All language subtitles for Chicago.P.D.S06E22.Reckoning.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,727 --> 00:00:35,600 - Okay, I just talked to my contact at IRT 2 00:00:35,644 --> 00:00:37,776 and it's as bad as you think it is. 3 00:00:37,820 --> 00:00:40,301 Kelton is leading the charge to find out exactly 4 00:00:40,344 --> 00:00:42,694 what happened in that building the day Rizzo died. 5 00:00:42,738 --> 00:00:44,914 - When's the last time IRT reached out to you? 6 00:00:44,957 --> 00:00:46,394 - Uh, a few days ago? 7 00:00:46,437 --> 00:00:48,222 They requested a blood sample, I gave it, 8 00:00:48,265 --> 00:00:49,614 I haven't heard anything sense. 9 00:00:49,658 --> 00:00:51,616 - That's because IRT's no longer involved. 10 00:00:51,660 --> 00:00:55,446 Internal Affairs has officially taken over the investigation. 11 00:00:55,490 --> 00:00:58,797 - Means they found something. Something actionable. 12 00:00:58,841 --> 00:01:01,104 - Okay. Thanks, Trudy. 13 00:01:01,148 --> 00:01:03,454 - Yeah. 14 00:01:06,936 --> 00:01:09,112 - What do we do now? 15 00:01:10,722 --> 00:01:12,724 - We fight back. 16 00:01:22,212 --> 00:01:24,736 - Whisky? - If you're having one. 17 00:01:24,780 --> 00:01:26,782 - I've already had two. 18 00:01:26,825 --> 00:01:28,914 - Well, you were right about Kelton. 19 00:01:28,958 --> 00:01:31,178 He's coming after us. 20 00:01:31,221 --> 00:01:34,790 - Let me guess, he's pressing the IAD 21 00:01:34,833 --> 00:01:37,358 to dig deeper into the death 22 00:01:37,401 --> 00:01:39,403 of that guy on Sullivan street. 23 00:01:39,447 --> 00:01:41,623 He's been sniffing around that since it happened. 24 00:01:41,666 --> 00:01:43,668 - Well, he's doing a lot more than sniffing. 25 00:01:43,712 --> 00:01:45,409 He's moving. 26 00:01:45,453 --> 00:01:47,194 I need to do the same. 27 00:01:47,237 --> 00:01:48,673 - Well, the election's in 36 hours. 28 00:01:48,717 --> 00:01:51,415 - That's why I'm here. I need a weak link, 29 00:01:51,459 --> 00:01:54,549 like a friend, ex-partner. 30 00:01:56,855 --> 00:01:59,249 - Mm. 31 00:01:59,293 --> 00:02:02,209 How about a gangbanger? 32 00:02:04,124 --> 00:02:06,082 - All right, listen up. 33 00:02:06,126 --> 00:02:08,171 We got a new target. 34 00:02:08,215 --> 00:02:09,912 His name is Wilson Young, 35 00:02:09,955 --> 00:02:12,784 he's a high level dealer for the South Side Hustlers. 36 00:02:12,828 --> 00:02:14,873 Got multiple priors for possession, 37 00:02:14,917 --> 00:02:16,266 distribution, and assault. 38 00:02:16,310 --> 00:02:18,268 - The guy's been a player for a while now, 39 00:02:18,312 --> 00:02:19,922 but no charges have been brought against him 40 00:02:19,965 --> 00:02:22,446 for four years 'cause nothing will stick. 41 00:02:22,490 --> 00:02:25,188 - Because he's got a protector. 42 00:02:25,232 --> 00:02:27,103 Brian Kelton. 43 00:02:28,887 --> 00:02:33,196 Bottom line, Wilson... 44 00:02:33,240 --> 00:02:34,806 Is Kelton's "fix it" man. 45 00:02:34,850 --> 00:02:36,547 - So you want to catch Wilson dirty. 46 00:02:36,591 --> 00:02:38,288 - Yeah, but it has got to be real dirty. 47 00:02:38,332 --> 00:02:39,811 Gotta be a big ticket charge. 48 00:02:39,855 --> 00:02:41,291 Something he can't wiggle out of. 49 00:02:41,335 --> 00:02:43,206 Something big enough to force him 50 00:02:43,250 --> 00:02:45,077 to flip on Kelton. 51 00:02:45,121 --> 00:02:48,037 - I got an angle. 52 00:02:48,080 --> 00:02:49,473 CI Maya Shelly. 53 00:02:49,517 --> 00:02:51,083 She hangs out with the Southside Hustlers. 54 00:02:51,127 --> 00:02:53,173 Great with intros. - Okay, good. 55 00:02:53,216 --> 00:02:54,478 Persuade her to set up a drug deal. 56 00:02:54,522 --> 00:02:57,438 And let's get eyes and ears on Wilson. 57 00:02:57,481 --> 00:02:59,396 We got to move fast. 58 00:03:00,789 --> 00:03:02,921 - He good people, Wilson. All about his business. 59 00:03:02,965 --> 00:03:04,401 Renting two corners from the Black Knights. 60 00:03:04,445 --> 00:03:06,011 - Yeah, I got three corners, actually. 61 00:03:06,055 --> 00:03:07,709 My supplier can't keep up with that demand. 62 00:03:07,752 --> 00:03:09,493 That's why I'm right here. I need a new partner. 63 00:03:09,537 --> 00:03:11,234 - Not my problem, bro. 64 00:03:11,278 --> 00:03:12,844 - It ain't. It's your opportunity, man. 65 00:03:12,888 --> 00:03:14,237 - Opportunity, huh? 66 00:03:14,281 --> 00:03:16,413 - Yeah, I'm trying to do you a good deal. 67 00:03:16,457 --> 00:03:19,677 35 for a half a book. 68 00:03:19,721 --> 00:03:22,463 Now you know that's good, I know you good for it. 69 00:03:22,506 --> 00:03:25,205 I Just can't flip a whole bird right now. 70 00:03:25,248 --> 00:03:26,684 Wilson's in play. 71 00:03:26,728 --> 00:03:29,252 - Copy that. Am I clear? 72 00:03:29,296 --> 00:03:30,732 - Yep, good to go. 73 00:03:44,572 --> 00:03:46,965 - It's scary how fast you just did that. 74 00:03:51,709 --> 00:03:54,364 - How you know this brother, again? 75 00:03:54,408 --> 00:03:56,366 Man, you know. Hangin' out. 76 00:03:56,410 --> 00:03:58,281 Oh, like that? 77 00:03:58,325 --> 00:04:00,544 With all due respect, tapping ass is one thing. 78 00:04:00,588 --> 00:04:02,329 Doing business is another. 79 00:04:02,372 --> 00:04:05,157 - Valid point, and Shelly will tell you I do business 80 00:04:05,201 --> 00:04:08,378 better than I tap ass anyway. - He okay on that ass, too. 81 00:04:08,422 --> 00:04:11,381 - More info than I needed, but like I said, I'm good. 82 00:04:11,425 --> 00:04:13,862 Not looking to expand right now. 83 00:04:13,905 --> 00:04:16,343 - Better move fast, Jay. Atwater's rap isn't working. 84 00:04:16,386 --> 00:04:18,606 - What if I mark it up 10%? 85 00:04:18,649 --> 00:04:20,564 - Then I say you're desperate. 86 00:04:20,608 --> 00:04:22,871 And that would make me even more nervous. 87 00:04:22,914 --> 00:04:24,394 - Jay, you close? 88 00:04:24,438 --> 00:04:26,396 - Another minute. 89 00:04:26,440 --> 00:04:29,312 - Dre, Tanya, time to go. 90 00:04:29,356 --> 00:04:30,748 Yo, get your hands off me, homey. 91 00:04:30,792 --> 00:04:32,533 - Hey, I'm just trying to say thank you, dawg. 92 00:04:32,576 --> 00:04:35,449 Hey, there's kids around here. No need for guns, man. 93 00:04:35,492 --> 00:04:37,059 - Back up. 94 00:04:37,102 --> 00:04:40,018 Had enough of your phony-ass salesmanship. 