Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:34,440 --> 00:02:37,280
Hi, I'm Patrick, and I'm a compulsive
gambler.
2
00:02:37,580 --> 00:02:38,580
Hi, Patrick.
3
00:02:39,000 --> 00:02:42,800
Here we are again, the Wednesday night
participation meeting of the West Side
4
00:02:42,800 --> 00:02:44,320
Group of Gamblers Anonymous.
5
00:02:44,620 --> 00:02:47,300
Okay, newcomers, welcome.
6
00:02:47,660 --> 00:02:48,880
You're in the right place.
7
00:02:49,820 --> 00:02:53,020
Ty, come on up, and let's start off this
clambake.
8
00:02:56,760 --> 00:03:02,520
My name is Ty, and I'm a compulsive
gambler.
9
00:03:02,920 --> 00:03:09,660
Some of you who attended last Friday's
meeting heard me going on about my
10
00:03:09,660 --> 00:03:16,580
138 consecutive days not gambling and
about how important the program
11
00:03:16,580 --> 00:03:22,840
is to me and how great it is to feel
free again, how great it is to like
12
00:03:24,700 --> 00:03:26,920
I bet you thought he's on a roll.
13
00:03:29,100 --> 00:03:31,520
I bet you thought he's gotten the
program.
14
00:03:33,130 --> 00:03:37,810
I bet you looked up here at me, blowing
my own horn and said, he's a winner.
15
00:03:39,910 --> 00:03:42,710
If that's your bet, you lose.
16
00:03:44,910 --> 00:03:47,750
Because that's what I am, a loser.
17
00:03:50,090 --> 00:03:55,090
The very next day, the guy who owns the
club I'm working in, he started talking
18
00:03:55,090 --> 00:03:59,670
to me about the Atlanta Falcons game,
the point spread and how the quarterback
19
00:03:59,670 --> 00:04:00,670
was hurt.
20
00:04:02,410 --> 00:04:03,410
And I started thinking.
21
00:04:03,550 --> 00:04:04,550
Bad move.
22
00:04:06,610 --> 00:04:07,610
You got that right.
23
00:04:09,410 --> 00:04:11,130
Well, we all know the end of the story.
24
00:04:12,150 --> 00:04:13,150
I made a bet.
25
00:04:14,770 --> 00:04:15,770
One bet.
26
00:04:16,430 --> 00:04:21,910
That bet cost me my 138 days and $25
,000.
27
00:04:22,830 --> 00:04:24,690
I don't have $25 ,000.
28
00:04:25,910 --> 00:04:30,830
You know, they say you have to suffer to
sing the blues.
29
00:04:32,780 --> 00:04:34,380
Hell, I'm singing better than ever.
30
00:04:34,680 --> 00:04:38,240
I was raised up on any field.
31
00:04:39,820 --> 00:04:44,840
Cold red collard greens and black -eyed
peas.
32
00:04:45,380 --> 00:04:49,100
Took my first bath on muddy water.
33
00:04:50,300 --> 00:04:52,060
Call your mama.
34
00:04:52,580 --> 00:04:54,400
Better watch your daughter.
35
00:04:55,660 --> 00:04:58,240
I'm a blue man.
36
00:04:59,680 --> 00:05:00,920
This guy is...
37
00:05:01,310 --> 00:05:02,410
Then I dare you.
38
00:05:36,210 --> 00:05:37,290
Sure. Come here.
39
00:05:38,030 --> 00:05:41,450
I want you to take a picture of me with
my three oldest buddies in the entire
40
00:05:41,450 --> 00:05:45,490
world. Four gorgeous punks. Sweet bit,
come on. Come on, guys.
41
00:06:21,840 --> 00:06:23,060
I was wondering if you could help me
out.
42
00:06:24,520 --> 00:06:25,880
I can't handle it anymore.
43
00:06:56,330 --> 00:06:56,989
Conrad McMahon.
44
00:06:56,990 --> 00:07:01,230
Conrad. You were great. How long are you
going to be here?
45
00:07:02,130 --> 00:07:04,210
Actually, it looks like this might be my
home for a while.
46
00:07:04,530 --> 00:07:06,670
All right. You'll see a lot of us.
47
00:07:06,910 --> 00:07:07,910
Want a drink?
48
00:07:07,950 --> 00:07:08,950
Sure.
49
00:07:09,350 --> 00:07:11,790
You know, I have some business to take
care of. Can I take a rain check?
50
00:07:12,070 --> 00:07:13,070
You got it.
51
00:07:13,630 --> 00:07:15,950
Hey, Conrad. Nice to meet you. Nice to
meet you.
52
00:07:16,990 --> 00:07:18,770
Dan, it's always great to see you later.
53
00:07:19,010 --> 00:07:20,890
It's great, huh? Yeah. Didn't I tell
you?
54
00:07:21,190 --> 00:07:23,790
Come on, fellas. Relax.
55
00:07:25,130 --> 00:07:26,690
It's not like you have a whole lot of
choice.
56
00:07:27,770 --> 00:07:28,770
Eric.
57
00:07:30,490 --> 00:07:32,010
Eric, I need to talk to you. Later.
58
00:07:32,710 --> 00:07:35,590
Look, man, you owe the guys more than a
grand. My, oh.
59
00:07:36,090 --> 00:07:39,870
You owe me 25 grand, see. Don't you
start leaning on me. Look, I'm not
60
00:07:39,870 --> 00:07:41,330
for myself. I'm asking for the band.
61
00:07:41,690 --> 00:07:44,030
Badass. Not until you pay them.
62
00:07:48,470 --> 00:07:51,030
Look, let's, uh, calm down.
63
00:07:52,230 --> 00:07:53,730
We'll settle this tomorrow in my office.
64
00:07:56,810 --> 00:07:57,810
Cash money.
65
00:08:07,710 --> 00:08:08,710
Sorry about that.
66
00:08:10,910 --> 00:08:11,970
That's what you say, fellas.
67
00:08:12,890 --> 00:08:14,570
50 ,000 apiece ought to do it.
68
00:08:14,950 --> 00:08:16,390
Damn bloodsucker.
69
00:08:16,810 --> 00:08:18,270
This is the last time you've got that.
70
00:08:19,810 --> 00:08:21,030
It's worth it.
71
00:08:22,350 --> 00:08:25,210
Come on, fellas. I don't hit you up on a
regular basis.
