All language subtitles for Fizrukas - .02x16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,109 --> 00:00:08,090 Joks pasaulio auksas netaps Dimai stabu. 2 00:00:08,119 --> 00:00:12,029 Tik išdidumas, laisvė veikia Bataisko liaudį. 3 00:00:14,020 --> 00:00:15,130 Tau kuriu, mergyt. 4 00:00:17,109 --> 00:00:20,059 Vaikystėj, kol smegenys buvo neišsivysčiusios, 5 00:00:20,080 --> 00:00:22,059 irgi eilėraštukus mokydavausi. 6 00:00:22,230 --> 00:00:26,000 Daugybos lentelė gyvenime pravers visiems. 7 00:00:26,109 --> 00:00:29,059 Vienas lauke ne karys. Du prieš vieną - dviese. 8 00:00:29,090 --> 00:00:32,130 Du atletai paėmė girias - tai du kart du lygu keturi. 9 00:00:33,190 --> 00:00:36,090 Du atletai paėmė girias. 10 00:00:42,050 --> 00:00:45,180 Vienas trynys pasileido. Užtat dabar labiau į tave panašu. 11 00:00:49,150 --> 00:00:51,090 FIZRUKAS 36 serija 12 00:00:53,180 --> 00:00:55,029 Gerai. Einu į dušą. 13 00:00:55,200 --> 00:00:59,070 Mergyt, prisijunk. Parodysiu porą kovos veiksmų. 14 00:01:05,160 --> 00:01:10,160 Saša, palauk. Surinkau plačią jūsų su Dima skirtumų bazę. 15 00:01:14,100 --> 00:01:19,080 -67 punktai. Tai praraja, Aleksandra. -Valia, liaukis. 16 00:01:19,219 --> 00:01:22,029 1 punktas. Mėgsta smurtą. 17 00:01:22,050 --> 00:01:25,040 Interneto pralaidumą jis suėdė dėl kovų be taisyklių. 18 00:01:25,059 --> 00:01:28,100 Na ir kas? Vadinasi, jis mėgsta sportą, o ne smurtą. 19 00:01:29,040 --> 00:01:31,239 2 punktas. Žemas kultūrinio išsivystymo lygis. 20 00:01:32,109 --> 00:01:35,239 3. Mėgsta kovinius šunis. 4... 21 00:01:38,219 --> 00:01:44,029 -Jis nacionalistas. -Jis rusas. Ir ką? 22 00:01:46,029 --> 00:01:49,059 -O imperijos vėliava? -Valia, ko prisikabinai? 23 00:01:49,170 --> 00:01:55,210 Aš turbūt žinau, su kuo susitikinėju. Gal tai man ir patinka. Nesikabinėk. 24 00:02:19,000 --> 00:02:20,160 Sveika, sesute. 25 00:02:25,180 --> 00:02:27,040 Kas mūsų toliau laukia? 26 00:02:27,170 --> 00:02:31,230 Apsinuodijimai alkoholiu. Lytiniai aktai. Skandalingi vaizdai YouTube. 27 00:02:32,200 --> 00:02:35,040 Ir iškilmingas atestatų įteikimas. 28 00:02:36,000 --> 00:02:39,140 Siūlau jums patiems išsirinkt atsakingą už išleistuves. 29 00:02:47,210 --> 00:02:49,050 Spręskit. 30 00:02:52,070 --> 00:02:53,239 Ką čia spręst? 31 00:02:54,010 --> 00:02:57,150 Tatjana Sanovna, jūsų baigiamoji klasė, jūs ir organizuokit. 32 00:02:57,180 --> 00:03:01,059 Palaukit. Pernai jūsų buvo baigiamoji klasė, o atsakiau aš. 33 00:03:01,090 --> 00:03:05,070 -Taigi gal dabar jūsų eilė? -Kas nors iš jūsų mušėsi su mokiniu? 34 00:03:06,020 --> 00:03:09,090 Žinot, antrąkart kažkaip nepasiruošus. Gal kas iš vyrų? 35 00:03:12,100 --> 00:03:17,100 Klausykit, Elvyra Petrovna niekad nebuvo atsakinga už išleistuves. 