Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,420 --> 00:00:03,460
45 seconds out.
2
00:00:04,360 --> 00:00:08,360
If they make a run for it, tell them 10
-4, 119. All right, here's what we're
3
00:00:08,360 --> 00:00:09,360
about.
4
00:00:09,520 --> 00:00:12,540
They are a mother -daughter combo wanted
for drugs.
5
00:00:12,860 --> 00:00:16,079
Open the door. Open the door. You stay
with the gun back there.
6
00:00:16,280 --> 00:00:19,000
Guy in here almost got shot in his
kitchen tonight.
7
00:00:20,580 --> 00:00:23,700
What I'm told from Steven is, hey, I'm
going to kind of give you guys some
8
00:00:23,700 --> 00:00:27,640
acting tips. All right, I'll be bad guy.
Create a scenario. Bad guy's on that
9
00:00:27,640 --> 00:00:28,640
side of the door.
10
00:00:28,820 --> 00:00:31,180
Boom! I think he hides in his house.
11
00:00:31,720 --> 00:00:34,480
We're going to pretend like we're
joining his car to see if we can get him
12
00:00:34,480 --> 00:00:35,219
come out.
13
00:00:35,220 --> 00:00:37,700
I'm too clean, man. I get a little
dirty.
14
00:00:38,060 --> 00:00:40,300
That's what I call method acting right
there, boy.
15
00:00:43,680 --> 00:00:45,360
I make a living in the movies.
16
00:00:46,020 --> 00:00:49,820
But for the past 20 years, I've also
been a cop.
17
00:00:50,940 --> 00:00:56,560
I swore an oath to uphold the law in my
new beat at Arizona, where my team and I
18
00:00:56,560 --> 00:00:59,700
tangled with some of the roughest bad
guys in Beverly County.
19
00:01:00,480 --> 00:01:03,220
It's dangerous out here, but that's what
we do.
20
00:01:04,500 --> 00:01:04,860
Last
21
00:01:04,860 --> 00:01:17,220
night,
22
00:01:17,320 --> 00:01:21,900
I get home, and I'm going to kick back
on the couch for a little bit and watch
23
00:01:21,900 --> 00:01:22,900
little bit of TV.
24
00:01:23,360 --> 00:01:24,400
I turn on the tube.
25
00:01:24,680 --> 00:01:25,840
Who do you think I see?
26
00:01:26,620 --> 00:01:27,620
Harrison Ford.
27
00:01:27,860 --> 00:01:30,860
Now, this guy's a little bit taller, a
little bit better looking.
28
00:01:31,540 --> 00:01:32,540
You went under siege.
29
00:01:33,040 --> 00:01:34,160
I don't know about that.
30
00:01:34,460 --> 00:01:35,460
You look pretty good.
31
00:01:35,820 --> 00:01:37,120
We don't mean that literally, do we?
32
00:01:38,840 --> 00:01:40,680
Should have been nominated for that
performance.
33
00:01:46,460 --> 00:01:48,340
So, buddy, who's our next target?
34
00:01:48,820 --> 00:01:50,360
This is actually going to be a tough
one.
35
00:01:51,039 --> 00:01:55,860
According to the police report filed by
the wife, our suspect allegedly choked
36
00:01:55,860 --> 00:01:57,320
his wife out with his bare hands.
37
00:01:58,600 --> 00:02:00,220
Why is this guy still on the street?
38
00:02:00,620 --> 00:02:04,020
The local PD has been trying to pick him
up for quite a while now.
39
00:02:04,500 --> 00:02:08,840
Every time somebody answers the door,
they say he's not there.
40
00:02:09,139 --> 00:02:11,800
The only thing that we have right now is
an arrest warrant.
41
00:02:12,260 --> 00:02:16,360
So unless we're able to identify him
coming out of the house or going into
42
00:02:16,360 --> 00:02:18,800
house, we have no probable cause to make
entry.
43
00:02:21,470 --> 00:02:25,250
He knows if he steps one foot outside
the house, we might be there and grab
44
00:02:25,630 --> 00:02:28,870
His pickup is always out front in the
driveway, and it never moves.
