Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,430 --> 00:00:35,430
See ya.
2
00:01:45,320 --> 00:01:46,320
Ms. Balding?
3
00:01:47,960 --> 00:01:49,580
Ms. Balding, it's just me.
4
00:01:50,120 --> 00:01:51,120
Forgot my watch.
5
00:02:06,980 --> 00:02:07,980
Ms. Balding?
6
00:02:08,520 --> 00:02:10,600
Ms. Balding, you want me to bring your
dinner upstairs?
7
00:02:35,600 --> 00:02:36,600
Miss Paul?
8
00:03:09,280 --> 00:03:10,800
Oh, mail, huh?
9
00:03:13,780 --> 00:03:19,640
Occupant, occupant, occupant, occupant.
10
00:03:21,760 --> 00:03:22,760
That's funny.
11
00:03:23,280 --> 00:03:26,560
Conrad sent me a birthday card. Oh, he
sent it here, huh?
12
00:03:30,180 --> 00:03:31,180
Happy birthday.
13
00:03:35,050 --> 00:03:38,190
Dad, you didn't have to buy me a
birthday gift.
14
00:03:39,350 --> 00:03:41,070
But if you had, I would have killed you.
15
00:03:45,630 --> 00:03:46,630
Oh.
16
00:03:54,630 --> 00:03:55,710
A cap.
17
00:03:56,150 --> 00:03:57,150
How fun.
18
00:03:59,670 --> 00:04:02,330
I thought you could use it.
19
00:04:05,740 --> 00:04:07,820
Next time, we go fishing, of course.
20
00:04:08,180 --> 00:04:09,300
Yeah, that would be great.
21
00:04:09,600 --> 00:04:13,680
Yeah, if we do, you might need a new fly
rod.
22
00:04:15,160 --> 00:04:16,200
Oh, Dad.
23
00:04:16,959 --> 00:04:18,420
Oh, it's beautiful.
24
00:04:18,640 --> 00:04:20,019
I love it.
25
00:04:20,339 --> 00:04:23,620
Well, we have to go fishing now. How
about next weekend? It's all set.
26
00:04:24,640 --> 00:04:25,820
Myers Lake, you and me.
27
00:04:26,340 --> 00:04:29,120
Oh, you are the greatest.
28
00:04:29,780 --> 00:04:30,780
Woo!
29
00:04:33,760 --> 00:04:34,760
Oh.
30
00:04:40,080 --> 00:04:41,220
I've been called for jury duty.
31
00:04:42,660 --> 00:04:47,020
Hey, you don't suppose... I trip.
32
00:04:47,780 --> 00:04:52,960
Oh, come on, Dad. What prosecutor in his
right mind would want you on his jury?
33
00:04:53,700 --> 00:04:54,700
You're right.
34
00:04:55,040 --> 00:04:58,840
You're right. There's not a snowball
chance in hell I'll ever be on a jury.
35
00:05:00,680 --> 00:05:03,620
As you are aware, Mrs. O'Malley, this is
a murder case.
36
00:05:04,600 --> 00:05:08,500
Which means that if the state proves
beyond a reasonable doubt...
37
00:05:08,810 --> 00:05:12,870
that Travis Spaulding, with
premeditation, murdered his wife, it
38
00:05:12,870 --> 00:05:13,910
duty to find him guilty.
39
00:05:14,230 --> 00:05:16,610
Now, conceivably, he could receive the
death penalty.
40
00:05:17,030 --> 00:05:20,290
Now, knowing that, do you believe you
could render a guilty verdict?
41
00:05:22,670 --> 00:05:24,290
Yes, I believe I could.
42
00:05:26,950 --> 00:05:27,950
So do I.
43
00:05:28,910 --> 00:05:30,110
Thank you, Mrs. O'Malley.
44
00:05:32,990 --> 00:05:35,050
Juror 6, Ben Matlock.
45
00:05:35,410 --> 00:05:37,070
Mr. Whiteman. Your Honor.
46
00:05:37,930 --> 00:05:40,690
The defense is very well acquainted with
Mr. Matlock's qualifications.
47
00:05:40,910 --> 00:05:44,930
I have no reservations that he could
render a fair and just verdict.
48
00:05:45,430 --> 00:05:48,650
I gladly accept him as a juror on this
case.
49
00:05:49,170 --> 00:05:50,170
Mr. McGonagall?
50
00:05:53,910 --> 00:05:54,910
Afternoon, Mr. Matlock.
51
00:05:56,670 --> 00:05:58,190
How's it feel to be sitting over there?
52
00:06:00,230 --> 00:06:02,070
Strange. I can imagine.
53
00:06:03,310 --> 00:06:04,870
Bet you think I'm going to dismiss you.
54
00:06:06,920 --> 00:06:08,340
Well, I'd understand if you did.
55
00:06:10,780 --> 00:06:14,980
Can you imagine the shrieks of
prosecutors all over this country?
56
00:06:15,860 --> 00:06:17,600
McGonagall, you idiot, they'd say.
57
00:06:17,860 --> 00:06:22,140
Why, Ben Matlock is one of the greatest
criminal defense lawyers in the nation.
58
00:06:22,300 --> 00:06:27,380
The truth is, in any other case, I'd
probably bounce you like a bad chick.
59
00:06:28,420 --> 00:06:30,560
This case against Travis Spaulding's
different.
60
00:06:32,980 --> 00:06:33,980
It's airtight.
61
00:06:34,620 --> 00:06:35,620
No holes.
62
00:06:36,190 --> 00:06:37,190
Got it all.
63
00:06:37,790 --> 00:06:42,190
Motive, direct, irrefutable evidence,
opportunity.
64
00:06:42,890 --> 00:06:49,710
All I need to win this case are 12
sensible people who understand the
65
00:06:49,710 --> 00:06:50,710
of reasonable doubt.
66
00:06:52,610 --> 00:06:56,710
Now figure who better than Ben Matlock
understands the meaning of reasonable
67
00:06:56,710 --> 00:07:02,270
doubt. Well, I have a pretty good idea
of what it is and what it isn't. So
68
00:07:02,270 --> 00:07:03,570
should the state.
69
00:07:04,010 --> 00:07:07,810
prove beyond a reasonable doubt that
Travis Spalding murdered his wife, could
70
00:07:07,810 --> 00:07:11,090
you act reasonably and find him guilty?
71
00:07:12,470 --> 00:07:14,950
Well, I suppose, yeah.
72
00:07:15,190 --> 00:07:16,910
Yeah, I mean, if you've got the
evidence.
73
00:07:32,750 --> 00:07:35,410
Miss Carpenter, you were the Spaulding
housekeeper for how many years?
74
00:07:36,090 --> 00:07:38,190
Three and a half.
75
00:07:38,830 --> 00:07:42,610
Well, you spent quite a bit of time with
them. How would you characterize their
76
00:07:42,610 --> 00:07:44,990
relationship, their marriage?
77
00:07:46,430 --> 00:07:49,310
Well, the first year or two, it was
okay.
78
00:07:50,050 --> 00:07:51,550
Not like newlyweds or anything.
79
00:07:52,010 --> 00:07:53,110
They fought a lot.
80
00:07:53,630 --> 00:07:54,630
About what?
81
00:07:55,130 --> 00:07:59,310
Not long after they were married, Miss
Spaulding developed a real bad back
82
00:07:59,310 --> 00:08:01,370
problem. She must have had five
surgeries.
83
00:08:01,710 --> 00:08:03,090
Couldn't even walk without her cane.
84
00:08:03,870 --> 00:08:06,290
Anyway, she spent a lot of time at home
in bed.
85
00:08:06,810 --> 00:08:09,770
She just wanted Mr. Spalding to spend
more time with her, that's all.
86
00:08:10,230 --> 00:08:12,150
Where did Mr. Spalding spend his time?
87
00:08:12,510 --> 00:08:13,510
At work?
88
00:08:14,270 --> 00:08:17,730
Oh, no, Mr. Spalding don't work. He
lives off Miss Spalding's money.
89
00:08:18,090 --> 00:08:19,610
He does play a lot of golf.
90
00:08:20,750 --> 00:08:23,070
Recently, had they fought more
frequently?
91
00:08:23,450 --> 00:08:24,450
Yes, sir.
92
00:08:25,730 --> 00:08:29,150
Miss Spalding suspected that Mr.
Spalding was having an affair.
