Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,759 --> 00:02:09,320
Thanks. We're going to be late.
2
00:02:09,539 --> 00:02:10,539
For what?
3
00:02:10,860 --> 00:02:11,860
Law club.
4
00:02:12,420 --> 00:02:13,420
Who cares?
5
00:02:14,080 --> 00:02:17,320
I should never join that thing in the
first place.
6
00:02:18,880 --> 00:02:20,500
It takes too much time.
7
00:02:28,040 --> 00:02:31,660
Did you ever get that urge to just drop
out of school?
8
00:02:32,200 --> 00:02:35,580
No. And neither should you. I mean,
you're top of the class.
9
00:02:36,000 --> 00:02:38,040
I break my back and I barely get by.
10
00:02:39,620 --> 00:02:42,300
Well, maybe I could help you.
11
00:02:43,180 --> 00:02:44,680
Really? Sure.
12
00:02:46,060 --> 00:02:48,820
How would you like to see a Godard film
tonight?
13
00:02:50,080 --> 00:02:51,080
I don't know.
14
00:02:52,360 --> 00:02:55,100
What, about going with me or seeing the
movie?
15
00:02:56,380 --> 00:02:57,500
Well, I love Godard.
16
00:02:58,180 --> 00:03:01,460
Don't answer now. Look, I tell you what,
I'll take you to lunch after law club.
17
00:03:01,850 --> 00:03:03,430
Anywhere you want, and we'll talk about
it then.
18
00:03:03,950 --> 00:03:04,950
Anywhere I want to go?
19
00:03:05,770 --> 00:03:10,170
Yeah. Anyway, give me practical. I need
tuition money. Okay.
20
00:03:13,050 --> 00:03:19,530
I was cross -examining this widow one
time, and I was pretty sure she had
21
00:03:19,530 --> 00:03:20,530
her husband.
22
00:03:20,710 --> 00:03:25,270
She was a little tiny woman. She kept
crying into her handkerchief, and I was
23
00:03:25,270 --> 00:03:29,330
afraid if I went straight at her, the
jury might get mad at me, so I...
24
00:03:29,580 --> 00:03:33,980
I stayed on the slow side to keep the
jury on my side, and I was able to show
25
00:03:33,980 --> 00:03:37,660
reasonable doubt, and that's all a
defense attorney has to do. Yeah, Mark?
26
00:03:38,020 --> 00:03:40,400
Have you ever seen the perfect murder?
27
00:03:40,740 --> 00:03:44,000
Well, I've seen cases that were never
solved.
28
00:03:44,360 --> 00:03:46,240
Yeah, but people do get away with it.
29
00:03:46,540 --> 00:03:47,540
Sometimes.
30
00:03:48,480 --> 00:03:49,560
It happens a lot.
31
00:03:50,500 --> 00:03:51,560
More than we need.
32
00:03:52,160 --> 00:03:54,200
How do they pull it off? What do they
do?
33
00:03:54,700 --> 00:03:56,920
Well, sometimes they get lucky.
34
00:03:58,060 --> 00:04:04,480
But with the advances in forensics, the
body alone can provide enough evidence
35
00:04:04,480 --> 00:04:05,500
to identify the killer.
36
00:04:05,740 --> 00:04:09,640
So for a person to commit the perfect
murder, the first thing they'd have to
37
00:04:09,640 --> 00:04:14,980
is get rid of the body, right? Well, I'd
say that'd be a start in the right
38
00:04:14,980 --> 00:04:20,760
direction. But just because there's no
body doesn't mean somebody won't be
39
00:04:20,760 --> 00:04:23,060
convicted because there have been cases
like that.
40
00:04:23,340 --> 00:04:25,400
What if you have a motive? I mean...
41
00:04:25,710 --> 00:04:28,110
You really hate somebody, and you want
to kill them.
42
00:04:28,670 --> 00:04:31,490
How you do it? Yeah, how you do it. How
you do it.
43
00:04:32,930 --> 00:04:34,250
Is this a personal question?
44
00:04:35,930 --> 00:04:41,450
Well, I guess most killers make a
mistake.
45
00:04:42,490 --> 00:04:44,250
But I suppose, theoretically,
46
00:04:45,470 --> 00:04:50,050
if you wanted to kill somebody, you'd
first have to have a motive.
47
00:04:50,390 --> 00:04:52,290
So you'd want to do it.
48
00:04:52,530 --> 00:04:53,550
Then you'd...
49
00:04:54,740 --> 00:05:00,100
Find somebody to kill and you'd have to
get rid of the body. Yeah you get rid of
50
00:05:00,100 --> 00:05:05,520
the body and then try to frame somebody
else but the person you frame has got to
51
00:05:05,520 --> 00:05:09,000
have the motive and the means and the
Opportunity to commit the crime, right?
52
00:05:09,040 --> 00:05:10,040
Yeah Well,
53
00:05:10,520 --> 00:05:14,260
have you ever heard of anyone they made
a knife out of ice and then melted the
54
00:05:14,260 --> 00:05:15,260
murder weapon?
55
00:05:16,600 --> 00:05:23,160
So either no one's ever done it or it's
such a good trick no one's ever gotten
56
00:05:23,160 --> 00:05:25,410
caught Spelt him like a true liar.
57
00:05:53,610 --> 00:05:57,290
Let's go have lunch. Thanks, Eddie. I
can't. Oh, you can't? Oh, what? He won't
58
00:05:57,290 --> 00:05:58,169
let you?
59
00:05:58,170 --> 00:06:01,610
I'm having lunch with Mark. Okay. We'll
have dinner then. Eight o 'clock.
60
00:06:02,350 --> 00:06:03,350
Eddie, I told you.
61
00:06:03,710 --> 00:06:04,569
It's over.
62
00:06:04,570 --> 00:06:05,570
That's it.
63
00:06:05,790 --> 00:06:06,790
It's over?
64
00:06:06,850 --> 00:06:07,849
We're over?
65
00:06:07,850 --> 00:06:09,250
After six months? No.
66
00:06:10,050 --> 00:06:11,050
We had a fight.
67
00:06:11,230 --> 00:06:12,230
Who doesn't fight?
68
00:06:12,590 --> 00:06:13,590
But it's not over.
69
00:06:13,790 --> 00:06:17,050
Hey, hey. You don't seem to get it, do
you? She doesn't want to see you
70
00:06:17,090 --> 00:06:19,490
Why don't you just get out of her way?
Hey, look, guys.
71
00:06:19,930 --> 00:06:20,930
Good talk.
72
00:06:23,340 --> 00:06:24,920
You've got a really big mouth.
73
00:06:25,400 --> 00:06:26,940
You're beginning to annoy me.
74
00:06:30,460 --> 00:06:36,540
See you around.
75
00:06:37,300 --> 00:06:39,060
Leave me alone.
76
00:06:39,300 --> 00:06:40,300
Leave me alone.
77
00:07:29,890 --> 00:07:30,890
What's going on?
78
00:08:13,799 --> 00:08:17,780
The papers are to be unmarked, filmed,
any of the English philosopher.
79
00:08:19,420 --> 00:08:20,420
Oh.
80
00:08:24,820 --> 00:08:27,080
Are you going to talk to him? Yes.
81
00:08:28,160 --> 00:08:29,600
Now? Oh, no.
82
00:08:36,039 --> 00:08:38,880
You have spoke to the law club.
83
00:08:39,419 --> 00:08:43,320
One of our students by the name of Eddie
Price has disappeared.
