All language subtitles for The Streets of San Francisco s04e19 Judgment.day
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,549 --> 00:00:26,630
The Streets of San Francisco, a Quinn
Martin production.
2
00:00:27,090 --> 00:00:32,590
Starring Carl Malden. Also starring
Michael Douglas.
3
00:00:43,120 --> 00:00:48,660
With guest stars Michael Burns, Ward
Costello,
4
00:00:49,000 --> 00:00:54,820
Lynette Metty, Fred Sadoff,
5
00:00:55,020 --> 00:00:57,660
Gene Hagen.
6
00:01:06,920 --> 00:01:09,840
Tonight's episode, Judgment Day.
7
00:02:06,570 --> 00:02:09,550
Your motion to dismiss is denied,
counsel, at least for the time.
8
00:02:09,930 --> 00:02:12,350
You may renew your motion prior to final
argument.
9
00:02:14,010 --> 00:02:17,010
We'll recess for lunch now. Court will
reconvene at two.
10
00:03:09,460 --> 00:03:10,459
Afternoon, Your Honor.
11
00:03:10,460 --> 00:03:14,040
I'm from Education for Lawyers, the
legal publishing house. We have a gift
12
00:03:14,040 --> 00:03:14,978
you, Judge.
13
00:03:14,980 --> 00:03:15,899
A gift?
14
00:03:15,900 --> 00:03:17,100
Yes. What do I have to buy?
15
00:03:17,560 --> 00:03:18,560
No, no strings.
16
00:03:18,840 --> 00:03:21,560
We just feel that our new book is so
important that every juror should have a
17
00:03:21,560 --> 00:03:22,560
copy.
18
00:03:23,580 --> 00:03:24,860
Excuse me. The phone.
19
00:03:25,120 --> 00:03:26,120
Sure.
20
00:03:26,680 --> 00:03:29,900
Oh, come on in. Close the door. I have
only a few minutes.
21
00:03:32,940 --> 00:03:34,000
Judge Matthews.
22
00:03:34,620 --> 00:03:35,620
Oh, Helen, honey.
23
00:03:37,320 --> 00:03:38,960
Oh, sure, if you can make it by 1 .30.
24
00:03:40,880 --> 00:03:44,140
Oh, I'm so glad you finished. I can't
wait to read it.
25
00:03:45,400 --> 00:03:46,379
Mm -hmm.
26
00:03:46,380 --> 00:03:47,380
Bye, honey.
27
00:03:48,220 --> 00:03:52,220
That was my daughter. She's on her way
over here. I'm sorry. I won't even have
28
00:03:52,220 --> 00:03:53,220
five minutes.
29
00:03:53,580 --> 00:03:54,740
30 seconds, I promise.
30
00:04:02,960 --> 00:04:03,960
Disbarment proceedings?
31
00:04:05,420 --> 00:04:06,740
I think I'd rather have roses.
32
00:04:07,640 --> 00:04:08,640
You've never read it.
33
00:04:09,840 --> 00:04:14,380
I really wouldn't have any use for it.
Judges can't sit on disciplinary review,
34
00:04:14,560 --> 00:04:15,560
but thanks anyway.
35
00:04:16,000 --> 00:04:17,420
No, no, we want you to have it.
36
00:04:18,959 --> 00:04:19,959
All right.
37
00:04:20,940 --> 00:04:23,140
But you have sat on disbarment boards,
haven't you?
38
00:04:23,480 --> 00:04:25,300
Oh, a long time ago.
39
00:04:25,680 --> 00:04:26,680
Five years ago?
40
00:04:28,860 --> 00:04:30,360
That book was published then.
41
00:04:31,340 --> 00:04:34,300
It tells why an attorney should be
disbarred and why he shouldn't.
42
00:04:37,800 --> 00:04:40,120
How could you be sure you were right if
you never even read the book?
43
00:04:42,300 --> 00:04:47,460
Young man, I've read a lot of books in
my 20 years in legal practice.
44
00:04:50,080 --> 00:04:53,380
You know, it's no accident that that
woman holding the scales of justice is
45
00:04:53,380 --> 00:04:54,380
blindfolded.
46
00:04:55,060 --> 00:04:56,060
Just like you.
47
00:05:02,460 --> 00:05:04,940
Only your blind judgments have ruined
people's lives.
48
00:05:14,180 --> 00:05:15,600
Well, you won't pass judgment again.
49
00:05:18,740 --> 00:05:19,740
None of you will.
50
00:05:58,830 --> 00:06:00,630
That makes three in less than four
weeks.
51
00:06:01,490 --> 00:06:03,290
Two judges and a public defender.
52
00:06:03,930 --> 00:06:06,330
It's got to be the same killer, Mike.
Any leads?
53
00:06:06,830 --> 00:06:08,310
That depends on what you give me.
54
00:06:08,770 --> 00:06:11,870
Same as the last two. 38 caliber slug,
close range.
55
00:06:12,210 --> 00:06:15,010
You and the print boys ought to have
this report mimeographed.
56
00:06:15,350 --> 00:06:17,470
No changes, no clues, no nothing.
57
00:06:18,070 --> 00:06:19,070
Alan.
58
00:06:19,270 --> 00:06:20,870
Steve. Oh, Steve.
59
00:06:23,890 --> 00:06:25,750
I still can't believe it.
60
00:06:26,890 --> 00:06:28,070
I talked to her.
61
00:06:28,600 --> 00:06:30,660
Not more than an hour ago on the phone.
62
00:06:32,400 --> 00:06:36,000
We were going to celebrate my finishing
the law review article tonight.
63
00:06:38,020 --> 00:06:42,160
So now, when you talked to her on the
phone, did you notice anything in her
64
00:06:42,160 --> 00:06:43,840
voice, in her tone?
65
00:06:45,520 --> 00:06:46,520
Helen?
66
00:06:48,700 --> 00:06:49,700
No.
67
00:06:50,700 --> 00:06:51,880
She was happy.
68
00:06:55,690 --> 00:06:59,010
Why would anybody do that to her? It
doesn't make any sense.
69
00:06:59,510 --> 00:07:03,370
Would you take Miss Matthews home,
please? Oh, no, I want to stay.
70
00:07:03,610 --> 00:07:04,610
There's nothing you can do.
71
00:07:05,210 --> 00:07:08,490
As soon as I have anything at all, any
information, I'll call you, I promise,
72
00:07:08,590 --> 00:07:09,590
all right?
73
00:07:10,110 --> 00:07:11,110
Okay.
74
00:07:28,430 --> 00:07:29,430
Pretty clean. Mm -hmm.
75
00:07:30,370 --> 00:07:31,370
Antiseptic.
76
00:07:31,470 --> 00:07:32,470
What do you got?
77
00:07:32,650 --> 00:07:34,030
We have one break this time.
78
00:07:34,230 --> 00:07:35,230
What? You.
79
00:07:35,770 --> 00:07:38,530
Now, you knew the judge's friends. Maybe
you knew some of her enemies.
80
00:07:40,830 --> 00:07:43,990
Well, Mike, the judge was a very special
lady. On or off the bench, she was
81
00:07:43,990 --> 00:07:46,110
fair. She didn't have any enemies.
82
00:07:46,430 --> 00:07:47,430
Can I tell you something?
83
00:07:48,270 --> 00:07:49,550
All judges have enemies.
84
00:07:50,050 --> 00:07:51,350
It's an occupational hazard.
85
00:07:51,750 --> 00:07:53,050
What about that public defender?
86
00:07:53,350 --> 00:07:54,350
He wasn't a judge.
87
00:07:54,690 --> 00:07:55,669
No, you're right.
88
00:07:55,670 --> 00:07:56,670
But he was a lawyer.