72
00:08:26,760 --> 00:08:27,760
Just what I needed.
73
00:09:29,100 --> 00:09:30,100
Did you bring the money?
74
00:10:47,910 --> 00:10:49,350
It's the Gaston's Blues Club.
75
00:10:49,610 --> 00:10:50,750
There's a man shot here.
76
00:10:51,270 --> 00:10:52,270
Hurry!
77
00:11:12,830 --> 00:11:16,310
I don't know how the money or the gun
got in my car. I swear.
78
00:11:17,000 --> 00:11:18,980
It's not your gun? I hate guns.
79
00:11:19,240 --> 00:11:20,560
I've never owned one in my life.
80
00:11:21,840 --> 00:11:26,260
The police assume the money came from
the safe in Eric's office.
81
00:11:26,560 --> 00:11:27,960
I didn't take it, Ben.
82
00:11:29,840 --> 00:11:33,520
Who knew you were going to be there this
morning?
83
00:11:33,720 --> 00:11:35,740
Nobody. At least I didn't tell anybody.
84
00:11:36,240 --> 00:11:39,460
Maybe Eric told Sherry, but I... Who's
Sherry?
85
00:11:39,860 --> 00:11:42,520
Sherry Brown. She's a hostess at the
club. He used to date her.
86
00:11:43,560 --> 00:11:44,560
Wait a minute.
87
00:11:44,680 --> 00:11:47,440
There were three men sitting with Eric
when I went to talk with him last night.
88
00:11:47,580 --> 00:11:50,600
They all knew I was going to be there.
Who were they? I don't know.
89
00:11:50,960 --> 00:11:52,420
Would this Sherry know?
90
00:11:52,880 --> 00:11:53,880
She might.
91
00:11:55,260 --> 00:12:01,380
John, I like you.
92
00:12:02,720 --> 00:12:06,400
You're certainly one of the best singers
I ever heard.
93
00:12:06,920 --> 00:12:08,820
And I want to hear you sing some more.
94
00:12:10,500 --> 00:12:11,620
I'm going to take you on.
95
00:12:14,190 --> 00:12:15,190
What's her name?
96
00:12:15,230 --> 00:12:16,230
Sherry Brown.
97
00:12:16,970 --> 00:12:19,910
Maybe I better have a talk with her.
98
00:12:20,550 --> 00:12:21,550
Thank you, Ben.
99
00:12:22,750 --> 00:12:26,850
But, look, you know I like to sing, but
there's something you don't know about
100
00:12:26,850 --> 00:12:27,950
me. What's that?
101
00:12:29,130 --> 00:12:30,130
I like to gamble.
102
00:12:31,210 --> 00:12:36,710
Well, I like to be on the edge once in a
while. You don't understand. I like to
103
00:12:36,710 --> 00:12:37,710
make a bet.
104
00:12:38,190 --> 00:12:42,480
Well, everybody puts a dollar or two on
the home team every now and then. Last
105
00:12:42,480 --> 00:12:44,140
bet I made was for 25 grand.
106
00:12:45,900 --> 00:12:47,840
You bet $25 ,000?
107
00:12:48,440 --> 00:12:52,660
On a football game that I lost. You lost
$25 ,000?
108
00:12:53,360 --> 00:12:57,680
Well, actually, I owed it to my bookie,
who just happened to be Eric Gaston.
109
00:12:58,880 --> 00:13:05,160
You owed $25 ,000 to the man you're
charged with murdering? Yeah.
110
00:13:05,360 --> 00:13:10,860
With him dead, the debt's wiped out. Oh,
the DA's gonna have fun with this one.
111
00:13:11,280 --> 00:13:14,680
Thought I had it lit. I quit going to
the gamblers anonymous meetings.
112
00:13:14,960 --> 00:13:21,540
I thought I was cured Have you got any
other
113
00:13:21,540 --> 00:13:22,820
surprises for me?
114
00:13:24,640 --> 00:13:27,020
No, thank God
115
00:13:42,160 --> 00:13:44,480
Mullins told me he knew you. Going to
represent him? Yeah.
116
00:13:46,360 --> 00:13:47,360
What's that?
117
00:13:47,860 --> 00:13:49,500
The victim was wearing that ring.
118
00:13:50,460 --> 00:13:54,220
Apparently he and the killer had a real
dust -up because Eric Gaston arrived at
119
00:13:54,220 --> 00:13:56,400
the morgue with a big cut and bruise on
his jaw.
120
00:13:56,940 --> 00:14:00,960
But he gave as good as he got, at least
one good right, because that's what's
121
00:14:00,960 --> 00:14:01,960
left of the ring.
122
00:14:03,140 --> 00:14:07,100
You mean he hit the killer so hard he
shattered the stone in the ring? That's
123
00:14:07,100 --> 00:14:08,100
right.
124
00:14:08,280 --> 00:14:10,840
Well, there you go.
125
00:14:12,260 --> 00:14:15,340
There I go where? My client doesn't have
a mark on him.
126
00:14:16,140 --> 00:14:20,620
So, maybe Gaston didn't connect with his
face. Maybe he hit his belt buckle or
127
00:14:20,620 --> 00:14:21,620
something.
128
00:14:21,800 --> 00:14:22,800
Excuse me.
129
00:14:23,300 --> 00:14:26,140
Excuse me, is there Mr. Ben Matlock
here? Yeah, I'm Ben Matlock.
130
00:14:26,640 --> 00:14:29,800
Hi, I'm Sherry Brown. I brought the
picture. Oh, thank you for coming down.
131
00:14:30,080 --> 00:14:31,780
Can we talk someplace else, please? Oh,
sure.
132
00:14:32,660 --> 00:14:35,780
I took this when I first came in.
133
00:14:36,800 --> 00:14:37,840
Eric asked me to.
134
00:14:38,100 --> 00:14:39,100
Oh.
135
00:14:40,680 --> 00:14:42,460
Why does this guy look so familiar?
136
00:14:43,280 --> 00:14:44,300
That's Roy Stevens.
137
00:14:46,580 --> 00:14:48,840
He's a network sportscaster, channel
four.
138
00:14:49,140 --> 00:14:50,140
Oh, yeah.
139
00:14:50,220 --> 00:14:51,880
You know these other guys?
