Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,430 --> 00:01:14,810
Still messing with my youth.
2
00:01:15,350 --> 00:01:18,950
I'm not messing with it. I'm just, you
know, trying to teach myself how to play
3
00:01:18,950 --> 00:01:21,130
it. Well, you have to make chords.
4
00:01:21,390 --> 00:01:24,950
Chords. Take this finger right there,
put it on that drink. Like that? Yeah.
5
00:01:24,990 --> 00:01:28,230
Okay. Take that finger and put it right
there. Like that. All right, now play
6
00:01:28,230 --> 00:01:29,029
the four.
7
00:01:29,030 --> 00:01:30,050
The four of them? Uh -huh.
8
00:01:31,330 --> 00:01:33,190
Hey, that's a C chord. Hey!
9
00:01:34,210 --> 00:01:35,210
Now that.
10
00:01:35,930 --> 00:01:36,930
Did Will call?
11
00:01:37,170 --> 00:01:38,370
No, uh, he didn't.
12
00:01:41,270 --> 00:01:42,270
He's late.
13
00:01:42,600 --> 00:01:45,080
Well, it was only four minutes late.
14
00:01:45,500 --> 00:01:47,660
I can't wait to get out to that lake.
15
00:01:48,120 --> 00:01:50,820
We've already picked out our favorite
spot and everything.
16
00:01:51,260 --> 00:01:52,260
Oh.
17
00:01:53,140 --> 00:01:54,140
Will you get that?
18
00:01:54,940 --> 00:01:59,180
Yeah. Oh, yeah. Careful. All right. I'll
take it. There you go.
19
00:01:59,560 --> 00:02:00,560
Coming.
20
00:02:08,800 --> 00:02:10,000
Oh, Ben.
21
00:02:10,240 --> 00:02:11,240
Hey, Ben.
22
00:02:12,179 --> 00:02:13,179
What happened?
23
00:02:13,300 --> 00:02:14,860
Well, I got mugged last night.
24
00:02:15,160 --> 00:02:19,120
What? Well, I don't know who it was,
came up behind me and whacked me on the
25
00:02:19,120 --> 00:02:21,100
of the crowbar, took my wallet and ran
off.
26
00:02:22,380 --> 00:02:23,380
That's awful.
27
00:02:23,900 --> 00:02:28,320
And I know how much you really wanted to
go on this trip. I thought I could fish
28
00:02:28,320 --> 00:02:29,320
left -handed.
29
00:02:30,240 --> 00:02:32,260
Well, as always, next year.
30
00:02:32,600 --> 00:02:33,600
I'm sorry, Ben.
31
00:02:34,040 --> 00:02:35,240
Take care of your arm.
32
00:02:35,720 --> 00:02:38,980
Thank you. Yeah, I'll see you, Will. See
you.
33
00:02:39,360 --> 00:02:40,360
See you, Will.
34
00:02:44,230 --> 00:02:45,230
That's got to hurt.
35
00:02:47,450 --> 00:02:50,650
What do you look so dejected for? You
know, you can still go fishing.
36
00:02:52,010 --> 00:02:53,730
I don't want to fish by myself.
37
00:02:54,550 --> 00:02:58,210
Don't you remember I told you yesterday
one of Judge Stern's law clerks called
38
00:02:58,210 --> 00:02:59,850
and he invited you to go out on his boat
tomorrow.
39
00:03:02,270 --> 00:03:06,450
You know, Judge Stern's invited me a
hundred times and I've never been able
40
00:03:06,450 --> 00:03:07,870
go. Well, give him a call.
41
00:03:09,170 --> 00:03:10,168
Hi, guys.
42
00:03:10,170 --> 00:03:11,170
Oh, hey, Jer.
43
00:03:12,590 --> 00:03:14,030
I thought you'd be long gone by now.
44
00:03:14,310 --> 00:03:15,310
Tomorrow.
45
00:03:15,750 --> 00:03:17,890
I'm going fishing on Jed Stern's boat.
46
00:03:19,110 --> 00:03:21,190
I thought you got seasick on boats.
47
00:03:22,250 --> 00:03:24,390
Oh, no. That was a long time ago.
48
00:03:55,690 --> 00:03:58,930
Here's some soda water. Drink some of
that, and you'll be all right getting
49
00:03:58,930 --> 00:03:59,930
sea legs back in those.
50
00:04:00,930 --> 00:04:04,810
Now, Ben, would you mind if I went back
out there for about 30 minutes?
51
00:04:05,350 --> 00:04:09,210
I've both been in dry dock for a week
getting painted, and I sure would like
52
00:04:09,210 --> 00:04:10,630
do a little more fishing. You know I
have.
53
00:04:11,090 --> 00:04:12,090
You'll be all right.
54
00:05:15,660 --> 00:05:16,559
Glenn Silver?
55
00:05:16,560 --> 00:05:20,380
Yeah. I'm Detective Marks. This is
Officer Brown. I'd like to ask you a few
56
00:05:20,380 --> 00:05:21,380
questions.
57
00:05:22,500 --> 00:05:23,580
What's this about, Detective?
58
00:05:24,260 --> 00:05:25,600
Were you at the marina yesterday?
59
00:05:26,300 --> 00:05:27,199
Yeah, why?
60
00:05:27,200 --> 00:05:29,740
Did you happen to see Judge Michael
Stern while you were there?
61
00:05:30,260 --> 00:05:31,260
Judge Stern?
62
00:05:32,020 --> 00:05:35,280
What are you talking about? It's a
straightforward question. Did you see
63
00:05:35,280 --> 00:05:38,160
Stern yesterday when you were at the
marina? And I'm not answering that until
64
00:05:38,160 --> 00:05:39,160
you tell me what this is about.
65
00:05:39,280 --> 00:05:42,220
Judge Stern was killed in an explosion
on his boat yesterday.
66
00:05:46,320 --> 00:05:48,000
I haven't seen the judge in over four
years.
67
00:05:49,620 --> 00:05:50,800
Why are you asking me this?
68
00:05:51,020 --> 00:05:54,380
We found your fingerprints near the slip
where the judge kept his boat.
69
00:05:54,920 --> 00:05:57,700
What? What do you say we talk a little
more about this downtown?
70
00:06:06,200 --> 00:06:07,200
Hi, Mr. Matlock.
71
00:06:08,180 --> 00:06:09,180
Hi, Ray.
72
00:06:09,800 --> 00:06:11,040
Still in a state of shock?
73
00:06:11,420 --> 00:06:12,420
Yeah, we all are.
74
00:06:14,359 --> 00:06:17,200
Oh, I'm Cliff Lewis. Hi, Rick Peck. Good
to see you all.
75
00:06:18,360 --> 00:06:20,960
You know, I didn't even think the judge
was taking his boat out this week.
76
00:06:21,580 --> 00:06:22,840
Said he was getting it painted.
77
00:06:24,720 --> 00:06:30,060
Well, if he wasn't going to take the
boat out, why did you call Cliff and
78
00:06:30,060 --> 00:06:31,460
me he wanted me to go fishing?
