:14:01,207 --> 00:14:04,141
I'LL BE YOUR OPERATOR
FOR TODAY.
268
00:14:04,143 --> 00:14:06,878
ROGER, ROGER.
I'M UNDERWATER.
269
00:14:06,880 --> 00:14:09,213
OH.
-[ LAUGHS ]
270
00:14:09,215 --> 00:14:12,617
-OH.
-DUDE, IT'S COLD.
271
00:14:12,619 --> 00:14:14,385
I KNOW IT'S COLD.
272
00:14:18,825 --> 00:14:21,826
♪♪
273
00:14:32,372 --> 00:14:33,571
HOW YOU DOING DOWN THERE,
CARLOS?
274
00:14:39,713 --> 00:14:40,845
YEAH, YEAH.
275
00:14:40,847 --> 00:14:42,213
UH, WELL, YOU'RE
DOING GREAT, MAN.
276
00:14:42,215 --> 00:14:45,316
JUST KEEP IT UP.
-ALL RIGHT.
277
00:14:45,318 --> 00:14:47,185
THERE'S A WHOLE BUNCH
OF DIRT COMING OUT OF HERE.
278
00:14:47,187 --> 00:14:48,719
THESE GUYS ARE LEARNING
AND TRENCHING.
279
00:14:48,721 --> 00:14:49,921
THEY'RE JUST
GETTING GREAT AT IT.
280
00:14:49,923 --> 00:14:51,856
HE'S GOT
A WONDERFUL PACE.
281
00:14:51,858 --> 00:14:54,626
[ GRUNTS ]
YOU ALL RIGHT?
282
00:14:57,597 --> 00:15:00,064
[ LAUGHS ]
283
00:15:00,066 --> 00:15:02,267
CARLOS KEEPS GETTING
STUCK INSIDE THE DREDGE.
284
00:15:02,269 --> 00:15:04,735
IT'S HILARIOUS.
285
00:15:04,737 --> 00:15:06,137
Paul: YEP, I SEE IT COMING
OVER THE SLUICE.
286
00:15:06,139 --> 00:15:07,138
LOOKS GOOD.
287
00:15:12,345 --> 00:15:13,411
WHENEVER YOU GET TIRED,
JUST LET US KNOW.
288
00:15:13,413 --> 00:15:15,046
YEAH, YEAH.
289
00:15:16,949 --> 00:15:18,349
FIND THAT GOLD, MAN.
290
00:15:18,351 --> 00:15:20,985
IT'S DOWN THERE.
WE JUST GOTTA GET IT.
291
00:15:28,561 --> 00:15:32,030
Narrator: THE DREDGE IS NOT
DESIGNED TO REMOVE ROCKS BIGGER
292
00:15:32,032 --> 00:15:33,831
THAN 6 INCHES ACROSS.
293
00:15:39,372 --> 00:15:42,240
WE GOT A SYSTEM WHERE YOU THROW
ROCKS INTO A BASKET, FILL IT UP.
294
00:15:42,242 --> 00:15:45,143
WE POP IT OUT, DUMP IT,
PUT IT RIGHT BACK.
295
00:15:47,180 --> 00:15:49,981
ALL RIGHT.
HE'S INCOMING.
296
00:15:49,983 --> 00:15:52,350
IT'LL BE DOWN INTO
THE WATER VERY SOON.
297
00:15:57,123 --> 00:16:01,392
OKAY. THAT'S IT.
YOU GOT IT. GOOD TO GO.
298
00:16:15,341 --> 00:16:19,210
IT'S SO MUCH WORK
TO MOVE ALL THIS ROCK.
299
00:16:19,212 --> 00:16:23,347
EVERYTHING WE DO
IS PHYSICAL LABOR.
300
00:16:23,349 --> 00:16:25,550
AND IT'S SOME HARD WORK.
301
00:16:25,552 --> 00:16:29,821
WE'RE GETTING THERE
A ROCK AT A TIME.
302
00:16:34,961 --> 00:16:35,960
WHAT HAPPENED?
303
00:16:43,236 --> 00:16:44,369
NEED TO GET TO THE BOTTOM
OF THIS [BLEEP]
304
00:16:44,371 --> 00:16:46,371
BECAUSE THAT'S
THE END GOAL HERE.
305
00:16:46,373 --> 00:16:49,507
LET'S SEE WHAT
YOU CAN DO, MAN.
306
00:17:02,188 --> 00:17:04,121
[ LAUGHS ]
307
00:17:04,123 --> 00:17:07,125
DAMN.
THAT'S A GOOD ROCK.
308
00:17:07,127 --> 00:17:08,526
[ LAUGHS ]
309
00:17:08,528 --> 00:17:11,629
WE'VE MOVED
SOME BIG-ASS ROCKS, MAN.
310
00:17:16,869 --> 00:17:18,001
UGH [BLEEP]
311
00:17:18,003 --> 00:17:19,203
UGH.
312
00:17:19,205 --> 00:17:21,205
CARLOS.
313
00:17:21,207 --> 00:17:22,740
PULL ME UP.
PULL ME UP.
314
00:17:22,742 --> 00:17:24,876
[ GRUNTING ]
315
00:17:33,686 --> 00:17:37,288
OH, GRAVITY.
316
00:17:37,290 --> 00:17:41,358
AAH.
317
00:17:41,360 --> 00:17:42,559
IT GOT HIS HAND.
318
00:17:42,561 --> 00:17:44,562
-DID HE?
-YEAH.
319
00:17:44,564 --> 00:17:47,765
LOOK AT THAT
MOTHER [BLEEP], DUDE.
320
00:17:47,767 --> 00:17:51,102
AH. IT WAS A ROCK
BOULDER SANDWICH,
321
00:17:51,104 --> 00:17:53,971
AND MY FINGER
WAS THE MEAT.
322
00:17:53,973 --> 00:17:56,107
THAT'S ONE OF
OUR BIGGEST PROBLEMS
323
00:17:56,109 --> 00:17:58,376
IS FINGER-SMASHING OUT HERE.
324
00:17:58,378 --> 00:18:02,246
CAN'T LIFT BOULDERS
WITH A BUSTED HAND.
325
00:18:02,248 --> 00:18:04,882
ALL RIGHT, GUYS.
LET'S CALL IT A DAY.
326
00:18:11,057 --> 00:18:12,657
WE NEED A FASTER,
327
00:18:12,659 --> 00:18:15,926
SAFER WAY TO MOVE
BOULDERS AND ROCKS.
328
00:18:15,928 --> 00:18:17,261
Carlos: YEAH, MAN. I JUST --
I DIDN'T REALIZE
329
00:18:17,263 --> 00:18:18,863
HOW MANY FREAKING BOULDERS
ARE DOWN THERE, MAN.
