Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,883 --> 00:00:03,716
(symphonic music)
2
00:00:14,249 --> 00:00:18,416
- Come here you old bag
of bones, come here I say!
3
00:00:19,720 --> 00:00:21,796
Blasted you stupid brute!
4
00:00:21,797 --> 00:00:22,889
I'll teach you!
5
00:00:22,890 --> 00:00:24,281
- Hoy!
6
00:00:24,282 --> 00:00:25,217
- What are you doing?
7
00:00:25,218 --> 00:00:27,335
- The house is terrified!
- Give me that whip.
8
00:00:27,336 --> 00:00:30,251
- I don't think you need it.
9
00:00:30,252 --> 00:00:31,919
Trying to be stupid?
10
00:00:35,081 --> 00:00:36,473
Take it easy mate.
11
00:00:36,474 --> 00:00:39,557
- You little!
(thuds)
12
00:00:40,433 --> 00:00:43,224
- Sorry, but you wouldn't listen.
13
00:00:43,225 --> 00:00:45,721
- We'll see about that, what's your name?
14
00:00:45,722 --> 00:00:48,593
- Rob McGregor, what's yours.
15
00:00:48,594 --> 00:00:51,185
- McGregor, related to Matt McGregor?
16
00:00:51,186 --> 00:00:53,089
- He's my father.
17
00:00:53,090 --> 00:00:55,191
- Well I'm Bill Smiggins.
18
00:00:55,192 --> 00:00:58,865
And you made a mistake interfering
in my business McGregor.
19
00:00:58,866 --> 00:01:00,807
A real mistake.
20
00:01:00,808 --> 00:01:01,808
- Oh yeah.
21
00:01:02,908 --> 00:01:05,741
(symphonic music)
22
00:01:49,188 --> 00:01:50,188
- Montana.
23
00:01:51,806 --> 00:01:52,806
- Rob?
24
00:01:53,567 --> 00:01:55,220
You're back?
25
00:01:55,221 --> 00:01:58,779
It's wonderful to see
you again, wonderful.
26
00:01:58,780 --> 00:02:00,363
You look marvelous.
27
00:02:03,410 --> 00:02:04,906
- You look pretty good yourself.
28
00:02:04,907 --> 00:02:06,827
- I have missed you, you know that?
29
00:02:06,828 --> 00:02:08,144
- Really, never would've guessed.
30
00:02:08,145 --> 00:02:09,388
I should go away more often.
31
00:02:09,389 --> 00:02:11,224
- We have got so much to talk about,
32
00:02:11,225 --> 00:02:13,245
will you come to dinner tonight?
33
00:02:13,246 --> 00:02:15,339
- Never thought you were going to ask.
34
00:02:15,340 --> 00:02:17,840
- Rob McGregor, this is great.
35
00:02:27,759 --> 00:02:29,802
- Rob!
- Hello stranger.
36
00:02:29,803 --> 00:02:31,684
- Be careful.
37
00:02:31,685 --> 00:02:32,685
- When did you get back?
38
00:02:32,686 --> 00:02:34,328
- Just now.
39
00:02:34,329 --> 00:02:35,491
- It seems like ages.
40
00:02:35,492 --> 00:02:36,940
- It has been ages, how are you?
41
00:02:36,941 --> 00:02:38,652
- I'm fine, but we want to hear about you,
42
00:02:38,653 --> 00:02:39,578
don't we Hannah?
- Yes.
43
00:02:39,579 --> 00:02:41,923
- Where you went, what
you saw, who you met,
44
00:02:41,924 --> 00:02:43,510
and did you bring me back a present?
45
00:02:43,511 --> 00:02:46,011
- Hang on, hang on, what
do you want to know first?
46
00:02:46,012 --> 00:02:49,012
- About the present.
- I thought so.
47
00:02:51,411 --> 00:02:54,244
- Rob it's beautiful, look Hannah.
48
00:02:55,466 --> 00:02:58,216
- Oh very nice, very nice indeed.
49
00:02:59,366 --> 00:03:01,235
- Thank you Rob.
- My pleasure.
50
00:03:01,236 --> 00:03:03,898
- Well you are my favorite
brother, but don't tell Collin.
51
00:03:03,899 --> 00:03:04,825
- Oh I wouldn't, now.
52
00:03:04,826 --> 00:03:06,805
- Almost as nice your
old friend Duncan Jones.
53
00:03:06,806 --> 00:03:07,974
- Is he back in town?
54
00:03:07,975 --> 00:03:09,970
- Well he's gone now, you just missed him.
55
00:03:09,971 --> 00:03:13,330
But he was oh so popular with
all the ladies wasn't he?
56
00:03:13,331 --> 00:03:14,892
One in particular.
57
00:03:14,893 --> 00:03:16,906
Have you seen Montana yet?
58
00:03:16,907 --> 00:03:17,907
- Excuse me.
59
00:03:19,658 --> 00:03:23,155
- I might've dropped by
for a few words, yeah.
60
00:03:23,156 --> 00:03:25,858
- Well, I thought I recognized
that familiar croak.
61
00:03:25,859 --> 00:03:28,012
- Colin.
- Welcome home Rob.
62
00:03:28,013 --> 00:03:29,033
- You look well.
63
00:03:29,034 --> 00:03:32,081
- Only problem is I keep bumping
into things with my tummy.
64
00:03:32,082 --> 00:03:34,440
- How's the new house?
- Oh it's perfect.
65
00:03:34,441 --> 00:03:35,697
- Why don't you come
over for dinner tonight
66
00:03:35,698 --> 00:03:36,624
and see for yourself?
67
00:03:36,625 --> 00:03:40,722
- Oh I'd love to but I.
- Prior engagements already?
68
00:03:40,723 --> 00:03:42,556
- Could I have a word?
69
00:03:43,948 --> 00:03:46,713
- Emily, look what Rob gave me.
70
00:03:46,714 --> 00:03:50,414
- I've, just had Bill Smiggins under me,
71
00:03:50,415 --> 00:03:51,880
what did you do to him?
72
00:03:51,881 --> 00:03:53,035
- It was just a tap.
73
00:03:53,036 --> 00:03:57,203
- Well he claims it was
unprovoked, what's your version?
74
00:03:58,495 --> 00:04:01,308
- He was whipping his horse
and I tried to stop him.
75
00:04:01,309 --> 00:04:02,473
Who is he anyway?
76
00:04:02,474 --> 00:04:04,592
- Oh he's the manager of Custer Stables.
77
00:04:04,593 --> 00:04:06,780
Been there a couple months now.
78
00:04:06,781 --> 00:04:08,244
- Well if he treats the town's horses
79
00:04:08,245 --> 00:04:10,757
like he treats his own, he's
not gonna last very long is he?
80
00:04:10,758 --> 00:04:12,873
- Well there's been no complaints.
81
00:04:12,874 --> 00:04:16,808
And he's a respected
businessman, regular churchgoer.
82
00:04:16,809 --> 00:04:19,398
Sure you didn't goad him
like a bull at a gate?
83
00:04:19,399 --> 00:04:21,350
- He provoked it.
84
00:04:21,351 --> 00:04:23,789
- Well I've managed to calm him down,
85
00:04:23,790 --> 00:04:25,837
but do me a favor and settle down a bit.
86
00:04:25,838 --> 00:04:28,947
You're not out in the bush
now with a mob of cattle.
87
00:04:28,948 --> 00:04:29,948
- Alright.
88
00:04:30,723 --> 00:04:33,465
Thanks for the warm welcome big brother.
89
00:04:33,466 --> 00:04:37,133
- You change your mind
about dinner tonight?
90
00:04:50,080 --> 00:04:51,080
- Hey!
91
00:04:51,968 --> 00:04:53,051
Welcome back.
92
00:04:55,607 --> 00:04:56,607
- Hey Dad.
93
00:05:00,073 --> 00:05:01,601
- Good to see you're still in one piece.
94
00:05:01,602 --> 00:05:03,373
- Well it's good to be home.
95
00:05:03,374 --> 00:05:06,624
- Well, we've got a lot to catch up on.
96
00:05:09,916 --> 00:05:11,448
- Thanks Molly, how's the family?
97
00:05:11,449 --> 00:05:13,733
- Very well thank you, they're
in Melbourne at the moment,
98
00:05:13,734 --> 00:05:15,498
visiting my husband's relatives.
99
00:05:15,499 --> 00:05:16,425
- How do you like working here?
100
00:05:16,425 --> 00:05:17,425
- Very much.
101
00:05:18,308 --> 00:05:19,687
- Well don't let him
work you into the ground.
102
00:05:19,688 --> 00:05:21,230
He can be a real old tyrant sometimes.
103
00:05:21,231 --> 00:05:22,784
- Thank you very much.
104
00:05:22,785 --> 00:05:24,912
- He's a very good boss.
105
00:05:24,913 --> 00:05:26,864
Is there anything else I can get you?
106
00:05:26,865 --> 00:05:29,032
- No this is fine, thanks.
107
00:05:30,780 --> 00:05:32,338
So have you heard from Kathleen?