84
00:08:43,600 --> 00:08:49,560
Yeah? Yes, Eddie Price's roommate found
blood on the floor of the garage and a
85
00:08:49,560 --> 00:08:50,900
broken beer bottle in your body.
86
00:08:51,720 --> 00:08:54,880
You think he was killed?
87
00:08:55,960 --> 00:08:56,960
I don't know.
88
00:08:57,540 --> 00:08:58,540
He's gone.
89
00:08:59,740 --> 00:09:02,540
Police have been searching for him for
five days. They haven't found him.
90
00:09:03,800 --> 00:09:05,640
Maybe he just took off.
91
00:09:06,030 --> 00:09:10,070
Yes, but he left behind his glasses and
an uncashed scholarship check.
92
00:09:11,190 --> 00:09:14,950
Without a body, murder's hard proof.
93
00:09:16,250 --> 00:09:17,390
So I've been told.
94
00:09:18,550 --> 00:09:20,190
The police were here and we talked.
95
00:09:21,790 --> 00:09:24,870
Ben, I think you had a hand in this.
96
00:09:26,270 --> 00:09:27,270
What did I do?
97
00:09:28,030 --> 00:09:33,550
Well, from what I hear, you all but gave
your class a...
98
00:09:34,000 --> 00:09:36,480
A blueprint of how to commit a perfect
murder.
99
00:09:37,060 --> 00:09:38,060
Wait a minute.
100
00:09:38,560 --> 00:09:44,820
I'm talking to these freshmen on
criminal law. We talk about murder,
101
00:09:44,820 --> 00:09:48,140
all kinds. Yes, but if one of your
students took what you said and went out
102
00:09:48,140 --> 00:09:51,240
killed... That's garbage and you know
it. Well, now, just take it easy.
103
00:09:51,740 --> 00:09:56,580
You teach physics. Your students don't
build nuclear bombs. Well, this is
104
00:09:56,580 --> 00:09:57,800
different. It's not different.
105
00:09:58,480 --> 00:10:02,500
Look, these are young, impressionable
boys and girls.
106
00:10:03,080 --> 00:10:05,140
I'm just talking to these kids as a
favor.
107
00:10:07,580 --> 00:10:10,160
The police think I'm in on this?
108
00:10:10,720 --> 00:10:12,900
Well, no, I didn't say you did it
intentionally.
109
00:10:13,300 --> 00:10:15,040
I'm saying I didn't do it at all.
110
00:10:30,920 --> 00:10:31,920
There you go.
111
00:11:20,910 --> 00:11:21,910
You sound sad.
112
00:11:23,910 --> 00:11:24,910
Oh, yeah.
113
00:11:25,290 --> 00:11:30,710
I try to do a public service, and I wind
up sticking my foot right in it.
114
00:11:30,930 --> 00:11:32,750
What in the world did you do?
115
00:11:33,410 --> 00:11:38,190
Well, I'm talking to these freshmen over
at the college.
116
00:11:38,590 --> 00:11:40,190
You know law school? Yeah.
117
00:11:41,030 --> 00:11:44,190
And I'm talking to them about criminal
law. Yeah.
118
00:11:45,030 --> 00:11:48,910
And one of them asked me if I've ever
seen a perfect murder.
119
00:11:49,190 --> 00:11:50,190
Yeah.
120
00:11:50,220 --> 00:11:52,080
and I told them that I had.
121
00:11:53,640 --> 00:11:59,440
And one of them, a fellow named Eddie
something, nobody said, but I get the
122
00:11:59,440 --> 00:12:03,580
feeling that people didn't like him. Uh
-huh. Kind of a jerk.
123
00:12:04,220 --> 00:12:10,740
Right. Well, anyway, he turned up
missing, and they found some blood and a
124
00:12:10,740 --> 00:12:12,560
broken beer bottle in his garage.
125
00:12:12,980 --> 00:12:13,980
Do they think he was killed?
126
00:12:14,500 --> 00:12:15,660
Well, they don't know.
127
00:12:16,000 --> 00:12:18,480
They didn't find the body, and he's
been...
128
00:12:19,400 --> 00:12:20,900
Gone for five days.
129
00:12:21,280 --> 00:12:23,080
Oh, the perfect murder, no body.
130
00:12:23,480 --> 00:12:24,480
Yeah.
131
00:12:25,400 --> 00:12:30,180
Dean Rutledge says that he thinks that
maybe somebody did it because of what I
132
00:12:30,180 --> 00:12:33,340
said. And he said the police think maybe
that happened, too.
133
00:12:33,580 --> 00:12:35,540
Oh, Dad, I'm so sorry.
134
00:12:35,780 --> 00:12:40,860
Oh, why couldn't I have just said, why
don't we talk about something else, or
135
00:12:40,860 --> 00:12:43,260
let's sing the sweetheart of Sigma Chi
or something?
136
00:12:44,580 --> 00:12:46,720
How dare they blame this on you?
137
00:12:47,760 --> 00:12:52,360
I mean, here you are, giving your
valuable time, trying to teach a bunch
138
00:12:52,360 --> 00:12:53,520
freshmen about law.
139
00:12:53,760 --> 00:12:57,580
One of them asks you a question. I mean,
Dad, I know you. You're not going to
140
00:12:57,580 --> 00:12:58,780
tell them to go fishing.
141
00:12:59,020 --> 00:13:00,600
You're going to answer their question.
142
00:13:01,140 --> 00:13:06,760
Well... I mean, you are a citizen
performing a public service. One of them
143
00:13:06,760 --> 00:13:11,080
disappeared. They don't know if he's
murdered or not, and they blame this on
144
00:13:11,080 --> 00:13:12,080
you?
145
00:13:12,940 --> 00:13:14,680
Yeah. It's not right.
146
00:13:15,340 --> 00:13:17,120
No. It is just not right.
147
00:13:17,760 --> 00:13:18,760
No, it's not.
148
00:13:18,900 --> 00:13:20,180
When do you see these kids again?
149
00:13:20,780 --> 00:13:22,140
Tomorrow, I suppose to. Yeah?
150
00:13:22,380 --> 00:13:24,360
Yeah. I'm going with you.
151
00:13:36,700 --> 00:13:38,280
I'm Leanne McIntyre.
152
00:13:39,120 --> 00:13:40,200
And that's my dad.
153
00:13:41,200 --> 00:13:45,500
As some of you may know, his integrity
and his judgment are being challenged.
154
00:13:46,620 --> 00:13:49,900
That is, one of your fellow classmates,
Eddie Price, is missing.
155
00:13:50,960 --> 00:13:54,320
Some people say that happened because of
something my father said to you.
156
00:13:55,720 --> 00:13:57,220
Now we've got several possibilities.
157
00:13:57,620 --> 00:13:59,620
Mr. Price could have gone off somewhere.
158
00:14:00,360 --> 00:14:01,360
We'll find out.
159
00:14:01,880 --> 00:14:03,760
Or this could be a practical joke.
160
00:14:04,540 --> 00:14:05,540
We'll find out.
161
00:14:06,190 --> 00:14:09,910
By the way, if this is a joke, whoever
pulled it will be out of this school
162
00:14:09,910 --> 00:14:11,530
faster than you can say Dave Justice.
163
00:14:13,550 --> 00:14:17,810
And last but certainly not least, Mr.
Price could be dead.
164
00:14:19,110 --> 00:14:20,470
Maybe someone killed him.
165
00:14:22,390 --> 00:14:23,390
Maybe one of you.
166
00:14:25,350 --> 00:14:26,350
We'll find out.