45
00:02:30,410 --> 00:02:32,670
Yeah, I was talking to Jimmy over at
Coco's Towing.
46
00:02:33,470 --> 00:02:35,530
This guy does not want to come out of
the residence.
47
00:02:36,090 --> 00:02:39,290
You figure somebody shows up to your
house with a tow truck, you're probably
48
00:02:39,290 --> 00:02:41,090
going to want to come out and see what
the hell is going on.
49
00:02:42,210 --> 00:02:45,270
Put a tow truck in there and pretend
like we're going to tow his truck away.
50
00:02:45,510 --> 00:02:46,790
Cool. That might get him out.
51
00:02:56,300 --> 00:02:57,640
Do a quick run by the house.
52
00:03:03,060 --> 00:03:05,300
Right here, the one with the cage in the
back.
53
00:03:06,560 --> 00:03:07,560
That's there.
54
00:03:08,760 --> 00:03:09,760
Cool.
55
00:03:10,300 --> 00:03:11,600
All right, it's there, boys.
56
00:03:12,500 --> 00:03:13,620
10 -4, copy that.
57
00:03:21,220 --> 00:03:22,380
Tow truck's right here.
58
00:03:30,000 --> 00:03:31,660
Pretty good. Thanks for coming, bro. No,
bro.
59
00:03:32,240 --> 00:03:34,940
Mike and Rico will drive the tow truck
to our suspect vehicle.
60
00:03:36,900 --> 00:03:39,520
Buddy and I will take close cover two
houses to the south.
61
00:03:41,200 --> 00:03:42,760
Tony will post one block left.
62
00:03:44,980 --> 00:03:50,080
Tony, have eyes on us the whole time as
you guys park and start to dismount.
63
00:03:50,260 --> 00:03:52,420
Right. We got you covered, baby.
64
00:03:52,900 --> 00:03:54,260
Let's go ahead and get dressed out.
65
00:03:56,800 --> 00:03:57,800
Guys.
66
00:03:58,160 --> 00:04:01,640
I know how boys get when we get around
big trucks with levers on it.
67
00:04:02,120 --> 00:04:05,760
So don't accidentally hook onto this
knucklehead's vehicle and drag it out
68
00:04:05,760 --> 00:04:06,760
the street, okay?
69
00:04:08,160 --> 00:04:09,400
We're going to go ahead and get
positioned.
70
00:04:09,800 --> 00:04:10,800
Okay.
71
00:04:18,440 --> 00:04:19,519
I'm too clean, man.
72
00:04:19,959 --> 00:04:20,959
Got to get a little dirty.
73
00:04:21,980 --> 00:04:23,220
Got to play the part, you know.
74
00:04:23,860 --> 00:04:25,160
I'm not trying to mess with you, man.
75
00:04:27,840 --> 00:04:30,320
Yeah, that's what I call method acting
right there, boy.
76
00:04:44,480 --> 00:04:45,660
All right, buddy, we're all out.
77
00:04:48,840 --> 00:04:50,220
He's going to be so pissed off.
78
00:04:51,160 --> 00:04:52,320
This is going to be funny.
79
00:04:54,460 --> 00:04:55,800
Well, if he comes out, it will be.
80
00:04:57,390 --> 00:05:01,730
As soon as we see Joaquin, those guys
roll up. We need to get out and position
81
00:05:01,730 --> 00:05:04,790
ourselves just in case our boy comes out
with a gun.
82
00:05:06,930 --> 00:05:07,930
Here you come.
83
00:05:16,430 --> 00:05:18,110
We're two houses to the south.
84
00:05:20,910 --> 00:05:24,030
They got the lights on.
85
00:05:29,660 --> 00:05:31,660
Well, let's get in position and try to
hide.
86
00:05:38,360 --> 00:05:39,360
Okay, cover it.
87
00:05:54,000 --> 00:05:55,340
This is taking too long.
88
00:05:56,000 --> 00:05:58,340
I'll sit down here. I'll take these
notes. That's it.
89
00:06:42,780 --> 00:06:45,120
The suspect is wanted for domestic
violence.