93
00:08:30,060 --> 00:08:33,919
So she hired a private investigator to
find out whether he was or not.
94
00:08:35,539 --> 00:08:36,539
Was he?
95
00:08:37,140 --> 00:08:38,140
Oh, yes, sir.
96
00:08:39,880 --> 00:08:40,880
Then what happened?
97
00:08:41,039 --> 00:08:42,240
Well, they had a huge fight.
98
00:08:42,640 --> 00:08:43,640
When was this?
99
00:08:43,900 --> 00:08:46,140
Ten days before Ms. Spalding died.
100
00:08:46,480 --> 00:08:47,600
Did you hear this fight?
101
00:08:47,880 --> 00:08:50,160
Oh, yes, sir. It was very loud.
102
00:08:50,480 --> 00:08:51,480
What was said?
103
00:08:51,720 --> 00:08:55,820
Well, Ms. Spalding told him that she was
filing for divorce, and then she kicked
104
00:08:55,820 --> 00:08:56,820
him right out of the house.
105
00:08:57,480 --> 00:08:58,520
And how did Mr.
106
00:08:58,720 --> 00:09:00,240
Spaulding react to this news?
107
00:09:00,680 --> 00:09:03,120
Well, he was as angry as I've ever seen
him.
108
00:09:03,560 --> 00:09:07,320
Said he didn't care about any prenuptial
agreements that they had signed and
109
00:09:07,320 --> 00:09:09,780
that he was not leaving that marriage
without his fair share.
110
00:09:10,100 --> 00:09:11,100
Did Mr.
111
00:09:11,260 --> 00:09:12,780
Spaulding threaten his wife?
112
00:09:13,460 --> 00:09:14,460
Yes, sir.
113
00:09:14,780 --> 00:09:17,840
He said he would kill her before he
would let her divorce him.
114
00:09:19,560 --> 00:09:20,560
Nothing further.
115
00:09:21,060 --> 00:09:22,700
Your witness, Mr. Whiteman.
116
00:09:24,680 --> 00:09:25,680
Mr. Carpenter.
117
00:09:27,310 --> 00:09:28,530
You just like Mr.
118
00:09:28,830 --> 00:09:29,830
Spalding now, don't you?
119
00:09:31,630 --> 00:09:34,390
I... I think Mr.
120
00:09:34,590 --> 00:09:36,890
Spalding married Mrs. Spalding for her
money.
121
00:09:37,110 --> 00:09:38,470
He didn't really love her.
122
00:09:39,110 --> 00:09:43,830
And you'd love to see him go to prison
for Mrs. Spalding's murder now, wouldn't
123
00:09:43,830 --> 00:09:46,050
you? Well, I think he did it. Really?
124
00:09:46,850 --> 00:09:51,570
Well, why don't you tell us what
happened the night you found Mrs.
125
00:09:51,570 --> 00:09:56,780
body? so that we can all understand why
you're so convinced that he did it.
126
00:09:57,440 --> 00:10:03,020
Now, it was your day off, and you had
come back home because you had forgotten
127
00:10:03,020 --> 00:10:04,240
your watch.
128
00:10:05,000 --> 00:10:05,779
That's right.
129
00:10:05,780 --> 00:10:09,520
And I was on my way to my room when I
went through the dining room.
130
00:10:09,880 --> 00:10:14,180
And that was strange, because Miss
Balding had made herself dinner, but it
131
00:10:14,180 --> 00:10:18,020
still sitting on the table. She hadn't
touched it. And that's when I called
132
00:10:18,020 --> 00:10:21,180
upstairs on the intercom to see if she
wanted me to bring it up to her. And
133
00:10:21,180 --> 00:10:23,500
she didn't answer, is that when you went
upstairs?
134
00:10:24,380 --> 00:10:25,239
Yes, sir.
135
00:10:25,240 --> 00:10:29,100
And that's when I heard the footsteps
running down the back stairway. And you
136
00:10:29,100 --> 00:10:30,360
thought that was Mr.
137
00:10:30,680 --> 00:10:34,400
Spalding? Yes, sir. Did you see him?
138
00:10:36,460 --> 00:10:40,440
No, sir. Did you hear his voice, see his
car drive away, smell his aftershave?
139
00:10:41,500 --> 00:10:42,500
No, sir.
140
00:10:42,840 --> 00:10:48,480
So what you're trying to tell us is that
on the night of the murder, you didn't
141
00:10:48,480 --> 00:10:50,180
hear a voice or see one...
142
00:10:50,550 --> 00:10:51,550
single thing.
143
00:10:51,970 --> 00:10:57,150
Please, tell the court why you're so
convinced that he did it.
144
00:10:57,810 --> 00:10:59,670
Because he threatened her life.
145
00:11:00,810 --> 00:11:06,550
Mrs. Carpenter, if everyone who
threatened her life went to jail,
146
00:11:06,750 --> 00:11:10,950
half this courtroom would probably be
behind bars.
147
00:11:13,610 --> 00:11:14,830
Nothing further.
148
00:11:18,120 --> 00:11:20,540
Dr. Roberts, you're a medical examiner
for the city of Atlanta?
149
00:11:21,140 --> 00:11:22,140
Yes, I am.
150
00:11:22,520 --> 00:11:25,660
And you performed an autopsy on Lenore
Spalding? Yes.
151
00:11:26,360 --> 00:11:27,500
What was the cause of death?
152
00:11:28,460 --> 00:11:32,540
Mrs. Spalding died from a severe blow to
the head sustained when it hit the
153
00:11:32,540 --> 00:11:35,360
tiled bathtub steps in her bathroom.
154
00:11:36,380 --> 00:11:39,480
In your opinion, could Lenore Spalding's
death have been accidental?
155
00:11:40,020 --> 00:11:41,020
I don't believe so, no.
156
00:11:41,760 --> 00:11:44,000
Well, why not? She had a bad back, had
trouble walking.
157
00:11:44,520 --> 00:11:48,880
I found traces of ether on Mrs.
Spalding's face. Mrs. Spalding was
158
00:11:48,880 --> 00:11:49,880
before she died.
159
00:11:54,580 --> 00:11:55,980
After the housekeeper, Mrs.
160
00:11:56,200 --> 00:11:59,640
Carpenter, told us she heard footsteps
running down the back stairs and into
161
00:11:59,640 --> 00:12:02,200
garage, I had my men make a thorough
check of the area.
162
00:12:02,980 --> 00:12:04,320
What did your men find, Lieutenant?
163
00:12:04,660 --> 00:12:09,180
In the garage, they found Travis
Spalding's monogrammed handkerchief
164
00:12:09,180 --> 00:12:10,300
the pouch of his golf bag.
165
00:12:11,140 --> 00:12:12,360
It was soaked with ether.
166
00:12:14,830 --> 00:12:19,690
Was an ether found by the medical
examiner on Mrs. Spalding's face?
167
00:12:20,610 --> 00:12:24,870
Yes. It looked like she had probably
been drugged while in bed, taken to the
168
00:12:24,870 --> 00:12:29,830
bathroom where her head was smashed
against the tile bathtub steps in the
169
00:12:29,830 --> 00:12:31,770
that it would appear as though she'd had
an accident and fell.
170
00:12:32,490 --> 00:12:35,490
Did you have a chance to talk to Mr.
Spalding that night?
171
00:12:36,030 --> 00:12:37,030
Yes, I did.
172
00:12:38,230 --> 00:12:42,350
Lieutenant, did you ask Mr. Spalding
when was the last time he'd been at his
173
00:12:42,350 --> 00:12:43,350
wife's house?
174
00:12:43,390 --> 00:12:46,230
Yes, he said that he hadn't been inside
the house for five days.
175
00:12:46,490 --> 00:12:52,090
Did you later determine that Mr.
Spalding's story was untrue? Yes, the
176
00:12:52,090 --> 00:12:55,830
day I received a lab report which
indicated that Mr. Spalding's
177
00:12:55,830 --> 00:13:01,150
were found both on the outside and the
inside knob of the door leading to the
178
00:13:01,150 --> 00:13:02,150
garage.
179
00:13:02,630 --> 00:13:07,490
Couldn't those fingerprints have been
left there from his prior visit five
180
00:13:07,490 --> 00:13:08,490
earlier?
181
00:13:08,610 --> 00:13:11,870
No, as it turns out, the doorknob had
been broken.