140
00:14:52,500 --> 00:14:53,500
Oh, yeah.
141
00:14:54,020 --> 00:14:59,020
That's John Delaney. He's a big agent,
movie star, basketball, football
142
00:14:59,020 --> 00:15:00,020
superstars, too.
143
00:15:01,120 --> 00:15:05,520
That's Tom Hermanski. He breeds
racehorses. One of his horses won a
144
00:15:05,520 --> 00:15:06,560
about four years ago.
145
00:15:06,900 --> 00:15:07,900
Oh.
146
00:15:08,360 --> 00:15:09,900
How did they get to know one another?
147
00:15:10,630 --> 00:15:13,350
College. They played football together
at Baxter University.
148
00:15:15,310 --> 00:15:17,730
Well, what did Eric want to talk with
him about?
149
00:15:18,450 --> 00:15:19,490
I don't know.
150
00:15:20,550 --> 00:15:21,710
He didn't tell me.
151
00:15:24,010 --> 00:15:26,850
You and he were close?
152
00:15:27,990 --> 00:15:28,990
Yeah.
153
00:15:31,350 --> 00:15:32,350
Hey, Ben.
154
00:15:33,110 --> 00:15:37,250
Oh, Sherry Brown, this is Conrad
McManus, investigator.
155
00:15:37,510 --> 00:15:39,270
We were just talking about Eric Gaston.
156
00:15:39,550 --> 00:15:40,890
Did you know he was a bookie?
157
00:15:42,410 --> 00:15:46,410
Mr. Matlock, he had a lot of phones and
a ledger by his bed. I know he wasn't
158
00:15:46,410 --> 00:15:47,570
selling magazine subscriptions.
159
00:15:48,230 --> 00:15:49,610
This ledger, you know where it's at?
160
00:15:50,250 --> 00:15:56,190
I have no idea. It's in his office, I
suppose. Listen, you can hang on to
161
00:15:57,870 --> 00:16:00,050
What a day.
162
00:16:01,150 --> 00:16:05,030
The guys I'm with, I usually dump them
or they run back to their wives. No
163
00:16:05,030 --> 00:16:06,030
ever died on me before.
164
00:16:08,200 --> 00:16:09,320
It must be a shock.
165
00:16:10,460 --> 00:16:12,740
Well, thank you. You've been a big help.
166
00:16:22,440 --> 00:16:24,400
I'll tell you exactly what I want, Norm.
167
00:16:24,620 --> 00:16:28,560
I want a signing bonus, I want a fair
salary, and I want performance
168
00:16:28,720 --> 00:16:30,640
and I want to know today. You've got
that?
169
00:16:31,620 --> 00:16:32,620
No.
170
00:16:33,460 --> 00:16:34,460
No.
171
00:16:34,800 --> 00:16:37,020
Come on, Norm. You're not even in the
ballpark.
172
00:16:38,400 --> 00:16:40,360
You want Hutchison or not, yes or no?
173
00:16:41,060 --> 00:16:42,400
No, thank you. Uh -uh.
174
00:16:43,020 --> 00:16:44,020
No.
175
00:16:45,700 --> 00:16:47,560
No, Norm, you don't understand.
176
00:16:48,180 --> 00:16:51,480
Tomorrow's too late. You got five
minutes to call me back or I'm on the
177
00:16:51,480 --> 00:16:52,640
with the Raiders. You got that?
178
00:16:54,900 --> 00:16:58,460
John Delaney, you must be Ben Matlock.
Yeah, I'm Ty Mullins, lawyer.
179
00:17:09,130 --> 00:17:10,410
A bruise on your chin?
180
00:17:12,250 --> 00:17:15,490
No, no, it's just a shadow. That's a
shadow.
181
00:17:15,770 --> 00:17:20,190
I understand that you and Eric Gaston
were great friends.
182
00:17:20,810 --> 00:17:23,450
Uh -huh, yeah. Played college football
with him.
183
00:17:23,670 --> 00:17:27,490
Eric was a star running back, and I was
his right tackle. Won the championship
184
00:17:27,490 --> 00:17:28,490
my sophomore year.
185
00:17:28,650 --> 00:17:29,650
Hey.
186
00:17:30,530 --> 00:17:36,110
Yeah, and I hear that you and a couple
of other ex -football buddies were at
187
00:17:36,110 --> 00:17:38,410
place the night before he was murdered.
188
00:17:38,860 --> 00:17:42,320
Yeah, one of our regular get -togethers.
You know, a few beers, a lot of laughs.
189
00:17:42,760 --> 00:17:45,120
Well, mostly bragging about the glory
days.
190
00:17:45,420 --> 00:17:47,360
Yeah. Yeah, I guess that.
191
00:17:47,640 --> 00:17:49,880
Did you know that Eric was a bookie?
192
00:17:50,280 --> 00:17:51,340
Of course I did.
193
00:17:52,020 --> 00:17:54,020
Did you ever place any bets with him?
194
00:17:54,920 --> 00:17:57,040
Gambling's for losers, Mr. Matlock.
195
00:17:57,760 --> 00:17:59,940
Well, you got that right.
196
00:18:00,700 --> 00:18:07,380
It still seems strange for a sports
agent to be friends with a bookie.
197
00:18:08,220 --> 00:18:14,380
Did he ever ask you for tips, you know,
like who was injured and who wasn't? No.
198
00:18:14,960 --> 00:18:18,200
I mean, a bookie would pay big money for
that kind of information.
199
00:18:18,600 --> 00:18:19,840
I said he never asked.
200
00:18:20,900 --> 00:18:26,700
Somebody told me that you and he almost
came to blows at his club a couple years
201
00:18:26,700 --> 00:18:28,960
ago. It was over a girl.
202
00:18:29,380 --> 00:18:33,260
Oh, don't tell me. Next question you're
going to ask is where was I at the time
203
00:18:33,260 --> 00:18:34,039
of the murder, right?
204
00:18:34,040 --> 00:18:35,040
It wouldn't hurt.
205
00:18:35,100 --> 00:18:36,140
I was right here.
206
00:18:38,439 --> 00:18:39,439
Yeah, Delaney.
207
00:18:40,620 --> 00:18:41,620
Yeah, Norm.
208
00:18:42,740 --> 00:18:43,740
No.
209
00:18:44,080 --> 00:18:45,080
No.