36 00:03:19,140 --> 00:03:22,200 Galia, neburbėk. Pamanyk, 15 metų nesirodžiau. 37 00:03:23,059 --> 00:03:27,180 Juk ne kurortuose vėsinausi. Galų gale atvažiavau su reikalu. 38 00:03:28,239 --> 00:03:31,100 -Dimasas tau seniai skambino? -Kur jis? 39 00:03:33,050 --> 00:03:36,219 Pas mane sūnėnas. Prieš mėnesį kaip perkūnas iš giedro dangaus. 40 00:03:38,020 --> 00:03:42,059 -Ačiū Dievui, sūnelis gyvas. Bjaurybė. Užmuščiau. -Gyvas. 41 00:03:43,059 --> 00:03:45,109 Bet Maskva jam kukūnę visai nunešė. 42 00:03:46,020 --> 00:03:50,029 Labai blogai elgiasi. Gal pasiimkit jį su Valerka? 43 00:03:52,029 --> 00:03:54,059 Garstyčiom tau marmūzės neištepliot? 44 00:03:54,109 --> 00:03:58,040 -Pas tave atvažiavo, tu juo ir rūpinkis. -Taip irgi negalima. 45 00:03:59,100 --> 00:04:01,239 Kvailį užauginot, o man prakaituot. 46 00:04:02,150 --> 00:04:06,150 Mes auginom kaip reikia. O tu, bandito marmūze, viską sugadinai. 47 00:04:07,100 --> 00:04:09,080 Chuliganiškais pokštais. 48 00:04:09,200 --> 00:04:13,000 Tu jo stabas. Jis visada svajojo tapt dėde Foma. 49 00:04:13,100 --> 00:04:19,029 -Viskas. Svajonė išsipildė. -Suprantu, kad susimoviau. 50 00:04:19,210 --> 00:04:21,130 Vis tiek jį reikia pasiimt. 51 00:04:21,160 --> 00:04:25,190 Galų gale ne mentam perduodu, o šeimai grąžinu. 52 00:04:26,119 --> 00:04:30,239 -Jo ieško. Ir milicija ieško. -Kas dar ieškojo? 53 00:04:33,100 --> 00:04:38,219 -Banditai buvo. Vos durų neišlaužė. -Banditai - tai gerai. 54 00:04:39,180 --> 00:04:44,059 Tai yra, su "bratva" galima išspręst klausimą. Nesijaudink, sese. 55 00:04:44,090 --> 00:04:46,059 Viską išsiaiškinsiu, padarysiu. 56 00:04:54,090 --> 00:04:56,050 Čia žmogus. Žmogysta. 57 00:04:59,100 --> 00:05:01,170 -Sveikas, Foma. -Sveiki. 58 00:05:02,080 --> 00:05:05,150 -Kas per priedas prie rando? -Nesėkminga pusė. 59 00:05:07,170 --> 00:05:11,050 -Susipažink. Tolia. Padangų montavimas. Autoplovyklos. -Foma. 60 00:05:11,090 --> 00:05:15,100 Dizelis. Dvi kavinės prie kelio. Ir Liesas. Geležėlės. Pažįsti. 61 00:05:15,140 --> 00:05:19,070 Atrodo, aš paskutinis, kuris prisimena Liesą, kai buvo liesas. 62 00:05:19,160 --> 00:05:23,090 "Bratva", čia Bataisko legenda. 63 00:05:24,010 --> 00:05:28,000 Kai čia atsibruko Kaukazas, Pavolgė, Sibiras, 64 00:05:28,050 --> 00:05:31,219 Foma už visą Bataiską atsilaikė. 65 00:05:32,100 --> 00:05:38,040 Baikit. Ne medalių atvykau. Noriu pakalbėt apie reikalus. 66 00:05:39,109 --> 00:05:42,190 Važiuojam pas mane į administraciją. Stalas padengtas. 67 00:05:43,119 --> 00:05:47,010 -Meru tapai? -Baik. Aukščiau. 68 00:05:48,050 --> 00:05:51,000 Vyriausias jaunimo reikalam. 69 00:05:51,020 --> 00:05:57,000 Rimtas verslas. LIKas. Mis Bataiskas. 