167
00:14:27,210 --> 00:14:31,930
All of you are members of this law club.
I assume that means you want to learn
168
00:14:31,930 --> 00:14:32,930
something about law.
169
00:14:34,510 --> 00:14:38,870
Well, you're going to because you're
going to help us. When I say we'll find
170
00:14:38,870 --> 00:14:42,090
out, I mean all of us.
171
00:14:42,430 --> 00:14:46,670
Me, my dad, and you.
172
00:14:48,510 --> 00:14:50,630
Could you hold your question for just a
second?
173
00:14:52,110 --> 00:14:53,550
Here's what we need you to do.
174
00:14:55,270 --> 00:14:58,930
You're going to do what we do. You're
going to ask questions and get answers
175
00:14:58,930 --> 00:15:02,950
from anybody, from each other, and
you're going to start today.
176
00:15:03,610 --> 00:15:04,670
Now, you had a question.
177
00:15:05,130 --> 00:15:11,670
Yeah. If Eddie is dead, when was he
killed? As near as the police can
178
00:15:11,670 --> 00:15:13,770
tell, around 8 o 'clock on Tuesday
night.
179
00:15:14,070 --> 00:15:17,990
You said that your father's integrity
and judgment are being challenged?
180
00:15:18,430 --> 00:15:23,750
It's been suggested that something my
father said to you in regards to perfect
181
00:15:23,750 --> 00:15:26,450
murders prompted whatever happened to
Eddie Price.
182
00:15:26,990 --> 00:15:28,370
I don't believe that.
183
00:15:30,150 --> 00:15:31,150
Neither do I.
184
00:15:33,840 --> 00:15:35,540
But you think there's some truth to
that?
185
00:15:37,120 --> 00:15:38,120
I don't know.
186
00:15:39,080 --> 00:15:44,480
I get the feeling from your daughter's
speech that we're all suspects.
187
00:15:45,560 --> 00:15:46,560
Oh, you betcha.
188
00:15:50,560 --> 00:15:51,780
Well, that's it for today.
189
00:15:52,180 --> 00:15:57,060
We'll meet tomorrow morning at 10 a .m.
at 1015 Willow Springs Road. I suggest
190
00:15:57,060 --> 00:15:58,120
you write this down.
191
00:15:59,060 --> 00:16:01,180
That's my dad's house and our office.
192
00:16:02,280 --> 00:16:06,480
Oh, and for your information, we've been
in touch with the police, and they know
193
00:16:06,480 --> 00:16:07,480
all about this.
194
00:16:08,320 --> 00:16:13,880
So if you don't show up or decide not to
cooperate, that makes you all the more
195
00:16:13,880 --> 00:16:14,880
suspect.
196
00:16:15,780 --> 00:16:16,780
See you tomorrow.
197
00:16:39,180 --> 00:16:42,020
Kids as investigators, that's a first
for us.
198
00:16:42,340 --> 00:16:43,960
Well, they are freshmen in college.
199
00:16:46,020 --> 00:16:48,440
Makes it that much easier to keep an eye
on them.
200
00:17:19,660 --> 00:17:20,680
I'm Leanne McIntyre.
201
00:17:22,579 --> 00:17:23,579
Hi.
202
00:17:24,359 --> 00:17:27,460
I'm looking into the disappearance of
Eddie Price. I spoke to you this
203
00:17:28,359 --> 00:17:29,360
Yes, ma 'am.
204
00:17:38,800 --> 00:17:39,800
You play?
205
00:17:40,900 --> 00:17:41,900
Yeah.
206
00:17:43,980 --> 00:17:45,540
So you and Eddie went to school
together?
207
00:17:47,140 --> 00:17:48,140
Yeah.
208
00:17:50,320 --> 00:17:51,380
You two were good friends?
209
00:17:53,040 --> 00:17:54,040
Uh -huh.
210
00:17:54,920 --> 00:17:57,240
You ever answer a question with more
than one word?
211
00:17:59,340 --> 00:18:00,340
Sure.
212
00:18:00,620 --> 00:18:02,540
Good. Here's a little test.
213
00:18:04,180 --> 00:18:06,760
How long did you and Eddie live
together?
214
00:18:07,280 --> 00:18:08,280
Two.
215
00:18:10,420 --> 00:18:11,980
Years. Very good.
216
00:18:12,800 --> 00:18:15,500
I understand Eddie wasn't a very nice
guy.
217
00:18:16,620 --> 00:18:18,120
Depends. On what?
218
00:18:18,340 --> 00:18:19,340
Who you ask.
219
00:18:21,160 --> 00:18:25,720
Well, let's just say I was going to ask
somebody that didn't like him. What
220
00:18:25,720 --> 00:18:26,720
would they say?
221
00:18:28,840 --> 00:18:30,440
I don't like him. Why?
222
00:18:32,940 --> 00:18:35,120
He liked to chase other guys' girls.
223
00:18:35,540 --> 00:18:36,540
Does that bother you?
224
00:18:37,260 --> 00:18:38,640
Why? Why what?
225
00:18:39,820 --> 00:18:42,460
Why would it bother me? Did he ever go
after your girl?
226
00:18:43,720 --> 00:18:49,780
No. Was there ever anyone you knew who
went crazy when Eddie stole their girl?
227
00:18:50,890 --> 00:18:52,430
Yeah. Who?
228
00:18:53,930 --> 00:18:54,930
Bobby.
229
00:18:57,130 --> 00:18:58,810
Simpson. Bobby Simpson.
230
00:19:00,350 --> 00:19:03,390
What girl did Eddie steal from Bobby
Simpson?
231
00:19:04,630 --> 00:19:05,630
Carol Thompson.
232
00:19:06,870 --> 00:19:10,430
When Eddie stole Carol from Bobby, what
did he do? Did he go what?
233
00:19:12,790 --> 00:19:14,450
Ballistic. Ballistic. Great.
234
00:19:15,110 --> 00:19:17,290
It's been wonderful talking to you.
235
00:19:18,110 --> 00:19:19,690
I may want to talk to you again.
236
00:19:27,710 --> 00:19:31,490
Sure. Well, thank you. Anyway, let me
know if you hear anything.
237
00:19:31,810 --> 00:19:33,010
Yeah. Okay.
238
00:19:49,270 --> 00:19:50,270
What are you doing here?
239
00:19:50,860 --> 00:19:53,040
Taking a look at the scene of the crime.
What about you?
240
00:19:53,640 --> 00:20:00,620
Yeah, I figured that whoever killed
Eddie, if he's even dead, had to kill
241
00:20:00,620 --> 00:20:03,780
the garage and move the body. And I
don't think anybody carried a dead body
242
00:20:03,780 --> 00:20:06,820
the street, so I figured that there had
to be a car.
243
00:20:07,760 --> 00:20:08,760
Very good, Sherlock.
244
00:20:10,040 --> 00:20:11,040
Sherlock.
245
00:20:11,460 --> 00:20:12,460
Got any leads?
246
00:20:12,580 --> 00:20:16,860
No. No, I was just going around house to
house asking if anybody saw anything.
247
00:20:18,000 --> 00:20:19,000
You know, Mark,
248
00:20:19,770 --> 00:20:22,010
Everyone saw Eddie dump that beer over
your head.
249
00:20:23,730 --> 00:20:24,790
I know that.
250
00:20:25,150 --> 00:20:27,370
I know. Half the law club was there when
that happened.
251
00:20:27,910 --> 00:20:28,910
Police talk to you?