108
00:05:32,339 --> 00:05:33,595
- Oh yeah, regular supply of letters.
109
00:05:33,596 --> 00:05:35,000
- And how's she liking Ireland?
110
00:05:35,001 --> 00:05:37,595
- Quite a bit by the sound of it.
111
00:05:37,596 --> 00:05:40,292
And well everyone else
around here is well.
112
00:05:40,293 --> 00:05:44,208
We had a visit from an old
mate of yours, Duncan Jones.
113
00:05:44,209 --> 00:05:47,324
Danni told me, it's a pity
I missed him actually.
114
00:05:47,325 --> 00:05:48,325
- Yeah.
115
00:05:49,261 --> 00:05:52,347
So what kept you so long, I
expected you a couple days ago.
116
00:05:52,348 --> 00:05:53,928
- Well you know, rounding
up a few stragglers
117
00:05:53,929 --> 00:05:55,951
from the main mob.
118
00:05:55,952 --> 00:05:58,535
- I heard you were in the area.
119
00:05:59,727 --> 00:06:00,727
- Smiggins?
120
00:06:01,678 --> 00:06:03,686
- Did you have to hit him?
121
00:06:03,687 --> 00:06:05,686
- As I tried to explain to Colin,
122
00:06:05,687 --> 00:06:06,655
I just did what you would've done.
123
00:06:06,656 --> 00:06:08,215
- Oh hang on, I think I might've just
124
00:06:08,216 --> 00:06:09,843
had a quiet word with him.
125
00:06:09,844 --> 00:06:12,381
- Dad, everything I
know I learned from you.
126
00:06:12,382 --> 00:06:14,140
- I don't ever recall being the hot head
127
00:06:14,141 --> 00:06:15,066
that sometimes you turn into.
128
00:06:15,066 --> 00:06:16,066
- Really?
129
00:06:16,907 --> 00:06:18,526
- Well anyway, you just
keep away from Smiggins
130
00:06:18,527 --> 00:06:20,143
until this whole thing blows over.
131
00:06:20,144 --> 00:06:23,061
- It'll be my pleasure, believe me.
132
00:06:26,130 --> 00:06:29,182
(gentle music)
133
00:06:29,183 --> 00:06:30,896
I've missed this.
134
00:06:30,897 --> 00:06:32,533
- So have I.
135
00:06:32,534 --> 00:06:35,571
- Good food, in a civilized atmosphere.
136
00:06:35,572 --> 00:06:39,209
Certainly damper and burly
tea around the campfire.
137
00:06:39,210 --> 00:06:42,168
- So that's all you've missed
is it, your creature comforts?
138
00:06:42,169 --> 00:06:43,946
- I can't think of anything else.
139
00:06:43,947 --> 00:06:46,496
- Oh thank you very much.
140
00:06:46,497 --> 00:06:49,102
- Of course I missed you too.
141
00:06:49,103 --> 00:06:51,827
I did wonder if you missed me,
142
00:06:51,828 --> 00:06:54,434
until down by the river this morning.
143
00:06:54,435 --> 00:06:55,435
- Oh?
144
00:06:56,133 --> 00:06:57,588
- That was a pretty warm welcome.
145
00:06:57,589 --> 00:06:59,707
- Well you got something
against a warm welcome?
146
00:06:59,708 --> 00:07:03,791
- No, it's just has been
a long time, that's all,
147
00:07:06,171 --> 00:07:07,431
and people change.
148
00:07:07,432 --> 00:07:08,849
- Have I changed?
149
00:07:10,472 --> 00:07:11,472
- Maybe.
150
00:07:12,698 --> 00:07:14,187
- What are you getting at Rob?
151
00:07:14,188 --> 00:07:15,801
- Well I just never thought
you'd be so downright
152
00:07:15,802 --> 00:07:17,488
glad to see me, that's all.
153
00:07:17,489 --> 00:07:21,630
And Danni actually said something
that seemed a little um.
154
00:07:21,631 --> 00:07:22,977
- Yes?
155
00:07:22,978 --> 00:07:24,211
- [Rob] Odd.
156
00:07:24,212 --> 00:07:25,212
- Odd?
157
00:07:25,904 --> 00:07:29,128
- Well, maybe not odd,
more like a hint you know,
158
00:07:29,129 --> 00:07:30,875
kids teasing and that sort of thing.
159
00:07:30,876 --> 00:07:31,876
- Like what?
160
00:07:33,731 --> 00:07:38,057
- Well she said that Duncan was
very popular with the ladies
161
00:07:38,058 --> 00:07:40,725
and with one lady in particular.
162
00:07:43,064 --> 00:07:44,147
- This place.
163
00:07:45,012 --> 00:07:48,484
Sometimes I wonder if the
people of Paterson Ridge
164
00:07:48,485 --> 00:07:51,326
have nothing better to do
than to stand around all day
165
00:07:51,327 --> 00:07:53,358
spreading rumors.
166
00:07:53,359 --> 00:07:55,276
Duncan and I were just,
167
00:07:57,178 --> 00:07:59,438
well we became good friends.
168
00:07:59,439 --> 00:08:02,189
Nothing wrong with that is there?
169
00:08:04,594 --> 00:08:05,877
I'll make you some coffee.
170
00:08:05,878 --> 00:08:08,461
- No, that's alright, sit down.
171
00:08:10,817 --> 00:08:12,720
So you got on well with Duncan then?
172
00:08:12,721 --> 00:08:14,939
- And why not, he's a charming man.
173
00:08:14,940 --> 00:08:17,535
We had a few things in common.
174
00:08:17,536 --> 00:08:21,809
You, for one thing, he talked
about you all the time.
175
00:08:21,810 --> 00:08:22,893
And so did I.
176
00:08:24,117 --> 00:08:27,627
Anyhow he's gone and I want
to hear all about your trip.
177
00:08:27,628 --> 00:08:30,475
You must've met a lot
of new people yourself.
178
00:08:30,476 --> 00:08:31,599
- No, not really.
179
00:08:31,600 --> 00:08:34,575
Driving a big mob of cattle's
pretty much a full time job,
180
00:08:34,576 --> 00:08:36,280
not much time for socializing.
181
00:08:36,281 --> 00:08:39,536
- Aw, there must've been some time.
182
00:08:39,537 --> 00:08:42,065
- Hard work basically.
183
00:08:42,066 --> 00:08:46,782
- I mean you did meet up with
Jessie McClusky didn't you?
184
00:08:46,783 --> 00:08:48,116
- Yeah, briefly.
185
00:08:49,419 --> 00:08:51,655
- Talking of of rumors there's
been a lot about Jessie
186
00:08:51,656 --> 00:08:53,792
since she arrived in town.
187
00:08:53,793 --> 00:08:57,960
- Well like you said, this
is the town for rumors.
188
00:08:59,196 --> 00:09:02,753
- Tell me Rob, what
sort of business exactly
189
00:09:02,754 --> 00:09:06,201
was Jessie involved
with in the goat fields?
190
00:09:06,202 --> 00:09:08,478
- She ran a hotel.
191
00:09:08,479 --> 00:09:09,479
- Hotel?
192
00:09:10,541 --> 00:09:12,708
- More like a guest house.
193
00:09:13,722 --> 00:09:15,421
- What sort of guests Rob?
194
00:09:15,422 --> 00:09:19,269
- Well the usual, travelers,
drivers, that sort of thing.
195
00:09:19,270 --> 00:09:22,098
I think I will have that
coffee now, I'll get it myself.
196
00:09:22,099 --> 00:09:23,599
- No, I'll get it.
197
00:09:24,508 --> 00:09:27,758
I don't mind treating you like a guest.
198
00:09:31,537 --> 00:09:33,946
- Mr. Smiggins this is outrageous.
199
00:09:33,947 --> 00:09:35,166
- The going rate Mrs. McClusky.
200
00:09:35,167 --> 00:09:36,264
- Since when?
201
00:09:36,265 --> 00:09:37,594
- Since I took over.
202
00:09:37,595 --> 00:09:40,042
- For stabling four horses overnight?
203
00:09:40,043 --> 00:09:42,460
- And the feed Mrs. McClusky.
204
00:09:44,392 --> 00:09:46,023
Don't forget the feed.
205
00:09:46,024 --> 00:09:47,876
- I can't charge my customers this.
206
00:09:47,877 --> 00:09:51,961
- Oh, just add it to their
bill, they'll never notice.
207
00:09:51,962 --> 00:09:54,390
- I don't operate that way Mr. Smiggins.
208
00:09:54,391 --> 00:09:56,804
- Really Mrs. McClusky,
209
00:09:56,805 --> 00:09:58,715
I thought a smart woman
like you would've known
210
00:09:58,716 --> 00:10:00,919
how to run a business to her advantage.
211
00:10:00,920 --> 00:10:03,548
Sure your establishment on the gold fields
212
00:10:03,549 --> 00:10:06,164
made you a tidy profit.
213
00:10:06,165 --> 00:10:07,165
- Meaning?
214
00:10:08,706 --> 00:10:10,933
- Heard a thing or two.
215
00:10:10,934 --> 00:10:15,417
These things haunt one's past
as some people might think.