95 00:04:50,768 --> 00:04:53,162 Watch out. 96 00:04:53,205 --> 00:04:54,555 - Oh, my God. I'm so sorry! 97 00:04:54,598 --> 00:04:55,947 Are you okay? - The hell you doing? 98 00:04:55,991 --> 00:04:57,558 There's all these kids out here, lady. 99 00:04:57,601 --> 00:05:00,169 - My brakes weren't working. I'm so sorry. 100 00:05:00,212 --> 00:05:01,779 I couldn't stop. 101 00:05:01,823 --> 00:05:04,216 I-I'm really sorry. I-I tried. 102 00:05:04,260 --> 00:05:06,567 - You're okay, Tanya. Come on. 103 00:05:06,610 --> 00:05:09,526 Let's go, Dre. - Do you guys need anything? 104 00:05:09,570 --> 00:05:12,181 Are you guys okay? 105 00:05:12,224 --> 00:05:14,618 - We're good. Wire and trackers are up. 106 00:05:14,662 --> 00:05:16,533 Let's see where he takes us. 107 00:05:22,017 --> 00:05:24,062 - Hey, yo, D! 108 00:05:27,892 --> 00:05:30,025 - What's up, yo? You good? 109 00:05:30,068 --> 00:05:32,506 - You following directions this time? 110 00:05:32,549 --> 00:05:35,291 - We got Wilson dropping anchor at seven one and Pulaski. 111 00:05:35,335 --> 00:05:37,424 No movement yet. 112 00:05:37,467 --> 00:05:39,774 - You think we can pull this off? 113 00:05:39,817 --> 00:05:41,602 - I think we don't have a choice. 114 00:05:41,645 --> 00:05:43,691 - You're right. - Yo. 115 00:05:43,734 --> 00:05:45,388 - Make sure you drop off today. 116 00:05:45,432 --> 00:05:47,303 - Yeah, yeah, I drop it off. 117 00:05:47,347 --> 00:05:49,000 - Cash drop. 118 00:05:49,044 --> 00:05:50,175 - Gotta be. 119 00:05:50,219 --> 00:05:51,655 - Well, I say we follow the runner. 120 00:05:51,699 --> 00:05:53,570 Hopefully he leads us right back to Wilson, yeah? 121 00:05:53,614 --> 00:05:55,659 - Yeah, cash, dope, Wilson all in one place. 122 00:05:55,703 --> 00:05:57,574 That's all we need. 123 00:05:57,618 --> 00:06:00,403 - Look man, I got to jump. 124 00:06:00,447 --> 00:06:03,798 Internal Affairs. - Hey... 125 00:06:03,841 --> 00:06:05,408 I know you can't give me all the details, 126 00:06:05,452 --> 00:06:07,062 and this goes without saying, 127 00:06:07,105 --> 00:06:08,498 but if you need something, 128 00:06:08,542 --> 00:06:11,066 anything, you know I'm down. 129 00:06:14,025 --> 00:06:16,767 - So, reason I called... 130 00:06:16,811 --> 00:06:19,509 the blood sample we found in the building, 131 00:06:19,553 --> 00:06:21,685 on the railing--please. - Thanks. 132 00:06:21,729 --> 00:06:24,035 - Didn't match the offender, Jason Rizzo. 133 00:06:24,079 --> 00:06:26,560 - Okay. - Or you. 134 00:06:26,603 --> 00:06:29,040 Your DNA sample wasn't a match. 135 00:06:29,084 --> 00:06:31,391 - All right, well, I mean, that makes sense. 136 00:06:31,434 --> 00:06:35,525 I mean, as I said at the scene, I didn't believe I was injured. 137 00:06:35,569 --> 00:06:39,268 - Right, um, you did say... 138 00:06:39,311 --> 00:06:40,530 "To the best of my knowledge 139 00:06:40,574 --> 00:06:44,404 I was not injured in the altercation." 140 00:06:44,447 --> 00:06:46,101 - All right, yeah. So I'm confused. 141 00:06:46,144 --> 00:06:48,016 What's the issue? 142 00:06:48,059 --> 00:06:50,366 - The issue, Adam, 143 00:06:50,410 --> 00:06:52,760 is that the unidentified sample 144 00:06:52,803 --> 00:06:55,240 from the railing did match the DNA we found 145 00:06:55,284 --> 00:06:58,940 under Rizzo's fingernails and on Rizzo's knuckles. 146 00:07:00,463 --> 00:07:04,075 And on Rizzo's clothing. 147 00:07:04,119 --> 00:07:05,773 - No doubt, Rizzo got into an altercation 148 00:07:05,816 --> 00:07:07,252 with someone that day. 149 00:07:07,296 --> 00:07:09,603 He fought that person hard, got some punches in, 150 00:07:09,646 --> 00:07:13,520 caused that someone to bleed, but... 151 00:07:13,563 --> 00:07:15,478 that someone isn't you. 152 00:07:20,483 --> 00:07:22,442 So... 153 00:07:22,485 --> 00:07:24,574 t=you got something to say, 154 00:07:24,618 --> 00:07:29,187 or you want to amend your original statement, 155 00:07:29,231 --> 00:07:32,103 Now would be a good time. 156 00:07:35,716 --> 00:07:38,588 - I got nothing to say. 157 00:07:40,416 --> 00:07:42,549 - Okay. 158 00:07:48,511 --> 00:07:51,340 - That's all he said? The DNA on Rizzo wasn't yours? 159 00:07:51,383 --> 00:07:52,776 - Yeah, and you know, he put on this little show, 160 00:07:52,820 --> 00:07:54,212 tried to make me nervous. 161 00:07:54,256 --> 00:07:56,084 - And he never mentioned me or Antonio? 162 00:07:56,127 --> 00:07:57,346 - No, no, no, just yours truly, 163 00:07:57,389 --> 00:07:59,479 and then this new DNA they just tested. 164 00:07:59,522 --> 00:08:01,785 - Who's running the case? - David Heller. 165 00:08:03,308 --> 00:08:05,485 - I don't know him. - I do. 166 00:08:05,528 --> 00:08:06,834 A little bit. 167 00:08:06,877 --> 00:08:08,749 He's partners with a friend of mine, Chris Boyd. 168 00:08:08,792 --> 00:08:10,838 - All right, dig into him. Find something we can use 169 00:08:10,881 --> 00:08:14,276 to neutralize him in case something escalates. 170 00:08:14,319 --> 00:08:17,192 You got a problem with that? 171 00:08:17,235 --> 00:08:19,673 - No, I'll reach out to Chris. 172 00:08:19,716 --> 00:08:20,978 - Kelton's here. 173 00:08:21,022 --> 00:08:23,459 He's on his way up to the bullpen. 174 00:08:29,552 --> 00:08:31,772 - Gotta say, I'm surprised to see you here today. 175 00:08:31,815 --> 00:08:33,556 Polls open tomorrow. 176 00:08:33,600 --> 00:08:35,558 - Well, we're feeling pretty good about where we are, Hank. 177 00:08:35,602 --> 00:08:37,038 We're way ahead of all our opponents 178 00:08:37,081 --> 00:08:38,387 and of course, 179 00:08:38,430 --> 00:08:40,302 Ray Price going down for that double homicide 180 00:08:40,345 --> 00:08:42,434 certainly didn't hurt the odds. 181 00:08:42,478 --> 00:08:44,001 - What can I do for you, Brian? 182 00:08:44,045 --> 00:08:48,179 - I need Intelligence to jump on the Kedzie double murder. 183 00:08:48,223 --> 00:08:50,268 Robbery/homicide's stalled on it. 184 00:08:50,312 --> 00:08:52,053 Case needs new eyes. 185 00:08:52,096 --> 00:08:53,445 - Jump on it as soon as we can. 186 00:08:53,489 --> 00:08:54,446 Right now we're in the middle 187 00:08:54,490 --> 00:08:56,492 of a drug op with narcotics. 