All language subtitles for matlock_s03e10_the_black_widow

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:10,220 --> 00:02:17,160 After this defendant took the sacred vows of marriage with Ann Wilson, he 2 00:02:17,160 --> 00:02:24,100 purchased a $1 million life insurance policy on his new 3 00:02:24,100 --> 00:02:25,680 wife's life. 4 00:02:26,780 --> 00:02:30,920 The months went by. 5 00:02:31,800 --> 00:02:33,900 One, two, three. 6 00:02:34,940 --> 00:02:36,200 And then... 7 00:02:37,800 --> 00:02:42,060 Then, ladies and gentlemen, Ann Wilson disappeared off the face of this earth. 8 00:02:43,580 --> 00:02:50,000 She disappeared because this defendant, Kenneth Wilson, her husband, 9 00:02:50,120 --> 00:02:52,880 took her life away. 10 00:02:56,960 --> 00:02:58,340 A perfect crime. 11 00:02:59,640 --> 00:03:00,640 Almost. 12 00:03:01,320 --> 00:03:05,520 Tiny bloodstains on that blue bathroom towel. 13 00:03:06,640 --> 00:03:13,120 and tiny bloodstains in the trunk of his car, both Ann Wilson's blood type. 14 00:03:15,500 --> 00:03:21,160 Now, you can never bring Ann Wilson back again. 15 00:03:22,140 --> 00:03:23,140 No. 16 00:03:24,520 --> 00:03:31,080 But you can, and you must find her killer guilty 17 00:03:31,080 --> 00:03:33,960 of murder in the first degree. 18 00:03:36,400 --> 00:03:37,400 Thank you. 19 00:03:45,920 --> 00:03:50,360 People of the state of Georgia versus Kenneth Wilson. 20 00:03:52,640 --> 00:03:54,360 Believe that, ladies and gentlemen? 21 00:03:56,780 --> 00:04:00,240 Thousands of counting city police. 22 00:04:01,180 --> 00:04:04,060 Millions of dollars in resources and bureaucracy. 23 00:04:05,710 --> 00:04:12,670 And the prosecution does not have a fingerprint, a murder weapon, a 24 00:04:12,670 --> 00:04:13,670 witness. 25 00:04:14,410 --> 00:04:21,010 They have not been able to show us the body of Ann Wilson to prove beyond a 26 00:04:21,010 --> 00:04:27,410 reasonable doubt that anyone took her life, much less Kenneth Wilson. 27 00:04:31,890 --> 00:04:33,750 Kenneth Wilson loved his wife. 28 00:04:37,320 --> 00:04:43,860 He feels nothing but grief at her loss. 29 00:04:44,140 --> 00:04:47,340 He committed no crime, perfect or otherwise. 30 00:04:49,600 --> 00:04:51,860 You must understand his tragedy. 31 00:04:53,760 --> 00:04:56,720 And his loss is his tragedy. 32 00:04:58,100 --> 00:05:00,640 We find the defendant guilty. 33 00:05:41,450 --> 00:05:42,570 Hi, are you the manager? 34 00:05:43,590 --> 00:05:47,670 We're filled up, nothing for rent. Does Norman Bower still live here? 35 00:05:48,290 --> 00:05:49,290 Not anymore. 36 00:05:49,910 --> 00:05:50,910 Well, he moved? 37 00:05:51,350 --> 00:05:52,350 He died. 38 00:05:53,390 --> 00:05:54,390 When? 39 00:05:54,890 --> 00:05:57,690 A few days ago, a heart attack or something. 40 00:05:58,370 --> 00:06:00,790 Everything, cancer, smoked all the time. 41 00:06:01,090 --> 00:06:02,330 Who came and got his things? 42 00:06:03,370 --> 00:06:04,370 Nobody yet. 43 00:06:05,170 --> 00:06:08,370 Well, I had to sell some of his stuff. 44 00:06:08,610 --> 00:06:09,910 Pay the rent and utilities. 45 00:06:10,840 --> 00:06:11,920 The rest is in the basement. 46 00:06:12,600 --> 00:06:14,280 Look, I'm with his brother -in -law. 47 00:06:14,820 --> 00:06:16,940 I'd be happy to clear his things up for you. 48 00:06:18,860 --> 00:06:19,860 Fine. 49 00:06:20,320 --> 00:06:22,460 Fifty bucks storage fee, and it's yours. 50 00:06:24,800 --> 00:06:27,420 I can't help it, Benj. I love her. Who? 51 00:06:28,380 --> 00:06:30,880 Bernice Woolley. She's the love of my life. 52 00:06:31,520 --> 00:06:32,520 Where'd you meet her? 53 00:06:32,780 --> 00:06:33,780 Templin's Bar. 54 00:06:35,840 --> 00:06:36,840 Gorgeous burnette. 55 00:06:37,300 --> 00:06:40,400 Big eyes, full lips. How old is she? 56 00:06:40,950 --> 00:06:41,950 48 -ish. 57 00:06:42,370 --> 00:06:45,090 And it's not just physical. 58 00:06:45,990 --> 00:06:47,130 She's smart, too. 59 00:06:47,590 --> 00:06:50,050 She does crossword puzzles in ink. 60 00:06:50,830 --> 00:06:53,970 And she knows all the words to Hard -Hearted Hannah. 61 00:06:56,070 --> 00:06:57,810 At least that's what she told me. 62 00:06:58,950 --> 00:07:00,890 Or Vamp of Savannah. 63 00:07:02,270 --> 00:07:05,030 She's got a birthday coming up. What do you think ought to get her? 64 00:07:05,450 --> 00:07:08,370 I don't know. Ladies like flowers or candy? 65 00:07:09,770 --> 00:07:10,770 To where? 66 00:07:18,230 --> 00:07:19,870 Well, Ken, come in. 67 00:07:20,730 --> 00:07:23,330 Ben, I've discovered something you won't believe. 68 00:07:23,590 --> 00:07:29,610 Yeah? I heard you had been paroled. Hey, Les, this is Ken Wilson. My neighbor, 69 00:07:29,670 --> 00:07:30,669 Les Calhoun. 70 00:07:30,670 --> 00:07:34,030 Ace. Ace. Ace. How do you do? Now, what was that you were saying? Do you 71 00:07:34,030 --> 00:07:35,030 remember Norman Power? 72 00:07:35,890 --> 00:07:39,570 He was my brother -in -law. He was stationed in Greece when my wife 73 00:07:39,730 --> 00:07:42,150 Oh, yeah. Well, I tracked him down to Atlanta. 