182
00:13:12,680 --> 00:13:15,820
and had been changed the morning of the
day Mrs. Spalding died.
183
00:13:16,100 --> 00:13:18,060
So he had to have been in the house that
day.
184
00:13:18,940 --> 00:13:23,000
Well, what did the defendant say when he
was confronted with this information?
185
00:13:23,840 --> 00:13:27,440
He changed his story. He admitted that
he had been in the house earlier that
186
00:13:27,440 --> 00:13:28,540
to pick up some of his clothes.
187
00:13:29,220 --> 00:13:34,120
He said that he purposely picked that
time because he knew his wife was at a
188
00:13:34,120 --> 00:13:35,940
doctor's appointment and wouldn't run
into her.
189
00:13:36,460 --> 00:13:40,860
Lieutenant, were you able to come up
with anyone who had seen Travis Spalding
190
00:13:40,860 --> 00:13:41,860
the house there that morning?
191
00:13:42,360 --> 00:13:43,900
No. Nothing further.
192
00:13:44,800 --> 00:13:46,260
Your witness, Mr. Whiteman.
193
00:13:52,860 --> 00:13:53,860
Lieutenant.
194
00:13:56,660 --> 00:14:00,620
Can you identify this golf bag?
195
00:14:02,080 --> 00:14:05,700
Yes, that's the defendant's golf bag.
It's the one my men found in Mrs.
196
00:14:05,800 --> 00:14:06,800
Spalding's garage.
197
00:14:07,380 --> 00:14:10,440
And down here in this pocket, is this
where you found...
198
00:14:10,940 --> 00:14:14,060
Mr. Spalding's monogrammed handkerchief
soaked with ether?
199
00:14:14,700 --> 00:14:15,920
Yes, that's correct.
200
00:14:16,460 --> 00:14:18,440
Well, tell me, Lieutenant.
201
00:14:19,240 --> 00:14:24,440
What prompted your men to look inside
the pouch of a zippered golf bag for a
202
00:14:24,440 --> 00:14:26,740
piece of evidence they didn't even know
existed?
203
00:14:27,140 --> 00:14:32,000
The pouch wasn't completely zipped. The
handkerchief was partially visible.
204
00:14:32,640 --> 00:14:38,200
You mean... like... like this?
205
00:14:39,480 --> 00:14:40,480
Approximately, yes.
206
00:14:41,200 --> 00:14:46,000
Well, let me see if I understand what
you're saying.
207
00:14:49,440 --> 00:14:55,740
Mr. Spalding killed his wife, then ran
down the back stairs into his garage,
208
00:14:55,820 --> 00:15:01,280
where for some inexplicable reason, he
feels the need to hide the handkerchief
209
00:15:01,280 --> 00:15:03,120
with which he supposedly drugged his
wife.
210
00:15:03,420 --> 00:15:09,600
He then put his monogrammed handkerchief
into his own golf bag. and not only
211
00:15:09,600 --> 00:15:14,400
forgets to zip the bag up, but leaves
the white handkerchief partially exposed
212
00:15:14,400 --> 00:15:16,480
for all the world to view.
213
00:15:16,760 --> 00:15:19,960
It sort of looks like a white flag,
doesn't it?
214
00:15:20,400 --> 00:15:24,280
As if the bag itself were yelling, Hey,
Lieutenant!
215
00:15:24,680 --> 00:15:26,780
Over here! Check this out!
216
00:15:27,040 --> 00:15:28,040
Objection!
217
00:15:28,680 --> 00:15:29,680
Sustained, Mr.
218
00:15:29,880 --> 00:15:34,340
Whiteman. Sorry, Your Honor, but... Be
honest, Lieutenant.
219
00:15:35,260 --> 00:15:37,580
Doesn't this smack just a little?
220
00:15:38,140 --> 00:15:39,300
Of a textbook frame.
221
00:15:40,220 --> 00:15:42,160
No. Oh, come on.
222
00:15:42,560 --> 00:15:47,320
That golf bag and handkerchief were not
sitting in plain view for my men to
223
00:15:47,320 --> 00:15:53,380
find, as you are leading these people to
believe. The truth is, that golf bag
224
00:15:53,380 --> 00:15:56,840
was found by my men hidden in the back
of a closet in the garage.
225
00:15:57,140 --> 00:15:58,079
Oh, I see.
226
00:15:58,080 --> 00:16:00,040
Your men just happened on it.
227
00:16:00,260 --> 00:16:02,560
After a thorough search of the garage.
228
00:16:03,060 --> 00:16:05,120
That's their job, Mr. Whiteman.
229
00:16:08,400 --> 00:16:12,960
Ladies and gentlemen of the jury, it is
now my duty to instruct you in the law
230
00:16:12,960 --> 00:16:14,780
as it pertains to this case.
231
00:16:15,640 --> 00:16:18,080
It is your duty to follow the law.
232
00:16:18,900 --> 00:16:24,900
As jurors, it is your duty to determine
the effect and value of the evidence and
233
00:16:24,900 --> 00:16:26,980
to decide all questions of fact.
234
00:16:27,700 --> 00:16:33,320
You must not be influenced by sympathy,
prejudice, or passion.
235
00:16:34,380 --> 00:16:39,300
The defendant is innocent unless and
until he is proven guilty beyond a
236
00:16:39,300 --> 00:16:40,300
reasonable doubt.
237
00:16:43,460 --> 00:16:46,340
All 12 of you must agree upon a verdict.
238
00:16:47,520 --> 00:16:51,920
Once you have reached the verdict,
signal the bailiff and the court will be
239
00:16:51,920 --> 00:16:53,480
reassembled to hear your decision.
240
00:16:54,780 --> 00:16:57,200
The case is now in your hands.
241
00:17:11,530 --> 00:17:12,469
You're an actor?
242
00:17:12,470 --> 00:17:14,630
Yeah. You recognize me?
243
00:17:14,869 --> 00:17:17,290
No, you told the attorney when he was
questioning you.
244
00:17:17,710 --> 00:17:19,450
You're Terry the Tuna.
245
00:17:20,450 --> 00:17:21,990
Terry the Tuna?
246
00:17:22,490 --> 00:17:23,490
Wow.
247
00:17:24,010 --> 00:17:25,170
A celebrity.
248
00:17:26,290 --> 00:17:27,710
Can I have your autograph?
249
00:17:33,730 --> 00:17:35,510
Hello. I'm Margie Armstrong.
250
00:17:36,310 --> 00:17:39,150
Henrietta Dorsey. So, what do you think
of this case?
251
00:17:39,510 --> 00:17:42,340
Oh. I think we may be out of here pretty
fast.
252
00:17:42,800 --> 00:17:47,060
That Spalding guy sure had a smug look
in his face, didn't he? Go see him
253
00:17:47,060 --> 00:17:48,160
a couple of beers with the guy.
254
00:17:48,880 --> 00:17:49,880
Larry Cooper.
255
00:17:49,960 --> 00:17:50,779
Jason Brady.
256
00:17:50,780 --> 00:17:51,780
Good to meet you.
257
00:17:55,540 --> 00:17:56,960
So you've been that lot, huh?
258
00:17:57,600 --> 00:17:58,600
Yeah, hi.
259
00:17:59,280 --> 00:18:00,280
Lou Green.
260
00:18:01,420 --> 00:18:03,680
So, what do you think of the case?
261
00:18:04,240 --> 00:18:05,940
Oh, it's, uh, interesting.
262
00:18:06,920 --> 00:18:07,899
That's all?
263
00:18:07,900 --> 00:18:08,900
Interesting?
264
00:18:09,970 --> 00:18:11,170
Maybe we should take our seats.
265
00:18:13,410 --> 00:18:14,410
So,
266
00:18:14,530 --> 00:18:15,530
uh,
267
00:18:17,590 --> 00:18:19,070
what do we do first?
268
00:18:20,190 --> 00:18:24,790
Uh, maybe we could, uh, elect a
performance. Yeah.
269
00:18:25,770 --> 00:18:26,770
Any volunteers?
270
00:18:28,170 --> 00:18:30,650
What about you? You're sitting at the
head of the table.
271
00:18:31,790 --> 00:18:33,670
I'd be very happy to be foreperson.
272
00:18:34,190 --> 00:18:35,470
I think we should go with him.
273
00:18:35,950 --> 00:18:37,910
Well, why? I mean, you don't know either
one of us.