188 00:08:56,536 --> 00:08:58,581 It's a gang thing. - That so? 189 00:08:58,625 --> 00:09:00,409 - Yeah, they asked for some help off book. 190 00:09:00,452 --> 00:09:04,369 Heavy surveillance. It's open market crew. 191 00:09:04,413 --> 00:09:06,981 But, you're the boss. 192 00:09:07,024 --> 00:09:09,505 Hell, you're about to be mayor. 193 00:09:09,549 --> 00:09:12,334 We can switch gears, focus on the double homicide. 194 00:09:12,377 --> 00:09:15,163 - That'd be outstanding. 195 00:09:19,080 --> 00:09:21,604 - Gentlemen. both: Sir. 196 00:09:26,566 --> 00:09:28,611 - Are we really jumping on-- - No. 197 00:09:28,655 --> 00:09:30,526 Just the opposite. 198 00:09:30,570 --> 00:09:33,181 The fact he came here means he's nervous. 199 00:09:33,224 --> 00:09:35,444 He's trying to divert our attention. 200 00:09:35,487 --> 00:09:37,489 Tells me we're on the right track. 201 00:09:37,533 --> 00:09:39,753 - Burgess and Atwater have a lead. 202 00:09:39,796 --> 00:09:42,494 - Tell 'em we're on our way. 203 00:09:42,538 --> 00:09:44,235 - Wilson's runner led me right here. 204 00:09:44,279 --> 00:09:46,281 Kid did a car switch in the parking lot, 205 00:09:46,324 --> 00:09:48,718 dusted off for 20 minutes, pulled into that garage. 206 00:09:48,762 --> 00:09:50,067 - Ah. 207 00:09:50,111 --> 00:09:52,026 - He stayed in there for 15 minutes, drove out, 208 00:09:52,069 --> 00:09:53,636 returned the car to the same lot. 209 00:09:53,680 --> 00:09:55,377 - That's Wilson's stash house. 210 00:09:55,420 --> 00:09:57,466 Kid dropped off cash, picked up packs and jabs. 211 00:09:57,509 --> 00:09:58,728 - We ran the address through narcotics. 212 00:09:58,772 --> 00:10:00,425 They confirmed it as a stash house 213 00:10:00,469 --> 00:10:02,123 but we don't have anything to tie it to Wilson. 214 00:10:02,166 --> 00:10:03,646 It's not enough for an arrest. 215 00:10:03,690 --> 00:10:05,126 - Wilson's smart. He's probably never even 216 00:10:05,169 --> 00:10:07,389 stepped foot near this place. 217 00:10:07,432 --> 00:10:09,130 - We don't have time to flip up the chain. 218 00:10:09,173 --> 00:10:10,348 - Or tickle the wire. 219 00:10:10,392 --> 00:10:12,481 - So we gut it. 220 00:10:12,524 --> 00:10:15,179 - Gut what? - The stash house. 221 00:10:15,223 --> 00:10:17,051 Have Halstead and Upton pull gear 222 00:10:17,094 --> 00:10:18,530 from the roll-up on the quiet. 223 00:10:18,574 --> 00:10:21,969 Not the M-4s, just pistols and my Remington, 224 00:10:22,012 --> 00:10:25,189 and any blackout gear doesn't announce our office. 225 00:10:25,233 --> 00:10:27,148 - I'm on it. 226 00:10:53,174 --> 00:10:55,742 - One, two, three. 227 00:11:02,662 --> 00:11:04,838 - Relax. - Get on the ground. 228 00:11:08,102 --> 00:11:09,190 You feel me? - Uh-huh. 229 00:11:09,233 --> 00:11:10,539 - All right! Chill. 230 00:11:10,582 --> 00:11:13,324 - I ain't killed nobody all day. 231 00:11:13,368 --> 00:11:15,196 Where the work at? - Kiss my ass! 232 00:11:15,239 --> 00:11:16,501 - Finna blow the back of your neck off! 233 00:11:16,545 --> 00:11:18,329 Where the work at! - Where are they! 234 00:11:18,373 --> 00:11:19,635 - You're all dead. - Look out. 235 00:11:19,679 --> 00:11:21,637 - Out of the way. Out of the way. 236 00:11:21,681 --> 00:11:23,726 - Ah! It's over there in the vent by the door! 237 00:11:23,770 --> 00:11:26,598 - Grab some bags, fill 'em up. Let's go. 238 00:11:28,252 --> 00:11:29,384 Come on. We're a minute out. 239 00:11:29,427 --> 00:11:30,907 We got to move! 240 00:11:46,575 --> 00:11:49,883 - That was a $500,000 rip that we can't tell anyone about. 241 00:11:49,926 --> 00:11:51,711 - And if this whole thing doesn't work, 242 00:11:51,754 --> 00:11:53,495 we're going to go back to writing traffic tickets. 243 00:11:53,538 --> 00:11:54,975 - Your sergeant at organized crime take you back? 244 00:11:55,018 --> 00:11:56,541 No. 245 00:11:56,585 --> 00:11:58,761 He holds grudges. He was so pissed when I left. 246 00:11:58,805 --> 00:12:01,895 Besides, I'm going where you go. 247 00:12:01,938 --> 00:12:03,810 - Yeah? 248 00:12:05,115 --> 00:12:08,205 - Yeah, it's hard to find a good partner. 249 00:12:08,249 --> 00:12:09,772 - That sounds good to me. 250 00:12:09,816 --> 00:12:11,339 We both know Kelton won't let any of us 251 00:12:11,382 --> 00:12:13,515 stay together. - Hell of a load, Sarge. 252 00:12:13,558 --> 00:12:15,430 - Yeah, well if this doesn't get Wilson's attention, 253 00:12:15,473 --> 00:12:16,910 nothing will. 254 00:12:16,953 --> 00:12:18,999 All right, we man the trackers, his wire, 255 00:12:19,042 --> 00:12:20,478 COH, everything we got. 256 00:12:20,522 --> 00:12:22,393 Wilson moves, we move. 257 00:12:22,437 --> 00:12:24,961 - Boss? - Yeah? 258 00:12:26,615 --> 00:12:28,486 - IAD Detective Heller says he's got something. 259 00:12:28,530 --> 00:12:30,010 He wants me to come in. 260 00:12:30,053 --> 00:12:31,968 Right now. 261 00:12:33,491 --> 00:12:37,017 - All right, hit it. - Yeah. 262 00:12:48,506 --> 00:12:51,335 - Some new evidence has come to light since we last talked, 263 00:12:51,379 --> 00:12:54,730 and I thought we should talk again. 264 00:12:54,774 --> 00:12:57,515 - Okay, 10:00 p.m. at night? 265 00:12:57,559 --> 00:13:00,083 - I'm trying to do you a favor. 266 00:13:00,127 --> 00:13:02,912 - All right, how's that? - I want you to see what we got 267 00:13:02,956 --> 00:13:05,436 before you throw your life away. 268 00:13:09,223 --> 00:13:12,139 This was taken by a bus about two minutes 269 00:13:12,182 --> 00:13:13,967 before cops arrived on scene. 270 00:13:14,010 --> 00:13:17,274 You're staring directly at the man in that shot. 271 00:13:17,318 --> 00:13:20,147 Now I'm guessing that's the same guy whose DNA was found 272 00:13:20,190 --> 00:13:24,499 on the offender who threw him out the window. 273 00:13:24,542 --> 00:13:27,241 So... 274 00:13:27,284 --> 00:13:29,852 You really want to tell me you didn't see him? 275 00:13:29,896 --> 00:13:31,811 That you don't know who he is? 276 00:13:31,854 --> 00:13:34,204 - I didn't and I don't. 277 00:13:34,248 --> 00:13:35,989 - I don't need your cooperation. 