90
00:06:45,800 --> 00:06:47,280
He never comes out of the house.
91
00:06:48,320 --> 00:06:52,000
We're going to pretend like we're
Tonya's car to see if we can get him to
92
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
out.
93
00:07:13,420 --> 00:07:16,360
Hey, what's up, little man? Hey, I need
you to go get your pops.
94
00:07:16,600 --> 00:07:20,480
I'm from you better pay your bill
towing. We're about to tow his car right
95
00:07:21,800 --> 00:07:24,700
Go ahead. Looks like a kid went up
there. Looks like he's calling me up.
96
00:07:26,640 --> 00:07:27,640
10 -4.
97
00:07:28,540 --> 00:07:30,660
This guy's damn sick. We're taking this
ride.
98
00:07:49,360 --> 00:07:50,380
Yeah, that's him. Take him down.
99
00:07:52,280 --> 00:07:53,280
Hey, man.
100
00:07:53,820 --> 00:07:57,260
Get on the ground. Get on the ground,
man.
101
00:08:01,820 --> 00:08:02,900
Go ahead. I'll cover.
102
00:08:08,580 --> 00:08:09,780
You got a warrant for your arrest,
brother.
103
00:08:10,220 --> 00:08:12,760
Go ahead and stand up for me. An ag
assault charge.
104
00:08:14,320 --> 00:08:15,700
610, are one in custody.
105
00:08:18,400 --> 00:08:20,940
Let's go ahead and wrap it up and take
off. We'll meet back in enforcement
106
00:08:20,940 --> 00:08:21,940
support.
107
00:08:42,030 --> 00:08:44,110
I got to hand it to you. You guys are
good.
108
00:08:44,590 --> 00:08:47,870
Yeah, you guys were amazing performers
out there, Joaquin.
109
00:08:49,050 --> 00:08:51,370
But I think we can take this to the next
level.
110
00:08:52,230 --> 00:08:53,410
What do you have in mind, boss?
111
00:08:54,370 --> 00:08:55,370
It's a surprise.
112
00:09:00,590 --> 00:09:02,090
All right, I'll be bad guy.
113
00:09:02,410 --> 00:09:07,790
I walk in and basically what I'm told
from Steven is, hey, I'm going to kind
114
00:09:07,790 --> 00:09:09,050
give you guys some acting tips.
115
00:09:09,690 --> 00:09:14,330
Come up with a convincing ruse to get
that person to come outside or have them
116
00:09:14,330 --> 00:09:15,330
let us in.
117
00:09:15,390 --> 00:09:19,610
When you're trying to get somebody in
custody that wants to avoid the police,
118
00:09:19,750 --> 00:09:21,590
you've got to play a character.
119
00:09:23,250 --> 00:09:24,530
There's somebody at my door.
120
00:09:24,950 --> 00:09:27,330
Yeah, I'm John from up the street.
121
00:09:28,410 --> 00:09:32,450
There's been some guys coming to your
door, and we just wanted to see what was
122
00:09:32,450 --> 00:09:33,450
going on.
123
00:09:33,570 --> 00:09:34,870
We're trying to help you, man.
124
00:09:35,670 --> 00:09:37,810
We're just trying to tell you what we
heard them saying.
125
00:09:38,400 --> 00:09:41,500
We're not going to sit here and talk
through the door all day, you know. The
126
00:09:41,500 --> 00:09:44,760
only thing I care about is if they're
messing with my bike. I kicked my old
127
00:09:44,760 --> 00:09:46,920
out of the house. I don't care if
they're messing around with her.
128
00:09:47,400 --> 00:09:49,140
They were talking about taking your
bike.
129
00:09:49,560 --> 00:09:52,700
Well, then I need to come out and see
what the hell's going on.
130
00:09:54,300 --> 00:09:58,400
I just want to get them out of their
environment to kind of see if we get
131
00:09:58,400 --> 00:10:00,340
to stretch a little bit.
132
00:10:00,960 --> 00:10:05,740
Manipulate them into presenting an
opening for us to get in there.
133
00:10:06,360 --> 00:10:08,980
or get them without them getting hurt or
us getting hurt.