274
00:18:38,980 --> 00:18:40,280
Is it because he's a man?
275
00:18:41,760 --> 00:18:43,580
Were you, uh, some kind of a feminist?
276
00:18:45,180 --> 00:18:46,320
It's okay. Forget it.
277
00:18:48,900 --> 00:18:52,280
I anoint you chief executioner.
278
00:19:01,500 --> 00:19:07,340
Well, uh, I'm really not sure what to
do. Uh, uh, I guess we could just start
279
00:19:07,340 --> 00:19:10,920
talking about the case, or if you like,
we could take a preliminary vote and see
280
00:19:10,920 --> 00:19:11,719
where we stand.
281
00:19:11,720 --> 00:19:12,720
I say we vote.
282
00:19:13,240 --> 00:19:15,060
There might not be anything to talk
about.
283
00:19:15,900 --> 00:19:19,120
All right, unless anybody objects, why
don't we do it by a show of hands?
284
00:19:19,480 --> 00:19:20,880
All those in favor of voting guilty.
285
00:19:29,520 --> 00:19:31,340
Those in favor of voting not guilty.
286
00:19:36,040 --> 00:19:37,100
I don't believe this.
287
00:19:37,300 --> 00:19:38,700
You're kidding, aren't you?
288
00:19:39,800 --> 00:19:40,800
Eleven to one.
289
00:19:41,160 --> 00:19:42,860
What's the problem, Mr. Matlock?
290
00:19:43,180 --> 00:19:45,500
The evidence against Travis Farley is
pretty strong.
291
00:19:45,900 --> 00:19:49,680
Strong? You lied to the police about
being in the house and the fingerprints
292
00:19:49,680 --> 00:19:51,120
were there. What else would you like?
293
00:19:51,900 --> 00:19:53,780
Do you honestly believe he's not guilty?
294
00:19:54,020 --> 00:19:56,840
No. He may very well have done it.
295
00:19:57,180 --> 00:20:01,000
It's just that there are a couple of
things I'm confused about.
296
00:20:01,220 --> 00:20:03,140
They should have never put a lawyer on
the jury.
297
00:20:03,760 --> 00:20:05,400
What are your questions, Mr. Matlock?
298
00:20:09,020 --> 00:20:14,000
The police think that Travis Spaulding
entered
299
00:20:14,000 --> 00:20:20,740
his wife's house through the garage and
went upstairs and
300
00:20:20,740 --> 00:20:23,360
poured ether on his handkerchief.
301
00:20:23,580 --> 00:20:26,520
Wait a minute, you're not going to start
with a thing about why would he use his
302
00:20:26,520 --> 00:20:27,520
own handkerchief?
303
00:20:27,560 --> 00:20:28,560
No, no.
304
00:20:29,160 --> 00:20:35,240
And they think that he held the ether
over his wife's mouth and nose till he
305
00:20:35,240 --> 00:20:36,240
killed her.
306
00:20:36,550 --> 00:20:42,250
Then he heard the maid and went back
downstairs and hid the handkerchief in
307
00:20:42,250 --> 00:20:43,029
golf bag.
308
00:20:43,030 --> 00:20:44,130
So what's the problem?
309
00:20:44,530 --> 00:20:45,870
Why did he hide the handkerchief?
310
00:20:46,110 --> 00:20:47,110
I can answer that.
311
00:20:47,470 --> 00:20:51,190
Because he was in a hurry to get out of
the house and maybe he was worried that
312
00:20:51,190 --> 00:20:52,190
the maid knew it was him.
313
00:20:53,270 --> 00:20:56,490
I'm sure he didn't want to have the
handkerchief on him in case the police
314
00:20:56,490 --> 00:20:57,189
picked him up.
315
00:20:57,190 --> 00:21:03,350
Yeah, but why would he hide the
handkerchief at the scene of the murder
316
00:21:03,350 --> 00:21:05,550
knew the police was going to search that
house?
317
00:21:06,000 --> 00:21:09,820
for evidence actually i have to admit
that that never made a lot of sense to
318
00:21:09,820 --> 00:21:14,040
either i mean it'd be the last place i'd
hide it and the ether i mean why did he
319
00:21:14,040 --> 00:21:17,920
hide the handkerchief and take the ether
with him that's why you're keeping us
320
00:21:17,920 --> 00:21:22,620
here because of a bottle of ether well
maybe it's still in the house did the
321
00:21:22,620 --> 00:21:27,400
police search the house for the bottle
no he's right i mean the easy thing the
322
00:21:27,400 --> 00:21:32,060
logical thing is to take both the
handkerchief and the bottle out of the
323
00:21:32,060 --> 00:21:35,640
or leave them both there I mean, it
doesn't make any sense to take one and
324
00:21:35,640 --> 00:21:36,640
take the other.
325
00:21:36,720 --> 00:21:40,880
Maybe he put the ether on the
handkerchief outside the house and then
326
00:21:40,880 --> 00:21:42,580
the bottle out there. Yeah, how about
that?
327
00:21:42,800 --> 00:21:47,960
I say again, why would he hide the
handkerchief and leave the ether in the
328
00:21:48,240 --> 00:21:51,900
Could he have put the ether on the
handkerchief before he left his
329
00:21:52,700 --> 00:21:56,580
Wouldn't he worry about the ether losing
some of its potency on the way over to
330
00:21:56,580 --> 00:21:57,139
the house?
331
00:21:57,140 --> 00:22:00,400
Wait a minute, what's wrong with you
people? The guy was going to be out ten
332
00:22:00,400 --> 00:22:01,400
million bucks.
333
00:22:01,520 --> 00:22:03,440
You see, divorced him. I mean, didn't
you listen?
334
00:22:03,760 --> 00:22:05,320
He told her he was going to kill her.
335
00:22:05,740 --> 00:22:08,780
Fingerprints are at the house, and you
people are talking about some stupid
336
00:22:08,780 --> 00:22:12,880
bottle that nobody gives a damn about. I
mean... I'm sorry, I do give a damn
337
00:22:12,880 --> 00:22:13,519
about it.
338
00:22:13,520 --> 00:22:14,660
I give a damn, too.
339
00:22:14,940 --> 00:22:16,240
Well, then you're as stupid as he is.
340
00:22:16,560 --> 00:22:20,120
You know what? I'm getting tired of the
way that you talk to people. Okay. All
341
00:22:20,120 --> 00:22:21,780
right, people, hey, hey, hey. Come on,
hey.
342
00:22:22,120 --> 00:22:26,760
Let's just settle down. I really think
you guys are focusing on the small
343
00:22:26,840 --> 00:22:29,440
I mean, think about the evidence against
this guy.
344
00:22:30,000 --> 00:22:33,200
Hallelujah. Listen, there are a lot of
people here who haven't voiced their
345
00:22:33,200 --> 00:22:34,840
opinion, and I think we should hear from
them.
346
00:22:35,360 --> 00:22:36,480
How about you, Henrietta?
347
00:22:37,920 --> 00:22:39,640
Oh, I think the man did it.
348
00:22:40,520 --> 00:22:44,500
I guess I don't care very much about
this bottle thing or what he should have
349
00:22:44,500 --> 00:22:45,500
done if he was smarter.
350
00:22:46,420 --> 00:22:48,960
Fact is, he was there.
351
00:22:49,840 --> 00:22:51,840
And he lied about being there.
352
00:22:54,360 --> 00:22:55,440
What about you, Lionel?
353
00:22:57,300 --> 00:22:58,300
Well, um...
354
00:22:59,330 --> 00:23:01,870
Didn't he say he'd kill her if she
divorced him?
355
00:23:02,130 --> 00:23:03,570
That's exactly what he said.
356
00:23:03,770 --> 00:23:04,749
Oh, come on.
357
00:23:04,750 --> 00:23:07,770
We've all said, I'll kill you for that,
or I'll kill you if you're late.
358
00:23:08,750 --> 00:23:12,230
You heard what the lawyer said. If that
was a crime, we'd all be in jail.
359
00:23:12,710 --> 00:23:13,710
I know that.
360
00:23:14,590 --> 00:23:18,550
It's just that he was going to lose $10
million.
361
00:23:19,750 --> 00:23:20,750
Jennifer?
362
00:23:21,990 --> 00:23:24,390
Do we know if Travis Balding has a
criminal record?