210
00:18:46,300 --> 00:18:48,560
No, I can't give him those figures,
Norm.
211
00:18:49,620 --> 00:18:51,120
That insults me, you know that?
212
00:19:06,000 --> 00:19:07,080
Quick, where's the kitchen?
213
00:19:07,280 --> 00:19:08,280
This look is heavy.
214
00:19:08,380 --> 00:19:12,260
What in the world have you got in there?
215
00:19:14,060 --> 00:19:15,500
Supper. You're a kid.
216
00:19:15,820 --> 00:19:16,820
Yeah, boy.
217
00:19:16,900 --> 00:19:18,140
Ooh, it's still hot, too.
218
00:19:19,080 --> 00:19:20,420
Well, don't just stand there, man.
219
00:19:20,640 --> 00:19:22,160
We'll get us some plates and silverware.
220
00:19:22,380 --> 00:19:24,280
You don't want to eat Morocco style, do
you?
221
00:19:33,340 --> 00:19:34,340
Boy,
222
00:19:35,660 --> 00:19:36,800
I'm full as a dick.
223
00:19:38,190 --> 00:19:39,510
You eat like this all the time.
224
00:19:39,750 --> 00:19:41,610
I think I got this the way you eat
salads, do you?
225
00:19:44,130 --> 00:19:46,370
Now, what's some of this stuff called?
226
00:19:47,110 --> 00:19:48,110
Let's see here.
227
00:19:48,550 --> 00:19:53,970
Well, this one was called Evelyn
Walters' Never Fail Sunday Baked
228
00:19:54,170 --> 00:19:57,570
We had a little bit of Rebecca
Venerable's Sauerkraut Salad.
229
00:19:58,070 --> 00:20:04,070
And last but not least, Goldie's Yo -Yo
Pudding.
230
00:20:05,450 --> 00:20:06,450
Outstanding.
231
00:20:06,810 --> 00:20:07,810
All of them.
232
00:20:08,200 --> 00:20:11,280
And to help you clean up this mess. No,
no, no. Leave it. I'll get that. Well,
233
00:20:11,280 --> 00:20:11,779
this way.
234
00:20:11,780 --> 00:20:14,020
Go in the other room. Here, little Tim.
235
00:20:14,220 --> 00:20:15,220
You got it.
236
00:20:16,580 --> 00:20:17,580
Go on in here.
237
00:20:18,800 --> 00:20:23,700
Ty, I don't pretend to know much about
compulsive gambling, but from now on,
238
00:20:23,780 --> 00:20:27,140
you're not to as much as buy lottery
tickets, you understand?
239
00:20:27,440 --> 00:20:28,440
I understand.
240
00:20:28,540 --> 00:20:29,540
Okay.
241
00:20:30,260 --> 00:20:33,420
Did Eric Gaston have a ledger?
242
00:20:33,640 --> 00:20:37,200
Yeah. He kept it in his top drawer on
the desk at the club.
243
00:20:37,690 --> 00:20:38,690
It's not there.
244
00:20:39,190 --> 00:20:40,530
How long was he a bookie?
245
00:20:41,090 --> 00:20:42,570
That's something he learned in college.
246
00:20:42,810 --> 00:20:43,810
In college?
247
00:20:45,050 --> 00:20:46,050
Played much?
248
00:20:46,410 --> 00:20:47,590
No, not much.
249
00:20:48,110 --> 00:20:49,930
That's a shame. You know, these things
are like women.
250
00:20:50,570 --> 00:20:52,790
They like to be stroked from time to
time.
251
00:21:12,360 --> 00:21:18,480
There is a house down in New Orleans.
252
00:23:04,500 --> 00:23:05,500
Hello, John.
253
00:23:05,560 --> 00:23:06,560
What do you have?
254
00:23:07,400 --> 00:23:08,400
Where's your wife?
255
00:23:09,680 --> 00:23:11,600
She's over in Linville visiting her
mother. Why?
256
00:23:12,740 --> 00:23:14,320
I just want to make sure we're alone.
257
00:23:16,380 --> 00:23:17,640
So which one of you did it?
258
00:23:20,280 --> 00:23:24,060
Wait a minute. You think one of us
killed Eric? All I know is Ben Matlock
259
00:23:24,060 --> 00:23:26,340
I killed Eric. Now, just who the hell am
I protecting here? Well, hell, we
260
00:23:26,340 --> 00:23:28,800
thought you killed him. Would you guys
cool it? That is not why I brought you
261
00:23:28,800 --> 00:23:30,540
here. We've got a problem.
262
00:23:36,490 --> 00:23:38,590
You, Roy, and John think it's all over,
huh?
263
00:23:39,350 --> 00:23:40,350
Well, surprise.
264
00:23:40,910 --> 00:23:42,670
Guess who has you know what?
265
00:23:43,170 --> 00:23:46,510
I was just going to turn him over to the
police, but then I thought, I can't do
266
00:23:46,510 --> 00:23:47,870
that to such sexy guys.
267
00:23:48,450 --> 00:23:49,990
So, fellas, they're yours.
268
00:23:50,350 --> 00:23:52,230
For 50 grand apiece.
269
00:23:52,850 --> 00:23:53,850
Think it over.
270
00:23:54,130 --> 00:23:55,130
Call me tomorrow.
271
00:23:57,790 --> 00:23:59,490
Who the hell is Sherry?
272
00:24:00,000 --> 00:24:03,120
That's a blonde bimbo that was always
hanging around Eric at the club. When'd
273
00:24:03,120 --> 00:24:03,719
she call?
274
00:24:03,720 --> 00:24:06,720
She called me this morning on my private
line, and you wish she was a bimbo,
275
00:24:06,760 --> 00:24:09,980
John. She is smart and dangerous.
276
00:24:29,770 --> 00:24:30,770
a late night.
277
00:24:31,590 --> 00:24:32,590
That's okay.
278
00:24:33,510 --> 00:24:34,730
Have you got the key?
279
00:24:35,910 --> 00:24:36,910
Right here.
280
00:24:44,970 --> 00:24:45,970
Well...
281
00:24:58,650 --> 00:24:59,650
Beats me.
282
00:25:00,450 --> 00:25:01,450
Never the kitchen?
283
00:25:03,090 --> 00:25:04,750
Well, I've never been in the kitchen.
