All language subtitles for Smoke.2025.S01E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,605 --> 00:00:23,649 Telephone 2 00:00:26,068 --> 00:00:28,278 Calling me 3 00:00:30,405 --> 00:00:36,411 {\an8}Who put all that shit in your head? 4 00:00:39,623 --> 00:00:43,001 {\an8}Saying things 5 00:00:44,294 --> 00:00:47,089 Telling things 6 00:00:48,090 --> 00:00:51,051 {\an8}Till you break 7 00:00:53,679 --> 00:00:56,431 {\an8}Filthy water 8 00:00:58,767 --> 00:01:00,727 Bubbles up 9 00:01:03,522 --> 00:01:09,736 Who put all that shit in your head? 10 00:01:40,601 --> 00:01:43,353 Every fire starts small. 11 00:01:46,982 --> 00:01:47,982 Nah, wait. That's... 12 00:01:47,983 --> 00:01:49,067 That's bullshit. 13 00:01:53,030 --> 00:01:57,534 At an average temperature of 1,800 degrees, fire is... 14 00:01:59,369 --> 00:02:01,288 Nah. Fuck that. 15 00:02:13,175 --> 00:02:14,760 Who would you be in a fire? 16 00:02:20,474 --> 00:02:21,642 Gudsen, report. 17 00:02:23,352 --> 00:02:24,561 You carry a gun? 18 00:02:25,187 --> 00:02:26,522 Won't help. 19 00:02:27,356 --> 00:02:28,398 Gudsen. Report. 20 00:02:30,275 --> 00:02:33,069 Own a bigger fucking machine gun? 21 00:02:33,070 --> 00:02:34,363 Won't help you either. 22 00:02:37,783 --> 00:02:39,868 You work out? Good for you. 23 00:02:40,494 --> 00:02:42,746 Eat well? Awesome. 24 00:02:44,540 --> 00:02:46,666 Rich? Wonderful... 25 00:02:46,667 --> 00:02:48,293 for your rightful heirs. 26 00:02:52,923 --> 00:02:56,425 Fire doesn't give a fuck about your wallet, 27 00:02:56,426 --> 00:02:58,136 or the size of your gun, 28 00:02:58,637 --> 00:03:01,431 or the size of the dick you wish was the size of your gun. 29 00:03:03,225 --> 00:03:04,726 We're losing the roof. 30 00:03:17,948 --> 00:03:19,616 Everyone's out but Gudsen. 31 00:03:20,659 --> 00:03:22,119 Gudsen, report now. 32 00:03:28,542 --> 00:03:31,044 Fire doesn't give a shit if you're gorgeous, 33 00:03:31,587 --> 00:03:34,840 how many followers you have, what clothes you're wearing. 34 00:03:39,219 --> 00:03:43,056 'Cause those clothes are gonna burn straight through the flesh, 35 00:03:43,599 --> 00:03:45,017 into the marrow. 36 00:04:02,659 --> 00:04:05,329 Heavy fire approaching our location. 37 00:04:12,544 --> 00:04:13,879 Over here! 38 00:04:15,339 --> 00:04:18,508 Whatever you do, whatever you know, 39 00:04:18,509 --> 00:04:21,345 however much lifetime wisdom you've accrued, 40 00:04:21,970 --> 00:04:23,972 fire puts a lie to it all. 41 00:04:45,160 --> 00:04:46,537 Do you remember waking up? 42 00:04:48,247 --> 00:04:49,331 Was I loud? 43 00:04:52,042 --> 00:04:53,502 We had hard-boiled eggs in here. 44 00:04:54,461 --> 00:04:55,545 "Had." 45 00:04:55,546 --> 00:04:57,130 - You didn't. - I did. 46 00:04:57,923 --> 00:04:58,924 Fucker. 47 00:05:02,052 --> 00:05:05,513 You were just kinda moaning and, I don't know, like, thrashing-- 48 00:05:05,514 --> 00:05:08,350 - Does Emmett even eat eggs? - They were for me. 49 00:05:10,561 --> 00:05:11,895 I'll eat carrots. 50 00:05:13,355 --> 00:05:14,690 Carrots are awesome. 51 00:05:16,024 --> 00:05:17,024 So, the nightmare? 52 00:05:17,025 --> 00:05:18,568 Dream. 53 00:05:18,569 --> 00:05:20,529 So, the nightmare? 54 00:05:22,865 --> 00:05:24,741 Remember when I got trapped in that house, 55 00:05:25,325 --> 00:05:27,494 thought my reflection was another firefighter? 56 00:05:28,704 --> 00:05:30,706 That was the dream. 57 00:05:32,666 --> 00:05:34,083 Why do you still pack his lunch? 58 00:05:34,084 --> 00:05:35,752 He's grown up, hon. 59 00:05:41,216 --> 00:05:42,217 Hey. 60 00:05:42,885 --> 00:05:44,887 I come in after the fire now. 61 00:05:47,181 --> 00:05:48,514 I know. 62 00:05:48,515 --> 00:05:49,600 I do. 63 00:05:50,350 --> 00:05:51,435 Just a nightmare. 64 00:05:51,977 --> 00:05:52,978 A dream. 65 00:05:56,356 --> 00:05:57,607 All right. 66 00:05:57,608 --> 00:05:59,025 I'm driving him, right? 67 00:05:59,026 --> 00:06:00,360 Same as every Tuesday, babe. 68 00:06:03,071 --> 00:06:04,656 Aren't you forgetting something? 69 00:06:08,285 --> 00:06:09,286 Emmett! 70 00:06:09,953 --> 00:06:12,122 I got your snacks. Let's roll! 71 00:06:20,881 --> 00:06:22,716 Hey, how was your dad's this weekend? 72 00:06:23,467 --> 00:06:24,468 Good. 73 00:06:31,975 --> 00:06:34,228 Got anything cool going on at school today? 74 00:06:36,855 --> 00:06:38,147 Yeah. 75 00:06:38,148 --> 00:06:39,233 Some stuff. 76 00:07:30,075 --> 00:07:31,159 I did it. 77 00:07:32,494 --> 00:07:33,787 You did what? 78 00:07:35,914 --> 00:07:36,915 Shit. 79 00:07:44,006 --> 00:07:45,674 I would never fucking do that. 80 00:07:52,264 --> 00:07:54,266 You will lose. 81 00:08:08,030 --> 00:08:09,531 I did it. 82 00:08:27,925 --> 00:08:28,925 Investigator Gudsen. 83 00:08:28,926 --> 00:08:30,010 Gudsen. 84 00:08:31,386 --> 00:08:32,470 Detective Calderone. 85 00:08:32,471 --> 00:08:34,556 Your commander told me to wait in here. 86 00:08:37,433 --> 00:08:39,436 I'm the one that was sent by Metro PD. 87 00:08:41,313 --> 00:08:42,397 To do what? 88 00:08:43,941 --> 00:08:45,025 Assist. 89 00:08:46,401 --> 00:08:47,402 In? 90 00:08:49,154 --> 00:08:53,617 I've been told you could have two serial arsonists working this area? 91 00:08:54,368 --> 00:08:58,121 Well, we keep Metro district detectives apprised in each of the cases. 92 00:08:59,540 --> 00:09:00,832 Why send someone else? 93 00:09:02,501 --> 00:09:05,503 Well, you've had one serial arsonist setting fires for over a year, 94 00:09:05,504 --> 00:09:08,465 another one for six months now, and no significant leads on either. 95 00:09:09,466 --> 00:09:11,384 Have you studied arson investigation? 96 00:09:11,385 --> 00:09:12,469 No. 97 00:09:13,303 --> 00:09:18,349 And you know I teach it all over the state? 98 00:09:18,350 --> 00:09:19,725 Oh, yeah. 99 00:09:19,726 --> 00:09:22,061 Your reputation precedes you. 100 00:09:22,062 --> 00:09:23,730 And you preceded me too. 101 00:09:25,274 --> 00:09:26,984 Into my own office. 102 00:09:30,737 --> 00:09:32,072 I'm sorry this is awkward. 103 00:09:35,534 --> 00:09:36,535 But... 104 00:09:38,120 --> 00:09:40,873 I mean, wouldn't you like fresh eyes? 105 00:09:42,833 --> 00:09:45,293 But you just said you don't know anything about arson. 106 00:09:45,294 --> 00:09:47,837 Yeah, but I know a shit ton about crime scene analysis. 