74 00:07:42,410 --> 00:07:43,410 Is that right? He's dead. 75 00:07:44,070 --> 00:07:45,430 Oh, I'm sorry to hear that. 76 00:07:45,770 --> 00:07:51,490 Ben, I have spent the last seven years sitting in a jail cell, thinking about 77 00:07:51,490 --> 00:07:52,650 Ann and nothing else. 78 00:07:52,890 --> 00:07:57,290 I know, and I'm sorry I couldn't do more for you. Nobody could have done more 79 00:07:57,290 --> 00:07:58,670 for me. You didn't have anything to go on. 80 00:07:59,150 --> 00:08:00,270 But I found something. 81 00:08:01,190 --> 00:08:03,350 I found these in Norman Bower's personal effects. 82 00:08:04,420 --> 00:08:09,860 They're canceled checks, eight of them. Each one is made out for $100 ,000, all 83 00:08:09,860 --> 00:08:12,120 of them payable to Golden West Land Management. 84 00:08:12,680 --> 00:08:16,720 Two checks a year for the past four years. Every one of those is endorsed by 85 00:08:16,720 --> 00:08:18,000 somebody named Kelly Manning. 86 00:08:18,220 --> 00:08:19,220 That's right. 87 00:08:19,480 --> 00:08:20,480 That's right. 88 00:08:21,180 --> 00:08:24,120 Norman inherited all that insurance money, a million dollars. 89 00:08:24,600 --> 00:08:28,000 Yeah, but you should have seen the boarding house he was living in. It was 90 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 dump. 91 00:08:29,100 --> 00:08:33,640 Well, if there was an insurance policy on Ken's wife... Why did her brother get 92 00:08:33,640 --> 00:08:35,840 all the money? Because I was in prison for Ann's murder. 93 00:08:36,059 --> 00:08:39,500 The law says a criminal can't profit by his crime. 94 00:08:40,140 --> 00:08:41,520 Oh, that makes sense. 95 00:08:41,919 --> 00:08:46,640 As I remember it, the insurance policy was Ann's idea, wasn't it? Yes. 96 00:08:47,960 --> 00:08:54,700 Her brother inherits all this money, invests in some real estate company in 97 00:08:54,700 --> 00:08:57,440 California, and yet he lives like a pauper. 98 00:08:57,880 --> 00:09:00,120 Oh, Ben, you've got to get right on this. 99 00:09:00,480 --> 00:09:02,100 And this Kelly Manning fella. 100 00:09:02,520 --> 00:09:03,520 That's your key. 101 00:09:03,900 --> 00:09:10,420 I wouldn't get my hopes up too high, but you're right. You're right. This is 102 00:09:10,420 --> 00:09:11,760 something to go on. 103 00:09:21,320 --> 00:09:22,320 Hi. 104 00:09:23,040 --> 00:09:24,500 I'm here to see Kelly Manning. 105 00:09:24,840 --> 00:09:26,960 I'm Ken Wilson, but I don't have an appointment. 106 00:09:42,670 --> 00:09:43,970 She'll be with you in just a minute. 107 00:09:44,310 --> 00:09:45,390 Kelly Manning's a woman? 108 00:09:46,690 --> 00:09:47,690 Definitely. 109 00:10:06,250 --> 00:10:07,270 Mr. Weldon? 110 00:10:17,360 --> 00:10:19,260 I'm Kelly Manning. You wanted to see me? 111 00:10:22,440 --> 00:10:23,440 Mr. Wilson? 112 00:10:23,700 --> 00:10:27,540 I'm sorry. You... You remind me of someone. I'm sorry. 113 00:10:27,920 --> 00:10:28,920 Oh. 114 00:10:29,400 --> 00:10:31,360 That's all right. What can I do for you? 115 00:10:32,000 --> 00:10:33,720 Norman Bower. We were related. 116 00:10:34,400 --> 00:10:39,300 He's sent you a lot of money over the years, and I wondered why. 117 00:10:39,660 --> 00:10:41,560 Oh, Mr. Bower's one of our investors. 118 00:10:42,760 --> 00:10:43,760 He died. 119 00:10:46,100 --> 00:10:47,100 When did he die? 120 00:10:47,220 --> 00:10:48,220 Just recently. 121 00:10:48,700 --> 00:10:50,340 Oh, I'm sorry. 122 00:10:50,900 --> 00:10:51,960 Are you an accountant? 123 00:10:52,300 --> 00:10:53,720 No, no, I'm not. 124 00:10:54,280 --> 00:10:58,100 Well, if you'll excuse me, Mr. Wilson, I really must get back to work. Wait, 125 00:10:58,200 --> 00:10:59,039 wait, wait, please. 126 00:10:59,040 --> 00:11:00,780 You look so much like Anne. 127 00:11:02,000 --> 00:11:03,260 Please, Mr. Wilson. 128 00:11:03,500 --> 00:11:04,500 What's going on here? 129 00:11:05,740 --> 00:11:09,060 Mr. Wilson seems to have made a mistake, that's all, haven't you, Mr. Wilson? 130 00:11:11,160 --> 00:11:12,160 I'm sorry. 131 00:13:17,420 --> 00:13:18,420 Thank you. 132 00:14:52,240 --> 00:14:54,180 Absolutely. It's a terrific deal. 133 00:14:54,380 --> 00:14:56,920 You'll love your new weekend home at Sunspring. 134 00:14:57,240 --> 00:14:58,900 Be entertaining, you'll do. 135 00:14:59,660 --> 00:15:04,100 Don't forget to invite me. Ask any banker, any investment counselor, 136 00:15:04,100 --> 00:15:07,240 that knows anything at all about money, and they'll all tell you the same thing. 137 00:15:08,160 --> 00:15:09,160 Real estate. 138 00:15:11,080 --> 00:15:13,380 Great crowd. 139 00:15:14,540 --> 00:15:16,020 Didn't imagine we'd go so well. 140 00:15:17,180 --> 00:15:18,860 Listen, I better go. See you later. 141 00:15:22,990 --> 00:15:24,170 Ann, how could you do that? 142 00:15:24,590 --> 00:15:26,170 Mr. Wilson, I already told you. 143 00:15:26,450 --> 00:15:27,450 You made a mistake. 144 00:15:27,910 --> 00:15:28,910 What about this? 145 00:15:31,450 --> 00:15:33,070 You broke into my house. 146 00:15:33,670 --> 00:15:36,390 Okay, pal. What's with you? That used to use a wedding present. 147 00:15:36,870 --> 00:15:37,870 He is crazy. 