284
00:25:07,010 --> 00:25:09,170
It wasn't my cooking that turned Eric
on.
285
00:25:13,090 --> 00:25:14,890
I'm beginning to believe it's not here.
286
00:25:18,050 --> 00:25:19,830
So, where do you think the ledger is?
287
00:25:20,110 --> 00:25:25,030
Whoever killed Eric has it, I guess. Or
had it. Maybe it's destroyed by now. Who
288
00:25:25,030 --> 00:25:27,810
knows? Well, thanks for coming over.
289
00:25:47,630 --> 00:25:51,130
On the driver of my eye, that car was
heading right for us. You all right?
290
00:25:51,450 --> 00:25:55,290
Yeah, I'm okay. I'm just a little shaken
up. I'm going to get going, okay? Yeah,
291
00:25:55,290 --> 00:25:56,169
go ahead.
292
00:25:56,170 --> 00:25:57,910
You didn't get a good look at the
driver?
293
00:25:58,250 --> 00:26:00,790
Nor the license plate. Well, you're sure
it's one of the suspects?
294
00:26:01,250 --> 00:26:04,950
Or somebody they hired. Who else could
it be? But you don't have anything on
295
00:26:04,950 --> 00:26:06,710
of the suspects. Why would anybody
bother?
296
00:26:07,210 --> 00:26:08,990
Maybe they think I got something on
them.
297
00:26:09,250 --> 00:26:11,490
Or maybe I got something on them and
don't know it yet.
298
00:26:12,870 --> 00:26:13,870
Think it'll run?
299
00:26:15,130 --> 00:26:16,590
Yeah, sure, with the tow truck pulling.
300
00:26:19,560 --> 00:26:20,560
Bad joke.
301
00:26:40,620 --> 00:26:41,620
Cherry?
302
00:26:43,500 --> 00:26:45,000
You want me to give you a lift?
303
00:26:46,620 --> 00:26:48,580
No, no, I'm fine.
304
00:27:10,570 --> 00:27:14,430
their 25th year, the Baxter Falcons are
celebrating a silver anniversary.
305
00:27:14,810 --> 00:27:18,690
Coming off of what has to be considered
their worst year ever, the Falcons are
306
00:27:18,690 --> 00:27:21,010
attempting to bring... Cut, cut.
307
00:27:22,690 --> 00:27:24,870
Oh, whoa, you're not live or anything,
are you?
308
00:27:25,650 --> 00:27:26,650
No, no.
309
00:27:26,690 --> 00:27:28,310
If we were, I'd be screaming now.
310
00:27:33,470 --> 00:27:35,370
You're a friend of Eric Gasson's, right?
311
00:27:35,650 --> 00:27:36,650
That's right.
312
00:27:37,370 --> 00:27:39,270
Played football with him at Baxter
University.
313
00:27:40,140 --> 00:27:43,580
As a matter of fact, me and two other
old friends of his were at the nightclub
314
00:27:43,580 --> 00:27:45,000
the night before he died.
315
00:27:45,240 --> 00:27:46,240
Doing what?
316
00:27:46,460 --> 00:27:51,540
Well, you know, a couple of drinks, a
few laughs. Like I said, we were old
317
00:27:51,540 --> 00:27:52,540
friends.
318
00:27:55,280 --> 00:27:57,980
Excuse me, what do you keep staring at?
319
00:27:59,160 --> 00:28:00,820
Oh, that's right, you're wearing makeup.
320
00:28:01,220 --> 00:28:03,280
Of course I'm wearing makeup, I'm doing
a show.
321
00:28:03,760 --> 00:28:05,640
I'll bet sometimes that comes in handy.
322
00:28:06,660 --> 00:28:09,440
You caught yourself shaving, nobody
noticed, huh?
323
00:28:10,449 --> 00:28:11,490
Yeah, yeah, I guess so.
324
00:28:13,210 --> 00:28:14,650
You ever place bets with Eric?
325
00:28:16,770 --> 00:28:18,050
Yeah, yeah, we all did.
326
00:28:18,350 --> 00:28:19,610
You owe him money when he died?
327
00:28:20,290 --> 00:28:21,290
No.
328
00:28:21,510 --> 00:28:25,090
And I don't appreciate what you're
implying. I told you Eric and I were
329
00:28:25,470 --> 00:28:26,730
Even friends have arguments.
330
00:28:27,170 --> 00:28:28,170
Well, we didn't.
331
00:28:29,930 --> 00:28:34,690
Besides, I was taping my interview with
the coach of the Atlanta Falcons on the
332
00:28:34,690 --> 00:28:38,310
morning that Eric was killed. We started
in at 9 .30 and we finished taping at
333
00:28:38,310 --> 00:28:39,159
10 .30.
334
00:28:39,160 --> 00:28:40,560
You don't believe me, you ask him.
335
00:28:40,780 --> 00:28:41,780
He'll tell you.
336
00:28:42,280 --> 00:28:46,640
And if you don't mind, excuse me.
337
00:28:54,340 --> 00:29:00,820
Excuse me.
338
00:29:02,200 --> 00:29:03,200
Martin Kravitz?
339
00:29:03,560 --> 00:29:04,219
That's right.
340
00:29:04,220 --> 00:29:05,860
How you doing? I'm Comrade McMaster.
341
00:29:07,540 --> 00:29:08,540
Private investigator?
342
00:29:12,180 --> 00:29:13,660
All right, Jubal, that ought to hold
you.
343
00:29:15,980 --> 00:29:18,000
A real private eye, huh?
344
00:29:18,240 --> 00:29:19,240
Yeah.
345
00:29:19,980 --> 00:29:21,920
You remember Eric Gaston?
346
00:29:23,040 --> 00:29:25,580
Yeah, I sure do. Best running back this
school's ever seen.
347
00:29:25,920 --> 00:29:27,480
No surprise, whatever happened to him.
348
00:29:27,940 --> 00:29:28,940
Why do you say that?
349
00:29:29,480 --> 00:29:30,920
Eric was always in trouble.
350
00:29:31,620 --> 00:29:33,960
He only played by one set of rules, his
own.
351
00:29:34,560 --> 00:29:35,880
That's what got him kicked out of here.
352
00:29:36,240 --> 00:29:38,480
He got kicked off the football team? No,
he was kicked out of school.