216
00:10:15,418 --> 00:10:17,781
- I don't have anything
to hide from anyone.
217
00:10:17,782 --> 00:10:20,406
- Oh, you must be one of the few people
218
00:10:20,407 --> 00:10:22,479
in this part of the world who hasn't.
219
00:10:22,480 --> 00:10:24,337
But I digress, you have my bill.
220
00:10:24,338 --> 00:10:26,544
'Til it's paid your guest's
horses stay where they are.
221
00:10:26,545 --> 00:10:28,207
I regret the inconvenience.
222
00:10:28,208 --> 00:10:30,540
- I'll pay you this time, but not again.
223
00:10:30,541 --> 00:10:32,158
In future I'll ake other arrangements.
224
00:10:32,159 --> 00:10:34,248
- That's up to you Mrs. McClusky,
225
00:10:34,249 --> 00:10:36,855
your always at liberty to
take your customs elsewhere.
226
00:10:36,856 --> 00:10:39,321
Correct me if I'm wrong though,
227
00:10:39,322 --> 00:10:41,630
but I don't think there are
any other public stables
228
00:10:41,631 --> 00:10:44,214
in Paterson's Ridge, are there?
229
00:10:47,422 --> 00:10:50,255
(symphonic music)
230
00:10:51,833 --> 00:10:53,405
- Morning.
- Morning.
231
00:10:53,406 --> 00:10:54,577
- Nice looking animal.
- Yes,
232
00:10:54,578 --> 00:10:55,578
she's ours.
233
00:10:56,758 --> 00:10:59,315
My husband bought her last month,
234
00:10:59,316 --> 00:11:00,819
and she's the first
thing we've really owned
235
00:11:00,820 --> 00:11:02,687
since we came to this country.
236
00:11:02,688 --> 00:11:03,931
- Looks expensive.
237
00:11:03,932 --> 00:11:08,026
- Oh good price, we
saved up our spare money.
238
00:11:08,027 --> 00:11:09,896
- And what do you call her?
239
00:11:09,897 --> 00:11:12,428
- Red wind.
- Red wind.
240
00:11:12,429 --> 00:11:14,323
Looks more black to me.
241
00:11:14,324 --> 00:11:18,013
- In our culture, red is
associated with beauty,
242
00:11:18,014 --> 00:11:21,181
and she goes very fast, like the wind.
243
00:11:22,068 --> 00:11:23,424
Would you like to ride her?
244
00:11:23,425 --> 00:11:25,935
- Oh, not just at the
moment, maybe another time.
245
00:11:25,936 --> 00:11:27,501
- Would you like some breakfast perhaps?
246
00:11:27,502 --> 00:11:30,537
- No, it's alright, you keep grooming.
247
00:11:30,538 --> 00:11:33,121
(gentle music)
248
00:11:53,466 --> 00:11:57,244
- Ah, Mr. and Mrs. Dunst on,
I'm sorry for the inconvenience
249
00:11:57,245 --> 00:11:59,110
but it's all been sorted
out now and your horses
250
00:11:59,111 --> 00:12:01,491
are ready and waiting this morning.
251
00:12:01,492 --> 00:12:02,565
- Thank you.
252
00:12:02,566 --> 00:12:03,492
- Hello Jessie.
253
00:12:03,493 --> 00:12:06,325
- Rob McGregor and about time too.
254
00:12:07,224 --> 00:12:09,333
What's this waiting so
long to come and see me?
255
00:12:09,334 --> 00:12:11,417
- So how's it been going?
256
00:12:12,344 --> 00:12:15,213
- Well, it hasn't been
as easy as I'd imagined
257
00:12:15,214 --> 00:12:16,782
setting up in Paterson's Ridge.
258
00:12:16,783 --> 00:12:18,461
- What's the problem?
259
00:12:18,462 --> 00:12:21,016
- More than one I'm afraid.
260
00:12:21,017 --> 00:12:23,154
Do you know the manager of the stables?
261
00:12:23,155 --> 00:12:25,548
- Smiggins, yeah I met him briefly
262
00:12:25,549 --> 00:12:27,018
and I wasn't too impressed.
263
00:12:27,019 --> 00:12:29,216
My Dad seems to think he's alright.
264
00:12:29,217 --> 00:12:31,614
- Matt doesn't have to
pay his stabling fees,
265
00:12:31,615 --> 00:12:35,397
and Smiggins is probably wise
enough not to cross someone
266
00:12:35,398 --> 00:12:37,877
like your father, he chooses
his mark pretty carefully.
267
00:12:37,878 --> 00:12:39,839
- Is there anything I can do to help?
268
00:12:39,840 --> 00:12:41,090
- Probably not.
269
00:12:44,496 --> 00:12:48,336
- So Montana tells me that
Emily hasn't been too friendly.
270
00:12:48,337 --> 00:12:53,118
- No, I was probably foolish
to have such high hopes.
271
00:12:53,119 --> 00:12:55,401
She goes out of her way to
avoid me and doesn't want
272
00:12:55,402 --> 00:12:57,569
anyone to know I'm her mother.
273
00:12:57,570 --> 00:13:00,004
- She'll probably come around.
274
00:13:00,005 --> 00:13:03,176
- Maybe, I'm not giving up though.
275
00:13:03,177 --> 00:13:06,414
I came here to start over
and that includes Emily
276
00:13:06,415 --> 00:13:08,948
and repairing some of
the damage I've caused.
277
00:13:08,949 --> 00:13:11,797
I just have to take it one step at a time.
278
00:13:11,798 --> 00:13:14,621
- Well like I said, if there's
anything I can do to help.
279
00:13:14,622 --> 00:13:17,289
- Thanks Rob, I appreciate that.
280
00:13:30,290 --> 00:13:32,373
(snores)
281
00:13:42,211 --> 00:13:44,727
(thuds)
282
00:13:44,728 --> 00:13:46,232
- Remember me?
283
00:13:46,233 --> 00:13:47,758
I'd stay here if I were you,
284
00:13:47,759 --> 00:13:49,336
you seem to have got yourself
in an awkward position.
285
00:13:49,337 --> 00:13:51,503
Just a few words.
286
00:13:51,504 --> 00:13:52,429
- I'll get you McGregor.
287
00:13:52,430 --> 00:13:54,081
- Now about Jessie McClusky,
288
00:13:54,082 --> 00:13:55,683
there appears to be a mistake
289
00:13:55,684 --> 00:13:57,174
in regards to the stabling
fees you're charging.
290
00:13:57,175 --> 00:14:00,281
- What I charge is my
business, it's a free country.
291
00:14:00,282 --> 00:14:02,099
If Mrs. McClusky can't
meet her obligations
292
00:14:02,100 --> 00:14:05,315
then that's her problem
now get out of here.
293
00:14:05,316 --> 00:14:06,316
- Alright.
294
00:14:07,205 --> 00:14:09,205
(thuds)
295
00:14:10,948 --> 00:14:13,448
Whatever you say Mr. Smiggins.
296
00:14:16,614 --> 00:14:20,781
- No please, you can't take
Red Beauty, no you can't.
297
00:14:25,941 --> 00:14:28,274
- Hey, what's going on here?
298
00:14:30,805 --> 00:14:32,388
Molly, you alright?
299
00:14:35,639 --> 00:14:37,432
- A new dress Montana?
300
00:14:37,433 --> 00:14:38,945
- Thinking of it.
301
00:14:38,946 --> 00:14:40,779
- For someone special?
302
00:14:42,885 --> 00:14:45,294
- Oh, would you excuse
me for a moment Hannah?
303
00:14:45,295 --> 00:14:46,295
- Yes.
304
00:14:50,747 --> 00:14:53,955
- What did you say to Rob
about Duncan Jones and me?
305
00:14:53,956 --> 00:14:55,463
- Duncan?
306
00:14:55,464 --> 00:14:56,777
- You hinted that there'd been
307
00:14:56,778 --> 00:14:59,267
something going on between us.
308
00:14:59,268 --> 00:15:01,518
- Well there was, wasn't there?
309
00:15:01,519 --> 00:15:04,871
- Danni McGregor, you
know we were only friends.
310
00:15:04,872 --> 00:15:06,815
- Well that's what I meant, friends.
311
00:15:06,816 --> 00:15:09,331
It's not a secret is it?
312
00:15:09,332 --> 00:15:12,806
- No, but it's personal
and I don't like people
313
00:15:12,807 --> 00:15:15,265
buying into my personal business.
314
00:15:15,266 --> 00:15:19,318
- Well, Rob is my brother so
that makes it my business too.
315
00:15:19,319 --> 00:15:21,517
- I think he's quite capable
of taking care of himself,
316
00:15:21,518 --> 00:15:23,119
without your 10 cents worth.
317
00:15:23,120 --> 00:15:25,417
- I just want what's best for him.
318
00:15:25,418 --> 00:15:28,639
- Strange as it may seem so do I.
319
00:15:28,640 --> 00:15:30,971
- So does that mean that
you're serious about him?
320
00:15:30,972 --> 00:15:34,889
- Rob is very important
to me, always has been.