79
00:06:31,960 --> 00:06:34,100
You know, you don't sound like the guy I
talked to.
80
00:06:34,380 --> 00:06:35,960
I wasn't. I didn't call you.
81
00:06:36,860 --> 00:06:39,120
Well, maybe it was one of Judge Stern's
other law clerks.
82
00:06:39,480 --> 00:06:40,480
No, I'm it.
83
00:06:42,380 --> 00:06:46,140
Now, Ben, I'm not delusional. I know
someone from Judge Stern's law office
84
00:06:46,140 --> 00:06:48,880
called me up, said they were his clerk,
and invited you out on that boat.
85
00:06:52,080 --> 00:06:54,160
Somebody wanted me on that boat.
86
00:06:56,940 --> 00:06:59,480
Why are you so interested in the guy who
mugged me?
87
00:07:00,460 --> 00:07:06,040
Well, I got a kind of sick feeling that
the explosion on that boat was meant for
88
00:07:06,040 --> 00:07:07,140
me and not the judge.
89
00:07:07,520 --> 00:07:08,520
Get out of here.
90
00:07:09,040 --> 00:07:11,620
And if it was meant for me, then
somebody...
91
00:07:12,600 --> 00:07:16,960
had to know that you and I were going
fishing. In order to get me on that
92
00:07:17,180 --> 00:07:19,920
I had to make sure we did not go to the
lake.
93
00:07:20,280 --> 00:07:21,440
What are you saying, Ben?
94
00:07:21,800 --> 00:07:25,740
I mean, the guy who broke my arm, did it
just so that you'd go fishing with
95
00:07:25,740 --> 00:07:26,740
somebody else?
96
00:07:27,040 --> 00:07:30,620
You didn't even get a glimpse at the guy
that whacked you? He told me if I
97
00:07:30,620 --> 00:07:31,620
turned around, I'd die.
98
00:07:32,080 --> 00:07:33,240
And I didn't want to die.
99
00:07:34,440 --> 00:07:37,420
What did his voice sound like?
100
00:07:38,060 --> 00:07:40,920
Kind of raspy, I remember, and a little
high.
101
00:07:46,510 --> 00:07:49,870
I'd gotten a call from the head of human
resources at D .C. Drake Corp.
102
00:07:50,790 --> 00:07:53,510
He said his name was Don Arnold.
103
00:07:53,730 --> 00:07:55,450
The company sells boating equipment.
104
00:07:56,970 --> 00:08:01,090
He said a friend of mine recommended me
for a sales job in the company, and he
105
00:08:01,090 --> 00:08:03,430
wanted to discuss it over lunch down at
the marina.
106
00:08:04,590 --> 00:08:06,690
Did you call your friend to verify if he
did?
107
00:08:08,810 --> 00:08:12,350
I wasn't about to look a gift horse in
the mouth, Mr. Matlock. I haven't worked
108
00:08:12,350 --> 00:08:13,350
in a long time.
109
00:08:13,790 --> 00:08:15,010
So you made it for lunch.
110
00:08:16,469 --> 00:08:18,410
Yeah. He seemed like a nice guy.
111
00:08:19,090 --> 00:08:20,630
So much for my judge of character.
112
00:08:21,590 --> 00:08:25,270
So we had lunch and we took a walk down
by the dock.
113
00:08:25,750 --> 00:08:26,750
What did he look like?
114
00:08:27,870 --> 00:08:29,830
Nice looking guy. Very muscular.
115
00:08:31,230 --> 00:08:32,230
Blonde hair.
116
00:08:32,890 --> 00:08:34,630
Looked like he'd just gotten a cut.
117
00:08:35,650 --> 00:08:36,830
What about his voice?
118
00:08:38,890 --> 00:08:40,370
It's funny you should mention that.
119
00:08:42,210 --> 00:08:45,150
I remember thinking that he had a very
high voice.
120
00:08:50,540 --> 00:08:54,420
Mr. Matlock, five years ago when Judge
Stern had me disbarred for jury
121
00:08:54,420 --> 00:08:57,160
tampering, I hated him.
122
00:08:57,740 --> 00:08:59,300
I was very vocal about it.
123
00:08:59,820 --> 00:09:01,560
I was just angry that I got caught.
124
00:09:02,160 --> 00:09:05,720
The years of law school, the indignity
of it all.
125
00:09:06,660 --> 00:09:09,700
I know you didn't kill the judge, Glenn.
126
00:09:10,960 --> 00:09:13,840
But whoever framed you really did his
homework.
127
00:09:14,820 --> 00:09:17,920
Killing the judge on the anniversary of
your disbarment.
128
00:09:19,390 --> 00:09:21,590
Somebody must have really wanted to kill
Judge Stern.
129
00:09:23,470 --> 00:09:27,010
Unless I missed my guess, this had
nothing to do with Judge Stern.
130
00:09:28,050 --> 00:09:32,790
What? I think whoever blew up that boat
had something else in mind altogether.
131
00:09:34,830 --> 00:09:35,830
Killing me.
132
00:09:46,160 --> 00:09:49,920
If somebody wanted you dead, Ben,
wouldn't it be easier just to shoot you
133
00:09:49,920 --> 00:09:51,340
or poison you or something?
134
00:09:51,580 --> 00:09:52,580
What a way to talk.
135
00:09:53,280 --> 00:09:54,640
You know what I'm saying.
136
00:09:54,860 --> 00:09:59,720
He would have had to make all those
phone calls, pretend to be a law clerk,
137
00:09:59,720 --> 00:10:02,760
you on the judge's boat, and then frame
Glenn Silver.
138
00:10:04,100 --> 00:10:08,300
I think it had to be more than one
person. You know, think about it.
139
00:10:08,600 --> 00:10:12,100
Because this muscular guy with this high
voice, he would have had to have
140
00:10:12,100 --> 00:10:13,100
attacked Will.
141
00:10:13,400 --> 00:10:17,900
set up Glenn Silver, and killed Judge
Stern on it. It doesn't make sense. If
142
00:10:17,900 --> 00:10:20,860
tell me how many killers out there would
actually take a guy to lunch, they're
143
00:10:20,860 --> 00:10:21,860
going to be framing.
144
00:10:22,420 --> 00:10:27,460
I think the guy Glenn had lunch with
works for whoever blew up the judge's
145
00:10:27,840 --> 00:10:32,220
Yeah, yeah. A long calculated plan that
took months to get together.
146
00:10:32,580 --> 00:10:33,820
I got a lot of enemies.
147
00:10:34,760 --> 00:10:36,500
Fortunately, most of them are in jail.
148
00:10:37,660 --> 00:10:39,560
What if one of them is it, you know?
149
00:10:40,140 --> 00:10:41,780
What if someone's on parole or escaped?
150
00:10:41,980 --> 00:10:43,180
Let me look into that, all right?
151
00:10:43,620 --> 00:10:44,620
Oh, yeah, thanks.
152
00:10:44,980 --> 00:10:45,980
Yeah,
153
00:10:48,860 --> 00:10:50,680
I've been checking out all the
barbershops in the area.
154
00:10:51,000 --> 00:10:53,680
Muscular guy with blonde hair and high
voices.