89
00:07:56,990 --> 00:07:58,670
And that's our common denominator so
far.
90
00:07:59,050 --> 00:08:01,430
That and the fact that they were all at
work when they were killed.
91
00:08:04,330 --> 00:08:05,350
There's nothing here. Come on.
92
00:08:06,010 --> 00:08:07,010
Let's talk to Lenny.
93
00:08:07,490 --> 00:08:08,530
Maybe he's got something.
94
00:08:24,010 --> 00:08:25,010
What's for lunch?
95
00:08:25,630 --> 00:08:26,630
Vinegar.
96
00:08:26,860 --> 00:08:30,320
The recipe for salad dressing here is
simple. It's vinegar, plain vinegar. Why
97
00:08:30,320 --> 00:08:31,279
didn't you call me back?
98
00:08:31,280 --> 00:08:32,799
I didn't have anything to say, Mike.
99
00:08:33,419 --> 00:08:35,340
You didn't give me enough to go on, not
even a connection.
100
00:08:35,659 --> 00:08:37,440
Well, that's just what we don't have, a
connection, honestly.
101
00:08:38,179 --> 00:08:41,380
What we've got is two murder judges and
a lawyer who never worked on the same
102
00:08:41,380 --> 00:08:43,380
case together. They live in different
parts of the city.
103
00:08:43,620 --> 00:08:46,160
There's no financial or personal
relationship.
104
00:08:46,680 --> 00:08:48,880
Which leaves us with nothing but a
random killer.
105
00:08:49,100 --> 00:08:52,260
Well, maybe that's what he is. Oh, come
on now, you don't get any bad. No?
106
00:08:52,910 --> 00:08:55,690
But I can't give you a psychological
profile on what you've told me either.
107
00:08:55,710 --> 00:08:57,490
Look, I'm a psychiatrist, not a
magician.
108
00:08:58,390 --> 00:09:00,630
You guys make me feel like a first -year
med student.
109
00:09:01,510 --> 00:09:04,350
Feed me a couple of isolated facts and
expect a full diagnosis.
110
00:09:05,250 --> 00:09:07,430
I almost dropped out because of teachers
like you.
111
00:09:09,030 --> 00:09:12,190
You know, two of the victims did go to
the same law school, Rutledge.
112
00:09:12,510 --> 00:09:13,550
Why didn't you tell me that before?
113
00:09:13,750 --> 00:09:16,030
Because the third victim went to the
University of Arizona.
114
00:09:16,390 --> 00:09:19,330
Well, two out of three. That's better
odds than you're going to get out of me.
115
00:09:19,760 --> 00:09:23,820
If law students have to go through the
harassment I did at med school, I'd bet
116
00:09:23,820 --> 00:09:24,820
on a revenge motive.
117
00:09:25,320 --> 00:09:26,400
Thank you very much.
118
00:09:26,820 --> 00:09:30,580
For at least 16 professors, I personally
wanted a throttle.
119
00:09:36,080 --> 00:09:37,080
Call me.
120
00:09:38,100 --> 00:09:39,220
Let's have lunch sometime.
121
00:09:47,320 --> 00:09:48,500
You want me to drive?
122
00:09:49,830 --> 00:09:52,050
No, I'm okay. I was just thinking about
the judge.
123
00:09:54,190 --> 00:09:58,410
Four years of college, law school, 20
years of practice.
124
00:09:58,790 --> 00:09:59,790
What?
125
00:10:00,010 --> 00:10:01,710
You end up with a nine -cent bullet.
126
00:10:03,030 --> 00:10:06,090
You and this Helen Matthews still pretty
close?
127
00:10:06,870 --> 00:10:07,870
No, it used to be.
128
00:10:08,390 --> 00:10:12,890
I was carrying a pretty heavy schedule.
I was going to school, a couple of part
129
00:10:12,890 --> 00:10:14,750
-time jobs as well as doing my classes.
130
00:10:15,090 --> 00:10:17,930
I used to crash on the Matthews couch.
131
00:10:18,750 --> 00:10:20,390
Judge, she was good to me, you know.
132
00:10:21,410 --> 00:10:24,030
She went to bat for me, got me a partial
scholarship.
133
00:10:24,750 --> 00:10:26,770
Maybe she was tired of you sleeping on
her couch.
134
00:10:28,870 --> 00:10:33,090
But you know that she was the only one
that understood me going into police
135
00:10:33,090 --> 00:10:34,090
rather than law.
136
00:10:36,850 --> 00:10:37,850
We'll get him.
137
00:10:55,660 --> 00:10:58,740
Do you think that the killer's name is
on this list? Well, it's just a
138
00:10:58,740 --> 00:11:02,940
possibility. You see, Judge Matthews and
Judge Klein graduated in the class of
139
00:11:02,940 --> 00:11:05,300
51. Maybe the murderer did, too.
140
00:11:05,520 --> 00:11:08,680
At least we have this list to check
through R &I.
141
00:11:10,080 --> 00:11:13,460
What was the name of the third victim,
the public defender?
142
00:11:13,900 --> 00:11:15,560
Scott. Hazen A. Scott.
143
00:11:16,840 --> 00:11:18,380
Hazen A. Scott. That's right.
144
00:11:23,850 --> 00:11:26,990
Would you get me a list of the first
-year students, class of 51?
145
00:11:28,010 --> 00:11:29,010
Thank you.
146
00:11:29,910 --> 00:11:31,230
I thought that's what we had here.
147
00:11:31,550 --> 00:11:32,169
No, no.
148
00:11:32,170 --> 00:11:33,590
This is the graduating class.
149
00:11:34,010 --> 00:11:35,550
There's only 89 names here.
150
00:11:36,110 --> 00:11:37,910
That's why I want to see the first -year
list.
151
00:11:38,710 --> 00:11:40,510
There's 150 started out.
152
00:11:41,730 --> 00:11:42,730
Thank you.
153
00:11:43,150 --> 00:11:46,990
That class only had 40 % flunk outs. It
was a good class, I remember.
154
00:11:47,590 --> 00:11:49,630
Judge Matthews was right at the top of
the list.
155
00:11:54,380 --> 00:11:55,600
That is Hazen A. Scott.
156
00:11:56,200 --> 00:11:57,200
Yeah.
157
00:11:57,500 --> 00:11:58,500
That's a connection.
158
00:11:59,600 --> 00:12:02,280
All three of them went to the school,
but Scott, he transferred to the
159
00:12:02,280 --> 00:12:03,280
University of Arizona.
160
00:12:03,460 --> 00:12:04,880
A connection, but no motive.
161
00:12:05,600 --> 00:12:08,160
Well, there's just 147 names. Let's run
them through a computer.
162
00:12:08,380 --> 00:12:09,380
What computer?
163
00:12:10,900 --> 00:12:13,080
Look, that list is 20 years old.
164
00:12:13,400 --> 00:12:16,460
Now, I can get somebody over Alumni
Records to get you some more current
165
00:12:16,460 --> 00:12:19,140
addresses. Well, we'd appreciate that.
May we borrow this?
166
00:12:19,380 --> 00:12:20,380
Of course.
167
00:12:20,820 --> 00:12:25,790
Gentlemen. I teach my students that the
lawyer and the law enforcer must support
168
00:12:25,790 --> 00:12:26,790
each other.
169
00:12:26,890 --> 00:12:30,230
Because by the time we get to court, it
certainly looks as if it works the other
170
00:12:30,230 --> 00:12:31,230
way around.
171
00:12:31,890 --> 00:12:34,410
This sort of balances things out,
doesn't it, Dean?
172
00:12:34,650 --> 00:12:35,650
Thank you.