148 00:15:38,010 --> 00:15:40,890 You sent me to prison for a crime that never happened. How could you do that? 149 00:15:41,570 --> 00:15:44,330 Well, just so you could collect a million bucks. Okay, okay, okay. 150 00:15:44,630 --> 00:15:45,630 Ann, why? 151 00:15:45,890 --> 00:15:48,930 This guy's a nut. Get him out of here. I don't understand why. We loved each 152 00:15:48,930 --> 00:15:49,930 other. We were married. 153 00:15:50,590 --> 00:15:51,590 Why? 154 00:16:00,810 --> 00:16:01,810 What's going on here? 155 00:16:02,810 --> 00:16:04,650 Hey, that's crazy. 156 00:16:05,550 --> 00:16:06,550 What can I say? 157 00:17:29,340 --> 00:17:32,060 Are you going to play? I might as well play with the cat. 158 00:17:32,500 --> 00:17:35,680 Oh, it's just another guy they're chasing, Bernice. 159 00:17:35,940 --> 00:17:36,940 Oh. 160 00:17:37,700 --> 00:17:40,200 Chester Taft took her bowling the other night. 161 00:17:40,540 --> 00:17:43,160 Oh, I don't think I know him. 162 00:17:43,440 --> 00:17:47,220 Oh, he wears his hair in a pompadour and thinks he's Don Amici. 163 00:17:48,950 --> 00:17:53,570 Anyway, I finally found the perfect birthday gift for Bernice, and I have to 164 00:17:53,570 --> 00:17:55,330 send away, and it won't get here in time. 165 00:17:56,590 --> 00:17:57,590 Hello? 166 00:18:02,070 --> 00:18:03,070 You're kidding. 167 00:18:05,090 --> 00:18:07,190 No, no, no, listen, listen, listen, listen. 168 00:18:07,610 --> 00:18:09,770 Don't say anything to anybody. 169 00:18:10,630 --> 00:18:11,630 I'm on my way. 170 00:18:14,790 --> 00:18:15,790 Who's that? 171 00:18:16,700 --> 00:18:20,340 Ken Wilson's just been arrested for killing his wife. 172 00:18:20,580 --> 00:18:21,580 Again? 173 00:18:29,520 --> 00:18:34,080 The fact is that a person in the state of California is dead. The victim of a 174 00:18:34,080 --> 00:18:36,840 violent and brutal murder. But it's unconstitutional. 175 00:18:37,580 --> 00:18:42,260 My client has already paid the penalty for this crime in full. He paid the 176 00:18:42,260 --> 00:18:45,240 penalty for that crime, Mr. Matlock, not for this one. This is not a 177 00:18:45,240 --> 00:18:48,780 constitutional issue here. Are you saying we should just forget about the 178 00:18:48,780 --> 00:18:52,400 years he's been in prison for this very same crime he's now accused of? 179 00:18:52,740 --> 00:18:56,220 What are you suggesting, counsel? He paid the penalty for this crime in 180 00:18:56,280 --> 00:18:56,999 That's outrageous. 181 00:18:57,000 --> 00:18:58,580 I'm suggesting... Thank you, counsel. 182 00:18:59,760 --> 00:19:00,760 I've heard enough. 183 00:19:00,880 --> 00:19:04,460 This court specifically finds that the defendant would not be facing double 184 00:19:04,460 --> 00:19:06,700 jeopardy. Therefore, a defense motion to dismiss. 185 00:19:07,130 --> 00:19:08,130 is denied. 186 00:19:08,190 --> 00:19:11,110 Trial date remains the same. I look forward to seeing you next week, 187 00:19:11,850 --> 00:19:12,850 Court's adjourned. 188 00:19:21,530 --> 00:19:25,730 Ben Matlock, this is Bob King and Steve Davidson. Mr. Matlock. Oh, well, this is 189 00:19:25,730 --> 00:19:29,250 an unexpected pleasure. I thought my meeting was just with Mr. Davidson. 190 00:19:29,550 --> 00:19:32,470 Oh, well, I have to be at Sun Springs in less than two hours. 191 00:19:32,950 --> 00:19:34,210 Please sit down. 192 00:19:37,120 --> 00:19:42,520 Mr. Matlock, these are real Havannas. May I offer you a smoke? 193 00:19:42,820 --> 00:19:49,760 No, I... The only smoke I like is in a fireplace or under a nice shoulder of 194 00:19:49,760 --> 00:19:50,760 pork. 195 00:19:51,480 --> 00:19:53,360 What can we do for you, Mr. Matlock? 196 00:19:53,560 --> 00:19:57,300 Please, sit down. Well, you have me curious. 197 00:19:58,260 --> 00:20:03,380 I just was wondering why two honest businessmen like yourself... 198 00:20:03,870 --> 00:20:06,570 would get involved with a con artist like Kelly Manning. 199 00:20:07,390 --> 00:20:08,610 We got conned. 200 00:20:09,110 --> 00:20:12,250 She presented herself as a hard -working young lady that wanted to learn the 201 00:20:12,250 --> 00:20:15,410 real estate business, and we bought it. 202 00:20:16,110 --> 00:20:20,730 The way I hear it, you gave her a full partnership the day after she walked 203 00:20:20,730 --> 00:20:21,730 through the door. 204 00:20:22,750 --> 00:20:25,230 Let me explain. 205 00:20:27,370 --> 00:20:31,170 Kelly Manning bought away into this company with $400 ,000. 206 00:20:32,490 --> 00:20:33,650 Made her very welcome. 207 00:20:34,270 --> 00:20:36,790 We didn't know she obtained this money through fraud. 208 00:20:39,070 --> 00:20:42,790 Well, I don't suppose either one of you killed her. 209 00:20:45,490 --> 00:20:47,470 I mean, you both had alibis? 210 00:20:48,710 --> 00:20:55,030 I was with one of our sales representatives, Terry Young, till about 211 00:20:55,030 --> 00:20:59,510 2 a .m. Oh, strictly business, gentlemen. 212 00:21:00,450 --> 00:21:01,450 Mr. King? 213 00:21:01,740 --> 00:21:02,740 Oh, I was at home reading. 214 00:21:03,120 --> 00:21:04,120 By yourself? 215 00:21:04,200 --> 00:21:05,560 Yes, by myself. 216 00:21:06,840 --> 00:21:07,840 Well, I'm sorry. 