155
00:10:53,980 --> 00:10:56,840
Mm -hmm. He might have gotten his hair
cut here, like, last Tuesday or
156
00:10:56,840 --> 00:10:57,840
Wednesday.
157
00:10:59,880 --> 00:11:00,880
Something wrong?
158
00:11:01,240 --> 00:11:03,480
No, hair's just a little stringy.
159
00:11:05,800 --> 00:11:07,080
Well, you're not stringy.
160
00:11:07,880 --> 00:11:10,200
You remember cutting a guy's hair that
fits that description?
161
00:11:10,560 --> 00:11:14,440
No, but one of my guys was out sick with
the flu today. He might have killed. I
162
00:11:14,440 --> 00:11:15,199
could call him.
163
00:11:15,200 --> 00:11:16,520
Well, here's my business card.
164
00:11:16,820 --> 00:11:18,040
You can call me at that number.
165
00:11:21,060 --> 00:11:22,460
What? Nothing.
166
00:11:23,000 --> 00:11:24,680
You really like bangs, huh?
167
00:11:26,100 --> 00:11:27,240
That probably might come back.
168
00:11:36,300 --> 00:11:37,820
What do you think of the way I wear my
hair?
169
00:11:38,580 --> 00:11:39,580
Okay.
170
00:11:40,120 --> 00:11:43,140
Okay? Yeah, I like old -fashioned
hairdos.
171
00:11:44,060 --> 00:11:45,060
Ben, Ben.
172
00:11:45,160 --> 00:11:47,620
Wayne Drummond was released from prison
four months ago.
173
00:11:48,000 --> 00:11:51,280
Who's Wayne Drummond? Oh, he got out.
Yeah, he must have had a friend on the
174
00:11:51,280 --> 00:11:52,079
parole board.
175
00:11:52,080 --> 00:11:53,080
Who's Wayne Drummond?
176
00:11:53,120 --> 00:11:55,260
Oh, he really hates him. Who's Wayne
Drummond?
177
00:11:56,440 --> 00:12:01,320
Oh, he's a bad actor who turned killer.
178
00:12:02,380 --> 00:12:03,560
Oh, that Wayne Drummond.
179
00:12:04,120 --> 00:12:05,240
A while back.
180
00:12:05,660 --> 00:12:10,920
Leanne and I stayed at the Wilmot Hotel
for a cousin's wedding.
181
00:12:12,640 --> 00:12:18,020
Turns out I got sick as a dog that night
and spent the whole weekend in my hotel
182
00:12:18,020 --> 00:12:24,020
room. I was having trouble sleeping that
first night and just by chance took a
183
00:12:24,020 --> 00:12:25,600
peek outside my window.
184
00:12:26,080 --> 00:12:31,700
In a house across from the hotel, I saw
a young guy fighting with a girl.
185
00:12:32,120 --> 00:12:33,960
They were at each other pretty good.
186
00:12:34,640 --> 00:12:38,420
But it was their business, and I wasn't
about to stick my nose in it.
187
00:12:58,560 --> 00:13:01,480
A little while later, I happened by the
window again.
188
00:13:01,840 --> 00:13:06,400
And I saw what turned out to be this
girl's husband coming home.
189
00:13:06,940 --> 00:13:11,820
The moment he drove up, the boy inside
hightailed it out of there.
190
00:13:32,140 --> 00:13:36,300
The next morning, I found out the girl
had been murdered.
191
00:13:37,420 --> 00:13:40,220
And the world is going on down there.
192
00:13:40,900 --> 00:13:41,900
I don't know.
193
00:13:43,260 --> 00:13:47,940
But that's the house I was telling you
about last night where I saw that sign.
194
00:13:49,940 --> 00:13:52,140
Looks like the medical examiner's car.
195
00:14:05,300 --> 00:14:06,580
Who died?
196
00:14:07,820 --> 00:14:08,820
Elaine Cameron.
197
00:14:09,680 --> 00:14:12,620
Dark hair, mid -thirties?
198
00:14:13,480 --> 00:14:14,480
Yeah.
199
00:14:14,980 --> 00:14:17,260
The police say she was stabbed in the
back.
200
00:14:18,620 --> 00:14:19,620
Yes.
201
00:14:21,820 --> 00:14:23,140
I think that's her husband.
202
00:14:23,870 --> 00:14:24,870
Being arrested.
203
00:14:26,350 --> 00:14:29,070
That's not the man I saw fighting with
her last night.
204
00:14:29,530 --> 00:14:30,449
It's not?
205
00:14:30,450 --> 00:14:31,450
No.
206
00:14:32,570 --> 00:14:34,490
I think they got the wrong guy.
207
00:14:35,530 --> 00:14:36,810
You're looking mighty pretty.
208
00:14:37,090 --> 00:14:42,270
The kid I'd seen fighting with Helene
Cameron was Wayne Drummond, a wannabe
209
00:14:42,270 --> 00:14:46,770
actor. When I saw him rehearsing the
play he was in, well, I got a sinking
210
00:14:46,770 --> 00:14:47,970
feeling in my stomach.
211
00:14:51,350 --> 00:14:52,350
Dad?
212
00:14:55,240 --> 00:14:56,240
rehearsing that scene.
213
00:14:56,480 --> 00:14:57,480
Yeah.
214
00:14:58,140 --> 00:15:00,860
Mr. Drummond, I'd like you to meet my
father, Ben Matlock.
215
00:15:01,400 --> 00:15:05,300
I saw you at Helene Cameron's house the
night she died.
216
00:15:06,000 --> 00:15:08,260
Were you working on this scene?
217
00:15:08,880 --> 00:15:10,820
Yeah. That's her understudy.
218
00:15:12,220 --> 00:15:17,200
I guess that's what made it look like
you were fighting.
219
00:15:18,260 --> 00:15:19,260
The scene.
220
00:15:19,840 --> 00:15:21,040
How much did you see?
221
00:15:21,420 --> 00:15:23,180
Did Helene break up with you that night?
222
00:15:30,160 --> 00:15:32,200
Did she tell you she was never going to
see you again?
223
00:15:33,140 --> 00:15:36,560
We were making plans to spend the
weekend together when her husband went
224
00:15:36,560 --> 00:15:37,560
town.
225
00:15:38,020 --> 00:15:39,740
Who told you she was going to end it?
226
00:15:40,440 --> 00:15:41,440
Her husband?
227
00:15:42,040 --> 00:15:46,080
Is that what he said? He said that he
and Helene were going to put their
228
00:15:46,080 --> 00:15:47,080
marriage back together.
229
00:15:47,820 --> 00:15:48,820
That's a lie.
230
00:15:49,200 --> 00:15:51,040
I loved Helene and she loved me.
231
00:15:52,140 --> 00:15:53,540
She was alive when I left.
232
00:15:54,660 --> 00:15:58,300
Leanne ended up defending Helene
Cameron's husband, Phil.
233
00:15:58,839 --> 00:16:03,660
Turned out Wayne Drummond hated Philip
Cameron from when he was doing another
234
00:16:03,660 --> 00:16:04,940
play several years ago.