173
00:12:39,910 --> 00:12:41,650
How many are still in the Bay Area?
174
00:12:42,130 --> 00:12:44,350
Well, we'll have to check them out no
matter where they are. Yeah?
175
00:12:44,710 --> 00:12:46,330
Is that check included per diem?
176
00:13:28,780 --> 00:13:29,780
Good evening, Mr. Johnson.
177
00:13:32,000 --> 00:13:35,060
I'm from Education for Lawyers, the
legal publishing house.
178
00:13:39,940 --> 00:13:40,940
All right.
179
00:13:41,360 --> 00:13:46,240
Let's go over our computer again. The
State Bar has got 59 attorneys listed
180
00:13:46,240 --> 00:13:48,420
working in California who graduated from
Rutledge.
181
00:13:48,840 --> 00:13:52,400
And 41 of those are still in the Bay
Area. Okay, so I'll go down to the Bar
182
00:13:52,400 --> 00:13:54,840
Association. I'll get the addresses on
those 41 names.
183
00:13:55,120 --> 00:13:58,320
At this time of night? Well, I got a
friend who's working down there, and she
184
00:13:58,320 --> 00:14:01,300
said she'd keep the place open for us.
Oh, a friend. I see.
185
00:14:01,880 --> 00:14:04,720
Would you tell her that we appreciate
what she's doing? Sure.
186
00:14:05,060 --> 00:14:06,060
I knew you would.
187
00:14:09,000 --> 00:14:12,960
Well, my friend Tanner, tomorrow morning
we pick up the phone and we call every
188
00:14:12,960 --> 00:14:13,960
one of these names.
189
00:14:14,000 --> 00:14:15,560
Tomorrow? Why not now?
190
00:14:16,030 --> 00:14:19,370
You call 41 attorneys at this time of
night, we'll have another victim. You.
191
00:14:26,090 --> 00:14:27,090
Homicide zone.
192
00:14:28,850 --> 00:14:29,850
Yeah?
193
00:14:31,830 --> 00:14:32,830
What's the address?
194
00:14:44,910 --> 00:14:46,610
Brian Johnson on that Rutledge list?
195
00:14:52,250 --> 00:14:53,250
Uh -uh. Why?
196
00:14:53,490 --> 00:14:54,810
Well, he's on somebody's list.
197
00:14:55,310 --> 00:14:58,050
He's an attorney and he's dead. Grab
your coat and take the list. Come on.
198
00:15:00,730 --> 00:15:02,450
The janitor called me at home.
199
00:15:02,950 --> 00:15:05,410
He found Brian's body just as you see
it.
200
00:15:05,910 --> 00:15:09,570
I don't understand it. Is some
psychopath running around knocking off
201
00:15:09,570 --> 00:15:10,549
for kicks?
202
00:15:10,550 --> 00:15:11,730
That's what the papers say.
203
00:15:12,040 --> 00:15:14,580
Now, why Brian? That's just what we're
trying to find out.
204
00:15:14,920 --> 00:15:17,800
Can you tell me what law school your
partner attended? Law school?
205
00:15:19,120 --> 00:15:20,720
Bolt Hall. We both went to Bolt.
206
00:15:21,700 --> 00:15:25,360
Just this morning, we decided to take on
a new secretary, a second secretary.
207
00:15:25,540 --> 00:15:28,080
Bolt. University of California? That's
right.
208
00:15:28,340 --> 00:15:31,420
Did either of you ever go to Rutledge?
No, I said Bolt Hall.
209
00:15:31,940 --> 00:15:33,360
What's that got to do with anything?
210
00:15:33,740 --> 00:15:34,820
Well, that breaks the connection.
211
00:15:37,360 --> 00:15:39,120
Look, there was nothing taken.
212
00:15:39,740 --> 00:15:41,780
I told the officer there wasn't a
robbery.
213
00:15:42,120 --> 00:15:43,380
Did he have any unhappy clients?
214
00:15:43,760 --> 00:15:44,840
Anyone with a grudge?
215
00:15:45,280 --> 00:15:46,300
Against Brian? Yes.
216
00:15:46,900 --> 00:15:49,440
Oh, I doubt it. He was a very easygoing
guy.
217
00:15:50,200 --> 00:15:51,200
Introverted, you know.
218
00:15:51,660 --> 00:15:56,120
Me, maybe. I've got a hot temper
sometimes, but not Brian.
219
00:15:57,100 --> 00:15:58,860
Well, what about his personal life?
220
00:15:59,080 --> 00:16:00,059
Was he married?
221
00:16:00,060 --> 00:16:03,160
Well, his wife died about a year ago
from cancer. He all but lived in this
222
00:16:03,160 --> 00:16:05,200
office. Would you check this list
carefully?
223
00:16:06,090 --> 00:16:08,910
Mark off all the names of the people
your partner worked with and his
224
00:16:08,910 --> 00:16:09,910
friends.
225
00:16:12,090 --> 00:16:15,590
Now, you don't think that the killer was
another attorney, do you? Well, he knew
226
00:16:15,590 --> 00:16:18,590
them well enough to get into their court
chambers and their offices.
227
00:16:23,850 --> 00:16:27,070
Do you know if he expected to see anyone
tonight until about 9 o 'clock?
228
00:16:27,530 --> 00:16:29,870
There's a mark on his calendar. Not that
I know of.
229
00:16:30,670 --> 00:16:34,070
Now, wait a minute. He did get a call
just as I was leaving the office.
230
00:16:34,670 --> 00:16:36,830
But I don't know if Brian promised to
see him or not.
231
00:16:37,450 --> 00:16:38,450
You said him.
232
00:16:38,810 --> 00:16:41,310
Yeah, some guy. At least it sounded that
way.
233
00:16:41,790 --> 00:16:45,530
But then again, Eddie, well, that's the
janitor. He said he never saw anybody in
234
00:16:45,530 --> 00:16:46,530
the hall.
235
00:16:46,570 --> 00:16:47,570
Still, it's possible.
236
00:16:48,430 --> 00:16:49,610
Yeah, it's possible.
237
00:16:50,510 --> 00:16:54,510
Brian did take clients on late at night
sometimes. Like I said, he lived in the
238
00:16:54,510 --> 00:16:56,610
office. Now, that's some help.
239
00:16:57,310 --> 00:16:59,730
Yeah. At least we know we're looking for
a man.
240
00:17:18,010 --> 00:17:19,010
Hello?
241
00:17:22,630 --> 00:17:23,630
Excuse me.
242
00:17:24,630 --> 00:17:25,630
Can I help you?
243
00:17:25,890 --> 00:17:27,550
Yes, is Judge Abrams in his chambers?
244
00:17:27,849 --> 00:17:28,970
He won't be back until tomorrow.
245
00:17:29,470 --> 00:17:30,470
Is he out playing golf?
246
00:17:32,490 --> 00:17:33,490
He's on vacation.
247
00:17:34,550 --> 00:17:35,550
Yeah.
248
00:17:36,250 --> 00:17:37,250
Okay, thank you.
249
00:17:37,690 --> 00:17:41,150
The judge has a crowded calendar all
week. Anything I can do for you? No, my
250
00:17:41,150 --> 00:17:42,530
business is personal with the judge.
251
00:17:42,890 --> 00:17:43,890
I'll be back.
252
00:17:56,010 --> 00:17:57,010
Well, that's it.
253
00:17:58,250 --> 00:18:03,210
No prints, no witnesses, no connection,
except for the .38 caliber slugs all
254
00:18:03,210 --> 00:18:04,210
fired from the same gun.
255
00:18:05,310 --> 00:18:09,110
Four murders, and that's all the lab can
come up with. I'm doing much better. I
256
00:18:09,110 --> 00:18:11,770
got three teams working full time. I
haven't come up with any ties.