330
00:18:18,865 --> 00:18:20,864
YOU KNOW,
PICK ONE BOULDER UP
331
00:18:20,866 --> 00:18:22,467
WITHOUT MAKING A FREAKING
FINGER SANDWICHES
332
00:18:22,469 --> 00:18:23,467
WITH THOSE DAMN THINGS.
333
00:18:23,469 --> 00:18:25,536
WE NEED SOME SORT OF DEVICE.
334
00:18:25,538 --> 00:18:28,406
TRY TO THINK OF A WAY
TO SAVE OUR HANDS
335
00:18:28,408 --> 00:18:30,808
AND GET US
MOVING ROCKS FASTER.
336
00:18:30,810 --> 00:18:32,477
Fred:
I RUN OUT OF STEAM QUICK.
337
00:18:32,479 --> 00:18:34,812
I'D RATHER LET
A MECHANICAL DEVICE
338
00:18:34,814 --> 00:18:37,147
HELP ME OUT
ANY TIME I CAN.
339
00:18:37,149 --> 00:18:40,017
LOOK. I GOT A FEW LITTLE IDEAS,
UH, SOMETHING TO --
340
00:18:40,019 --> 00:18:42,687
YOU GOTTA HAVE SOMETHING
TO GET AROUND THEM ROCKS,
341
00:18:42,689 --> 00:18:44,555
SOMETHING
THAT'LL GO BEHIND IT.
342
00:18:44,557 --> 00:18:46,757
OR WHATEVER YOU CAN
COME UP WITH,
343
00:18:46,759 --> 00:18:47,825
I'M LEAVING IT UP TO YOU.
344
00:18:47,827 --> 00:18:50,161
IF WE DON'T MOVE
THESE ROCKS IN THIS DIRT,
345
00:18:50,163 --> 00:18:52,129
UH,
WE DON'T GET TO BEDROCK.
346
00:18:52,131 --> 00:18:54,632
WE DON'T GET GOLD.
WE NEED TO GET THIS DONE.
347
00:18:54,634 --> 00:18:57,668
[ MOTOR STARTS ]
348
00:19:00,372 --> 00:19:04,775
I NEVER HAD TO BUILD ANYTHING
LIKE THIS AT ALL BEFORE.
349
00:19:04,777 --> 00:19:05,976
THIS IS MY FIRST ATTEMPT
350
00:19:05,978 --> 00:19:09,914
AT SOME KIND OF
A GRABBER-TYPE DEVICE.
351
00:19:09,916 --> 00:19:11,649
WE'RE JUST MAKING IT
OUT OF STUFF
352
00:19:11,651 --> 00:19:13,784
THAT WE HAVE AVAILABLE HERE.
353
00:19:13,786 --> 00:19:17,989
IN THIS CASE, I HAVE
A NUMBER OF FENCE POSTS.
354
00:19:20,994 --> 00:19:24,661
Narrator: FRED'S PLAN --
THE GRABBER'S GIANT HOOKS
355
00:19:24,663 --> 00:19:26,530
WILL REACH
BENEATH THE BOULDER.
356
00:19:26,532 --> 00:19:28,799
USING THE OVERHEAD WINCH SYSTEM,
357
00:19:28,801 --> 00:19:30,868
IT SHOULD LIFT THE BOULDER UP
358
00:19:30,870 --> 00:19:34,939
AND CLEAR OF THE DIVE POOL.
359
00:19:34,941 --> 00:19:37,207
I'M A TERRIBLE WELDER.
360
00:19:37,209 --> 00:19:43,481
BUT, UH, I CAN STICK
TWO PIECES OF METAL TOGETHER.
361
00:19:43,483 --> 00:19:46,884
HELL,
I USED TO WELD UNDERWATER.
362
00:19:46,886 --> 00:19:48,819
WHEN WE WAS CUTTING,
WE WOULD CRANK --
363
00:19:48,821 --> 00:19:51,355
CRANK A WELDING MACHINE
UP TO 300 AMPS.
364
00:19:51,357 --> 00:19:54,292
OCCASIONALLY YOU WOULD
GET SHOCKED PRETTY BAD.
365
00:19:54,294 --> 00:19:56,694
SO GET A LITTLE SHOCK
366
00:19:56,696 --> 00:19:58,229
OUT OF A LITTLE
WET STUFF HERE,
367
00:19:58,231 --> 00:19:59,363
NO BIG DEAL.
368
00:19:59,365 --> 00:20:01,666
HAPPENS ALL THE TIME.
369
00:20:04,370 --> 00:20:07,104
IT'S NOT GONNA LOOK GLORIOUS.
370
00:20:07,106 --> 00:20:10,440
IF IT WORKS,
THAT'S ALL I CARE ABOUT.
371
00:20:10,442 --> 00:20:13,411
♪♪
372
00:20:18,985 --> 00:20:21,986
YEAH, MY WELDING
LOOKS LIKE DOG TURDS.
373
00:20:34,066 --> 00:20:36,667
MAN, I CAN'T WAIT TO GET
TO DOWN HERE TO CAMP.
374
00:20:36,669 --> 00:20:38,402
Narrator:
AT McKINLEY CREEK,
375
00:20:38,404 --> 00:20:41,138
FRED HURT HAS BUILT
A DEVICE TO TACKLE
376
00:20:41,140 --> 00:20:44,175
THE BOULDERS BLOCKING
THEIR PATH TO THE GOLD.
377
00:20:55,088 --> 00:20:56,487
WHAT YOU GOT, FRED?
378
00:20:56,489 --> 00:21:00,825
THIS IS JUST A DEVICE
THAT'S GONNA GRAB THE ROCKS.
379
00:21:00,827 --> 00:21:03,227
LIKE A -- LIKE A CHAIN BASKET
BASICALLY.
380
00:21:03,229 --> 00:21:06,931
I KNOW IT LOOKS, UH,
INCREDIBLY CRUDE.
381
00:21:17,910 --> 00:21:20,645
YOU KNOW THIS THING
LOOKS CRAZY, RIGHT?
382
00:21:20,647 --> 00:21:22,913
IT LOOKS ABSOLUTELY GORY.
383
00:21:22,915 --> 00:21:24,649
BUT, UH, LET ME
TELL YOU WHAT.
384
00:21:24,651 --> 00:21:26,851
THEM ROCKS DOWN THERE
ARE GORY.
385
00:21:26,853 --> 00:21:29,253
IT LOOKS LIKE SOMETHING
OUT OF A NIGHTMARE, FRED.
386
00:21:29,255 --> 00:21:31,655
IT DOES.
