All language subtitles for matlock_s05e11_the_biker

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,320 --> 00:00:46,320 Okay. 2 00:01:46,830 --> 00:01:50,010 Well, thank you, Susan. This is Brian Claiborne, your entertainment editor, 3 00:01:50,110 --> 00:01:54,330 coming to you live from the new Rialto Theater, where Nicky Tower is due to 4 00:01:54,330 --> 00:01:58,090 arrive virtually any second now for the premiere of his new movie, which, like 5 00:01:58,090 --> 00:02:00,370 many of his films, was shot right here in Atlanta. 6 00:02:00,690 --> 00:02:02,510 And right now, I do believe... 7 00:02:39,820 --> 00:02:41,360 Three shots at Nicky Tower. 8 00:02:41,800 --> 00:02:43,180 Nicky Tower is down. 9 00:02:44,180 --> 00:02:46,420 Security guards from the theater are tending to him. 10 00:02:46,760 --> 00:02:47,760 You know what I'm saying? 11 00:02:47,780 --> 00:02:49,240 Back to you, Susan and Bill. 12 00:03:10,340 --> 00:03:13,500 Well, German, how you doing? 13 00:03:15,260 --> 00:03:17,720 Good to see you, Ben. Oh, this is sweet. 14 00:03:18,340 --> 00:03:21,460 Usually when we run into each other, you're the one wearing the robe. 15 00:03:23,900 --> 00:03:25,380 I need an attorney, Ben. 16 00:03:26,860 --> 00:03:28,040 Actually, my son does. 17 00:03:30,080 --> 00:03:31,640 Well, why does he need a lawyer? 18 00:03:33,080 --> 00:03:34,500 They think he killed someone. 19 00:03:35,140 --> 00:03:36,140 He didn't. 20 00:03:36,840 --> 00:03:38,980 Believe me, he'd tell me if he had. 21 00:03:39,440 --> 00:03:40,880 Just to see the look on my face. 22 00:03:41,260 --> 00:03:44,260 You didn't get along. 23 00:03:44,960 --> 00:03:48,440 It's an understatement. Sandra and I were divorced when he was nine. I didn't 24 00:03:48,440 --> 00:03:50,620 see much of him. I was very busy. You know how it is. 25 00:03:51,820 --> 00:03:53,400 I know I wasn't much of a father. 26 00:03:54,580 --> 00:03:56,260 This time I'd like to be there for him. 27 00:03:58,260 --> 00:04:00,220 Did they arrest him yet? 28 00:04:00,760 --> 00:04:01,920 He's in the lockup downtown. 29 00:04:03,440 --> 00:04:04,820 Could you at least talk to him, Ben? 30 00:04:07,140 --> 00:04:08,140 Oh, yeah. 31 00:04:09,130 --> 00:04:10,510 Yeah, I could do that. 32 00:04:13,430 --> 00:04:16,310 I guess I better put on some breeches. 33 00:04:17,470 --> 00:04:20,230 I'll put on the breeches in a minute. 34 00:04:21,290 --> 00:04:25,530 I'll be, uh... So, 35 00:04:31,830 --> 00:04:34,950 you're Sherman Lockwood's son. 36 00:04:36,450 --> 00:04:37,450 That's right. 37 00:04:38,190 --> 00:04:39,190 Who are you? 38 00:04:42,930 --> 00:04:44,850 I'm a lawyer. You're not locked. 39 00:04:50,190 --> 00:04:51,190 Oh, 40 00:04:57,290 --> 00:04:59,030 man. 41 00:05:01,050 --> 00:05:03,370 My father didn't tell you about me, did he? 42 00:05:05,310 --> 00:05:06,310 Well, that's all right. 43 00:05:07,340 --> 00:05:09,640 He's real good when it comes to passing out judgment. 44 00:05:10,660 --> 00:05:12,840 When it comes to telling the truth, very mediocre. 45 00:05:16,040 --> 00:05:17,060 No, he told me. 46 00:05:18,140 --> 00:05:21,400 And he wants more than anything to make up for past mistakes. 47 00:05:23,280 --> 00:05:25,960 He's asked me to represent you and I'm willing to try. 48 00:05:27,000 --> 00:05:28,000 Can you get me off? 49 00:05:28,340 --> 00:05:29,340 I don't know. 50 00:05:29,460 --> 00:05:30,480 I'm willing to try. 51 00:05:31,060 --> 00:05:32,520 No promises, I'll try. 52 00:05:38,920 --> 00:05:39,980 How are you at it? 53 00:05:41,580 --> 00:05:42,539 At what? 54 00:05:42,540 --> 00:05:43,540 Telling the truth. 55 00:05:44,860 --> 00:05:45,860 Try me. 56 00:05:46,580 --> 00:05:47,580 Why are you in here? 57 00:05:49,880 --> 00:05:52,640 Somebody riding a bike like mine killed Nicky Tower. 58 00:05:54,320 --> 00:05:56,760 I used to work for him, so the cops think it was me. 59 00:05:58,880 --> 00:05:59,880 That's it? 60 00:06:02,180 --> 00:06:03,580 Whoever did it used my gun. 61 00:06:06,160 --> 00:06:07,500 Oh, you own a gun. 62 00:06:08,030 --> 00:06:09,030 I own a gun. 63 00:06:09,130 --> 00:06:10,430 It's illegal. It's registered. 64 00:06:11,650 --> 00:06:12,650 Police found it? 65 00:06:13,950 --> 00:06:16,870 Yeah, a couple of blocks away from where Nicky was killed. 66 00:06:18,350 --> 00:06:19,370 You didn't like him? 67 00:06:20,310 --> 00:06:22,110 I liked him fine until he fired me. 68 00:06:23,650 --> 00:06:26,410 Now the cops are trying to make a big deal out of this fight we had. 69 00:06:26,930 --> 00:06:27,930 Fight? 70 00:06:28,210 --> 00:06:29,450 Yeah, we had a fight. 71 00:06:29,910 --> 00:06:31,790 He fired me for nothing, man. 72 00:06:32,350 --> 00:06:33,350 When? 73 00:06:34,730 --> 00:06:35,850 Day before the murder. 74 00:06:40,159 --> 00:06:42,240 Alibi? I was riding my bike. 75 00:06:43,340 --> 00:06:44,340 By yourself? 76 00:06:44,660 --> 00:06:46,820 By myself! Is that all right by you? 77 00:06:53,660 --> 00:06:55,080 You're in a lot of trouble. 78 00:06:55,700 --> 00:06:59,600 And if you don't realize that, you're in even more trouble. 79 00:07:00,400 --> 00:07:04,360 Now, if you want me to try to help you, take that cigarette out of your mouth, 80 00:07:04,520 --> 00:07:05,880 put your feet down. 81 00:07:06,570 --> 00:07:08,650 Sit up and talk to me like a man. 82 00:07:09,070 --> 00:07:11,050 Quit acting like a jackass. 83 00:07:30,790 --> 00:07:32,670 Now, Miss Williams, you were Mr. 84 00:07:32,890 --> 00:07:34,950 Towers' personal assistant for how long? 85 00:07:35,660 --> 00:07:39,800 For eight years. And were you in his employ when he hired the defendant, 86 00:07:39,800 --> 00:07:41,220 Lockwood, to be his bodyguard? 