252
00:20:29,830 --> 00:20:30,830
Yeah.
253
00:20:32,010 --> 00:20:33,930
I guess you got a good reason to be
nervous.
254
00:20:36,050 --> 00:20:38,610
I'm not nervous, Don.
255
00:20:39,650 --> 00:20:42,990
Look, I'm doing this because I was told
to and because I want to.
256
00:21:07,980 --> 00:21:08,980
I love to play football.
257
00:21:11,040 --> 00:21:12,780
They don't let girls in their game.
258
00:21:14,240 --> 00:21:15,640
We ought to do something about that.
259
00:21:16,100 --> 00:21:17,100
Yeah.
260
00:21:17,860 --> 00:21:19,580
But you're not here to talk about
football.
261
00:21:19,880 --> 00:21:22,800
No. I want to know a little bit more
about Eddie Price.
262
00:21:24,840 --> 00:21:27,140
He wasn't the kind of boy you'd take
home to mother.
263
00:21:28,000 --> 00:21:30,020
My parents hated him. Why's that?
264
00:21:30,520 --> 00:21:32,580
I don't know. He was wild.
265
00:21:34,280 --> 00:21:35,280
Unpredictable.
266
00:21:35,480 --> 00:21:36,480
And you like that?
267
00:21:36,940 --> 00:21:37,940
I guess.
268
00:21:38,380 --> 00:21:41,200
He wanted what he wanted when he wanted
it.
269
00:21:42,500 --> 00:21:43,720
Sounds like trouble to me.
270
00:21:44,680 --> 00:21:48,660
Wasn't there some guy you knew you
shouldn't be with, but you just kept
271
00:21:48,660 --> 00:21:49,660
back?
272
00:21:51,280 --> 00:21:53,120
Yeah, I guess I've known a couple of
those.
273
00:21:55,700 --> 00:21:56,700
Every girl should.
274
00:21:59,360 --> 00:22:01,700
So how did Bobby feel when you dumped
him for Eddie?
275
00:22:03,280 --> 00:22:04,280
He didn't like it.
276
00:22:07,950 --> 00:22:09,150
Why are you looking at me?
277
00:22:10,310 --> 00:22:11,310
Just wondering.
278
00:22:12,950 --> 00:22:14,670
Why would I want to kill Eddie?
279
00:22:16,590 --> 00:22:17,590
I didn't do it.
280
00:22:19,210 --> 00:22:21,890
I was at the library studying from 6 to
11.
281
00:22:22,750 --> 00:22:26,350
And if you don't believe me, you can ask
Debbie Glazer. We were together.
282
00:22:36,270 --> 00:22:40,650
He poured beer over my head. I might
have slashed his tires or keyed his car.
283
00:22:41,010 --> 00:22:42,870
He humiliated you in front of Carol.
284
00:22:43,090 --> 00:22:47,030
I didn't kill him. Why would you kill
somebody for pouring beer over your
285
00:22:47,590 --> 00:22:48,870
Where were you the night he died?
286
00:22:49,730 --> 00:22:51,090
I was at home working out.
287
00:22:51,370 --> 00:22:53,370
Alone? Yes, alone.
288
00:22:53,770 --> 00:22:54,770
No alibi?
289
00:22:55,130 --> 00:22:59,590
I saw you at the cafe, Bobby. For all I
know, you might be trying to frame me.
290
00:22:59,950 --> 00:23:04,230
Bobby, I spoke to Buddy Hart, Eddie's
roommate. He said you hated Eddie
291
00:23:04,230 --> 00:23:05,370
he took Carol from you.
292
00:23:05,780 --> 00:23:06,780
Hated?
293
00:23:06,900 --> 00:23:08,280
Isn't that a little overstated?
294
00:23:08,540 --> 00:23:10,520
Bobby, you said you wanted to kill him.
295
00:23:10,840 --> 00:23:14,220
Time out here. Okay, I was madder than
hell when Carol first dumped me, but
296
00:23:14,220 --> 00:23:15,220
was a long time ago.
297
00:23:15,340 --> 00:23:17,960
You may not believe this, honey, but
guys do get over you.
298
00:23:20,160 --> 00:23:23,320
Say Eddie's dead, if he is dead.
299
00:23:24,120 --> 00:23:25,120
Would you be glad?
300
00:23:25,200 --> 00:23:27,160
You know what? I don't like being
treated like a suspect.
301
00:23:27,520 --> 00:23:28,520
Don't you get it?
302
00:23:28,860 --> 00:23:29,940
We're all suspects.
303
00:23:30,660 --> 00:23:34,000
Okay, at the time Eddie was killed, I
was home, studying.
304
00:23:34,700 --> 00:23:36,500
Alone? Alone, yes.
305
00:23:36,780 --> 00:23:38,400
And I don't have an alibi either.
306
00:23:38,740 --> 00:23:42,520
You know, I'm out of here. You guys want
to play their game. You know, that's
307
00:23:42,520 --> 00:23:43,520
your problem.
308
00:23:43,800 --> 00:23:44,800
Hey, Bobby.
309
00:23:46,960 --> 00:23:48,600
I can prove he was home.
310
00:23:49,020 --> 00:23:50,720
We live in the same apartment complex.
311
00:23:51,520 --> 00:23:55,700
My parking space is right across from
Bobby's. And on the night we're talking
312
00:23:55,700 --> 00:24:00,120
about, I went in and out a couple of
times, and his car was always there.
313
00:24:00,440 --> 00:24:01,079
You sure?
314
00:24:01,080 --> 00:24:02,080
I'm positive.
315
00:24:02,480 --> 00:24:03,540
There were a lot of cars.
316
00:24:04,220 --> 00:24:06,640
How can you be sure Bobby's was there?
317
00:24:06,880 --> 00:24:10,460
Well, it's a 67 Mustang convertible.
318
00:24:11,080 --> 00:24:12,080
Cherry.
319
00:24:13,600 --> 00:24:15,800
Does that mean it's in good shape or the
collar?
320
00:24:16,780 --> 00:24:17,780
Both.
321
00:24:19,120 --> 00:24:20,760
Okay, I think we better stop for a
second.
322
00:24:21,160 --> 00:24:22,160
Okay.
323
00:24:25,240 --> 00:24:26,300
Wait, wait, wait.
324
00:24:27,400 --> 00:24:32,980
I need to tell you before you find out,
Eddie kind of stole one of my girls.
325
00:24:33,500 --> 00:24:34,740
Yeah, well... Who?
326
00:24:35,340 --> 00:24:36,340
Patty.
327
00:24:36,800 --> 00:24:38,140
You went out with Patty?
328
00:24:38,500 --> 00:24:43,440
Yeah. I was going to break up with her,
and then Eddie stepped in, and she went
329
00:24:43,440 --> 00:24:44,059
with him.
330
00:24:44,060 --> 00:24:45,060
Were you upset?
331
00:24:45,220 --> 00:24:46,220
No.
332
00:24:46,560 --> 00:24:47,760
And it didn't kill him.
333
00:24:48,420 --> 00:24:49,420
If he's dead.
334
00:24:49,660 --> 00:24:51,300
Well, where were you that night?
335
00:24:51,680 --> 00:24:53,740
Carol, you know I was in the play.
336
00:24:54,280 --> 00:24:58,720
I was in the theater department's
production of a musical called The Ball.
337
00:24:58,980 --> 00:25:00,140
I still am.
338
00:25:00,640 --> 00:25:01,640
Oh, you act.
339
00:25:02,270 --> 00:25:03,270
And sing.