70 00:05:57,160 --> 00:06:01,010 -Visa jaunimėlis mano. -Varom. 71 00:06:05,219 --> 00:06:11,109 -Pasakokit, ko jis prisidirbo. -Dimasas... 72 00:06:11,140 --> 00:06:14,119 -Tas su zuikio lūpa, gauruotas? -Ne. 73 00:06:16,040 --> 00:06:20,239 -Mano pasitreniravęs, su savo nuomone. -Nepažįstu tokio. 74 00:06:22,200 --> 00:06:26,010 Velnias. Ko Georgijus pas mano sesę lindo? 75 00:06:26,190 --> 00:06:28,050 -Georgijus? -Taip. 76 00:06:28,070 --> 00:06:29,230 Žora iš daržovių bazės. 77 00:06:31,140 --> 00:06:36,109 Nemėgsta, kad pravardžiuojam jį Žora, Gorgijum pasivadino. Šventu. 78 00:06:37,140 --> 00:06:40,190 Atrodo, jis susikirto su kažkokiu reperiu. 79 00:06:42,100 --> 00:06:46,230 -Čia mano klientas. -Laukiam Žoros. 80 00:06:47,130 --> 00:06:49,200 O kol kas į garinę. 81 00:06:51,040 --> 00:06:55,190 Niekai. Paėmė žolei 10 000 "medinių" ir dingo. 82 00:06:55,239 --> 00:06:57,239 Negi dėl tiek bruktis į Maskvą? 83 00:06:58,010 --> 00:07:00,230 Benzinui, viešbučiui, maistui daugiau išleisiu. 84 00:07:01,020 --> 00:07:04,130 -Manyk, kad tavo sūnėnui atleista. -Neteisinga. 85 00:07:04,150 --> 00:07:08,100 -Tokių dalykų atleist negalima. -Neįsikirtau. 86 00:07:09,100 --> 00:07:13,000 Atvažiavai prašyt dėl sūnėno ar prieš? 87 00:07:13,230 --> 00:07:18,050 Yra toks niuansas. 88 00:07:19,239 --> 00:07:23,130 Viena vertus, jam reikia peršaut kojas. 89 00:07:24,070 --> 00:07:31,119 -Kita vertus, pažadėjau sesei. -Dėl 10 000 plėšytis išvis nesinori. 90 00:07:36,200 --> 00:07:39,100 -Ką sakei? -Kolapsas. 91 00:07:42,010 --> 00:07:45,219 Neaišku, kaip reikalus tvarkyt. Jaunimas jokių papročių negerbia. 92 00:07:46,000 --> 00:07:50,119 -Teisingai sakai. Negerbia. -Versle netvarka. Nemoka. 93 00:07:50,160 --> 00:07:55,210 Paspaudi, o jie į teismą. Koks teismas? Alio. Kam papročiai? 94 00:07:56,090 --> 00:07:58,080 Ne pagal tuos įstatymus gyvena. 95 00:07:58,109 --> 00:08:04,119 Mano anūkui 8 metai, o bananą jis šitaip valgo. 96 00:08:05,119 --> 00:08:07,100 -Skiedi. -Sakau tau. 97 00:08:08,239 --> 00:08:14,100 Sakau, atsilaužk ir valgyk arba iš šono. 98 00:08:16,150 --> 00:08:18,050 Išvažiavo mūsų traukinys? 99 00:08:18,070 --> 00:08:22,210 Anksčiau tai buvo laikai. Viskas aišku. Vyresni kalba, jaunesni tyli. 100 00:08:23,150 --> 00:08:26,190 -Teisingai. -Vyresniems teisės, jaunesniems pareigos. 101 00:08:26,230 --> 00:08:33,010 Šunie, neik į teismą. Bjaurybe, bananą kąsk iš šono. 102 00:08:34,020 --> 00:08:39,010 -Už tai dešimtam dešimtmety kovojom. -10 000 - irgi pinigai. 103 00:08:39,160 --> 00:08:45,210 Liaukis. Kokie 10 000? Išprotėjai? Viską suskaičiuok. 104 00:08:46,010 --> 00:08:47,180 -Terminų nesilaikė. -Vienas. 105 00:08:48,230 --> 00:08:50,090 -Pabėgo. -Du. 106 00:08:50,119 --> 00:08:51,219 Papročių nežino. 