134
00:10:09,960 --> 00:10:14,420
Steve made a lot of movies, so I
figured, okay, immediately I got to go
135
00:10:14,500 --> 00:10:15,900
okay, let's get open -minded here.
136
00:10:16,140 --> 00:10:18,780
I mean, any training is good training.
That's kind of our philosophy.
137
00:10:56,730 --> 00:10:57,730
John! Who?
138
00:10:58,390 --> 00:10:59,670
John, open the door, man.
139
00:10:59,870 --> 00:11:02,790
Come on, you remember the other night at
the Steel Horse Saloon? We were sitting
140
00:11:02,790 --> 00:11:04,510
down on the bar.
141
00:11:04,730 --> 00:11:05,990
stool drinking shots of Patron?
142
00:11:06,450 --> 00:11:10,310
Hey, didn't your bike have the purple
flames on with the pink accents?
143
00:11:11,430 --> 00:11:14,230
Come on, white boy. That ain't my bike.
You know that.
144
00:11:14,510 --> 00:11:15,289
Huh?
145
00:11:15,290 --> 00:11:18,230
Poor creature's a habit by nature.
Police officers.
146
00:11:19,050 --> 00:11:23,150
Once you take us out, I think it's good
because it gives us a different
147
00:11:23,150 --> 00:11:26,830
interaction, which is going to happen to
us in real life when we go out to the
148
00:11:26,830 --> 00:11:29,550
houses. Okay, now the next one is a
really good one.
149
00:11:29,970 --> 00:11:33,470
I'm going to give it to Mikey, and I'm
going to have him call Joaquin's wife.
150
00:11:34,190 --> 00:11:39,230
and just come up with some rules about
him buying a huge TV, which I've heard
151
00:11:39,230 --> 00:11:40,230
them talk about before.
152
00:11:40,450 --> 00:11:43,370
The objective is to get her to accept
delivery of the TV.
153
00:11:43,970 --> 00:11:47,150
How big is your TV you have right now,
or one of them?
154
00:11:47,350 --> 00:11:53,730
I've got a 65 Pioneer, and I've got a 40
in the other living room. So if I go
155
00:11:53,730 --> 00:11:54,970
72,
156
00:11:55,890 --> 00:11:57,450
she's going to be pissed.
157
00:11:57,670 --> 00:12:00,570
It was kind of putting me on the spot.
Hey, all this training that I just
158
00:12:00,570 --> 00:12:02,630
learned, now let's put it to the test.
159
00:12:08,400 --> 00:12:12,380
Yeah, this is David from Best Buy
Delivery. Is this Enrique's household?
160
00:12:13,320 --> 00:12:14,320
Yes.
161
00:12:14,520 --> 00:12:19,460
Hey, I'm over off of the Best Buy at
over off of McDowell. I'm trying to
162
00:12:19,460 --> 00:12:21,600
this 72 -inch TV to your house.
163
00:12:22,920 --> 00:12:24,600
I'm sorry, what are you trying to
deliver?
164
00:12:24,840 --> 00:12:29,780
I got a 72 -inch TV, a big old Pioneer
TV. It's a state -of -the -art, top -of
165
00:12:29,780 --> 00:12:32,180
-the -line thing that I'm trying to
deliver to your house.
166
00:12:32,700 --> 00:12:34,000
It's about $6 ,000.
167
00:12:36,660 --> 00:12:40,680
He put half money up front, and then I
need the other half. It was kind of like
168
00:12:40,680 --> 00:12:45,980
a weird deal, but we cut him a deal
because he, I guess he came in with a
169
00:12:45,980 --> 00:12:50,440
something. And he said he's a cop, but I
didn't believe him because he's just,
170
00:12:50,560 --> 00:12:51,900
you know, it's kind of a weird deal.
171
00:12:53,400 --> 00:12:55,980
Let me call him and then give me five
minutes and call me back.
172
00:12:56,220 --> 00:12:57,220
All right.
173
00:12:59,040 --> 00:13:03,000
You got to figure it out, man. You're
punching my shit today. The gun part was
174
00:13:03,000 --> 00:13:03,899
little rough.