340
00:25:03,350 --> 00:25:05,990
Ah. Well, thank you, Don, for that.
341
00:25:06,550 --> 00:25:08,970
And as Leanne said, tomorrow on Henny.
342
00:25:09,410 --> 00:25:11,430
Hey. Hey. Bye. Bye.
343
00:25:13,090 --> 00:25:18,190
What do you think?
344
00:25:18,770 --> 00:25:21,430
Oh, I'd love to see Don act and sing.
345
00:25:26,810 --> 00:25:29,570
Excuse me.
346
00:25:29,970 --> 00:25:33,640
Yeah. Could you tell me if there was a
production of the play last Thursday
347
00:25:33,640 --> 00:25:34,640
night?
348
00:25:35,240 --> 00:25:38,240
Yeah, there's Thursday through Sunday,
four shows a week.
349
00:25:38,640 --> 00:25:41,440
Was Don Hubbard in the production last
Thursday night?
350
00:25:41,740 --> 00:25:42,740
I guess.
351
00:25:42,780 --> 00:25:43,780
You guess?
352
00:25:43,840 --> 00:25:45,000
Is he in the play?
353
00:25:45,740 --> 00:25:46,740
He's in the chorus.
354
00:25:46,860 --> 00:25:47,860
The chorus, okay.
355
00:25:48,460 --> 00:25:49,460
Any of them here?
356
00:25:50,480 --> 00:25:53,960
Yeah, but it's before the show, and we
can't just... I'm Leanne McIntyre. I'm
357
00:25:53,960 --> 00:25:55,860
investigating the disappearance of Eddie
Price.
358
00:25:57,160 --> 00:25:58,160
Oh.
359
00:25:58,760 --> 00:25:59,900
Then you haven't seen the show.
360
00:26:00,120 --> 00:26:01,120
No, I haven't.
361
00:26:01,780 --> 00:26:02,780
Come over here.
362
00:26:06,460 --> 00:26:07,760
There you go.
363
00:26:08,900 --> 00:26:11,100
The ball is a masquerade.
364
00:26:11,840 --> 00:26:12,840
I see.
365
00:26:16,180 --> 00:26:17,180
Hello.
366
00:26:21,140 --> 00:26:22,740
I'm looking for Don Hubbard.
367
00:26:24,600 --> 00:26:26,100
Dan. Hi.
368
00:26:26,300 --> 00:26:27,540
Hi. Listen.
369
00:26:28,680 --> 00:26:30,360
Let me take you out to dinner after the
show.
370
00:26:31,540 --> 00:26:33,960
Do you wear that mask for the whole
play?
371
00:26:34,580 --> 00:26:35,580
How about coffee?
372
00:26:36,480 --> 00:26:37,480
Done.
373
00:26:39,040 --> 00:26:40,760
You came to find out if I was here then?
374
00:26:41,160 --> 00:26:43,560
Yes. Do you wear the mask for the whole
play?
375
00:26:44,120 --> 00:26:45,120
Yes.
376
00:26:45,220 --> 00:26:48,720
Then how could anyone know you were
here? I mean, even the person standing
377
00:26:48,720 --> 00:26:49,920
to you wouldn't know it was you.
378
00:26:52,260 --> 00:26:53,400
I guess that's true.
379
00:27:08,040 --> 00:27:09,900
Never been in a police station before.
380
00:27:10,900 --> 00:27:13,300
You know, look, maybe we should just
leave.
381
00:27:13,500 --> 00:27:16,280
No, come on. You wanted to talk to him,
so let's talk to him.
382
00:27:16,600 --> 00:27:17,600
Let's go.
383
00:27:20,980 --> 00:27:21,980
Hi, Steve.
384
00:27:22,340 --> 00:27:24,520
You remember Carol Thompson and Mark
Randall?
385
00:27:24,740 --> 00:27:25,740
Hi. Hello.
386
00:27:26,080 --> 00:27:27,080
Hi.
387
00:27:28,360 --> 00:27:31,280
Look, have you finished questioning
everybody in the law club?
388
00:27:31,760 --> 00:27:32,760
Yes.
389
00:27:32,980 --> 00:27:34,020
Do you have any suspects?
390
00:27:35,790 --> 00:27:38,270
We were hoping you could bring us up to
date on your investigation.
391
00:27:38,990 --> 00:27:43,330
You pretty well know what we know. We've
made an extensive search for the body
392
00:27:43,330 --> 00:27:44,330
and have come up with nothing.
393
00:27:44,910 --> 00:27:49,110
We pieced together the broken beer
bottle that was found on the floor of
394
00:27:49,110 --> 00:27:53,610
garage. There's no identifiable prints
so far.
395
00:27:54,130 --> 00:27:55,370
And you've checked the hospitals?
396
00:27:55,810 --> 00:27:57,230
Florida, Georgia, and South Carolina.
397
00:27:57,470 --> 00:27:58,730
You're going to continue the
investigation?
398
00:27:59,090 --> 00:28:02,250
Yeah. Why would you pursue this when you
don't know if he's dead?
399
00:28:02,470 --> 00:28:07,030
Eddie Price has been missing for ten
days. He's without his wallet, his
400
00:28:07,070 --> 00:28:09,370
and none of his credit cards have been
used.
401
00:28:09,710 --> 00:28:12,770
I think it's fair to assume that he was
murdered.
402
00:28:13,410 --> 00:28:15,290
But without a body, you can't go to
trial.
403
00:28:15,490 --> 00:28:16,490
That's not true.
404
00:28:16,910 --> 00:28:19,850
Murder cases do go to trial without a
body.
405
00:28:20,290 --> 00:28:25,530
In Los Angeles, the Beverly Hills Boys
Club case, they were convicted, no body.
406
00:28:25,730 --> 00:28:29,190
And in San Diego, against a police
officer, they convicted.
407
00:28:29,770 --> 00:28:31,770
Nobody. There's another possibility.
408
00:28:32,070 --> 00:28:33,410
Bodies show up.
409
00:28:33,790 --> 00:28:35,630
Weeks, months later, they're found.
410
00:28:36,790 --> 00:28:37,790
Who are the suspects?
411
00:28:38,850 --> 00:28:40,070
You asked that already.
412
00:28:40,290 --> 00:28:42,570
I know, I know, but I think we have the
right to know if we'll be investigated.
413
00:28:42,610 --> 00:28:44,930
You'll be called at the appropriate
time.
414
00:28:45,590 --> 00:28:47,270
Okay, thank you, Steve. We should go.
415
00:28:58,130 --> 00:29:02,660
I'm sorry I lost you. the other day.
Well, I could have handled it better
416
00:29:02,660 --> 00:29:03,660
myself.
417
00:29:04,440 --> 00:29:07,440
So, I hear you've started a little
investigation?
418
00:29:07,900 --> 00:29:10,440
Yeah, I've got to look into this.
419
00:29:10,640 --> 00:29:11,640
I know.
420
00:29:11,680 --> 00:29:16,020
The reason I called you is because I
remembered something that I should have
421
00:29:16,020 --> 00:29:17,020
told you.
422
00:29:17,200 --> 00:29:18,220
How about a hot dog?
423
00:29:19,260 --> 00:29:20,560
Well... Too long away.
424
00:29:20,960 --> 00:29:23,720
Did you ever hear of the Charles Webber
scholarship?
425
00:29:24,260 --> 00:29:25,260
No.
426
00:29:25,450 --> 00:29:29,290
At the end of the first semester, we
give it to the most deserving freshman.