321
00:15:36,141 --> 00:15:38,754
- Come off it Montana, half
the town is talking about
322
00:15:38,755 --> 00:15:40,970
the way you kissed Duncan goodbye.
323
00:15:40,971 --> 00:15:42,979
- It's no concern of theirs.
324
00:15:42,980 --> 00:15:45,165
- Well it's certainly mine.
325
00:15:45,166 --> 00:15:46,767
If you are really serious about Rob
326
00:15:46,768 --> 00:15:50,935
I think it's time you did
something about it, don't you?
327
00:15:52,196 --> 00:15:55,018
- They said we didn't own Red
Wind and are taking her back.
328
00:15:55,019 --> 00:15:57,071
- In the maintainer of Mr. Smiggins.
329
00:15:57,072 --> 00:15:59,294
- I know them, I've seen
them at the stables.
330
00:15:59,295 --> 00:16:02,268
- That's alright Molly, it
must be some sort of mistake.
331
00:16:02,269 --> 00:16:03,913
- Please, Mr. McGregor,
332
00:16:03,914 --> 00:16:05,733
please don't let them steal Red Wind.
333
00:16:05,734 --> 00:16:08,401
- Don't worry, I'll sort it out.
334
00:16:10,096 --> 00:16:12,596
(tense music)
335
00:16:20,656 --> 00:16:21,656
- Wait up.
336
00:16:23,412 --> 00:16:25,867
(horse neighs)
337
00:16:25,868 --> 00:16:26,954
You hear that?
338
00:16:26,955 --> 00:16:27,955
- What?
339
00:16:28,710 --> 00:16:30,793
- Someone's coming, move.
340
00:16:32,201 --> 00:16:34,784
(upbeat music)
341
00:16:50,465 --> 00:16:51,465
- Yah!
342
00:17:04,740 --> 00:17:06,078
- Okay boss we've got it.
343
00:17:06,079 --> 00:17:07,908
- The Chinese lady's horse yes,
344
00:17:07,909 --> 00:17:09,630
so Mr. McGregor has just informed me
345
00:17:09,631 --> 00:17:13,426
and obviously with no regard
for her feelings whatsoever.
346
00:17:13,427 --> 00:17:15,440
Now I told you to make it absolutely clear
347
00:17:15,441 --> 00:17:16,927
what you were doing and why,
348
00:17:16,928 --> 00:17:19,860
not to treat her like some horse thief.
349
00:17:19,861 --> 00:17:22,108
Now apologize to Mr.
McGregor here and now.
350
00:17:22,109 --> 00:17:24,170
- First, I'd like to know why you see fit
351
00:17:24,171 --> 00:17:25,583
to take Red Wind back?
352
00:17:25,584 --> 00:17:28,336
- Mr. McGregor as I
was trying to tell you,
353
00:17:28,337 --> 00:17:31,072
the lady's husband
merely paid the deposit,
354
00:17:31,073 --> 00:17:34,125
now the rest of the agreed
price was due a week ago,
355
00:17:34,126 --> 00:17:36,486
I think I've been lenient
enough, don't you?
356
00:17:36,487 --> 00:17:39,371
- Molly was sure that they'd
bought the mare outright.
357
00:17:39,372 --> 00:17:41,539
- One moment Mr. McGregor.
358
00:17:48,294 --> 00:17:50,782
Alright now this, her husband's signature,
359
00:17:50,783 --> 00:17:53,661
and you'll see to the amount
indicated is clearly stated
360
00:17:53,662 --> 00:17:54,995
to be a deposit.
361
00:17:56,244 --> 00:17:59,485
- I don't see how she could
make this kind of mistake.
362
00:17:59,486 --> 00:18:01,427
- Probably didn't understand the contract,
363
00:18:01,428 --> 00:18:03,046
some of these foreigners you know...
364
00:18:03,047 --> 00:18:04,579
- She speaks perfect English.
365
00:18:04,580 --> 00:18:06,431
- Speaks it that's one
thing, written word,
366
00:18:06,432 --> 00:18:10,466
completely different, at
least in my experience.
367
00:18:10,467 --> 00:18:12,447
- Yeah, well not in mine.
368
00:18:12,448 --> 00:18:14,570
I know Molly and her husband very well,
369
00:18:14,571 --> 00:18:16,212
I've never had this
kind of trouble before.
370
00:18:16,213 --> 00:18:19,121
- And obviously it's some
kind of misunderstanding
371
00:18:19,122 --> 00:18:22,791
but I'm afraid business is business.
372
00:18:22,792 --> 00:18:27,283
- Yes I suppose it is, just
depends on how it's conducted,
373
00:18:27,284 --> 00:18:28,817
doesn't it?
374
00:18:28,818 --> 00:18:30,833
- Couldn't agree more, and
I certainly don't condone
375
00:18:30,834 --> 00:18:32,598
the actions of this idiot
376
00:18:32,599 --> 00:18:35,116
anymore than you'd condone
unacceptably behavior
377
00:18:35,117 --> 00:18:37,581
of a member of your family.
378
00:18:37,582 --> 00:18:39,176
I know it seems as if I'm
always complaining but,
379
00:18:39,177 --> 00:18:42,528
did you know your son
came in here this morning
380
00:18:42,529 --> 00:18:43,820
and threatened me?
381
00:18:43,821 --> 00:18:44,747
- Rob?
382
00:18:44,748 --> 00:18:46,975
- Seems our encounter on the
tracks still rankles him.
383
00:18:46,976 --> 00:18:50,571
But, I'm prepared to
overlook it, just as I'm sure
384
00:18:50,572 --> 00:18:55,072
you're prepared to excuse
this unfortunate business.
385
00:18:55,073 --> 00:18:57,823
(dramatic music)
386
00:19:01,075 --> 00:19:03,327
- This cannot be true.
387
00:19:03,328 --> 00:19:04,830
- I'm afraid it is Molly.
388
00:19:04,831 --> 00:19:06,635
Mr. Smiggins showed me the bill of sale
389
00:19:06,636 --> 00:19:08,772
with your husband's signature on it.
390
00:19:08,773 --> 00:19:11,095
The amount you paid was only a deposit.
391
00:19:11,096 --> 00:19:15,233
- No, we paid the full amount,
we paid what was asked.
392
00:19:15,234 --> 00:19:17,612
- You sure you completely
understood the sale?
393
00:19:17,613 --> 00:19:19,215
I remember you said at
the time that you thought
394
00:19:19,216 --> 00:19:20,840
you were getting a bargain.
395
00:19:20,841 --> 00:19:22,841
- Red Wind is our horse.
396
00:19:24,263 --> 00:19:26,732
- Well maybe I should have
another chat with Mr. Smiggins
397
00:19:26,733 --> 00:19:28,896
and come to some other arrangement.
398
00:19:28,897 --> 00:19:30,723
I can only conclude that there's been
399
00:19:30,724 --> 00:19:32,811
a genuine misunderstanding.
400
00:19:32,812 --> 00:19:34,645
- No, he's cheated us.
401
00:19:37,121 --> 00:19:39,595
- I'll tell you what I'll do,
while you try to work this out
402
00:19:39,596 --> 00:19:41,494
you can have free use of
any of the horses here
403
00:19:41,495 --> 00:19:42,701
on Langara.
404
00:19:42,702 --> 00:19:45,914
- Thank you Mr. McGregor that's very kind.
405
00:19:45,915 --> 00:19:47,740
But I wast Red Wind back.
406
00:19:47,741 --> 00:19:48,741
She's ours.
407
00:19:56,578 --> 00:19:59,767
- Jessie, I've got a problem.
408
00:19:59,768 --> 00:20:02,533
- Duncan Jones, Rob McGregor or both?
409
00:20:02,534 --> 00:20:04,429
- It's all over town isn't it?
410
00:20:04,430 --> 00:20:07,020
- I wouldn't know, and if it is
411
00:20:07,021 --> 00:20:08,933
it would be petty jealousy that's all.
412
00:20:08,934 --> 00:20:11,316
And problem most of them
wouldn't mind having.
413
00:20:11,317 --> 00:20:14,093
- Well I've got to sort it out pronto.
414
00:20:14,094 --> 00:20:17,906
That's why I came to you for advice.
415
00:20:17,907 --> 00:20:21,382
You, being a woman of the world.
416
00:20:21,383 --> 00:20:25,050
- I'm not sure that's
a compliment, however.
417
00:20:27,678 --> 00:20:29,734
- It boils down to this.
418
00:20:29,735 --> 00:20:32,654
Should I tell Rob about Duncan, or not?
419
00:20:32,655 --> 00:20:34,927
- I'm surprised he
hasn't asked you already.
420
00:20:34,928 --> 00:20:37,054
- I told him there was nothing to it,
421
00:20:37,055 --> 00:20:39,552
that it was only friendship.
422
00:20:39,553 --> 00:20:41,211
- It was a little more
than that wasn't it?
423
00:20:41,212 --> 00:20:44,165
- Well at the time perhaps.