235
00:16:05,980 --> 00:16:07,080
You killed her, didn't you?
236
00:16:07,560 --> 00:16:08,620
No, I did not.
237
00:16:09,320 --> 00:16:10,320
Yes, you did.
238
00:16:11,160 --> 00:16:16,160
And for the life of me, I could not
figure out why. I mean, why would you do
239
00:16:16,160 --> 00:16:17,159
such a thing?
240
00:16:17,160 --> 00:16:21,500
Why would you date a married woman, over
two months ago, take out a life
241
00:16:21,500 --> 00:16:25,000
insurance policy in her husband's name
in order to frame him for the murder? Do
242
00:16:25,000 --> 00:16:27,240
I have to listen to these wild
accusations, Your Honor?
243
00:16:27,640 --> 00:16:30,780
Not if she doesn't have proof, Ms.
McIntyre.
244
00:16:31,060 --> 00:16:32,260
I have proof, Your Honor.
245
00:16:32,640 --> 00:16:37,720
Proceed. This play that you were doing
in Porterville, Cat on a Hot Tin Roof,
246
00:16:37,720 --> 00:16:39,180
had to close, didn't it?
247
00:16:40,000 --> 00:16:42,500
Yes. Would you tell the court why?
248
00:16:44,060 --> 00:16:49,880
A few days into the play, there was a
car accident, and one of the cast
249
00:16:49,880 --> 00:16:52,200
died. Her name was Carla Waters.
250
00:16:54,840 --> 00:16:55,840
Yes.
251
00:16:56,040 --> 00:16:57,580
You were in love with her, weren't you?
252
00:17:00,300 --> 00:17:05,060
And Philip Cameron was driving the car
that hit her. Okay, it's true. I was in
253
00:17:05,060 --> 00:17:06,060
love with Carla Waters.
254
00:17:06,300 --> 00:17:12,220
This is a copy of the play taken this
morning by warrant from your house.
255
00:17:13,300 --> 00:17:17,680
You'll notice that all of the dialogue
in here that is highlighted is for
256
00:17:17,680 --> 00:17:18,680
Helene's role.
257
00:17:19,200 --> 00:17:21,880
Well, I guess I picked up her copy.
258
00:17:22,349 --> 00:17:26,210
You'll also notice that on page 14 there
are bloodstains, which the medical
259
00:17:26,210 --> 00:17:29,550
examiner has identified as Helene
Cameron's blood.
260
00:17:29,790 --> 00:17:33,530
Oh, come on. You saw the scene we had to
do in that play, and so did your
261
00:17:33,530 --> 00:17:35,030
father, and he thought I was killing
her.
262
00:17:35,570 --> 00:17:41,070
I remember I had accidentally hit her in
the nose, and she got a nosebleed.
263
00:17:41,330 --> 00:17:44,470
Not according to the medical examiner
who did the autopsy.
264
00:17:46,000 --> 00:17:50,800
There was no blood anywhere near
Helene's face. No cuts on her body at
265
00:17:50,840 --> 00:17:55,060
except for the wound that killed her. So
maybe it happened the night before. We
266
00:17:55,060 --> 00:17:57,980
rehearsed the scene for a week. I don't
remember.
267
00:17:58,540 --> 00:17:59,940
That's not possible either.
268
00:18:00,300 --> 00:18:04,720
You see, as it turns out, Helene bought
a new script the morning that she died.
269
00:18:04,820 --> 00:18:08,700
So the only way those bloodstains could
have gotten on that script was when you
270
00:18:08,700 --> 00:18:09,700
killed her.
271
00:18:14,920 --> 00:18:18,080
Mr. Drummond, this was a cold, murderous
act.
272
00:18:19,820 --> 00:18:22,400
You didn't kill out of passion or hate.
273
00:18:22,900 --> 00:18:27,460
In order to get back at Philip Cameron,
you killed somebody you didn't even
274
00:18:27,460 --> 00:18:28,460
dislike.
275
00:18:32,600 --> 00:18:35,000
Well, he certainly sounds like the type
to hold a grudge.
276
00:18:35,740 --> 00:18:36,740
Hello?
277
00:18:39,080 --> 00:18:40,080
Yeah?
278
00:18:41,200 --> 00:18:42,200
He did.
279
00:18:43,100 --> 00:18:44,140
What was the name?
280
00:18:46,000 --> 00:18:47,700
Great, thank you. Bye.
281
00:18:48,540 --> 00:18:50,180
That was my barber friend.
282
00:18:50,620 --> 00:18:54,660
Our soprano muscle man now has a name.
Ty Foster.
283
00:18:55,380 --> 00:18:56,380
Ty.
284
00:19:39,500 --> 00:19:42,820
If this is your guy with the high
-pitched voice, you're not going to hear
285
00:19:53,920 --> 00:19:55,820
Nothing. Not one single week.
286
00:19:56,080 --> 00:19:57,320
That's the way it goes sometimes.
287
00:19:57,540 --> 00:19:59,980
Maybe forensics will come up with
something in the morning.
288
00:20:00,540 --> 00:20:01,540
See you tomorrow.
289
00:20:01,600 --> 00:20:02,600
Have a good night.
290
00:21:14,079 --> 00:21:15,340
Did you call the police?
291
00:21:15,980 --> 00:21:16,980
There's no need.
292
00:21:17,940 --> 00:21:19,700
Ben, you gotta call the police.
293
00:21:20,300 --> 00:21:22,600
I know who broke in here last night.
294
00:21:23,740 --> 00:21:25,020
Jeffrey Spiedel.
295
00:21:26,000 --> 00:21:29,000
That's why there were no clues over at
Ty Foster's place.
296
00:21:30,140 --> 00:21:31,320
That was him, too.
297
00:21:32,220 --> 00:21:37,200
Jeffrey Spiedel broke in this house two
years ago and tried to strangle me.
298
00:21:38,320 --> 00:21:41,740
I just learned this morning he's out of
prison.
299
00:21:52,360 --> 00:21:53,940
Jeffrey, what are you doing here?
300
00:21:54,880 --> 00:21:58,000
You slipped off last night before I
could tell you to have a good day.
301
00:22:00,000 --> 00:22:01,260
You are something.
302
00:22:02,560 --> 00:22:04,680
Oh, thank you.
303
00:22:06,880 --> 00:22:11,460
Jeffrey Spidell was one of the most
charming, likable men you'd ever want to
304
00:22:11,460 --> 00:22:12,780
meet, except for one thing.
305
00:22:13,280 --> 00:22:16,300
He was a cold -blooded serial killer.
306
00:22:22,890 --> 00:22:23,789
What are you doing?
307
00:22:23,790 --> 00:22:25,430
I don't want to leave any fingerprints.
308
00:22:33,510 --> 00:22:34,510
Oh, Jeffrey!
309
00:22:38,090 --> 00:22:43,030
I met him after he strangled Patricia
Downey, a senior partner in my
310
00:22:43,030 --> 00:22:46,570
accountant's firm. I figured Spidell
must have really hated her.
311
00:22:46,950 --> 00:22:47,950
I was wrong.