107 00:08:51,239 --> 00:08:55,210 Už jaunumą pridėk koeficientas. Už įžūlumą. 108 00:08:56,059 --> 00:09:03,000 -Dar pasistengus bus ir 100 000. -Čia jau įdomiau, Foma. 109 00:09:03,210 --> 00:09:07,130 -Jei atvažiuos, aš jį priremsiu. -Ką reiškia "jei"? 110 00:09:08,000 --> 00:09:10,160 Esmė - ne pinigai, o principas. 111 00:09:11,140 --> 00:09:16,140 Reikia nubaust. Parodyt, kas valdo pasaulį, "bratva". 112 00:09:17,010 --> 00:09:19,160 -Mes valdom pasaulį. -Foma teisus. 113 00:09:20,080 --> 00:09:24,090 Dėl tokio dalyko ir patys galim nuvažiuot. 114 00:09:40,040 --> 00:09:42,040 "Sveika. Ką veiki? Einam į kiną." 115 00:09:44,219 --> 00:09:48,140 -Kas rašo? -SPAM. Kažkoks taksi. 116 00:09:53,210 --> 00:09:55,070 Žiūrėk, bulterjeras. 117 00:10:05,100 --> 00:10:07,210 Klausyk, turbūt juoksies, 118 00:10:07,239 --> 00:10:11,050 bet ką tik supratau, kad nieko viens apie kitą nežinom. 119 00:10:11,160 --> 00:10:14,050 -Juokinga, ar ne? -Juokinga. Ką nori žinot? 120 00:10:14,160 --> 00:10:18,010 Aišku, banalu. Kokias knygas mėgsti? 121 00:10:18,160 --> 00:10:20,190 Knygos - svetimų smegenų atliekos. 122 00:10:21,040 --> 00:10:27,090 -Tikra istorija gimsta gatvėj. -Juk mokykloj skaitei knygas. 123 00:10:27,239 --> 00:10:31,109 -"Aną Kareniną". "Idiotą". -Tai buvo vyresnėse klasėse. 124 00:10:31,140 --> 00:10:33,010 Aš išėjau po 9 klasių. 125 00:10:33,050 --> 00:10:37,010 Mergyt, tai, ką duoda mokykloj, gyvenime naudos tikrai neatneša. 126 00:10:37,040 --> 00:10:42,239 Užstot tave tamsiam skersgatvy, negi "Idiotas" išgelbės? Neišgelbės. 127 00:10:43,219 --> 00:10:47,010 O šitie gali išgelbėt. 128 00:10:55,109 --> 00:10:59,029 "Kartą nužudžiau meilę, dabar meilė lėtai žudo mane. Coelho." 129 00:11:07,190 --> 00:11:09,219 "Gali tylėt, vis tiek tau rašysiu." 130 00:11:15,070 --> 00:11:20,160 Eime į kitą vietą. Kur normali publika. Be juodų. Į sporto barą. 131 00:11:21,160 --> 00:11:25,119 -Odos spalva neturi reikšmės. Visi lygūs. -Esmė - ne spalva. 132 00:11:25,239 --> 00:11:30,050 Tie migrantai atvažiuoja, atima darbo vietas iš paprastų rusų. 133 00:11:31,090 --> 00:11:36,160 Šitie? Juk čia studentai, kurie kitaip nei kai kas baigė 11 klasių. 134 00:11:37,020 --> 00:11:40,180 Nesupratau. Nori best nosį į mano paprastą rusišką poziciją. 135 00:11:41,109 --> 00:11:46,000 -Čia net nekvėpuosiu. -Dima, man šokas. 136 00:11:46,090 --> 00:11:49,000 Nemaniau, kad gali turėt tiek neapykantos. 137 00:11:49,090 --> 00:11:51,210 Aš toks, koks esu. Kas nors nepatinka? 138 00:11:52,000 --> 00:11:57,029 Nepatinka. Tu nacistas, homofobas ir tavo kvailas repas. 139 00:11:59,029 --> 00:12:01,090 O man tavy irgi daug kas nepatinka. 