107 00:09:47,838 --> 00:09:49,882 - Why send you? - Excuse me? 108 00:09:50,924 --> 00:09:52,258 Well, you seem smart. 109 00:09:52,259 --> 00:09:54,845 You got a gold shield at quite a young age... 110 00:09:57,014 --> 00:09:58,432 You can't network here. 111 00:09:59,516 --> 00:10:02,769 You can't make the kind of flashy busts you can make in Narcotics or Cyber Crime. 112 00:10:05,230 --> 00:10:07,232 You got transferred to a box. 113 00:10:09,193 --> 00:10:10,527 I don't look at it like that. 114 00:10:15,199 --> 00:10:16,200 Let's head out. 115 00:10:20,078 --> 00:10:21,079 All right. 116 00:10:23,999 --> 00:10:29,378 So, we have four major classifications for fire around here. 117 00:10:29,379 --> 00:10:32,465 Natural, accidental, undetermined and incendiary. 118 00:10:32,466 --> 00:10:35,385 "Incendiary" means someone set the motherfucker. 119 00:10:36,428 --> 00:10:39,306 Why don't you take a look around and tell me which one you think this is? 120 00:10:40,682 --> 00:10:41,808 All right. 121 00:10:53,237 --> 00:10:55,071 - Hello? - Reginald Irving? 122 00:10:55,072 --> 00:10:57,323 - Yes? - Yeah, this is Investigator Gudsen 123 00:10:57,324 --> 00:10:59,450 with the Umberland Arson Unit. 124 00:10:59,451 --> 00:11:02,037 Yeah, you reported your car stolen. Yeah, we found it, sir. 125 00:11:03,705 --> 00:11:06,959 Well, unfortunately, I would describe it as a total loss. 126 00:11:08,627 --> 00:11:12,964 You may want to come by, collect any valuables that may have survived the fire. 127 00:11:12,965 --> 00:11:15,383 No, there's nothing in there. Nothing I remember. 128 00:11:15,384 --> 00:11:17,970 Nothing in the glove compartment? 129 00:11:18,887 --> 00:11:20,179 - In the trunk? - No. 130 00:11:20,180 --> 00:11:21,347 Nowhere? 131 00:11:21,348 --> 00:11:23,349 No. I just washed the car, 132 00:11:23,350 --> 00:11:25,810 so I'm pretty sure that, I didn't leave anything in there. 133 00:11:25,811 --> 00:11:26,895 Okay. 134 00:11:27,479 --> 00:11:28,771 Well, you seem certain, sir. 135 00:11:28,772 --> 00:11:30,314 - We'll be in touch. - Okay. 136 00:11:30,315 --> 00:11:31,942 - Thank you. - Thank you. 137 00:11:33,026 --> 00:11:34,027 Glove compartment? 138 00:11:34,862 --> 00:11:37,154 Nah. Burned-up registration. Nothing else. 139 00:11:37,155 --> 00:11:39,240 - Figures. Console? - Empty. 140 00:11:39,241 --> 00:11:41,201 But there is this... 141 00:11:42,160 --> 00:11:45,747 this brick under the engine block. 142 00:11:46,707 --> 00:11:47,916 Duraflame log. 143 00:11:49,376 --> 00:11:50,377 Yeah. 144 00:11:53,547 --> 00:11:56,757 Mr. Irving know that you think he torched his own car? 145 00:11:56,758 --> 00:12:00,929 Guy was either behind on his payments or racked up too many miles on a lease. 146 00:12:05,434 --> 00:12:08,270 Hey. My car is not a trash can. 147 00:12:14,234 --> 00:12:15,319 It's a little trashy. 148 00:12:16,028 --> 00:12:17,404 I hate seat belts. 149 00:12:18,405 --> 00:12:20,032 I'm gonna take 'em out when I get back. 150 00:12:20,782 --> 00:12:24,953 All right. So that guy is probably not one of your serial arsonists. 151 00:12:25,829 --> 00:12:28,248 One-off. How much do you know already? 152 00:12:29,041 --> 00:12:32,628 - I know one arsonist likes potato chips. - Yeah. 153 00:12:34,129 --> 00:12:35,339 Loves them. 154 00:13:21,635 --> 00:13:23,637 You're probably not done for the day. 155 00:13:24,346 --> 00:13:25,556 Fucking D and C again? 156 00:13:26,431 --> 00:13:27,474 Be my guess. 157 00:13:29,518 --> 00:13:30,769 What's "D and C"? 158 00:13:33,981 --> 00:13:36,733 Someone out there likes to set one fire like this, 159 00:13:37,693 --> 00:13:43,030 and then another one somewhere else on a time delay, to spread our department thin. 160 00:13:43,031 --> 00:13:46,785 We call him "D and C," Divide and Conquer. 161 00:13:47,911 --> 00:13:49,496 And you think he did this? 162 00:13:51,540 --> 00:13:53,208 He loves burning potato chips. 163 00:13:55,085 --> 00:13:57,921 Wife leave him for a bag of fucking Lay's or something? 164 00:13:59,423 --> 00:14:01,675 You said you had some security footage? 165 00:14:02,301 --> 00:14:03,969 Yeah, I was just looking through it. 166 00:14:10,392 --> 00:14:12,019 Any exterior cameras? 167 00:14:13,020 --> 00:14:14,770 Yeah, it's not that helpful. 168 00:14:14,771 --> 00:14:17,357 There's blind spots in the left and right corners of the lot. 169 00:14:19,026 --> 00:14:20,861 Which he clearly knew about. 170 00:14:23,280 --> 00:14:24,281 Our second guy... 171 00:14:26,325 --> 00:14:30,287 operates exclusively in Trolley Town and uses a jug of gasoline. 172 00:14:32,998 --> 00:14:37,836 Slips it under a porch or in a doorway, always at night, and lights it up. 173 00:14:39,338 --> 00:14:40,464 What's the motive? 174 00:14:41,340 --> 00:14:44,342 Serial arsonists tend to be powerless in their own lives. 175 00:14:44,343 --> 00:14:46,261 They want other people to know what that feels like. 176 00:14:47,804 --> 00:14:51,808 Nothing makes you feel less powerful than being trapped in a fire. 177 00:15:01,193 --> 00:15:02,194 So... 178 00:15:02,736 --> 00:15:04,738 How'd you become an arson investigator? 179 00:15:06,031 --> 00:15:07,448 I was a fireman. 180 00:15:07,449 --> 00:15:09,034 Got trapped in a burning house. 181 00:15:09,785 --> 00:15:10,827 All alone. 182 00:15:11,411 --> 00:15:14,289 Then this other fire jock showed up, waved me toward him. 183 00:15:15,123 --> 00:15:16,458 I ran to him. 184 00:15:18,252 --> 00:15:20,295 Found out I was running to a mirror. 185 00:15:21,129 --> 00:15:22,129 Uh-huh. 186 00:15:22,130 --> 00:15:23,465 - Jesus. - Yeah. 187 00:15:24,091 --> 00:15:28,595 I made it out with maybe six or seven seconds before the roof caved in. 188 00:15:31,181 --> 00:15:32,766 I saw something in that fire. 189 00:15:34,142 --> 00:15:35,143 What? 190 00:15:37,479 --> 00:15:38,480 Nothing. 191 00:15:40,941 --> 00:15:43,360 Not "no thing," but... 192 00:15:44,903 --> 00:15:45,904 Nothing. 193 00:15:47,447 --> 00:15:49,783 As a defining characteristic of the universe. 194 00:15:51,451 --> 00:15:55,622 You looked into the abyss, and the abyss looked right back. 195 00:15:57,249 --> 00:15:58,250 What about you? 196 00:15:58,876 --> 00:15:59,960 Tell me something. 197 00:16:01,003 --> 00:16:02,503 Not much to tell. 198 00:16:02,504 --> 00:16:06,925 Cop four years, did a tour of duty in the Marines before that. 199 00:16:09,553 --> 00:16:11,138 Not many female Marines. 