Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,670 --> 00:01:11,630
Last night I dug a picture out from my
old dresser drawer.
2
00:01:12,090 --> 00:01:16,990
Set it on the table and I talked to it
till four.
3
00:01:17,550 --> 00:01:22,530
I read some old love letters right up
till the break of dawn.
4
00:01:23,110 --> 00:01:26,770
I've been sitting alone digging up
bones.
5
00:01:28,210 --> 00:01:33,410
Then I went through the jewelry and I
found our wedding ring.
6
00:01:33,910 --> 00:01:35,410
I put mine on.
7
00:01:35,660 --> 00:01:42,320
a finger and I gave yours a fling across
this lonely bedroom of our
8
00:01:42,320 --> 00:01:48,560
recent broken home. Yeah, tonight I'm
sitting alone digging up bones.
9
00:01:49,240 --> 00:01:51,380
I'm digging up bones.
10
00:01:51,900 --> 00:01:58,500
I'm digging up bones. There's too many
things that better left
11
00:01:58,500 --> 00:01:59,500
alone.
12
00:02:06,570 --> 00:02:10,130
Yeah, tonight I'm sitting alone, digging
up bones.
13
00:02:11,070 --> 00:02:12,970
I'm digging up bones.
14
00:02:14,610 --> 00:02:18,050
There's too many things that's better
left alone.
15
00:02:20,010 --> 00:02:25,130
I'm resurrecting memories of a love
that's dead and gone.
16
00:02:25,410 --> 00:02:29,150
Yeah, tonight I'm sitting alone, digging
up bones.
17
00:02:53,680 --> 00:02:54,680
Thank y 'all very much.
18
00:03:00,640 --> 00:03:02,360
I paid you to work here, Billy boy.
19
00:03:03,180 --> 00:03:05,380
I thought you said I could sit in when
we weren't busy.
20
00:03:05,840 --> 00:03:07,020
See all these people here?
21
00:03:07,500 --> 00:03:08,500
Guess what?
22
00:03:18,860 --> 00:03:20,360
I get off around the corner.
23
00:03:21,320 --> 00:03:24,040
I don't know, Kelly. I have to be at
work in the morning.
24
00:03:24,500 --> 00:03:26,340
Lily, turn that TV on, quick.
25
00:03:28,860 --> 00:03:29,860
Oh, wait, wait.
26
00:03:29,920 --> 00:03:33,560
Here are the winning numbers for this
week's Golden Peaks Lottery.
27
00:03:34,280 --> 00:03:35,840
Jackpot worth $3 million.
28
00:03:36,400 --> 00:03:42,480
The winning numbers are 14, 24, 39, Oh,
baby.
29
00:03:42,780 --> 00:03:46,320
56, Dr. Papa. 57, and 6.
30
00:03:47,840 --> 00:03:48,840
Yes!
31
00:04:05,740 --> 00:04:07,180
Wallpaper's peeling in the dining room.
32
00:04:08,120 --> 00:04:11,560
Yeah, I'll get some paste and patches.
33
00:04:11,920 --> 00:04:13,300
We could use new wallpaper.
34
00:04:13,900 --> 00:04:15,760
Then the paint would look shabby.
35
00:04:16,740 --> 00:04:18,519
A new paint job wouldn't hurt either.
36
00:04:18,959 --> 00:04:25,440
Well, then I'd have to fix the floors
and get new rugs, new furniture.
37
00:04:25,880 --> 00:04:30,360
Next thing you know, I'd spend a
fortune. Might as well buy a new house.
38
00:04:31,680 --> 00:04:33,500
Wallpaper paste is just $3 .95.
39
00:04:35,150 --> 00:04:37,950
I could mix you up some flour and water
for 13 cents.
40
00:04:38,470 --> 00:04:39,470
You could?
41
00:04:43,030 --> 00:04:44,030
What's that?
42
00:04:51,470 --> 00:04:56,850
Hey, remember me?
43
00:04:57,570 --> 00:05:00,410
Why, Billy, I say I do.
44
00:05:02,890 --> 00:05:04,330
Leanne, listen.
45
00:05:04,780 --> 00:05:06,740
Billy Wheely, my daughter Leanne.
46
00:05:07,060 --> 00:05:07,759
Hi, Billy.
47
00:05:07,760 --> 00:05:09,360
Oh, my goodness.
48
00:05:11,180 --> 00:05:14,900
You were talking about the old house.
Billy gave it a paint job. What was it,
49
00:05:14,920 --> 00:05:15,919
about a year ago?
50
00:05:15,920 --> 00:05:19,760
Yeah. I'm not a real painter. Oh, but
he's a fine singer.
51
00:05:20,080 --> 00:05:22,400
Well, hey, I got something for you.
52
00:05:22,700 --> 00:05:26,360
Uh, $67 .12.
53
00:05:27,440 --> 00:05:30,320
Remember, you bought the bus ticket home
for me.
54
00:05:32,100 --> 00:05:33,100
Yeah.
55
00:05:33,420 --> 00:05:36,790
The only thing you... used to own was a
guitar. Where'd you get that?
56
00:05:37,690 --> 00:05:41,210
Well, I won the lottery. Can you believe
it? No.
57
00:05:41,550 --> 00:05:45,890
Yeah. A bunch of other people did too,
but I won $250 ,000.
58
00:05:47,230 --> 00:05:48,830
$250 ,000?
59
00:05:49,910 --> 00:05:51,730
Well, that's how you got that?
60
00:05:52,010 --> 00:05:53,350
Yeah. Oh.
61
00:05:54,390 --> 00:05:55,990
Well, what are you going to do now?
62
00:05:56,550 --> 00:05:59,890
Well, I'm going to ride around for a
while in my new truck, see the country,
63
00:06:00,050 --> 00:06:02,770
visit some friends, and you are my first
stop.
64
00:06:13,360 --> 00:06:15,840
New River Train? Yeah, that's a good
one.
65
00:06:16,280 --> 00:06:18,580
One, two, three.