312
00:22:48,210 --> 00:22:50,770
The person he really hated was me.
313
00:22:56,800 --> 00:23:00,100
Yes, we had a wonderful evening. You
sure you didn't have a big argument with
314
00:23:00,100 --> 00:23:02,420
her? Of course I'm sure. She didn't lock
herself in the bathroom?
315
00:23:02,740 --> 00:23:06,800
Where did you get such an idea? I've got
to ask you where you were the morning
316
00:23:06,800 --> 00:23:08,240
Patricia Downey was murdered.
317
00:23:09,780 --> 00:23:11,600
I can't believe you.
318
00:23:12,680 --> 00:23:15,840
I really don't have time for this. I
hate to be blunt with you, but I'm gonna
319
00:23:15,840 --> 00:23:17,540
have to ask you to leave right now,
please.
320
00:23:18,960 --> 00:23:20,940
This makes you look awfully guilty.
321
00:23:31,120 --> 00:23:32,300
Yes, Mr. Matlock.
322
00:23:33,920 --> 00:23:34,920
I know.
323
00:23:35,620 --> 00:23:40,240
He knew exactly what I'd do and used it
to humiliate me.
324
00:23:41,080 --> 00:23:46,720
And she's all set to testify that she
saw your car parked in front of
325
00:23:46,720 --> 00:23:53,480
house at 7 .15 the morning she was
murdered. A black Jaguar XJS
326
00:23:53,480 --> 00:23:58,420
convertible parked right on the street,
just like always, by one of
327
00:23:58,420 --> 00:24:02,960
Patricia's... Water sprinklers. That was
your car. You parked it there. Then you
328
00:24:02,960 --> 00:24:05,320
went inside and you killed her, didn't
you?
329
00:24:06,060 --> 00:24:08,460
My car was in the shop that morning,
sir.
330
00:24:12,040 --> 00:24:13,040
What?
331
00:24:13,160 --> 00:24:15,480
My car was in the shop that morning
getting service.
332
00:24:15,700 --> 00:24:18,660
They picked it up the day before the
murder. They returned it to me the day
333
00:24:18,660 --> 00:24:21,940
after. Call Doug Harding Motors. They
keep records, too, you know.
334
00:24:25,420 --> 00:24:30,020
I have no idea why he came after me like
that. It was totally uncalled for and
335
00:24:30,020 --> 00:24:31,180
frankly a little pathetic.
336
00:25:08,590 --> 00:25:09,590
Saw the news?
337
00:25:10,690 --> 00:25:14,970
The legendary Ben Matlock really got cut
down to size today, didn't he?
338
00:25:16,330 --> 00:25:19,090
Being humiliated like that really hurts,
doesn't it?
339
00:25:19,290 --> 00:25:23,470
You know something? The pain never goes
away, never goes away. Every time you
340
00:25:23,470 --> 00:25:26,530
look in the mirror, it comes right back
at you like a kick in the gut. You're
341
00:25:26,530 --> 00:25:27,530
never quite the same.
342
00:25:29,590 --> 00:25:36,430
Councilwoman Dez and Bill David, you
humiliated them before you killed them.
343
00:25:37,200 --> 00:25:40,620
Put them out of their misery, is a
better way to put it.
344
00:25:42,440 --> 00:25:43,760
They were both lawyers.
345
00:25:44,300 --> 00:25:45,300
Very good.
346
00:25:45,840 --> 00:25:49,320
That mark on their forehead wasn't the
Roman numeral two.
347
00:25:49,700 --> 00:25:51,080
No, no, it's Greek.
348
00:25:52,020 --> 00:25:53,020
Uppercase pi.
349
00:25:54,340 --> 00:25:55,340
Plaintiff.
350
00:25:56,000 --> 00:25:57,380
A little touch of irony.
351
00:25:59,320 --> 00:26:00,320
No more talk.
352
00:26:02,520 --> 00:26:03,520
Why lawyers?
353
00:26:04,720 --> 00:26:05,720
Why not?
354
00:26:23,560 --> 00:26:25,100
Stay right where you are.
355
00:26:27,460 --> 00:26:30,880
You thought I'd never know you were
coming for me.
356
00:26:35,080 --> 00:26:37,740
But I pretty well had the whole thing
figured out.
357
00:26:47,139 --> 00:26:49,300
Yeah. He's working at the plant house.
358
00:26:51,340 --> 00:26:52,560
I want to see him today.
359
00:26:54,620 --> 00:26:55,760
Maybe I should go with you.
360
00:26:55,980 --> 00:26:57,940
No. I want to see him alone.
361
00:27:04,520 --> 00:27:06,040
I heard you're out of jail.
362
00:27:07,360 --> 00:27:08,360
Mr. Matlock.
363
00:27:08,700 --> 00:27:10,180
I didn't know you were a plant lover.
364
00:27:11,740 --> 00:27:13,680
How'd you get out on parole so soon?
365
00:27:14,580 --> 00:27:17,640
Well, the appeals court threw out all
the evidence.
366
00:27:18,360 --> 00:27:23,080
I just was reading about you. You're
defending that guy who blew up that
367
00:27:23,080 --> 00:27:24,500
boat and almost killed you.
368
00:27:25,020 --> 00:27:26,020
He didn't do it.
369
00:27:29,120 --> 00:27:32,680
So you're going to pull one of your
famous rabbits out of the hat and prove
370
00:27:32,680 --> 00:27:33,940
someone else did it? I might.
371
00:27:34,760 --> 00:27:35,780
I'd like to see that.
372
00:27:36,160 --> 00:27:37,160
Maybe you will.
373
00:27:38,120 --> 00:27:41,800
I think whoever blew up the boat...
374
00:27:42,320 --> 00:27:44,040
was actually trying to kill me.
375
00:27:44,760 --> 00:27:49,440
It was the same fellow who broke in my
house last night and slipped on a pair
376
00:27:49,440 --> 00:27:52,120
rollerblades. Then he broke his neck.
377
00:27:53,380 --> 00:27:54,420
You think it was me?
378
00:27:55,620 --> 00:27:56,620
Crossed my mind.
379
00:27:57,100 --> 00:28:01,180
Oh, no, no, no, Mr. Matlock, no. I was
at home last night, alone.
380
00:28:01,820 --> 00:28:03,020
You've got to believe me.
381
00:28:03,940 --> 00:28:05,060
I'm a changed man.
382
00:28:07,490 --> 00:28:12,410
Where were you yesterday afternoon about
5 .15 when Ty Foster was killed?
383
00:28:13,270 --> 00:28:15,370
I'm sorry, who is Ty Foster?
384
00:28:15,590 --> 00:28:19,210
Ty Foster is a fellow who unfortunately
used to work for you.
385
00:28:19,530 --> 00:28:22,610
He was killed in Willow Springs, and I
want to know where you were.
386
00:28:23,850 --> 00:28:28,270
Well, I don't think I know a Ty Foster,
but let me see. Yesterday at 5 .15.
387
00:28:29,570 --> 00:28:33,470
I was involved in a car accident over in
Highgate between 4 .30 and 5 o 'clock.