140 00:12:01,119 --> 00:12:05,160 Tu maivaisi, inkšti ir ryji nesustodama, užuot sportavus. 141 00:12:05,190 --> 00:12:08,150 Jau šonai nukaro. Nieko. Juk kenčiu. 142 00:12:09,130 --> 00:12:14,130 -Ko su manim susitikinėji, jei tokia bloga? -Reikia ir susitikinėju. 143 00:12:18,119 --> 00:12:20,080 Ar nori, kad nesusitikinėčiau? 144 00:12:23,040 --> 00:12:26,200 Supratau. Paskui pati pas mane apsisnarglėjus atbėgsi. 145 00:12:28,050 --> 00:12:31,239 -Dar gyniau tave prieš Valią. -Ūsorius tave primokė? 146 00:12:42,130 --> 00:12:44,160 -Na, susitikimą parengei? -Procese. 147 00:12:46,059 --> 00:12:50,070 Liesas, pamaniau, ko mes kaip ne žmonės rytais susitikimus rengiam? 148 00:12:50,109 --> 00:12:54,080 -Gal žmoniškai, normaliai vakare. -Žinoma. Maskva didelė. 149 00:12:54,100 --> 00:12:59,109 Kišenė prikimšta. Yra ką veikt. Dukra prašė nupirkt kažkokius... 150 00:13:00,029 --> 00:13:03,040 Eg... Egg... Ego... Uggus. 151 00:13:03,160 --> 00:13:05,230 -Uggus? -Uggus. 152 00:13:09,219 --> 00:13:11,100 Alio. Valia... 153 00:13:12,050 --> 00:13:13,140 Sakau, atidaryk! 154 00:13:15,150 --> 00:13:19,230 Čia aš. Pamėgink tykiai iš Sanios sužinot, kur Dima. 155 00:13:20,130 --> 00:13:23,150 Ir be Sašos galiu pasakyt, kad jis arti. Net labai. 156 00:13:25,130 --> 00:13:29,029 Atidaryk, ūsuota marmūze! Tiesiog ramiai pasikalbėsim. 157 00:13:30,050 --> 00:13:33,050 -Olegai Jevgenyčiau... -Rūpinkis gynyba, Ūsoriau. 158 00:13:33,230 --> 00:13:35,090 Kaip ja rūpintis? 159 00:13:39,040 --> 00:13:41,200 Dėl patirties ir organizacinių savybių 160 00:13:42,080 --> 00:13:45,090 jūs kaip niekas kitas surengsim mokiniam šventę. 161 00:13:45,200 --> 00:13:48,090 O mums parodysit profesionalumo pavyzdį. 162 00:13:49,000 --> 00:13:52,150 -Rinkit iš mokytojų. -Negalim. 163 00:13:53,070 --> 00:13:57,200 Aš padėsiu. Niekas neišeis iš mokytojų kambario, kol nuspręsit. 164 00:14:06,109 --> 00:14:09,090 Mokykla man vis labiau primena koloniją. 165 00:14:17,239 --> 00:14:21,130 Iš kiemsargio paimsiu laužtuvą ir iškelsiu duris. Supratai? 166 00:14:23,109 --> 00:14:24,200 Ką daryt? 167 00:14:29,200 --> 00:14:32,109 Nešik į kelnes! Tiesiog pasišnekėkim! 168 00:14:38,010 --> 00:14:40,160 Su manim tiesiog pasišnekėk. 169 00:14:48,119 --> 00:14:50,059 Žinojau, kad pildai norus. 170 00:14:53,040 --> 00:14:56,090 Į susitikimą nevažiuoju. Pažadėjot prie manęs nelįst. 171 00:14:56,109 --> 00:14:59,219 Nelendu. Tiek prisidirbai, kad tave žmonės patys surado. 172 00:15:00,219 --> 00:15:03,200 Norit pasakyt, kad viskas dėl manęs? 173 00:15:03,230 --> 00:15:06,150 -Visi mūsų "bandusai" atvažiavo? -Įsivaizduok. 174 00:15:06,180 --> 00:15:10,170 Aš pro duris, jie vamzdžius... Jau norėjo pykšt į kiaušiukus. 