87 00:07:41,620 --> 00:07:42,620 Yes, I was. 88 00:07:42,640 --> 00:07:43,940 How long ago was that? 89 00:07:44,280 --> 00:07:47,820 That was two months ago, right after Mr. Tower arrived here in Atlanta to begin 90 00:07:47,820 --> 00:07:48,900 prepping for his new film. 91 00:07:49,360 --> 00:07:54,200 Would you describe for us the circumstances under which the defendant 92 00:07:55,080 --> 00:07:57,920 Well, Nicky literally hired him right off the street. 93 00:08:12,360 --> 00:08:13,360 Just one joke. 94 00:08:13,680 --> 00:08:14,680 It's my birthday. 95 00:08:15,680 --> 00:08:19,180 It was a foul, fresh -out -of -birthday joke. Why, it ain't a joke, then. Come 96 00:08:19,180 --> 00:08:21,800 on. Excuse me, Mr. Tower would just like to go home, all right? 97 00:08:22,060 --> 00:08:26,020 Hey, I paid $6 .50 to see your last movie, and you know something? 98 00:08:26,860 --> 00:08:27,860 It's dank. 99 00:08:28,760 --> 00:08:31,220 You owe me, Mr. Hollywood star. 100 00:08:31,740 --> 00:08:32,740 Stay here. 101 00:08:35,039 --> 00:08:36,200 Hey, hey, hey. 102 00:08:37,480 --> 00:08:38,720 I got a joke for you. 103 00:08:39,600 --> 00:08:41,080 Why'd the turkey cross the road? 104 00:08:43,000 --> 00:08:44,000 I don't know. 105 00:08:44,660 --> 00:08:47,100 Because he was about to get the stuffing knocked out. 106 00:08:49,840 --> 00:08:50,840 Hey. 107 00:08:56,080 --> 00:08:57,180 Thanks, pal. That was great. 108 00:08:57,520 --> 00:08:58,960 Did you ever think about doing that for a living? 109 00:09:00,580 --> 00:09:01,620 What, tell jokes? 110 00:09:03,380 --> 00:09:04,640 I like this guy. 111 00:09:05,380 --> 00:09:06,640 How'd you like to be my bodyguard? 112 00:09:07,440 --> 00:09:08,440 I'm serious. 113 00:09:08,760 --> 00:09:11,100 If people see a biker, they're going to run first and ask questions later, 114 00:09:11,240 --> 00:09:13,420 right? Yeah, why don't, uh... Well, what do you think? 115 00:09:13,920 --> 00:09:14,920 Want a job? 116 00:09:16,820 --> 00:09:17,820 No. 117 00:09:18,800 --> 00:09:20,120 I sure do need one. 118 00:09:21,780 --> 00:09:22,780 It's a good deal. 119 00:09:26,440 --> 00:09:30,120 He hired him right on the spot without even so much as asking him his name. And 120 00:09:30,120 --> 00:09:32,020 he loved doing off -the -wall things like that. 121 00:09:32,560 --> 00:09:35,020 Were you also present when he fired the defendant? 122 00:09:35,520 --> 00:09:37,840 Yes. Would you describe that for us? 123 00:09:38,910 --> 00:09:42,250 Well, Gary Benton, the producer of the film Nicky was going to start shooting 124 00:09:42,250 --> 00:09:45,650 here in town, had arrived, and they were going over some set sketches in Nicky's 125 00:09:45,650 --> 00:09:46,589 room. 126 00:09:46,590 --> 00:09:47,590 These aren't sets. 127 00:09:47,790 --> 00:09:48,790 These are cages. 128 00:09:49,250 --> 00:09:51,590 Who the hell designed these things anyway? Jiminy Cricket? 129 00:09:51,970 --> 00:09:55,510 Nicky, these are just sketches. You'll love the sets. Believe me. 130 00:09:56,970 --> 00:09:58,250 I'll tell you what I believe. 131 00:09:58,550 --> 00:10:01,390 It's money again. It's your damn chintzy budgets. 132 00:10:01,990 --> 00:10:04,910 Why don't you just film your stupid budget, all right? Put that up on the 133 00:10:04,910 --> 00:10:06,510 screen. See how many people... Nicky! 134 00:10:08,770 --> 00:10:11,970 Cliff! I just found out! Cliff, get the hell in here! 135 00:10:12,230 --> 00:10:15,230 You gonna pay for this dirtbag? Look, I don't know what your problem is, Miller, 136 00:10:15,290 --> 00:10:17,230 but you're this close to being laid off permanently. 137 00:10:22,370 --> 00:10:23,370 Later, Mickey. 138 00:10:25,110 --> 00:10:26,110 That guy's nuts! 139 00:10:26,630 --> 00:10:27,630 Cliff! 140 00:10:27,910 --> 00:10:28,970 Where is that slob? 141 00:10:30,310 --> 00:10:31,310 Hey, man. 142 00:10:31,610 --> 00:10:34,830 What's happening? You call me? Only about a hundred times, you idiot. Where 143 00:10:34,830 --> 00:10:35,559 you been? 144 00:10:35,560 --> 00:10:37,180 You sent me out for hamburgers, remember? 145 00:10:37,420 --> 00:10:38,420 That was hours ago. 146 00:10:39,660 --> 00:10:40,660 There was a line. 147 00:10:41,860 --> 00:10:45,140 You like waiting in line. Why don't you try the line at the unemployment office? 148 00:10:45,360 --> 00:10:46,480 You're fired, bozo! 149 00:10:48,540 --> 00:10:50,200 What goes around comes around. 150 00:11:06,540 --> 00:11:11,600 incident, did Mr. Tower express anger toward or dissatisfaction with my 151 00:11:12,660 --> 00:11:17,240 Well, um... Twelve times? Six times? Or none? 152 00:11:18,740 --> 00:11:20,140 None that I'm aware of. 153 00:11:20,460 --> 00:11:26,680 And during this one isolated incident that you described, did my client ever 154 00:11:26,680 --> 00:11:28,320 actually threaten Mr. Tower? 155 00:11:29,280 --> 00:11:30,660 Well... Did he? 156 00:11:34,630 --> 00:11:36,070 Not in so many words, no. 157 00:11:36,550 --> 00:11:37,550 Thank you. 158 00:11:42,650 --> 00:11:43,629 So, Mr. 159 00:11:43,630 --> 00:11:46,270 Bonser, how many years have you been selling motorcycles? 160 00:11:47,590 --> 00:11:49,370 Opened my shop in 1954. 161 00:11:50,530 --> 00:11:53,290 Did you ever sell a motorcycle to Mr. Lockwood? 162 00:11:53,570 --> 00:11:55,330 Over the years, I've sold him several. 163 00:11:55,630 --> 00:11:58,710 What was the make and model of the last bike you sold him? 164 00:12:00,070 --> 00:12:02,050 Claymore 1200 Hyperglide. 165 00:12:04,000 --> 00:12:05,160 Was it like this one? 166 00:12:06,020 --> 00:12:07,160 Exactly like that one. 167 00:12:08,340 --> 00:12:09,560 Are you sure about that? 168 00:12:10,100 --> 00:12:13,880 Motorcycle he was riding was identical to that one in make and color. I'm 169 00:12:13,880 --> 00:12:14,880 positive. 