257
00:18:12,690 --> 00:18:15,090
Let's look through them again. Maybe we
can come up with something.
258
00:18:20,850 --> 00:18:21,850
Where'd you get this?
259
00:18:22,750 --> 00:18:24,510
Tanner picked it up next to Johnson's
body.
260
00:18:28,560 --> 00:18:29,560
Homicide zone.
261
00:18:30,220 --> 00:18:31,300
Oh, yeah, he's right here.
262
00:18:31,660 --> 00:18:32,840
I want Matthews for you.
263
00:18:34,120 --> 00:18:35,120
Hi, how you feeling?
264
00:18:35,540 --> 00:18:36,540
All right, I guess.
265
00:18:37,200 --> 00:18:38,960
I called to ask a favor of you.
266
00:18:39,240 --> 00:18:43,420
Sure. I'm over here in Mother's court
chambers. I came to pick up her personal
267
00:18:43,420 --> 00:18:47,840
things. But they won't release her
books, pictures, anything without a
268
00:18:47,840 --> 00:18:49,780
authorization. Hang on just a second.
269
00:18:50,100 --> 00:18:52,440
Can we release Judge Matthews' personal
property?
270
00:18:55,040 --> 00:18:57,180
Yeah, listen, why don't you hang on?
I'll come on down and help you.
271
00:18:57,840 --> 00:18:58,840
Okay.
272
00:19:00,420 --> 00:19:02,940
You know, Johnson might have had this in
his hand when he got shot.
273
00:19:03,700 --> 00:19:04,700
What are you trying to say?
274
00:19:05,380 --> 00:19:07,780
I think I saw one of these on Judge
Matthews' desk, too.
275
00:19:17,520 --> 00:19:22,280
It isn't very much to show for a
lifetime of law practice, is it? Your
276
00:19:22,280 --> 00:19:25,920
left an impression on a lot of the
lawyers in this town. I was getting over
277
00:19:25,920 --> 00:19:26,920
court with her.
278
00:19:27,280 --> 00:19:28,920
She made him a lot smarter for it.
279
00:19:31,180 --> 00:19:34,060
Steve, Caleb spent two hours packing
those.
280
00:19:34,300 --> 00:19:35,300
I'll put it back.
281
00:19:35,840 --> 00:19:36,980
What are you looking for?
282
00:19:39,320 --> 00:19:43,100
This. This here was on your mother's
desk the day she was killed.
283
00:19:43,840 --> 00:19:46,040
She was always rechecking the statutes.
284
00:19:46,600 --> 00:19:47,660
Just farm proceedings.
285
00:19:49,860 --> 00:19:51,520
1971. Does this mean anything to you?
286
00:19:54,920 --> 00:19:55,940
Except I don't understand.
287
00:19:56,260 --> 00:19:57,420
She wouldn't care about that.
288
00:19:57,920 --> 00:19:58,920
Why not?
289
00:19:59,460 --> 00:20:00,820
Well, it's five years old.
290
00:20:01,200 --> 00:20:02,860
There's been another revised edition.
291
00:20:03,900 --> 00:20:05,660
Mother always kept up on the literature.
292
00:20:06,340 --> 00:20:09,860
Well, why would a judge and a lawyer
have an outdated copy on the desk the
293
00:20:09,860 --> 00:20:10,860
they were shot?
294
00:20:12,200 --> 00:20:13,960
You think the killer brought it with
him?
295
00:20:14,700 --> 00:20:15,700
Yeah.
296
00:20:16,220 --> 00:20:17,220
Disbarment's a good motive.
297
00:20:41,970 --> 00:20:46,350
Fifteen members sit on a disciplinary
board. It changes every year.
298
00:20:47,010 --> 00:20:50,290
Here, these are all of the proceedings
back to 1968.
299
00:20:51,290 --> 00:20:54,230
If you want to go further back, I'll
have to take a look at the story. No, I
300
00:20:54,230 --> 00:20:55,550
think this will be fine.
301
00:20:55,770 --> 00:20:57,770
I should think you'd need a research
staff.
302
00:20:58,910 --> 00:21:00,730
Here comes my staff right now.
303
00:21:04,510 --> 00:21:06,430
Mrs. Hewitt, this is Lieutenant Stone.
304
00:21:07,790 --> 00:21:11,230
Well, I'm sure glad I brought my
glasses. Yeah. Now, these are all the
305
00:21:11,230 --> 00:21:13,570
disbarments between 68 and 71.
306
00:21:14,090 --> 00:21:18,410
Now, the same board resides for the
entire year. Is that right? Yes. Their
307
00:21:18,410 --> 00:21:22,090
are on the front of the folders. Thank
you. So all we got to do is match our
308
00:21:22,090 --> 00:21:23,290
four names with the year.
309
00:21:25,110 --> 00:21:27,930
Well, you finally made the law school
pay off, huh? Maybe, yeah.
310
00:21:32,170 --> 00:21:33,370
It was 71.
311
00:21:37,040 --> 00:21:41,060
Matthews, Wright, Johnson, Scott, Klein,
all four were murdered.
312
00:21:41,400 --> 00:21:44,880
Is there anything unusual about the
disbarment hearings of 71?
313
00:21:45,380 --> 00:21:47,160
Any cases that stood out?
314
00:21:47,460 --> 00:21:51,940
That board rendered two very close
decisions in the Talmadge and Jensen
315
00:21:52,220 --> 00:21:54,240
Eight, four, seven against.
316
00:21:55,760 --> 00:22:01,520
Ah, yes, your four victims voted with
the majority in both cases recommending
317
00:22:01,520 --> 00:22:02,520
disbarment.
318
00:22:03,760 --> 00:22:08,560
Ronald... Talmadge, a great deal of
publicity, misappropriation of trust
319
00:22:08,800 --> 00:22:12,000
He received a long prison sentence. The
papers were full of it.
320
00:22:12,340 --> 00:22:15,280
Both recommendations were upheld by the
state Supreme Court.
321
00:22:15,940 --> 00:22:20,040
The other was Elliot Jensen, jury
tampering. You remember him, of course.
322
00:22:20,420 --> 00:22:22,180
Sure, he's a defender of liberal causes.
323
00:22:22,520 --> 00:22:25,260
Or radical causes, depending on where
you sit.
324
00:22:36,380 --> 00:22:41,140
Now, if Talmadge is still in prison,
that just leaves Jensen.
325
00:22:42,720 --> 00:22:43,720
Want to pick him up?
326
00:22:44,100 --> 00:22:44,879
No, no.
327
00:22:44,880 --> 00:22:48,380
I want a lot of hard facts on him before
we pick him up. 8 to 7, that's a tough
328
00:22:48,380 --> 00:22:49,359
decision to lose.
329
00:22:49,360 --> 00:22:50,420
I wonder if he was innocent.
330
00:22:51,080 --> 00:22:52,080
Or thinks he was.
331
00:22:55,580 --> 00:22:56,580
Miss Hewitt.
332
00:22:57,760 --> 00:22:58,760
Yes, he is.
333
00:22:59,140 --> 00:23:00,200
Inspector, it's for you.
334
00:23:01,540 --> 00:23:02,540
Thank you.
335
00:23:06,340 --> 00:23:07,340
Yeah, go.
336
00:23:08,680 --> 00:23:10,020
Yeah, it'll go ahead.
337
00:23:12,360 --> 00:23:13,360
Yep.
338
00:23:14,380 --> 00:23:15,380
Mm -hmm.
339
00:23:17,320 --> 00:23:18,320
Right.
340
00:23:20,760 --> 00:23:22,380
Yep. Nice lock.