387
00:21:31,657 --> 00:21:33,791
MADE IT OUT OF
SOME HEAVY STEEL, HUH?
388
00:21:33,793 --> 00:21:36,527
YEAH. WELL, SOME OF THE ROCKS
WE GOTTA MOVE...
389
00:21:36,529 --> 00:21:40,398
WELL...
390
00:21:40,400 --> 00:21:41,866
I'M NOT CARRYING IT
OVER THERE.
391
00:21:41,868 --> 00:21:43,267
IT'S, UH, PIG STEEL.
392
00:21:43,269 --> 00:21:46,002
I NEED SOMETHING
THAT'S MADE OUT OF SOMETHING
393
00:21:46,004 --> 00:21:48,539
A LITTLE LESS HEAVY.
394
00:21:48,541 --> 00:21:51,875
I GOTTA PICK THIS THING UP
100 TIMES A DAY.
395
00:21:51,877 --> 00:21:53,744
I'M ALR--
I MIGHT AS WELL LIFT ROCKS,
396
00:21:53,746 --> 00:21:56,113
I'MA LIFT THAT DAMN THING.
397
00:21:59,886 --> 00:22:02,920
♪♪
398
00:22:09,094 --> 00:22:11,628
Narrator: FRED'S FORCED
TO CONTINUE DIVING,
399
00:22:11,630 --> 00:22:14,332
BUT WITH NO WAY
TO REMOVE THE BOULDERS.
400
00:22:30,583 --> 00:22:33,984
Fred: OH [BLEEP]
401
00:22:33,986 --> 00:22:37,721
SON OF A [BLEEP]
402
00:22:37,723 --> 00:22:40,157
Carlos:
HEY, UH, HEY, FRED.
403
00:22:43,662 --> 00:22:45,929
Wes:
HOLY [BLEEP], MAN.
404
00:22:45,931 --> 00:22:48,866
♪♪
405
00:22:58,745 --> 00:23:00,144
[ BLEEP ]
406
00:23:00,146 --> 00:23:02,680
-DANG, MAN.
-YOU LOOK LIKE A GIANT ELK.
407
00:23:02,682 --> 00:23:05,549
THAT TOOK A LOT OF EFFORT
TO GET THAT THING OVER HERE.
408
00:23:08,888 --> 00:23:10,954
Dustin: IT'S NOT THE HEAVIEST
THING I CARRIED,
409
00:23:10,956 --> 00:23:12,556
BUT IT'S THE MOST AWKWARD.
410
00:23:15,027 --> 00:23:19,029
GETTING BETTER AT IT.
411
00:23:19,031 --> 00:23:22,299
WHAT THE [BLEEP]
412
00:23:22,301 --> 00:23:24,000
AH, YOU MADE --
413
00:23:24,002 --> 00:23:25,502
YOU DEFINITELY
MADE HISTORY FOR ME.
414
00:23:25,504 --> 00:23:27,438
THAT'S THE MOST AWKWARD HIKE
I'VE EVER HAD IN MY LIFE.
415
00:23:27,440 --> 00:23:28,973
I'M GONNA TELL YOU WHAT.
416
00:23:28,975 --> 00:23:31,508
WE COULD'VE USED THAT THING
A HALF DOZEN TIMES TODAY.
417
00:23:31,510 --> 00:23:32,710
WELL...
418
00:23:32,712 --> 00:23:35,779
GET THAT DAMN THING
OFF YOUR BACK.
419
00:23:35,781 --> 00:23:37,381
LOOK LIKE A [BLEEP]
DAMN ELK.
420
00:23:37,383 --> 00:23:40,518
[ LAUGHS ]
421
00:23:40,520 --> 00:23:43,453
PUT YOUR [BLEEP]
422
00:23:43,455 --> 00:23:45,322
LOOK LIKE A TRANSFORMER.
423
00:23:45,324 --> 00:23:47,991
I'LL BE DAMNED.
-OOH.
424
00:23:47,993 --> 00:23:49,393
BROUGHT THIS BECAUSE
425
00:23:49,395 --> 00:23:51,662
I SAW THE LIGHTS
IN FRED'S EYES GO OUT.
426
00:23:51,664 --> 00:23:53,664
I FELT SO DAMN BAD.
427
00:23:53,666 --> 00:23:56,100
I HAD TO BRING IT.
428
00:24:01,073 --> 00:24:03,607
HERE WE GO.
HERE'S THE MAIDEN VOYAGE.
429
00:24:03,609 --> 00:24:07,678
BE KIND OF INTERESTING
TO SEE HOW IT WORKS.
430
00:24:07,680 --> 00:24:09,212
Fred: ALL RIGHT.
WE GET THAT GRABBER,
431
00:24:09,214 --> 00:24:10,948
IT'S COMING DOWN
TOWARDS YOU RIGHT THERE.
432
00:24:14,887 --> 00:24:17,054
JUST SEE WHAT YOU
CAN DO WITH IT.
433
00:24:25,898 --> 00:24:27,364
ARE YOU READY
TO PULL IT?
434
00:24:27,366 --> 00:24:28,666
-YEAH.
-ALL RIGHT.
435
00:24:44,784 --> 00:24:48,519
HOW 'BOUT DO YOU EVER SAY,
"OKAY?"
436
00:24:48,521 --> 00:24:49,853
Dustin: SAID IT SIX TIMES,
437
00:24:49,855 --> 00:24:52,857
"OKAY, OKAY, OKAY, OKAY, OKAY,
OKAY, OKAY, OKAY, OKAY."
438
00:25:01,734 --> 00:25:04,935
TRY IT ONE MORE TIME,
DUSTIN.
439
00:25:04,937 --> 00:25:06,537
JUST TRY IT ONE MORE TIME.
440
00:25:06,539 --> 00:25:07,804
ABSOLUTELY.
441
00:25:07,806 --> 00:25:10,541
I'LL KEEP TRYING.
-TRY IT AGAIN.
442
00:25:12,478 --> 00:25:14,545
SEE WHAT IT'S GONNA DO.
443
00:25:28,694 --> 00:25:32,162
Fred: TRYING TO PULL THESE ROCKS
OUT OF HERE IS VERY DIFFICULT.
444
00:25:32,164 --> 00:25:36,100
UH, HEY, SOMETIMES IT WORKS.
SOMETIMES IT DON'T.
445
00:25:36,102 --> 00:25:38,035
SOMETIMES
YOUR IDEAS ARE GOOD.
446
00:25:38,037 --> 00:25:39,703
SOMETIMES
THEY AIN'T SO GOOD.