363
00:23:24,670 --> 00:23:26,110
We can't consider that.
364
00:23:26,430 --> 00:23:31,490
It wasn't part of what was said in
court. No one asked for your legal
365
00:23:31,750 --> 00:23:37,370
Mr. Matlock. I was just trying to tell
you that we can't consider... Why don't
366
00:23:37,370 --> 00:23:39,310
you keep your mouth shut and let other
people talk?
367
00:23:39,610 --> 00:23:42,010
Look, there's no reason to be rude.
Listen to me.
368
00:23:43,170 --> 00:23:46,930
Rich punks like Travis Spaulding, they
think they're above the law.
369
00:23:47,550 --> 00:23:50,350
Well, not here, not now.
370
00:23:50,690 --> 00:23:53,510
I see guys like him at my garage every
day.
371
00:23:54,440 --> 00:23:56,540
They drive in in their big, fancy cars.
372
00:23:57,520 --> 00:23:59,060
Talk to me like I don't exist.
373
00:24:02,160 --> 00:24:03,660
That doesn't mean he's guilty.
374
00:24:05,000 --> 00:24:07,140
I think we should take another vote.
375
00:24:07,920 --> 00:24:08,920
Fine.
376
00:24:09,320 --> 00:24:10,700
Anybody have a problem with that?
377
00:24:11,660 --> 00:24:15,600
Maybe this time we should write our
votes down.
378
00:24:16,020 --> 00:24:18,340
Why? People should have the guts to
stand by their decision.
379
00:24:18,820 --> 00:24:21,320
People should have the right to vote.
380
00:24:21,760 --> 00:24:26,980
The way they feel without worrying about
having their head bitten off.
381
00:24:27,240 --> 00:24:28,460
Fine. What do I care?
382
00:24:31,060 --> 00:24:32,440
Uh, guilty.
383
00:24:34,320 --> 00:24:35,320
Not guilty.
384
00:24:36,800 --> 00:24:37,800
Guilty.
385
00:24:39,040 --> 00:24:40,040
Guilty.
386
00:24:41,960 --> 00:24:42,960
Guilty.
387
00:24:44,100 --> 00:24:45,100
Not guilty.
388
00:24:45,640 --> 00:24:48,920
That's nine guilties and three not
guilties.
389
00:24:49,600 --> 00:24:50,960
Well, you know what they say.
390
00:24:51,610 --> 00:24:53,710
It's a woman's prerogative to change her
mind.
391
00:24:55,110 --> 00:24:56,690
Don't you dare talk to me like that.
392
00:24:56,910 --> 00:24:59,410
All right, fess up. Who's the other
person who voted not guilty?
393
00:24:59,750 --> 00:25:00,950
You don't have to answer that.
394
00:25:03,470 --> 00:25:04,470
It's me.
395
00:25:06,390 --> 00:25:07,730
Well, I should have figured that.
396
00:25:09,670 --> 00:25:11,310
What does that mean?
397
00:25:11,550 --> 00:25:12,550
Forget it.
398
00:25:13,690 --> 00:25:15,690
No, I want to know what you meant by
that, Ramon.
399
00:25:16,090 --> 00:25:17,090
It isn't worth it.
400
00:25:17,250 --> 00:25:18,490
I want to know what he meant.
401
00:25:19,050 --> 00:25:20,730
Half your cousins are probably in jail.
402
00:25:21,900 --> 00:25:24,600
You and your people, this country opens
its arms to you.
403
00:25:26,180 --> 00:25:29,760
It doesn't matter that you crawl across
the border and steal real jobs from real
404
00:25:29,760 --> 00:25:30,760
Americans.
405
00:25:30,940 --> 00:25:31,940
Real Americans?
406
00:25:34,460 --> 00:25:36,040
I'm a United States citizen.
407
00:25:36,760 --> 00:25:39,520
I pay taxes just like anybody else in
this room.
408
00:25:40,240 --> 00:25:41,240
Yeah, yeah.
409
00:25:41,960 --> 00:25:43,200
Don't talk down to me, man.
410
00:25:45,040 --> 00:25:47,080
You sit there, pretending to be one of
us.
411
00:25:47,360 --> 00:25:48,720
I got news for you when we go.
412
00:25:49,620 --> 00:25:50,700
You never will be.
413
00:25:51,120 --> 00:25:52,180
You'll never even get close.
414
00:25:55,420 --> 00:25:56,660
The real Americans!
415
00:25:57,260 --> 00:25:58,780
The real Americans!
416
00:25:59,000 --> 00:26:00,120
The real Americans!
417
00:26:16,980 --> 00:26:19,640
I think we should tell the judge what's
going on in here.
418
00:26:20,199 --> 00:26:21,199
What's he going to do?
419
00:26:21,460 --> 00:26:22,460
I don't know.
420
00:26:22,800 --> 00:26:25,700
You can't tell me this is what happens
on most juries.
421
00:26:26,380 --> 00:26:30,200
Why don't we just tell him we're a hung
jury? We are not a hung jury unless we
422
00:26:30,200 --> 00:26:33,500
give up. Now, we just can't throw in the
towel because we disagree with each
423
00:26:33,500 --> 00:26:34,439
other.
424
00:26:34,440 --> 00:26:36,520
Nobody said that this was going to be
easy.
425
00:26:37,580 --> 00:26:39,300
Hey, Ben, what do you think?
426
00:26:40,640 --> 00:26:43,400
Why don't we break for lunch?
427
00:26:44,260 --> 00:26:45,260
What?
428
00:26:46,140 --> 00:26:47,140
Aren't you hungry?
429
00:26:47,200 --> 00:26:48,920
If we eat, maybe we'll cool down.
430
00:26:50,510 --> 00:26:54,090
I second the motion. Oh, is that okay
with everybody else? Yeah.
431
00:26:55,030 --> 00:26:56,210
So what do we order?
432
00:27:02,490 --> 00:27:09,490
You work
433
00:27:09,490 --> 00:27:10,449
here in town?
434
00:27:10,450 --> 00:27:11,650
Yeah, phone company.
435
00:27:12,290 --> 00:27:13,430
I used to.
436
00:27:14,190 --> 00:27:15,690
I'm in between jobs now.
437
00:27:16,070 --> 00:27:17,070
Oh.
438
00:27:17,350 --> 00:27:19,150
You? Interior design.
439
00:27:19,870 --> 00:27:20,870
Very good.
440
00:27:21,130 --> 00:27:22,130
Wow.
441
00:27:22,610 --> 00:27:23,610
What a coincidence.
442
00:27:25,490 --> 00:27:27,050
I drink water, too.
443
00:27:29,770 --> 00:27:31,110
You going to get that pickle?
444
00:27:31,830 --> 00:27:32,830
No, it's all yours.
445
00:27:34,130 --> 00:27:37,890
You know, it's none of my beeswax, but
you might want to watch your salt
446
00:27:38,290 --> 00:27:39,510
You sound like my daughter.
447
00:27:40,610 --> 00:27:42,930
I do 40 push -ups every morning.
448
00:27:43,370 --> 00:27:46,530
Daggone. Of course, I need an oxygen
tent when I'm done.
449
00:27:49,110 --> 00:27:50,550
Ramon, Ramon, hey,
450
00:27:51,670 --> 00:27:52,670
you okay?
451
00:27:52,970 --> 00:27:53,970
Yeah, yeah.
452
00:27:55,250 --> 00:27:56,910
I'm sorry about the fight, you know.
453
00:27:58,470 --> 00:28:01,430
You don't have to apologize. I don't
think I would have acted any
454
00:28:02,150 --> 00:28:05,230
No, but he's just an angry man, you
know.
455
00:28:05,450 --> 00:28:06,450
He sure is.
456
00:28:06,630 --> 00:28:09,710
Listen, you think you're ready to give
it another shot?
457
00:28:11,010 --> 00:28:12,010
Yeah.
458
00:28:13,070 --> 00:28:15,250
Okay, people, let's go to work.
459
00:28:17,440 --> 00:28:18,440
Oh,
460
00:28:18,820 --> 00:28:22,300
everybody, please, please. Come on,
let's get back to the housekeeper's
461
00:28:22,300 --> 00:28:24,420
testimony. What did we get from her?
462
00:28:24,760 --> 00:28:28,020
We get that Lenore Spaulding couldn't
stand the sight of her own cooking.
463
00:28:30,600 --> 00:28:31,620
No, don't you remember?