66
00:06:19,120 --> 00:06:26,100
Riding on that new river train Riding on
that new river
67
00:06:26,100 --> 00:06:33,000
train That same old train that brought
me here Is
68
00:06:33,000 --> 00:06:39,660
gonna carry me home again Darling, you
can't
69
00:06:43,370 --> 00:06:50,230
You can't love two You can't love two
And your little heart be
70
00:06:50,230 --> 00:06:57,070
true Darling, you can't love two Riding
on that
71
00:06:57,070 --> 00:07:02,970
new river train Riding on that new river
train
72
00:07:19,920 --> 00:07:22,820
I was a slow painter, but I did a pretty
good job, didn't I? Yeah.
73
00:07:23,560 --> 00:07:24,740
Do you do wallpapering?
74
00:07:32,500 --> 00:07:34,980
Hey, Billy, over here.
75
00:07:35,780 --> 00:07:36,780
Hey, Doc.
76
00:07:37,080 --> 00:07:38,620
How are you doing, man? Good.
77
00:07:39,440 --> 00:07:41,380
Give my friend the biggest soda you got.
78
00:07:41,600 --> 00:07:42,600
Hey,
79
00:07:43,280 --> 00:07:45,940
listen, we're going on about half an
hour. You want to sit in with us?
80
00:07:46,200 --> 00:07:47,200
Yeah, I'd love to.
81
00:07:49,640 --> 00:07:51,080
Oh, I heard about you.
82
00:07:51,680 --> 00:07:53,080
Nobody deserved it more.
83
00:07:53,440 --> 00:07:55,360
Well, nobody needed it more.
84
00:07:55,660 --> 00:07:57,800
To the lottery. I'll drink to that.
85
00:07:58,400 --> 00:07:59,400
Oh,
86
00:08:00,560 --> 00:08:01,940
excuse me. I'll catch you.
87
00:08:06,760 --> 00:08:08,140
Oh! Oh!
88
00:08:09,120 --> 00:08:11,240
I'm so sorry. Are you okay?
89
00:08:11,500 --> 00:08:12,500
Yeah, I think so.
90
00:08:12,940 --> 00:08:16,200
Oh, you're soaking wet. I'm really
sorry. That's okay.
91
00:08:16,600 --> 00:08:18,040
Uh, here.
92
00:08:18,840 --> 00:08:22,380
Let me have it cleaned for you, or buy
you a new one.
93
00:08:22,700 --> 00:08:23,700
It's really all right.
94
00:08:24,220 --> 00:08:25,400
But it's my fault.
95
00:08:25,980 --> 00:08:28,280
Look, I knocked your watch on the floor.
96
00:08:28,560 --> 00:08:29,560
Oh.
97
00:08:29,800 --> 00:08:30,880
Is it still running?
98
00:08:32,240 --> 00:08:33,240
No, stop.
99
00:08:33,740 --> 00:08:36,559
I'll have it fixed for you. No, you
don't have to do that.
100
00:08:37,320 --> 00:08:39,820
Here, you must be freezing. Let me put
this on you.
101
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
I'm sorry.
102
00:08:42,720 --> 00:08:44,980
You really are sorry, aren't you?
103
00:08:45,670 --> 00:08:48,070
I'm very sorry. And your watch.
104
00:08:48,870 --> 00:08:51,870
I'll take it to a jeweler, and I'll
bring it back brand new.
105
00:08:53,170 --> 00:08:54,170
All right.
106
00:08:55,990 --> 00:09:00,490
I'm Judy Wilson, and I'll give you my
address and my phone number.
107
00:09:03,770 --> 00:09:04,770
And you are?
108
00:09:05,430 --> 00:09:10,190
I'm Billy Wheeler. I'm kind of from out
of town, but I'm going to stay here in
109
00:09:10,190 --> 00:09:11,910
Atlanta until I bring you your watch.
110
00:09:12,350 --> 00:09:13,370
I'm real sorry.
111
00:09:14,440 --> 00:09:15,780
And how do I get a hold of you?
112
00:09:16,620 --> 00:09:17,620
Oh.
113
00:09:18,160 --> 00:09:19,960
Um, I'll tell you what.
114
00:09:20,400 --> 00:09:24,100
I'll go rent a place right now, and then
I'll call you with my phone.
115
00:09:25,220 --> 00:09:28,920
Or, uh, if you'll have dinner with me,
I'll give it to you then.
116
00:09:30,360 --> 00:09:31,360
I'd love to.
117
00:09:32,280 --> 00:09:36,180
But I can't. I have a business meeting
after I change.
118
00:09:37,080 --> 00:09:39,240
So you'll call me and you'll let me know
where you are?
119
00:09:40,000 --> 00:09:41,000
You bet.
120
00:10:10,890 --> 00:10:12,370
They couldn't fix your watch.
121
00:10:12,630 --> 00:10:16,110
Oh. So I got one to replace it.
122
00:10:16,530 --> 00:10:19,110
Oh. Oh, Billy.
123
00:10:20,530 --> 00:10:23,290
To Judy Wilson from Billy Wheeler.
124
00:10:26,930 --> 00:10:28,850
I can't take this.
125
00:10:29,750 --> 00:10:31,470
Well, I can't take it back.
126
00:10:39,850 --> 00:10:41,330
Does that mean you'll have lunch with
me?
127
00:10:41,890 --> 00:10:44,270
I'm sorry, I can't. I have another
business meeting.
128
00:10:44,670 --> 00:10:45,670
What do you do?
129
00:10:45,850 --> 00:10:49,150
Three other people and I are trying to
get a nightclub going. Country western
130
00:10:49,150 --> 00:10:52,930
place. Live music, dancing, beer, you
know. Yeah?
131
00:10:53,270 --> 00:10:55,470
Thinking of calling it the country club.
What do you think?
132
00:10:55,950 --> 00:10:56,950
Can I see it?
133
00:11:06,290 --> 00:11:07,290
Hello, Jack.
134
00:11:08,140 --> 00:11:09,680
We got a meeting. Thought we'd go
together.
135
00:11:10,660 --> 00:11:12,100
Billy Wheeler, Jack Howard.
136
00:11:12,540 --> 00:11:14,020
Jack, good to meet you.
137
00:11:17,200 --> 00:11:18,200
Come on, let's go.
138
00:11:18,380 --> 00:11:20,120
We're just business partners, Jack.
139
00:11:20,500 --> 00:11:22,320
It's over between us. I told you that.