388
00:28:33,470 --> 00:28:34,610
You can check the police report.
389
00:28:36,129 --> 00:28:40,030
And let me see, at rush hour, that's got
to be at least 40 minutes from Willow
390
00:28:40,030 --> 00:28:41,030
Springs.
391
00:28:41,710 --> 00:28:45,790
I didn't kill anyone, Mr. Matlock. I'm
telling you, I'm a changed man.
392
00:28:46,470 --> 00:28:47,470
I'm sure.
393
00:28:50,610 --> 00:28:51,830
I'll check with the police.
394
00:29:17,770 --> 00:29:18,770
I've been waiting for you.
395
00:29:19,330 --> 00:29:20,330
Oh.
396
00:29:21,650 --> 00:29:26,030
I got the police report on Jim Spiedel's
accident yesterday.
397
00:29:28,050 --> 00:29:33,870
He couldn't have gotten from Highgate to
Willow Springs in time to kill Ty
398
00:29:33,870 --> 00:29:34,870
Foster.
399
00:29:36,550 --> 00:29:41,050
Well, remember the Baxter University
baseball cap they found next to Ty
400
00:29:41,050 --> 00:29:42,050
body? Yeah.
401
00:29:43,150 --> 00:29:44,210
It wasn't his.
402
00:29:45,100 --> 00:29:48,080
Cap didn't fit his head, and the hair
inside wasn't his.
403
00:29:48,580 --> 00:29:51,940
What color was the hair?
404
00:29:53,540 --> 00:29:55,160
Black and short.
405
00:29:56,960 --> 00:30:00,820
I know a boy with black hair who went to
Baxter University.
406
00:30:02,720 --> 00:30:04,160
You think it was his hat?
407
00:30:05,960 --> 00:30:09,460
It could be, but he was convicted of
murder.
408
00:30:11,980 --> 00:30:13,860
Do you have anything to do with that?
409
00:30:15,600 --> 00:30:16,600
Oh, yeah.
410
00:30:17,820 --> 00:30:23,360
A couple of years ago, I agreed to give
a lecture to the law club at Baxter
411
00:30:23,360 --> 00:30:28,620
University. It turned out to be one of
the biggest mistakes of my life.
412
00:30:30,080 --> 00:30:31,059
Yeah, Mark?
413
00:30:31,060 --> 00:30:33,460
Have you ever seen the perfect murder?
414
00:30:33,760 --> 00:30:37,100
Well, I've seen cases that were never
solved.
415
00:30:37,560 --> 00:30:40,260
You really hate somebody, and you want
to kill them.
416
00:30:40,800 --> 00:30:43,620
How do you do it? Yeah, how do you do
it? How do you do it?
417
00:30:44,800 --> 00:30:49,440
Theoretically, if you wanted to kill
somebody, you'd first have to have a
418
00:30:49,440 --> 00:30:55,680
motive. So you'd want to do it. Then
you'd find somebody to kill.
419
00:30:56,080 --> 00:30:57,720
And you'd have to get rid of the body.
420
00:30:58,000 --> 00:30:58,979
Yeah.
421
00:30:58,980 --> 00:31:03,220
You'd get rid of the body and then try
to frame somebody else.
422
00:31:05,060 --> 00:31:10,520
One of the girls in my class had just
broken up with a bully named Eddie
423
00:31:10,540 --> 00:31:12,400
who everybody hated.
424
00:31:12,909 --> 00:31:18,290
We're over after six months. No, hey,
you'll see to get it. She doesn't want
425
00:31:18,290 --> 00:31:21,550
see you anymore Why don't we just get
out of her way? You're beginning to
426
00:31:21,550 --> 00:31:26,910
me See around
427
00:31:26,910 --> 00:31:33,870
me alone
428
00:31:33,870 --> 00:31:34,970
leave me alone
429
00:32:04,970 --> 00:32:09,710
Right after Eddie Price died, the dean
of students called me to his office and
430
00:32:09,710 --> 00:32:15,250
actually accused me of teaching those
kids how to commit a perfect murder.
431
00:32:15,530 --> 00:32:18,490
Ben, I think you had a hand in this.
432
00:32:19,130 --> 00:32:20,130
What did I do?
433
00:32:20,490 --> 00:32:25,730
You all but gave your class a blueprint
of how to commit a perfect murder.
434
00:32:26,790 --> 00:32:28,770
The police think I'm in on this?
435
00:32:29,290 --> 00:32:31,510
Well, no, I didn't say you did it
intentionally.
436
00:32:31,890 --> 00:32:33,650
I'm saying I didn't do it at all!
437
00:32:34,860 --> 00:32:39,080
I saw you at the cafe, Bobby. For all I
know, you might be trying to frame me.
438
00:32:39,520 --> 00:32:43,680
Bobby, I spoke to Buddy Hart, Eddie's
roommate. He said you hated Eddie
439
00:32:43,680 --> 00:32:44,860
he took Carol from you.
440
00:32:45,220 --> 00:32:46,220
Hated?
441
00:32:46,400 --> 00:32:47,780
Isn't that a little overstated?
442
00:32:48,060 --> 00:32:50,000
Bobby, you said you wanted to kill him.
443
00:32:50,340 --> 00:32:53,700
Time out here. Okay, I was madder than
hell when Carol first dumped me, but
444
00:32:53,700 --> 00:32:57,460
was a long time ago. You may not believe
this, honey, but guys do get over you.
445
00:32:58,520 --> 00:33:01,180
You know what? I don't like being
treated like a suspect.
446
00:33:01,520 --> 00:33:02,520
Don't you get it?
447
00:33:02,900 --> 00:33:03,940
We're all suspects.
448
00:33:04,659 --> 00:33:10,140
Fortunately, what I told this group
turned out to be true. There is no such
449
00:33:10,140 --> 00:33:11,700
thing as a perfect murder.
450
00:33:12,060 --> 00:33:17,460
Now, the night Eddie disappeared, you
were in your room studying.
451
00:33:17,800 --> 00:33:24,680
Yes. The proof we have of that is that
your car was parked down front. That's
452
00:33:24,680 --> 00:33:25,680
right, it was.
453
00:33:26,440 --> 00:33:31,180
How about Carol's car that night? Did
you drive it?
454
00:33:31,680 --> 00:33:32,680
No.
455
00:33:33,130 --> 00:33:36,710
I didn't. I told you I was at home,
so... Oh.
456
00:33:40,710 --> 00:33:43,210
This is the gas pedal off Carol's car.
457
00:33:43,590 --> 00:33:45,990
You see that shiny part right there?
458
00:33:46,850 --> 00:33:50,630
Yeah, I see it. I think that's varnish.
What about you?
459
00:33:52,110 --> 00:33:53,049
Could be.
460
00:33:53,050 --> 00:33:54,050
Yeah?
461
00:33:54,330 --> 00:34:00,210
And, uh... And this is, uh... What are
you doing with my shoe?
462
00:34:01,190 --> 00:34:02,190
I borrowed it.
463
00:34:03,880 --> 00:34:07,580
What the hell is going on? I don't have
to sit here and answer your questions.