175 00:15:11,020 --> 00:15:13,239 Mane pamatė. "Foma, brolau, klausimų nėra." 176 00:15:14,090 --> 00:15:16,059 Bataiske aš vis dar legenda. 177 00:15:16,180 --> 00:15:21,230 Gerai. Pamiršiu mūsų nesutarimus. 178 00:15:22,090 --> 00:15:25,080 Viską sutvarkysiu, kaip sakoma, dėl kraujo ryšio. 179 00:15:26,059 --> 00:15:31,239 -Gal per jus perduot pinigus? Galit paskolint? -Tu kvailys. Baik. 180 00:15:32,150 --> 00:15:35,170 Viskas. Pinigai nebelošia. 181 00:15:37,040 --> 00:15:40,059 Čia jau kitas lygis. Penktas. 182 00:15:41,160 --> 00:15:43,029 -Penktas? -Penktas. 183 00:15:45,059 --> 00:15:50,210 -Ačiū, dėde Foma. Nesitikėjau, kad stengsitės. -Gerai. O kaipgi? 184 00:15:51,200 --> 00:15:54,219 Tada pats ką nors sugalvosiu ir juos susirasiu. 185 00:15:58,210 --> 00:16:06,050 Kvailas? Nesupranti, kas yra papročiai? Juk jie suras tavo motiną. 186 00:16:06,109 --> 00:16:10,239 Jei jie nuskriaus tavo motiną, pats patiesiu tave ant bėgių. 187 00:16:11,119 --> 00:16:14,150 -Aišku. Susitikimas tai susitikimas. -Taip. 188 00:16:17,010 --> 00:16:20,070 Ričardai Liūtaširdi, gali įeit. 189 00:16:26,000 --> 00:16:27,090 Kitas balsas. 190 00:16:30,050 --> 00:16:33,140 -Prieš visus. -Čia mano principinė pozicija. 191 00:16:33,180 --> 00:16:37,109 -Su niekuo nenoriu pyktis, todėl aš prieš visus. -Puiku. 192 00:16:38,050 --> 00:16:40,109 Vadinasi, visi turim po vieną balsą. 193 00:16:42,080 --> 00:16:44,230 -Dar kartą sveiki. Ką nusprendėt? -Nieko. 194 00:16:45,070 --> 00:16:49,029 -Nesiseka net paprastai balsuojant. -Nes mūsų nelyginis skaičius. 195 00:16:49,200 --> 00:16:54,140 -Jei čia būtų Olegas Jevgenyčius... -Beje, kur Olegas Jevgenyčius? 196 00:16:55,090 --> 00:17:01,180 -Apsirgo. Truputį. -Tikiuosi, iki išleistuvių pasveiks. 197 00:17:02,059 --> 00:17:04,119 Kas už Olego Jevgenyčiaus kandidatūrą? 198 00:17:06,000 --> 00:17:07,190 Dėl viso pikto susilaikysiu. 199 00:17:07,230 --> 00:17:12,000 Aišku. Vadinasi, už išleistuves atsakau vėl aš. Galėjot iškart skirt. 200 00:17:12,070 --> 00:17:13,180 Sveikinu. 201 00:17:14,190 --> 00:17:18,170 -Mus "palaikino" švietimo departamentas. -Ką padarė? 202 00:17:20,070 --> 00:17:26,000 Pagal kokį kodeksą aiškinsimės? Pagal mentų? Pagal chuliganų? 203 00:17:26,119 --> 00:17:30,170 Už netvarką netvarka. Irgi ne mūsiškai. Lieka papročiai. 204 00:17:31,200 --> 00:17:35,029 Kokios problemos? 10 000 skolingas, tiek ir grąžinsiu. 205 00:17:35,200 --> 00:17:39,109 Siūlau parodomąją bausmę. 206 00:17:40,200 --> 00:17:44,109 -Štai upė. Štai cementas. -Vėžiai alkani. 207 00:17:48,020 --> 00:17:52,070 Štai ką galvoju. Pirmąkart susimovė. Velniai nematė. Įspėjimas. 208 00:17:52,230 --> 00:17:55,140 Antrąkart susimaus - cementas, upė. 209 00:17:56,040 --> 00:18:01,210 Jei Foma taip išmintingai sako, tegu pats sprendžia, ką su juo daryt. 