278 00:13:36,032 --> 00:13:37,991 Adam, I am trying to help you. 279 00:13:38,034 --> 00:13:40,080 - Yeah? How are you trying to do that? 280 00:13:40,123 --> 00:13:42,343 - I am a couple of pieces away from proving there were 281 00:13:42,386 --> 00:13:44,345 four people in that building, and not three, 282 00:13:44,388 --> 00:13:47,000 and that the fourth person, the man in this photograph, 283 00:13:47,043 --> 00:13:49,176 is a detective in the Intelligence unit. 284 00:13:49,219 --> 00:13:52,005 A detective who took a ten day furlough the next day 285 00:13:52,048 --> 00:13:53,920 to what I'm guessing was rehab. 286 00:13:53,963 --> 00:13:56,270 - Well, that is a very elaborate theory, 287 00:13:56,313 --> 00:13:58,011 but I already told you what happened. 288 00:13:58,054 --> 00:13:59,882 Look, I get it. 289 00:13:59,926 --> 00:14:02,580 You and Detective Dawson, you're good friends. 290 00:14:02,624 --> 00:14:04,365 Right? 291 00:14:04,408 --> 00:14:07,194 You're trying to help him, you're trying to protect him. 292 00:14:07,237 --> 00:14:10,371 I respect that. I really do. 293 00:14:10,414 --> 00:14:13,635 Come clean with me and I will grant you full immunity... 294 00:14:13,678 --> 00:14:15,550 - Look man, listen to me. - No official misconduct... 295 00:14:15,593 --> 00:14:17,639 - I already told you what happened. 296 00:14:17,682 --> 00:14:20,816 - No obstruction. You have 24 hours to decide. 297 00:14:25,647 --> 00:14:27,910 - Look. 298 00:14:27,954 --> 00:14:29,869 I were you, 299 00:14:29,912 --> 00:14:32,088 I would think long and hard. 300 00:14:33,046 --> 00:14:35,831 We are not gonna go away. 301 00:14:35,875 --> 00:14:38,878 The superintendant won't let us. 302 00:14:38,921 --> 00:14:42,055 Or...or should I say, the mayor. 303 00:14:43,839 --> 00:14:47,147 - Well, he hasn't won yet. - Yeah, that's true. 304 00:14:47,190 --> 00:14:48,931 The polls don't open till the morning, 305 00:14:48,975 --> 00:14:51,586 but we both know this election is in the bag, 306 00:14:51,629 --> 00:14:55,590 and by this time tomorrow, your worst enemy 307 00:14:55,633 --> 00:14:58,071 will be the mayor of Chicago. 308 00:15:12,259 --> 00:15:13,956 - Yeah, I know Heller. 309 00:15:14,000 --> 00:15:16,176 Guy's a prick. 310 00:15:16,219 --> 00:15:17,786 He's the kind of guy that would carry around 311 00:15:17,829 --> 00:15:19,701 those flossers in his pocket. 312 00:15:19,744 --> 00:15:22,356 Use 'em while he drove. 313 00:15:22,399 --> 00:15:24,706 - Right. 314 00:15:24,749 --> 00:15:26,621 Hey, uh... 315 00:15:26,664 --> 00:15:29,102 look. 316 00:15:29,145 --> 00:15:32,757 A guy in my unit's mixed up in an IAD case. 317 00:15:32,801 --> 00:15:34,194 Heller's the lead. 318 00:15:34,237 --> 00:15:36,457 - Oh, is this what I think it is? 319 00:15:36,500 --> 00:15:39,112 The moral and virtuous Antonio Dawson 320 00:15:39,155 --> 00:15:41,723 asking for leverage to jam up an IAD cop? 321 00:15:41,766 --> 00:15:43,507 - Come on. - Ooh. 322 00:15:44,682 --> 00:15:48,425 - I'm in a bad place. I really don't have a choice. 323 00:15:51,167 --> 00:15:53,256 - Yeah, okay. 324 00:15:53,300 --> 00:15:55,824 I'll check him out. 325 00:15:55,867 --> 00:15:59,045 Far as I can tell you, he's a self righteous ass. 326 00:15:59,088 --> 00:16:01,743 Perfect cop, a big family, 327 00:16:01,786 --> 00:16:03,875 perfect life. 328 00:16:03,919 --> 00:16:05,660 Means he's got to be dirty. 329 00:16:09,185 --> 00:16:12,014 - Thanks for helping out. 330 00:16:12,058 --> 00:16:14,625 - It's true, isn't it? 331 00:16:17,367 --> 00:16:18,847 Hang around criminals long enough, 332 00:16:18,890 --> 00:16:21,067 you start to act like one. 333 00:16:24,505 --> 00:16:26,333 - He gave you 24 hours to decide? 334 00:16:26,376 --> 00:16:28,335 - Yeah. - That's why they didn't bring 335 00:16:28,378 --> 00:16:31,251 me in for questioning. Take my blood. 336 00:16:33,079 --> 00:16:36,430 They only have you on video, Adam. 337 00:16:36,473 --> 00:16:38,519 They're gonna prove you lied. 338 00:16:38,562 --> 00:16:41,565 - They want me to flip, give up you and Antonio. 339 00:16:42,958 --> 00:16:46,744 - Sarge, we got something on the wire. 340 00:16:49,834 --> 00:16:52,272 - Wilson visited a stash house an hour ago, 341 00:16:52,315 --> 00:16:53,838 picked up two of his runners. 342 00:16:53,882 --> 00:16:55,492 Safe to say he's pissed. 343 00:16:55,536 --> 00:16:57,364 - Should have just let them blow your damn head off! 344 00:16:57,407 --> 00:16:59,888 Nobody comes in here, rips me off like that. 345 00:16:59,931 --> 00:17:01,585 - So it goes on like that, he reams them out, 346 00:17:01,629 --> 00:17:03,718 but they can't ID the rip crew so... 347 00:17:03,761 --> 00:17:05,372 - He makes a phone call. 348 00:17:05,415 --> 00:17:07,200 - I'm short on supply for the full house. 349 00:17:07,243 --> 00:17:09,941 I need to restock right away. - Got it. 350 00:17:09,985 --> 00:17:11,247 I'll deliver to the worksite. 351 00:17:11,291 --> 00:17:13,336 - He reached out to his supplier? 352 00:17:13,380 --> 00:17:15,556 - Yup, he's re-upping. He has a big deal to make 353 00:17:15,599 --> 00:17:17,166 and doesn't have any product to do it with. 354 00:17:17,210 --> 00:17:19,081 The phone call goes back to Trey Guerreo, 355 00:17:19,125 --> 00:17:21,605 Supplies Mexican tan heroin to the Southside Hustlers. 356 00:17:21,649 --> 00:17:23,129 - Someone please tell me they set a meet. 357 00:17:23,172 --> 00:17:25,696 - West End garage, 2:00 p.m. today. 358 00:17:25,740 --> 00:17:27,394 - This is it. 359 00:17:27,437 --> 00:17:30,397 I mean, he's about to buy $1/2 million worth of dope. 360 00:17:30,440 --> 00:17:32,573 We get him on this, 361 00:17:32,616 --> 00:17:35,967 he'll have no choice but to flip on Kelton. 362 00:17:36,011 --> 00:17:38,622 All right, let's move. 363 00:17:40,755 --> 00:17:41,886 Call it out. 364 00:17:41,930 --> 00:17:44,063 - We got an anchor down on the east-end. 365 00:17:44,106 --> 00:17:45,586 - Yeah, I'm holding down the back. 366 00:17:45,629 --> 00:17:46,804 - Copy. 367 00:17:46,848 --> 00:17:49,764 Solid eye on the front. 368 00:17:55,639 --> 00:17:59,382 - Okay, Wilson is pulling up to the party. 369 00:18:08,217 --> 00:18:10,611 Headed your way, Ruz. 370 00:18:12,178 --> 00:18:14,484 - All right, I got him. 371 00:18:16,486 --> 00:18:18,140 He's going on foot. I'm gonna lose the eye. 372 00:18:18,184 --> 00:18:19,489 I need to move positions. 