427
00:29:29,850 --> 00:29:33,850
Now, Mark Randall was one of the two
finalists for the award.
428
00:29:34,170 --> 00:29:35,350
Did he get it? No.
429
00:29:35,770 --> 00:29:36,830
Eddie Price did.
430
00:29:37,050 --> 00:29:40,170
But I was the one that had to tell Mark
that he lost out.
431
00:29:40,590 --> 00:29:41,590
How did he take it?
432
00:29:41,790 --> 00:29:43,750
Badly. He was very upset.
433
00:29:44,290 --> 00:29:50,770
You see, Mark figures that Eddie had
sabotaged his chances by
434
00:29:50,770 --> 00:29:52,830
accusing him of cheating.
435
00:29:53,390 --> 00:29:54,390
Sounds like it.
436
00:29:54,670 --> 00:29:55,810
Something Eddie would do.
437
00:29:56,210 --> 00:29:59,230
Maybe. But it had nothing to do with our
decision.
438
00:29:59,670 --> 00:30:03,530
Now, I tried explaining this to Mark,
but he just wouldn't believe me.
439
00:30:03,790 --> 00:30:05,150
He became very angry.
440
00:30:05,750 --> 00:30:06,750
How angry?
441
00:30:07,950 --> 00:30:08,950
Very.
442
00:30:09,390 --> 00:30:12,010
Then later, I heard there was some kind
of fight.
443
00:30:17,530 --> 00:30:19,830
Why didn't you tell us you had a fight
with Eddie?
444
00:30:21,010 --> 00:30:22,830
Because it wasn't a real fight.
445
00:30:23,310 --> 00:30:25,590
I pushed him. He poured beer over my
head.
446
00:30:27,610 --> 00:30:29,010
I didn't kill him.
447
00:30:29,350 --> 00:30:30,430
Mark. No, no, no, no, wait.
448
00:30:30,690 --> 00:30:34,110
You're putting together a circumstantial
case against me just because I can't
449
00:30:34,110 --> 00:30:35,610
prove where I was the night that Eddie
disappeared?
450
00:30:36,430 --> 00:30:37,470
Well, neither can Bobby.
451
00:30:37,910 --> 00:30:39,350
Yes, but we know where his car was.
452
00:30:40,370 --> 00:30:43,910
And Dot says he was in the play, but who
knows that for sure? The whole chorus
453
00:30:43,910 --> 00:30:44,910
wears masks.
454
00:30:46,630 --> 00:30:49,690
Carol, I did what you suggested, and I
called your friend Debbie Glazier.
455
00:30:50,890 --> 00:30:52,670
And she told you we were staying
together.
456
00:30:53,450 --> 00:30:55,870
Yes, but she remembers something you
don't.
457
00:30:56,750 --> 00:31:00,830
What? When you and Debbie came out of
the library that night at 11 o 'clock,
458
00:31:01,070 --> 00:31:04,090
your car wasn't in the spot where you
said you'd parked it.
459
00:31:05,310 --> 00:31:08,490
I forgot where I parked my car. I didn't
think it was important.
460
00:31:09,150 --> 00:31:11,930
Was another car parked where you thought
yours was?
461
00:31:12,330 --> 00:31:13,990
Well, yeah, yeah, I guess.
462
00:31:14,430 --> 00:31:15,430
Yes or no?
463
00:31:16,130 --> 00:31:20,630
Yes. Carol, I mean, I'm not an
overpriced criminal lawyer, but I doubt
464
00:31:20,630 --> 00:31:21,790
misplaced your car.
465
00:31:22,410 --> 00:31:24,430
I think it was in the wrong spot for
another reason.
466
00:31:24,990 --> 00:31:25,990
What reason?
467
00:31:26,270 --> 00:31:27,270
You moved it.
468
00:31:27,970 --> 00:31:28,990
Are you crazy?
469
00:31:29,570 --> 00:31:31,570
I was in the library studying.
470
00:31:32,490 --> 00:31:33,910
Obviously only part of the time.
471
00:31:34,550 --> 00:31:35,910
I think you left the library.
472
00:31:36,130 --> 00:31:39,150
You went somewhere. You came back and
found that someone was in your spot.
473
00:31:39,810 --> 00:31:40,970
So you had to park elsewhere.
474
00:31:42,850 --> 00:31:44,450
Are you calling me a liar?
475
00:31:45,870 --> 00:31:47,010
How dare you?
476
00:31:47,770 --> 00:31:49,630
Carol, you hated Eddie Price.
477
00:31:50,200 --> 00:31:53,420
I mean, you dumped Bobby for him, and
then Eddie treated you like crap.
478
00:31:54,120 --> 00:31:55,400
Would you look at her?
479
00:31:55,700 --> 00:31:59,220
Do you really think that Carol could
have moved Eddie's body?
480
00:31:59,440 --> 00:32:00,440
Can we stop?
481
00:32:01,260 --> 00:32:02,680
I've had all I can handle for now.
482
00:32:03,580 --> 00:32:04,580
See ya.
483
00:32:23,950 --> 00:32:24,950
Why did you do that to me?
484
00:32:25,070 --> 00:32:26,070
Do what, sweetheart?
485
00:32:26,270 --> 00:32:27,950
Why did you get off accusing me of
murder?
486
00:32:28,270 --> 00:32:31,090
Hey, it was just a joke. Oh, yeah, it
was really funny.
487
00:32:49,430 --> 00:32:50,430
Hey!
488
00:32:50,950 --> 00:32:51,950
Hey, Mark!
489
00:32:55,420 --> 00:32:56,420
Hey, Mark, hey!
490
00:32:57,480 --> 00:32:58,600
What the hell are you doing?
491
00:32:59,840 --> 00:33:03,340
I... Well, I would kill if they had to
move the body and there had to be blood,
492
00:33:03,380 --> 00:33:05,360
so I was just looking to see... Looking
in my car?
493
00:33:05,580 --> 00:33:08,880
You were looking for blood in my car?
You think I killed anybody? Huh?
494
00:33:09,160 --> 00:33:10,160
Huh? Let it out!
495
00:33:10,380 --> 00:33:11,380
Let it out!
496
00:33:12,020 --> 00:33:13,640
Hey, hey, hey, hey!
497
00:33:14,100 --> 00:33:15,420
Whoa, whoa, whoa!
498
00:33:15,720 --> 00:33:16,720
Let it out!
499
00:33:17,290 --> 00:33:20,010
He saw me at the cafe and he knew about
the fight over the scholarship.
500
00:33:20,390 --> 00:33:23,170
He knew if anything happened to Eddie, I
would be the likeliest suspect.
501
00:33:23,590 --> 00:33:26,090
He's really creative, Mark. He could
have a real future in fiction.
502
00:33:31,850 --> 00:33:32,850
You're up for the show.
503
00:33:33,550 --> 00:33:34,690
I'll leave tickets at the door.
504
00:33:45,930 --> 00:33:48,310
Nobody can confirm that Don was at the
theater that night.
505
00:33:48,750 --> 00:33:49,749
What do you think?
506
00:33:49,750 --> 00:33:51,930
I don't like that guy. I really don't.
507
00:34:24,560 --> 00:34:25,458
John Hubbard.
508
00:34:25,460 --> 00:34:26,940
Could you tell me where I might find
him?
509
00:34:27,300 --> 00:34:28,659
Sure. Around the back.
510
00:34:28,880 --> 00:34:30,820
Just follow the yellow brick road.
Thanks.
511
00:34:58,760 --> 00:34:59,760
What are you doing here?