140
00:11:24,380 --> 00:11:26,240
Let's go. Let go of me. Hey, Jack.
141
00:11:30,160 --> 00:11:32,480
You all right? I didn't mean to hit you
like that.
142
00:11:32,860 --> 00:11:34,640
I told you, Jack. Now are you satisfied?
143
00:11:35,940 --> 00:11:36,940
I'm sorry.
144
00:11:38,160 --> 00:11:39,160
You'll be sorry.
145
00:11:40,560 --> 00:11:41,560
You'll be sorry.
146
00:11:53,160 --> 00:12:00,040
You can't do that. We've got
147
00:12:00,040 --> 00:12:01,040
a deal.
148
00:12:01,440 --> 00:12:03,300
But look, you at least have to give us a
chance.
149
00:12:03,980 --> 00:12:05,300
No, wait, please, let me...
150
00:12:10,220 --> 00:12:11,360
How could he do this to us?
151
00:12:12,460 --> 00:12:15,620
So this is it. I found these lamps at an
estate sale.
152
00:12:16,280 --> 00:12:18,260
This is the longest bar in the South.
153
00:12:19,480 --> 00:12:20,940
Paul's Brass is from Ireland.
154
00:12:21,980 --> 00:12:22,980
Hi, guys.
155
00:12:23,480 --> 00:12:26,120
I'd like you to meet a friend of mine,
Billy Wheeler.
156
00:12:26,600 --> 00:12:29,780
Billy, these are two of my partners,
Larry Boo and Franklin.
157
00:12:30,280 --> 00:12:31,280
Billy?
158
00:12:31,980 --> 00:12:32,980
What's wrong?
159
00:12:33,760 --> 00:12:35,540
Do excuse us for a minute. Sure.
160
00:12:36,120 --> 00:12:37,120
I'll just get off the phone.
161
00:12:40,300 --> 00:12:41,300
He's pulling out.
162
00:12:41,420 --> 00:12:44,860
What do you mean he's pulling out? He's
been to the bank. He's withdrawn his
163
00:12:44,860 --> 00:12:48,140
investment. Why would he do such a
thing? We're only a week away from
164
00:12:49,560 --> 00:12:51,320
Oh, my God. It's my fault.
165
00:12:51,740 --> 00:12:52,740
It is?
166
00:12:53,300 --> 00:12:54,580
Well, I could dump him.
167
00:12:55,140 --> 00:12:58,460
He said I'd be sorry. I had no idea he'd
do anything like this.
168
00:12:58,680 --> 00:12:59,880
Here. Call him.
169
00:13:00,380 --> 00:13:01,900
Tell him you're sorry. Tell him
anything.
170
00:13:02,120 --> 00:13:07,080
Without Jack's money, we can't open. And
if we don't open, our money goes right
171
00:13:07,080 --> 00:13:08,080
down the toilet.
172
00:13:14,570 --> 00:13:15,570
I heard your conversation.
173
00:13:15,750 --> 00:13:20,310
And if you need another partner, I
wouldn't mind investing in a place like
174
00:13:21,330 --> 00:13:24,310
Oh, really? This may be a little over
your head.
175
00:13:25,370 --> 00:13:27,010
We'll find another way to raise the
money.
176
00:13:27,570 --> 00:13:29,810
Some time to pay everyone and open the
club?
177
00:13:30,490 --> 00:13:31,490
No, that's a problem.
178
00:13:32,570 --> 00:13:33,570
Big problem.
179
00:13:33,990 --> 00:13:35,450
Well, I might go in with you.
180
00:13:35,870 --> 00:13:37,690
We're talking serious money here.
181
00:13:39,390 --> 00:13:42,230
Is $200 ,000 serious enough?
182
00:13:44,080 --> 00:13:46,160
You have $200 ,000?
183
00:13:46,760 --> 00:13:48,580
Yeah, I won the lottery last month.
184
00:13:49,100 --> 00:13:50,820
You never told me that.
185
00:13:51,540 --> 00:13:52,760
Well, you never asked me.
186
00:13:54,040 --> 00:13:56,040
Billy, are you sure you want to do this?
187
00:13:56,980 --> 00:14:02,000
If I go in with you all, would you mind
if once or twice a week I fit in with
188
00:14:02,000 --> 00:14:03,000
the band?
189
00:14:04,060 --> 00:14:10,100
Well, Billy, for $200 ,000, you own the
band.
190
00:14:42,090 --> 00:14:43,090
What's going on?
191
00:14:59,080 --> 00:15:01,520
A contractor got a court order to shut
us down.
192
00:15:01,760 --> 00:15:03,580
What? He hasn't been paid. Why not?
193
00:15:03,840 --> 00:15:07,400
Because Judy conned him, just like she
conned us. What are you talking about?
194
00:15:07,520 --> 00:15:10,880
She never paid him or any of our
suppliers. She just strung him along and
195
00:15:10,880 --> 00:15:11,880
to us.
196
00:15:11,900 --> 00:15:13,280
Just like she lied to us.
197
00:15:13,620 --> 00:15:16,300
Judy wouldn't do that. She would and she
did, cowboy.
198
00:15:16,760 --> 00:15:17,980
All the money we gave her?
199
00:15:18,300 --> 00:15:19,860
Gone. And so she?
200
00:15:21,140 --> 00:15:23,000
No, no, no. She's not gone.
201
00:15:23,900 --> 00:15:24,900
There's been a mistake.
202
00:16:21,390 --> 00:16:22,390
Jim!
203
00:16:28,710 --> 00:16:29,710
No!
204
00:17:03,720 --> 00:17:05,300
Place your hands on the steering wheel,
please.
205
00:17:10,200 --> 00:17:14,819
Maybe you'd better step outside. Nice
and slow, please.
206
00:17:33,550 --> 00:17:39,410
Send it in care of the burning jail.
207
00:17:45,450 --> 00:17:51,830
Send it in care.
208
00:18:15,440 --> 00:18:20,000
That sweet and honest had a rap sheet as
long as your arm. Her specialty was
209
00:18:20,000 --> 00:18:23,020
romancing young fellas like you out of
their money.
210
00:18:23,380 --> 00:18:25,580
But when I met her, she didn't know I
had money.