200 00:16:11,722 --> 00:16:12,723 Seven percent. 201 00:16:13,223 --> 00:16:14,223 So what's the story? 202 00:16:14,224 --> 00:16:16,977 Someone tell you you couldn't do it so you proved the fucker wrong? 203 00:16:18,145 --> 00:16:19,146 Am I right? 204 00:16:20,272 --> 00:16:23,774 You know, you find yourself being strapped down 205 00:16:23,775 --> 00:16:26,527 with 50 pounds of tactical gear in 100-degree heat, 206 00:16:26,528 --> 00:16:28,363 being shot at from all sides, 207 00:16:29,406 --> 00:16:31,408 other voices really aren't coming into play. 208 00:16:32,576 --> 00:16:34,076 It's your own voice, honestly, that's going, 209 00:16:34,077 --> 00:16:36,079 "What the fuck are you doing? You can't do this." 210 00:16:37,039 --> 00:16:40,542 And then you got that other voice saying, "Yeah, bitch, you can." 211 00:16:43,086 --> 00:16:44,755 Sounds like you saw action. 212 00:16:49,259 --> 00:16:50,260 Yeah. 213 00:16:53,430 --> 00:16:54,515 Didn't much like it? 214 00:16:58,852 --> 00:16:59,937 Time of my life. 215 00:17:05,651 --> 00:17:08,110 The D and C arsonist is a white male. 216 00:17:08,111 --> 00:17:11,322 He wears a rainproof jacket and a ball cap with no logo. 217 00:17:11,323 --> 00:17:13,241 And he limps. Right leg. 218 00:17:13,242 --> 00:17:15,993 He lit up this hillside just six months ago. 219 00:17:17,788 --> 00:17:21,458 You said in one of your reports you suspect the guy's ex-fire department. 220 00:17:22,000 --> 00:17:23,001 Why? 221 00:17:26,255 --> 00:17:28,006 How many of my reports have you read? 222 00:17:29,633 --> 00:17:30,634 Several. 223 00:17:31,593 --> 00:17:33,262 Well, that doesn't feel invasive. 224 00:17:35,597 --> 00:17:36,640 I see. Okay. 225 00:17:37,432 --> 00:17:40,017 You know, I'm really hoping to avoid any power struggles with you, 226 00:17:40,018 --> 00:17:41,937 but I do outrank you, so... 227 00:17:42,855 --> 00:17:45,523 I promise I'll swear your dick is bigger than mine 228 00:17:45,524 --> 00:17:47,192 if you admit I could chop it off. 229 00:17:47,734 --> 00:17:50,070 In which case, it doesn't really matter how big it is. 230 00:17:52,656 --> 00:17:53,740 Not that big. 231 00:17:56,994 --> 00:17:57,995 Average. 232 00:18:07,004 --> 00:18:10,174 Whoever blinks first has to give the other one his Almond Joy? 233 00:18:13,051 --> 00:18:14,051 That our game? 234 00:18:14,052 --> 00:18:15,470 'Cause I'm down with it, Dave. 235 00:18:16,388 --> 00:18:17,890 I'm king of this shit. Let's go. 236 00:18:25,147 --> 00:18:26,981 - Oh, you blinked. - Fuck you I blinked. 237 00:18:26,982 --> 00:18:28,816 - You just did it again. - No, I didn't. 238 00:18:28,817 --> 00:18:30,944 - I don't even fucking blink in my sleep. - Oh. 239 00:18:32,863 --> 00:18:34,865 Hey. Why is she here again? 240 00:18:36,033 --> 00:18:39,870 Somebody up high in Metro Po-po feeling the heat from all these fires. 241 00:18:41,038 --> 00:18:42,289 Yeah. Pun intended. 242 00:18:43,248 --> 00:18:45,708 And having a babysitter won't look bad on me? 243 00:18:45,709 --> 00:18:48,545 You're one man, dealing with a fucking fire plague. 244 00:18:49,046 --> 00:18:50,464 Accept the help. 245 00:18:51,882 --> 00:18:54,009 You know what division she was in before us? 246 00:18:55,010 --> 00:18:56,011 Robbery. 247 00:18:59,097 --> 00:19:00,307 And now she's here? 248 00:19:03,936 --> 00:19:05,436 Can't confirm she has an enemy, 249 00:19:05,437 --> 00:19:08,857 but she isn't making the right friends, that's for sure. 250 00:19:52,526 --> 00:19:53,652 I did it. 251 00:19:59,324 --> 00:20:00,742 You did what? 252 00:20:01,827 --> 00:20:02,995 The thing. 253 00:20:18,468 --> 00:20:22,890 You know, a lot of people? Their marriages suck. Their kids hate 'em. 254 00:20:23,974 --> 00:20:25,392 I hear it all the time at work. 255 00:20:26,059 --> 00:20:30,898 No one lives the life they dreamed of, even if the dream was small. 256 00:20:32,608 --> 00:20:33,609 Cheers. 257 00:20:35,652 --> 00:20:36,653 Can I use that? 258 00:20:37,571 --> 00:20:38,572 What? 259 00:20:40,115 --> 00:20:43,410 People not living the life they dreamed, even if the dream was small. 260 00:20:43,994 --> 00:20:44,995 Use it? 261 00:20:46,955 --> 00:20:48,290 I started... 262 00:20:49,917 --> 00:20:50,918 I don't know... 263 00:20:53,587 --> 00:20:54,588 writing. 264 00:20:57,549 --> 00:20:58,967 - What? - Yeah. 265 00:21:00,427 --> 00:21:05,848 Yeah, I don't know, I just... Lately, I started writing stuff down. 266 00:21:05,849 --> 00:21:07,017 Ideas and things. 267 00:21:08,435 --> 00:21:12,314 About fire and... fire investigation. 268 00:21:17,027 --> 00:21:19,613 - It's stupid. - No. Oh, my God. I think it's cool. 269 00:21:21,532 --> 00:21:24,493 Well, maybe there's a story I could tell people wanna read. 270 00:21:25,369 --> 00:21:26,537 You know? 271 00:21:27,204 --> 00:21:28,372 What's the story? 272 00:21:31,291 --> 00:21:33,668 Well, there's this arson investigator, 273 00:21:33,669 --> 00:21:35,671 - and... - Like you? 274 00:21:37,089 --> 00:21:42,719 And he gets in adventures and solves crimes and... 275 00:21:44,388 --> 00:21:46,806 super handsome and strong 276 00:21:46,807 --> 00:21:50,310 - and capable and... - So he's modest? 277 00:21:51,728 --> 00:21:52,771 Sure. 278 00:21:59,903 --> 00:22:01,113 My husband. 279 00:22:02,489 --> 00:22:03,490 A writer. 280 00:22:05,325 --> 00:22:06,410 You like that? 281 00:22:07,870 --> 00:22:09,204 Yeah. It's kind of a turn-on. 282 00:22:11,373 --> 00:22:12,666 We should order. 283 00:22:33,478 --> 00:22:35,521 Guys, let's hold on the chicken. We need more fries. 284 00:22:35,522 --> 00:22:37,773 Yo! I've been waitin' here too damn long! 285 00:22:37,774 --> 00:22:39,735 Where's my motherfuckin' food? 286 00:23:13,018 --> 00:23:14,686 I'll need you to open tomorrow. 287 00:23:17,272 --> 00:23:18,524 Wait. 288 00:23:22,361 --> 00:23:24,363 It's my day off. 289 00:23:29,952 --> 00:23:30,994 Brett can't make it in. 290 00:23:31,745 --> 00:23:32,746 It's you. 291 00:23:35,415 --> 00:23:37,417 You'll help us out, right? 292 00:23:40,671 --> 00:23:41,672 Yeah. 293 00:24:43,442 --> 00:24:46,445 America is many things to many people. 294 00:24:47,070 --> 00:24:50,407 To a 17-year-old kid, it's the malt shop on the corner. 295 00:24:56,997 --> 00:25:00,000 It's the cracker-barrel philosophers in Crabtree Corners 296 00:25:00,626 --> 00:25:02,669 and it's the tycoons in Wall Street. 