464
00:28:31,960 --> 00:28:35,880
This isn't a joke. The maid said that
Lenore Spaulding made herself an entire
465
00:28:35,880 --> 00:28:37,580
meal, but she didn't eat a bite of it.
466
00:28:38,240 --> 00:28:40,720
She couldn't stand the sight of her own
cooking.
467
00:28:42,560 --> 00:28:43,920
You make jokes.
468
00:28:44,340 --> 00:28:47,240
But when you think of it, this...
469
00:28:47,480 --> 00:28:54,400
weak woman, hurting from a bad back,
took all the pain and effort
470
00:28:54,400 --> 00:29:01,380
to walk, what do they say, 23 steps,
downstairs, to fix herself
471
00:29:01,380 --> 00:29:07,860
supper, and then just leaves it there on
the table and goes back upstairs
472
00:29:07,860 --> 00:29:08,860
to sleep.
473
00:29:09,280 --> 00:29:13,040
This is worth a lot of time. Maybe we
should spend a couple of days here to
474
00:29:13,040 --> 00:29:14,640
about Lenore Spalding feeding habits.
475
00:29:15,050 --> 00:29:17,250
Son, I wasn't rude to you when you
spoke.
476
00:29:18,290 --> 00:29:20,370
I'm not asking you to agree with me.
477
00:29:21,090 --> 00:29:26,170
But I am asking you for what we've all
been decent enough to give you.
478
00:29:26,710 --> 00:29:28,470
A little respect.
479
00:29:33,250 --> 00:29:37,150
Henrietta, my guess is that Lenore
Spaulding felt sick when she got
480
00:29:37,450 --> 00:29:38,450
Lost her appetite.
481
00:29:38,800 --> 00:29:40,180
and decided to go back to her room.
482
00:29:40,740 --> 00:29:45,780
It's odd, though. She had the strength
to walk up 20 -some steps, but she
483
00:29:45,780 --> 00:29:47,960
have it in her to put the milk back in
the icebox.
484
00:29:48,460 --> 00:29:52,040
May I remind you, the woman was worth
$20 million.
485
00:29:52,340 --> 00:29:54,360
Do you think she cared about a carton of
milk?
486
00:29:54,880 --> 00:29:57,080
You know, there is another explanation
for that.
487
00:29:57,440 --> 00:30:00,720
But what if Lenore Spalding wasn't
drugged in her bed like the police said?
488
00:30:01,380 --> 00:30:06,100
I mean, what if she made herself dinner
and was drugged before she ever ate and
489
00:30:06,100 --> 00:30:07,880
was then dragged upstairs and killed?
490
00:30:08,860 --> 00:30:10,160
I don't believe this.
491
00:30:10,640 --> 00:30:13,960
Well, why not? The police didn't find a
trace of ether on her bed or on her
492
00:30:13,960 --> 00:30:16,320
pillow. It would explain why the food
wasn't eaten.
493
00:30:16,580 --> 00:30:19,380
They didn't find any ether in the dining
room either.
494
00:30:19,740 --> 00:30:21,380
You're losing your mind, Pierre.
495
00:30:22,720 --> 00:30:26,280
Wasting all this time talking about how
she was killed, where she was drugged,
496
00:30:26,280 --> 00:30:28,060
why she didn't eat. It doesn't matter.
497
00:30:29,760 --> 00:30:30,900
What matters is who.
498
00:30:31,660 --> 00:30:32,920
And we know who.
499
00:30:36,520 --> 00:30:38,400
Okay, come on. Let's just move on.
500
00:30:39,460 --> 00:30:43,900
Basically, didn't the housekeeper just
testify about Travis Spalding's motive?
501
00:30:44,860 --> 00:30:49,560
It's not like she saw or she heard
anything that pointed to him as the
502
00:30:51,340 --> 00:30:53,820
Did the housekeeper say she parked in
front of the house?
503
00:30:54,040 --> 00:30:55,039
Yeah.
504
00:30:55,040 --> 00:30:58,300
Well, why do you suppose she didn't
mention seeing Travis Spalding's car
505
00:30:58,300 --> 00:30:59,300
out there?
506
00:31:00,100 --> 00:31:01,660
He was committing a murder inside.
507
00:31:02,240 --> 00:31:04,260
It would have been an idiot to park in
front of the house.
508
00:31:04,680 --> 00:31:08,400
Yeah, I always figured he parked the car
in the garage and decided to close it
509
00:31:08,400 --> 00:31:09,400
from the inside.
510
00:31:09,880 --> 00:31:11,340
What kind of car did he drive?
511
00:31:11,660 --> 00:31:12,980
A Testarossa. It's Italian.
512
00:31:13,900 --> 00:31:16,420
Tom Cruise has one, I think. It's a
Ferrari.
513
00:31:17,720 --> 00:31:18,720
What kind of engine?
514
00:31:19,200 --> 00:31:21,340
12 -cylinder, 423 horsepower.
515
00:31:22,580 --> 00:31:23,580
What's that matter?
516
00:31:23,940 --> 00:31:25,460
Must have made a bunch of racket.
517
00:31:26,180 --> 00:31:27,180
So?
518
00:31:27,980 --> 00:31:30,040
Especially if it was parked in a closed
garage.
519
00:31:31,139 --> 00:31:34,380
Don't you see? It would have sounded
like an echo chamber in there.
520
00:31:34,760 --> 00:31:39,020
If Travis Balding started the car, the
maid would have recognized the sound
521
00:31:39,020 --> 00:31:42,740
immediately. But she said she didn't
hear anything but footsteps.
522
00:31:44,320 --> 00:31:46,080
Maybe he didn't use his own car.
523
00:31:47,240 --> 00:31:51,420
Did any of you consider the possibility
that maybe he didn't park in his garage?
524
00:31:51,540 --> 00:31:52,740
Maybe he parked a block away?
525
00:31:52,980 --> 00:31:53,980
Maybe he took a bus?
526
00:31:54,480 --> 00:31:55,580
That's certainly possible.
527
00:31:56,000 --> 00:31:58,920
I want to know why you people are trying
to let this rich boy off.
528
00:31:59,390 --> 00:32:01,570
We're just considering the evidence
there.
529
00:32:01,870 --> 00:32:05,210
Give me a break. The facts in this case
were as plain as the nose on your face.
530
00:32:05,310 --> 00:32:06,490
He had motive. He had opportunity.
531
00:32:07,650 --> 00:32:10,250
Fingerprints were there. He knew it was
the maid's day off.
532
00:32:10,470 --> 00:32:11,810
I don't care where he parked or what he
drove.
533
00:32:12,210 --> 00:32:16,970
I don't know you, but I'll bet that if
it was your life we were talking about,
534
00:32:17,110 --> 00:32:22,410
you'd be out there praying that we'd
consider every angle, every possibility.
535
00:32:22,950 --> 00:32:25,190
Well, you're just trying to twist things
so you can let them walk.
536
00:32:25,710 --> 00:32:30,150
The maid didn't see him, the maid didn't
hear him, the maid didn't hear his car.
537
00:32:31,370 --> 00:32:35,370
We don't even know if he was in the
house when this murder was committed.
538
00:32:35,650 --> 00:32:38,210
His fingerprints were on the door.
539
00:32:38,450 --> 00:32:40,570
That could have happened at any time.
540
00:32:40,990 --> 00:32:42,090
Then why did he lie?
541
00:32:42,370 --> 00:32:43,450
Because he was scared.
542
00:32:43,950 --> 00:32:49,190
He knew he was suspected of murder. Does
that lie prove, beyond a reasonable
543
00:32:49,190 --> 00:32:52,370
doubt, that this man committed this
murder?
544
00:32:52,630 --> 00:32:53,630
May I interrupt?
545
00:32:54,080 --> 00:32:56,680
It's been a while since we've taken a
vote. Anybody object?
546
00:32:57,020 --> 00:32:59,040
I say we do it by show of hands.
547
00:32:59,240 --> 00:33:00,540
Anybody have a problem with that?
548
00:33:00,900 --> 00:33:04,060
All those in favor of a guilty verdict.
549
00:33:06,160 --> 00:33:08,700
One, two, three, four, five, six.
550
00:33:08,960 --> 00:33:11,200
Okay, those in favor of a not guilty
verdict.
551
00:33:12,080 --> 00:33:14,640
One, two, three, four, five, six.