210 00:18:02,180 --> 00:18:07,200 -Nagi, Foma. -Man tavo pinigų nereikia. 211 00:18:08,059 --> 00:18:12,070 Dingsti iš miesto. Supratai? 212 00:18:15,180 --> 00:18:18,090 Na, iškart negaliu išvažiuot. 213 00:18:26,090 --> 00:18:27,180 Kas per... 214 00:18:35,130 --> 00:18:37,150 Manėt, lauksiu užpakalį prisėdęs? 215 00:18:57,219 --> 00:19:00,219 -Laba diena. Jelena. -Ko tau čia reikia? 216 00:19:01,219 --> 00:19:05,119 Žmogus kreipėsi pagalbos. Pateko į bėdą. Nusprendžiau padėt. 217 00:19:06,130 --> 00:19:10,160 Jelena, atsiprašau, bet čia viskas pagal papročius. 218 00:19:11,070 --> 00:19:16,160 -Vaikinukas prisidirbo, turi atsakyt. -Jis dirba man. Atsakysiu aš. 219 00:19:19,000 --> 00:19:24,000 -Čia pagal papročius? -Gerai, pasišnekėkim. 220 00:19:37,100 --> 00:19:38,190 Aš jus išgirdau. 221 00:19:42,160 --> 00:19:44,210 Dėl jūsų sutrukdymo suma padvigubinta. 222 00:19:48,180 --> 00:19:52,059 -Manau, klausimas baigtas. -Nebaigtas. 223 00:19:52,200 --> 00:19:56,029 Juk ne piniguose esmė. Ar ne, vaikinai? Čia principai. 224 00:19:57,140 --> 00:20:02,029 Nenoriu, kad dėl principo atgultų tokie gerbiami žmonės. 225 00:20:02,180 --> 00:20:06,219 Be manęs Maskva stovės, o jei Bataiskas praras savo elitą... 226 00:20:10,109 --> 00:20:12,090 Prakaituotais delnais negąsdink. 227 00:20:12,109 --> 00:20:15,010 Matėm baisesnių vamzdžių. Ar ne, vaikinai? 228 00:20:15,040 --> 00:20:17,170 Avim piemenų neišgąsdinsi, supratai? 229 00:20:18,070 --> 00:20:19,170 Niekas nieko negąsdina. 230 00:20:20,050 --> 00:20:25,239 Atvirkščiai, labai gerbiu senąją gvardiją. Jūsų dėka šalis pakilo. 231 00:20:26,170 --> 00:20:32,100 Dabar jūsų laikas ilsėtis, o mūsų dirbt, kad jums viskas būtų gerai. 232 00:20:32,219 --> 00:20:38,109 Medų į ausis kemša. Nieko ta voverė negerbia. Atsakau. 233 00:20:38,230 --> 00:20:42,070 Kaip prizą siūlau pinigus grynint mano banke. 234 00:20:42,180 --> 00:20:47,210 -Mokestis žemiausias kaip draugam. -Kaip negerbia? 235 00:20:48,190 --> 00:20:54,029 -Dabar Bataisko vaikinus Maskva aptarnauja. -Gerai jau. 236 00:20:57,010 --> 00:21:01,010 Su pinigais klausimas baigtas. O apie mano nesutarimus pamiršai? 237 00:21:01,080 --> 00:21:07,239 Manau, tokia protinga moteris žino, kaip tinkamai išspręst šį klausimą. 238 00:21:08,119 --> 00:21:11,040 Nesijaudinkit, Dima bus nubaustas. 239 00:21:11,230 --> 00:21:15,080 Beje, jie abu dirba man, todėl čia jau vidiniai dalykai. 240 00:21:15,100 --> 00:21:17,210 Skiedi. Ji skiedžia, vaikinai. 241 00:21:18,140 --> 00:21:22,020 Pats problemos neįveikei, nusprendei, pakišt "bratvą"? 242 00:21:22,140 --> 00:21:25,200 -Bataisko legenda subliuško. -Vaikinai... 243 00:21:26,070 --> 00:21:29,160 Draugai, jei viską nusprendėm, siūlau atsisveikint. 