447
00:25:45,577 --> 00:25:50,247
♪♪
448
00:25:50,249 --> 00:25:53,383
Narrator: ONE DAY AFTER
FRED'S GRABBER FAILED,
449
00:25:53,385 --> 00:25:57,721
WES HAS FABRICATED
HIS OWN BOULDER DEVICE.
450
00:25:57,723 --> 00:25:59,923
-YEAH.
-CAN I GET SOME ASSISTANCE
451
00:25:59,925 --> 00:26:03,127
TO GET THIS OFF MY BACK
FROM SOMEBODY, PLEASE?
452
00:26:03,129 --> 00:26:06,931
-WHAT YOU GOT HERE?
-FRED, THIS IS THE CLAW.
453
00:26:06,933 --> 00:26:09,199
YEP. LOOKS LIKE SOME
BIG OL' FINGERS THERE.
454
00:26:09,201 --> 00:26:10,668
SO IT LOOKS
JUST LIKE A CLAW.
455
00:26:10,670 --> 00:26:12,936
WE'RE GONNA CLAW THEM ROCKS
AND PULL THEM RIGHT OUT.
456
00:26:12,938 --> 00:26:15,873
I MEAN, THEY ARE
OUR ACHILLES HEELS OUT THERE.
457
00:26:15,875 --> 00:26:18,342
YEP. WE'LL GIVE IT A SHOT
AND SEE WHAT HAPPENS, ANYWAY.
458
00:26:18,344 --> 00:26:19,476
ALL RIGHT. GOOD.
459
00:26:19,478 --> 00:26:23,414
I'M EAGER TO SEE
THAT THING WORK, MAN.
460
00:26:23,416 --> 00:26:28,152
WES' CLAW IS LIGHTER
AND WIDER THAN FRED'S GRABBER.
461
00:26:28,154 --> 00:26:31,221
IF DUSTIN CAN'T GET IT
TO PICK UP THE BOULDERS,
462
00:26:31,223 --> 00:26:34,024
THEY'LL NEVER GET
TO BEDROCK GOLD.
463
00:26:34,026 --> 00:26:36,994
♪♪
464
00:26:50,509 --> 00:26:53,577
Fred: YEP, STAND BY.
465
00:26:53,579 --> 00:26:58,282
WES' CLAW HOOKED UP
ONTO YOUR, UH, LINE HERE.
466
00:27:06,659 --> 00:27:08,125
Dustin: [ BLEEP ]
467
00:27:11,397 --> 00:27:12,796
WE'RE STRUGGLING.
468
00:27:12,798 --> 00:27:15,799
WE ARE STRUGGLING.
THERE'S NO DOUBT OF IT.
469
00:27:15,801 --> 00:27:18,135
AH [BLEEP]
470
00:27:21,807 --> 00:27:24,007
YOU READY?
471
00:27:24,009 --> 00:27:26,543
[ BLEEP ]
472
00:27:26,545 --> 00:27:28,545
COME BACK AGAIN.
ARE YOU READY?
473
00:27:28,547 --> 00:27:31,482
-YES!
-ALL RIGHT. THAT'S ALL I NEED.
474
00:27:31,484 --> 00:27:34,618
WE'RE COMING UP.
475
00:27:34,620 --> 00:27:36,886
HERE IT GOES.
ALL RIGHT.
476
00:27:36,888 --> 00:27:40,290
YEAH, WE GOT A STRAIN.
477
00:27:40,292 --> 00:27:42,759
COME ON, BABY.
478
00:27:42,761 --> 00:27:46,896
COME ON, BABY.
479
00:27:46,898 --> 00:27:48,832
WE GOT IT.
WE GOT IT. WE GOT IT.
480
00:27:48,834 --> 00:27:52,369
WE GOT IT. WE GOT IT.
GREAT.
481
00:27:56,709 --> 00:27:58,308
WE GOT IT, MAN.
482
00:27:58,310 --> 00:28:01,111
WE GOT IT. WE GOT IT.
GOOD JOB THERE, DUSTIN.
483
00:28:01,113 --> 00:28:03,313
GREAT JOB, MAN.
-THAT'S A BIG ROCK.
484
00:28:03,315 --> 00:28:06,516
NOW, WE GOTTA GET IT
DOWNSTREAM.
485
00:28:06,518 --> 00:28:08,384
HERE COMES THE FUN PART.
486
00:28:08,386 --> 00:28:11,588
[ MACHINE REVVING ]
487
00:28:11,590 --> 00:28:13,791
Narrator:
WES HAS ADAPTED A CHAINSAW
488
00:28:13,793 --> 00:28:16,827
TO WINCH THE BOULDERS
CLEAR OF THE DIVE SITE.
489
00:28:19,264 --> 00:28:21,598
WHOO, THAT'S [BLEEP]
GOOD, BRO.
490
00:28:21,600 --> 00:28:25,536
[ LAUGHS ] WHOO-HOO!
491
00:28:25,538 --> 00:28:27,203
Wes:
YOU KNOW, WE'VE GOT TO GET
492
00:28:27,205 --> 00:28:29,072
THE MOST OUT OF
EVERY MINUTE OUT HERE.
493
00:28:29,074 --> 00:28:32,609
TIME IS GOLD
AND GOLD IS MONEY.
494
00:28:32,611 --> 00:28:34,077
Narrator: UP AHEAD...
495
00:28:34,079 --> 00:28:35,946
Wes: THIS MIGHT BE ONE
OF THE BIGGEST ROCKS
496
00:28:35,948 --> 00:28:37,781
THAT WE'VE TRIED TO PULL
WITH OUR CHAIN WINCH SO FAR.
497
00:28:40,753 --> 00:28:42,086
Fred: WHOA.
498
00:28:44,422 --> 00:28:46,156
I THINK OUR GENERATOR'S
ABOUT TO QUIT.
499
00:28:46,158 --> 00:28:49,359
IT'S SURGING BAD.
-HEY, THE WINCH IS ON FIRE.
500
00:28:49,361 --> 00:28:50,427
THE WINCH IS ON FIRE.
501
00:28:59,305 --> 00:29:02,239
♪♪
502
00:29:04,643 --> 00:29:06,843
Fred: GOTTA GET READY TO GO
OUT THERE AND GO OUR --
503
00:29:06,845 --> 00:29:08,846
DO OUR THING AGAIN TODAY.
504
00:29:08,848 --> 00:29:11,448
Narrator: AT McKINLEY CREEK,
THE DAKOTA BOYS
505
00:29:11,450 --> 00:29:14,184
ARE ATTEMPTING TO BREAK THROUGH
A LAYER OF BOULDERS
506
00:29:14,186 --> 00:29:17,521
TO GET TO A PILE OF GOLD
ON BEDROCK.