170 00:12:15,320 --> 00:12:19,680 How far from the Georgia state border was Mr. Lockwood when you pulled him 171 00:12:20,360 --> 00:12:21,360 Less than 10 miles. 172 00:12:21,700 --> 00:12:23,600 Did he happen to mention where he was going? 173 00:12:24,320 --> 00:12:25,580 Said he was going cross country. 174 00:12:26,080 --> 00:12:28,800 Did he say he was on the way out of the state of Georgia? 175 00:12:29,660 --> 00:12:32,660 That's what he told me. Yes, ma 'am. Thank you. No further questions. 176 00:12:33,580 --> 00:12:35,020 Mr. Madlock, cross -examine. 177 00:12:35,400 --> 00:12:36,400 Yes, sir. 178 00:12:36,420 --> 00:12:42,540 When you arrested my client and told him that Nicky Tower had been murdered, how 179 00:12:42,540 --> 00:12:43,620 did he react? Surprised? 180 00:12:44,200 --> 00:12:45,560 He seemed surprised, yes, sir. 181 00:12:45,880 --> 00:12:46,880 How did he act? 182 00:12:47,080 --> 00:12:51,280 He didn't like it. He was very agitated. He used a lot of profanity. 183 00:12:51,660 --> 00:12:55,620 Well, when you put the handcuffs on him, how did he react? 184 00:12:56,240 --> 00:12:59,540 Well, he tried to resist, but I had a hold on him. 185 00:12:59,760 --> 00:13:00,760 Uh -huh. 186 00:13:00,970 --> 00:13:03,090 Did he try to fight or run away? 187 00:13:03,410 --> 00:13:07,550 Oh, I had a hold on him. Just answer the question. Did he try to fight or run 188 00:13:07,550 --> 00:13:08,550 away? 189 00:13:09,270 --> 00:13:10,750 No, sir. He didn't do that. 190 00:13:11,390 --> 00:13:12,390 Thank you. 191 00:13:14,550 --> 00:13:16,150 The defendant will please rise. 192 00:13:17,410 --> 00:13:22,230 Mr. Lockwood, I find that sufficient evidence exists to bind you over for 193 00:13:22,230 --> 00:13:23,830 for the murder of Nicholas Tower. 194 00:13:24,790 --> 00:13:29,190 This matter will be set for trial in Department 111 of the Superior Court. 195 00:13:29,660 --> 00:13:30,980 On the 11th of February. 196 00:13:31,500 --> 00:13:33,480 The court is now in recess. 197 00:13:55,360 --> 00:13:57,740 Got a light hot shot? 198 00:14:13,200 --> 00:14:14,200 Now, let me get this straight. 199 00:14:15,280 --> 00:14:18,840 You say after your argument with Nicky Tower, you jumped on the bike and you 200 00:14:18,840 --> 00:14:19,840 just started riding. 201 00:14:20,560 --> 00:14:21,560 That's right. 202 00:14:22,700 --> 00:14:26,300 That means you must have been on the road for close to 36 hours, so somebody 203 00:14:26,300 --> 00:14:30,220 somewhere had to have seen you, hopefully at the time of the murder. 204 00:14:30,540 --> 00:14:31,820 What about waitresses? 205 00:14:32,660 --> 00:14:33,660 No. 206 00:14:33,920 --> 00:14:34,920 Motel clerks? 207 00:14:36,380 --> 00:14:39,140 I ate out of vended machines and I slept in the woods. 208 00:14:42,830 --> 00:14:45,390 That stuntman, Steve Miller, why would he be so mad at Nicky, I think? 209 00:14:46,630 --> 00:14:47,630 No idea. 210 00:14:49,930 --> 00:14:50,930 Are you alone? 211 00:14:52,090 --> 00:14:55,270 Yeah, Steve supervised the stunts on Nicky's last three movies. 212 00:14:55,890 --> 00:14:58,690 What about that producer? 213 00:14:59,930 --> 00:15:00,930 Yeah, 214 00:15:01,730 --> 00:15:02,730 Gary Benton. 215 00:15:03,590 --> 00:15:04,870 They argued all the time. 216 00:15:05,350 --> 00:15:06,350 About what? 217 00:15:06,730 --> 00:15:09,030 I don't know, man. Production stuff, I guess. 218 00:15:09,630 --> 00:15:11,630 I was always in the other room. I couldn't hear. 219 00:15:12,440 --> 00:15:13,440 We're going to work. 220 00:15:13,840 --> 00:15:19,140 Next time we appear in court, clean yourself up a little bit and try to get 221 00:15:19,140 --> 00:15:20,140 different clothes. 222 00:15:20,440 --> 00:15:21,440 Got it? 223 00:15:32,440 --> 00:15:33,440 Yeah, I got it. 224 00:15:38,000 --> 00:15:39,800 So why are you representing the little creep? 225 00:15:41,540 --> 00:15:42,540 It's impersonal. 226 00:15:42,900 --> 00:15:48,980 So you were the man at... Nicky. Yeah. Yeah, I was mad at him. As a matter of 227 00:15:48,980 --> 00:15:51,820 fact, if Gary and Renee hadn't been there, I'd probably punched his life 228 00:15:52,020 --> 00:15:52,639 How come? 229 00:15:52,640 --> 00:15:53,640 He lied to me. 230 00:15:53,880 --> 00:15:57,360 He said that if I gaffed four pictures for him, he'd let me direct. 231 00:15:58,540 --> 00:16:02,360 That afternoon, I found out he'd been pumping sunshine up my you -know -what. 232 00:16:02,640 --> 00:16:05,560 Is that why you weren't at the premiere that next night? 233 00:16:06,880 --> 00:16:08,040 I wasn't there. 234 00:16:08,660 --> 00:16:13,070 Well... Your name was on the guest list, but you never picked up your tickets. 235 00:16:15,070 --> 00:16:19,030 The last thing I want to do is look at that little geek for two hours. 236 00:16:22,550 --> 00:16:26,310 So, what did you do? 237 00:16:26,550 --> 00:16:27,630 I stayed at home. 238 00:16:28,370 --> 00:16:29,450 You got a family? 239 00:16:30,230 --> 00:16:31,230 I'm divorced. 240 00:16:31,290 --> 00:16:33,810 Oh, so you were here by yourself. 241 00:16:34,570 --> 00:16:35,850 That night I was, yeah. 242 00:16:38,510 --> 00:16:39,510 That hurt. 243 00:16:40,170 --> 00:16:41,370 Use it or lose it. 244 00:16:43,650 --> 00:16:46,510 Looks like you lost it. 245 00:16:46,990 --> 00:16:47,990 Yeah. 246 00:16:49,910 --> 00:16:55,530 Yeah, you lose it in my line of work, in your history. Speaking of history, I 247 00:16:55,530 --> 00:17:01,350 hear you did all that incredible motorcycle stunt work in Daredevil 248 00:17:02,010 --> 00:17:03,010 Yeah, that was me. 249 00:17:03,790 --> 00:17:05,369 I don't do bike work anymore. 