464
00:34:07,600 --> 00:34:08,780
I'm out of here. Hey, Bob.
465
00:34:09,840 --> 00:34:11,699
You got something to hide?
466
00:34:11,920 --> 00:34:14,780
No. Then sit down and answer the man's
questions.
467
00:34:15,300 --> 00:34:20,159
You see this shiny spot here on the
bottom of your running shoe?
468
00:34:21,199 --> 00:34:23,520
I see it. I think that's varnish, too.
469
00:34:23,780 --> 00:34:28,060
I think it's the same varnish that's on
the gas pedal from Carol's car.
470
00:34:29,850 --> 00:34:35,070
Your uncle owns a speedboat, doesn't he?
An old mahogany inboard?
471
00:34:35,370 --> 00:34:36,368
Yeah, he does.
472
00:34:36,370 --> 00:34:43,330
Are you aware that on September 30th, at
473
00:34:43,330 --> 00:34:49,389
5 o 'clock in the evening, a fresh coat
of varnish was applied to that boat?
474
00:34:49,949 --> 00:34:51,270
No, I wasn't.
475
00:34:52,230 --> 00:34:56,810
I believe the varnish on that boat
476
00:34:57,870 --> 00:35:01,950
The same as the varnish on your running
shoe and the gas pedal from Carol's car.
477
00:35:03,670 --> 00:35:05,110
That doesn't prove anything.
478
00:35:06,010 --> 00:35:11,830
Well, I think... I think you... I think
you might have killed Eddie.
479
00:35:13,030 --> 00:35:17,750
I think you might have slipped out of
your apartment that night. You didn't
480
00:35:17,750 --> 00:35:22,350
your car because you knew that somebody
might notice it was gone.
481
00:35:22,610 --> 00:35:24,050
I think you might have...
482
00:35:24,300 --> 00:35:28,380
Use the keys to Carol's car that she
gave you when you were dating.
483
00:35:29,080 --> 00:35:33,540
I think you might have driven her car
out of the parking lot to the library,
484
00:35:33,780 --> 00:35:40,100
over to Eddie's house, killed him, put
him in the car, driven him to the boat,
485
00:35:40,300 --> 00:35:45,860
taken him out to sea, and dumped his
body overboard.
486
00:35:46,140 --> 00:35:48,140
You can't prove that I killed Eddie
Price.
487
00:35:49,600 --> 00:35:51,720
Mr. Matlock, you can't prove that
Eddie's dead.
488
00:35:51,980 --> 00:35:52,980
No.
489
00:35:54,920 --> 00:35:55,920
No, I can't.
490
00:35:57,500 --> 00:35:58,500
There's no body.
491
00:35:59,640 --> 00:36:01,080
There may never be a body.
492
00:36:02,160 --> 00:36:07,140
I'm just making suppositions. But I tell
you, as sure as we're all sitting here,
493
00:36:07,240 --> 00:36:13,900
if I'm making these suppositions, the
police will too.
494
00:36:16,760 --> 00:36:20,600
Well, I'll find out where he is. I might
still have his parents' number. Let's
495
00:36:20,600 --> 00:36:21,538
see.
496
00:36:21,540 --> 00:36:22,540
Let's see.
497
00:36:40,250 --> 00:36:41,530
Ben Matlock.
498
00:36:41,950 --> 00:36:44,370
I was calling about your son.
499
00:36:48,750 --> 00:36:50,130
No, I didn't.
500
00:36:51,250 --> 00:36:52,250
I'm sorry.
501
00:36:53,510 --> 00:36:54,510
Bye.
502
00:36:57,690 --> 00:36:58,690
What happened?
503
00:36:59,390 --> 00:37:02,390
Bobby Simpson got out of prison four
months ago.
504
00:37:03,430 --> 00:37:05,370
And six weeks ago...
505
00:37:06,920 --> 00:37:10,580
He was killed in an automobile accident
outside Miami.
506
00:37:12,980 --> 00:37:13,980
Drunk driving.
507
00:37:16,140 --> 00:37:20,320
Ben, if he's dead, what was his hat
doing at Ty Foster's?
508
00:37:21,760 --> 00:37:22,980
Jeffrey Spidell.
509
00:37:24,680 --> 00:37:28,000
He put it there. He's toying with me.
510
00:37:28,900 --> 00:37:31,140
It has to be Jeffrey Spidell.
511
00:37:31,460 --> 00:37:32,900
Sure as I'm sitting here.
512
00:37:50,730 --> 00:37:53,330
Pretty sure Judge Stern's boat was over
there.
513
00:37:55,390 --> 00:37:59,510
Hey, if you don't mind me asking, why do
you care where we kept the boat?
514
00:37:59,790 --> 00:38:03,530
Oh, uh, well, we figured the bomb was
put on the boat while it was here. Not
515
00:38:03,530 --> 00:38:08,390
that we've ever blown up anything, but
we figured the guy had easier access on
516
00:38:08,390 --> 00:38:09,730
land instead of in the water.
517
00:38:10,090 --> 00:38:11,090
Well,
518
00:38:12,190 --> 00:38:13,470
that's what it was.
519
00:38:13,990 --> 00:38:14,990
Huh.
520
00:38:15,970 --> 00:38:18,590
I'd have never known the judge had his
boat up here.
521
00:38:19,150 --> 00:38:20,990
He hadn't said he was having to paint
it.
522
00:38:26,170 --> 00:38:30,670
Do you
523
00:38:30,670 --> 00:38:38,390
think
524
00:38:38,390 --> 00:38:41,510
you could rope off this whole area for
the rest of the day?
525
00:38:43,690 --> 00:38:44,910
Again? Yeah.
526
00:38:45,710 --> 00:38:46,710
Yeah.
527
00:38:47,370 --> 00:38:48,370
Yeah.
528
00:38:53,730 --> 00:39:00,610
Now, two years ago, I accused you of
murder and ultimately you were
529
00:39:00,610 --> 00:39:01,990
convicted. Remember that?
530
00:39:02,190 --> 00:39:06,210
Yes, I was in prison for two years
before the case was thrown out. How do
531
00:39:06,210 --> 00:39:10,470
feel about me since I was the one
responsible for sending you to prison?
532
00:39:10,870 --> 00:39:13,650
Well, I think you were just doing your
job.
533
00:39:14,430 --> 00:39:15,630
No animosity?
534
00:39:15,890 --> 00:39:16,890
No, sir, none.
535
00:39:17,730 --> 00:39:20,050
You ever feel like killing me?
536
00:39:20,330 --> 00:39:21,330
Mr. Matlock.
537
00:39:21,470 --> 00:39:25,990
I am not angry with you. I've come to
terms with all that. I don't believe
538
00:39:25,990 --> 00:39:27,370
for a second.
539
00:39:28,630 --> 00:39:33,770
Didn't you hire Ty Foster to mug my
friend Will Owens so we'd have to cancel
540
00:39:33,770 --> 00:39:39,010
fishing trip? And didn't you have Ty
Foster take my client, Glenn Silver, to
541
00:39:39,010 --> 00:39:43,830
lunch at the marina so his fingerprints
would be found in the vicinity of Judge
542
00:39:43,830 --> 00:39:45,170
Stern's boat slip?