175
00:13:03,900 --> 00:13:04,940
Trying to say he was a cop.
176
00:13:05,390 --> 00:13:07,350
He's trying to be intimidating, but I
went the wrong route.
177
00:13:07,750 --> 00:13:08,750
We'll see.
178
00:13:08,910 --> 00:13:10,090
And who was the other call?
179
00:13:11,490 --> 00:13:12,490
What's up?
180
00:13:12,670 --> 00:13:13,670
What do you mean?
181
00:13:15,770 --> 00:13:16,770
I'm working.
182
00:13:21,070 --> 00:13:22,070
Yeah,
183
00:13:24,870 --> 00:13:25,870
are you home?
184
00:13:28,570 --> 00:13:31,450
I thought we talked about this already.
185
00:13:35,170 --> 00:13:40,970
Remember we went to Stevens, and he had
that Elite 65, and I thought, I think we
186
00:13:40,970 --> 00:13:41,970
should get a bigger one.
187
00:13:43,290 --> 00:13:45,890
Are you serious?
188
00:13:47,170 --> 00:13:49,070
Yeah, because I want to watch it from
the kitchen.
189
00:13:51,690 --> 00:13:56,070
Call him real quick. Call him back and
tell him you'll meet him.
190
00:14:06,280 --> 00:14:07,280
Hello? Hello?
191
00:14:07,480 --> 00:14:08,480
Yeah.
192
00:14:09,060 --> 00:14:09,999
I'm sorry.
193
00:14:10,000 --> 00:14:14,260
Did you just call my phone number saying
that you had to have a delivery?
194
00:14:14,540 --> 00:14:18,820
We'll be there in about 30 minutes,
but... Oh, my God!
195
00:14:20,440 --> 00:14:23,700
She really... I don't want to see you.
196
00:14:26,140 --> 00:14:27,900
They made me do it. I'm sorry.
197
00:14:29,180 --> 00:14:30,180
I'm sorry.
198
00:14:31,500 --> 00:14:34,580
It's sort of the first time we brought
everybody in on this and made them...
199
00:14:34,840 --> 00:14:37,060
you know, go through these different
exercises.
200
00:14:37,320 --> 00:14:40,580
So I think for the first time, everybody
did pretty good. Get the mistakes out
201
00:14:40,580 --> 00:14:43,780
in training. Love you. So then when we
go out tonight, hopefully we don't have
202
00:14:43,780 --> 00:14:44,780
those mistakes.
203
00:14:44,820 --> 00:14:47,140
I'm just happy we didn't hear another
dude's voice in the background.
204
00:14:47,340 --> 00:14:48,340
Come on, man.
205
00:15:00,140 --> 00:15:01,600
Just got cut a fresh one.
206
00:15:02,360 --> 00:15:04,340
Another one where we only have an arrest
warrant.
207
00:15:04,830 --> 00:15:05,930
No search warrant.
208
00:15:06,590 --> 00:15:10,970
Unless we identify him positively, we
can't make entry into the house.
209
00:15:11,770 --> 00:15:16,570
It may give my guys an opportunity to
kind of deploy different methods,
210
00:15:17,330 --> 00:15:19,750
manipulate the bad guys.
211
00:15:21,390 --> 00:15:24,970
We have Tammy Linderosa and Tammy
Linderosa.
212
00:15:26,110 --> 00:15:31,350
They are a mother -daughter combo wanted
for sale and transportation of narcotic
213
00:15:31,350 --> 00:15:32,350
drugs.
214
00:15:32,930 --> 00:15:34,250
Class 2 felon.
215
00:15:38,830 --> 00:15:39,830
This is it right here.
216
00:15:43,170 --> 00:15:44,990
Is it?
217
00:15:45,330 --> 00:15:46,330
Yep.
218
00:15:46,910 --> 00:15:47,910
Looks empty.
219
00:15:48,310 --> 00:15:49,310
Look right here.
220
00:15:49,990 --> 00:15:51,910
Get that light, buddy. Get it.
221
00:15:59,130 --> 00:16:00,550
Remember, your name is John.
222
00:16:04,450 --> 00:16:05,450
It's John.