250 00:17:06,030 --> 00:17:07,030 It's too dangerous. 251 00:17:07,270 --> 00:17:08,270 Yeah. 252 00:17:08,540 --> 00:17:09,740 Yeah, man, it is. 253 00:17:10,780 --> 00:17:11,780 Yes, man. 254 00:17:39,660 --> 00:17:41,640 dead, so the picture's dead. What can I tell you? 255 00:17:43,100 --> 00:17:46,460 Look, call my secretary when you get back to L .A. We'll do lunch, okay? 256 00:17:47,360 --> 00:17:48,800 Yeah. All right. Ciao. 257 00:17:49,160 --> 00:17:50,160 Ciao. 258 00:17:50,500 --> 00:17:52,020 Jackie! Yo, Jack. 259 00:17:52,620 --> 00:17:56,100 You want to tell your guys that the picture's over? No gold -bricking! 260 00:17:56,980 --> 00:17:59,760 I said no overtime, and I mean it! 261 00:18:00,000 --> 00:18:01,560 Mr. Benton? Who are you? 262 00:18:02,380 --> 00:18:04,260 Conrad McMasters. I'm a private investigator. 263 00:18:05,160 --> 00:18:06,320 I'm not interested. 264 00:18:06,540 --> 00:18:07,540 Excuse me? 265 00:18:07,610 --> 00:18:10,170 The PIs are box office poison. Try one of the networks. 266 00:18:10,610 --> 00:18:12,990 I work for Ben Matlock, Cliff Lockwood's attorney. 267 00:18:13,550 --> 00:18:15,650 I need to ask you some questions, if I could, please. 268 00:18:15,930 --> 00:18:16,930 Oh! 269 00:18:17,730 --> 00:18:18,730 I'm sorry. 270 00:18:19,750 --> 00:18:22,930 People are always coming up to me and trying to sell me the rights to their 271 00:18:22,930 --> 00:18:23,930 stories. 272 00:18:24,090 --> 00:18:26,790 Cops, doctors, teachers, lawyers, dentists. 273 00:18:27,370 --> 00:18:30,850 I understand that you and Nicky Tower used to argue a lot. 274 00:18:31,650 --> 00:18:33,330 We argued constantly. 275 00:18:34,640 --> 00:18:38,140 I'd budget something at $20 ,000, he had that at $40 ,000. I'd get him to $40 276 00:18:38,140 --> 00:18:41,800 ,000, suddenly he needed $80 ,000. It was one continuous battle. 277 00:18:42,160 --> 00:18:44,180 So it wasn't anything personal? 278 00:18:44,500 --> 00:18:46,440 No, no, no. Of course not. 279 00:18:46,760 --> 00:18:49,660 Nicky and I, all things considered, we got on famously. 280 00:18:50,160 --> 00:18:52,860 So then why didn't you go to the premiere of his new movie? 281 00:18:54,140 --> 00:18:56,480 It wasn't my movie. 282 00:18:57,240 --> 00:18:59,220 I was only here to prep my new picture. 283 00:18:59,800 --> 00:19:00,800 And what did you do that night? 284 00:19:02,830 --> 00:19:06,610 I ate dinner at the hotel, made some calls, read the trades, you know, the 285 00:19:06,610 --> 00:19:07,610 usual. 286 00:19:09,230 --> 00:19:10,670 Well, thank you for your time. 287 00:19:10,990 --> 00:19:11,990 Sure. 288 00:19:12,810 --> 00:19:14,070 Representing Cliff Lockwood, huh? 289 00:19:14,650 --> 00:19:15,650 I don't get it. 290 00:19:16,330 --> 00:19:22,830 Hey, you know, actually, actually, a lot of the experiences I've had would make 291 00:19:22,830 --> 00:19:25,090 a pretty good movie. If I could leave another... Yeah. 292 00:19:35,820 --> 00:19:37,520 Of course he was difficult. He was a star. 293 00:19:37,740 --> 00:19:41,180 And stars aren't necessarily on the same wavelength as the rest of us. 294 00:19:41,640 --> 00:19:42,800 That's what makes them special. 295 00:19:44,040 --> 00:19:46,360 I hear you ran your agate. 296 00:19:47,240 --> 00:19:49,760 That was my job. I didn't mind. 297 00:19:50,860 --> 00:19:57,000 Did you know that he promised Steve Miller a shot at a picture? 298 00:19:58,580 --> 00:19:59,580 Who told you that? 299 00:19:59,940 --> 00:20:00,940 Steve Miller. 300 00:20:02,140 --> 00:20:03,640 Nicky never did any such thing. 301 00:20:04,190 --> 00:20:05,590 I said he was special, not stupid. 302 00:20:07,550 --> 00:20:10,390 I thought you said he liked to do the unexpected. 303 00:20:12,530 --> 00:20:15,830 If you're trying to pin his murder on Steve Miller, that is fine with me. I 304 00:20:15,830 --> 00:20:17,090 think the guy's a first -class leech. 305 00:20:17,870 --> 00:20:20,150 But we both know that your client killed Nicky. 306 00:20:21,610 --> 00:20:23,590 He's a bum, Mr. Matlock, a loser. 307 00:20:23,910 --> 00:20:26,650 Back in my wilder days, I had a boyfriend just like him. 308 00:20:27,070 --> 00:20:28,070 He was a biker. 309 00:20:28,970 --> 00:20:32,150 All he wanted to do was ride his motorcycles and hang out with his 310 00:20:32,800 --> 00:20:35,900 He was lazy and shiftless and violent, just like Cliff. 311 00:20:38,080 --> 00:20:40,460 I tried to warn Nicky, but he wouldn't listen to me. 312 00:20:44,120 --> 00:20:45,120 Is this you? 313 00:20:50,160 --> 00:20:51,160 Yes. 314 00:20:54,420 --> 00:21:00,440 I, uh... I went into the theater to make some last -minute seating changes when 315 00:21:00,440 --> 00:21:01,440 I heard the shots. 316 00:21:02,580 --> 00:21:06,180 Actually, I didn't even know that they were shots until I came out a couple of 317 00:21:06,180 --> 00:21:10,060 minutes later and I saw a body lying on the ground. 318 00:21:12,680 --> 00:21:13,940 When I saw that it was Nicky. 319 00:21:17,960 --> 00:21:19,980 I loved him. 320 00:21:20,340 --> 00:21:21,340 Keep your head and get it. 321 00:21:43,110 --> 00:21:44,110 Well, 322 00:21:45,210 --> 00:21:47,270 I don't know. 323 00:21:47,950 --> 00:21:51,790 Nobody I've talked to has anything nice to say about our boy Cliff. 324 00:21:52,090 --> 00:21:53,090 Yeah, me too. 325 00:21:53,250 --> 00:21:56,010 They call him bum, creep. 326 00:21:56,450 --> 00:22:01,490 One of them said right out that he killed this, uh... Nicky. Yeah, yeah. 327 00:22:02,590 --> 00:22:07,310 But this Steve Miller lied about the argument he had with Nicky the day 328 00:22:07,310 --> 00:22:09,590 the murder. His alibi isn't very good either. 