424
00:20:44,166 --> 00:20:47,120
But when Rob came back
and I saw him again,
425
00:20:47,121 --> 00:20:50,101
I suddenly realized how
much I'd missed him.
426
00:20:50,102 --> 00:20:51,402
- Have you told him that?
427
00:20:51,403 --> 00:20:52,457
- The Duncan business,
428
00:20:52,458 --> 00:20:56,012
I'm afraid it might mess everything up.
429
00:20:56,013 --> 00:20:58,792
- Well you know this place,
someone's bound to say something
430
00:20:58,793 --> 00:21:00,459
sooner or later.
431
00:21:00,460 --> 00:21:04,956
It would be better coming
from you don't you think?
432
00:21:04,957 --> 00:21:07,339
- What if he doesn't understand?
433
00:21:07,340 --> 00:21:10,007
- That you can do nothing about.
434
00:21:12,312 --> 00:21:13,812
But, I'd tell him.
435
00:21:15,461 --> 00:21:17,108
You try and keep things hidden,
436
00:21:17,109 --> 00:21:21,986
they almost always come back
to haunt you, believe me.
437
00:21:21,987 --> 00:21:24,237
- I don't want to lose him.
438
00:21:33,614 --> 00:21:36,195
- Well that should just
about do it Mr. Smiggins.
439
00:21:36,196 --> 00:21:39,087
There is to be an auction
the day after tomorrow
440
00:21:39,088 --> 00:21:40,970
ladies and gentlemen,
by order of the owners.
441
00:21:40,971 --> 00:21:43,578
To be held in the Railway
Hotel, and conducted by myself
442
00:21:43,579 --> 00:21:45,955
Mr. Buddy Lindstead, from
Lindstead and Harper of Melbourne.
443
00:21:45,956 --> 00:21:48,427
So I hope that you'll
all be able to attend.
444
00:21:48,428 --> 00:21:50,918
Though I can't imagine there
will be too many bidders
445
00:21:50,919 --> 00:21:54,143
at the price this established to fetch.
446
00:21:54,144 --> 00:21:55,937
Good day to you all.
447
00:21:55,938 --> 00:21:56,938
Shall we.
448
00:21:59,826 --> 00:22:01,735
- He auctions the day after tomorrow,
449
00:22:01,736 --> 00:22:04,104
and it looks like Smiggins
will be one of the bidders
450
00:22:04,105 --> 00:22:06,598
with a very good chance
of buying the place.
451
00:22:06,599 --> 00:22:07,854
Or so he thinks.
452
00:22:07,855 --> 00:22:09,423
- What makes you say that.
453
00:22:09,424 --> 00:22:11,695
- Oh, his manner and the
way he and the auctioneer
454
00:22:11,696 --> 00:22:14,372
Lindstead kept giving
each other funny looks.
455
00:22:14,373 --> 00:22:15,870
- There's something going on there Dad.
456
00:22:15,871 --> 00:22:17,279
I reckon it's obvious.
457
00:22:17,280 --> 00:22:19,024
- Well there's no reason that
he shouldn't put a bid in
458
00:22:19,025 --> 00:22:20,240
for the stables.
459
00:22:20,241 --> 00:22:22,134
- There's plenty of reason
for him not to succeed though.
460
00:22:22,135 --> 00:22:24,398
It would be a disaster for the whole town.
461
00:22:24,399 --> 00:22:26,592
- Your biased Rob.
462
00:22:26,593 --> 00:22:27,593
- Am I?
463
00:22:28,797 --> 00:22:31,441
Over charging Jessie McClusky,
now the business with Molly.
464
00:22:31,442 --> 00:22:34,004
- Well there seems little
doubt that what happened
465
00:22:34,005 --> 00:22:36,090
with Red Wind was Molly
and her husband's fault.
466
00:22:36,091 --> 00:22:37,829
I mean I've seen the document of sale.
467
00:22:37,830 --> 00:22:39,190
- [Rob] What about Jessie?
468
00:22:39,191 --> 00:22:41,717
- Yeah, well I mean she
paid the fees didn't she?
469
00:22:41,718 --> 00:22:43,567
- Only because she had no choice.
470
00:22:43,568 --> 00:22:44,805
- So you thought it was good enough excuse
471
00:22:44,806 --> 00:22:46,457
for you to threaten the man?
472
00:22:46,458 --> 00:22:49,438
I thought I told you to
stay away from Smiggins.
473
00:22:49,439 --> 00:22:52,692
Now look, the man is running
a legitimate business.
474
00:22:52,693 --> 00:22:54,455
He might be a tough operator,
475
00:22:54,456 --> 00:22:57,289
but that doesn't make him crooked.
476
00:22:58,894 --> 00:23:02,363
- He's wrong you know,
I don't trust Smiggins.
477
00:23:02,364 --> 00:23:04,864
- So what can you do about it?
478
00:23:05,985 --> 00:23:08,235
- I think I've got an idea.
479
00:23:10,182 --> 00:23:12,849
(ominous music)
480
00:23:19,414 --> 00:23:21,578
- Well, excellent breakfast Madam,
481
00:23:21,579 --> 00:23:24,489
couldn't have done better in Melbourne.
482
00:23:24,490 --> 00:23:27,146
- Thanks, Mr. Lindstead, I'm
sure we all appreciate that.
483
00:23:27,147 --> 00:23:28,397
- Good morning.
484
00:23:29,378 --> 00:23:30,379
- Hi Rob.
485
00:23:30,380 --> 00:23:32,090
- Is that the auctioneer?
- Sure is.
486
00:23:32,091 --> 00:23:33,617
- Cocky little devil isn't he?
487
00:23:33,618 --> 00:23:34,673
- Did you want to speak with him?
488
00:23:34,674 --> 00:23:35,658
- Not just at the moment,
489
00:23:35,659 --> 00:23:39,037
I would like a word with you though.
490
00:23:39,038 --> 00:23:41,606
- What do you say to the idea
of you and I putting in a bid
491
00:23:41,607 --> 00:23:43,205
for the stables?
- What?
492
00:23:43,206 --> 00:23:44,560
- Now I've thought about this,
493
00:23:44,561 --> 00:23:45,815
and it would be a good investment.
494
00:23:45,816 --> 00:23:48,254
And consider the advantages for the hotel.
495
00:23:48,255 --> 00:23:49,684
Now I've got some savings,
496
00:23:49,685 --> 00:23:52,826
and I'd say you must have
some money put away too.
497
00:23:52,827 --> 00:23:55,203
- I think it's a wonderful idea,
498
00:23:55,204 --> 00:23:57,806
and I can see the opportunity, but.
499
00:23:57,807 --> 00:23:59,469
- We'd be a pretty good team.
500
00:23:59,470 --> 00:24:01,184
And we don't have much time.
501
00:24:01,185 --> 00:24:04,916
- Oh Rob, I'd love to, but
I have to be realistic,
502
00:24:04,917 --> 00:24:07,958
I just don't have the financial
resources to help right now.
503
00:24:07,959 --> 00:24:08,959
Sorry.
504
00:24:09,952 --> 00:24:12,785
(symphonic music)
505
00:24:24,786 --> 00:24:27,208
- Ah, you're up nice and early.
506
00:24:27,209 --> 00:24:30,971
- Yeah I had some business to do in town.
507
00:24:30,972 --> 00:24:32,556
- Look, about last night...
508
00:24:32,557 --> 00:24:34,851
- It's alright, apology accepted.
509
00:24:34,852 --> 00:24:37,816
- I wasn't just about to apologize.
510
00:24:37,817 --> 00:24:40,588
This feud between you
and Smiggins has to end.
511
00:24:40,589 --> 00:24:43,521
- Yeah, I know, and I've
got the perfect solution.
512
00:24:43,522 --> 00:24:45,811
- Oh yeah, what's that?
513
00:24:45,812 --> 00:24:48,562
- Buy the stables, manage them myself.
514
00:24:48,563 --> 00:24:50,153
- You see there you again,
if that's not a feud
515
00:24:50,154 --> 00:24:51,270
I'd like to know what is.
516
00:24:51,271 --> 00:24:52,954
- This is a practical proposition,
517
00:24:52,955 --> 00:24:54,506
it's a good investment.
518
00:24:54,507 --> 00:24:56,537
Besides, Custar's is
the only public stables
519
00:24:56,538 --> 00:25:00,342
for miles around, and if I
ran it, I'd do it properly.
520
00:25:00,343 --> 00:25:03,257
I'll look after the horses,
I'd charge a reasonable rate,
521
00:25:03,258 --> 00:25:05,446
and I'd still make a profit.
522
00:25:05,447 --> 00:25:08,054
- Might be a good idea.
523
00:25:08,055 --> 00:25:09,055
- But?
524
00:25:10,627 --> 00:25:15,387
- But, there always has
to be a but doesn't there.
525
00:25:15,388 --> 00:25:16,841
- I need some backing.
526
00:25:16,842 --> 00:25:19,008
- And that's where I come in?
527
00:25:19,009 --> 00:25:21,960
- Well, I'll only need
you to go guarantor.
528
00:25:21,961 --> 00:25:25,217
Just to convince the
bank there'd be no risk.