353
00:29:39,000 --> 00:29:40,480
Expelled in the middle of his senior
year.
354
00:29:41,380 --> 00:29:42,660
Why'd they expel him from school?
355
00:29:43,060 --> 00:29:44,060
Gambling.
356
00:29:44,480 --> 00:29:47,080
Yeah, he was putting money on Baxter
football games.
357
00:29:47,660 --> 00:29:51,700
He would bet on the opposing team, then
he would manipulate the point spread by
358
00:29:51,700 --> 00:29:54,160
faking an injury or taking himself out
of the game.
359
00:29:55,040 --> 00:29:57,160
The kid was just too damn smart for his
own good.
360
00:29:58,000 --> 00:29:59,480
Do you remember John Delaney?
361
00:30:00,140 --> 00:30:02,820
Delaney? Yeah, yeah, he played right
tackle.
362
00:30:04,040 --> 00:30:06,040
What about Tom or Mansky and Roy Steven?
363
00:30:06,380 --> 00:30:07,720
Wide receiver and nose doctor.
364
00:30:07,980 --> 00:30:08,980
What about them?
365
00:30:09,100 --> 00:30:10,600
Were they involved in the gambling too?
366
00:30:10,800 --> 00:30:13,640
No, just Gaston. The other guys were.
I'd remember.
367
00:30:14,020 --> 00:30:15,020
I'm sure you would.
368
00:30:16,040 --> 00:30:18,060
Okay. Thank you, Mr. Kravitz.
369
00:30:34,160 --> 00:30:36,360
He made my heart stop out there today.
370
00:30:36,660 --> 00:30:38,000
And his best time.
371
00:30:38,700 --> 00:30:40,540
Uh, Mr. Hermansky?
372
00:30:41,260 --> 00:30:42,260
Uh, hi.
373
00:30:42,580 --> 00:30:45,020
I'm, uh, Ben Matlock, Time Island's
lawyer.
374
00:30:45,300 --> 00:30:48,880
Oh, good to meet you. Your wife told me
you were back here, said you were
375
00:30:48,880 --> 00:30:49,779
expecting me.
376
00:30:49,780 --> 00:30:54,040
John Delaney, Roy Stevens, said you'd
show up. Uh, John, Roy, Eric, and me,
377
00:30:54,200 --> 00:30:55,720
friends from way back.
378
00:30:56,140 --> 00:30:57,140
I've heard that.
379
00:30:57,440 --> 00:30:59,880
You ever come face to face with a Triple
Crown winner before?
380
00:31:01,020 --> 00:31:02,200
Won the Triple Crown?
381
00:31:03,050 --> 00:31:04,170
Not yet, but he will.
382
00:31:05,210 --> 00:31:07,190
A lot of money to be made in horses.
383
00:31:07,850 --> 00:31:11,170
A lot to be spent, but a whole lot to be
made.
384
00:31:11,550 --> 00:31:15,490
You mean racing them or selling them or
betting on them?
385
00:31:16,230 --> 00:31:17,250
All three.
386
00:31:18,730 --> 00:31:20,670
You ever place any bets with Eric?
387
00:31:21,730 --> 00:31:22,730
No, sure.
388
00:31:23,670 --> 00:31:27,310
Maybe you owed him money or he owed you
money.
389
00:31:28,930 --> 00:31:31,870
I had no reason to kill Eric, Mr.
Matlock.
390
00:31:32,110 --> 00:31:33,110
Mr. Hermansky!
391
00:31:34,030 --> 00:31:35,030
Telephone!
392
00:31:35,390 --> 00:31:36,390
All right.
393
00:31:37,470 --> 00:31:41,410
What's more, I couldn't have killed him.
I lift weights every morning from 9 to
394
00:31:41,410 --> 00:31:42,410
10. Here.
395
00:31:43,090 --> 00:31:44,950
Lloyd's gym, if you'll excuse me.
396
00:31:53,030 --> 00:31:54,210
Tom Hermansky.
397
00:31:54,650 --> 00:31:56,610
That was really stupid, Tom.
398
00:31:57,370 --> 00:31:58,370
Who is this?
399
00:31:59,170 --> 00:32:01,090
Sherry, the woman you just tried to run
over.
400
00:32:01,630 --> 00:32:02,670
What are you talking about?
401
00:32:03,450 --> 00:32:05,490
That's going to cost you guys an extra
$25 ,000.
402
00:32:05,870 --> 00:32:09,850
Now, just a minute. That makes $75 ,000
apiece, and I want it tomorrow.
403
00:32:10,490 --> 00:32:12,010
You're out of your mind. That's
impossible.
404
00:32:12,590 --> 00:32:13,770
Well, I hope not for your sake.
405
00:32:14,050 --> 00:32:17,270
I want you to bring the money in cash to
the Skyview lounge at the airport
406
00:32:17,270 --> 00:32:21,630
tomorrow at 1 o 'clock. Now, Tom, if the
cash isn't all there, or if you bring
407
00:32:21,630 --> 00:32:24,370
company, you guys are in the evening
edition, and you can bet on it.
408
00:32:49,240 --> 00:32:50,240
Hi,
409
00:32:52,320 --> 00:32:53,320
Ben.
410
00:32:53,480 --> 00:32:54,780
That's your message. What's up?
411
00:32:55,520 --> 00:32:58,240
I just looked into something that's
going to help the kids.
412
00:33:00,480 --> 00:33:05,060
That's Frankie Lance over there. I know.
He's a bookie. I know. I just talked to
413
00:33:05,060 --> 00:33:06,060
him a minute ago.
414
00:33:06,160 --> 00:33:09,400
I don't want to hear that. I didn't
place a bet with him.
415
00:33:10,400 --> 00:33:15,460
Frankie just told me that Eric was into
a couple of loan sharks for $150 ,000.
416
00:33:16,060 --> 00:33:17,080
How did that happen?
417
00:33:17,720 --> 00:33:20,620
Apparently, he took a whooping last
weekend on a couple of games.
418
00:33:20,980 --> 00:33:22,800
They put the squeeze on him real hard.
419
00:33:23,840 --> 00:33:25,940
He wanted to squeeze somebody back.
420
00:33:28,380 --> 00:33:29,380
Touchdown.
421
00:33:29,880 --> 00:33:31,580
I told you I'd do the green bay pack.
422
00:33:32,940 --> 00:33:33,940
Oh, yeah.