329 00:22:10,010 --> 00:22:11,450 So what are you doing, following him? 330 00:22:12,010 --> 00:22:13,110 No, thanks. Good idea. 331 00:22:13,590 --> 00:22:15,950 Okay. I'll take over. Where's he at tomorrow? 332 00:22:16,170 --> 00:22:18,330 No, he's in the shop next to you. 333 00:22:18,890 --> 00:22:19,890 You gotta be kidding. 334 00:22:22,890 --> 00:22:26,410 No, wait, Ben, don't. No, Ben, no, no. Let me drive, all right? 335 00:22:26,730 --> 00:22:28,270 He's pulling up. 336 00:22:29,330 --> 00:22:30,890 Ben, you're not very good at this. 337 00:23:00,750 --> 00:23:01,750 Who's that? 338 00:23:01,950 --> 00:23:05,210 Ben, you're too close. No, I'm not. Yes, you are. He's going to see you. No, I'm 339 00:23:05,210 --> 00:23:06,730 not. He just did. 340 00:23:07,650 --> 00:23:08,650 Believe this. 341 00:23:13,250 --> 00:23:16,070 You following me? Just want to ask you a couple more questions. 342 00:23:16,290 --> 00:23:17,290 No way. Get out of here. 343 00:23:17,570 --> 00:23:21,490 Don't I know you from somewhere? Get back inside. Hurry up. No way. Didn't I 344 00:23:21,490 --> 00:23:22,489 you at the courthouse? 345 00:23:22,490 --> 00:23:25,950 Vicki, I said go back inside. You were at Cliff Lockwood's hearing, weren't 346 00:23:27,850 --> 00:23:28,850 What? 347 00:23:29,540 --> 00:23:30,540 Damn it. 348 00:23:30,880 --> 00:23:32,720 I'm sorry, Daddy. I had to go. 349 00:23:33,180 --> 00:23:36,060 I had to see the man who killed Nicky. This is your daughter? 350 00:23:36,560 --> 00:23:37,600 Why don't you just get lost? 351 00:23:38,260 --> 00:23:39,260 You knew Nicky? 352 00:23:40,340 --> 00:23:42,260 Hey, you don't have to answer him. 353 00:23:42,900 --> 00:23:46,180 Would you rather I subpoena her and have her answer an open court? 354 00:23:49,260 --> 00:23:50,540 I was in love with him. 355 00:23:53,160 --> 00:23:54,160 He's the father. 356 00:24:00,720 --> 00:24:04,940 Why don't you go inside and we'll see how that new glove fits. 357 00:24:09,920 --> 00:24:13,060 At first she told me that it was a boy from her school. 358 00:24:14,200 --> 00:24:19,520 And then when I found out the truth, I wanted to kill a little lech, but I 359 00:24:19,520 --> 00:24:20,520 didn't do it. 360 00:24:20,960 --> 00:24:23,360 I was here visiting Vicky when he got shot. 361 00:24:26,000 --> 00:24:27,080 Why don't you ask her? 362 00:24:27,800 --> 00:24:29,160 It's her grandmother's house. 363 00:25:06,000 --> 00:25:07,000 Hi. Hi. 364 00:25:08,460 --> 00:25:10,840 Well, me and the homeboys are gonna take a little road trip. 365 00:25:11,040 --> 00:25:12,200 Just wanted to say goodbye. 366 00:25:12,620 --> 00:25:13,700 When you coming back? 367 00:25:14,520 --> 00:25:15,520 I'm not. 368 00:25:16,660 --> 00:25:20,100 I don't stand a snowball's chance in hell in that courtroom, and you know it. 369 00:25:20,200 --> 00:25:23,700 You don't stand a snowball's chance in hell if you leave. 370 00:25:25,980 --> 00:25:28,640 Well, thanks to you and my old man for all your help. 371 00:25:30,020 --> 00:25:32,920 He and your justice system are perfect for each other. 372 00:25:35,500 --> 00:25:39,700 I gotta tell you something. I don't give a merry damn what you do. 373 00:25:40,100 --> 00:25:41,100 Good. 374 00:25:42,260 --> 00:25:45,920 You leave, you got no chance. 375 00:25:46,680 --> 00:25:49,540 You stay, you might have a chance. 376 00:25:50,020 --> 00:25:51,720 A chance of what, going to prison? 377 00:25:54,120 --> 00:25:55,320 That ain't gonna happen. 378 00:26:19,880 --> 00:26:23,640 He just took off. Like a bat out of hell, as the saying goes. 379 00:26:24,620 --> 00:26:25,660 He talked to his father? 380 00:26:26,020 --> 00:26:28,860 Yep. He said if I dropped the case, he'd understand. 381 00:26:30,920 --> 00:26:31,920 Are you going to? 382 00:26:32,180 --> 00:26:33,180 Oh, yeah. 383 00:26:33,840 --> 00:26:36,800 But if you drop the case, he's going to go through the rest of his life thinking 384 00:26:36,800 --> 00:26:37,800 he was right. 385 00:26:38,280 --> 00:26:41,840 About his father, about the system, about you. 386 00:26:43,400 --> 00:26:44,400 Well? 387 00:26:46,520 --> 00:26:47,520 Oh. 388 00:26:48,290 --> 00:26:49,530 Haven't you ever been wild? 389 00:26:51,110 --> 00:26:52,250 No, not much. 390 00:26:54,350 --> 00:26:55,450 Mama wouldn't let me. 391 00:26:56,470 --> 00:26:57,470 I'm glad. 392 00:26:58,150 --> 00:26:59,150 Well, I have. 393 00:26:59,910 --> 00:27:01,510 I used to get drunked up, fight. 394 00:27:01,970 --> 00:27:02,970 I had a bike. 395 00:27:03,930 --> 00:27:06,870 Jail? Yeah, fighting disorderly. 396 00:27:08,750 --> 00:27:09,790 What turned you around? 397 00:27:11,470 --> 00:27:15,250 My father told me if I didn't stop my troublemaking, I was going to wind up in 398 00:27:15,250 --> 00:27:16,250 place worse than hell. 399 00:27:16,570 --> 00:27:19,470 He told me he loved me. He cared about me. 400 00:27:19,930 --> 00:27:20,930 Yeah? 401 00:27:21,810 --> 00:27:24,050 Yeah, then he hit me right here as hard as he could. 402 00:27:25,390 --> 00:27:26,390 Then what? 403 00:27:26,870 --> 00:27:29,050 I saw. The man knew what he was talking about. 404 00:27:29,530 --> 00:27:30,530 Yeah. 405 00:27:32,850 --> 00:27:33,850 So what are you going to do? 406 00:27:35,430 --> 00:27:36,430 I don't know. 407 00:27:37,990 --> 00:27:41,570 Case is only a couple of days away. It could be in Mexico, Ben. 408 00:27:42,410 --> 00:27:43,410 Yeah. 409 00:27:50,320 --> 00:27:51,320 Maybe you better get going. 410 00:27:56,320 --> 00:28:02,040 Oh, by the way, Gary Benton wasn't in his motel room the night of the murder. 411 00:28:02,040 --> 00:28:06,180 parking attendant remembers bringing his car up at 5 .30 and then parking it for 412 00:28:06,180 --> 00:28:07,180 him an hour or so later. 