244 00:21:30,100 --> 00:21:33,040 Atvažiuokit į svečius. Sutiksim kaip karalius. 245 00:21:33,080 --> 00:21:38,040 -Vaikinai, o kaip banano neimt į burną? -Gali imt. 246 00:21:40,020 --> 00:21:41,180 Papročiai nebereikalingi. 247 00:21:41,200 --> 00:21:44,230 Nei jūsų sušikti kodeksai. Jūs paskutinis samurajus. 248 00:21:45,050 --> 00:21:48,230 Anksti džiaugiesi, žiurkiuk. Bausk žiurkę. 249 00:21:50,020 --> 00:21:55,050 -Nevadink naujo boso žiurkiuku. -Ką čia paistai? Kokį bosą? 250 00:21:55,219 --> 00:21:58,200 -Bausk. Pažadėjai. -Ir baudžiu. 251 00:21:59,080 --> 00:22:03,180 Nes būt bosu tokio kretino kaip tu - išradingiausias kankinimas. Eime. 252 00:22:11,000 --> 00:22:12,140 Dabar tavo sandėrio dalis. 253 00:22:12,160 --> 00:22:15,230 Ištrauksiu iš tos mergytės pinigus ir viską grąžinsiu. 254 00:22:16,130 --> 00:22:20,020 Suma, kurią iš jos ištrauksi, nepadengs net skolos Bataiskui. 255 00:22:21,200 --> 00:22:26,070 Noriu, kad vestum Sašą Mamajevą ir duotum jai pasirašyt dokumentus. 256 00:22:31,040 --> 00:22:35,160 Nekenčiu jo. Apmaudu, kad jis nė nepaskambino. 257 00:22:36,150 --> 00:22:39,210 48 punktas. Jam nusispjaut į aplinkinių žmonių jausmus. 258 00:22:49,109 --> 00:22:51,180 Ačiū, Valia. Tu toks geras. 259 00:22:57,059 --> 00:23:00,080 Papasakosiu seną budistų alegoriją. 260 00:23:02,080 --> 00:23:08,029 Mergina mylėjo buką sportininką reperį. Bet jie viens kitam netiko. 261 00:23:08,090 --> 00:23:13,080 -Galiausiai labai susipyko. -Valia, čia tikrai budistų alegorija? 262 00:23:13,180 --> 00:23:19,219 Nesiblaškyk. Pasiekėm esmę. Draugas jai pasakė: "Apsidairyk. 263 00:23:20,239 --> 00:23:24,070 Gal kažkur šalia yra vyras, kuris tau tinka. 264 00:23:26,010 --> 00:23:29,150 Manai, kad tu jam nerūpi. 265 00:23:30,210 --> 00:23:35,029 O iš tikro jis labai tave myli." 266 00:23:36,219 --> 00:23:39,100 -Iš kur žinai? -Aš žinau viską. 267 00:23:40,180 --> 00:23:44,170 Net žinau, kad jis prisimena tavo apgamus. Gal ir ne visus. 268 00:23:46,029 --> 00:23:49,010 Apgamus? Tai šiek tiek beprotiška. 269 00:23:49,160 --> 00:23:53,040 Beprotybė - matyt lūpas, kurių negali bučiuot. 270 00:23:55,090 --> 00:23:58,219 -Jei myli, kodėl jis nepasako? -Nes bijo. 271 00:23:59,239 --> 00:24:02,180 Jis tik atrodo drąsus, pasitikintis. 272 00:24:04,230 --> 00:24:08,160 O iš tikro laukia kokio nors ženklo. 273 00:24:11,230 --> 00:24:15,059 Tu teisus. Aš nesuteikiu jam šanso. 274 00:24:16,090 --> 00:24:19,109 Juk jis man rašinėja žinutes, bando pasikalbėt. 275 00:24:21,010 --> 00:24:25,000 Turbūt Antonas mane dar myli. Paskambinsiu jam. 276 00:24:33,140 --> 00:24:36,119 Subtitravo Gitana Kazlauskaitė www.sdimedia.com22668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.