512
00:35:00,520 --> 00:35:01,520
Hi.
513
00:35:04,200 --> 00:35:06,940
Wow. You must be Karen Williams.
514
00:35:08,180 --> 00:35:09,700
You're a very lucky guy, Don.
515
00:35:09,900 --> 00:35:13,900
Not only is your friend attractive, she
also pays you $4 ,000 a month.
516
00:35:14,980 --> 00:35:16,220
What are you talking about?
517
00:35:16,460 --> 00:35:17,620
I went to your bank.
518
00:35:18,200 --> 00:35:23,080
Their friendly computer shows that Ms.
Williams here makes monthly deposits
519
00:35:23,080 --> 00:35:24,080
your account.
520
00:35:26,000 --> 00:35:28,260
What do you do for that money, Don?
521
00:35:28,740 --> 00:35:29,780
Why don't you leave?
522
00:35:30,380 --> 00:35:33,580
Darling, my honor doesn't need
defending.
523
00:35:34,180 --> 00:35:35,300
See what the lady wants.
524
00:35:37,020 --> 00:35:38,020
What do you want?
525
00:35:38,700 --> 00:35:40,860
I told you where I was the night Eddie
Price died.
526
00:35:41,240 --> 00:35:42,700
But no one can verify that.
527
00:35:42,900 --> 00:35:46,480
What night was that? The 30th. I was on
stage.
528
00:35:47,020 --> 00:35:47,879
He was there.
529
00:35:47,880 --> 00:35:49,880
The 30th was my birthday.
530
00:35:50,500 --> 00:35:54,020
And I went to the play and then brought
him home.
531
00:35:54,830 --> 00:35:56,970
How would you know that was Don on
stage?
532
00:35:57,550 --> 00:36:00,010
Oh, I'd know Don no matter what he has
on.
533
00:36:00,630 --> 00:36:01,850
Besides, you see that bracelet?
534
00:36:02,850 --> 00:36:03,890
He was wearing it.
535
00:36:04,410 --> 00:36:06,590
I gave it to him for my birthday.
536
00:36:06,950 --> 00:36:07,950
Ah.
537
00:36:08,870 --> 00:36:10,610
Well, happy belated birthday.
538
00:36:30,440 --> 00:36:31,920
You got it. Yeah.
539
00:36:42,060 --> 00:36:43,760
Got here as fast as I could. What's up?
540
00:36:44,060 --> 00:36:45,540
I want to look inside your car.
541
00:36:46,920 --> 00:36:47,920
In my car?
542
00:36:48,300 --> 00:36:49,780
Why is he searching my car?
543
00:36:50,000 --> 00:36:53,180
Well, he thinks the reason your car
wasn't where you remembered parking it
544
00:36:53,180 --> 00:36:55,100
night at the library might have
something to do with the murder.
545
00:36:56,340 --> 00:36:57,380
Hey, Leanne, look at that.
546
00:36:57,780 --> 00:36:58,780
What's that?
547
00:37:00,110 --> 00:37:01,790
Something shiny on that gas pedal.
548
00:37:03,450 --> 00:37:05,270
What's that shiny spot on your gas
pedal?
549
00:37:05,830 --> 00:37:06,830
I don't know.
550
00:37:07,110 --> 00:37:08,310
Looks like varnish.
551
00:37:09,230 --> 00:37:11,150
How did varnish get on my gas pedal?
552
00:37:13,970 --> 00:37:16,830
Now, this is not a court of law.
553
00:37:17,070 --> 00:37:20,370
This is just a bunch of us having a
discussion, okay?
554
00:37:20,750 --> 00:37:27,630
Okay. And so I'll ask some questions,
and why don't I,
555
00:37:27,710 --> 00:37:29,330
I'll just, I'll start with Bobby.
556
00:37:30,390 --> 00:37:31,470
Fire away. Okay.
557
00:37:32,310 --> 00:37:35,810
Now, you and Carol used to date.
558
00:37:37,430 --> 00:37:39,150
Yeah, we went out for a while.
559
00:37:40,170 --> 00:37:42,170
How long is a while?
560
00:37:43,210 --> 00:37:44,390
A little over a year.
561
00:37:44,850 --> 00:37:51,130
Oh, for a fellow your age, a year's a
long time. You must have thought quite a
562
00:37:51,130 --> 00:37:52,130
lot of her.
563
00:37:52,270 --> 00:37:53,270
I did.
564
00:37:53,590 --> 00:37:54,590
I still do.
565
00:37:55,610 --> 00:37:57,470
Who caused the breakup between you?
566
00:37:58,310 --> 00:37:59,310
She did.
567
00:37:59,560 --> 00:38:03,460
Could you tell us why Carol wanted to
break it off with you?
568
00:38:06,160 --> 00:38:10,660
Carol said that she felt that she was
just too young to handle a commitment.
569
00:38:13,260 --> 00:38:18,160
That's not what a young man in love with
a girl wants to hear, is it? I
570
00:38:18,160 --> 00:38:19,160
understood.
571
00:38:20,020 --> 00:38:26,120
You understood that the girl you loved
wanted to play the field? I understood.
572
00:38:27,400 --> 00:38:30,060
That she felt that she was too young to
tie herself down.
573
00:38:31,340 --> 00:38:32,580
But she did.
574
00:38:36,580 --> 00:38:40,040
Didn't she? I mean, the day after you
broke up with her, she started going out
575
00:38:40,040 --> 00:38:41,040
with Eddie Pride.
576
00:38:42,100 --> 00:38:43,420
Yeah. Make you mad?
577
00:38:44,100 --> 00:38:49,180
I told you before, I was angry. Yeah,
but that went away.
578
00:38:49,900 --> 00:38:50,900
Yeah.
579
00:38:51,300 --> 00:38:52,760
Yeah. Now...
580
00:38:53,190 --> 00:38:57,530
The night Eddie disappeared, you were in
your room studying.
581
00:38:57,950 --> 00:39:04,790
Yes. The proof we have of that is that
your car was parked down front. That's
582
00:39:04,790 --> 00:39:05,790
right, it was.
583
00:39:06,570 --> 00:39:11,270
How about Carol's car that night? Did
you drive it?
584
00:39:11,870 --> 00:39:15,870
No, I didn't. I told you I was at home,
so...
585
00:39:21,130 --> 00:39:23,330
This is the gas pedal off Carol's car.
586
00:39:23,650 --> 00:39:26,110
You see that shiny part right there?
587
00:39:27,010 --> 00:39:30,730
Yeah, I see it. I think that's varnish.
What about you?
588
00:39:32,270 --> 00:39:33,149
Could be.
589
00:39:33,150 --> 00:39:34,150
Yeah.
590
00:39:34,490 --> 00:39:40,310
And, uh... And this is, uh... What are
you doing with my shoe?
591
00:39:41,330 --> 00:39:42,330
I borrowed it.
592
00:39:43,910 --> 00:39:47,690
What the hell is going on? I don't have
to sit here and answer your questions.
593
00:39:47,710 --> 00:39:48,710
I'm out of here.
594
00:39:50,700 --> 00:39:52,320
You got something to hide? No.
595
00:39:52,620 --> 00:39:54,900
Then sit down and answer the man's
questions.
596
00:39:55,640 --> 00:39:57,960
Who is he to interrogate me like this?
597
00:39:58,180 --> 00:40:02,460
Look, Bobby, if you haven't done
anything wrong, then you got nothing to
598
00:40:02,460 --> 00:40:03,460
about.