373 00:18:19,533 --> 00:18:21,012 - All right, heads on a swivel. 374 00:18:21,056 --> 00:18:23,189 As soon as we get a positive on Trey, 375 00:18:23,232 --> 00:18:27,018 see drugs exchange hands, we roll in, but wait for my-- 376 00:18:29,456 --> 00:18:30,892 Move! Go! 377 00:18:30,935 --> 00:18:36,245 50-21, 10-1. 10-1. Shots fired at the police. 378 00:18:40,815 --> 00:18:44,210 I repeat, 10-1, my officers are under heavy fire. 379 00:18:44,253 --> 00:18:45,863 - Copy that. - Jay, Hailey, you good? 380 00:18:45,907 --> 00:18:47,387 - We're good, we're good! 381 00:18:47,430 --> 00:18:49,519 - Do not exit till we get the all clear. 382 00:18:49,563 --> 00:18:52,348 Who's got eyes? - 50-21 IDA, I got him. 383 00:18:52,392 --> 00:18:53,958 I'm in pursuit, Wilson is down, 384 00:18:54,002 --> 00:18:55,656 suspect is fleeing through the garages. 385 00:18:55,699 --> 00:18:57,571 Male, black, blue jeans, grey jacket. 386 00:18:57,614 --> 00:18:59,268 - 50-21 David, we're en route. 387 00:18:59,312 --> 00:19:00,661 We're gonna block him off from the north and south. 388 00:19:00,704 --> 00:19:03,185 - 50-21 Frank, on the scene of the 10-1. 389 00:19:03,229 --> 00:19:05,405 Got a man down. I need an ambo right now. 390 00:19:05,448 --> 00:19:08,016 - Copy that. 391 00:19:16,372 --> 00:19:17,721 - No eyes. 392 00:19:17,765 --> 00:19:20,507 - No, no, no, no, no, no. No, no, no, no. 393 00:19:20,550 --> 00:19:23,336 50-21, IDA, we lost him. 394 00:19:23,379 --> 00:19:27,688 Offender last seen in the area of 10-1. 395 00:19:27,731 --> 00:19:29,994 Damn it! 396 00:19:34,521 --> 00:19:37,176 - Hey, what are you doing here? 397 00:19:37,219 --> 00:19:40,004 Hit the streets. Start knocking on doors. 398 00:19:40,048 --> 00:19:42,224 How's this scene supposed to be secure? 399 00:19:42,268 --> 00:19:46,228 We let patrol trample all over it. 400 00:19:46,272 --> 00:19:48,099 Anything? - No eyes on the shooter. 401 00:19:48,143 --> 00:19:49,884 - A getaway car? - Didn't see one. 402 00:19:49,927 --> 00:19:52,452 Sarge, this guy shot at Wilson. He shot at us. 403 00:19:52,495 --> 00:19:54,454 He knew we were there. 404 00:19:54,497 --> 00:19:56,847 - Sarge. 405 00:19:56,891 --> 00:19:58,849 - Don't you have a better place to be on election day? 406 00:19:58,893 --> 00:20:00,808 - I thought I told your team to dedicate their energy 407 00:20:00,851 --> 00:20:02,288 to that homicide case. - Yeah, well, 408 00:20:02,331 --> 00:20:03,202 we caught a hard lead 409 00:20:03,245 --> 00:20:04,725 in the bulk narcotics deal. 410 00:20:04,768 --> 00:20:06,205 - Huh. 411 00:20:06,248 --> 00:20:07,902 It looks like it didn't turn out so good. 412 00:20:07,945 --> 00:20:10,644 - Excuse me? - You got one DOA, 413 00:20:10,687 --> 00:20:12,863 no dope, no money, and no one in custody. 414 00:20:12,907 --> 00:20:16,476 On what planet exactly, Sergeant, is that a hot lead? 415 00:20:16,519 --> 00:20:17,868 - You want to try that again? 416 00:20:17,912 --> 00:20:19,696 Start with asking if my officers are okay? 417 00:20:19,740 --> 00:20:21,524 - What I want is for you 418 00:20:21,568 --> 00:20:23,831 and your team to head to Kedzie. 419 00:20:23,874 --> 00:20:25,485 - We took bullets. 420 00:20:25,528 --> 00:20:27,487 We're gonna work the scene we just caught. 421 00:20:27,530 --> 00:20:30,011 - Dig up another hot lead? 422 00:20:32,318 --> 00:20:34,450 - Well, the victim is a well known banger 423 00:20:34,494 --> 00:20:35,973 named Wilson Young. 424 00:20:36,017 --> 00:20:37,714 You know him? - Heard the name. 425 00:20:37,758 --> 00:20:39,760 - Huh. 'Cause the word is 426 00:20:39,803 --> 00:20:42,371 he's got some high placed affiliations. 427 00:20:42,415 --> 00:20:44,504 Gangs, drug trade. 428 00:20:44,547 --> 00:20:47,376 Some even say the Ivory Tower. 429 00:20:49,073 --> 00:20:52,120 - Well, he's damn sure dead now, Sergeant. 430 00:20:52,163 --> 00:20:54,427 You let homicide know, will ya? 431 00:20:54,470 --> 00:20:56,603 So if there is nothing else, 432 00:20:56,646 --> 00:21:00,215 I suggest that you and your team go 433 00:21:00,259 --> 00:21:03,566 and work the assignment that I gave you. 434 00:21:19,669 --> 00:21:21,541 - Thanks. 435 00:21:21,584 --> 00:21:23,238 Hey. - Shooter got away. 436 00:21:23,282 --> 00:21:25,109 I lost eyes. - Yeah, I heard. 437 00:21:25,153 --> 00:21:27,590 Look. Why were you even chasing him? 438 00:21:27,634 --> 00:21:28,939 - What are you talking about? 439 00:21:28,983 --> 00:21:30,158 Shooter was fleeing, he shot at the police. 440 00:21:30,201 --> 00:21:31,290 - Wilson was straight ahead of you. 441 00:21:31,333 --> 00:21:32,769 You should have rendered aid, 442 00:21:32,813 --> 00:21:34,293 you could have stopped the bleeding. 443 00:21:34,336 --> 00:21:35,642 - Wilson was shot and he was dying or dead already. 444 00:21:35,685 --> 00:21:36,947 - You don't know that. 445 00:21:36,991 --> 00:21:38,427 - What are you doing right now, Antonio. 446 00:21:38,471 --> 00:21:40,995 What are you doing? If I'm you, I say thank you. 447 00:21:41,038 --> 00:21:42,779 Or I keep my stupid mouth shut. - Thank you? 448 00:21:42,823 --> 00:21:44,346 For what? I wanted to fix this-- 449 00:21:44,390 --> 00:21:45,739 - Calm down! - You're the one that 450 00:21:45,782 --> 00:21:46,870 jammed us up! - Hey! 451 00:21:46,914 --> 00:21:49,830 You two really doing this here? 452 00:21:50,657 --> 00:21:52,311 Move! 453 00:21:52,354 --> 00:21:54,095 - Hey. 454 00:21:54,138 --> 00:21:56,924 - All right, is everybody good? Huh? 455 00:21:56,967 --> 00:21:59,318 Anybody got something to say? 456 00:22:02,364 --> 00:22:05,802 Huh? 457 00:22:05,846 --> 00:22:07,500 Okay. 458 00:22:10,067 --> 00:22:12,940 Somebody knew Wilson was gonna be there. 459 00:22:12,983 --> 00:22:14,463 And knew our van was police. 460 00:22:14,507 --> 00:22:15,769 - I got something. 461 00:22:15,812 --> 00:22:17,161 Recovered a burner on Wilson's body. 462 00:22:17,205 --> 00:22:19,120 - Anything useful on it? - Yeah, five calls, 463 00:22:19,163 --> 00:22:21,383 three text messages to an unregistered number. 