217 00:21:07,940 --> 00:21:08,940 I think I'm going to be late. 218 00:21:09,400 --> 00:21:11,560 Oh, well, I appreciate your time. Certainly. 219 00:21:11,800 --> 00:21:15,420 Hey, if there's anything else we can do for you. Thank you. Thank you very much. 220 00:21:15,540 --> 00:21:16,540 Please. 221 00:21:58,760 --> 00:22:02,980 Sun Springs was made for couples like you. You're absolutely going to love it 222 00:22:02,980 --> 00:22:03,799 out here. 223 00:22:03,800 --> 00:22:05,940 What time would you like me to meet you at the bank? 224 00:22:07,180 --> 00:22:09,060 Okay. See you then. 225 00:22:09,440 --> 00:22:10,440 Bye. 226 00:22:12,200 --> 00:22:13,900 Hi. Can I help you? 227 00:22:14,300 --> 00:22:15,320 That's quite possible. 228 00:22:16,260 --> 00:22:18,660 Sun Springs looks like a perfect investment. 229 00:22:19,000 --> 00:22:21,620 We expect our homes to double in value. 230 00:22:22,000 --> 00:22:23,600 Now you're talking my kind of numbers. 231 00:22:24,340 --> 00:22:26,000 Do you want to buy one of our homes? 232 00:22:27,770 --> 00:22:29,230 One is light housekeeping. 233 00:22:30,110 --> 00:22:31,590 I'm talking investment here. 234 00:22:32,210 --> 00:22:33,510 Five, maybe six. 235 00:22:34,550 --> 00:22:35,550 Six? 236 00:22:35,790 --> 00:22:38,230 My only concern is that my investment appreciate. 237 00:22:38,490 --> 00:22:42,170 I need to know that Sun Springs is going to be a stable community. Now, I have 238 00:22:42,170 --> 00:22:44,730 heard otherwise. There's this issue of a Miss Manning. 239 00:22:45,330 --> 00:22:48,370 Now, please, be candid with me, Miss Young. 240 00:22:49,510 --> 00:22:52,330 I am about to hand you a fortune in commissions. 241 00:22:53,370 --> 00:22:55,970 Now, did Miss Manning have an argument with her business partners? 242 00:22:57,290 --> 00:22:58,290 She did not. 243 00:22:59,550 --> 00:23:01,350 And did you get along well with her? 244 00:23:02,850 --> 00:23:04,730 That's rather a personal question. 245 00:23:06,030 --> 00:23:07,350 But we didn't argue. 246 00:23:08,310 --> 00:23:11,850 In fact, on the night of her murder, I was with one of the partners. 247 00:23:12,510 --> 00:23:13,510 Working. 248 00:23:15,030 --> 00:23:16,030 Thank you. 249 00:23:16,290 --> 00:23:17,730 I didn't mean to get personal. 250 00:23:18,050 --> 00:23:19,350 You've been very nice. 251 00:23:19,950 --> 00:23:20,950 Bye -bye. 252 00:23:21,750 --> 00:23:22,750 Excuse me. 253 00:23:23,330 --> 00:23:25,290 Do you have a business card? 254 00:23:25,690 --> 00:23:26,690 Of course. 255 00:23:34,440 --> 00:23:35,440 Tyler Hudson. 256 00:23:37,060 --> 00:23:38,480 You're a private investigator? 257 00:23:39,940 --> 00:23:41,340 Get out of here. 258 00:24:06,280 --> 00:24:09,400 You know, I really don't want to talk about this right now. I'm very upset. 259 00:24:11,440 --> 00:24:17,100 Were you a close friend of Kelly Manning? 260 00:24:18,260 --> 00:24:20,120 Well, I wouldn't exactly say that. 261 00:24:20,700 --> 00:24:25,160 It's hard to be close to someone who has everything, you know, of brains, money, 262 00:24:25,360 --> 00:24:28,040 looks, especially when they're not too fond of company. 263 00:24:30,380 --> 00:24:31,720 But you called the police. 264 00:24:32,910 --> 00:24:35,030 Well, yeah, I found her. 265 00:24:35,350 --> 00:24:39,510 And, you know, as soon as I pushed open that front door, I had the most awful 266 00:24:39,510 --> 00:24:43,730 feeling because she used to always keep it locked. She insisted on her privacy. 267 00:24:44,290 --> 00:24:45,610 But you came in. 268 00:24:46,870 --> 00:24:49,110 Yeah, I did come in. 269 00:24:49,770 --> 00:24:52,150 Well, did you see anything or hear anything? 270 00:24:53,290 --> 00:24:58,390 Well, I called her name twice because she didn't always answer the first time. 271 00:24:59,130 --> 00:25:00,830 Did she answer this time? 272 00:25:01,260 --> 00:25:03,460 No, no, but I did hear something. 273 00:25:03,840 --> 00:25:06,780 I can't describe it. Well, 274 00:25:08,600 --> 00:25:12,100 it sounded like... Beep, beep. 275 00:25:14,880 --> 00:25:15,880 Beep, beep. 276 00:25:18,260 --> 00:25:22,520 Well, anyway, then I heard somebody going out the back door, you know, so I 277 00:25:22,520 --> 00:25:27,140 called out again, and when I still didn't get an answer, then I went in 278 00:25:30,000 --> 00:25:33,920 And that's when I saw poor Kelly lying there. 279 00:25:34,840 --> 00:25:37,060 Oh, blood all over. 280 00:25:38,220 --> 00:25:44,260 Still beautiful, but... Oh, I'm just... I'm too upset. 281 00:25:44,520 --> 00:25:45,520 I'm sorry. 282 00:25:46,060 --> 00:25:47,080 Oh, I'm sorry. 283 00:25:47,380 --> 00:25:48,380 I'm sorry. 284 00:26:27,050 --> 00:26:30,030 I told you I didn't tell him anything. How do I know you didn't let something 285 00:26:30,030 --> 00:26:33,850 slip? Because I'm too smart to slip. I'm too smart not to know when somebody 286 00:26:33,850 --> 00:26:35,810 owes me, and you owe me big. 287 00:26:36,830 --> 00:26:38,550 Maybe I should wait outside. 288 00:26:39,750 --> 00:26:42,770 Mr. Matlock, no, please come in. Mr. 289 00:26:43,410 --> 00:26:45,010 Matlock, this is Terry Young. 290 00:26:45,310 --> 00:26:46,310 Oh, a pleasure. 