223
00:16:21,390 --> 00:16:22,390
It's John.
224
00:16:22,710 --> 00:16:26,890
John Fleming. I'm looking for Tammy.
225
00:16:29,370 --> 00:16:31,290
You don't know me?
226
00:16:32,330 --> 00:16:33,330
Open the door.
227
00:16:34,030 --> 00:16:38,970
Just open the first door. You don't have
to open the second door. Just so you
228
00:16:38,970 --> 00:16:39,970
can see me.
229
00:16:47,470 --> 00:16:50,010
I see the light. It's right there. I
don't know why it's not on.
230
00:16:51,130 --> 00:16:53,510
How do you know me?
231
00:16:55,130 --> 00:16:57,450
We did business a while ago. You know
me.
232
00:17:01,710 --> 00:17:07,310
All right. Well, just don't open the
screen door so the pit bull don't come
233
00:17:11,030 --> 00:17:12,030
What's up, Tammy?
234
00:17:14,250 --> 00:17:17,130
You don't remember me?
235
00:17:20,140 --> 00:17:21,240
We got a guy in there.
236
00:17:22,020 --> 00:17:23,099
He's got something in his hand.
237
00:17:25,060 --> 00:17:26,160
Let me see your hands, man.
238
00:17:27,440 --> 00:17:28,440
Have him on.
239
00:17:28,800 --> 00:17:29,800
Have him hold it down.
240
00:17:30,020 --> 00:17:31,020
Let me see your hands, buddy.
241
00:17:32,440 --> 00:17:34,080
Let me see your hands now.
242
00:17:35,380 --> 00:17:36,380
Sheriff's office.
243
00:17:37,320 --> 00:17:39,700
Open that door. Let me talk to you. Put
it down.
244
00:17:40,460 --> 00:17:42,780
I'll let you know. Open that door. Let
me talk to you.
245
00:17:43,540 --> 00:17:45,040
You had a gun. Sammy, open the door.
246
00:17:45,300 --> 00:17:46,300
You had a gun.
247
00:17:47,360 --> 00:17:49,480
Good thing you put the gun down, buddy.
248
00:17:53,210 --> 00:17:55,810
And you stay with the gun back there.
249
00:17:57,030 --> 00:17:59,250
Get the dog in the back now.
250
00:17:59,990 --> 00:18:02,290
Hey, come here. Come here. Come here.
Come here.
251
00:18:02,750 --> 00:18:04,570
You get out here and give me some hands.
252
00:18:05,130 --> 00:18:06,130
Hold that dog.
253
00:18:06,630 --> 00:18:07,690
Hey, don't move.
254
00:18:08,010 --> 00:18:09,010
Gun's on the counter.
255
00:18:09,110 --> 00:18:09,969
Sir, please.
256
00:18:09,970 --> 00:18:10,970
Where's the gun?
257
00:18:12,090 --> 00:18:14,890
It's airsoft. It's airsoft. When we're
standing at the door.
258
00:18:15,450 --> 00:18:16,870
You got a mic? Yeah.
259
00:18:22,060 --> 00:18:24,220
This is what companies are making these
days.
260
00:18:24,940 --> 00:18:30,080
It looks and feels like a real MP5.
261
00:18:31,620 --> 00:18:34,800
Our guy in here almost got shot over a
toy gun.
262
00:18:36,300 --> 00:18:39,820
If he hadn't have put it down and he had
made an affirmative movement with it,
263
00:18:39,900 --> 00:18:42,520
we would have ended up shooting this guy
in his kitchen tonight.
264
00:18:43,120 --> 00:18:48,900
I saw the gun. I told Buddy he's got a
gun just in case, God forbid, I had to.
265
00:18:50,060 --> 00:18:52,600
Neither one of them would take the shot
because I was the only one who could see
266
00:18:52,600 --> 00:18:57,820
him. You know, from the gun being here
to here, it's a billionth of a second.
267
00:18:58,020 --> 00:19:00,840
All he's got to do is just point the tip
up, you know.
268
00:19:01,100 --> 00:19:03,560
And so it is a very dangerous situation.