529
00:25:25,218 --> 00:25:26,801
What do you reckon?
530
00:25:28,254 --> 00:25:30,105
- Well I'd have to set a limit,
531
00:25:30,106 --> 00:25:31,767
it's not that I haven't
got any confidence in you
532
00:25:31,768 --> 00:25:34,924
it's just that, well I'd
hate to lose this place.
533
00:25:34,925 --> 00:25:36,675
Especially at my age.
534
00:25:37,929 --> 00:25:39,850
- So you're in?
535
00:25:39,851 --> 00:25:41,434
- On one condition.
536
00:25:42,473 --> 00:25:46,306
- There has to be one
condition doesn't there?
537
00:25:48,525 --> 00:25:52,121
- Sounds like a scheme designed
to get back at Bill Smiggins
538
00:25:52,122 --> 00:25:54,226
you want to rub his nose by
running him out of business.
539
00:25:54,227 --> 00:25:55,154
- With good cause.
540
00:25:55,155 --> 00:25:57,728
- Well I'm afraid I don't share
your view of Mr. Smiggins.
541
00:25:57,729 --> 00:25:59,968
Now he's well respected in the community.
542
00:25:59,969 --> 00:26:01,180
He helps with the fund raising,
543
00:26:01,181 --> 00:26:02,617
he contributes to the poor box.
544
00:26:02,618 --> 00:26:04,100
- He thrashes his horse.
545
00:26:04,101 --> 00:26:07,755
- It is a good investment
opportunity Colin.
546
00:26:07,756 --> 00:26:11,125
- If anything goes wrong, you
could end up losing Angara.
547
00:26:11,126 --> 00:26:13,449
- Colin, just hear Rob out.
548
00:26:13,450 --> 00:26:16,377
- Rob, you don't have any
experience running stables...
549
00:26:16,378 --> 00:26:17,696
- I have plenty of experience Colin,
550
00:26:17,697 --> 00:26:19,191
you just need common sense.
551
00:26:19,192 --> 00:26:20,405
- Business sense.
552
00:26:20,406 --> 00:26:22,954
- Listen, this will be a
real asset for our family.
553
00:26:22,955 --> 00:26:24,560
And they way I would run
it, it would be great
554
00:26:24,561 --> 00:26:25,487
for the whole town.
555
00:26:25,488 --> 00:26:28,163
- He's got a point there.
556
00:26:28,164 --> 00:26:32,338
- Excuse me, parish matters to attend to.
557
00:26:32,339 --> 00:26:34,092
- I'm sorry Rob.
558
00:26:34,093 --> 00:26:35,036
- Doesn't matter.
559
00:26:35,037 --> 00:26:36,891
- You know your brother,
once he's made up his mind.
560
00:26:36,892 --> 00:26:39,975
- I know, he's as stubborn as a mule.
561
00:26:40,843 --> 00:26:41,927
- What do you think Josh?
562
00:26:41,928 --> 00:26:45,929
- I think working with
horses would be great!
563
00:26:45,930 --> 00:26:47,334
- Thanks mate.
564
00:26:47,335 --> 00:26:48,597
You still with me Dad?
565
00:26:48,598 --> 00:26:50,308
- Oh yes, I said I'll act as guarantor
566
00:26:50,309 --> 00:26:52,030
and I'll stand by that.
567
00:26:52,031 --> 00:26:55,641
- Alright, it's fulls steam ahead then.
568
00:26:55,642 --> 00:26:56,953
Thanks once again.
569
00:26:56,954 --> 00:26:59,871
- I was just trying to be fair Rob.
570
00:27:10,974 --> 00:27:14,758
- That's it Finnegan, a nice
blank space for the new owners.
571
00:27:14,759 --> 00:27:17,009
- Something like this boss?
572
00:27:20,522 --> 00:27:23,939
- No no Finnegan, no jumping the gun now.
573
00:27:24,842 --> 00:27:28,509
Oh good day Mr. McGregor,
how are you today?
574
00:27:34,470 --> 00:27:36,553
(laughs)
575
00:27:39,371 --> 00:27:40,969
- Mr. Bradly Lindstead.
576
00:27:40,970 --> 00:27:43,505
- At your service sir,
what can I do for you?
577
00:27:43,506 --> 00:27:45,263
- I'd like to register myself as a bidder
578
00:27:45,264 --> 00:27:46,507
at tomorrow's auction.
579
00:27:46,508 --> 00:27:48,616
- At the Custar's Stable auction?
580
00:27:48,617 --> 00:27:50,842
- Can't think of any other can you?
581
00:27:50,843 --> 00:27:53,032
- No, I can't no.
582
00:27:53,033 --> 00:27:54,203
- Well if you'd be so kind.
583
00:27:54,204 --> 00:27:58,848
- Just a minute now, it's
not quite as simple as that.
584
00:27:58,849 --> 00:28:00,386
I can't register every Tom, Dick and Harry
585
00:28:00,387 --> 00:28:02,398
who thinks he'd like to
take part in an auction
586
00:28:02,399 --> 00:28:03,649
merely for fun.
587
00:28:05,991 --> 00:28:09,675
- Actually I'm quite serious,
and the name's Rob McGregor,
588
00:28:09,676 --> 00:28:11,614
you might've heard of
my father Matt McGregor.
589
00:28:11,615 --> 00:28:13,072
Owner Langara station
590
00:28:13,073 --> 00:28:14,938
and member of parliament for the district.
591
00:28:14,939 --> 00:28:17,140
He fully supports my
interest in the stables.
592
00:28:17,141 --> 00:28:20,961
- Yes of course I'm sorry Mr.
McGregor I hadn't realized.
593
00:28:20,962 --> 00:28:22,504
- Well if there's any problem
with the registration.
594
00:28:22,505 --> 00:28:25,172
- No, no, no, no problem at all.
595
00:28:26,399 --> 00:28:30,566
You'll have to excuse me,
I was under the impression
596
00:28:31,987 --> 00:28:35,524
that there would only be one
bidder at tomorrow's auction.
597
00:28:35,525 --> 00:28:39,359
- That wouldn't be Mr. Smiggins
would it by any chance?
598
00:28:39,360 --> 00:28:42,176
- Yes, as a matter of
fact it would be yes.
599
00:28:42,177 --> 00:28:46,358
You are aware that Mr.
Smiggins has a number of
600
00:28:46,359 --> 00:28:50,625
influential backers from
Melbourne behind him.
601
00:28:50,626 --> 00:28:51,731
- Really?
602
00:28:51,732 --> 00:28:54,315
- Backers I might add
who are willing to put up
603
00:28:54,316 --> 00:28:57,938
a substantial amount of
cash for this property.
604
00:28:57,939 --> 00:29:00,171
Well, under the circumstances,
605
00:29:00,172 --> 00:29:03,102
you sure you want to go ahead with this?
606
00:29:03,103 --> 00:29:05,436
- Quite sure, Mr. Lindstead.
607
00:29:07,638 --> 00:29:09,555
- Thanks Mrs. McClusky.
608
00:29:11,323 --> 00:29:13,042
- So you're going ahead
with it on your own?
609
00:29:13,043 --> 00:29:15,182
- Yeah, Dad's agreed to
back me if I need it.
610
00:29:15,183 --> 00:29:16,579
- I wish you luck Rob.
611
00:29:16,580 --> 00:29:18,895
- Well, someone's gotta
stand up to Smiggins,
612
00:29:18,896 --> 00:29:20,562
we can't just allow him a free run can we?
613
00:29:20,563 --> 00:29:21,596
- Good on you.
- Molly come in here
614
00:29:21,597 --> 00:29:22,680
and sit down.
615
00:29:23,659 --> 00:29:25,195
- Molly what's the matter?
616
00:29:25,196 --> 00:29:27,029
- I found her like this in the street.
617
00:29:27,030 --> 00:29:28,433
Something about a horse.
618
00:29:28,434 --> 00:29:30,233
- What's happened?
619
00:29:30,234 --> 00:29:31,484
- This receipt.
620
00:29:33,321 --> 00:29:35,884
It was signed by Mr. Smiggins.
621
00:29:35,885 --> 00:29:38,135
- For Red Wind.
- Yes, see.
622
00:29:39,456 --> 00:29:43,201
It says payment for one black mare.
623
00:29:43,202 --> 00:29:46,581
I found it in my husband's
papers last night,
624
00:29:46,582 --> 00:29:50,749
as for today, I took it to
Mr. Smiggigns, but he laughed.
625
00:29:53,516 --> 00:29:56,349
He said it didn't say paid in full
626
00:29:57,452 --> 00:29:59,535
so it was only a deposit.
627
00:30:01,360 --> 00:30:05,248
- Danni, why don't you
take Molly back to Langara.
628
00:30:05,249 --> 00:30:06,409
- Why, what are you gonna do?
629
00:30:06,410 --> 00:30:09,010
- I'm going to go chat with Mr. Smiggins.
630
00:30:09,011 --> 00:30:10,935
- Rob, don't do anything foolish.
631
00:30:10,936 --> 00:30:12,783
Remember what Dad said.