413 00:28:08,080 --> 00:28:10,700 You know where he went? 414 00:28:13,040 --> 00:28:14,040 You got a motive. 415 00:28:15,180 --> 00:28:19,200 The word is that the film that Gary was prepping was a surefire bomb. 416 00:28:19,899 --> 00:28:23,540 Evidently, Nicky Tower took a script that everyone loved and then rewrote it 417 00:28:23,540 --> 00:28:24,900 until it was a piece of garbage. 418 00:28:26,080 --> 00:28:29,580 Do you think that's what all the arguments were really about? 419 00:28:29,860 --> 00:28:33,640 According to the crew, this film was so bad that if it had been released, it 420 00:28:33,640 --> 00:28:34,920 would have destroyed Gary's career. 421 00:28:36,240 --> 00:28:37,500 Well, I'll be darned. 422 00:28:38,600 --> 00:28:40,420 We'll have to keep that one in mind. 423 00:28:53,840 --> 00:28:54,840 You know, you're right. 424 00:28:55,140 --> 00:28:56,520 I don't think I was in my hotel. 425 00:28:56,740 --> 00:28:58,720 Oh, I was out getting dinner. 426 00:28:59,620 --> 00:29:00,620 Where? 427 00:29:00,940 --> 00:29:02,780 I don't remember right off. 428 00:29:03,520 --> 00:29:05,180 I go to a lot of places. 429 00:29:05,520 --> 00:29:07,840 You know, I'm still looking for a decent restaurant around here. 430 00:29:08,060 --> 00:29:09,060 Oh. 431 00:29:10,200 --> 00:29:13,300 I can't wait till this trial thing's over so I can get back to L .A. 432 00:29:16,840 --> 00:29:20,820 What happens to the movie you came here to produce? 433 00:29:21,200 --> 00:29:23,620 Defunct. It was tailor -made for Nicky Tower. 434 00:29:24,040 --> 00:29:26,840 With him gone, studios aren't interested. 435 00:29:27,360 --> 00:29:28,880 I hear it was going to be a stink. 436 00:29:29,580 --> 00:29:34,940 Well, it wasn't going to win any Oscars, that's for sure, but... But it worked 437 00:29:34,940 --> 00:29:39,340 out for the best, didn't it? I mean, the studio had Nicky insured, and you're 438 00:29:39,340 --> 00:29:43,320 out from under a project that might have made you a laughingstock back in the 439 00:29:43,320 --> 00:29:44,320 Hollywood. 440 00:29:47,320 --> 00:29:49,900 Nicky Tower may have been a pain in the neck, Mr. Matlock. 441 00:29:50,510 --> 00:29:53,810 But he was a friend of mine, and his death was a great loss to me. 442 00:29:54,870 --> 00:29:58,770 In fact, I shouldn't be talking to anybody but my shrink, so if you don't 443 00:29:58,770 --> 00:30:00,610 mind... Well, wait a minute, wait a minute. 444 00:30:01,290 --> 00:30:06,330 I found a biographical sketch on you in the library. 445 00:30:06,750 --> 00:30:07,750 Uh -huh. 446 00:30:08,470 --> 00:30:11,930 Did you know that you're in Who's Who in the film industry? 447 00:30:14,470 --> 00:30:20,850 Of course I am. And the sketch said that one of your hobbies is... racing 448 00:30:20,850 --> 00:30:21,850 motorcycles. 449 00:30:23,310 --> 00:30:24,310 Yeah? 450 00:30:25,010 --> 00:30:26,010 Well, 451 00:30:26,470 --> 00:30:28,950 the guy that does my publicity tends to exaggerate. 452 00:30:29,390 --> 00:30:31,370 I don't race them. I ride them. 453 00:30:32,110 --> 00:30:34,270 Occasionally. And only the little ones. 454 00:30:51,280 --> 00:30:52,800 Ask that girl to join us. 455 00:30:53,440 --> 00:30:54,440 What do you mean? 456 00:30:54,740 --> 00:30:55,740 That girl. 457 00:30:56,260 --> 00:30:57,260 Hi! 458 00:30:59,380 --> 00:31:00,380 I'd rather not. 459 00:31:03,580 --> 00:31:05,620 You want me to talk with her about it, huh? 460 00:31:08,940 --> 00:31:13,320 You want to know where I was when Nicky was murdered? 461 00:31:14,020 --> 00:31:15,020 I was with her. 462 00:31:16,420 --> 00:31:17,420 She was upset. 463 00:31:17,980 --> 00:31:19,140 You see, Nicky... 464 00:31:20,110 --> 00:31:21,830 Got a little kinky. 465 00:31:26,150 --> 00:31:28,070 How upset was she? 466 00:31:28,790 --> 00:31:32,610 She said she was going to sell her story to the National Informer. 467 00:31:33,670 --> 00:31:36,630 So you paid her off. 468 00:31:38,670 --> 00:31:42,890 Look, you're not going to tell anybody about this, are you? I mean, the public 469 00:31:42,890 --> 00:31:45,470 adored Nikki. People would be devastated if they found out. 470 00:31:46,310 --> 00:31:47,310 And... 471 00:31:47,660 --> 00:31:50,180 It wouldn't exactly do wonders for my reputation either. 472 00:31:50,620 --> 00:31:52,320 I don't understand something. 473 00:31:53,000 --> 00:31:54,280 Why didn't you just quit? 474 00:31:55,420 --> 00:31:59,820 Because they were paying me $875 ,000 plus 2 % of the gross. 475 00:32:00,100 --> 00:32:01,100 Oh. 476 00:32:04,760 --> 00:32:05,760 Ben, 477 00:32:10,220 --> 00:32:10,779 it's me. 478 00:32:10,780 --> 00:32:11,780 Hi. 479 00:32:12,240 --> 00:32:16,000 Yeah, I'm in a bar on Highway 53 just south of Griffin called... 480 00:32:18,350 --> 00:32:19,930 Don't let him leave. What do you mean don't let him leave? 481 00:32:21,810 --> 00:32:22,810 Hello? 482 00:33:20,040 --> 00:33:21,039 What are you talking about? 483 00:33:21,040 --> 00:33:23,940 My plug wires, that's what I'm talking about. I don't have them. Where are 484 00:33:24,580 --> 00:33:28,640 What are you talking about? Get him out of here. You don't mess with a man's 485 00:33:28,640 --> 00:33:29,640 bike. You hear me? 486 00:33:29,980 --> 00:33:33,680 You don't mess with a man's bike. Think about it, man. If I find you, so will 487 00:33:33,680 --> 00:33:34,419 the cops. 488 00:33:34,420 --> 00:33:35,399 Oh, yeah? 489 00:33:35,400 --> 00:33:36,400 Get him out of here. 490 00:33:36,540 --> 00:33:40,380 You don't mess with a man's bike. 491 00:34:03,850 --> 00:34:07,530 Either you go with me in that car or you go to prison with the cops in theirs. 