341
00:23:23,220 --> 00:23:24,920
Well, we can scratch out two more.
342
00:23:25,720 --> 00:23:29,420
Carter died of a stroke in Neely. He's a
U .N. advisor in India.
343
00:23:30,720 --> 00:23:34,660
That's five dead, one out of the
country, and two still living. What
344
00:23:34,660 --> 00:23:35,660
and Judge Abrams?
345
00:23:36,010 --> 00:23:39,810
Uh, Lang, he moved to Los Angeles, and
Abrams, he's still living in the Bay
346
00:23:39,810 --> 00:23:40,810
Area.
347
00:23:41,190 --> 00:23:42,910
Matter of fact, he's due back in court
today.
348
00:23:44,290 --> 00:23:45,890
I think we ought to call the LAPD.
349
00:23:46,250 --> 00:23:48,150
Have them put around -the -clock
protection on Lang.
350
00:23:49,630 --> 00:23:51,090
We ought to do the same for Judge
Abrams.
351
00:23:52,750 --> 00:23:56,030
Jensen's had five years to plan his
revenge, and now we've got one day to
352
00:23:56,030 --> 00:23:57,370
him before Judge Abrams comes back.
353
00:24:12,110 --> 00:24:14,110
Not the greatest neighborhood for a big
-time lawyer.
354
00:24:15,110 --> 00:24:16,590
Ex -big -time lawyer.
355
00:24:16,990 --> 00:24:19,390
He's on welfare now. That's how I got
his address.
356
00:24:22,290 --> 00:24:26,690
Jensen? Sure I know him. Three months in
arrears. That's how I know my tenants
357
00:24:26,690 --> 00:24:27,750
by how much they owe me.
358
00:24:28,090 --> 00:24:29,090
Is he in his room?
359
00:24:29,370 --> 00:24:30,430
Upstairs, front apartment.
360
00:24:39,210 --> 00:24:42,190
look so bad when he moved in. Of course,
he wasn't exactly the picture of
361
00:24:42,190 --> 00:24:43,570
health, but lately...
362
00:24:43,570 --> 00:24:50,530
I knew it. I knew it.
363
00:24:50,550 --> 00:24:52,010
I should have thrown him out a long time
ago.
364
00:24:52,810 --> 00:24:53,810
What's he done?
365
00:24:56,010 --> 00:24:57,010
Jensen?
366
00:24:59,050 --> 00:25:00,110
You in there, Jensen?
367
00:25:00,570 --> 00:25:01,570
Yeah.
368
00:25:02,310 --> 00:25:03,510
I've been here forever.
369
00:25:04,110 --> 00:25:05,230
Who wants to know?
370
00:25:06,030 --> 00:25:07,570
San Francisco Police Department.
371
00:25:27,850 --> 00:25:30,890
The place, gentlemen, but I didn't know
you were coming.
372
00:25:32,050 --> 00:25:33,310
Have a seat.
373
00:25:33,670 --> 00:25:35,350
Oh, you prefer to stand.
374
00:25:39,670 --> 00:25:44,150
What's the charge, gentlemen? Or is this
just a social visit?
375
00:25:44,510 --> 00:25:46,830
When was the last time you left this
room, Mr. Jensen?
376
00:25:48,030 --> 00:25:49,130
The last time?
377
00:25:49,470 --> 00:25:53,430
A long time ago.
378
00:25:54,410 --> 00:25:56,370
Very, very cold.
379
00:25:58,810 --> 00:26:02,250
Nobody spoke on this. Nobody said hello
or anything.
380
00:26:03,050 --> 00:26:04,810
Yeah, Mrs. Unger was Mr.
381
00:26:05,030 --> 00:26:06,730
Jensen here in his room the night before
last.
382
00:26:07,150 --> 00:26:08,109
It's Ms.
383
00:26:08,110 --> 00:26:11,370
Unger. Of course he was here, just like
he is now.
384
00:26:11,890 --> 00:26:14,670
Brought him some soup, he spilled it all
over my rug.
385
00:26:15,750 --> 00:26:16,750
Look at him.
386
00:26:16,910 --> 00:26:19,650
What good is he to himself or anybody
else?
387
00:26:20,530 --> 00:26:25,430
Never dare to judge until you've heard
the other side, madam.
388
00:26:29,520 --> 00:26:32,040
Do you have anyone taking care of you?
Any relatives?
389
00:26:33,820 --> 00:26:40,640
Well, somebody said that my conscience
would be judgment enough for me.
390
00:26:40,940 --> 00:26:43,280
I always wanted to use that in court,
you know.
391
00:26:45,320 --> 00:26:46,320
Mr. Jensen.
392
00:26:46,560 --> 00:26:52,480
My wife, she's dead, but I'm not alone.
393
00:26:53,840 --> 00:26:55,180
He visits me.
394
00:26:56,420 --> 00:26:57,420
Who's that?
395
00:26:57,800 --> 00:26:58,800
My son.
396
00:27:00,370 --> 00:27:01,370
Lovely boy.
397
00:27:03,690 --> 00:27:07,030
Wants to be a lawyer like his old man.
398
00:27:07,290 --> 00:27:10,530
I... I don't see him very often.
399
00:27:12,510 --> 00:27:13,650
But I know he cares.
400
00:27:22,890 --> 00:27:24,850
Couldn't hold a gun steady enough to
shoot anyone.
401
00:27:25,150 --> 00:27:26,150
No, but his son could.
402
00:27:26,850 --> 00:27:29,250
Jensen doesn't know where he is. The
landlady has never seen him.
403
00:27:29,710 --> 00:27:32,690
Why don't you start with R &I and see if
they can't find out his old law firm?
404
00:27:35,570 --> 00:27:37,050
Maybe someone there will know his son.
405
00:27:37,270 --> 00:27:38,430
He got me off the courthouse.
406
00:27:39,710 --> 00:27:44,730
Well, we don't know who's pulling the
trigger, but I can guarantee you the
407
00:27:44,730 --> 00:27:45,730
victim.
408
00:27:52,810 --> 00:27:55,990
Everybody's life is in danger,
Lieutenant. Haven't you driven Marcus
409
00:27:55,990 --> 00:28:00,000
lately? Well, this threat is a little
more direct, Your Honor. I understand.
410
00:28:00,940 --> 00:28:06,300
But I'm quite sure the marshals can
protect me. Judge, all I'm asking is to
411
00:28:06,300 --> 00:28:07,300
to that protection.
412
00:28:07,380 --> 00:28:09,480
While I'm off the bench, certainly.
413
00:28:09,760 --> 00:28:13,640
But I won't allow my courtroom to be
turned into an armed camp.
414
00:28:14,300 --> 00:28:17,820
Anyway, I'm quite capable of taking care
of myself. I keep a loaded pistol in
415
00:28:17,820 --> 00:28:19,640
that drawer out there, and I'm not
afraid to use it.
416
00:28:19,880 --> 00:28:20,980
Well, then how about a compromise?
417
00:28:21,680 --> 00:28:23,420
Stay home until we get this thing
settled.
418
00:28:23,870 --> 00:28:27,710
Lieutenant, my calendar's more congested
than the Bayshore Freeway.
419
00:28:28,410 --> 00:28:32,010
Besides, the presiding judge wouldn't
allow it. He already has.
420
00:28:34,970 --> 00:28:36,090
I talked to him.
421
00:28:36,810 --> 00:28:37,810
Now, see here.
422
00:28:38,410 --> 00:28:39,410
Come in.
423
00:28:40,750 --> 00:28:42,470
May I talk to you for a minute?
424
00:28:44,030 --> 00:28:45,610
Judge Abrams, Inspector Keller.