552
00:33:15,500 --> 00:33:17,720
Six guilty, six not guilty.
553
00:33:18,620 --> 00:33:19,620
You happy now?
554
00:33:20,360 --> 00:33:23,460
Hey, Ben, the guy is a sucker for a left
hook.
555
00:33:23,960 --> 00:33:24,960
Will you shut up?
556
00:33:28,420 --> 00:33:31,280
You think I'm trying to get the
defendant off. I'm not.
557
00:33:31,940 --> 00:33:34,480
Well, as Joe Friday used to say, let's
look at the facts.
558
00:33:34,720 --> 00:33:39,380
We started with one not guilty. Now
there are six, thanks to you. All I hope
559
00:33:39,380 --> 00:33:43,120
that each person will vote the way they
believe.
560
00:33:43,360 --> 00:33:46,760
No, what you hope is that each person
will vote the way you believe.
561
00:33:47,560 --> 00:33:48,539
You know.
562
00:33:48,540 --> 00:33:50,940
I'll give you credit. You're pretty
smart. You're probably a very good
563
00:33:50,980 --> 00:33:54,000
the way you poked holes in all this
evidence. But I think he did it.
564
00:33:55,300 --> 00:33:57,380
And there's really nothing you can do to
change my mind.
565
00:34:17,360 --> 00:34:19,179
How long do juries usually stay out?
566
00:34:19,920 --> 00:34:20,920
Depends.
567
00:34:21,460 --> 00:34:25,540
Capital cases take a long time. I once
waited for a verdict for 11 days.
568
00:34:26,320 --> 00:34:28,960
They finish when they finish.
569
00:34:29,719 --> 00:34:30,719
11 days?
570
00:34:31,580 --> 00:34:33,219
I say we call it quits.
571
00:34:33,719 --> 00:34:36,480
Tell the judge we're deadlocked. You got
a hot date?
572
00:34:37,219 --> 00:34:39,020
No, I don't have a hot date.
573
00:34:39,320 --> 00:34:42,560
But let's get real. We've been here all
day and we're further away than we were
574
00:34:42,560 --> 00:34:43,560
before.
575
00:34:44,020 --> 00:34:45,020
Hey, uh...
576
00:34:45,210 --> 00:34:47,130
I hope you people understand why I voted
guilty.
577
00:34:47,389 --> 00:34:51,010
I don't mean to be difficult, but I just
don't see enough reasonable doubt.
578
00:34:51,510 --> 00:34:53,270
You don't have to apologize to anybody.
579
00:34:54,050 --> 00:34:54,848
I know.
580
00:34:54,850 --> 00:34:57,890
I guess I feel guilty agreeing with
anything Larry Cooper says.
581
00:35:02,910 --> 00:35:04,090
Well, you know what they say.
582
00:35:04,910 --> 00:35:07,850
Rich men don't go to jail for murder.
Now I know why.
583
00:35:08,990 --> 00:35:11,470
You think this Finn Matlock really cares
that the guy's rich?
584
00:35:11,690 --> 00:35:12,690
I don't know.
585
00:35:13,800 --> 00:35:17,520
But these defense attorneys, they don't
do anything to get their clients off.
586
00:35:18,300 --> 00:35:19,460
It's not his client.
587
00:35:22,860 --> 00:35:24,500
You think Ben Matlock's right?
588
00:35:25,120 --> 00:35:26,120
No.
589
00:35:27,120 --> 00:35:28,280
But he seems honest.
590
00:35:31,280 --> 00:35:32,760
Come on. We should go back.
591
00:35:35,060 --> 00:35:40,400
I almost forgot to take my vitamins.
592
00:35:44,299 --> 00:35:45,299
What's the program?
593
00:35:45,460 --> 00:35:48,980
Well, uh, we were discussing calling the
bailiff and having him tell the judge
594
00:35:48,980 --> 00:35:53,180
that we're in an impasse. I say do it.
We've only been at it six hours. Sounds
595
00:35:53,180 --> 00:35:54,260
like a good idea to me.
596
00:35:55,700 --> 00:35:56,840
Will you look at that?
597
00:35:58,960 --> 00:36:00,240
Oh, here, Mr. Green.
598
00:36:00,480 --> 00:36:01,540
It's okay, I got it.
599
00:36:01,820 --> 00:36:02,820
I got it.
600
00:36:05,400 --> 00:36:08,480
Uh, could I see the pictures of the
murder scene?
601
00:36:09,200 --> 00:36:10,480
Oh, what now?
602
00:36:17,900 --> 00:36:20,380
You believe Travis Spaulding killed his
wife?
603
00:36:21,040 --> 00:36:22,040
Yeah, I do.
604
00:36:22,060 --> 00:36:23,080
Hey, how'd he do it?
605
00:36:24,340 --> 00:36:25,340
How'd he do it?
606
00:36:25,440 --> 00:36:26,500
Yeah, how'd he do it?
607
00:36:28,220 --> 00:36:32,400
Like the police said, she was in bed. He
covered her mouth with ether to knock
608
00:36:32,400 --> 00:36:33,400
her out.
609
00:36:33,800 --> 00:36:38,820
Then he took her to the bathroom and
cracked her head on the tile bathtub
610
00:36:39,260 --> 00:36:40,620
How'd he get her to the bathroom?
611
00:36:42,780 --> 00:36:43,780
I don't know.
612
00:36:45,820 --> 00:36:47,180
Well, he probably dragged her.
613
00:36:47,880 --> 00:36:52,660
These pictures were taken by the police.
This is Mrs. Spalding's bedroom, you
614
00:36:52,660 --> 00:36:56,720
know, that they took just after they
found her dead. Right, right? Right,
615
00:36:56,860 --> 00:36:57,860
Okay.
616
00:36:58,180 --> 00:37:02,220
There are no rug marks on the carpet.
617
00:37:02,520 --> 00:37:03,600
What does that mean?
618
00:37:03,800 --> 00:37:09,180
Rug marks. If he dragged his wife from
the bedroom to the bathroom across the
619
00:37:09,180 --> 00:37:14,200
thick carpet, shouldn't there be rug
marks where her feet dragged? No.
620
00:37:14,490 --> 00:37:18,370
Now, come on, wait. Isn't it possible
that Travis Boulding put a gun to his
621
00:37:18,370 --> 00:37:20,530
wife's head and forced her into the
bathroom?
622
00:37:20,770 --> 00:37:23,830
The maid said Mrs. Boulding couldn't
walk without her cane.
623
00:37:24,210 --> 00:37:25,210
Where's her cane?
624
00:37:29,670 --> 00:37:30,670
Next to her bed.
625
00:37:33,830 --> 00:37:35,050
All right, he carried her.
626
00:37:35,830 --> 00:37:40,950
Larry, would you be willing to be part
of a... Demonstration?
627
00:37:41,430 --> 00:37:42,670
What do you mean, a demonstration?
628
00:37:43,050 --> 00:37:44,050
A demonstration.
629
00:37:44,270 --> 00:37:45,410
I'll make a deal with you.
630
00:37:45,690 --> 00:37:50,870
You give me this, and if some of you
still believe this man killed his wife,
631
00:37:51,390 --> 00:37:53,910
then I'll tell the bailiff we're a hung
jury myself.
632
00:37:54,330 --> 00:37:55,430
I think that's fair, Larry.
633
00:37:56,010 --> 00:37:57,010
Very fair.
634
00:37:57,150 --> 00:37:58,150
That's right.
635
00:38:00,270 --> 00:38:01,290
Fine. Good.
636
00:38:01,990 --> 00:38:03,890
How much would you say that Mr.
637
00:38:04,090 --> 00:38:05,290
Spalding weighed? 140,
638
00:38:06,110 --> 00:38:07,110
145 pounds?
639
00:38:07,370 --> 00:38:09,150
What do you weigh, Larry?
640
00:38:09,470 --> 00:38:10,470
I'm 155.
641
00:38:10,750 --> 00:38:15,220
Perfect. We know from the medical
examiner that Mrs. Spalding weighed 180
642
00:38:15,220 --> 00:38:17,540
pounds. 180 pounds.
643
00:38:21,400 --> 00:38:26,700
Henrietta, roughly how much... In your
dreams, huh?
644
00:38:28,960 --> 00:38:29,960
Am I involved?
645
00:38:31,880 --> 00:38:33,140
I'm afraid so.