297 00:25:03,462 --> 00:25:06,215 It's all races, creeds and religions. 298 00:25:06,965 --> 00:25:09,301 It's freedom to work at the job you like, 299 00:25:11,261 --> 00:25:14,264 freedom of speech and to peaceably assemble. 300 00:25:15,265 --> 00:25:17,267 Oh, yeah. So big. 301 00:25:21,188 --> 00:25:22,481 Harder. 302 00:25:26,610 --> 00:25:27,611 Give it to me. 303 00:26:27,796 --> 00:26:29,882 Come here. Come here. 304 00:26:30,424 --> 00:26:31,425 Come here. 305 00:26:32,634 --> 00:26:34,218 You want round two? 306 00:26:34,219 --> 00:26:36,054 I mean, in a minute. 307 00:26:38,765 --> 00:26:39,766 I... 308 00:26:42,144 --> 00:26:43,228 I did it. 309 00:26:44,479 --> 00:26:45,563 You did what? 310 00:26:45,564 --> 00:26:46,732 The thing. 311 00:26:48,650 --> 00:26:49,860 I... 312 00:26:50,444 --> 00:26:51,445 I left her. 313 00:26:54,406 --> 00:26:55,407 I left my wife. 314 00:26:56,033 --> 00:26:57,034 It's done. 315 00:26:58,660 --> 00:27:00,078 - It's done. - Why would you leave her? 316 00:27:02,039 --> 00:27:03,040 Why? 317 00:27:07,002 --> 00:27:08,253 Because we talked about it. 318 00:27:10,464 --> 00:27:13,007 Okay, that's what people do after sex, Steven. 319 00:27:13,008 --> 00:27:14,217 They... They talk. 320 00:27:14,218 --> 00:27:19,056 You know, a pipe dream here, a pipe dream there, but, I mean... 321 00:27:24,686 --> 00:27:25,937 I just left my fucking kids. 322 00:27:25,938 --> 00:27:27,730 - What do you mean a "pipe dream"? - Okay, I didn't-- 323 00:27:27,731 --> 00:27:30,024 - What do you mean a fucking pipe dream? - I didn't ask you to leave anyone, so... 324 00:27:30,025 --> 00:27:32,360 - Yes, you did. - No, I did not. 325 00:27:32,361 --> 00:27:33,779 I would never fucking do that. 326 00:27:34,404 --> 00:27:37,074 - If you did that, that's on you. - Are you fucking... 327 00:27:43,914 --> 00:27:45,207 Okay, look. 328 00:27:47,292 --> 00:27:48,377 I... 329 00:27:50,712 --> 00:27:52,840 I jumped the gun. All right? 330 00:27:54,508 --> 00:27:56,425 And so I will... 331 00:27:56,426 --> 00:27:57,511 Michelle. 332 00:27:58,637 --> 00:28:00,639 I'll go back. Okay, baby? 333 00:28:02,641 --> 00:28:05,518 And then maybe you... you and I, we can just, you know, 334 00:28:05,519 --> 00:28:08,856 take some more time in this relationship until... 335 00:28:10,399 --> 00:28:11,400 you know... 336 00:28:12,943 --> 00:28:13,944 All right? 337 00:28:23,161 --> 00:28:24,162 What? 338 00:28:32,796 --> 00:28:33,797 What? 339 00:28:34,923 --> 00:28:36,508 Maybe we need to take a break. 340 00:28:38,802 --> 00:28:40,387 I don't know, take a step back. 341 00:28:40,888 --> 00:28:41,888 Fucking what now? 342 00:28:41,889 --> 00:28:45,516 You know, reassess the situation, look at things objectively. 343 00:28:45,517 --> 00:28:46,934 What, so you don't wanna fuck anymore 344 00:28:46,935 --> 00:28:48,937 because I expressed some inconvenient feelings? 345 00:28:49,563 --> 00:28:50,564 Is that what it is? 346 00:28:53,775 --> 00:28:55,444 All right. Okay. 347 00:28:56,737 --> 00:28:57,738 Okay. 348 00:29:00,115 --> 00:29:04,953 But you know, when you pointed that out, I don't bitch. 349 00:29:05,495 --> 00:29:09,499 I adapt to your needs, 350 00:29:10,250 --> 00:29:15,255 and you immediately move the fucking goalpost, 351 00:29:15,756 --> 00:29:19,634 and you say that you wanna, what was it? 352 00:29:19,635 --> 00:29:20,719 "Reassess"? 353 00:29:21,345 --> 00:29:22,596 "Take a little break"? 354 00:29:23,847 --> 00:29:25,515 - Yeah? - Sounds about right. 355 00:29:25,516 --> 00:29:29,436 Okay. Fucking fine. 356 00:29:30,646 --> 00:29:37,361 And all the benefits that you've been reaping from this relationship... 357 00:29:38,403 --> 00:29:39,612 You wanna keep those, I assume? 358 00:29:39,613 --> 00:29:41,364 Benefits? 359 00:29:41,365 --> 00:29:43,032 I didn't reap any goddamn benefits-- 360 00:29:43,033 --> 00:29:47,371 Well, hell, if you've not been reaping any benefits, then there's none to lose, huh? 361 00:29:48,747 --> 00:29:51,290 You know, you flex against me, and I flex against you. 362 00:29:51,291 --> 00:29:53,460 - It's not gonna-- - Then you will lose. 363 00:29:54,044 --> 00:29:58,674 Even if you eventually win, it will be a long runway of losing... 364 00:30:01,051 --> 00:30:02,135 until that day. 365 00:30:03,053 --> 00:30:04,972 Yeah, well, you're gonna lose your marriage. 366 00:30:12,771 --> 00:30:13,856 You weren't listening. 367 00:30:15,023 --> 00:30:16,108 I already did. 368 00:30:19,444 --> 00:30:21,238 I already fucking did. 369 00:31:34,520 --> 00:31:36,480 - Fire! - Oh, my God! 370 00:32:09,555 --> 00:32:11,849 Help! Help! 371 00:32:23,026 --> 00:32:27,113 Brock Henry and Ken Maddox had been partners for ten years, 372 00:32:27,114 --> 00:32:30,074 but now that the fire had claimed Brock in the line of duty, 373 00:32:30,075 --> 00:32:32,034 - Ken was determined-- - Calling Ward 3. 374 00:32:32,035 --> 00:32:34,662 Command 1, Rescue 1, Ladder 1, and Engines 1 and 2, 375 00:32:34,663 --> 00:32:37,123 respond to 904 at Craft Cubby. 376 00:32:37,124 --> 00:32:38,833 226 Agnew. 377 00:32:38,834 --> 00:32:41,210 ...Ken was determined to work alone-- 378 00:32:41,211 --> 00:32:43,754 All units respond to 904 at Craft Cubby. 379 00:32:43,755 --> 00:32:46,258 Fate had other plans. 380 00:34:02,459 --> 00:34:03,460 Morning. 381 00:34:05,003 --> 00:34:06,880 Was I supposed to follow my nose here? 382 00:34:07,589 --> 00:34:09,131 My bad, my bad. 383 00:34:09,132 --> 00:34:10,925 The call came in before the shift started. 384 00:34:10,926 --> 00:34:12,594 Yeah, and you declined to call me. 385 00:34:13,428 --> 00:34:16,431 - You're right. My bad. - Yeah. 386 00:34:22,062 --> 00:34:23,896 - Hey. - Yeah. 387 00:34:23,897 --> 00:34:25,065 Get over here. 388 00:34:25,983 --> 00:34:27,109 What you got? 389 00:34:28,277 --> 00:34:30,320 You see this? Burn pattern? 390 00:34:30,862 --> 00:34:32,196 Uh-huh. 391 00:34:32,197 --> 00:34:33,614 Indicates the point of origin. 392 00:34:35,367 --> 00:34:38,953 The fire gets so hot, it burns the soot away. 393 00:34:38,954 --> 00:34:44,126 Leaves a "V" shape, and at the bottom of the V, sometimes, 394 00:34:45,293 --> 00:34:46,503 we find a device. 395 00:34:48,255 --> 00:34:50,464 Yeah, that's gonna be very helpful in court. 