425
00:28:45,930 --> 00:28:46,930
Hello.
426
00:28:47,650 --> 00:28:48,650
What have you got?
427
00:28:48,940 --> 00:28:51,260
Barry Jensen. That's the kid's name.
He's a possible.
428
00:28:51,740 --> 00:28:54,880
Jensen's partner remembers he dropped
out of Berkeley about a month after his
429
00:28:54,880 --> 00:28:55,880
father's disbarment.
430
00:28:56,880 --> 00:28:58,060
Possible nervous breakdown.
431
00:28:58,380 --> 00:28:59,380
Wait a minute.
432
00:29:00,400 --> 00:29:01,400
I remember.
433
00:29:02,380 --> 00:29:04,420
The Jensen boy filed an appeal.
434
00:29:05,140 --> 00:29:07,300
It looks like he's pronouncing his own
judgments now.
435
00:29:07,920 --> 00:29:12,700
5 '8", 140 pounds, sandy hair. That's
how he looked five years ago. He's 22
436
00:29:12,780 --> 00:29:14,600
Our eyes run a check on him. Motor
vehicles, too.
437
00:29:15,000 --> 00:29:17,180
Good -looking guy. Early 20s. Yeah.
438
00:29:18,060 --> 00:29:21,600
If you have a crystal ball, Richard,
don't hold out on me.
439
00:29:22,260 --> 00:29:24,060
I can use it to clear up this backlog.
440
00:29:24,900 --> 00:29:26,340
No, Judge, no crystal ball.
441
00:29:26,760 --> 00:29:28,940
He was in court yesterday, looking for
you.
442
00:29:29,600 --> 00:29:30,660
He said he'd be back.
443
00:29:36,220 --> 00:29:40,080
Your father owes me three months' rent.
Now, I don't want to have to call my
444
00:29:40,080 --> 00:29:42,760
lawyer. He's not feeling well right now.
He'll pay you when he gets better.
445
00:29:43,000 --> 00:29:46,220
When will that be? I want my money now,
$150.
446
00:29:52,600 --> 00:29:53,600
You'll get it.
447
00:29:53,640 --> 00:29:54,640
I'll be back.
448
00:29:58,600 --> 00:30:00,280
Dad? It's me, Barry.
449
00:30:05,240 --> 00:30:06,240
Dad?
450
00:30:10,760 --> 00:30:12,440
I'm going to get you out of here real
soon now, Dad.
451
00:30:14,060 --> 00:30:15,780
I should have done it a long time ago.
452
00:30:16,980 --> 00:30:18,160
As soon as I got back home.
453
00:30:20,520 --> 00:30:22,340
I promised that doctor I'd take care of
you.
454
00:30:23,500 --> 00:30:25,040
Just had to take care of them first.
455
00:30:28,100 --> 00:30:29,100
Dad?
456
00:30:30,780 --> 00:30:31,780
You all right?
457
00:31:10,240 --> 00:31:12,460
Now, did you say his son was headed
south?
458
00:31:13,060 --> 00:31:18,400
I didn't say south. I don't know south
from Miami. I said he went that way.
459
00:31:18,780 --> 00:31:22,020
But don't you worry. He's going to come
back to pay the rent. He said so.
460
00:31:22,240 --> 00:31:23,240
Did he say when?
461
00:31:23,900 --> 00:31:25,820
I think he was putting me out.
462
00:31:27,080 --> 00:31:28,840
There goes that $100.
463
00:31:29,240 --> 00:31:31,320
You stay in your apartment. Don't open
the door for anyone.
464
00:31:31,860 --> 00:31:33,020
We'll keep you under surveillance.
465
00:31:33,400 --> 00:31:34,400
You think he's dangerous?
466
00:31:34,600 --> 00:31:36,620
We just don't want to take any chances.
Now, go on.
467
00:31:37,520 --> 00:31:42,120
Okay, I'm on my way, and tell Tanner to
put Barry Jensen's DMV photo on my desk.
468
00:31:43,060 --> 00:31:44,480
We're over the scratch -out lane.
469
00:31:45,480 --> 00:31:48,280
LAPD got him on DOA. Car accident, hit
and run.
470
00:31:49,040 --> 00:31:50,500
Did Tanner describe him to you?
471
00:31:50,720 --> 00:31:53,280
Yeah. Young male, Caucasian, sandy hair.
472
00:31:53,600 --> 00:31:55,660
Sounds like Barry. Well, it was no
accident.
473
00:31:57,680 --> 00:31:58,680
Come on, let's go.
474
00:32:11,600 --> 00:32:14,000
You still think he'll show while court's
in session?
475
00:32:14,260 --> 00:32:16,600
Well, with his father dead, he's capable
of doing anything.
476
00:32:17,380 --> 00:32:18,380
All right.
477
00:32:21,340 --> 00:32:24,900
Just to set the record straight, you
make no decisions.
478
00:32:25,260 --> 00:32:29,040
I'll sit in the rear of the court, run
decisions by mail later.
479
00:32:29,540 --> 00:32:32,420
All you do is take matters under
submission. You understand?
480
00:32:34,320 --> 00:32:38,480
Even then, I doubt that it's legal. But
I'll let the presiding judge take the
481
00:32:38,480 --> 00:32:39,660
rap if it isn't.
482
00:32:41,510 --> 00:32:43,550
Now, you're the only one that has seen
Barry Jensen.
483
00:32:44,250 --> 00:32:47,290
If you see any young man come through
that courtroom door that looks like him
484
00:32:47,290 --> 00:32:49,630
any way, you give me a signal. Yes, sir.
485
00:33:44,240 --> 00:33:48,700
Now the matter before this court is
Donner versus Bren.
486
00:33:49,120 --> 00:33:52,340
Are Mr. Richard Donner and Mr. Alex Bren
present in the courtroom?
487
00:33:54,110 --> 00:33:55,110
Step forward.
488
00:34:10,969 --> 00:34:12,370
Jackson on criminal procedures.
489
00:34:12,690 --> 00:34:13,690
One minute.
490
00:34:14,090 --> 00:34:15,090
Hurry it up, will you?
491
00:34:15,449 --> 00:34:18,070
I got to read the last hundred pages for
a test in an hour.
492
00:34:20,530 --> 00:34:22,010
You should have started a week ago.
493
00:34:23,530 --> 00:34:26,429
Save it. You sound like an old Oliver
Wendell Schwartz himself.
494
00:34:27,350 --> 00:34:28,710
I get enough of that in class.
495
00:34:29,570 --> 00:34:32,230
You'll never make a trial attorney if
you don't learn to prepare in advance.
496
00:34:33,370 --> 00:34:35,090
There's no money in trial work.
497
00:34:35,630 --> 00:34:40,150
Let those clowns knock their brains out,
chasing ambulances and arguing the fine
498
00:34:40,150 --> 00:34:41,330
points of criminal justice.
499
00:34:41,909 --> 00:34:44,670
All I want for my degree is a fat
corporate salary.
500
00:34:45,469 --> 00:34:47,530
Well, the real challenge is in criminal
law.
501
00:34:48,350 --> 00:34:49,969
Where'd you get that, from one of your
books? No.
502
00:34:54,159 --> 00:34:55,880
No, a great trial attorney proved it to
me.
503
00:34:56,400 --> 00:34:58,660
Yeah, okay, so some of them make it to
the top.
504
00:34:59,160 --> 00:35:00,200
But then what do they have?
505
00:35:00,720 --> 00:35:02,920
A footnote in some dusty legal journal?
506
00:35:05,060 --> 00:35:06,200
He didn't even have that.
507
00:35:06,700 --> 00:35:07,700
You see what I mean?
508
00:35:08,460 --> 00:35:11,320
I'll take stock options and big
retirement pay any old day.