269
00:19:04,100 --> 00:19:06,020
You came this close to getting shot, my
friend.
270
00:19:06,980 --> 00:19:08,200
This close to getting shot.
271
00:19:10,160 --> 00:19:12,080
Let me check the house. That daughter's
not here.
272
00:19:13,540 --> 00:19:14,540
Where's your daughter?
273
00:19:16,000 --> 00:19:17,860
I'll tell you right now where she is.
274
00:19:18,730 --> 00:19:22,790
If we put you in this car, you can give
us directions to this gentleman here
275
00:19:22,790 --> 00:19:25,110
that's going to be driving you to where
to go.
276
00:19:25,530 --> 00:19:26,530
Why don't you do it?
277
00:19:26,770 --> 00:19:29,710
Put her in the transport car and go get
this done. Let's go get this done.
278
00:19:30,910 --> 00:19:34,710
If you pick up the phone and call them
or warn them anyway that we're coming
279
00:19:34,710 --> 00:19:38,290
over there to talk to them, my next stop
is going to be back here to take you to
280
00:19:38,290 --> 00:19:39,990
camp. The blue Cadillac.
281
00:19:40,210 --> 00:19:41,810
And we're going to see a blue Cadillac?
282
00:19:42,490 --> 00:19:44,610
Is that what Tammy drives, the blue
Cadillac?
283
00:19:45,090 --> 00:19:47,190
Okay. Let's do this before Tammy leaves.
284
00:19:47,960 --> 00:19:48,960
We've shown our hand.
285
00:19:49,520 --> 00:19:52,780
We've got to get over to the daughter's
house and get her quick, or she's going
286
00:19:52,780 --> 00:19:53,780
to get gone.
287
00:19:57,300 --> 00:19:58,940
The clock is ticking out.
288
00:19:59,260 --> 00:20:02,760
What do you think that's like, 7 to 10?
2 to 16, yeah, about 10 minutes.
289
00:20:06,080 --> 00:20:07,080
22nd Street.
290
00:20:07,620 --> 00:20:08,980
Look for a blue caddy.
291
00:20:13,180 --> 00:20:14,180
We're close.
292
00:20:17,160 --> 00:20:18,740
Is that a blue Cadillac right there?
293
00:20:22,600 --> 00:20:24,320
It sure is.
294
00:20:26,480 --> 00:20:30,760
That's her. She's walking out the front
door.
295
00:20:32,360 --> 00:20:33,360
What's your hands, man?
296
00:20:33,620 --> 00:20:36,220
Come on out here. Get on the car. Get on
the car. Stay right there.
297
00:20:36,540 --> 00:20:37,760
This is in the house.
298
00:20:38,400 --> 00:20:40,560
I'm watching my sister's house. She's in
Prescott.
299
00:20:40,760 --> 00:20:41,760
It's a problem.
300
00:20:42,040 --> 00:20:45,300
You have a warrant out for your arrest.
You are under arrest.
301
00:20:45,520 --> 00:20:48,040
Your mom is also under arrest. You're
both going to jail.
302
00:20:49,100 --> 00:20:50,920
Could be worse. You could be going by
yourself.
303
00:20:51,260 --> 00:20:52,500
I didn't do nothing, though.
304
00:20:52,760 --> 00:20:53,920
I didn't do nothing.
305
00:20:54,360 --> 00:20:58,980
They're both denying narco -trafficking,
sales of narcotics or anything like
306
00:20:58,980 --> 00:20:59,980
that.
307
00:21:00,620 --> 00:21:03,500
It's not for us to judge, so we'll see.
308
00:21:09,500 --> 00:21:10,500
Rico,
309
00:21:19,920 --> 00:21:21,760
congratulations on a great job.
310
00:21:22,360 --> 00:21:24,340
Really bruised them to open that door,
man.
311
00:21:24,560 --> 00:21:26,500
Great performance, in my opinion.
312
00:21:26,820 --> 00:21:27,820
Well, thanks, David.
313
00:21:28,020 --> 00:21:30,920
I felt like the red carpet just rolled
right under me.
314
00:21:31,960 --> 00:21:33,440
What, you won an award already?
25330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.