464 00:22:21,427 --> 00:22:23,298 Last text read, "Like I said yesterday, 465 00:22:23,342 --> 00:22:26,170 the cops are onto me, need your help, you owe me." 466 00:22:26,214 --> 00:22:28,434 Burner replied, "We'll look into it." 467 00:22:32,263 --> 00:22:36,877 - So Wilson knew we were hunting him down, 468 00:22:36,920 --> 00:22:39,096 and he reached out to Kelton's burner. 469 00:22:39,140 --> 00:22:41,360 - Which means Kelton knew our plan. 470 00:22:41,403 --> 00:22:43,492 So he orchestrates Wilson's murder 471 00:22:43,536 --> 00:22:44,928 to cut us off at the legs. 472 00:22:44,972 --> 00:22:46,495 - Let's say Kelton is that cold blooded. 473 00:22:46,539 --> 00:22:49,977 Then how did he do it? - Who cares? 474 00:22:50,020 --> 00:22:52,849 Look. 475 00:22:52,893 --> 00:22:56,505 We catch the shooter, convince him to flip on Kelton, 476 00:22:56,549 --> 00:23:00,379 we are back in business with a bullet. 477 00:23:00,422 --> 00:23:03,512 So let's keep our boots on the ground... 478 00:23:03,556 --> 00:23:07,124 and figure out what the hell just happened. 479 00:23:13,479 --> 00:23:15,959 - All right, shooter had to flee on foot, right? 480 00:23:16,003 --> 00:23:17,134 We set up that perimeter 481 00:23:17,178 --> 00:23:19,049 within 60 seconds of the shooting. 482 00:23:19,093 --> 00:23:20,877 Somebody around here had to see something. 483 00:23:20,921 --> 00:23:23,619 - Or, somebody around here hid his ass 484 00:23:23,663 --> 00:23:24,620 until the heat died. 485 00:23:24,664 --> 00:23:26,274 - Yeah. 486 00:23:26,317 --> 00:23:28,189 All right, I'm going to work the apartments 487 00:23:28,232 --> 00:23:30,104 till the end of the block. You hit that side. 488 00:23:30,147 --> 00:23:32,541 Kasswith, why don't you work the west side? 489 00:23:32,585 --> 00:23:33,977 - Copy that. 490 00:23:34,021 --> 00:23:35,414 No need to knock on that door with the flag. 491 00:23:35,457 --> 00:23:37,154 We talked to the owner after the shooting. 492 00:23:37,198 --> 00:23:38,895 Guy argued with us about warrants for 20 minutes. 493 00:23:38,939 --> 00:23:40,462 - So, did he ever let you in? 494 00:23:40,506 --> 00:23:42,551 - Yeah, but he was a pain in the ass, kept saying no, 495 00:23:42,595 --> 00:23:45,989 and then out of nowhere he just invites us inside. 496 00:23:46,033 --> 00:23:48,252 What? - When people resist that hard 497 00:23:48,296 --> 00:23:52,561 and then change their mind, there's usually a good reason. 498 00:23:52,605 --> 00:23:56,913 - Wilson is dead? - Pronounced at the scene. 499 00:23:56,957 --> 00:24:00,090 That is unfortunate. 500 00:24:00,134 --> 00:24:01,875 Kelton had something to do with it? 501 00:24:01,918 --> 00:24:03,442 - He knew we were moving against Wilson, 502 00:24:03,485 --> 00:24:07,271 that he was the weak link, now he's dead. 503 00:24:07,315 --> 00:24:11,275 Listen... do you know Kelton's driver? 504 00:24:11,319 --> 00:24:14,975 - Yeah, I got his idiot son into the academy. 505 00:24:15,018 --> 00:24:16,324 - I need you to reach out, 506 00:24:16,367 --> 00:24:18,282 find out where he took Kelton yesterday, 507 00:24:18,326 --> 00:24:21,285 'cause I'm guessing he paid one of Wilson's partners a visit 508 00:24:21,329 --> 00:24:23,592 somewhere deep in the South Side. 509 00:24:23,636 --> 00:24:25,464 If it was me... 510 00:24:25,507 --> 00:24:29,903 I'd persuade someone close to Wilson to pull that trigger. 511 00:24:29,946 --> 00:24:31,470 - I'll make the call. 512 00:24:34,951 --> 00:24:36,910 - All right, our hunch about Kelton 513 00:24:36,953 --> 00:24:39,565 is no longer just a hunch. 514 00:24:39,608 --> 00:24:42,176 I got word he was on the South Side yesterday, 515 00:24:42,219 --> 00:24:46,136 corner of 70th and Calumet from 4:00 to 4:15. 516 00:24:46,180 --> 00:24:48,965 Wilson's supplier, Trey Guerreo, 517 00:24:49,009 --> 00:24:50,924 he lives on that block. 518 00:24:50,967 --> 00:24:52,534 I'm not sure what they discussed, 519 00:24:52,578 --> 00:24:54,623 but I guarantee you it had something to do with Wilson. 520 00:24:54,667 --> 00:24:56,233 - That's why Trey didn't show up for the meet. 521 00:24:56,277 --> 00:24:57,800 It was a setup. 522 00:24:57,844 --> 00:25:00,673 - We picking him up? - His phone's off, not at home. 523 00:25:00,716 --> 00:25:02,152 Lodge a BOLO. 524 00:25:02,196 --> 00:25:04,241 - Hey, I got something. 525 00:25:04,285 --> 00:25:06,722 So that house with a flag that didn't let patrol in, 526 00:25:06,766 --> 00:25:08,376 it's owned by a Phil Sturgeon. 527 00:25:08,419 --> 00:25:10,552 Phil Sturgeon is clean, but his nephew, Deon, is not. 528 00:25:10,596 --> 00:25:12,554 Deon's a low level runner for Trey. 529 00:25:12,598 --> 00:25:14,513 Deon's parole officer said that his last known address 530 00:25:14,556 --> 00:25:17,167 was Uncle Phil's. - That fits. 531 00:25:17,211 --> 00:25:19,648 Kelton goes to see the supplier, Trey. 532 00:25:19,692 --> 00:25:21,650 Tells him that Wilson's working with the police. 533 00:25:21,694 --> 00:25:23,870 And then Trey order's Deon to do the hit, 534 00:25:23,913 --> 00:25:25,785 tie off the problem. 535 00:25:25,828 --> 00:25:28,875 - What are we waiting for? Let's grab him. 536 00:25:28,918 --> 00:25:31,225 - Freeze, Deon. 537 00:25:32,879 --> 00:25:35,185 - We got him! Back up. 538 00:25:35,229 --> 00:25:38,058 Back it up. - Uh-huh. 539 00:25:38,101 --> 00:25:40,669 - Against the wall. 540 00:25:41,931 --> 00:25:43,454 - You're making them too tight. - How's that? 541 00:25:43,498 --> 00:25:45,152 That better? - Wha--what's going on? 542 00:25:45,195 --> 00:25:46,501 What do you want? - Shut up! 543 00:25:46,545 --> 00:25:48,198 - What do we want? We want you for the murder 544 00:25:48,242 --> 00:25:49,373 of Wilson Young and the attempted murder 545 00:25:49,417 --> 00:25:52,072 of me and my partner. 546 00:26:03,605 --> 00:26:05,651 - Who told you to kill Wilson Young? 547 00:26:05,694 --> 00:26:07,087 - I don't know what you're talking about. 548 00:26:08,741 --> 00:26:12,048 - Get up. Get up. 549 00:26:12,092 --> 00:26:14,442 I need a name, Deon. 550 00:26:14,485 --> 00:26:17,227 I don't have time for this. 551 00:26:17,271 --> 00:26:19,578 So who was it? 552 00:26:19,621 --> 00:26:22,798 Who told you Wilson was working with the police? 553 00:26:22,842 --> 00:26:25,322 Was it your boy, Trey? - I ain't a snitch. 