291 00:26:46,510 --> 00:26:49,030 I hear you've been selling up a storm up here. 292 00:26:49,390 --> 00:26:51,210 Sun Springs is a fabulous opportunity. 293 00:26:51,690 --> 00:26:53,550 Our homes practically sell themselves. 294 00:26:53,750 --> 00:26:54,750 Oh, it's nice. 295 00:26:54,930 --> 00:27:01,390 There's no smog. The air's crisp. And the drive's not bad. It only took me, 296 00:27:01,690 --> 00:27:03,950 my watch of stuff. 297 00:27:04,830 --> 00:27:06,270 What time do you have? 298 00:27:06,470 --> 00:27:08,550 Oh, it's 11 .19. 299 00:27:08,930 --> 00:27:12,750 That's one of those digital electronic things that hit all those buttons. 300 00:27:13,330 --> 00:27:15,870 So, to what do we owe this pleasure? 301 00:27:16,230 --> 00:27:17,910 Oh, I just wanted to see your place. 302 00:27:19,600 --> 00:27:20,900 What time do you have? 303 00:27:21,580 --> 00:27:24,880 11 .20. I have a friend. He's a heart patient. 304 00:27:25,160 --> 00:27:32,160 And he sets the alarm on his watch to tell him when to take his pill. Does 305 00:27:32,160 --> 00:27:33,160 watch have an alarm? 306 00:27:33,460 --> 00:27:34,680 Time date alarm. 307 00:27:35,000 --> 00:27:37,600 Cost $200 at Simpson's on Wilshire. 308 00:27:41,800 --> 00:27:42,800 Sun Springs. 309 00:27:43,440 --> 00:27:44,440 Harry Young speaking. 310 00:27:44,640 --> 00:27:49,500 Mr. Matlock, if you want to look around on your own here, please feel free, you 311 00:27:49,500 --> 00:27:50,500 know. 312 00:28:36,460 --> 00:28:37,720 Are you looking for something, Mr. Matlock? 313 00:28:40,240 --> 00:28:41,240 No. 314 00:28:41,900 --> 00:28:44,020 No, I just... What's this? 315 00:28:44,540 --> 00:28:45,540 Well, it's a pump. 316 00:28:46,180 --> 00:28:48,260 We had a cover to prevent it from being tampered with. 317 00:28:48,680 --> 00:28:51,000 Sad to say, even way out here, we have vandals. 318 00:28:52,060 --> 00:28:53,900 Gee, look at that watch. Can I see that? 319 00:28:56,680 --> 00:28:58,720 That's top of the line. It does everything but tap down. 320 00:28:58,940 --> 00:29:00,060 Does it have an alarm? 321 00:29:00,500 --> 00:29:03,220 No, no, no, no, no. Watch alarms are for people who need reminding. 322 00:29:03,880 --> 00:29:04,920 I never forget anything. 323 00:29:10,460 --> 00:29:12,140 I was right there. 324 00:29:13,040 --> 00:29:16,180 And what did the defendant say to the victim, Michelle? 325 00:29:16,940 --> 00:29:19,860 He said, why? I don't understand why. 326 00:29:20,700 --> 00:29:24,780 He had a very strange, almost crazy look in his eyes. 327 00:29:25,960 --> 00:29:31,360 And by 11 o 'clock that night, just three and one half hours later, she was 328 00:29:31,360 --> 00:29:32,360 found dead. 329 00:29:33,600 --> 00:29:34,600 Nothing further. 330 00:29:36,200 --> 00:29:37,200 Thank you. 331 00:29:39,120 --> 00:29:45,800 Miss Young, where were you between 8 o 'clock and midnight the 332 00:29:45,800 --> 00:29:48,180 night Kelly Manning was murdered? 333 00:29:48,580 --> 00:29:51,180 Objection. The whereabouts of this witness is irrelevant. 334 00:29:51,440 --> 00:29:52,720 The witness is not on trial. 335 00:29:53,080 --> 00:29:56,160 Your Honor, if I might have a moment, my intent will become clear. 336 00:29:56,380 --> 00:29:57,380 Very well. 337 00:29:58,000 --> 00:30:00,840 Overruled. Please answer the question. 338 00:30:02,730 --> 00:30:06,750 On the night of the murder, I was at home going over some paperwork with one 339 00:30:06,750 --> 00:30:08,790 the partners at Golden West, Mr. Davidson. 340 00:30:09,450 --> 00:30:12,570 We worked from 8 till almost 2 in the morning. 341 00:30:13,690 --> 00:30:18,090 You were not at a concert at Hollywood Bowl that night? 342 00:30:20,170 --> 00:30:21,170 No. 343 00:30:22,650 --> 00:30:28,410 Would you please tell the court who is Chuck 344 00:30:28,410 --> 00:30:30,010 Corvallis? 345 00:30:33,070 --> 00:30:34,970 He's a man I date. 346 00:30:35,310 --> 00:30:36,310 Huh? 347 00:30:36,890 --> 00:30:43,750 He went with you to a concert at the Hollywood Bowl the night Kelly 348 00:30:43,750 --> 00:30:45,110 Manning was killed, didn't he? 349 00:30:49,210 --> 00:30:56,030 My associate found this parking stub from the Hollywood 350 00:30:56,030 --> 00:31:00,190 Bowl for that night on your car. 351 00:31:00,910 --> 00:31:02,590 Now, I can call... 352 00:31:03,330 --> 00:31:04,850 Mr. Corbal is up here. 353 00:31:06,210 --> 00:31:12,970 But if I do, it will show that one of you is committing perjury. You want 354 00:31:15,590 --> 00:31:22,250 So, were you at home with your boss that night or at the concert? 355 00:31:25,310 --> 00:31:26,410 At the concert. 356 00:31:28,030 --> 00:31:29,230 Why did you lie, Michelle? 357 00:31:32,080 --> 00:31:35,720 I lied because Steve Davidson said he'd fire me if I didn't give him an alibi. 358 00:31:36,380 --> 00:31:39,340 You want to know who killed Kelly? Ask him. Ask Steve. 359 00:31:39,600 --> 00:31:41,180 He's the reason I lied. 360 00:31:45,160 --> 00:31:50,560 I'm ashamed to admit it, but yeah, I did. I told Terry to lie for me. 361 00:31:51,800 --> 00:31:53,860 I'm sorry. I was wrong. 362 00:31:55,500 --> 00:31:59,800 I realized I didn't have an alibi. I panicked. I was wrong. 