599
00:40:07,540 --> 00:40:08,540
It's up to you.
600
00:40:13,360 --> 00:40:14,360
Now.
601
00:40:20,010 --> 00:40:24,370
A lot of this is supposition.
602
00:40:24,910 --> 00:40:31,710
But I think it'd be good for all of you
in the law club to see how a lawyer
603
00:40:31,710 --> 00:40:36,870
might put a case together if you decide
to go ahead and go into law.
604
00:40:38,390 --> 00:40:45,130
So, you see this shiny spot here on the
bottom of
605
00:40:45,130 --> 00:40:46,130
your running shoe?
606
00:40:47,050 --> 00:40:49,430
I see it. I think that's forage, too.
607
00:40:49,960 --> 00:40:53,960
I think it's the same varnish that's on
the gas pedal from Carol's car.
608
00:40:54,980 --> 00:41:00,980
Your uncle owns a speedboat, doesn't he?
An old mahogany inboard?
609
00:41:01,300 --> 00:41:02,300
Yeah, he does.
610
00:41:02,380 --> 00:41:09,260
Are you aware that on September 30th, at
611
00:41:09,260 --> 00:41:15,300
5 o 'clock in the evening, a fresh coat
of varnish was applied to that boat?
612
00:41:15,960 --> 00:41:17,180
No, I wasn't.
613
00:41:19,930 --> 00:41:26,650
The varnish on that boat is the same as
the varnish on your running shoe and the
614
00:41:26,650 --> 00:41:27,850
gas pedal from Carol's car.
615
00:41:29,530 --> 00:41:31,010
That doesn't prove anything.
616
00:41:31,710 --> 00:41:33,590
No. No.
617
00:41:34,110 --> 00:41:35,450
No. Maybe not.
618
00:41:36,790 --> 00:41:42,790
But according to your uncle, that
varnish was applied between 5 and 6 .30
619
00:41:42,790 --> 00:41:47,630
evening and would have been dry by 1 o
'clock in the morning. And that means
620
00:41:47,630 --> 00:41:49,370
that you might...
621
00:41:50,160 --> 00:41:52,780
have stepped on that boat that evening.
622
00:41:55,100 --> 00:41:58,080
Did you lie about staying home and
studying, Bobby?
623
00:41:59,280 --> 00:42:00,280
No.
624
00:42:00,960 --> 00:42:06,040
And you said you didn't drive Carol's
car that evening, but there's that
625
00:42:06,040 --> 00:42:07,800
on the gas pedal.
626
00:42:08,380 --> 00:42:09,700
Did you lie again?
627
00:42:10,360 --> 00:42:11,360
No.
628
00:42:12,080 --> 00:42:16,560
Well... Well, I think... I think you...
629
00:42:18,380 --> 00:42:19,900
I think you might have killed Eddie.
630
00:42:21,060 --> 00:42:25,820
I think you might have slipped out of
your apartment that night. You didn't
631
00:42:25,820 --> 00:42:30,400
your car because you knew that somebody
might notice it was gone.
632
00:42:30,660 --> 00:42:36,020
I think you might have used the keys to
Carol's car that she gave you when you
633
00:42:36,020 --> 00:42:37,020
were dating.
634
00:42:37,160 --> 00:42:42,300
I think you might have driven her car
out of the parking lot at the library
635
00:42:42,300 --> 00:42:48,170
to Eddie's house, killed him, put him in
the car, driven him... to the boat,
636
00:42:48,350 --> 00:42:53,890
taken him out to sea, and dumped his
body overboard.
637
00:42:55,010 --> 00:42:57,090
You're dreaming, Mr. Matlock.
638
00:42:58,850 --> 00:43:05,570
As we were discussing there in law club
that day, I don't think there is such a
639
00:43:05,570 --> 00:43:06,590
thing as perfect murder.
640
00:43:06,970 --> 00:43:10,310
I mean, usually something is overlooked,
missed.
641
00:43:10,670 --> 00:43:16,590
Or sometimes something unexpected
happens, like maybe.
642
00:43:17,550 --> 00:43:23,890
When you drove Carol's car back to the
parking lot at the library, somebody was
643
00:43:23,890 --> 00:43:24,848
in her spot.
644
00:43:24,850 --> 00:43:28,770
So you had to park somewhere else. Maybe
she came out and forgot where she
645
00:43:28,770 --> 00:43:31,650
parked. Nobody would have thought
anything about it.
646
00:43:31,950 --> 00:43:37,330
Except that night, a murder may have
been committed.
647
00:43:38,070 --> 00:43:43,990
And so everything, everything, no matter
how small, had a spotlight on it.
648
00:43:47,120 --> 00:43:51,920
Did you drive Carol's car, Eddie's body,
to the boat that night? You can't prove
649
00:43:51,920 --> 00:43:53,120
that I killed Eddie Price.
650
00:43:54,660 --> 00:43:56,700
Mr. Matlock, you can't prove that
Eddie's dead.
651
00:43:57,020 --> 00:43:58,020
No.
652
00:43:59,520 --> 00:44:00,520
No, I can't.
653
00:44:02,520 --> 00:44:03,520
There's no body.
654
00:44:04,620 --> 00:44:06,120
There may never be a body.
655
00:44:07,200 --> 00:44:12,180
I'm just making suppositions. But I tell
you, as sure as we're all sitting here,
656
00:44:12,300 --> 00:44:16,260
if I'm making these suppositions,
657
00:44:17,930 --> 00:44:18,930
The police will, too.
658
00:44:24,670 --> 00:44:31,190
Well, I guess that's it for me and your
law club.
659
00:44:32,590 --> 00:44:36,630
I can't say it's an experience I've
enjoyed. I'll never forget it.
660
00:44:37,210 --> 00:44:38,650
I'm sure you won't either.
661
00:44:39,510 --> 00:44:44,230
So I wish you all well, and goodbye.
662
00:45:15,340 --> 00:45:16,340
So what do you think?
663
00:45:17,380 --> 00:45:22,720
Well, I don't know. I try to do
something good, and I wind up sticking
664
00:45:22,720 --> 00:45:23,678
right in it.
665
00:45:23,680 --> 00:45:25,080
You did something good.
666
00:45:25,760 --> 00:45:31,420
Well, yeah, but if the boy died, then
maybe something I said did have
667
00:45:31,420 --> 00:45:37,060
to do with it. Maybe not, but I wish I'd
just taught him how to make cornbread.
668
00:45:38,660 --> 00:45:40,360
You don't make good cornbread.
669
00:45:40,780 --> 00:45:43,640
You know what I mean.
670
00:45:43,840 --> 00:45:44,840
Yeah.
671
00:45:45,650 --> 00:45:49,290
Oh, I know you, Dad, and I know what
you're going to do. You're going to moan
672
00:45:49,290 --> 00:45:53,290
and groan and carry on like this, and
the minute somebody asks you to teach a
673
00:45:53,290 --> 00:45:57,170
class or sweep out of school, you're
going to say yes.
674
00:45:58,030 --> 00:46:00,670
Well. We've had plenty of talks about
this.
675
00:46:01,010 --> 00:46:03,670
It's called giving something back to
your community, remember?
676
00:46:05,630 --> 00:46:10,210
Yeah, but this time I did stick my foot
right in it. Well, maybe next time you
677
00:46:10,210 --> 00:46:12,310
won't. Maybe not. Maybe not.
678
00:46:15,470 --> 00:46:16,470
You want to go back?
679
00:46:18,570 --> 00:46:19,570
No.
52254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.