507
00:29:17,523 --> 00:29:19,523
Fred:
THERE'S NO VISIBILITY TODAY.
508
00:29:19,525 --> 00:29:21,592
BUT YOU KNOW
I'D DIVE IN THIS.
509
00:29:21,594 --> 00:29:25,462
KIND OF LIKE MAKING LOVE
TO A WOMAN IN THE DARK.
510
00:29:25,464 --> 00:29:28,999
YOU JUST GOTTA KIND OF FEEL
YOUR WAY AROUND.
511
00:29:29,001 --> 00:29:32,035
♪♪
512
00:29:36,208 --> 00:29:38,675
Carlos: STAND BY, FRED.
513
00:29:38,677 --> 00:29:40,010
ALL RIGHT.
GOT YOU LOUD AND CLEAR.
514
00:29:40,012 --> 00:29:41,411
HOW YOU GOT ME?
515
00:29:41,413 --> 00:29:44,848
-YEAH, I'M FINE.
-ROGER, ROGER.
516
00:30:20,518 --> 00:30:23,787
Dustin:
HE'S GONNA PUT THAT WINCH
ON THAT BIG [BLEEP] ROCK.
517
00:30:23,789 --> 00:30:25,789
-ARE YOU KIDDING ME?
-HE WON'T STOP.
518
00:30:25,791 --> 00:30:27,524
THIS MIGHT BE ONE
OF THE BIGGEST ROCKS
519
00:30:27,526 --> 00:30:29,592
THAT WE'VE TRIED TO PULL
WITH OUR CHAIN WINCH SO FAR,
520
00:30:29,594 --> 00:30:31,595
SO I HOPE IT'S GONNA PULL IT.
521
00:30:31,597 --> 00:30:34,998
Dustin:
FRED WANTS TO LIFT SOMETHING
THAT MIGHT BE 1,000 POUNDS.
522
00:30:35,000 --> 00:30:36,400
AND ALL THESE CABLES
AND PULLEYS
523
00:30:36,402 --> 00:30:39,536
CAN JUST EXPLODE
AND FLY EVERYWHERE.
524
00:30:39,538 --> 00:30:42,138
UM,
IF ANYONE'S GONNA DIE HERE,
525
00:30:42,140 --> 00:30:44,741
THIS IS HOW THEY'RE GONNA DIE.
526
00:30:44,743 --> 00:30:46,943
Narrator:
TO REMOVE THIS HALF-TON BOULDER
527
00:30:46,945 --> 00:30:50,213
THAT'S STOPPING THEM
GETTING TO BEDROCK GOLD,
528
00:30:50,215 --> 00:30:52,549
FRED'S DECIDED TO STRAP
A CABLE AROUND IT
529
00:30:52,551 --> 00:30:55,285
AND LIFT IT UP OUT OF THE CREEK
530
00:30:55,287 --> 00:30:58,221
USING THE OVERHEAD WINCH SYSTEM.
531
00:30:58,223 --> 00:31:02,492
THE CABLES HAVE A SAFE
WORKING LOAD OF 1,400 POUNDS.
532
00:31:02,494 --> 00:31:05,429
BUT IF ANY OF THE ANCHOR
POINTS FAIL...
533
00:31:07,499 --> 00:31:09,366
...THE CABLE AND ANCHORS
534
00:31:09,368 --> 00:31:12,870
COULD FLY ACROSS THE CREEK
WITH LETHAL FORCE.
535
00:31:18,043 --> 00:31:20,444
HEY, FRED. UH, I SEE YOU
HOOKING THAT THING UP.
536
00:31:20,446 --> 00:31:24,581
UH, I HAVE TO EVACUATE
EVERYBODY OUT OF HERE.
537
00:31:24,583 --> 00:31:28,318
UH, SO NOBODY'S GONNA GET HURT.
YOU'RE ON YOUR OWN.
538
00:31:28,320 --> 00:31:29,719
WE'LL WALKING OUT
FOR A MINUTE.
539
00:31:29,721 --> 00:31:31,120
ALL RIGHT?
-GO AHEAD.
540
00:31:31,122 --> 00:31:33,923
ALL RIGHT.
LAST CONTACT.
541
00:31:33,925 --> 00:31:37,594
YES. I CAN HEAR
EVERYTHING YOU SAY.
542
00:31:37,596 --> 00:31:39,596
ALL RIGHT.
543
00:31:39,598 --> 00:31:41,465
COME UP.
GET OUT OF THERE.
544
00:31:41,467 --> 00:31:42,732
COME HERE. UP.
545
00:31:42,734 --> 00:31:43,933
OUT.
546
00:31:43,935 --> 00:31:46,869
Carlos: THIS IS GONNA BE SCARY,
BROTHER.
547
00:31:46,871 --> 00:31:48,605
GET OUT OF THERE.
548
00:31:48,607 --> 00:31:50,641
DON'T MAKE ME [BLEEP]
SAY IT AGAIN.
549
00:31:52,811 --> 00:31:54,945
AND YOU NEED
TO GET OUTTA THERE.
550
00:31:54,947 --> 00:31:56,947
THAT'S A BIG,
BIG BOULDER DOWN THERE.
551
00:31:56,949 --> 00:31:58,748
THAT COMES DOWN,
552
00:31:58,750 --> 00:32:00,216
IT HIT ANYBODY
IN THE HEAD AND THAT --
553
00:32:00,218 --> 00:32:03,620
THEY WOULD BE DONE.
THIS IS ALL PRETTY SKETCHY.
554
00:32:03,622 --> 00:32:05,822
THIS IS CRAZY.
555
00:32:11,363 --> 00:32:13,963
Narrator: ONCE THE CREW IS CLEAR
OF THE DANGER ZONE,
556
00:32:13,965 --> 00:32:16,633
DUSTIN CAN OPERATE
THE REMOTE WINCH.
557
00:32:26,445 --> 00:32:30,313
Fred: THE ROCK IS
MOVING RIGHT NOW.
558
00:32:30,315 --> 00:32:33,316
KEEP GOING.
559
00:32:33,318 --> 00:32:35,052
KEEP GOING.
560
00:32:37,789 --> 00:32:39,589
WHOA.
561
00:32:39,591 --> 00:32:41,391
I NEED MORE POWER.
562
00:32:41,393 --> 00:32:42,960
MAKE SURE IT'S NOT TRIPPING.
563
00:32:49,401 --> 00:32:52,402
[ MACHINE WHIRRING,
SPUTTERING ]
564
00:32:55,474 --> 00:32:57,473
I THINK WE MAXED IT OUT.
565
00:32:57,475 --> 00:32:59,476
I DON'T THINK IT'LL LIFT IT.
566
00:32:59,478 --> 00:33:02,278
IT'S GONNA BREAK HER.