363 00:32:02,000 --> 00:32:07,280 See, I was in my car when, you know, Kelly was killed. 364 00:32:09,200 --> 00:32:14,340 What happened was, at the sales presentation meeting that night, I 365 00:32:14,340 --> 00:32:18,100 there's some important papers I've left at Sun Springs, so I had to go back 366 00:32:18,100 --> 00:32:24,040 there. And you know how long that takes. I didn't get back till after midnight. 367 00:32:24,500 --> 00:32:26,060 And there I was, I'm alone. 368 00:32:26,300 --> 00:32:30,000 I didn't use the car phone. I didn't even stop for a cup of coffee. 369 00:32:30,960 --> 00:32:35,840 I bet you smoked one of those Havana cigars on the way back. 370 00:32:36,280 --> 00:32:37,420 Yeah, probably. 371 00:32:37,980 --> 00:32:43,860 And you always use those long wooden safety matches to light them, don't you? 372 00:32:44,840 --> 00:32:47,300 Yeah. Like... Let's see. 373 00:32:47,520 --> 00:32:50,480 Yeah. Like... Like that? 374 00:32:52,060 --> 00:32:53,320 Yeah. Yeah. 375 00:32:53,700 --> 00:32:59,000 And like... Like that. 376 00:33:03,050 --> 00:33:08,350 This was found at Kelly Manning's house after the murder. 377 00:33:08,710 --> 00:33:13,550 Now, what would a burnt safety match be doing in her wastebasket? 378 00:33:14,730 --> 00:33:18,310 I don't know. How should I know? You smoked a cigar at her house that night, 379 00:33:18,390 --> 00:33:19,329 didn't you? 380 00:33:19,330 --> 00:33:20,670 Objection. Calls for speculation. 381 00:33:21,330 --> 00:33:22,330 We'll draw the question. 382 00:33:24,270 --> 00:33:29,810 This match did make me think of you, so I did some checking. 383 00:33:34,160 --> 00:33:40,700 Is that your signature on the bottom of this credit card receipt from Ed's gas 384 00:33:40,700 --> 00:33:47,280 station? Just two blocks from her house and dated the very evening of the 385 00:33:47,280 --> 00:33:48,280 murder? 386 00:33:51,340 --> 00:33:56,660 So you killed her? No. 387 00:34:00,000 --> 00:34:01,000 Okay. 388 00:34:01,780 --> 00:34:07,350 I was at... her house that night. But that's it. I just went over there to 389 00:34:07,350 --> 00:34:12,170 out why this guy was walking around saying that, you know, she was his dead 390 00:34:12,170 --> 00:34:16,989 wife. And when you found out what she had done seven years ago, you murdered 391 00:34:16,989 --> 00:34:21,010 in an attempt to protect Golden West Land Management. No, no way. 392 00:34:21,310 --> 00:34:22,310 You were angry. 393 00:34:22,750 --> 00:34:24,090 Well, yeah, of course I was angry. 394 00:34:24,370 --> 00:34:27,070 You were very upset over what could happen to your company. 395 00:34:27,409 --> 00:34:28,510 Yeah, of course I was upset. 396 00:34:29,070 --> 00:34:32,770 And you expect the people in this courtroom to believe that Kelly Manning 397 00:34:32,770 --> 00:34:34,630 alive when you walked out of her house? 398 00:34:34,929 --> 00:34:36,290 Yes, I do. They must. 399 00:34:41,350 --> 00:34:42,790 She got a phone call. 400 00:34:43,969 --> 00:34:45,370 She asked me to leave. 401 00:34:45,909 --> 00:34:46,909 I left. 402 00:34:47,170 --> 00:34:48,170 Oh, come on. 403 00:34:48,409 --> 00:34:53,070 That's the truth. I swear it. You've lied to this court so many times, I've 404 00:34:53,070 --> 00:34:54,949 count. Mr. Matlock, you got no proof. 405 00:34:55,469 --> 00:34:59,910 And you're never going to have any proof because I did not kill that woman. No 406 00:34:59,910 --> 00:35:00,910 further questions. 407 00:35:03,610 --> 00:35:07,390 Due to the lateness of the hour, this court will adjourn until 9 a .m. 408 00:35:11,130 --> 00:35:12,410 I thought I had it. 409 00:35:13,810 --> 00:35:15,530 Hang on, Ken. Ain't nothing easy. 410 00:35:30,700 --> 00:35:31,700 It's not it, Tyler. 411 00:35:31,920 --> 00:35:33,100 All right, here's another one. 412 00:35:37,000 --> 00:35:38,040 That's not it either. 413 00:35:38,440 --> 00:35:39,440 Hey, wait a second. 414 00:35:41,500 --> 00:35:42,500 How about this? 415 00:35:46,420 --> 00:35:47,600 I'm afraid not, Tyler. 416 00:35:48,960 --> 00:35:52,840 You're sure none of those are the beeps you heard? Well, I'm positive. They're 417 00:35:52,840 --> 00:35:57,040 either too low or too high or too... I'm really sorry. Yeah, I'm sorry, too. I 418 00:35:57,040 --> 00:35:58,040 thought we were on to something. 419 00:36:33,840 --> 00:36:36,220 Oh, excuse me. Oh, I'm sorry. Excuse me. 420 00:36:36,780 --> 00:36:37,900 Nice things, huh? 421 00:36:38,360 --> 00:36:39,360 Oh, yeah. 422 00:36:40,600 --> 00:36:41,180 May 423 00:36:41,180 --> 00:36:49,540 I 424 00:36:49,540 --> 00:36:50,540 help you, sir? 425 00:36:52,540 --> 00:36:55,940 Yes, I'm here for a friend. 426 00:36:56,600 --> 00:36:59,020 Of course. And what size is your friend? 427 00:37:00,020 --> 00:37:03,020 Oh, he's about... 428 00:37:03,240 --> 00:37:04,240 Like that? 429 00:37:05,240 --> 00:37:06,320 Of course. 430 00:37:08,060 --> 00:37:10,760 Does he prefer a tailored look? 431 00:37:11,260 --> 00:37:18,180 Oh, well, it's... Or would he like something 432 00:37:18,180 --> 00:37:19,360 a little more lively? 433 00:37:21,240 --> 00:37:23,740 Oh, I... Oh, 434 00:37:24,620 --> 00:37:28,940 he... He gave me this picture. 