509
00:35:12,360 --> 00:35:13,440
Representation is something you buy.
510
00:35:13,720 --> 00:35:14,720
It's like a color TV.
511
00:35:14,860 --> 00:35:16,040
Is that all you think about?
512
00:35:17,040 --> 00:35:18,040
Money and power?
513
00:35:19,760 --> 00:35:22,320
Just give me the book. You know, some
people still think about justice.
514
00:35:24,170 --> 00:35:25,750
You're crazy, Barry, you know that?
515
00:35:25,990 --> 00:35:26,990
Crazy.
516
00:35:33,510 --> 00:35:38,610
The respondent maliciously and
fraudulently misrepresented the
517
00:35:38,610 --> 00:35:43,430
car. He said there was a 90 -day
warranty on both parts and labor, Your
518
00:35:44,450 --> 00:35:49,130
65 days later, the transmission went
out, and he flatly refused to fix it.
519
00:35:50,190 --> 00:35:51,550
Come to the point if you can.
520
00:35:53,560 --> 00:35:56,300
That constitutes an oral contract,
according to the law.
521
00:35:56,680 --> 00:35:57,680
Do you have a witness?
522
00:35:58,220 --> 00:36:00,700
You bet, Your Honor. My wife heard every
word.
523
00:36:01,280 --> 00:36:02,320
Is she in the courtroom?
524
00:36:03,100 --> 00:36:06,860
No, she couldn't take off work today,
but I have a letter from her stating all
525
00:36:06,860 --> 00:36:07,859
the facts.
526
00:36:07,860 --> 00:36:09,600
I'd like to enter this as Exhibit A.
527
00:36:10,960 --> 00:36:11,960
Yes.
528
00:36:12,180 --> 00:36:14,740
Um, Exhibit A?
529
00:36:22,190 --> 00:36:26,390
Take your case under submission, and
you'll receive the decision by postcard.
530
00:36:26,590 --> 00:36:28,610
Why can't you make up your mind now?
531
00:36:28,930 --> 00:36:30,510
Because I choose not to.
532
00:36:30,890 --> 00:36:32,190
Well, what's so difficult?
533
00:36:32,750 --> 00:36:36,050
Look, if you want an argument, I'll give
you an argument.
534
00:36:37,790 --> 00:36:39,350
Some judge you are.
535
00:36:47,370 --> 00:36:48,370
Sit down.
536
00:37:12,490 --> 00:37:13,710
You get anything from DMV?
537
00:37:14,290 --> 00:37:15,290
Jackpot.
538
00:37:15,650 --> 00:37:17,750
They're sending us a picture from his
driver's license.
539
00:37:18,230 --> 00:37:21,110
The address was over two years old, and
I checked it. No good.
540
00:37:22,170 --> 00:37:24,090
How do these guys always look like choir
boys?
541
00:37:24,990 --> 00:37:28,090
Hey, Steve, I gotta get copies. Have DMV
make another one. Mike's in court right
542
00:37:28,090 --> 00:37:29,090
now.
543
00:37:40,140 --> 00:37:44,280
When you saw Mr. Leans painting your
house the wrong color, why didn't you
544
00:37:44,280 --> 00:37:48,680
him? I tried, Your Honor, but he kept
telling me, wait until it's through,
545
00:37:48,780 --> 00:37:49,780
you're going to like it.
546
00:37:50,200 --> 00:37:53,640
But you didn't. Oh, not one little bit,
Your Honor.
547
00:37:54,920 --> 00:37:59,840
See, I picked out this nice cream, you
know? He painted it canary yellow.
548
00:38:02,060 --> 00:38:06,920
Oh, I don't know much about the law,
Your Honor, but if you brought your car
549
00:38:06,920 --> 00:38:07,920
to be painted red...
550
00:38:08,120 --> 00:38:10,220
And this clown painted it pink. You
wouldn't like it.
551
00:38:10,620 --> 00:38:12,440
No, would you, Your Honor?
552
00:38:17,820 --> 00:38:19,140
Operator, I want the bailiff's office.
553
00:38:21,360 --> 00:38:22,360
Hello?
554
00:38:23,340 --> 00:38:24,340
Listen carefully.
555
00:38:24,760 --> 00:38:26,180
I will only say this once.
556
00:38:27,360 --> 00:38:31,200
There's a bomb planted in Department 2
Small Claims Court.
557
00:38:31,800 --> 00:38:33,520
It will go off in five minutes.
558
00:38:45,190 --> 00:38:47,990
All I'm asking for is what's fair and
legal, Your Honor.
559
00:38:48,450 --> 00:38:52,730
I mean, a poor housewife has to have
some protection against dishonest
560
00:38:58,470 --> 00:39:00,850
I don't have to pay that man, do I,
Judge?
561
00:39:04,110 --> 00:39:10,150
Yes, I'll take your case under
submission, and you'll get your decision
562
00:39:14,570 --> 00:39:18,350
Now, this court is in recess, and I'd
like you all to leave this building
563
00:39:18,350 --> 00:39:19,490
quietly and quickly.
564
00:39:20,290 --> 00:39:21,269
Clear the court.
565
00:39:21,270 --> 00:39:22,270
Everybody out.
566
00:39:23,810 --> 00:39:27,090
Directly to the exit, please. Move
quickly, please. Quickly and quietly to
567
00:39:27,090 --> 00:39:28,090
exits.
568
00:39:33,490 --> 00:39:36,150
What's the matter? What happened? Call
the bomb squad. Tell them to check out
569
00:39:36,150 --> 00:39:37,550
all the courtrooms in this wing. All
right.
570
00:41:39,980 --> 00:41:40,980
It's this way.
571
00:41:41,340 --> 00:41:44,560
I just talked to the doctor. So did I
over the phone. You know he's all right.
572
00:41:44,640 --> 00:41:45,640
He's mad as hell, right?
573
00:41:45,840 --> 00:41:48,700
Well, you don't look so happy either.
Well, I sealed off a six -block area,
574
00:41:48,760 --> 00:41:50,600
combed every one of those buildings, and
found nothing.
575
00:41:51,140 --> 00:41:53,000
That kid is either smart or very lucky.
576
00:41:56,440 --> 00:41:57,620
Well, you look good.
577
00:41:59,520 --> 00:42:00,920
Let me see you there in a minute, will
you?
578
00:42:04,200 --> 00:42:07,760
get accommodation for a scratch like
that. Then you use your influence around
579
00:42:07,760 --> 00:42:10,120
her. I've been here a day. I want to get
out of here. I'm just a shrink. You get
580
00:42:10,120 --> 00:42:11,700
your walking papers from your doctor.
How do you feel?
581
00:42:12,320 --> 00:42:15,860
Lousy. I blew it. No, you didn't blow
it. Not in a crowd like that. Not at
582
00:42:16,040 --> 00:42:17,580
Well, I could have avoided getting shot.
583
00:42:18,300 --> 00:42:20,440
As you get older, you slow up a bit.
584
00:42:23,200 --> 00:42:24,200
Uh -huh. Yeah.
585
00:42:24,560 --> 00:42:27,480
Well, I'd just like to know how he got
the piece into the courthouse in the
586
00:42:27,480 --> 00:42:28,480
first place.
587
00:42:29,820 --> 00:42:31,740
Here. I want you to read it.
588
00:42:32,700 --> 00:42:33,700
Read it in here.
589
00:42:38,890 --> 00:42:40,290
he even thought he fucked us up, huh?
590
00:42:40,850 --> 00:42:42,950
What is this? First year law book.
591
00:42:43,150 --> 00:42:44,950
Yeah. I don't want to be forced.