543
00:39:45,530 --> 00:39:48,410
I told you, sir, I do not know a Ty
Foster.
544
00:39:48,670 --> 00:39:52,790
As always, you were smart. You did
everything just right.
545
00:39:53,190 --> 00:39:58,790
You chose Glenn Silver to frame for the
judge's murder because you knew that
546
00:39:58,790 --> 00:40:03,730
Glenn blamed the judge for disbarring
him. And the murder took place on the
547
00:40:03,730 --> 00:40:05,830
anniversary of the disbarment.
548
00:40:06,270 --> 00:40:10,150
You had everything pointed at the judge
as the target.
549
00:40:11,430 --> 00:40:13,390
When all the time...
550
00:40:14,600 --> 00:40:16,680
You were trying to murder me, weren't
you?
551
00:40:17,000 --> 00:40:18,520
I don't want to murder anyone.
552
00:40:18,740 --> 00:40:21,880
And it should have worked. It should
have worked. I went fishing with the
553
00:40:22,060 --> 00:40:23,380
The bomb went off.
554
00:40:24,240 --> 00:40:28,140
But I had seasick and got off the boat
before it happened.
555
00:40:28,500 --> 00:40:29,720
Now the judge is dead.
556
00:40:31,040 --> 00:40:35,260
Ty Foster works for you, and he's
probably figured out what's going on. So
557
00:40:35,260 --> 00:40:40,060
you just tell the court where you were
at 5 .15 p .m., January 15th?
558
00:40:41,740 --> 00:40:45,720
Well, as I told you, I was involved in a
car accident in Highgate. It was rush
559
00:40:45,720 --> 00:40:51,460
hour. You were about 45 minutes from
where you were to Ty Foster's house when
560
00:40:51,460 --> 00:40:52,800
was killed.
561
00:40:53,760 --> 00:41:00,640
This Baxter University baseball cap was
found near the body.
562
00:41:01,520 --> 00:41:07,180
It apparently belonged to Bobby Simpson,
another young man I was responsible for
563
00:41:07,180 --> 00:41:08,180
sending to prison.
564
00:41:08,860 --> 00:41:09,860
Ever seen it before?
565
00:41:12,110 --> 00:41:13,570
No, I don't think so.
566
00:41:15,010 --> 00:41:17,950
Bobby was killed about six weeks ago.
567
00:41:18,330 --> 00:41:19,330
Car accident.
568
00:41:20,370 --> 00:41:21,970
Of course, you knew that, didn't you?
569
00:41:23,610 --> 00:41:24,610
No.
570
00:41:24,990 --> 00:41:26,150
I think you did.
571
00:41:26,610 --> 00:41:30,830
Get this. Somebody stole this cap and
placed it by the body.
572
00:41:31,030 --> 00:41:32,250
It was you, wasn't it?
573
00:41:33,290 --> 00:41:35,010
No. I think it was.
574
00:41:35,590 --> 00:41:37,010
You were toying with me.
575
00:41:37,690 --> 00:41:40,690
You were waiting your chance to get back
at me.
576
00:41:41,390 --> 00:41:46,070
When you stole his cap, you also stole
Bobby's motorcycle.
577
00:41:47,250 --> 00:41:50,070
That's how you got across town and rush
our traffic.
578
00:41:51,050 --> 00:41:53,890
You had the car accident on purpose.
579
00:41:54,130 --> 00:41:58,510
You had the motorcycle hidden right
there. All you had to do was hop on it,
580
00:41:58,510 --> 00:42:00,850
over to Ty's house, and kill him. Right?
581
00:42:01,730 --> 00:42:03,950
No. Objection. Irrelevant.
582
00:42:04,150 --> 00:42:08,290
Your Honor, possibly Mr. Matlock is
confused. He's trying the wrong case.
583
00:42:09,050 --> 00:42:13,210
Your Honor, I apologize for this
digression.
584
00:42:14,250 --> 00:42:19,310
But this man is a cold -blooded killer.
And in time, it will come out that he
585
00:42:19,310 --> 00:42:20,310
killed Ty Foster.
586
00:42:20,590 --> 00:42:24,130
But I intend to prove that he killed
Judge Stern.
587
00:42:24,690 --> 00:42:26,750
Make it snappy, Mr. Matlock. Yes, sir.
588
00:42:29,630 --> 00:42:33,870
You like boats, Mr. Spydell? Not
particularly, no. Ever own one?
589
00:42:34,150 --> 00:42:40,400
No. So you don't go to places like
marinas and boat shows and dry docks?
590
00:42:40,420 --> 00:42:46,180
never. What would you say if I told you
I had an eyewitness who saw you at the
591
00:42:46,180 --> 00:42:47,320
harbor dry dock?
592
00:42:48,160 --> 00:42:49,780
Well, I'd say he was a liar.
593
00:42:50,120 --> 00:42:51,220
And you'd be right.
594
00:42:51,740 --> 00:42:53,340
But I've got something better.
595
00:42:54,180 --> 00:42:59,900
I know maybe it's easier to put a bomb
on a boat when it's up on blocks than in
596
00:42:59,900 --> 00:43:00,900
the water.
597
00:43:01,320 --> 00:43:03,980
But I decided I'd make a trip.
598
00:43:04,430 --> 00:43:08,670
to Harbor Tri -Dot, where Judge Stern's
boat was painted.
599
00:43:09,070 --> 00:43:13,470
And there was paint all around on the
ground, and you know how people are.
600
00:43:13,670 --> 00:43:18,310
You can't keep them out of it. There was
shoe prints here and there, different
601
00:43:18,310 --> 00:43:19,630
shoes, different sizes.
602
00:43:21,110 --> 00:43:27,370
And the police took
603
00:43:27,370 --> 00:43:32,470
this pair of shoes from your place this
morning.
604
00:43:33,040 --> 00:43:35,180
And this is what the police report says.
605
00:43:35,660 --> 00:43:42,620
The report states that this paint on the
bottom of your shoe is an exact match
606
00:43:42,620 --> 00:43:49,000
with the blue bottom paint used at the
harbor dry dock. It also says that this
607
00:43:49,000 --> 00:43:55,420
shoe is an exact match with a print
found in the paint at the harbor dry
608
00:43:55,420 --> 00:43:59,040
right next to where Judge Stern's boat
was kept.
609
00:44:00,940 --> 00:44:01,980
You were there, Mr.
610
00:44:02,200 --> 00:44:03,200
Spidell.
611
00:44:04,500 --> 00:44:06,960
Probably at night, you couldn't see the
paint.
612
00:44:07,480 --> 00:44:10,680
You planted the bomb that killed the
judge.
613
00:44:11,660 --> 00:44:14,580
And you tried to kill me again.
614
00:44:17,300 --> 00:44:22,540
And this time, if I have anything to do
with it, I'm going to send you to prison
615
00:44:22,540 --> 00:44:23,820
for the rest of your life.
616
00:45:30,120 --> 00:45:31,660
Clocker's Fish Market, dig in.
49841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.