396 00:34:50,465 --> 00:34:51,632 And it's all that's left. 397 00:34:52,551 --> 00:34:55,636 It's just one little burnt rubber band. 398 00:34:55,637 --> 00:34:58,307 We're lucky. Normally, we don't find this much. 399 00:34:58,974 --> 00:35:02,894 The fire was started in three locations, just like the witness said, 400 00:35:02,895 --> 00:35:05,480 all using the same kind of incendiary device. 401 00:35:07,441 --> 00:35:11,695 This is his preferred ID. These are just mock-ups. 402 00:35:14,990 --> 00:35:17,242 He lit the cigarette, 403 00:35:18,535 --> 00:35:19,870 placed it in the foam there... 404 00:35:21,830 --> 00:35:24,708 over there, way over there. 405 00:35:26,585 --> 00:35:30,422 By the time the cigarette coal reaches the matches... 406 00:35:32,883 --> 00:35:33,967 long gone. 407 00:35:37,387 --> 00:35:38,554 May I? 408 00:35:38,555 --> 00:35:39,723 You may. 409 00:35:49,149 --> 00:35:50,192 All right. 410 00:36:04,373 --> 00:36:05,707 What brand of cigarette? 411 00:36:08,001 --> 00:36:10,337 They're usually too burned by the time we find them. 412 00:36:11,964 --> 00:36:13,298 Tests indicate ammonia. 413 00:36:15,592 --> 00:36:16,677 That's a quick burn. 414 00:36:18,011 --> 00:36:19,096 You know your smokes. 415 00:36:21,348 --> 00:36:24,351 I quit, but me and nicotine go way back. 416 00:36:43,203 --> 00:36:44,288 That's his trick. 417 00:36:46,081 --> 00:36:47,499 It's so unreliable. 418 00:36:48,750 --> 00:36:50,836 Working pretty well for him so far. 419 00:36:53,005 --> 00:36:55,089 There's got to be dozens of these devices 420 00:36:55,090 --> 00:36:57,176 lying in places where they didn't ignite. 421 00:36:59,595 --> 00:37:00,596 Fingerprints. 422 00:37:01,722 --> 00:37:02,806 With DNA. 423 00:37:14,151 --> 00:37:17,571 Starsky, Hutchinson, get in my office. 424 00:37:18,405 --> 00:37:20,407 You Bernie Casey in this scenario? 425 00:37:21,283 --> 00:37:25,454 It's actually Bernie Hamilton. And yes, I very much motherfucking am. 426 00:37:27,706 --> 00:37:28,707 Sit down, please. 427 00:37:30,292 --> 00:37:31,752 Bernie never said please. 428 00:37:32,252 --> 00:37:35,339 Do you know who owns Meadow Farms supermarket chain? 429 00:37:37,966 --> 00:37:39,300 ABSG Ltd. 430 00:37:39,301 --> 00:37:44,388 It's a global food conglomerate with stakes in international trucking, 431 00:37:44,389 --> 00:37:47,059 transatlantic shipping and refrigeration R & D. 432 00:37:48,018 --> 00:37:51,354 And why, perchance, do you think I might have gotten a phone call 433 00:37:51,355 --> 00:37:54,858 from their global VP of loss prevention this morning? 434 00:37:57,069 --> 00:38:00,696 They're probably not happy that someone's burning their chip displays here. 435 00:38:00,697 --> 00:38:05,117 Which, among other outcomes, could inspire copycats throughout the country 436 00:38:05,118 --> 00:38:06,370 or the world. 437 00:38:07,329 --> 00:38:10,082 How might they have expressed their displeasure? 438 00:38:12,334 --> 00:38:16,671 I mean, the easiest way would be to assemble a budgetary commission, 439 00:38:16,672 --> 00:38:18,215 question your competence. 440 00:38:18,882 --> 00:38:20,299 Mine? 441 00:38:20,300 --> 00:38:22,385 And ours, but, ultimately, 442 00:38:22,386 --> 00:38:26,306 the dead dog with the fleas is gonna be dumped at your doorstep. 443 00:38:27,391 --> 00:38:28,809 See, this is the kind of 444 00:38:29,726 --> 00:38:33,981 gimlet-eyed assessment of the realities of this department 445 00:38:34,523 --> 00:38:37,192 that, honestly, I would have expected out of you, Dave. 446 00:38:37,943 --> 00:38:38,943 Gimlet-eyed? 447 00:38:38,944 --> 00:38:40,279 If I go, you go. 448 00:38:42,614 --> 00:38:44,825 Well, let's not... Come on now. 449 00:38:50,789 --> 00:38:54,459 If I go, you'll go. 450 00:38:58,922 --> 00:39:01,048 So here's how I see it, kids. All right? 451 00:39:01,049 --> 00:39:03,759 There's two of you against two arsonists now. 452 00:39:03,760 --> 00:39:07,597 So we need to get one of them before he burns down another Meadow Farms, 453 00:39:07,598 --> 00:39:10,183 or the other one kills someone again. 454 00:39:10,184 --> 00:39:13,270 Or get 'em both and be rock stars. 455 00:39:13,812 --> 00:39:16,648 I don't care, but if you don't get somebody quick, 456 00:39:17,316 --> 00:39:20,736 well, there's not many floors your elevator can descend, dear. 457 00:39:24,031 --> 00:39:26,617 Think I've already clarified myself to you, right? 458 00:39:30,787 --> 00:39:32,039 Good. 459 00:39:33,999 --> 00:39:35,918 Gotta have some suspects. 460 00:39:36,502 --> 00:39:39,879 For the Milk Jug arsons, I've got the phone book for Trolley Town. 461 00:39:39,880 --> 00:39:43,050 For the D and C fires, well... 462 00:39:45,219 --> 00:39:46,803 there are 37 files in here. 463 00:39:48,764 --> 00:39:50,014 All closed. 464 00:39:50,015 --> 00:39:53,059 Mostly ex-firemen, a couple of civilians, 465 00:39:53,060 --> 00:39:57,063 including a deli manager at Meadow Farms, a cashier. 466 00:39:57,064 --> 00:39:58,148 All cleared. 467 00:39:58,732 --> 00:39:59,983 What about active firemen? 468 00:40:00,859 --> 00:40:01,943 No way. 469 00:40:01,944 --> 00:40:04,487 Okay, I appreciate your sense of loyalty and everything-- 470 00:40:04,488 --> 00:40:07,156 It's not about that. Union won't let me access the files. 471 00:40:07,157 --> 00:40:10,327 And we'd notice a fireman who limps. 472 00:40:11,662 --> 00:40:12,829 I don't buy the limp. 473 00:40:14,122 --> 00:40:15,791 - Why not? - Fuck. 474 00:40:16,375 --> 00:40:18,460 Well, we never see his face, 475 00:40:19,253 --> 00:40:24,173 but, oh, he makes sure we see his physical defect? Yeah, bullshit. 476 00:40:24,174 --> 00:40:25,926 - Want a coffee? - Yeah. 477 00:40:26,635 --> 00:40:28,469 I'll get us access to the files. 478 00:40:28,470 --> 00:40:31,807 Union can't stop a detective rank in an open investigation. 479 00:40:33,475 --> 00:40:36,562 Do you know how many active firemen we have in this county? 480 00:40:37,771 --> 00:40:40,148 2,438. 481 00:40:40,899 --> 00:40:46,696 Yeah. And each of them work an A, B or C shift schedule. 482 00:40:46,697 --> 00:40:51,910 And minus vacation days, sick days, Kelly days. 483 00:40:54,371 --> 00:40:59,792 Which means you want to cross-check each of their unique attendance records 484 00:40:59,793 --> 00:41:01,627 against 67 fires... 