211
00:18:25,940 --> 00:18:27,200
The lottery, Billy.
212
00:18:27,500 --> 00:18:28,500
The lottery.
213
00:18:33,000 --> 00:18:34,000
Excuse me.
214
00:18:36,780 --> 00:18:41,880
Your name was in the paper. Your
picture, too.
215
00:18:43,590 --> 00:18:44,970
It just seemed so hard to believe.
216
00:18:46,970 --> 00:18:48,270
She was a con artist.
217
00:18:48,630 --> 00:18:52,730
And the prosecution is going to claim
that when you found out, you got madder
218
00:18:52,730 --> 00:18:54,270
than hell and shot her to death.
219
00:18:54,490 --> 00:18:59,010
I didn't shoot her. I never even owned a
gun. Your fingerprints were on that
220
00:18:59,010 --> 00:19:04,970
gun. Yeah, but I... And on the walls of
the hall, on the floor, by the victim's
221
00:19:04,970 --> 00:19:10,750
body. And you were seen leaving the
scene of the crime in a... Powerful
222
00:19:10,890 --> 00:19:14,250
And Judy's blood was on your clothes
when they picked you up.
223
00:19:14,490 --> 00:19:16,230
I was coming to your house.
224
00:19:18,030 --> 00:19:20,610
The neighbor called the cops. I wish you
had.
225
00:19:21,810 --> 00:19:24,890
I wasn't thinking right after seeing
Judy dead like that.
226
00:19:25,170 --> 00:19:26,170
Yeah.
227
00:19:27,470 --> 00:19:28,790
I didn't kill her.
228
00:19:31,530 --> 00:19:32,529
I know.
229
00:19:32,530 --> 00:19:33,530
I couldn't.
230
00:19:33,950 --> 00:19:34,950
I know.
231
00:19:36,530 --> 00:19:38,030
All you can do is be insane.
232
00:19:41,070 --> 00:19:42,250
You think I have a chance?
233
00:19:43,410 --> 00:19:50,070
Uh, well... You
234
00:19:50,070 --> 00:19:52,890
have a chance.
235
00:19:58,430 --> 00:20:01,970
I... I'll leave the mail here.
236
00:20:44,889 --> 00:20:46,550
Boy, she rented this house?
237
00:20:46,770 --> 00:20:47,970
Two months, paid cash.
238
00:20:48,430 --> 00:20:51,590
She told me she owned it. Yeah, as far
as the con.
239
00:20:51,830 --> 00:20:55,670
And causing you to spill that soda on
her was part of the con, too. Yeah. You
240
00:20:55,670 --> 00:20:56,289
got a key?
241
00:20:56,290 --> 00:20:57,290
Yep.
242
00:20:58,810 --> 00:21:00,630
Now, the door was unlocked when you got
here?
243
00:21:00,850 --> 00:21:01,850
It was open.
244
00:21:02,390 --> 00:21:04,790
Well, you have to tell her everything
you did.
245
00:21:06,390 --> 00:21:07,530
I don't want to go in there.
246
00:21:09,490 --> 00:21:10,490
You have to.
247
00:21:17,350 --> 00:21:22,570
There weren't any lights on, so I felt
my way along the wall until I found the
248
00:21:22,570 --> 00:21:23,570
switch. Yeah.
249
00:21:24,010 --> 00:21:25,010
Where was the gun?
250
00:21:25,530 --> 00:21:29,110
Well, it was beside Judy, and I pushed
it out of the way when I knelt down by
251
00:21:29,110 --> 00:21:30,110
her.
252
00:21:33,050 --> 00:21:36,370
Look at this.
253
00:21:41,710 --> 00:21:44,250
That probably belonged to Jack, her ex
-boyfriend.
254
00:21:46,760 --> 00:21:49,600
Why don't I go see Judy's partners and
I'll meet you at the gym in about an
255
00:21:49,600 --> 00:21:50,680
hour? Okay.
256
00:21:51,120 --> 00:21:58,000
So that's hard
257
00:21:58,000 --> 00:22:02,460
to believe. Judy was making cash
withdrawals to herself instead of
258
00:22:02,460 --> 00:22:05,840
checks to your suppliers and you had no
idea.
259
00:22:06,720 --> 00:22:08,600
None. She kept the books.
260
00:22:09,740 --> 00:22:12,040
Whenever we looked at them, they always
looked fine.
261
00:22:12,340 --> 00:22:13,440
I know who did it.
262
00:22:14,830 --> 00:22:18,850
So you didn't know anything was wrong
until you came here opening night and
263
00:22:18,850 --> 00:22:20,470
found the sheriff taking the place
apart?
264
00:22:21,110 --> 00:22:22,110
Not a clue.
265
00:22:22,610 --> 00:22:23,690
Well, somebody did.
266
00:22:24,030 --> 00:22:27,530
Somebody knew something was wrong and
killed Judy before they came here that
267
00:22:27,530 --> 00:22:28,530
night. Yeah.
268
00:22:29,050 --> 00:22:30,270
I know who that was.
269
00:22:41,690 --> 00:22:43,590
Hi, Leanne. I saw your car. Hey.
270
00:22:44,380 --> 00:22:45,239
I want my money.
271
00:22:45,240 --> 00:22:47,060
I don't have your money. Come on.
272
00:22:47,420 --> 00:22:49,400
Money you stole from Judy when you
killed her.
273
00:22:49,800 --> 00:22:50,699
Cut it out.
274
00:22:50,700 --> 00:22:54,520
I don't give a damn about you killing
her, but I want my 150 grand back. So
275
00:22:54,520 --> 00:22:55,339
let's go.
276
00:22:55,340 --> 00:22:56,340
Come on.
277
00:22:58,340 --> 00:22:59,340
Okay.
278
00:23:00,140 --> 00:23:01,140
Okay. Okay.
279
00:23:02,120 --> 00:23:05,800
I didn't kill Judy and I don't have your
money. Yeah, right.
280
00:23:06,640 --> 00:23:08,000
I'm going to get my money back, cowboy.
281
00:23:08,800 --> 00:23:11,500
One way or the other.
282
00:23:19,880 --> 00:23:20,880
You're more than welcome.