435 00:37:32,000 --> 00:37:33,000 Oh. 436 00:37:35,020 --> 00:37:36,660 I don't think I'd have this in his size. 437 00:37:38,820 --> 00:37:43,420 Oh, it's not for him. 438 00:37:44,580 --> 00:37:47,780 He's a... It's for his girl. 439 00:37:48,740 --> 00:37:50,340 He's got a girl. 440 00:37:50,920 --> 00:37:52,780 Well, honey, I think that's wonderful. 441 00:37:53,160 --> 00:37:56,960 Now, I'll just show you what's pictured here and some other things. 442 00:37:57,300 --> 00:37:59,100 You tell me when you're moved. 443 00:38:00,100 --> 00:38:01,900 Something like this. 444 00:38:03,200 --> 00:38:04,200 Oh. 445 00:38:04,880 --> 00:38:06,700 Oh, that's very nice. 446 00:38:09,680 --> 00:38:10,680 This? 447 00:38:12,920 --> 00:38:16,640 Oh, that's nice. It's airy. 448 00:38:19,100 --> 00:38:20,840 Are we getting warmer? 449 00:38:21,440 --> 00:38:25,280 Oh, I say, it's... Arlene, what do you think? 450 00:38:26,080 --> 00:38:27,080 Terrific. 451 00:38:33,340 --> 00:38:38,440 Listen, I'm going to go get some other stuff. I mean, just stuff. 452 00:38:39,620 --> 00:38:42,700 And I'll think about all this and probably come back. 453 00:38:47,220 --> 00:38:48,800 Whoops, let me turn that off. 454 00:38:51,260 --> 00:38:52,560 Never a dull moment. 455 00:39:06,279 --> 00:39:13,160 Uh, this residential development out at Sun Springs that we've 456 00:39:13,160 --> 00:39:18,660 talked so much about, it's pretty hot out there most of the year, isn't it? 457 00:39:18,660 --> 00:39:22,940 sun shines on Sun Springs an average of 330 days a year. It's in our brochure. 458 00:39:22,980 --> 00:39:23,980 It's pretty dry, too. 459 00:39:24,460 --> 00:39:27,100 Yeah, it's great for people with allergies. How about water? 460 00:39:27,420 --> 00:39:29,740 Water? Yeah, you got water out there? 461 00:39:30,600 --> 00:39:32,640 Why do you think we call it Sun Springs? 462 00:39:34,520 --> 00:39:38,380 Or maybe it's because you hope people will believe there is an underground 463 00:39:38,380 --> 00:39:41,000 spring, so all they have to do is get a pump. 464 00:39:41,720 --> 00:39:45,680 But your little irrigation system doesn't run by a pump, does it? It comes 465 00:39:45,680 --> 00:39:49,740 of a tank, a tank that you have to keep hidden away because it has to constantly 466 00:39:49,740 --> 00:39:50,740 be filled. 467 00:39:50,800 --> 00:39:55,720 Because, in truth, there isn't an aquifer within 30 miles of Sun Springs, 468 00:39:55,720 --> 00:39:57,540 there? Well, the water will be piped in. 469 00:39:58,120 --> 00:40:03,260 At a cost so excessive that these poor people... You snuckered into buying lots 470 00:40:03,260 --> 00:40:06,100 out there will go broke just trying to fill their bathtubs. 471 00:40:06,320 --> 00:40:08,080 I've never snuckered anyone. 472 00:40:10,540 --> 00:40:13,340 People have been taken in like this forever. 473 00:40:14,260 --> 00:40:19,540 And Lord knows plenty of useless swamplands have been sold to the 474 00:40:19,540 --> 00:40:24,120 And here Mr. King and his associates have been selling desert. I'm talking 475 00:40:24,360 --> 00:40:26,940 rocks, and no water, and no hope for water. 476 00:40:27,220 --> 00:40:30,560 Did you think suddenly they'd come a big rain because you're good looking? 477 00:40:31,790 --> 00:40:32,790 That's stupid. 478 00:40:33,830 --> 00:40:38,510 What you plan to do is get your money as fast as possible and get out of here to 479 00:40:38,510 --> 00:40:39,930 another state, another country. 480 00:40:40,870 --> 00:40:47,370 Unfortunately, a lot of people get away with garbage like this, but every once 481 00:40:47,370 --> 00:40:48,950 in a while, somebody gets caught. 482 00:40:49,690 --> 00:40:50,830 The system works. 483 00:40:52,670 --> 00:40:59,330 It took the death of Kelly Manning or Ann Wilson, same person, Ken Wilson's 484 00:40:59,330 --> 00:41:00,330 wife. 485 00:41:01,230 --> 00:41:04,310 Your scam has been uncovered. It's over. 486 00:41:04,790 --> 00:41:05,850 There was no scam. 487 00:41:09,070 --> 00:41:15,670 Kelly Manning owned 50 % rather than the usual 33 and a third 488 00:41:15,670 --> 00:41:21,190 percent of Sun Springs. So if anything happened to her, you stood the game 489 00:41:21,190 --> 00:41:22,510 a bit monetarily, didn't you? 490 00:41:22,850 --> 00:41:24,050 Yes, but what does that prove? 491 00:41:24,330 --> 00:41:28,750 Isn't that why first Steve Davidson and then you went over there that night? 492 00:41:29,050 --> 00:41:33,410 No. You knew my client was distraught, almost out of control. 493 00:41:33,610 --> 00:41:37,830 You knew he broke into her house, and probably his fingerprints were all over 494 00:41:37,830 --> 00:41:38,830 the place. 495 00:41:39,030 --> 00:41:43,190 Didn't you kill Kelly Manning so that your scam would never be uncovered? 496 00:41:43,450 --> 00:41:46,510 And Ken Wilson being an ex -con was the perfect tactic? 497 00:41:46,830 --> 00:41:51,730 Objection. Mr. Matlock is not only badgering the witness, he is engaging in 498 00:41:51,730 --> 00:41:52,730 rampant speculation. 