485 00:41:01,628 --> 00:41:07,718 We are looking at 163,346 points of comparison. 486 00:41:10,095 --> 00:41:13,599 Yeah, I don't want to see how much further my elevator goes, Investigator. 487 00:41:51,929 --> 00:41:53,179 What's this? 488 00:41:53,180 --> 00:41:57,601 That's your PIN to access all active personnel files in the department. 489 00:42:45,566 --> 00:42:48,776 - Hey, check out the file I just sent you. - Wait, hold on. I finally got someone. 490 00:42:48,777 --> 00:42:49,945 Humor me. 491 00:42:54,366 --> 00:42:55,700 You know this guy? 492 00:42:55,701 --> 00:43:01,122 Arch Stanton. Dickhead. Out of his fucking mind too. 493 00:43:01,123 --> 00:43:02,916 Check out his attendance. 494 00:43:08,547 --> 00:43:10,257 How does this guy keep his job? 495 00:43:10,966 --> 00:43:14,428 Well, his sister's the comptroller, he's got a brother on the city council. 496 00:43:15,012 --> 00:43:16,012 Jesus. 497 00:43:16,013 --> 00:43:17,638 March 28th last year. 498 00:43:17,639 --> 00:43:19,056 Absent. 499 00:43:19,057 --> 00:43:21,143 - April 10th last year. - Same. 500 00:43:21,810 --> 00:43:23,436 - May 9th. - Absent. 501 00:43:23,437 --> 00:43:25,229 - July 12th. - Absent. 502 00:43:25,230 --> 00:43:26,898 - August 4th. - Absent. 503 00:43:26,899 --> 00:43:28,901 - September 17th. - Absent. 504 00:43:30,611 --> 00:43:31,695 Who do you got? 505 00:43:32,487 --> 00:43:35,406 Scotty Bucyk. Ward 7. 506 00:43:35,407 --> 00:43:38,744 He's been absent for almost every single fire. 507 00:43:40,829 --> 00:43:42,247 I know Scotty a bit. 508 00:43:42,873 --> 00:43:44,248 Yeah, and? 509 00:43:44,249 --> 00:43:45,501 He's well-liked. 510 00:43:49,171 --> 00:43:50,797 What do his fitness reports say? 511 00:43:53,300 --> 00:43:54,300 Top-notch. 512 00:43:54,301 --> 00:43:57,221 I mean, he's got a few commendations too. 513 00:43:58,597 --> 00:44:01,349 But a history of absenteeism on the days of our fires. 514 00:44:01,350 --> 00:44:04,102 Yeah, so definitely worth a chat. 515 00:44:08,232 --> 00:44:09,483 Hello? 516 00:44:10,692 --> 00:44:12,528 Anybody hiding out back here? 517 00:44:13,570 --> 00:44:16,656 - Hey, Scotty. How are you, brother? - Good, man. How are you? 518 00:44:16,657 --> 00:44:19,700 - Good. This is Michelle Cal-- - Detective Calderone. 519 00:44:19,701 --> 00:44:21,036 All right. 520 00:44:21,828 --> 00:44:23,329 Is this guy giving you trouble already? 521 00:44:23,330 --> 00:44:26,083 - This guy? He's a softy. - Ha! 522 00:44:26,708 --> 00:44:30,754 Won't take up too much of your time, just have a few questions to ask you. 523 00:44:32,172 --> 00:44:36,968 April 13th. There's two calls made to Ward 7. 524 00:44:36,969 --> 00:44:40,054 At 10:37 a.m. for a tree rescue. 525 00:44:40,055 --> 00:44:46,394 And then one at 2:13 p.m. for a car fire in Walsingham. 526 00:44:46,395 --> 00:44:48,187 Yeah, I know the one. 527 00:44:48,188 --> 00:44:50,107 Our records show you were absent. 528 00:44:52,568 --> 00:44:54,236 Well, it must be a clerical issue. 529 00:44:54,945 --> 00:44:57,614 We've had our computers from the Bush administration. 530 00:44:58,365 --> 00:45:01,702 So Wi-Fi only works two days a week. 531 00:45:02,786 --> 00:45:04,288 I see. I see. Okay. 532 00:45:06,915 --> 00:45:08,291 The thing is, is there seems to be 533 00:45:08,292 --> 00:45:10,752 a substantial history of you not reporting in. 534 00:45:16,008 --> 00:45:17,509 Do you know what an engineer does? 535 00:45:19,761 --> 00:45:21,930 I... I thought you were on the ladder. 536 00:45:23,182 --> 00:45:25,184 Got promoted almost two years ago. 537 00:45:25,893 --> 00:45:28,562 Congrats. I had no idea. 538 00:45:31,356 --> 00:45:33,192 The engineer drives the truck. 539 00:45:35,736 --> 00:45:38,238 So if I'm not there, how's everyone getting to the fire? 540 00:45:44,161 --> 00:45:48,916 Well, this was fun. You guys are great. 541 00:45:50,667 --> 00:45:52,002 Don't go changing. 542 00:45:57,799 --> 00:45:59,675 - You never showed me the file. - Really? 543 00:45:59,676 --> 00:46:01,178 If I'd seen it, I would have caught it. 544 00:46:04,139 --> 00:46:05,766 Yeah, no, you're right. That's on me. 545 00:46:07,184 --> 00:46:09,852 I'm truly fucking sorry. I never would have allowed you to-- 546 00:46:09,853 --> 00:46:13,607 - Get my ass handed to me? - Well, yeah. 547 00:46:23,158 --> 00:46:24,825 {\an8}Yeah, we split with Ward 8. 548 00:46:24,826 --> 00:46:28,622 They got more guys but, you know, a small team's a tight ship. 549 00:46:29,540 --> 00:46:30,958 Yeah, is Randy still over there? 550 00:46:31,959 --> 00:46:32,959 Shit. 551 00:46:32,960 --> 00:46:35,045 Randy'll be there till he's taken out of this world. 552 00:46:39,383 --> 00:46:43,554 Arch, we got indicators you've been hard to find for six different fires. 553 00:46:44,346 --> 00:46:48,266 June 7th, Palomar. This was a fire your house covered. 554 00:46:48,267 --> 00:46:51,436 Requesting EMT for several injured persons. 555 00:46:52,062 --> 00:46:53,856 No "persons" were hurt. 556 00:46:54,731 --> 00:46:57,192 Presbyterian medical records would say otherwise. 557 00:46:57,693 --> 00:47:00,653 Yeah, well, hospitals milk insurance companies. 558 00:47:00,654 --> 00:47:01,822 Way of the world. 559 00:47:03,031 --> 00:47:04,699 No one can confirm you were there. 560 00:47:04,700 --> 00:47:07,661 Well, anyone will lie to get a white hat. Way of the world. 561 00:47:08,245 --> 00:47:11,497 Your absences are confirmed by incident reports. 562 00:47:11,498 --> 00:47:12,833 Reports can be fucked with. 563 00:47:13,375 --> 00:47:14,793 - All of 'em? - Why not? 564 00:47:15,377 --> 00:47:17,004 - Can you prove it? - Prove they weren't? 565 00:47:17,963 --> 00:47:20,883 March 28th last year. April 10th last year. 566 00:47:21,550 --> 00:47:24,760 May 9th. July 12th. August 4th. September 27th. 567 00:47:24,761 --> 00:47:27,180 July 4th. Christmas Eve. My birthday. Your birthday. 568 00:47:27,181 --> 00:47:29,932 - No, no, no, no. These are dates of-- - Yeah, they are dates. 569 00:47:29,933 --> 00:47:34,103 Dates of fires that Ward 3 responded to that you were not at. 570 00:47:34,104 --> 00:47:35,771 - So you say. - So we've proved. 571 00:47:35,772 --> 00:47:37,023 - Oh, you've proved? - Yeah. 572 00:47:37,024 --> 00:47:39,108 Oh, well, proof is relative. 573 00:47:39,109 --> 00:47:40,985 Oh, no. Proof is just proof. 574 00:47:40,986 --> 00:47:42,153 No, it's your proof. 