283
00:23:21,420 --> 00:23:22,460
Let's go find Jack.
284
00:23:22,720 --> 00:23:23,720
All right.
285
00:23:24,440 --> 00:23:25,440
Woo!
286
00:24:00,239 --> 00:24:02,220
He sounds just like that guy.
287
00:24:03,180 --> 00:24:05,020
As a matter of fact, you're a little
better.
288
00:24:06,200 --> 00:24:08,420
Have you ever thought of singing for a
living?
289
00:24:09,420 --> 00:24:13,600
No, I don't know. I guess I'm afraid if
I tried and didn't make it, I wouldn't
290
00:24:13,600 --> 00:24:14,860
have anything left to dream about.
291
00:24:16,400 --> 00:24:19,460
Oh, come on. If that hillbilly can make
it, you can too.
292
00:24:21,500 --> 00:24:22,700
Oh, there he is.
293
00:24:25,320 --> 00:24:26,320
Let's go.
294
00:24:32,840 --> 00:24:33,840
Hello, Jack.
295
00:24:35,940 --> 00:24:37,420
You're the guy that killed Judy.
296
00:24:38,480 --> 00:24:39,980
They think I killed Judy.
297
00:24:42,340 --> 00:24:45,020
I want to apologize for taking a swing
at you that day.
298
00:24:45,260 --> 00:24:46,219
You did.
299
00:24:46,220 --> 00:24:50,800
Hell, if I hadn't got ticked off with
Judy that day, I'd lost my shirt just
300
00:24:50,800 --> 00:24:51,659
you guys.
301
00:24:51,660 --> 00:24:54,180
Hi, I'm Leanne McIntyre. I'm one of
Billy's attorneys.
302
00:24:54,680 --> 00:24:58,920
Ma 'am? If you don't mind me asking,
what do you do that you would have $100
303
00:24:58,920 --> 00:25:00,080
,000 to invest?
304
00:25:00,520 --> 00:25:02,100
Work construction saved my money.
305
00:25:02,920 --> 00:25:05,020
Never date women that can't pay their
own way.
306
00:25:05,380 --> 00:25:06,920
When was the last time you saw Judy?
307
00:25:07,760 --> 00:25:08,980
The day Billy decked me.
308
00:25:10,180 --> 00:25:14,180
Now, don't take this the wrong way,
but... She needs to know where you were
309
00:25:14,180 --> 00:25:16,580
about four to six on the day Judy was
murdered.
310
00:25:16,900 --> 00:25:17,900
I got the movie.
311
00:25:18,300 --> 00:25:19,300
By yourself?
312
00:25:19,320 --> 00:25:20,820
With a girl. What was her name?
313
00:25:21,160 --> 00:25:22,160
Shirley Hutchinson.
314
00:25:22,420 --> 00:25:23,420
She worked for a living?
315
00:25:23,980 --> 00:25:25,260
She worked at Rowdy's Bar.
316
00:25:25,560 --> 00:25:27,440
What movie did you see?
317
00:25:27,760 --> 00:25:28,760
Last Mexican.
318
00:25:28,820 --> 00:25:30,820
Well, it was nice to talk to you.
319
00:25:31,280 --> 00:25:32,520
Yes, ma 'am. See you around.
320
00:25:32,860 --> 00:25:34,420
Nice talking to you. Should we go?
321
00:25:34,980 --> 00:25:35,980
Bye.
322
00:25:52,300 --> 00:25:53,300
Thanks for the lift.
323
00:27:38,080 --> 00:27:40,180
Excuse me, ma 'am. I have some business
with the boss.
324
00:27:49,040 --> 00:27:50,040
Mr. Boone?
325
00:27:50,340 --> 00:27:54,000
What do you want, you son of a bitch?
Why'd you bust my guitar? Hey, cut it
326
00:27:54,040 --> 00:27:57,100
You broke into my room with that money,
didn't you? No. You broke into my room.
327
00:27:57,120 --> 00:27:58,120
Smash my guitar.
328
00:27:58,640 --> 00:27:59,800
You better get out of here, cowboy.
329
00:28:00,540 --> 00:28:01,419
Police are coming.
330
00:28:01,420 --> 00:28:02,420
Let them come.
331
00:28:10,159 --> 00:28:15,140
Billy, I just hate bailing clients out
of jail in the middle of the night.
332
00:28:15,400 --> 00:28:17,740
Why'd they arrest me? Why didn't they
arrest Larry Boone?
333
00:28:17,980 --> 00:28:22,220
Because he wasn't trespassing. He was in
his house and you were beating the hell
334
00:28:22,220 --> 00:28:24,140
out of him. Well, he broke into my room.
335
00:28:26,000 --> 00:28:27,420
No, he didn't.
336
00:28:27,880 --> 00:28:28,880
How do you know?
337
00:28:29,260 --> 00:28:35,180
Because I had him follow him since he
beat you up earlier today.
338
00:28:36,100 --> 00:28:38,360
He was in his office, then he went home.
339
00:28:38,830 --> 00:28:40,810
And he was nowhere near your room.
340
00:28:41,150 --> 00:28:43,250
Well, whoever did broke my guitar.
341
00:28:43,450 --> 00:28:44,450
Broke it all to pieces.
342
00:28:46,050 --> 00:28:48,370
Well, come on.
343
00:29:09,360 --> 00:29:12,000
Well, Billy Wheeler's room was
ransacked.
344
00:29:12,400 --> 00:29:16,880
It was ransacked sometime yesterday
afternoon.
345
00:29:17,120 --> 00:29:18,600
I thought you might know something about
that.
346
00:29:19,180 --> 00:29:20,500
Now, why would you think that?
347
00:29:20,840 --> 00:29:24,420
Well, whoever did it was probably
looking for the money that Judy withdrew
348
00:29:24,420 --> 00:29:25,760
the bank before she was killed.
349
00:29:26,180 --> 00:29:27,540
That money belonged to you.
350
00:29:28,320 --> 00:29:30,080
It also belonged to Larry Boone.
351
00:29:30,480 --> 00:29:35,180
Yes, but he doesn't have that from that
big old oak tree outside of Billy's
352
00:29:35,180 --> 00:29:37,000
boarding house all over the hood of his
car.