499 00:41:53,270 --> 00:41:56,930 Sustained. This line of questioning, if you can even call it that, is 500 00:41:56,930 --> 00:41:58,610 unacceptable, Counselor. Yes, sir. 501 00:41:59,500 --> 00:42:00,740 Uh, how about this? 502 00:42:02,440 --> 00:42:07,280 Ms. Manning's next -door neighbor, Estelle Metzger, testified that at 503 00:42:07,280 --> 00:42:13,180 approximately 11 p .m., she heard Ms. Manning scream, entered her house, heard 504 00:42:13,180 --> 00:42:18,640 two strange beeps, heard someone go out the back door, discovered Ms. Manning's 505 00:42:18,640 --> 00:42:19,680 dead body. 506 00:42:19,880 --> 00:42:24,500 Where were you at approximately 11 p .m.? At home. 507 00:42:24,760 --> 00:42:25,840 Where was your car? 508 00:42:26,080 --> 00:42:28,120 In the garage. Are you certain? 509 00:42:28,480 --> 00:42:29,480 Absolutely. 510 00:42:30,080 --> 00:42:37,040 At 10 .42 that night, a 511 00:42:37,040 --> 00:42:41,340 call was placed from your car to Ms. Manning's house. 512 00:42:43,660 --> 00:42:50,380 Your Honor, by previous stipulation with the people, I offer what purports to 513 00:42:50,380 --> 00:42:56,040 be... Mr. King's cellular car telephone bill, including the night of the murder, 514 00:42:56,120 --> 00:42:58,940 and asked that it be marked defendant's exhibit F. 515 00:42:59,300 --> 00:43:00,920 It shall be marked. Okay. 516 00:43:02,560 --> 00:43:05,520 That is your number and your bill, isn't it? 517 00:43:05,860 --> 00:43:07,020 Well, it appears to be. 518 00:43:07,560 --> 00:43:13,760 Yeah, and 5558725 is or was Kelly Manning's phone number, wasn't it? Yes. 519 00:43:14,340 --> 00:43:20,080 So, you were not at home that night. You were in your car. In fact, it was you. 520 00:43:20,590 --> 00:43:22,730 who called while Mr. Davidson was there. 521 00:43:23,050 --> 00:43:25,190 Yes. Why did you call her that night? 522 00:43:25,610 --> 00:43:26,610 I don't remember. 523 00:43:26,750 --> 00:43:28,250 Let me see if I can fill in the gaps. 524 00:43:30,150 --> 00:43:36,290 You drove over to her house, saw Steve Davidson's car there, called her, told 525 00:43:36,290 --> 00:43:40,570 her to get rid of him, said you needed to talk with her alone, but actually you 526 00:43:40,570 --> 00:43:43,030 intended to kill her, which you did. That is not true. 527 00:43:44,970 --> 00:43:45,970 What's that? 528 00:43:46,360 --> 00:43:48,740 Ms. Metzger, is that the sound you heard? 529 00:43:48,940 --> 00:43:51,920 That's it. That's it. Those are the beeps I heard that night. Those are the 530 00:43:51,920 --> 00:43:52,980 beeps. Thank you, Ms. Metzger. 531 00:43:54,760 --> 00:43:59,420 Those beeps seem to be coming from your pocket. Could we see what's making them? 532 00:44:00,120 --> 00:44:01,120 It's my pager. 533 00:44:01,640 --> 00:44:02,640 Oh. 534 00:44:03,860 --> 00:44:04,860 Mmm. 535 00:44:06,340 --> 00:44:11,660 I heard one of these the other day at a place. 536 00:44:13,120 --> 00:44:14,360 Do you have a service? 537 00:44:14,960 --> 00:44:20,420 that beeps you whenever someone calls you or leaves a message, as my associate 538 00:44:20,420 --> 00:44:21,420 just did. 539 00:44:23,020 --> 00:44:24,180 Yes, that's right. 540 00:44:24,440 --> 00:44:31,440 So, if what Ms. Metzger said is true and the beeps she 541 00:44:31,440 --> 00:44:38,160 heard came from this, then that must mean you are the 542 00:44:38,160 --> 00:44:39,160 murderer. 543 00:44:39,360 --> 00:44:43,340 Now, as you said, a lot of people carry those beepers. 544 00:44:43,680 --> 00:44:45,400 It's... Simply a coincidence. 545 00:44:48,280 --> 00:44:49,540 Ordinarily, I'd agree with that. 546 00:44:50,220 --> 00:44:53,120 Except for this one last detail. 547 00:44:57,280 --> 00:45:02,880 This is a copy of the records your answering service provided me with. 548 00:45:03,880 --> 00:45:09,120 And do you know what happened at approximately 11 p .m. the night of the 549 00:45:09,180 --> 00:45:10,078 That's right. 550 00:45:10,080 --> 00:45:11,680 They paged you on your beeper. 551 00:45:13,800 --> 00:45:16,920 how'd I know that you weren't home when they paged you? 552 00:45:18,000 --> 00:45:24,760 Because you responded to that page by calling your answering service 553 00:45:24,760 --> 00:45:29,360 at 11 .05 from the phone in your car. 554 00:45:33,920 --> 00:45:36,180 Mr. King, I have to tell you the truth. 555 00:45:37,100 --> 00:45:39,280 I don't believe that's a coincidence. 556 00:45:45,640 --> 00:45:48,800 We, the jury, find the defendant not guilty. 557 00:45:49,680 --> 00:45:52,280 Thank you, ladies and gentlemen of the jury. You're dismissed. 558 00:45:52,680 --> 00:45:54,060 And this court is adjourned. 559 00:45:55,260 --> 00:45:56,700 I can't thank you enough. 560 00:45:56,920 --> 00:45:58,300 Second time's a charm, son. 561 00:45:58,560 --> 00:45:59,560 Let's go home. 562 00:46:14,930 --> 00:46:15,970 Forty -something. 563 00:46:23,550 --> 00:46:27,750 The party's almost over. The plane just got here. Did you get her something hot? 564 00:46:30,450 --> 00:46:31,450 Bernice? 565 00:46:32,090 --> 00:46:35,750 Oh, thank you, Lester, dear. 566 00:46:40,950 --> 00:46:43,190 Chester Taft got her her digital watch. 567 00:46:43,840 --> 00:46:44,840 Moving on at home. 44566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.