554 00:26:25,366 --> 00:26:26,628 Ahh! 555 00:26:31,502 --> 00:26:33,635 - Deon. 556 00:26:33,679 --> 00:26:35,637 We know you did the murder, Deon. 557 00:26:35,681 --> 00:26:38,205 Trey told you he was working with us 558 00:26:38,248 --> 00:26:41,425 so you went to that meet, you saw our van, 559 00:26:41,469 --> 00:26:42,862 and you pulled that trigger. 560 00:26:42,905 --> 00:26:45,255 - Ain't that right. Huh? 561 00:26:45,299 --> 00:26:46,996 - Listen to me. 562 00:26:47,040 --> 00:26:49,477 Now is your chance to come clean. 563 00:26:49,520 --> 00:26:51,610 You give me the information I want, 564 00:26:51,653 --> 00:26:53,263 you'll be home with your cute little girlfriend 565 00:26:53,307 --> 00:26:55,657 in the next hour. 566 00:26:58,181 --> 00:27:01,750 - You don't, I'll go back, 567 00:27:01,794 --> 00:27:03,752 I'll pick up your Uncle Phil, 568 00:27:03,796 --> 00:27:06,450 and I'll arrest him for harboring a fugitive. 569 00:27:06,494 --> 00:27:09,105 - Uncle Phil's clean. You can't put that on him. 570 00:27:09,149 --> 00:27:11,673 I ain't no snitch. 571 00:27:15,242 --> 00:27:17,461 - Okay. 572 00:27:17,505 --> 00:27:19,202 You don't want to give up one of your own. 573 00:27:19,246 --> 00:27:21,117 You know what? I can respect that. 574 00:27:21,161 --> 00:27:23,903 I can. 575 00:27:23,946 --> 00:27:26,340 But a white cop? 576 00:27:27,471 --> 00:27:30,649 Man, you don't owe him a damn thing. 577 00:27:30,692 --> 00:27:32,868 Brian Kelton, you know that name? 578 00:27:32,912 --> 00:27:35,131 - No. 579 00:27:35,175 --> 00:27:36,655 - You ever seen that man before? 580 00:27:36,698 --> 00:27:38,613 - Hell, no. - Look again. 581 00:27:38,657 --> 00:27:41,485 - Look, I don't know him, and I'm done talking. 582 00:27:41,529 --> 00:27:44,358 I want a lawyer. Now. 583 00:27:53,759 --> 00:27:56,762 - This son of a bitch is useless. 584 00:28:01,157 --> 00:28:03,899 - Sarge, any luck with Deon? 585 00:28:06,989 --> 00:28:08,948 - No. He's smart. 586 00:28:08,991 --> 00:28:11,690 He knows we don't have a case. 587 00:28:11,733 --> 00:28:15,737 And it's pretty clear he's never met or saw Kelton. 588 00:28:15,781 --> 00:28:19,436 So, we got anything else? Anything at all? 589 00:28:19,480 --> 00:28:22,570 Something that connects Kelton to this? 590 00:28:27,053 --> 00:28:29,533 - We don't have anything. 591 00:28:29,577 --> 00:28:32,928 No ties. Trey's in the wind. 592 00:28:32,972 --> 00:28:34,843 Nothing. 593 00:28:36,584 --> 00:28:38,891 - What's our next move? 594 00:28:49,162 --> 00:28:50,816 - I don't know. 595 00:28:52,774 --> 00:28:54,820 But I will do everything I can 596 00:28:54,863 --> 00:28:57,039 to make sure he does not ruin your careers, 597 00:28:57,083 --> 00:28:59,999 or disband Intelligence. 598 00:29:01,652 --> 00:29:04,438 So we keep moving... 599 00:29:04,481 --> 00:29:06,570 keep digging. 600 00:29:07,615 --> 00:29:10,052 Antonio might still find something on Heller. 601 00:29:20,410 --> 00:29:21,672 - What's up, Ton? - Hey. 602 00:29:21,716 --> 00:29:24,545 So, what are we doing down here? 603 00:29:24,588 --> 00:29:26,852 - See that girl right there? The blonde? 604 00:29:26,895 --> 00:29:27,940 - Yeah. 605 00:29:27,983 --> 00:29:29,506 - She comes here about twice a week. 606 00:29:29,550 --> 00:29:31,247 Does some business, makes some money. 607 00:29:31,291 --> 00:29:32,945 Spends it all on dope. 608 00:29:32,988 --> 00:29:35,904 - So tell me something I don't know. 609 00:29:35,948 --> 00:29:37,427 - Okay. 610 00:29:37,471 --> 00:29:40,779 Her father is Internal Affairs Detective David Heller. 611 00:29:45,131 --> 00:29:47,437 - Hey, I didn't ask for this. 612 00:29:47,481 --> 00:29:49,048 - Brother, you asked for dirt. 613 00:29:49,091 --> 00:29:50,876 - On Heller, not his kid. 614 00:29:50,919 --> 00:29:52,616 - Look, man... 615 00:29:52,660 --> 00:29:54,662 Heller's clean as whistle. 616 00:29:54,705 --> 00:29:56,795 You're never gonna find dirt on him. 617 00:29:56,838 --> 00:29:59,188 His daughter... 618 00:29:59,232 --> 00:30:01,016 she's not so clean. 619 00:30:01,060 --> 00:30:03,018 - Not into this. Go. 620 00:30:04,803 --> 00:30:07,936 You ask me, that's a hell of a chit. 621 00:30:07,980 --> 00:30:11,505 Whether you use it or not, well, that's up to you. 622 00:30:28,348 --> 00:30:31,264 - You get a connection on Kelton? 623 00:30:31,307 --> 00:30:33,832 - No. 624 00:30:50,239 --> 00:30:52,807 Why are you doing this? 625 00:30:52,851 --> 00:30:55,070 You and I, we're not close. 626 00:30:55,114 --> 00:30:57,464 You don't even like me that much. 627 00:30:57,507 --> 00:31:00,467 - Yeah... 628 00:31:00,510 --> 00:31:03,339 Yeah, well, most of my family, 629 00:31:03,383 --> 00:31:05,559 I don't like them all the time either. 630 00:31:14,829 --> 00:31:18,964 - Look, Antonio, it's not only about you. 631 00:31:20,400 --> 00:31:22,141 You know... 632 00:31:22,184 --> 00:31:24,795 when Rizzo went out the window and the cops were rolling in, 633 00:31:24,839 --> 00:31:26,275 I just knew I had a choice to make 634 00:31:26,319 --> 00:31:29,844 and there was only one choice that I could live with. 635 00:31:29,888 --> 00:31:31,977 There's only one choice that let me stay me. 636 00:31:32,020 --> 00:31:34,327 It's as simple as that. 637 00:31:36,111 --> 00:31:39,810 I don't expect everyone to get it. 638 00:31:39,854 --> 00:31:43,249 It's just that... I don't know, man. 639 00:31:45,468 --> 00:31:49,211 Without that compass... 640 00:31:49,255 --> 00:31:52,301 I don't know that I know who I really am. 641 00:32:05,010 --> 00:32:06,837 - Everything okay? 642 00:32:06,881 --> 00:32:08,404 - Uh... 643 00:32:08,448 --> 00:32:10,232 Just... 644 00:32:11,581 --> 00:32:14,062 We get anything new on this kid, Deon? 645 00:32:18,632 --> 00:32:20,895 - All right, listen, head upstairs. 646 00:32:20,939 --> 00:32:23,376 I'm gonna-- - Hank. 647 00:32:23,419 --> 00:32:26,205 - 4 Chicago News now feels confident 648 00:32:26,248 --> 00:32:28,859 in predicting that Brian Kelton will win 649 00:32:28,903 --> 00:32:32,124 the 2019 mayoral election. 650 00:32:37,738 --> 00:32:39,696 - Okay. 651 00:32:41,263 --> 00:32:44,963 And you got nothing on this IAD Detective Heller? 652 00:32:48,618 --> 00:32:50,881 - No. 653 00:32:50,925 --> 00:32:53,145 Nothing. 654 00:33:00,195 --> 00:33:04,330 - All right, let's-- let's get the case on record. 