353
00:29:38,020 --> 00:29:39,320
You'll have to excuse me.
354
00:29:39,620 --> 00:29:40,620
I have a meeting.
355
00:29:40,960 --> 00:29:45,000
You know, I wouldn't worry about it if I
were you. I mean, if you did break into
356
00:29:45,000 --> 00:29:48,540
Billy's room and you were looking for
that money, that means you don't have
357
00:29:48,540 --> 00:29:51,680
money. And if you don't have the money,
that means you didn't kill Judy.
358
00:29:53,080 --> 00:29:59,240
Well, I wouldn't know anything about
that. Besides, there are oak trees all
359
00:29:59,240 --> 00:30:00,240
this city.
360
00:30:00,800 --> 00:30:04,120
Oh, by the way, I heard Billy's guitar
was all busted up.
361
00:30:06,220 --> 00:30:07,540
Tell him no harm was meant.
362
00:30:16,460 --> 00:30:17,460
Shirley Huckie.
363
00:30:26,700 --> 00:30:27,880
Hi. Hi.
364
00:30:28,400 --> 00:30:29,400
Can I sit here?
365
00:30:29,680 --> 00:30:31,260
Well, there's a clean one right over
there.
366
00:30:31,800 --> 00:30:33,460
Good. I kind of like this one.
367
00:30:33,680 --> 00:30:34,680
Suit yourself, then.
368
00:30:34,940 --> 00:30:35,940
What can I get you?
369
00:30:36,240 --> 00:30:38,440
Oh, club soda would be fine.
370
00:30:38,660 --> 00:30:42,400
Right. You know, the real reason I
wanted to sit here was so you'd be my
371
00:30:42,400 --> 00:30:44,600
waitress. I think you're real pretty.
372
00:30:45,260 --> 00:30:46,260
My name's Shirley.
373
00:30:46,900 --> 00:30:48,700
Whenever you need anything, you just
tell her.
374
00:30:49,620 --> 00:30:50,599
I'm Billy.
375
00:30:50,600 --> 00:30:52,220
How about going to a movie with me?
376
00:30:53,080 --> 00:30:54,080
Excuse me?
377
00:30:54,460 --> 00:30:55,640
Last of the Mohicans.
378
00:30:56,400 --> 00:30:57,420
Supposed to be a good one.
379
00:30:57,680 --> 00:30:58,680
I don't think so.
380
00:30:59,000 --> 00:31:00,080
You've already seen it?
381
00:31:00,280 --> 00:31:01,280
No.
382
00:31:01,580 --> 00:31:03,220
Mind taking your hand off my arm?
383
00:31:11,439 --> 00:31:12,439
Yeah, yeah.
384
00:31:16,400 --> 00:31:17,540
Jack Howard lied.
385
00:31:17,960 --> 00:31:22,520
Oh. Yeah, he said he took the fletchers
to see the last of the Mohicans, and I
386
00:31:22,520 --> 00:31:26,100
just talked to her, and she said she
hadn't seen it, so he lied. He must be
387
00:31:26,100 --> 00:31:27,100
one who killed Judy.
388
00:31:27,760 --> 00:31:34,740
Yeah, yeah. You know, it always kind of
bothered me that you didn't put your
389
00:31:34,740 --> 00:31:37,740
money into the club till he took his
money out.
390
00:31:38,160 --> 00:31:39,820
Do you think he and Judy were working
together?
391
00:31:40,270 --> 00:31:41,490
It's altogether possible.
392
00:31:41,850 --> 00:31:43,710
I wish I'd have hit him harder. Yeah.
393
00:31:44,030 --> 00:31:47,150
Well, let's see where we are.
394
00:31:48,150 --> 00:31:50,570
We know you were conned. Yeah.
395
00:31:51,110 --> 00:31:55,930
We only think that Jack may have been
part of it. Yeah.
396
00:31:56,570 --> 00:32:02,110
And we have a pretty good idea who
busted up your guitar.
397
00:32:03,010 --> 00:32:04,110
We do? Yeah.
398
00:32:04,530 --> 00:32:07,990
And we know what to do about that.
399
00:32:09,070 --> 00:32:10,190
You do? Yeah.
400
00:32:10,390 --> 00:32:11,390
Yeah.
401
00:32:14,730 --> 00:32:16,970
This is an old one of mine, but a good
one.
402
00:32:17,890 --> 00:32:19,610
I had it restrung for you.
403
00:32:22,490 --> 00:32:23,790
You mean... Yeah.
404
00:32:25,030 --> 00:32:26,030
Play something.
405
00:32:32,790 --> 00:32:37,750
I'm getting out of this high rise
penthouse suite.
406
00:32:38,600 --> 00:32:45,420
Where we pretend life's rosy and sweet
Going back to the
407
00:32:45,420 --> 00:32:52,140
folks that I used to know Where everyone
is what they seem to
408
00:32:52,140 --> 00:32:57,900
be I'm going back to a better class of
losers
409
00:32:57,900 --> 00:33:02,840
This uptown livin' really got me down
410
00:33:04,270 --> 00:33:10,850
I need friends who don't pay their bills
on home computers And they buy their
411
00:33:10,850 --> 00:33:17,790
coffee beans already ground And you
think it's disgraceful that they
412
00:33:17,790 --> 00:33:24,570
drank three -dollar wine But a better
class of
413
00:33:24,570 --> 00:33:30,110
losers suits me fine Yes, a better class
of losers
414
00:33:30,110 --> 00:33:32,850
just suits me fine
415
00:33:43,700 --> 00:33:44,700
He's leaving.
416
00:33:47,320 --> 00:33:48,760
It's all right. We'll follow him.
417
00:34:29,580 --> 00:34:32,040
I know where we are. That's Larry
Boone's house.
418
00:34:36,960 --> 00:34:38,060
Who do you think that is?
419
00:34:38,900 --> 00:34:40,040
I don't know. I can't tell.
420
00:34:41,020 --> 00:34:42,280
I don't know what they're up to.
421
00:34:46,340 --> 00:34:47,780
No good if you ask me.
422
00:35:35,120 --> 00:35:36,160
So what'd they say?
423
00:35:37,040 --> 00:35:38,520
They were Judy's partners.