632
00:30:12,784 --> 00:30:14,449
- Are you serious?
633
00:30:14,450 --> 00:30:15,983
- Absolutely.
634
00:30:15,984 --> 00:30:17,679
- And you've got the gall to come in here
635
00:30:17,680 --> 00:30:19,324
and demand to see my books.
636
00:30:19,325 --> 00:30:20,778
- No, but I've got the right.
637
00:30:20,779 --> 00:30:21,779
- Right?
638
00:30:22,780 --> 00:30:25,240
What right, the only
person I'm obliged to show
639
00:30:25,241 --> 00:30:26,993
my accounts to are the stable's owners
640
00:30:26,994 --> 00:30:29,001
and their accredited representative.
641
00:30:29,002 --> 00:30:30,252
- That's right.
642
00:30:31,238 --> 00:30:32,551
- You're wrong mate.
643
00:30:32,552 --> 00:30:34,301
- So enlighten me.
644
00:30:34,302 --> 00:30:36,185
- As this property's
about to be auctioned,
645
00:30:36,186 --> 00:30:38,862
and registered bidder's
entitled to see the books,
646
00:30:38,863 --> 00:30:42,766
and I just happen to
be a registered bidder.
647
00:30:42,767 --> 00:30:46,934
Signed by one Bradley
Lindstead, licensed auctioneer.
648
00:30:49,049 --> 00:30:51,836
So you're gonna show me, or
have you got something to hide?
649
00:30:51,837 --> 00:30:54,587
(dramatic music)
650
00:30:56,952 --> 00:30:58,285
- Get the books.
651
00:31:08,871 --> 00:31:12,954
- Molly, Danni come here
and have a look at this!
652
00:31:15,336 --> 00:31:16,758
How'd you do it?
653
00:31:16,759 --> 00:31:18,743
- Took a look at Smiggin's books.
654
00:31:18,744 --> 00:31:19,824
- You what?
655
00:31:19,825 --> 00:31:21,551
- Very interesting they were too.
656
00:31:21,552 --> 00:31:23,837
Particularly concerning
comparative horse prices.
657
00:31:23,838 --> 00:31:25,755
- Red Wind you're back!
658
00:31:28,378 --> 00:31:30,639
Smiggins doctored the
sale note after Molly
659
00:31:30,640 --> 00:31:32,092
and her husband had signed it.
660
00:31:32,093 --> 00:31:34,649
So it wasn't the deposit they
paid it was the full price.
661
00:31:34,650 --> 00:31:35,983
- Thank you Rob.
662
00:31:43,936 --> 00:31:46,519
(gentle music)
663
00:32:07,395 --> 00:32:10,258
- Now three hundred's the limit,
can't back you any further
664
00:32:10,259 --> 00:32:11,756
than that.
- I know,
665
00:32:11,757 --> 00:32:12,911
let's just hope it
doesn't go that high eh?
666
00:32:12,912 --> 00:32:14,512
- Is it likely to?
667
00:32:14,513 --> 00:32:16,581
- That depends on how
much Smiggin's associates
668
00:32:16,582 --> 00:32:19,107
are willing to spend on a
stables in a small country town,
669
00:32:19,108 --> 00:32:21,813
and that depends on how
much profit they think
670
00:32:21,814 --> 00:32:22,852
they're gonna make.
671
00:32:22,853 --> 00:32:24,371
- Okay, are we all set?
672
00:32:24,372 --> 00:32:25,539
Let's go then.
673
00:32:39,175 --> 00:32:40,595
- Whoa, good I caught you.
674
00:32:40,596 --> 00:32:41,885
- We're just off to the auction.
675
00:32:41,886 --> 00:32:44,549
- I know I'm sorry, but
I need to talk to you.
676
00:32:44,550 --> 00:32:46,113
- Can't it wait?
677
00:32:46,114 --> 00:32:50,281
- No it can't, I need to talk
to you right now, please.
678
00:32:53,245 --> 00:32:55,578
- There's time, we can wait.
679
00:33:00,406 --> 00:33:02,573
- It's about Duncan Jones.
680
00:33:03,657 --> 00:33:04,583
- Well you already told me.
681
00:33:04,584 --> 00:33:06,855
- No, no I haven't, not everything.
682
00:33:06,856 --> 00:33:09,081
I thought I'd be able to put it aside
683
00:33:09,082 --> 00:33:12,896
and begin again with
you where we left off.
684
00:33:12,897 --> 00:33:15,730
But I've realized I can't do that.
685
00:33:16,843 --> 00:33:19,843
I don't want any secrets between us.
686
00:33:23,180 --> 00:33:24,430
- What secrets?
687
00:33:25,558 --> 00:33:28,199
- Well when Duncan turned up here,
688
00:33:28,200 --> 00:33:30,617
we got on very well together.
689
00:33:31,683 --> 00:33:35,850
And I admit, I was attracted
to him, very attracted.
690
00:33:39,805 --> 00:33:43,972
In some ways because I
suppose he reminded me of you.
691
00:33:47,407 --> 00:33:48,968
- And?
692
00:33:48,969 --> 00:33:52,566
- Well what developed was a
bit more than a friendship,
693
00:33:52,567 --> 00:33:54,817
at least it was on my part.
694
00:33:55,822 --> 00:33:56,822
- I see.
695
00:33:57,943 --> 00:33:59,677
- I think part of the reason he did leave
696
00:33:59,678 --> 00:34:01,414
was because of you.
697
00:34:01,415 --> 00:34:03,776
- In fact I know it was, he
didn't want to be disloyal
698
00:34:03,777 --> 00:34:04,944
to his friend.
699
00:34:08,227 --> 00:34:10,806
Anyhow I caught up to him at the station
700
00:34:10,807 --> 00:34:12,913
and I asked him why he was sneaking off
701
00:34:12,914 --> 00:34:16,747
and he said he thought
it was better that way.
702
00:34:17,727 --> 00:34:20,810
I wanted him to know how I felt so I,
703
00:34:24,314 --> 00:34:28,481
kissed him goodbye and I didn't
care what people thought.
704
00:34:32,006 --> 00:34:34,173
But I care what you think.
705
00:34:35,251 --> 00:34:37,005
The moment you came
riding across that creek
706
00:34:37,006 --> 00:34:40,895
the other morning, I realized
that you meant more to me
707
00:34:40,896 --> 00:34:42,813
than Duncan ever could.
708
00:34:45,038 --> 00:34:46,705
And you always will.
709
00:34:49,347 --> 00:34:50,347
So.
710
00:34:51,119 --> 00:34:52,937
Now I've told you I guess it's up to you
711
00:34:52,938 --> 00:34:54,688
where that leaves us.
712
00:34:57,875 --> 00:35:00,125
- I don't know what to say.
713
00:35:02,215 --> 00:35:04,703
- Well, you'd better get to your auction,
714
00:35:04,704 --> 00:35:07,287
Matt and Danni will be waiting.
715
00:35:08,607 --> 00:35:11,024
- Thanks for being so honest.
716
00:35:14,883 --> 00:35:16,716
- Think nothing of it.
717
00:35:22,965 --> 00:35:24,526
- Good luck Rob.
718
00:35:24,527 --> 00:35:25,527
- Thanks.
719
00:35:28,695 --> 00:35:30,528
- After the McGregors,
720
00:35:31,821 --> 00:35:33,392
also may the best man win,
721
00:35:33,393 --> 00:35:35,790
I think that's a foregone conclusion.
722
00:35:35,791 --> 00:35:39,458
- Excuse me, ladies
first if you don't mind.
723
00:35:54,657 --> 00:35:55,657
Who's that?
724
00:35:56,598 --> 00:36:00,504
- Smiggins' Melbourne backer I'd say.
725
00:36:00,505 --> 00:36:02,302
- No sign of Colin.
726
00:36:02,303 --> 00:36:04,210
- Well he made his position
pretty clear didn't he?
727
00:36:04,211 --> 00:36:06,153
- Well I still thought
he might've turned up,
728
00:36:06,154 --> 00:36:08,737
family solidarity and all that.
729
00:36:23,794 --> 00:36:24,842
- Anything wrong?
730
00:36:24,843 --> 00:36:26,343
- Should there be?
731
00:36:28,081 --> 00:36:31,117
- I can always tell when you've
got that look on your face.
732
00:36:31,118 --> 00:36:33,345
- I don't know what you mean I'm sure.
733
00:36:33,346 --> 00:36:34,721
- It's what I said to Rob isn't it?
734
00:36:34,722 --> 00:36:35,708
It's about the stables.
735
00:36:35,709 --> 00:36:37,971
- If you know, why do you ask?
736
00:36:37,972 --> 00:36:39,765
- Look Emily...
- No you look Colin.
737
00:36:39,766 --> 00:36:42,300
Rob's your brother and you
didn't give him a chance,
738
00:36:42,301 --> 00:36:43,419
you just got on your high horse
739
00:36:43,420 --> 00:36:44,796
and dismissed him out of hand.
740
00:36:44,797 --> 00:36:47,382
- I happen to think that...