575 00:47:42,154 --> 00:47:45,656 It's our proof. Okay, so then tell us where you were on those dates. 576 00:47:45,657 --> 00:47:47,825 - What's it to you? - It's my job, Mr. Stanton. 577 00:47:47,826 --> 00:47:49,119 Job or agenda? 578 00:47:49,703 --> 00:47:52,163 What kept you from responding to those fires? 579 00:47:52,164 --> 00:47:55,708 Are you filling out some kind of quota, sweetie? 580 00:47:55,709 --> 00:47:57,794 Just looking for some truth, Archie. 581 00:48:00,714 --> 00:48:02,925 Well, since we're talking about truth... 582 00:48:04,134 --> 00:48:07,137 Is it true you don't know what an engineer is? 583 00:48:08,639 --> 00:48:11,766 And they gave you an office. What's next? Your own holiday? 584 00:48:11,767 --> 00:48:13,226 Arch, that's enough. 585 00:48:13,227 --> 00:48:16,772 No. Your face on the $20 bill. Fuck Andrew Jackson. 586 00:48:17,314 --> 00:48:18,689 You've got my union rep's info. 587 00:48:18,690 --> 00:48:22,568 Well, the next time you want to give busywork to your affirmative action hire, 588 00:48:22,569 --> 00:48:24,070 have her people call my people. 589 00:48:24,071 --> 00:48:26,656 Oh, it just keeps getting better. Okay. Good for you. 590 00:48:26,657 --> 00:48:28,407 Bravo. That was incredible. 591 00:48:28,408 --> 00:48:30,117 Did you hear him? Affirmative action hire. 592 00:48:30,118 --> 00:48:32,620 - See you next Tuesday. - Yeah, yeah. See you on C Block. 593 00:48:32,621 --> 00:48:34,248 You'll be walking a whole lot different. 594 00:48:34,915 --> 00:48:36,083 Chow's up. 595 00:48:39,002 --> 00:48:40,003 Come on. 596 00:48:40,838 --> 00:48:42,339 I'ma remember that face. 597 00:48:52,766 --> 00:48:54,268 Where'd you go? 598 00:48:54,852 --> 00:48:55,936 My happy place. 599 00:48:58,772 --> 00:49:00,816 Is that where we kick Stanton's ass? 600 00:49:01,984 --> 00:49:03,651 'Cause I'll go back and do it. 601 00:49:03,652 --> 00:49:05,696 You had your shot. He wiped the floor with us. 602 00:49:07,155 --> 00:49:08,490 He wiped the floor with you. 603 00:49:12,327 --> 00:49:14,954 So, Milk Jug's fires killed three people? 604 00:49:14,955 --> 00:49:16,206 That we know of. 605 00:49:17,583 --> 00:49:19,876 Guy who survived just got promoted. 606 00:49:19,877 --> 00:49:22,461 Demo site back there displaced this engaged couple. 607 00:49:22,462 --> 00:49:24,630 The dude proposed the same night of the fire. 608 00:49:24,631 --> 00:49:27,216 Lady in there just found out that she was pregnant. 609 00:49:27,217 --> 00:49:31,762 Okay, so you think Milk Jug saw his victims prior to the act? 610 00:49:31,763 --> 00:49:33,764 - Yeah. - Well, if he knows them, let's-- 611 00:49:33,765 --> 00:49:36,100 Didn't say he knows them. He observed them. 612 00:49:36,101 --> 00:49:38,687 And you think he works at a fast food place? 613 00:49:39,271 --> 00:49:41,815 Yeah, he uses fryer oil in his accelerant. 614 00:49:42,524 --> 00:49:45,568 - So why not just go and-- - Interview every worker in every 615 00:49:45,569 --> 00:49:47,653 - fast food restaurant in Trolley Town? - Yeah. 616 00:49:47,654 --> 00:49:50,364 We don't know what our suspect looks like, what he drives. 617 00:49:50,365 --> 00:49:51,866 Or have any prints to match to him. 618 00:49:51,867 --> 00:49:55,703 Do you know how many burger joints, fried chicken joints, fried fish franchises, 619 00:49:55,704 --> 00:49:58,624 say that three times fast, there are in Trolley Town? 620 00:49:59,291 --> 00:50:00,292 So we have nothing. 621 00:50:01,168 --> 00:50:04,170 We found a glove at a burn he did last January. 622 00:50:04,171 --> 00:50:09,176 There were hairs from his wrist in that glove. So, we have his DNA. 623 00:50:11,136 --> 00:50:12,970 It's just not in our system. 624 00:50:12,971 --> 00:50:14,556 Yeah, but if we catch him... 625 00:50:15,224 --> 00:50:16,308 We can match it. 626 00:50:29,530 --> 00:50:35,118 Of all the elements, only fire retains a sense of mystery. 627 00:50:49,091 --> 00:50:50,092 Hi. 628 00:50:50,926 --> 00:50:52,135 What you reading? 629 00:50:53,136 --> 00:50:54,554 Book Fair inventory. 630 00:50:54,555 --> 00:50:56,639 I've got a book for you. 631 00:50:56,640 --> 00:50:59,017 Oh, do tell. 632 00:51:02,312 --> 00:51:07,775 Honey, I have written three chapters in two days. 633 00:51:07,776 --> 00:51:10,111 - What? - I... It's crazy. 634 00:51:10,112 --> 00:51:14,908 I mean, what if this was what I was meant to do my whole life? 635 00:51:17,619 --> 00:51:19,288 You're quitting the day job? 636 00:51:19,788 --> 00:51:21,455 No. Not quite yet. 637 00:51:21,456 --> 00:51:24,710 You know, I'd have to sell it first. But that is down the road. 638 00:51:25,627 --> 00:51:27,838 I... You know, I realized, you know, I... 639 00:51:29,798 --> 00:51:32,383 I've got all this knowledge. 640 00:51:32,384 --> 00:51:35,304 You know, all these case histories to draw from. 641 00:51:35,929 --> 00:51:38,389 The guy who used to burn church parking lots in the nude? 642 00:51:38,390 --> 00:51:39,641 Oh, he's in there. 643 00:51:40,184 --> 00:51:42,727 The woman who filled the dildo... 644 00:51:42,728 --> 00:51:45,646 With the lighter fluid? I forgot about her. 645 00:51:45,647 --> 00:51:47,190 You have to get her in. 646 00:51:47,191 --> 00:51:50,110 I will. Name her Ashley. 647 00:51:50,903 --> 00:51:52,613 I will cut your throat. 648 00:51:53,197 --> 00:51:54,198 Yeah. 649 00:51:55,490 --> 00:51:56,491 What if... 650 00:51:58,035 --> 00:52:01,872 You know, what if you became, like, a famous writer? 651 00:52:03,665 --> 00:52:04,666 I know. 652 00:52:06,376 --> 00:52:08,378 I never fucked a famous writer. 653 00:52:10,380 --> 00:52:11,465 Get your pill. 654 00:52:16,887 --> 00:52:17,971 I don't need a pill. 655 00:52:22,434 --> 00:52:24,810 - We're trying to put it behind us. - Put it behind him. 656 00:52:24,811 --> 00:52:27,522 Yeah, yeah. Don't worry about that. It's rank. 657 00:52:27,523 --> 00:52:29,440 I'm trying to explain to you. It's fucking rank, right? 658 00:52:29,441 --> 00:52:32,652 We've got the onesie open, Trey's laying on the hatchback. I'm saying... 659 00:52:32,653 --> 00:52:35,738 Oh, yeah. Cars blasting by. I can't hear anything. 660 00:52:35,739 --> 00:52:38,282 - I'm passing him the old diaper. - And that's when we hear the sound. 