-THE GENERATOR'S ABOUT TO QUIT.
567
00:33:02,280 --> 00:33:06,416
IT'S SURGING BAD.
-HEY, THE WINCH IS ON FIRE.
568
00:33:06,418 --> 00:33:07,750
THE WINCH IS ON FIRE.
569
00:33:07,752 --> 00:33:10,086
Narrator:
THE WINCH SYSTEM IS MAXED OUT.
570
00:33:10,088 --> 00:33:13,757
THE BOULDER IS NOW STUCK.
571
00:33:13,759 --> 00:33:15,892
[ BLEEP ] DAMN IT.
572
00:33:15,894 --> 00:33:18,829
♪♪
573
00:33:18,831 --> 00:33:21,164
[ BLEEP ]
574
00:33:21,166 --> 00:33:23,834
THAT'S A BAD SITUATION
RIGHT THERE, MAN.
575
00:33:23,836 --> 00:33:26,369
Narrator:
THE ENTIRE 1,000-POUND LOAD
576
00:33:26,371 --> 00:33:29,706
DEPENDS ON JUST THREE
SMALL ANCHOR POINTS.
577
00:33:29,708 --> 00:33:32,709
♪♪
578
00:33:35,246 --> 00:33:37,246
COME-ALONG. HEY.
579
00:33:37,248 --> 00:33:39,449
COME-ALONG.
WHERE'S THE COME-ALONG?
580
00:33:39,451 --> 00:33:41,651
-HERE'S ONE.
-OKAY. COOL.
581
00:33:41,653 --> 00:33:44,254
DUSTIN PLANS TO USE
A COME-ALONG
582
00:33:44,256 --> 00:33:48,225
TO MANUALLY RATCHET
THE BOULDER OUT...
583
00:33:50,529 --> 00:33:52,929
...PUTTING MORE STRAIN
ON THE CABLES
584
00:33:52,931 --> 00:33:54,197
AND ANCHOR POINTS.
585
00:33:54,199 --> 00:33:58,035
[ BLEEP ] DAMN, I CAN'T BELIEVE
I'M DOING THIS.
586
00:34:02,741 --> 00:34:04,107
INSANE.
587
00:34:07,479 --> 00:34:10,013
THEY GOT A ANCHOR POINT.
588
00:34:10,015 --> 00:34:12,616
WE'VE GOT A COME-ALONG.
WE CAN'T USE THE WINCH.
589
00:34:12,618 --> 00:34:14,484
SO WE'RE JUST GONNA USE
THAT ANCHOR POINT
590
00:34:14,486 --> 00:34:17,120
AND PULL THAT BOULDER
ACROSS.
591
00:34:17,122 --> 00:34:20,123
THIS IS GHETTO FRED
AS A GHETTO FRED GETS.
592
00:34:23,362 --> 00:34:25,361
Paul: OKAY. THEY'RE STARTING
TO PULL IT OVER NOW.
593
00:34:25,363 --> 00:34:27,363
THAT'S NOT GONNA...
WE'RE GOOD.
594
00:34:27,365 --> 00:34:28,698
IT JUST SHIFTED.
595
00:34:28,700 --> 00:34:33,170
♪♪
596
00:34:33,172 --> 00:34:36,172
THERE IT IS.
THERE IT COMES.
597
00:34:36,174 --> 00:34:38,842
THERE IT COMES.
598
00:34:38,844 --> 00:34:41,311
THAT'S
A PRETTY GOOD-SIZED ROCK.
599
00:34:41,313 --> 00:34:45,382
GHETTO!
600
00:34:45,384 --> 00:34:50,187
YES,
THAT'S WHAT I'M GONNA DO.
601
00:34:50,189 --> 00:34:53,323
DON'T SNAP ON ME, PLEASE.
602
00:34:55,527 --> 00:34:57,660
Fred: GETTING SOMETHING GOOD
THERE.
603
00:34:57,662 --> 00:34:59,929
YEP.
-[ BLEEP ]
604
00:34:59,931 --> 00:35:02,732
CARLOS HAS THE LOOK
OF FEAR IN HIS EYES THOUGH.
605
00:35:02,734 --> 00:35:04,601
-YEAH, I KNOW.
-NEED TO --
606
00:35:06,872 --> 00:35:09,940
[ BLEEP ]
WHOO!
607
00:35:09,942 --> 00:35:12,675
THAT'S A LOADED GUN, DUDE.
-YES, IT IS.
608
00:35:12,677 --> 00:35:14,511
THIS IS HOW PEOPLE DIE.
609
00:35:23,822 --> 00:35:26,356
-SURPRISE!
-SURPRISE!
610
00:35:26,358 --> 00:35:28,491
HAPPY BIRTHDAY, FRED.
-HAPPY BIRTHDAY, FRED.
611
00:35:28,493 --> 00:35:29,759
Woman: HAPPY BIRTHDAY.
612
00:35:29,761 --> 00:35:32,762
-OH.
-73 AND STILL KICKING BUTT, MAN.
613
00:35:32,764 --> 00:35:34,030
-WHOO.
-I KNOW 25-YEAR-OLDS
614
00:35:34,032 --> 00:35:35,765
THAT CAN'T DO
WHAT YOU DID TODAY, MAN.
615
00:35:35,767 --> 00:35:38,434
CAN -- CAN I SLOBBER ON IT?
616
00:35:38,436 --> 00:35:42,772
NICE.
[ APPLAUSE ]
617
00:35:42,774 --> 00:35:45,842
Narrator: 73-YEAR-OLD FRED
HAS A SURPRISE OF HIS OWN.
618
00:35:48,180 --> 00:35:51,380
ALL RIGHT.
LET ME HAVE YOUR ATTENTION.
619
00:35:51,382 --> 00:35:52,982
JENN AND I
ARE GETTING MARRIED...
620
00:35:52,984 --> 00:35:54,384
-YEAH.
-...IN 2 WEEKS.
621
00:35:54,386 --> 00:35:55,852
-ALL RIGHT.
-CONGRATULATIONS, FRED.
622
00:35:55,854 --> 00:35:57,520
CONGRATULATIONS.
[ LAUGHTER ]
623
00:35:57,522 --> 00:35:59,856
LET 'EM GET MARRIED.
HELL, WHY NOT?
624
00:35:59,858 --> 00:36:03,059
THAT'S WHAT HE DOES.
625
00:36:03,061 --> 00:36:05,262
I THINK THIS IS
HIS FOURTH OR FIFTH TIME.
626
00:36:05,264 --> 00:36:09,199
[ LAUGHS ]
627
00:36:09,201 --> 00:36:10,934
-THAT'S YOUR BIRTHDAY CROWN.