423
00:33:41,149 --> 00:33:42,910
It's not even a bet.
424
00:33:56,710 --> 00:34:01,230
New York pastor, Albert Roberts, reports
getting well.
425
00:34:01,870 --> 00:34:06,890
New York pastor, Albert Roberts,
reports... Excuse me, sir. I believe
426
00:34:06,890 --> 00:34:07,890
belongs to me.
427
00:34:08,940 --> 00:34:10,239
Aren't you forgetting something?
428
00:34:10,739 --> 00:34:15,400
You'll get the negatives when I'm sure
there's $225 ,000 in here. That wasn't
429
00:34:15,400 --> 00:34:15,978
our deal.
430
00:34:15,980 --> 00:34:16,980
Sorry.
431
00:34:19,199 --> 00:34:20,500
I'll call you tonight.
432
00:34:40,460 --> 00:34:42,560
or worth the waiting for.
433
00:34:43,340 --> 00:34:49,060
Oh, believe me, I don't stay out late,
don't care to go.
434
00:34:49,719 --> 00:34:52,719
I'm home about eight, just me and my
radio.
435
00:34:53,620 --> 00:34:54,639
Amen's behaving.
436
00:34:55,120 --> 00:34:57,080
I'm saving my love for...
437
00:35:20,810 --> 00:35:22,210
Yeah, it's good. What's it called again?
438
00:35:22,470 --> 00:35:24,090
Aunt Betsy's sweet potato pie.
439
00:35:24,490 --> 00:35:28,810
You know, they say that when Aunt
Betsy's husband died, she baked a pie
440
00:35:28,810 --> 00:35:29,810
it in the coffin.
441
00:35:29,850 --> 00:35:35,270
Yeah. Oh, yeah. She was very classy.
Went all the way. She put in a linen
442
00:35:35,270 --> 00:35:37,630
napkin, dental floss, and mouthwash.
443
00:35:38,290 --> 00:35:41,370
But, of course, he had to eat it from a
paper plate with a plastic fork.
444
00:35:41,770 --> 00:35:43,130
But it was a thought.
445
00:35:43,530 --> 00:35:45,790
I'll give me some more for my turn.
446
00:36:29,960 --> 00:36:34,620
Hey, man, I didn't tell you. We got a
gig Saturday, and you won't ever guess
447
00:36:34,620 --> 00:36:36,020
where. Where?
448
00:36:36,620 --> 00:36:37,800
Gaston's Blues Club.
449
00:36:38,740 --> 00:36:40,080
New owner called me today.
450
00:36:40,500 --> 00:36:44,980
Is that the irony for you? Me playing at
a club that used to be owned by the guy
451
00:36:44,980 --> 00:36:46,620
I'm on trial for murdering. Yeah.
452
00:36:52,680 --> 00:36:56,620
Where'd this come from?
453
00:36:58,440 --> 00:37:00,400
Oh, man, you spoiled my surprise.
454
00:37:00,860 --> 00:37:02,640
That's the first payment for your
services.
455
00:37:03,040 --> 00:37:04,660
You didn't answer my question.
456
00:37:05,540 --> 00:37:06,920
Yeah, where I get it from.
457
00:37:07,780 --> 00:37:11,800
Me and my folks, they're so great. When
they found out I was in prison, they
458
00:37:11,800 --> 00:37:12,840
sent over 10 grand.
459
00:37:13,400 --> 00:37:14,680
They mailed you cash?
460
00:37:15,240 --> 00:37:19,800
No, no, they sent a check, which I
cashed because it was under my name and
461
00:37:24,420 --> 00:37:25,560
You been gambling?
462
00:37:26,780 --> 00:37:27,780
No, Ben.
463
00:37:28,590 --> 00:37:29,750
I told you I'd stop.
464
00:37:30,070 --> 00:37:31,430
Answer my question.
465
00:37:32,230 --> 00:37:35,010
No. It's not my folks. Honest.
466
00:37:39,110 --> 00:37:40,110
Guy.
467
00:37:41,530 --> 00:37:43,370
You got to do something for me.
468
00:37:43,610 --> 00:37:44,610
Anything, Ben.
469
00:37:46,190 --> 00:37:48,430
Tell your folks I said thank you.
470
00:37:50,370 --> 00:37:51,370
I'll do that.
471
00:37:53,170 --> 00:37:54,170
Say something.
472
00:39:20,980 --> 00:39:23,740
Tattoo? He had a tattoo?
473
00:39:23,980 --> 00:39:27,120
No, he had two tattoos on either
forearm.
474
00:39:27,320 --> 00:39:28,820
Some kind of flowers or something.
475
00:39:29,140 --> 00:39:31,780
About six foot, 190 pounds, dark hair?
476
00:39:32,800 --> 00:39:33,860
Yeah, how'd you know that?
477
00:39:34,400 --> 00:39:37,760
Sounds like a guy that works for Tom
Hermansky. I saw him out at the ranch.
478
00:39:40,080 --> 00:39:41,920
I think they're looking for Eric's
ledger.
479
00:39:43,560 --> 00:39:44,720
They're looking for something.
480
00:39:52,460 --> 00:39:56,500
Sorry to keep you waiting, but I had no
idea you'd be dropping by. Oh, that's
481
00:39:56,500 --> 00:40:00,960
okay. I didn't know I was coming over. I
just got to thinking about Sherry Brown
482
00:40:00,960 --> 00:40:03,880
and wondering why your man broke into
her house.
483
00:40:04,440 --> 00:40:05,600
What are you talking about?
484
00:40:05,800 --> 00:40:10,020
Are you and your two football buddies in
on this together or were you acting on
485
00:40:10,020 --> 00:40:10,698
your own?
486
00:40:10,700 --> 00:40:13,740
You totally lost me, okay? You married
well.
487
00:40:14,340 --> 00:40:17,760
Your wife could have given you the money
to pay Eric off. Why kill him?
488
00:40:18,820 --> 00:40:20,400
Look, I don't have time for this.
489
00:40:20,940 --> 00:40:24,320
I should have gone to the police first,
I guess, but I thought I'd give you a
490
00:40:24,320 --> 00:40:25,680
crack at it. Get out.
491
00:40:26,300 --> 00:40:29,520
Well, okay, if that's the way you want
it, but I'll just have to come back with
492
00:40:29,520 --> 00:40:30,520
a subpoena.