592
00:42:51,010 --> 00:42:53,610
The stamp's been erased out. What is
this? R?
593
00:42:55,430 --> 00:42:56,430
That's Rutledge?
594
00:42:56,470 --> 00:42:57,950
Yeah, but Jensen dropped out of
Berkeley.
595
00:42:58,350 --> 00:42:59,850
Yeah, but his father went to Rutledge.
596
00:43:00,050 --> 00:43:02,030
So? So he could be following in his
footsteps.
597
00:43:02,530 --> 00:43:03,690
What are you trying to tell me?
598
00:43:04,500 --> 00:43:08,820
Okay, I'm just lying here making up my
own psychological profile, but the boy
599
00:43:08,820 --> 00:43:10,140
idolized his father.
600
00:43:10,580 --> 00:43:12,380
Maybe he couldn't handle the disgrace,
right?
601
00:43:12,820 --> 00:43:14,380
Right. Well, that's obvious.
602
00:43:16,960 --> 00:43:19,760
So maybe he went to Rutledge. We never
checked that with the dean.
603
00:43:20,560 --> 00:43:21,560
Now you're thinking.
604
00:43:22,980 --> 00:43:24,440
What do you say, Lenny? Should we check
it out?
605
00:43:25,140 --> 00:43:26,540
Well, what do I know? You're the cops.
606
00:43:27,200 --> 00:43:30,140
We just take the book down to the lab,
have the boys check with an infrared.
607
00:43:31,720 --> 00:43:32,780
Can I tell you something?
608
00:43:33,100 --> 00:43:34,950
Yeah. I already did.
609
00:43:35,370 --> 00:43:39,370
It came from Rutledge. So you just lie
back and rest yourself while we go out
610
00:43:39,370 --> 00:43:40,510
and take care of this thing, huh?
611
00:43:40,810 --> 00:43:44,290
No way. I'm going with you. No, the
doctor's got you in here, but you won't
612
00:43:44,290 --> 00:43:46,610
his observation. Mike, I'm depending on
you to get me out of here.
613
00:43:50,650 --> 00:43:53,910
You planned this whole thing, didn't
you?
614
00:43:56,890 --> 00:44:00,050
I knew you wanted to be on the collar
for personal reasons.
615
00:44:01,580 --> 00:44:04,320
Why does the department even pay you? He
does all the head work.
616
00:44:11,240 --> 00:44:12,940
Could he be enrolled under an alias?
617
00:44:13,540 --> 00:44:16,540
No, no. We verify every academic
transcript.
618
00:44:16,840 --> 00:44:18,380
But this book did come from your
library.
619
00:44:18,740 --> 00:44:19,740
Oh, yes, yeah.
620
00:44:20,140 --> 00:44:22,820
Say, you know what? You might show this
picture to Mrs. Newton.
621
00:44:23,140 --> 00:44:25,300
That's our librarian. She might
recognize him.
622
00:44:25,520 --> 00:44:26,520
Thank you very much.
623
00:44:46,680 --> 00:44:47,680
So, Dave?
624
00:46:16,799 --> 00:46:18,020
You go around the back.
625
00:46:53,910 --> 00:46:55,550
Don't come up here or I'll kill you.
626
00:46:56,190 --> 00:46:57,550
You don't have a chance.
627
00:46:58,390 --> 00:46:59,650
Like my father, huh?
628
00:47:00,770 --> 00:47:02,130
They didn't give him a chance.
629
00:47:03,070 --> 00:47:04,150
They framed him.
630
00:47:05,250 --> 00:47:07,950
They were afraid he'd revolutionize
their corrupt justice.
631
00:47:08,510 --> 00:47:10,550
He had a chance to defend himself,
Barry.
632
00:47:11,770 --> 00:47:13,310
But they wouldn't listen to the truth.
633
00:47:14,870 --> 00:47:16,050
They condemned him.
634
00:47:16,310 --> 00:47:18,910
Just like you condemned all the people
you killed.
635
00:47:19,570 --> 00:47:20,930
Who gave you that right?
636
00:47:21,680 --> 00:47:23,500
They deserve to die, Abrams.
637
00:47:24,640 --> 00:47:25,640
Like you.
638
00:48:06,380 --> 00:48:07,580
Well, now, just for a minute, Judge.
639
00:48:08,360 --> 00:48:09,760
That case was cut and dried.
640
00:48:12,660 --> 00:48:13,700
Oh, no, no.
641
00:48:14,440 --> 00:48:15,600
I don't buy that.
642
00:48:16,200 --> 00:48:17,680
No, sir, not for a minute.
643
00:48:18,800 --> 00:48:19,800
All right.
644
00:48:19,840 --> 00:48:21,300
All right, then. What about the Bren
case?
645
00:48:22,720 --> 00:48:24,660
You didn't go for the used car dealer,
did you?
646
00:48:24,860 --> 00:48:26,240
The car dealer was right.
647
00:48:26,800 --> 00:48:30,380
He sold the vehicle below market price
as is.
648
00:48:30,740 --> 00:48:32,120
He deserves to be paid.
649
00:48:32,540 --> 00:48:33,600
Judgment for the plaintiff.
650
00:48:34,100 --> 00:48:37,460
Yeah, well... To be honest with you,
Judge, I thought the boy was telling the
651
00:48:37,460 --> 00:48:38,460
truth.
652
00:48:39,380 --> 00:48:40,380
Okay, then.
653
00:48:41,020 --> 00:48:42,420
How about Mrs. Ledbetter?
654
00:48:42,700 --> 00:48:44,960
There's no proof the painter made a
mistake.
655
00:48:45,320 --> 00:48:47,860
The lady changed her mind after the
house was painted.
656
00:48:48,560 --> 00:48:50,740
Obviously, she wanted it redone for
free.
657
00:48:52,340 --> 00:48:53,560
Judgment for the plaintiff?
658
00:48:53,880 --> 00:48:54,960
No question about it.
659
00:48:55,400 --> 00:48:56,780
And what about the Carlson case?
660
00:48:59,200 --> 00:49:00,200
For the defendant?
661
00:49:02,440 --> 00:49:03,460
All right, Your Honor.
662
00:49:04,010 --> 00:49:05,010
Yes, thanks.
663
00:49:06,130 --> 00:49:08,550
Yeah, well, thank you, Judge.
664
00:49:09,290 --> 00:49:10,290
Goodbye.
665
00:49:11,350 --> 00:49:12,350
Oh, no.
666
00:49:13,230 --> 00:49:16,930
No, I must admit it was a great
experience sitting behind that bench.
667
00:49:18,710 --> 00:49:20,110
Yes. Goodbye.
668
00:49:22,090 --> 00:49:23,090
Lunchtime.
669
00:49:24,110 --> 00:49:27,730
Yeah. What do you know? Judge Abrams'
verdict was opposite the way I would
670
00:49:27,730 --> 00:49:30,430
gone in four out of ten cases.
671
00:49:33,160 --> 00:49:36,360
Maybe that's why you're behind the desk
and he's behind the bench.
672
00:49:36,620 --> 00:49:40,120
Come on, you're on lunchtime. No, wait a
minute. You had two years of law
673
00:49:40,120 --> 00:49:41,120
school, didn't you?
674
00:49:41,200 --> 00:49:43,000
Yeah. Well, now tell me.
675
00:49:44,040 --> 00:49:50,000
If the defendant challenges with an oral
contract and the plaintiff has no
676
00:49:50,000 --> 00:49:54,160
witnesses, are you with me so far? I
don't know what you're talking about.
677
00:49:54,360 --> 00:49:55,360
Well, now, wait a minute.
678
00:49:55,680 --> 00:49:57,620
The judge agrees on that letter.
50610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.