424
00:35:38,840 --> 00:35:41,400
Their original mark was Larry Boone. You
were an afterthought.
425
00:35:41,620 --> 00:35:45,580
They broke into his place for the same
reason they broke into yours. They were
426
00:35:45,580 --> 00:35:50,980
looking for that $350 ,000 they were
going to split with Judy. So neither of
427
00:35:50,980 --> 00:35:51,779
them killed her?
428
00:35:51,780 --> 00:35:55,600
They were in the lounge of the Riverview
Inn celebrating that she was killed.
429
00:35:55,840 --> 00:36:00,420
The bartender remembers them vividly.
They tipped him on the box.
430
00:36:01,180 --> 00:36:02,740
If they don't have the money...
431
00:36:03,790 --> 00:36:07,030
And Larry Boone was ready to punch me
out because he doesn't have the money.
432
00:36:08,350 --> 00:36:09,850
And I know I don't have the money.
433
00:36:10,430 --> 00:36:13,330
Benny, somebody's got the money.
434
00:36:25,790 --> 00:36:27,070
Yeah, yeah.
435
00:36:27,590 --> 00:36:28,590
There's the gun.
436
00:36:30,510 --> 00:36:32,090
Pictures of the scene of the crime.
437
00:36:33,090 --> 00:36:34,370
Stuff that was in her purse.
438
00:36:34,730 --> 00:36:38,570
Go through that. Yeah, see if there's
anything in there that looks odd to you.
439
00:36:38,730 --> 00:36:41,850
And this is the suitcase she's going to
take with her.
440
00:36:42,970 --> 00:36:43,970
Okay.
441
00:36:46,410 --> 00:36:47,410
Huh.
442
00:36:53,130 --> 00:36:54,130
What?
443
00:37:10,730 --> 00:37:11,730
Your Honor,
444
00:37:12,130 --> 00:37:18,390
Mr. Prosecutor, I wonder if I might have
a few moments of supposition.
445
00:37:19,010 --> 00:37:21,910
Objection. Your Honor, I have to start
something.
446
00:37:22,490 --> 00:37:26,910
Objection. Your Honor, just be a few
moments, and then I'll just move right
447
00:37:26,910 --> 00:37:27,910
along.
448
00:37:28,050 --> 00:37:29,970
Mr. Matlock, proceed.
449
00:37:30,390 --> 00:37:35,830
But if I find down the road that you've
been messing with me... Your Honor,
450
00:37:35,910 --> 00:37:40,110
I've done a lot of foolish things in my
time.
451
00:37:40,600 --> 00:37:44,280
But I would never, I say never, mess
with you.
452
00:37:45,840 --> 00:37:46,840
Proceed.
453
00:37:49,660 --> 00:37:55,920
Mr. Boone, we, that is, we, the defense,
454
00:37:56,240 --> 00:38:03,220
started this investigation with the
belief that Judy Wilson might have been
455
00:38:03,220 --> 00:38:08,020
killed by one of three men, Mr.
Franklin, Mr. Howard, or you.
456
00:38:08,880 --> 00:38:09,880
Not me.
457
00:38:10,190 --> 00:38:14,090
Well, the other two have ironclad
alibis. You do not.
458
00:38:15,130 --> 00:38:18,350
I was home all afternoon that day
watching TV.
459
00:38:18,770 --> 00:38:20,450
You could ask my housekeeper. I did.
460
00:38:20,650 --> 00:38:25,110
She said she heard the TV, but she never
saw you. So, no alibi.
461
00:38:25,890 --> 00:38:27,470
Well, I was there.
462
00:38:28,630 --> 00:38:35,550
Well, this is a picture of Judy Wilson
taken
463
00:38:35,550 --> 00:38:38,530
the night before she was killed.
464
00:38:38,790 --> 00:38:39,790
Did you know her?
465
00:38:40,190 --> 00:38:41,089
Of course.
466
00:38:41,090 --> 00:38:42,550
She was Ken Franklin's partner.
467
00:38:42,910 --> 00:38:49,730
Yeah. They took you for $150 ,000,
didn't they? How did you feel
468
00:38:49,730 --> 00:38:50,730
about that?
469
00:38:50,790 --> 00:38:52,390
Not too happy. Yeah.
470
00:38:53,270 --> 00:38:57,070
So what first made you suspicious?
471
00:38:57,530 --> 00:38:58,530
It was opening night.
472
00:38:59,570 --> 00:39:01,570
Sheriff's deputies came in and closed us
down.
473
00:39:01,910 --> 00:39:07,150
And you believed at that time that she
had made off with your money, didn't
474
00:39:07,170 --> 00:39:09,050
And my clients and Mr. Franklin.
475
00:39:09,270 --> 00:39:10,270
Yes.
476
00:39:10,570 --> 00:39:16,390
Mr. Boone, did you know any of the
workmen before they started on the club?
477
00:39:17,430 --> 00:39:18,430
No.
478
00:39:19,330 --> 00:39:23,850
How about Orville Hogan? Did you know
him?
479
00:39:24,350 --> 00:39:25,350
He's a carpenter.
480
00:39:26,590 --> 00:39:31,470
He says that he did some work on your
house earlier.
481
00:39:34,270 --> 00:39:37,990
Fortunately for us, he's here. Maybe
you'll remember him if he stands up.
482
00:39:43,690 --> 00:39:48,610
Of course, I know Mr. Hogan. Yeah, thank
you. It took some doing to find Mr.
483
00:39:48,850 --> 00:39:55,150
Hogan, but he's prepared to testify that
he called you around 1 o 'clock the day
484
00:39:55,150 --> 00:40:01,230
Ms. Wilson was killed and told you that
he had never been paid and none of the
485
00:40:01,230 --> 00:40:03,190
other workmen had ever been paid.
486
00:40:03,930 --> 00:40:04,930
Did Mr.
487
00:40:04,970 --> 00:40:06,270
Hogan call you and tell you that?
488
00:40:06,630 --> 00:40:07,630
Yeah.
489
00:40:09,580 --> 00:40:12,880
What difference does it make? I told
you, I was home all day watching TV.