-THIS IS YOUR BIRTHDAY CROWN.
628
00:36:10,936 --> 00:36:13,469
-OH, BOY. HOLY CRAP.
-AND YOU MUST WEAR IT.
629
00:36:13,471 --> 00:36:14,738
Fred: LOOK AT ALL THEM
LITTLE NUGGETS UP THERE.
630
00:36:14,740 --> 00:36:16,739
-YEAH.
-WONDER WHERE THEY COME FROM.
631
00:36:16,741 --> 00:36:18,675
NOT OUT OF OUR SLUICE BOX
YET.
632
00:36:18,677 --> 00:36:19,976
[ LAUGHS ]
633
00:36:28,954 --> 00:36:33,356
♪♪
634
00:36:33,358 --> 00:36:35,692
[ GRUNTS ]
635
00:36:35,694 --> 00:36:39,162
Narrator:
THE DAKOTA BOYS ARE DIGGING DOWN
TO McKINLEY CREEK GOLD
636
00:36:39,164 --> 00:36:41,298
ONE BOULDER AT A TIME.
637
00:36:41,300 --> 00:36:45,902
♪♪
638
00:36:45,904 --> 00:36:47,237
GOOD TO GO.
639
00:36:47,239 --> 00:36:48,638
LET'S DO THIS, MAN.
640
00:36:48,640 --> 00:36:50,373
BACK TO
THE HOLE OF WONDERS.
641
00:36:50,375 --> 00:36:51,675
YEAH, MAN.
642
00:36:58,917 --> 00:37:01,117
Dustin:
COMING UP ON THE CLAW.
643
00:37:04,322 --> 00:37:07,657
Dustin: CARLOS IS ROCKING
THE BOULDERS TODAY.
644
00:37:07,659 --> 00:37:10,594
♪♪
645
00:37:13,865 --> 00:37:15,532
[ BLEEP ]
646
00:37:15,534 --> 00:37:17,467
[ LAUGHTER ]
647
00:37:17,469 --> 00:37:19,269
Dustin:
WELL, DOES THAT PAY WELL,
648
00:37:19,271 --> 00:37:24,040
THAT WHOLE ROCK-MOVING THING?
HELL, NO. NOT YET. IT WILL.
649
00:37:26,277 --> 00:37:29,812
Narrator:
THE CREW HAS CLEARED DOZENS
OF BOULDERS FROM THE DIVE POOL.
650
00:37:29,814 --> 00:37:33,383
IT'S TIME TO CHECK
HOW DEEP THEY'VE GOTTEN.
651
00:37:35,687 --> 00:37:36,987
Carlos: EIGHT FEET.
652
00:37:39,157 --> 00:37:41,891
YOU KNOW.
653
00:37:41,893 --> 00:37:43,893
IT'S 10 FEET DEEP.
654
00:37:43,895 --> 00:37:46,596
IT'S GETTING PRETTY DEEP.
655
00:37:57,376 --> 00:37:58,841
Paul:
THIS COULD BE THE MOMENT.
656
00:37:58,843 --> 00:38:00,910
CARLOS WORKS RIGHT THERE
WHERE HE'S AT
657
00:38:00,912 --> 00:38:01,978
AND GOES DOWN TO THE BOTTOM,
658
00:38:01,980 --> 00:38:04,047
IT COULD BE A BIG PAYDAY
RIGHT THERE.
659
00:38:06,184 --> 00:38:09,518
Dustin: CARLOS, TODAY, HAS
ALREADY MADE A LOT OF PROGRESS.
660
00:38:09,520 --> 00:38:12,522
I STILL HAVEN'T SEEN PAYOFF.
661
00:38:12,524 --> 00:38:15,325
I'VE ALWAYS KNOWN,
IN MY HEAD AND HEART,
662
00:38:15,327 --> 00:38:17,527
THAT IT'S THERE.
663
00:38:17,529 --> 00:38:18,995
Paul:
OKAY. HE'S COMING UP.
664
00:38:18,997 --> 00:38:22,065
HE'S DONE. PULL HIM UP.
665
00:38:22,067 --> 00:38:25,735
MOVED A LOT OF ROCKS
AND A LOT OF DIRT TODAY.
666
00:38:25,737 --> 00:38:27,937
IT'S PROBABLY
OUR BEST DAY YET.
667
00:38:27,939 --> 00:38:29,339
SEEING SOME GOLD OUT --
668
00:38:29,341 --> 00:38:31,941
OUT OF THIS STUFF
WOULD BE GREAT.
669
00:38:31,943 --> 00:38:34,944
JUST A LITTLE BIT
WOULD HELP.
670
00:38:34,946 --> 00:38:36,813
WE'RE GONNA DO A CLEAN-UP.
671
00:38:36,815 --> 00:38:38,348
Narrator: THE CREW HAS REMOVED
672
00:38:38,350 --> 00:38:41,217
ANOTHER 2 FEET
OF GRAVEL AND BOULDERS,
673
00:38:41,219 --> 00:38:43,886
BUT THEY'VE STILL
NOT HIT BEDROCK.
674
00:38:43,888 --> 00:38:47,557
ANY GOLD NOW WILL BE
A SIGN OF THE JACKPOT
675
00:38:47,559 --> 00:38:49,425
THAT LIES BENEATH.
676
00:38:49,427 --> 00:38:50,794
Paul: THIS IS GONNA BE
INTERESTING.
677
00:38:53,432 --> 00:38:56,699
-SEE ANYTHING?
-OH, WAIT A MINUTE.
678
00:38:56,701 --> 00:38:58,368
THERE'S A LITTLE NUGGET
IN HERE.
679
00:38:58,370 --> 00:38:59,969
LOOK AT THAT.
680
00:38:59,971 --> 00:39:02,772
♪♪
681
00:39:02,774 --> 00:39:05,307
SOMEBODY FOUND SOME GOLD.
682
00:39:05,309 --> 00:39:07,510
NICE LITTLE NUGGET.
683
00:39:07,512 --> 00:39:10,913
FRED, THIS JUST
A LITTLE PIECE OF GOLD.
684
00:39:10,915 --> 00:39:13,717
Fred: HOO, LITTLE OL' BITTY
THING. OH, LORD.
685
00:39:13,719 --> 00:39:15,451
IT'S MORE THAN I THOUGHT
WE'D GET OUT OF THIS
686
00:39:15,453 --> 00:39:17,587
BECAUSE
IT'S STILL OVERBURDEN.
687
00:39:17,589 --> 00:39:19,655
♪♪
688
00:39:19,657 --> 00:39:21,124
I'LL BE DANGED.