646
00:38:34,160 --> 00:38:36,000
Would you be part of the demonstration?
647
00:38:37,500 --> 00:38:38,500
Doing what?
648
00:38:39,260 --> 00:38:40,260
Just...
649
00:38:40,720 --> 00:38:41,980
Getting up on this table?
650
00:38:43,000 --> 00:38:48,300
Ten dollars a day, 15 cents a mile, and
that grin you got on your face ain't
651
00:38:48,300 --> 00:38:50,280
enough to get me up on this table.
652
00:38:50,640 --> 00:38:53,820
How about... Please, Henrietta.
653
00:38:54,040 --> 00:38:55,080
Oh. Please.
654
00:38:55,900 --> 00:38:56,900
Please.
655
00:38:59,780 --> 00:39:00,780
Okay.
656
00:39:01,100 --> 00:39:05,400
There. Okay, now you go ahead. Here
you... You just... Here we go. All
657
00:39:05,560 --> 00:39:08,740
thank you. Now just get up there. On
your back, face up.
658
00:39:09,240 --> 00:39:12,020
This is embarrassing. Only take a
minute. Only take a minute.
659
00:39:12,400 --> 00:39:13,400
There you go.
660
00:39:13,780 --> 00:39:15,800
There you go. Okay.
661
00:39:16,040 --> 00:39:17,900
Oh, that's perfect for under her head.
662
00:39:18,660 --> 00:39:19,660
Okay.
663
00:39:21,180 --> 00:39:22,180
There we go.
664
00:39:22,380 --> 00:39:24,140
Oh, all right.
665
00:39:25,100 --> 00:39:26,100
Larry, pick her up.
666
00:39:28,680 --> 00:39:30,440
Excuse me.
667
00:39:30,680 --> 00:39:35,220
Well. We know that Mrs. Spalding didn't
walk in the bathroom. We know that her
668
00:39:35,220 --> 00:39:38,920
husband didn't drag her in there. So
that means he had to pick her up and
669
00:39:38,920 --> 00:39:40,280
her more than 30 feet.
670
00:39:42,780 --> 00:39:43,940
This is stupid.
671
00:39:44,920 --> 00:39:46,520
Afraid you can't do it there?
672
00:39:47,280 --> 00:39:48,780
Why don't you be quiet, old man?
673
00:39:49,640 --> 00:39:50,940
This isn't going to prove anything.
674
00:39:52,060 --> 00:39:55,620
One of the first things you said when
you walked into this room was that you
675
00:39:55,620 --> 00:39:57,920
thought Mrs. Spalding hadn't sweated a
day in his life.
676
00:39:58,140 --> 00:40:02,130
Well, if Mrs. Spalding... Spaulding was
able to pick up his wife's body.
677
00:40:03,010 --> 00:40:06,750
And Larry shouldn't have any problems
doing it.
678
00:40:07,570 --> 00:40:09,750
Come on, Larry. What's it going to hurt?
679
00:40:10,310 --> 00:40:11,810
If you do it, we're out of here.
680
00:40:12,070 --> 00:40:13,130
I'd like you to do it, Larry.
681
00:40:13,590 --> 00:40:14,590
How would I?
682
00:40:18,650 --> 00:40:25,330
You drop me, boy.
683
00:40:26,290 --> 00:40:29,790
There's going to be another murder
trial, and you get to be the one that's
684
00:40:33,170 --> 00:40:35,710
Go ahead, Larry. Pick her up. Carry her
across the room.
685
00:40:36,670 --> 00:40:37,090
He
686
00:40:37,090 --> 00:40:54,350
can't
687
00:40:54,350 --> 00:40:55,350
lift her.
688
00:40:55,440 --> 00:40:56,440
I don't believe you.
689
00:40:56,880 --> 00:41:00,000
You want to give me a minute? All right,
come on, Larry. Just take your hands
690
00:41:00,000 --> 00:41:01,000
off me.
691
00:41:01,240 --> 00:41:03,040
You're a strong man, Larry.
692
00:41:03,480 --> 00:41:05,920
You look a lot stronger than Travis
Balder.
693
00:41:06,660 --> 00:41:08,780
He couldn't have done it. I can do it.
694
00:41:09,900 --> 00:41:13,200
That's enough, Larry. You're going to
hurt yourself and Henrietta.
695
00:41:13,580 --> 00:41:14,580
Thank you.
696
00:41:15,380 --> 00:41:16,380
Well,
697
00:41:17,900 --> 00:41:19,420
I'm convinced.
698
00:41:20,140 --> 00:41:21,480
I'm changing my vote.
699
00:41:22,920 --> 00:41:23,920
Me too.
700
00:41:28,840 --> 00:41:29,840
He couldn't have done it.
701
00:41:34,440 --> 00:41:35,580
Well, I think he could.
702
00:41:36,120 --> 00:41:37,280
I think you're wrong.
703
00:41:39,100 --> 00:41:42,380
Larry, you don't like me, and I don't
care.
704
00:41:43,360 --> 00:41:45,920
This isn't about winning or losing.
705
00:41:46,380 --> 00:41:48,220
A man's life is at stake.
706
00:41:49,460 --> 00:41:54,720
If you believe, beyond a reasonable
doubt, this man killed his wife, then
707
00:41:54,720 --> 00:41:55,720
to your vote.
708
00:41:57,000 --> 00:41:59,080
But don't stick to your vote for the
wrong reason.
709
00:42:23,220 --> 00:42:24,680
Okay, you can call the bailiffs.
710
00:42:54,200 --> 00:42:56,280
Members of the jury, have you reached a
verdict?
711
00:42:57,100 --> 00:42:58,100
We have, Your Honor.
712
00:42:58,440 --> 00:43:03,340
We, the jury, in the matter of the
people versus Travis Boulding on the
713
00:43:03,340 --> 00:43:07,140
of murder in the first degree, find the
defendant not guilty.
714
00:43:10,780 --> 00:43:12,820
Thank you, members of the jury. You are
dismissed.
715
00:43:13,860 --> 00:43:15,120
This court is adjourned.
716
00:43:26,380 --> 00:43:27,138
Henrietta, wait.
717
00:43:27,140 --> 00:43:28,140
Wait, wait, wait.
718
00:43:29,140 --> 00:43:31,080
I wanted to say goodbye.
719
00:43:31,900 --> 00:43:33,620
How very kind of you.
720
00:43:34,340 --> 00:43:38,280
You were a great foreperson. Thank you
so much.
721
00:43:39,200 --> 00:43:42,080
Oh, you take care. You take care.
722
00:43:42,460 --> 00:43:49,380
Bye -bye. Well, best of luck to both of
you.
723
00:43:49,480 --> 00:43:51,180
And I'll be watching for you on TV.
724
00:43:51,600 --> 00:43:52,600
You too.
725
00:43:54,020 --> 00:43:55,020
Excuse me.
726
00:44:05,550 --> 00:44:09,690
It, uh, takes a great man's chance at
mine.
727
00:44:13,510 --> 00:44:14,510
Good luck.
728
00:44:19,630 --> 00:44:20,630
Hey, Ramon.
729
00:44:23,910 --> 00:44:24,910
You too.
730
00:44:31,810 --> 00:44:33,730
Oh, that was some day.
731
00:44:34,480 --> 00:44:36,380
Today we decide a man's life.
732
00:44:36,940 --> 00:44:38,940
Tomorrow I go back and play gin.
733
00:44:40,780 --> 00:44:44,640
Put a lawyer on all of these juries.
734
00:44:44,900 --> 00:44:45,920
Might learn something.
735
00:44:47,460 --> 00:44:48,840
Oh, guys, I gotta go.
736
00:44:49,280 --> 00:44:52,820
We're just like that. We never see each
other again.
737
00:44:54,460 --> 00:44:55,840
It was brief.
738
00:44:56,320 --> 00:44:59,100
I'll see you around.
739
00:44:59,340 --> 00:45:00,340
Bye.
740
00:45:03,340 --> 00:45:04,420
So long, Ben. You too.
741
00:45:12,380 --> 00:45:14,360
You know, you can be a royal pain, Ben.
742
00:45:15,000 --> 00:45:16,000
Back at you.
743
00:45:16,500 --> 00:45:17,680
So I could buy you a beer?
744
00:45:18,700 --> 00:45:19,700
I'd like that.
58340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.