490
00:40:13,140 --> 00:40:16,800
Yeah, I know you said that. I was
watching a football game. Yeah, and your
491
00:40:16,800 --> 00:40:20,340
housekeeper heard the TV, but she didn't
see you.
492
00:40:21,060 --> 00:40:23,620
All she had to do was come into the TV
room.
493
00:40:24,420 --> 00:40:25,880
Sure, sure.
494
00:40:27,380 --> 00:40:28,380
After Mr.
495
00:40:28,520 --> 00:40:31,220
Hogan called you, you left your house,
didn't you?
496
00:40:32,820 --> 00:40:33,820
No.
497
00:40:35,540 --> 00:40:36,540
Bailiff?
498
00:40:39,180 --> 00:40:40,180
Thank you.
499
00:40:40,920 --> 00:40:44,760
This suitcase belonged to Judy Wilson.
500
00:40:45,800 --> 00:40:49,300
It was all packed and ready to go when
she was killed.
501
00:40:49,720 --> 00:40:50,860
Did you ever see it before?
502
00:40:52,640 --> 00:40:53,640
Nope.
503
00:40:54,540 --> 00:40:59,720
This suitcase contained only clothes.
504
00:41:02,480 --> 00:41:05,960
Did you ever travel with a woman, Mr.
Boone?
505
00:41:06,520 --> 00:41:07,520
Well, yeah.
506
00:41:07,840 --> 00:41:14,760
Then you know that usually when women
travel, they take
507
00:41:14,760 --> 00:41:21,600
more than just clothes. They take hair
curlers and cosmetic shoes and
508
00:41:21,600 --> 00:41:23,580
hairspray and earrings.
509
00:41:24,480 --> 00:41:26,020
This is only clothes.
510
00:41:26,940 --> 00:41:33,540
It only took me a minute to figure out
that she had packed more than one
511
00:41:33,540 --> 00:41:34,540
suitcase.
512
00:41:36,400 --> 00:41:37,860
Where was her other suitcase?
513
00:41:38,780 --> 00:41:41,760
I searched all through her house, her
garage, her car.
514
00:41:42,000 --> 00:41:45,060
Not as much as a shoe bag.
515
00:41:45,260 --> 00:41:49,920
So, where do you suppose that other
suitcase was?
516
00:41:51,920 --> 00:41:52,960
How should I know?
517
00:41:53,580 --> 00:41:54,840
The killer had it.
518
00:41:55,960 --> 00:42:02,540
Yeah, along with the hair curlers,
cosmetics, shoes and spray and earrings.
519
00:42:04,280 --> 00:42:06,780
She packed... The money in that
suitcase.
520
00:42:08,520 --> 00:42:15,240
So, we went to your house this morning,
along with the police.
521
00:42:15,940 --> 00:42:17,100
Guess what we found?
522
00:42:18,020 --> 00:42:19,740
Nothing. Well, not quite.
523
00:42:20,060 --> 00:42:21,060
Not quite.
524
00:42:21,360 --> 00:42:25,920
We didn't find the suitcase, and we
didn't find the money.
525
00:42:26,880 --> 00:42:33,020
But we did find this watch.
526
00:42:34,220 --> 00:42:35,220
It's solid gold.
527
00:42:36,400 --> 00:42:42,980
And inscribed on the back is to Judy
Wilson from Billy Wheeler.
528
00:42:44,000 --> 00:42:47,020
The defendant, Billy Wheeler, gave this
to Judy Wilson.
529
00:42:49,420 --> 00:42:51,880
She was wearing it the night before she
was killed.
530
00:42:52,980 --> 00:42:56,460
Yet this morning it was found in your
bedroom.
531
00:42:57,120 --> 00:42:58,820
How do you suppose it got there?
532
00:43:01,160 --> 00:43:03,220
I'll tell you how I think it got there.
533
00:43:05,480 --> 00:43:11,480
I think after Mr. Hogan called you, you
drove over to Julie's house, killed her,
534
00:43:11,540 --> 00:43:17,540
took the suitcase with the money, then
got rid of any incriminating evidence or
535
00:43:17,540 --> 00:43:21,740
hid it, got rid of everything except
this watch.
536
00:43:23,060 --> 00:43:24,060
Now, why?
537
00:43:24,660 --> 00:43:26,220
Why you kept the watch?
538
00:43:27,160 --> 00:43:28,220
I don't know.
539
00:43:30,020 --> 00:43:34,260
But I'm kind of glad you did, because
this watch...
540
00:43:34,570 --> 00:43:37,550
He's going to get Billy Wheeler back his
money.
541
00:43:39,430 --> 00:43:41,050
And he's going to put you in prison.
542
00:43:48,730 --> 00:43:52,910
Your Honor, thank you for those few
moments of supposition.
543
00:44:04,159 --> 00:44:07,260
Georgia, I want to be back in Tennessee.
544
00:44:08,500 --> 00:44:13,040
Way down in Columbus, okay.
545
00:44:14,300 --> 00:44:16,960
Friends have turned their back on me.
546
00:44:18,700 --> 00:44:22,220
Go and leave me if you wish to.
547
00:44:23,440 --> 00:44:28,480
Never let me cross your mind and your
heart.
548
00:44:29,440 --> 00:44:30,620
What do you think?
549
00:44:31,280 --> 00:44:33,060
Not bad. Not bad at all, partner.
550
00:44:33,420 --> 00:44:36,460
Think he's as good at picking and saying
as pushing beer?
551
00:44:36,760 --> 00:44:39,040
Better. You going to keep him up there?
552
00:44:39,520 --> 00:44:42,060
Yep. For as long as I can.
553
00:44:42,580 --> 00:44:48,860
As I lay sleeping, I dreamed I held you
in my arms.
554
00:44:49,500 --> 00:44:51,000
As I walked,
555
00:44:51,960 --> 00:44:53,620
I wasn't taken.
556
00:44:54,640 --> 00:44:58,120
Cause I was creeping through those bars.
557
00:45:01,450 --> 00:45:08,330
If you wish to Never let me cross your
mind In
558
00:45:08,330 --> 00:45:15,270
your heart You love another Go and leave
me little darling I
559
00:45:15,270 --> 00:45:20,450
don't mind Go and leave me little
darling I don't mind
42378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.