661 00:52:38,283 --> 00:52:39,367 It just goes like-- 662 00:52:39,368 --> 00:52:42,578 Nah. See, that's what would take me out. That's why we ain't having one. 663 00:52:42,579 --> 00:52:44,372 - You know? - Oh, come on now. 664 00:52:44,373 --> 00:52:46,499 - Hundred percent. - No. 665 00:52:46,500 --> 00:52:48,793 - Yeah. - Right up and all around. 666 00:52:48,794 --> 00:52:50,837 - He didn't wanna help. - No, no. 667 00:52:50,838 --> 00:52:52,713 I was trying to dodge that shit like a missile. 668 00:52:52,714 --> 00:52:53,799 See, this is why we ain't... 669 00:53:15,237 --> 00:53:17,488 - Who's got my wallet? - We gotta pay the babysitter. 670 00:53:17,489 --> 00:53:19,740 - You better have your wallet. - It's on you tonight. 671 00:53:19,741 --> 00:53:22,035 I ain't got nothing. I ain't got nothing left. 672 00:53:23,287 --> 00:53:25,873 Hold up, hold up. You know, you gotta cut me some slack, baby. 673 00:53:26,456 --> 00:53:27,916 You're gonna get the door for me? 674 00:53:28,417 --> 00:53:30,419 Always. I'm a gentleman. 675 00:53:31,503 --> 00:53:34,006 - Just like my mama taught me. - That you are. 676 00:53:34,882 --> 00:53:35,883 I love you. 677 00:53:36,884 --> 00:53:38,801 - Hello. - Hi. 678 00:53:38,802 --> 00:53:40,970 - He was lovely. Sound asleep. - Yes. 679 00:53:40,971 --> 00:53:42,305 - Yes. - Yes. 680 00:53:42,306 --> 00:53:44,348 - This is for you. - Thank you so much. 681 00:53:44,349 --> 00:53:45,892 - Thank you. - Thanks. Have a good night. 682 00:53:45,893 --> 00:53:47,644 - Yes. You too. Bye. - Bye. 683 00:55:20,028 --> 00:55:21,863 Lock it up. Let's go. 684 00:55:21,864 --> 00:55:23,197 Baby, I'm right here! 685 00:55:23,198 --> 00:55:24,616 Open your mouth. 686 00:55:25,492 --> 00:55:27,451 Please, help him. Please. 687 00:55:27,452 --> 00:55:30,246 Oh, my God. Baby, you got this, honey. 688 00:55:30,247 --> 00:55:31,497 Stay with me. 689 00:55:31,498 --> 00:55:33,250 Daddy's going to be okay. 690 00:55:36,962 --> 00:55:38,422 We're right here. 691 00:55:44,052 --> 00:55:45,721 Please help him. Please. 692 00:55:49,433 --> 00:55:50,517 It's okay. 693 00:58:11,658 --> 00:58:13,327 Why would you buy this place? 694 00:58:14,411 --> 00:58:17,121 Fucking... Steven, you cannot come around like this. 695 00:58:17,122 --> 00:58:21,000 Well, you know, a man can do anything he puts his mind to. 696 00:58:21,001 --> 00:58:23,003 What you meant to say was I shouldn't. 697 00:58:23,712 --> 00:58:25,380 I shouldn't come around like this. 698 00:58:26,632 --> 00:58:28,258 This was in your cabinet, by the way. 699 00:58:29,593 --> 00:58:32,012 Even in all this, you are well stocked. 700 00:58:35,724 --> 00:58:36,934 How was work, pumpkin? 701 00:58:37,726 --> 00:58:39,478 - It was fine. - Good. 702 00:58:43,273 --> 00:58:45,359 - Fuck are you doing here, Steven? - Captain. 703 00:58:47,653 --> 00:58:49,947 Fuck are you doing here, Captain? 704 00:58:50,572 --> 00:58:52,199 Checking up on my officer. 705 00:58:53,575 --> 00:58:55,034 She's thriving. 706 00:58:55,035 --> 00:58:57,287 Job's what you make of it and all that. 707 00:58:59,164 --> 00:59:00,165 Precisely. 708 00:59:03,252 --> 00:59:08,590 Such a fine line between optimism and delusion. 709 00:59:12,219 --> 00:59:17,014 No, see. You got two serial arsonists in the same city. 710 00:59:17,015 --> 00:59:18,767 - Uh-huh. - You fucking know me. 711 00:59:19,560 --> 00:59:21,811 I'ma get one of them, if not both. 712 00:59:21,812 --> 00:59:24,981 Just the clearance rate on arson is lower than the clearance rate on auto theft. 713 00:59:24,982 --> 00:59:27,901 Yeah, but if I clear one of them, or both, 714 00:59:28,777 --> 00:59:30,904 you still gonna have enough flex to keep me down? 715 00:59:45,252 --> 00:59:46,670 Such moxie. 716 00:59:50,716 --> 00:59:52,384 Go home. 717 00:59:55,679 --> 00:59:57,097 Yeah, okay. 718 01:00:04,313 --> 01:00:05,314 Fuck. 719 01:00:50,609 --> 01:00:51,610 Hey! 720 01:01:00,077 --> 01:01:01,410 Milk jug? 721 01:01:01,411 --> 01:01:03,872 Got it from under the porch before it collapsed. 722 01:01:05,707 --> 01:01:07,166 And the family? 723 01:01:07,167 --> 01:01:09,253 The father got all burned up saving his baby. 724 01:01:11,463 --> 01:01:13,714 It was the first night out since the baby was born. 725 01:01:13,715 --> 01:01:16,009 Old friends. Had a good time, they said. 726 01:01:17,427 --> 01:01:18,554 They were happy. 727 01:01:19,137 --> 01:01:20,138 What? 728 01:01:22,140 --> 01:01:23,559 They say where they went? 729 01:01:39,032 --> 01:01:40,367 Yeah, we're closed, sir. 730 01:01:41,076 --> 01:01:42,911 You had two couples in earlier? 731 01:01:45,038 --> 01:01:47,290 Black couples? In their 30s? 732 01:01:47,291 --> 01:01:49,041 - Yeah. - Yeah. 733 01:01:49,042 --> 01:01:51,544 They were nice. Tipped well. 734 01:01:51,545 --> 01:01:54,131 - Where'd they sit? - Right here. 735 01:01:55,966 --> 01:01:57,634 You notice anyone watching them? 736 01:01:58,427 --> 01:01:59,428 Nah, man. 737 01:02:01,597 --> 01:02:03,182 What was the bar like tonight? 738 01:02:03,765 --> 01:02:04,766 Quiet. 739 01:02:09,521 --> 01:02:11,607 Fill in the fucking scene for me, will you? 740 01:02:17,654 --> 01:02:19,656 The cleanest restaurant in the world? 741 01:02:20,949 --> 01:02:24,036 I can cite it at least ten times before I reach the kitchen. 742 01:02:27,664 --> 01:02:29,958 - I like vodka. - I like vodka. 743 01:02:32,544 --> 01:02:34,379 - You looking at dinner time? - Yep. 744 01:02:35,047 --> 01:02:37,215 Well, there was a guy sitting here for a bit. 745 01:02:37,216 --> 01:02:40,302 A couple of ex-con-looking guys sitting over there. 746 01:02:41,053 --> 01:02:45,641 Old biddy nursing her highball, she's a regular, sitting over there. 747 01:02:46,350 --> 01:02:48,684 Three guys came in to watch a quarter of the game. 748 01:02:48,685 --> 01:02:51,772 And some working girls, but that was later. 749 01:02:52,439 --> 01:02:53,857 But only one guy alone? 750 01:02:54,441 --> 01:02:57,027 Yeah, some shithead who wears sunglasses inside. 751 01:02:57,611 --> 01:03:01,281 Not blind, just wore sunglasses and tipped, like, 8%. 752 01:03:18,841 --> 01:03:21,510 Fire isn't just an element. 753 01:03:30,310 --> 01:03:32,062 Fire is an organism. 754 01:03:32,813 --> 01:03:33,897 It... 755 01:03:35,148 --> 01:03:36,316 Fire waits. 756 01:03:39,194 --> 01:03:40,404 Fire watches. 757 01:03:46,535 --> 01:03:48,787 Yeah. Yeah, that works. 52587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.