492 00:34:07,810 --> 00:34:11,790 That courtroom crap of yours doesn't work for people like me. Get in the car. 493 00:34:12,190 --> 00:34:15,690 You just leave me alone. Quit acting stupid and get in the car. 494 00:34:17,929 --> 00:34:19,730 Stupid? Yeah, stupid. 495 00:34:20,570 --> 00:34:24,429 You're getting back at your father and everything he represents, law, reason. 496 00:34:25,070 --> 00:34:26,210 That's your problem. 497 00:34:26,650 --> 00:34:31,190 Whether you kill that fellow or not, unless you face trial, you're going to 498 00:34:31,190 --> 00:34:32,350 prison sure as hell. 499 00:34:32,650 --> 00:34:34,670 I don't know what you call that, but I call that stupid. 500 00:34:39,750 --> 00:34:41,770 How do I know you can get me out? You don't. 501 00:34:42,770 --> 00:34:44,730 I'm the only shot you got right now. 502 00:34:45,690 --> 00:34:46,690 Get in the car. 503 00:34:48,710 --> 00:34:49,710 Get in the car! 504 00:35:41,380 --> 00:35:45,060 Hey, how about a nice, fresh piece of hot apple pie? 505 00:35:45,940 --> 00:35:46,940 Oh, great. 506 00:35:49,560 --> 00:35:50,900 How'd you know I'd still be up? 507 00:35:53,080 --> 00:35:57,280 Twelve and two days, you don't know who the killer is, or you'd be up. 508 00:35:59,480 --> 00:36:00,480 What other notion? 509 00:36:01,860 --> 00:36:02,860 Just a notion. 510 00:36:03,580 --> 00:36:04,640 Well, it's pretty good, though. 511 00:36:07,340 --> 00:36:08,340 What are you going to tell me? 512 00:36:08,880 --> 00:36:10,420 What? But the notion is. 513 00:36:12,140 --> 00:36:13,140 Oh, my God. 514 00:36:14,800 --> 00:36:15,800 Look at that. 515 00:36:17,980 --> 00:36:19,240 Get in here. 516 00:36:21,340 --> 00:36:22,620 Why didn't I see that before? 517 00:36:24,260 --> 00:36:25,480 We've still got two days. 518 00:36:26,740 --> 00:36:27,740 Great. 519 00:36:47,280 --> 00:36:48,280 You look like a winner. 520 00:37:01,920 --> 00:37:05,300 Yes, that's right. I sold him a bike just like that one. 521 00:37:05,520 --> 00:37:07,820 A Claymore 1200 Hyperglide. 522 00:37:08,080 --> 00:37:09,280 Thank you, Mr. Bonser. 523 00:37:10,320 --> 00:37:11,320 Your witness. 524 00:37:12,520 --> 00:37:13,520 Mr. 525 00:37:14,020 --> 00:37:16,440 Bonser, I'm going to show you something. 526 00:37:17,580 --> 00:37:23,000 which we'll identify as Defense Exhibit K, and which the prosecution has 527 00:37:23,000 --> 00:37:28,940 stipulated belongs to my client, his Claymore 1200 528 00:37:28,940 --> 00:37:31,160 hyperglide motorcycle. 529 00:37:52,750 --> 00:37:54,710 to these cheap theatrics. 530 00:37:55,010 --> 00:37:58,010 But you said I could bring the motorcycle in the courtroom. 531 00:37:58,310 --> 00:38:00,930 I said bring it in, not ride it in. 532 00:38:01,610 --> 00:38:08,190 Your Honor, I apologize for the noise, but I had to do it in order to get my 533 00:38:08,190 --> 00:38:09,190 next point across. 534 00:38:10,270 --> 00:38:11,270 All right. 535 00:38:12,050 --> 00:38:13,770 Proceed. Oh, thank you. 536 00:38:14,590 --> 00:38:15,810 Now, Mr. 537 00:38:16,370 --> 00:38:19,830 Bonzer, why is this bike so noisy? 538 00:38:20,090 --> 00:38:21,210 Got dual exhaust. 539 00:38:21,960 --> 00:38:22,960 Dual exhaust. 540 00:38:23,700 --> 00:38:29,720 Oh, yes, two exhausts. There's one right here and one right here. 541 00:38:30,360 --> 00:38:31,980 Yeah, yeah, two. 542 00:38:32,200 --> 00:38:38,560 Now, that's the bike the murderer was riding. How many exhaust pipes on 543 00:38:38,560 --> 00:38:40,120 that motorcycle? 544 00:38:40,700 --> 00:38:42,560 I can't tell from that angle. 545 00:38:42,820 --> 00:38:44,440 Uh -huh. Okay, how about here? 546 00:38:45,380 --> 00:38:46,580 Fast forward, yeah. 547 00:38:51,880 --> 00:38:52,880 Single exhaust. 548 00:38:52,940 --> 00:38:53,940 Single exhaust. 549 00:38:54,200 --> 00:38:59,880 In other words, the bike my client owns is not the bike. The person who shot 550 00:38:59,880 --> 00:39:04,640 Nicky Tower is riding after all, is it? Nope, it sure isn't. 551 00:39:05,480 --> 00:39:06,480 Thank you. 552 00:39:08,760 --> 00:39:09,760 Cross. 553 00:39:10,900 --> 00:39:16,060 Mr. Bonser, isn't it possible that Mr. Lockwood could have installed those dual 554 00:39:16,060 --> 00:39:17,740 pipes after the murder? 555 00:39:18,320 --> 00:39:19,680 Nope. Why not? 556 00:39:20,590 --> 00:39:25,230 Because I installed them pipes myself a good six weeks before the murder. 557 00:39:25,750 --> 00:39:26,750 Oh. 558 00:39:29,970 --> 00:39:32,610 The prosecution rests, Your Honor. 559 00:39:33,050 --> 00:39:35,550 Mr. Madlock, call your first witness. 560 00:39:36,110 --> 00:39:39,370 Defense calls Mrs. Renee Williamson. Stand. 561 00:39:40,670 --> 00:39:41,970 You may be seated. 562 00:39:44,610 --> 00:39:49,010 When you learn that my client... 563 00:39:49,320 --> 00:39:53,540 Didn't have any liability insurance. You insisted that he get some, didn't you? 564 00:39:54,060 --> 00:39:57,660 Yes. Well, he wasn't exactly what I would call the responsible citizen. 565 00:39:58,260 --> 00:40:01,280 I didn't want Mr. Tower to wind up getting sued for an accident which your 566 00:40:01,280 --> 00:40:02,280 client had caused. 567 00:40:02,400 --> 00:40:03,920 Who paid for the policy? 568 00:40:04,260 --> 00:40:05,260 Mr. Tower did. 569 00:40:05,680 --> 00:40:07,160 Who did the actual paperwork? 