- Rob's trying to do something
741
00:36:47,383 --> 00:36:49,304
positive for the people of this town!
742
00:36:49,305 --> 00:36:52,069
I'd have thought you'd be
only too happy to support him.
743
00:36:52,070 --> 00:36:55,320
- I'm sorry, but that's the way I feel.
744
00:36:57,150 --> 00:36:58,408
(knocks)
745
00:36:58,409 --> 00:37:01,513
- Thank you ladies and gentlemen,
746
00:37:01,514 --> 00:37:04,833
I think the proceedings should begin.
747
00:37:04,834 --> 00:37:06,003
Good morning, thank you for coming.
748
00:37:06,004 --> 00:37:08,984
I'm Bradley Lindstead from
Lindstead and Harper of Melbourne
749
00:37:08,985 --> 00:37:10,942
and we have here before us today
750
00:37:10,943 --> 00:37:14,289
a very valuable property indeed.
751
00:37:14,290 --> 00:37:16,836
Known as the Custar's stables,
752
00:37:16,837 --> 00:37:20,854
although I think we all
agree that after today
753
00:37:20,855 --> 00:37:23,521
a new name will be
hanging from the portal.
754
00:37:23,522 --> 00:37:25,599
- Cut the fancy talk and get on with it.
755
00:37:25,600 --> 00:37:27,683
(laughs)
756
00:37:28,850 --> 00:37:31,933
- Yes thank you very much, thank you.
757
00:37:32,772 --> 00:37:35,439
(ominous music)
758
00:38:03,937 --> 00:38:05,754
Alright then let's commence.
759
00:38:05,755 --> 00:38:09,338
Let's start the bidding
at say, 100 pounds.
760
00:38:10,426 --> 00:38:11,569
- 100 pounds.
761
00:38:11,570 --> 00:38:13,909
- 100 pounds I have,
thank you Mr. Smiggins.
762
00:38:13,910 --> 00:38:16,138
At 100 pounds do we have any advance?
763
00:38:16,139 --> 00:38:17,508
- 150.
764
00:38:17,509 --> 00:38:18,509
- 175.
765
00:38:19,810 --> 00:38:20,878
- 200.
766
00:38:20,879 --> 00:38:22,288
- 250.
767
00:38:22,289 --> 00:38:23,214
(gasps)
768
00:38:23,215 --> 00:38:25,363
- Thank you, thank you
ladies and gentlemen.
769
00:38:25,364 --> 00:38:28,420
So the bid is at 250 pounds.
770
00:38:28,421 --> 00:38:30,072
- 300's the limit.
771
00:38:30,073 --> 00:38:32,875
- Thank you sir, let's take
an advance at let's say
772
00:38:32,876 --> 00:38:35,709
300 pounds, do we have 300 pounds?
773
00:38:37,232 --> 00:38:38,232
- 275.
774
00:38:39,283 --> 00:38:41,941
- [Bradley] 275 pounds we have.
775
00:38:41,942 --> 00:38:43,312
- 300.
776
00:38:43,313 --> 00:38:45,345
- 300 pounds I have over here.
777
00:38:45,346 --> 00:38:47,102
At 300 pounds ladies and gentlemen
778
00:38:47,103 --> 00:38:48,752
for this magnificent property.
779
00:38:48,753 --> 00:38:50,920
Any advance on 300 pounds.
780
00:38:52,054 --> 00:38:54,013
Are we all done?
781
00:38:54,014 --> 00:38:56,181
Any advance on 300 pounds.
782
00:38:57,089 --> 00:38:58,422
Are we all done?
783
00:39:01,549 --> 00:39:03,882
And going once, going twice,
784
00:39:06,309 --> 00:39:07,309
- 350.
785
00:39:12,980 --> 00:39:14,897
- At 350 pounds for Mr.
786
00:39:16,884 --> 00:39:18,750
- McGregor, Colin McGregor.
787
00:39:18,751 --> 00:39:20,723
- I object this man isn't
a registered bidder.
788
00:39:20,724 --> 00:39:22,186
- I'm not bidding for myself,
789
00:39:22,187 --> 00:39:23,948
I'm bidding for the McGregor syndicate
790
00:39:23,949 --> 00:39:26,420
which my brother here
is the representative,
791
00:39:26,421 --> 00:39:28,438
he is registered.
792
00:39:28,439 --> 00:39:32,286
- Yes, I'm not quite sure
that this is in order.
793
00:39:32,287 --> 00:39:33,537
- It better be.
794
00:39:35,623 --> 00:39:38,478
- Mind's set on technicalities,
795
00:39:38,479 --> 00:39:40,812
so the bid is at 350 pounds.
796
00:39:42,633 --> 00:39:45,682
That's 350 pounds do we have any advance?
797
00:39:45,683 --> 00:39:48,766
Do we have any advance on 350 pounds?
798
00:39:53,039 --> 00:39:55,539
Are we all done at 350 pounds?
799
00:39:56,606 --> 00:39:57,606
Any advance?
800
00:39:59,032 --> 00:40:01,199
So, 350 pounds going once,
801
00:40:02,633 --> 00:40:03,633
going twice,
802
00:40:08,421 --> 00:40:11,004
sold.
(cheers)
803
00:40:20,490 --> 00:40:22,267
- Jessie, it's over?
804
00:40:22,268 --> 00:40:23,560
And did he?
805
00:40:23,561 --> 00:40:26,603
- He did indeed, with a
little help from Colin.
806
00:40:26,604 --> 00:40:28,320
The McGregor brothers
are now the new owners
807
00:40:28,321 --> 00:40:29,538
of the Custar Stables.
808
00:40:29,539 --> 00:40:31,210
- Oh that's wonderful.
809
00:40:31,211 --> 00:40:34,203
Look would you pass on my congratulations?
810
00:40:34,204 --> 00:40:35,973
- Why don't you tell him
yourself, they're just down there.
811
00:40:35,974 --> 00:40:38,536
- No I just dropped by to
see how things had gone.
812
00:40:38,537 --> 00:40:40,507
- You spoke to Rob?
813
00:40:40,508 --> 00:40:41,508
- I did.
814
00:40:42,176 --> 00:40:43,509
And he listened.
815
00:40:45,384 --> 00:40:46,464
- That's all?
816
00:40:46,465 --> 00:40:47,548
- That's all.
817
00:40:49,465 --> 00:40:52,557
- So where does that leave us?
818
00:40:52,558 --> 00:40:54,975
- I don't really know Jessie.
819
00:40:56,188 --> 00:40:58,717
Anyhow, I'd better go.
820
00:40:58,718 --> 00:41:02,635
Don't forget to pass on
my congratulations huh?
821
00:41:04,040 --> 00:41:06,367
- Welp, here we are congratulations.
822
00:41:06,368 --> 00:41:08,593
You are now the legal
owners of this premises.
823
00:41:08,594 --> 00:41:10,505
I propose to be a
profitable venture for you.
824
00:41:10,506 --> 00:41:13,259
And of course if you should
need anyone to look after
825
00:41:13,260 --> 00:41:15,401
the establishment, the
firm of Lindstead and...
826
00:41:15,402 --> 00:41:18,136
- No thanks, we're planning
on managing it ourselves,
827
00:41:18,137 --> 00:41:20,605
we'd like to get started
as soon as possible.
828
00:41:20,606 --> 00:41:21,532
- Yes.
829
00:41:21,533 --> 00:41:22,876
- Well we've already started.
830
00:41:22,877 --> 00:41:23,804
- What do you mean?
831
00:41:23,804 --> 00:41:24,729
- Who's we?
832
00:41:24,729 --> 00:41:25,678
- Well Josh and I.
833
00:41:25,679 --> 00:41:28,178
Come on, come and have a look.
834
00:41:34,707 --> 00:41:36,357
- What do you think?
835
00:41:36,358 --> 00:41:39,139
- Hey it's not bad, not bad at all Josh,
836
00:41:39,140 --> 00:41:40,620
what do you two say?
837
00:41:40,621 --> 00:41:41,768
- Looks pretty good to me.
838
00:41:41,769 --> 00:41:44,637
- That looks even better.
839
00:41:44,638 --> 00:41:47,305
- Come on let's get out of here.
840
00:41:51,263 --> 00:41:52,769
- I don't understand why
that man from Melbourne
841
00:41:52,770 --> 00:41:54,586
wouldn't et the bidding go any higher.
842
00:41:54,587 --> 00:41:57,218
- When he saw how everyone
felt about Smiggins,
843
00:41:57,219 --> 00:41:58,923
I think he felt it too high a price to pay
844
00:41:58,924 --> 00:42:00,379
for such poor goodwill.
845
00:42:00,380 --> 00:42:02,275
Not a good investment at all.
846
00:42:02,276 --> 00:42:04,313
- So the McGregor brothers eh?
847
00:42:04,314 --> 00:42:06,155
- Yep, the McGregor brothers.
848
00:42:06,156 --> 00:42:08,082
- Let's hear it for the McGregor brothers.
849
00:42:08,083 --> 00:42:10,333
(applause)
850
00:42:13,935 --> 00:42:16,768
(harmonica music)
62499
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.