655 00:33:04,373 --> 00:33:07,768 Start by putting Deon's arrest on paper. 656 00:33:11,032 --> 00:33:13,034 Listen to me-- - Sarge. 657 00:33:13,078 --> 00:33:15,906 I'm good. I can handle this. 658 00:33:15,950 --> 00:33:17,908 - Come here. - Boss. 659 00:33:17,952 --> 00:33:21,129 - Get in there! Listen to me... 660 00:33:21,173 --> 00:33:22,957 Wanna know something? 661 00:33:23,001 --> 00:33:24,872 - I can handle-- No, you can't. 662 00:33:24,915 --> 00:33:27,005 You won't. 663 00:33:27,048 --> 00:33:29,398 Adam, you're not out. 664 00:33:29,442 --> 00:33:31,226 This is not happening. - It's not your choice to make. 665 00:33:31,270 --> 00:33:33,011 - Kid... - Boss... 666 00:33:33,054 --> 00:33:35,926 - Listen to me. 667 00:33:45,980 --> 00:33:47,982 - Sergeant. - Not now, Jay. 668 00:33:48,026 --> 00:33:49,636 - No, no, we got to talk. - Not now! 669 00:33:49,679 --> 00:33:51,072 - Hey, calm down! Just calm down. 670 00:33:51,116 --> 00:33:54,336 Stop, stop, stop it. 671 00:33:55,859 --> 00:33:58,558 What is going on? - Nothing. 672 00:33:58,601 --> 00:34:00,777 Nothing. 673 00:34:00,821 --> 00:34:02,605 I need you to go upstairs. - I'm not going upstairs. 674 00:34:02,649 --> 00:34:04,477 - I need you to-- - I'm not going upstairs. 675 00:34:04,520 --> 00:34:06,261 Hank. 676 00:34:08,176 --> 00:34:11,571 If there is something that I need to know, 677 00:34:11,614 --> 00:34:15,662 then you have to tell me so I can help you. 678 00:34:24,192 --> 00:34:26,803 - I'm going to see Kelton. 679 00:34:28,196 --> 00:34:31,069 Do what needs to be done. 680 00:34:32,766 --> 00:34:35,421 Jay. 681 00:34:35,464 --> 00:34:38,337 This unit is gonna be yours one day. 682 00:34:38,380 --> 00:34:41,514 - Sarge. - Shh--listen. 683 00:34:44,865 --> 00:34:47,041 Do it the right way. 684 00:34:56,485 --> 00:34:58,008 - Expected at a rally 685 00:34:58,052 --> 00:35:00,141 in just a few hours at the Thompson Center. 686 00:35:00,185 --> 00:35:03,492 A campaign run on the promise of transparency and reform. 687 00:35:03,536 --> 00:35:05,364 - Thanks for the update, Robert. 688 00:35:05,407 --> 00:35:08,541 That was Robert Jameson live at the Thompson Center 689 00:35:08,584 --> 00:35:10,717 where excitement builds as supporters await 690 00:35:10,760 --> 00:35:14,068 mayoral front runner, Brian Kelton. 691 00:35:17,506 --> 00:35:18,768 - Hey. 692 00:35:18,812 --> 00:35:20,857 What's going on? 693 00:35:24,948 --> 00:35:27,255 - I have no idea. 694 00:35:28,865 --> 00:35:32,434 Voight just left and he said something about... 695 00:35:34,219 --> 00:35:36,264 About me running the unit. 696 00:35:40,660 --> 00:35:43,228 We lost. 697 00:35:55,283 --> 00:35:57,720 - Kelton is who he is. 698 00:35:57,764 --> 00:36:00,810 His time for reckoning is coming. 699 00:36:04,336 --> 00:36:07,556 Not in time for this unit. 700 00:36:07,600 --> 00:36:10,255 For us. 701 00:36:14,302 --> 00:36:16,261 - We've only been partners a couple years. 702 00:36:16,304 --> 00:36:17,958 You'll forget about me just fine. 703 00:36:18,001 --> 00:36:19,960 - Hailey... 704 00:36:28,490 --> 00:36:30,927 - We'll be all right. 705 00:36:41,982 --> 00:36:44,506 - Hey. 706 00:36:44,550 --> 00:36:47,466 IAD is here to arrest you. 707 00:36:47,509 --> 00:36:49,032 I told them they couldn't come up. 708 00:36:49,076 --> 00:36:50,686 That I'd take you down. 709 00:36:50,730 --> 00:36:52,775 Save you the scene. 710 00:36:54,037 --> 00:36:55,387 - All right. - No, no, no. 711 00:36:55,430 --> 00:36:56,953 This isn't happening. - Hell nah, bro. 712 00:36:56,997 --> 00:36:59,217 You don't got to go down there. 713 00:36:59,260 --> 00:37:01,306 - Misconduct? 714 00:37:01,349 --> 00:37:03,351 - And obstruction. 715 00:37:03,395 --> 00:37:06,006 - Right. - We'll come down. 716 00:37:06,049 --> 00:37:08,487 - No. 717 00:37:08,530 --> 00:37:10,358 I appreciate that, but I'd... 718 00:37:10,402 --> 00:37:12,795 kinda rather you didn't. 719 00:37:34,339 --> 00:37:35,601 - Hold up. 720 00:37:35,644 --> 00:37:38,343 I'm gonna call your FOP lawyer and Voight. 721 00:37:38,386 --> 00:37:40,649 Anything we can do, you know we're going to do. 722 00:37:40,693 --> 00:37:42,869 But I need you to listen to me. 723 00:37:42,912 --> 00:37:44,218 You're gonna have to do more 724 00:37:44,262 --> 00:37:45,437 than keep your head down in there. 725 00:37:45,480 --> 00:37:47,090 If they book you into general, 726 00:37:47,134 --> 00:37:49,789 if they try to deny you bail, you... 727 00:37:52,226 --> 00:37:54,924 - I'll be all right. 728 00:38:35,443 --> 00:38:37,445 - Today... 729 00:38:37,489 --> 00:38:40,187 we have made history. 730 00:38:40,230 --> 00:38:44,060 Together we have elected change. 731 00:38:44,104 --> 00:38:48,413 Change for our city, our children, 732 00:38:48,456 --> 00:38:51,285 our communities, our neighborhoods. 733 00:38:51,329 --> 00:38:52,852 For ourselves. 734 00:38:52,895 --> 00:38:57,726 Because of your hard work and determination, 735 00:38:57,770 --> 00:39:01,339 today we have brought promise back to Chicago. 736 00:39:03,166 --> 00:39:06,518 A promise of transparency, 737 00:39:06,561 --> 00:39:08,607 justice, and reform. 738 00:39:08,650 --> 00:39:11,000 A promise of order. 739 00:39:11,044 --> 00:39:14,874 A promise that if you're of moral heart, 740 00:39:14,917 --> 00:39:16,397 and work hard, 741 00:39:16,441 --> 00:39:18,051 that this city will provide you 742 00:39:18,094 --> 00:39:21,968 with every opportunity to succeed. 743 00:39:22,011 --> 00:39:25,406 Because today, Chicago, 744 00:39:25,450 --> 00:39:29,802 your voices have been heard. 745 00:39:41,944 --> 00:39:43,946 Today... 746 00:39:43,990 --> 00:39:47,994 we have brought change to Chicago. 747 00:39:48,037 --> 00:39:51,432 Today is the start 748 00:39:51,476 --> 00:39:53,826 of a new beginning. 749 00:39:53,869 --> 00:39:56,568 Thank you, thank you. 750 00:39:56,611 --> 00:39:58,439 Thank you. 751 00:39:58,483 --> 00:40:00,398 - That was mayor elect, Brian Kelton, 752 00:40:00,441 --> 00:40:03,488 giving his acceptance speech just a short time ago. 753 00:40:25,031 --> 00:40:26,467 - What the hell is going on? - I don't know. 754 00:40:26,511 --> 00:40:28,469 I just got the call. 54336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.