570 00:40:07,680 --> 00:40:08,680 I did. 571 00:40:08,840 --> 00:40:11,180 Handling his financial matters was part of my job. 572 00:40:11,980 --> 00:40:16,940 My client had to describe his motorcycle in every detail on that... 573 00:40:17,480 --> 00:40:19,160 insurance form application, didn't he? 574 00:40:19,920 --> 00:40:26,760 I believe so, yes. Now, you took that description to a shop down in 575 00:40:26,760 --> 00:40:30,420 Macon the day before the murder so you could rent a bike exactly like his, 576 00:40:30,480 --> 00:40:31,480 didn't you? 577 00:40:31,580 --> 00:40:35,100 I didn't know such a thing, no. Of course, you didn't use your real name. 578 00:40:35,100 --> 00:40:38,760 paid cash, wore big sunglasses and a red wig, but that was you. 579 00:40:39,210 --> 00:40:44,130 that rented a Claymore 1200 hyperglide motorcycle from Rory's Motorcycle Shop 580 00:40:44,130 --> 00:40:47,450 the 19th and returned it on the 21st, wasn't it, Ms. Williams? 581 00:40:47,690 --> 00:40:51,790 No, it wasn't. Of course, one thing happened. 582 00:40:52,130 --> 00:40:57,910 My client put those dual exhausts on after he filled out the application 583 00:40:58,050 --> 00:41:00,790 See, that's unfortunately a little detail you missed. 584 00:41:02,750 --> 00:41:05,130 I have no idea what you're talking about. 585 00:41:06,890 --> 00:41:09,910 You insisted he register all his firearms, didn't you? 586 00:41:11,010 --> 00:41:12,790 Yes. You knew he had a gun? 587 00:41:14,310 --> 00:41:19,530 Well, yes. You could have stolen that gun, shot Nicky Tower with it, and 588 00:41:19,530 --> 00:41:22,830 everybody would think my client had done it. That is not true. This is pure 589 00:41:22,830 --> 00:41:25,590 speculation. Mr. Matlock has yet to prove any of this. 590 00:41:25,890 --> 00:41:30,090 Miss Stain, Mr. Matlock, I strongly suggest you move on with another line of 591 00:41:30,090 --> 00:41:33,530 questioning. Yes, sir. Boy, that's a beautiful bracelet. 592 00:41:33,850 --> 00:41:35,250 Oh, look at that. 593 00:41:36,910 --> 00:41:38,490 Nicky Tower gave you that, didn't he? 594 00:41:39,490 --> 00:41:46,370 Yes, he did. And on the underside, there's an inscription that says, to my 595 00:41:46,370 --> 00:41:50,750 love, with love forever, Nicky. Right? 596 00:41:52,730 --> 00:41:54,090 Yeah, there is. 597 00:41:54,650 --> 00:41:58,690 He gave a bracelet just like that to somebody else. 598 00:41:59,410 --> 00:42:03,670 And we traced it to a jeweler in Los Angeles. 599 00:42:04,500 --> 00:42:08,060 Nicky Tower bought not one, not two, but twelve of those bracelets. 600 00:42:12,580 --> 00:42:14,500 You were in love with him, weren't you? 601 00:42:19,260 --> 00:42:20,320 Yes, I was. 602 00:42:21,540 --> 00:42:28,480 My client overheard the fight you had with him when the bill for those 603 00:42:28,480 --> 00:42:32,420 bracelets accidentally came across your desk. 604 00:42:33,290 --> 00:42:34,890 You were furious, weren't you? 605 00:42:35,590 --> 00:42:41,350 And when you heard the two of them fighting, my client, Nicky Tower, you 606 00:42:41,350 --> 00:42:46,290 that motorcycle, stole his gun, waited in the alley the night of the premiere 607 00:42:46,290 --> 00:42:51,910 until the right moment, then roared by on that motorcycle, shot Nicky Tower 608 00:42:51,910 --> 00:42:55,670 three times, rode it in the back of a waiting van, parked in a garage. 609 00:42:56,430 --> 00:43:00,790 changed as quickly as possible, got back down to the street, over the body so 610 00:43:00,790 --> 00:43:06,650 you could have your picture in the paper, all for revenge. No! Your Honor, 611 00:43:06,650 --> 00:43:10,810 doing it again. Mr. Matlock seems incapable of telling the difference 612 00:43:10,810 --> 00:43:12,690 conjecture and proof. 613 00:43:16,270 --> 00:43:18,550 I have proof, Your Honor. 614 00:43:20,570 --> 00:43:21,570 Overruled. 615 00:43:22,090 --> 00:43:24,130 There were a lot of photographers. 616 00:43:25,000 --> 00:43:31,360 Taking a lot of pictures that night. Among them, Robbie Atkins down the front 617 00:43:31,360 --> 00:43:38,180 row. See, there he is on the screen. He was trying out a new telephoto camera 618 00:43:38,180 --> 00:43:40,580 his uncle had given him. 619 00:43:41,300 --> 00:43:47,840 And according to these, this here is 620 00:43:47,840 --> 00:43:53,600 blow -ups of one of those pictures. 621 00:43:53,840 --> 00:43:54,840 Let's pass those around. 622 00:43:55,800 --> 00:43:57,060 There you go, sir. 623 00:43:58,560 --> 00:44:02,980 As you can see, that lens did beautifully. 624 00:44:03,340 --> 00:44:09,240 I mean, even in blow -up here, the image is razor sharp. It is so sharp 625 00:44:09,240 --> 00:44:15,320 that you can see the reflection in the window in the building across the street 626 00:44:15,320 --> 00:44:20,080 of a person sitting astride a motorcycle in the alley next to the theater. 627 00:44:20,520 --> 00:44:21,520 It's the killer. 628 00:44:23,240 --> 00:44:27,120 Just before she puts her helmet on. 629 00:44:29,040 --> 00:44:30,180 Look here, look, look. 630 00:44:30,700 --> 00:44:35,160 You can even see the gun in her hand. See it there right by the helmet? 631 00:44:40,700 --> 00:44:44,760 That is you, isn't it, Ms. Williams? 632 00:44:55,240 --> 00:45:00,980 Your Honor, in view of these developments, the prosecution moves to 633 00:45:10,160 --> 00:45:14,280 I can't believe it, man. You got me off. 634 00:45:15,100 --> 00:45:16,800 Innocent people are supposed to get off. 635 00:45:17,480 --> 00:45:18,480 Nick? 636 00:45:23,140 --> 00:45:24,140 Congratulations. 637 00:45:27,100 --> 00:45:29,220 Thanks. Ben, thank you. 638 00:45:29,740 --> 00:45:31,840 I don't know how I ever can repay you. 639 00:45:34,780 --> 00:45:37,380 Why don't you and Cliff go somewhere and talk it over? 640 00:45:38,080 --> 00:45:41,160 Something new and good might come of it. 641 00:45:43,420 --> 00:45:46,120 Anywhere you want to go, maybe we could talk. 642 00:45:49,700 --> 00:45:50,700 Sure, okay. 643 00:45:54,000 --> 00:45:55,000 Thanks, dude. 644 00:46:04,240 --> 00:46:05,240 He's going to celebrate. 645 00:46:07,100 --> 00:46:08,280 What do you say, Matlock? 49449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.