689
00:39:21,126 --> 00:39:24,527
WE COULD GO FOR 3, 4 WEEKS
AND NOT FIND A SPECK OF GOLD.
690
00:39:24,529 --> 00:39:25,928
AND THEN ONE WEEK,
WE COULD COME UP
691
00:39:25,930 --> 00:39:27,831
WITH 50 OUNCES, YOU KNOW?
692
00:39:31,603 --> 00:39:33,269
OH, I HOPE
WE GOT SOME GOLD.
693
00:39:33,271 --> 00:39:36,573
GIVE IT A COUPLE MINUTES HERE
AND SEE WHAT WE END UP WITH.
694
00:39:40,078 --> 00:39:42,879
HOW'S IT LOOKING?
695
00:39:42,881 --> 00:39:45,014
-YEAH, THERE'S GOLD IN IT.
-THERE'S A NICE LITTLE CHUNK.
696
00:39:45,016 --> 00:39:48,084
Wes: THAT'S ACTUALLY
PRETTY GOOD, YOU KNOW.
697
00:39:48,086 --> 00:39:51,554
I'M PRETTY HAPPY WITH, UH,
WHAT I SEE COMING OUT OF HERE.
698
00:39:51,556 --> 00:39:54,257
GET A PAN SO WE CAN GET
THAT STUFF OUT AND SEE.
699
00:39:58,296 --> 00:39:59,962
HEY, FRED.
COME CHECK THIS OUT.
700
00:39:59,964 --> 00:40:01,697
HEY, GUYS.
-WHATCHA GOT?
701
00:40:01,699 --> 00:40:04,967
TAKE A LOOK.
702
00:40:04,969 --> 00:40:06,569
Wes: OH, THAT'S NOT SO BAD
FOR THE HEIGHT
703
00:40:06,571 --> 00:40:08,838
OF THE AREA WE WERE DREDGING.
704
00:40:08,840 --> 00:40:10,840
I MEAN, WHAT'S
THE DEEPEST YOU GOT?
705
00:40:10,842 --> 00:40:13,510
10 FEET.
706
00:40:13,512 --> 00:40:16,646
WE'RE NOT REALLY GONNA KNOW
UNTIL WE CAN GET TO THE BEDROCK.
707
00:40:16,648 --> 00:40:19,982
Fred: I SAY WE JUST STAY ON IT,
KEEP AFTER IT AND, UH,
708
00:40:19,984 --> 00:40:21,451
WE DO THE BEST
WE CAN WITH IT.
709
00:40:21,453 --> 00:40:23,186
WE'RE ACTUALLY JUST GETTING
GOING IN THAT HOLE.
710
00:40:23,188 --> 00:40:27,524
-YEP.
-IT -- IT'S THERE. IT'S THERE.
711
00:40:27,526 --> 00:40:29,993
I'M SURE IT IS.
712
00:40:29,995 --> 00:40:32,395
WE HAVEN'T FOUND
THAT POCKET OF GOLD YET.
713
00:40:32,397 --> 00:40:33,662
I'M GONNA BE STILL
LOOKING FOR THAT
714
00:40:33,664 --> 00:40:35,865
VERY DEEPEST PART
OF THAT BEDROCK.
715
00:40:35,867 --> 00:40:38,601
HEY, I'M KIND
OF OLD-SCHOOL.
716
00:40:38,603 --> 00:40:42,071
I KNOW SOMETIMES IT TAKES
A LOT OF WORK, PATIENCE.
717
00:40:42,073 --> 00:40:44,473
BUT IT PAYS OFF IN THE END.
718
00:40:44,475 --> 00:40:45,809
PERSISTENCE, MAN.
719
00:40:45,811 --> 00:40:46,876
PERSISTENCE.
720
00:40:46,878 --> 00:40:50,213
♪♪
721
00:40:52,951 --> 00:40:55,285
Dustin: IT'S A GREAT AREA,
AND IT'S -- THE SIGNS ARE GREAT.
722
00:40:55,287 --> 00:40:59,556
BUT IT'S LIKE A PUZZLE.
723
00:40:59,558 --> 00:41:01,558
WHERE WOULD YOU GO
IF YOU WERE GOLD?
724
00:41:01,560 --> 00:41:03,893
TRY TO THINK LIKE GOLD.
WOULD IT SIT RIGHT HERE?
725
00:41:03,895 --> 00:41:05,628
WOULD IT SIT RIGHT THERE?
726
00:41:05,630 --> 00:41:08,498
WHY THE HELL WOULD YOU SIT
RIGHT THERE AND NOT RIGHT THERE?
727
00:41:08,500 --> 00:41:10,567
THINK MAYBE IF I STARE
AT IT LONG ENOUGH,
728
00:41:10,569 --> 00:41:13,036
I COULD FIGURE IT OUT.
729
00:41:13,038 --> 00:41:14,971
I KNOW THERE'S GOLD THERE.
730
00:41:14,973 --> 00:41:17,474
JUST NEED TO GET DEEPER.
731
00:41:20,578 --> 00:41:22,045
♪♪
732
00:41:22,047 --> 00:41:24,714
Narrator:
ON THE NEXT EPISODE...
733
00:41:24,716 --> 00:41:29,719
-ALL RIGHT. HERE WE GO.
-FIND ME SOME GOLD!
734
00:41:29,721 --> 00:41:31,654
Dustin: LANDSLIDE.
735
00:41:31,656 --> 00:41:33,389
IT'S COMPLETELY
ACROSS THE CREEK.
736
00:41:33,391 --> 00:41:36,993
IF IT COMES OVER THE TOP
OF THAT AND BUSTS THROUGH,
737
00:41:36,995 --> 00:41:39,128
IT WILL KICK OUR ASS.
738
00:41:39,130 --> 00:41:41,931
WE COULD GET, UH,
LIKE A TSUNAMI.
739
00:41:41,933 --> 00:41:44,600
THE WATER DROPPED 10 INCHES
IN A COUPLE MINUTES.
740
00:41:44,602 --> 00:41:46,936
THAT MEANS THERE'S A WALL
OF WATER GONNA COME.
741
00:41:46,938 --> 00:41:49,606
WE RUN FOR THE HILLS
AS FAST AS WE CAN.
742
00:41:49,608 --> 00:41:51,140
Carlos:
WE GOTTA GET OUT OF HERE.
743
00:41:51,142 --> 00:41:53,943
♪♪
744
00:41:53,945 --> 00:41:56,479
I'M GOING TO GET
MY GOLD THIS WEEKEND.
745
00:41:56,481 --> 00:41:58,381
Man:
YOU MAY KISS YOUR BRIDE.
745
00:41:59,305 --> 00:42:05,471
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
53334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.