493
00:40:31,020 --> 00:40:34,440
Maybe bring the police with us. Fine,
I'll take my chances.
494
00:41:01,420 --> 00:41:02,419
It's me.
495
00:41:02,420 --> 00:41:04,420
The three of us have got to talk now.
496
00:41:24,940 --> 00:41:28,240
Number 14 on your program, ladies and
gentlemen, a fine piece of horse flesh
497
00:41:28,240 --> 00:41:30,140
that has a chance to make you some good
money on the track.
498
00:41:30,360 --> 00:41:33,960
4 ,000 now, 4 ,500. Will you bet 4 ,500?
Will you bet 4 ,500? Will you bet 4
499
00:41:33,960 --> 00:41:35,020
,500? Now 5.
500
00:41:35,320 --> 00:41:39,580
4 ,500 now, 5 ,000. Will you bet 5 ,000?
Will you bet 5 ,000? 5 ,000 now, 6.
501
00:41:39,960 --> 00:41:44,140
5 ,000 now, 6 ,000. Will you bet 6 ,000?
Will you bet 6 ,000? Will you bet 6
502
00:41:44,140 --> 00:41:46,260
,000? 5 ,000 now, 6 ,000. Now 6 ,500.
503
00:41:46,680 --> 00:41:50,380
6 ,000 now, 6 ,500. Will you bet 6 ,500?
Will you bet 6 ,500? Will you bet 6
504
00:41:50,380 --> 00:41:53,020
,500? 6 ,500 now, 7 ,000.
505
00:41:59,670 --> 00:42:02,050
What do you mean Matlock knows
something?
506
00:42:02,310 --> 00:42:05,050
He knows that somebody ransacked
Sherry's place.
507
00:42:05,550 --> 00:42:06,710
Somebody working for me.
508
00:42:07,710 --> 00:42:08,850
Did he find the negatives?
509
00:42:10,430 --> 00:42:11,430
Great.
510
00:42:11,610 --> 00:42:14,090
Well, did that crazy broad tell him what
the guy was after?
511
00:42:14,550 --> 00:42:15,550
What, are you stupid?
512
00:42:16,210 --> 00:42:19,230
Eric had those negatives for 15 years,
and she knows it.
513
00:42:20,230 --> 00:42:24,010
Now... Now, she's not going to tell
anybody about him until she's milked his
514
00:42:24,010 --> 00:42:26,090
bone dry. Yeah, well, I can't get any
drier.
515
00:42:26,730 --> 00:42:28,370
One more payment to her and I'm
finished.
516
00:42:28,730 --> 00:42:29,730
Me too.
517
00:42:30,230 --> 00:42:33,330
So, what are we going to do?
518
00:42:35,130 --> 00:42:36,130
Whatever it takes.
519
00:42:37,450 --> 00:42:38,450
You think about it.
520
00:42:39,110 --> 00:42:40,110
We'll talk tonight, huh?
521
00:42:48,080 --> 00:42:51,860
$8 ,500 down, $9 ,000. Will you bid $9
,000? Will you bid $9 ,000? $9 ,000
522
00:42:52,000 --> 00:42:52,698
$9 ,500.
523
00:42:52,700 --> 00:42:58,040
$9 ,000 down, $9 ,500. $9 ,500 down, $10
,000. $9 ,500 down, $10 ,000. Will you
524
00:42:58,040 --> 00:43:00,760
bid $10 ,000? I have $10 ,000. Will I
have $10 ,500?
525
00:43:01,060 --> 00:43:03,780
I have $10 ,000. Will you bid $10 ,500?
Will you make it $10 ,500? Will you make
526
00:43:03,780 --> 00:43:04,900
it $10 ,500? Will you make it $10 ,500?
527
00:43:05,840 --> 00:43:09,300
$10 ,500 down, $11 ,000. $10 ,500 down,
$11 ,000. Will you bid $11 ,000?
528
00:43:13,220 --> 00:43:14,220
Negative.
529
00:43:14,480 --> 00:43:16,900
You mean, you mean they're being
blackmailed?
530
00:43:17,770 --> 00:43:20,590
And from what I heard, it's been going
on for years. Sherry's just taken up
531
00:43:20,590 --> 00:43:23,690
where Eric left off. They're after the
negatives. They're not after the ledger.
532
00:43:29,870 --> 00:43:30,870
Hello?
533
00:43:31,550 --> 00:43:32,670
Hello, Mr. Matlock.
534
00:43:33,790 --> 00:43:35,970
Sherry? Mr. Matlock, I'm scared.
535
00:43:37,010 --> 00:43:38,650
They're going to kill me just like they
killed Eric.
536
00:43:39,350 --> 00:43:40,350
Where are you?
537
00:43:40,930 --> 00:43:43,290
I'm at a friend's cottage. I thought it
would be safer.
538
00:43:45,180 --> 00:43:47,820
Listen, there's something I haven't told
you. We need to talk.
539
00:43:48,320 --> 00:43:50,800
About how you've been blackmailing those
three men?
540
00:43:52,120 --> 00:43:53,120
How did you know?
541
00:43:53,280 --> 00:43:56,020
You answer my question first. Now, what
have you got on them?
542
00:43:57,480 --> 00:44:01,860
Meet me tomorrow at the parking lot at
Lake Wheeler, and I'll tell you
543
00:44:01,860 --> 00:44:03,380
everything. What's wrong with right now?
544
00:44:05,600 --> 00:44:07,720
I hid something that I need to show you.
545
00:44:08,260 --> 00:44:09,260
The negatives?
546
00:44:10,860 --> 00:44:11,860
You know?
547
00:44:14,600 --> 00:44:16,440
Well, I can't get them till tomorrow
morning.
548
00:44:17,020 --> 00:44:18,800
The parking lot, Lake Wheeler.
549
00:44:19,020 --> 00:44:20,180
Can you be there at 9 o 'clock?
550
00:44:20,520 --> 00:44:21,880
You bet. See you then.
551
00:44:23,600 --> 00:44:27,440
Well, Conrad, we're going to see the
sunrise tomorrow.
552
00:45:07,020 --> 00:45:08,020
9 o 'clock on the butt.
553
00:45:19,060 --> 00:45:20,060
Now that's it.
42565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.