All language subtitles for Pas de vagues aka The Good Teacher (2024) Teddy Lussi-Modeste.cts
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,320 --> 00:00:30,200
親愛的 去看看那玫瑰
2
00:00:30,200 --> 00:00:32,320
清晨才剛剛綻放花蕊
3
00:00:32,760 --> 00:00:34,320
裙般的花瓣沐浴著陽光
4
00:00:34,480 --> 00:00:36,520
恰好將夜色退去
5
00:00:36,720 --> 00:00:40,040
它那身紅色的衣裳 正如同你的臉龐
6
00:00:40,360 --> 00:00:42,440
哎呀 就這麼一下下
7
00:00:42,960 --> 00:00:44,600
親愛的 你看看那花
8
00:00:44,600 --> 00:00:47,200
哎呀 它的美麗就這樣「掉」謝
9
00:00:47,200 --> 00:00:50,240
它的美麗就這樣凋謝 不是掉謝
10
00:00:50,560 --> 00:00:52,999
-我看錯了 -沒關係 繼續
11
00:00:53,120 --> 00:00:54,880
哦 大自然竟也這般殘酷
12
00:00:54,999 --> 00:00:56,400
如此美的花朵
13
00:00:56,520 --> 00:00:57,960
在朝夕間稍縱「既」逝
14
00:00:57,999 --> 00:01:00,640
-稍縱即逝 -稍縱即逝
15
00:01:00,840 --> 00:01:02,480
如果你相信我 親愛的
16
00:01:02,680 --> 00:01:05,600
既然你的花開年紀 正當新綠
17
00:01:05,720 --> 00:01:07,480
堪摘 堪摘這青春
18
00:01:07,680 --> 00:01:10,960
一如這花朵 時光會褪去你的美
19
00:01:10,999 --> 00:01:13,240
-誰寫的? -皮埃爾·龍薩
20
00:01:13,240 --> 00:01:14,960
皮埃爾·德·龍薩
21
00:01:14,960 --> 00:01:15,999
很好 莫迪博
22
00:01:23,520 --> 00:01:24,960
表現得非常好 謝謝
23
00:01:25,200 --> 00:01:26,120
好的 羅克珊
24
00:01:26,280 --> 00:01:28,040
那你可以跟大家說說這首詩嗎?
25
00:01:29,200 --> 00:01:31,240
他稱呼一位女孩為親愛的
26
00:01:31,240 --> 00:01:33,999
那確切是誰在稱呼誰呢
27
00:01:34,520 --> 00:01:36,999
詩人稱呼女孩
28
00:01:38,080 --> 00:01:39,680
你看 上面有個題獻
29
00:01:40,760 --> 00:01:42,080
在詩的最上方
30
00:01:42,080 --> 00:01:43,200
喔!「致 卡桑德拉」?
31
00:01:43,400 --> 00:01:44,920
「致 卡桑德拉」 所以呢?
32
00:01:45,320 --> 00:01:46,800
所以龍薩是寫給一個
33
00:01:46,800 --> 00:01:47,880
叫做卡桑德拉的女生
34
00:01:48,040 --> 00:01:49,400
-沒錯 -老師
35
00:01:49,400 --> 00:01:50,999
龍薩是個花花公子吧
36
00:01:51,400 --> 00:01:52,600
對 等等…
37
00:01:52,999 --> 00:01:54,080
你為什麼會這麼說?
38
00:01:54,999 --> 00:01:56,999
他叫她親愛的是為了想把她
39
00:01:57,040 --> 00:01:59,120
沒錯 他就是想把她
40
00:01:59,999 --> 00:02:02,480
那除了「把」還可以用什麼詞
41
00:02:02,480 --> 00:02:03,840
-追 -撩
42
00:02:03,840 --> 00:02:05,999
追、撩…還有嗎?
43
00:02:05,999 --> 00:02:06,840
勾引
44
00:02:07,320 --> 00:02:09,320
勾引這個詞很有趣
45
00:02:10,400 --> 00:02:11,480
勾引
46
00:02:12,160 --> 00:02:13,560
是從拉丁文來的
47
00:02:14,999 --> 00:02:18,960
而它拉丁文原本的意思是…
48
00:02:19,999 --> 00:02:20,999
引導到…
49
00:02:22,999 --> 00:02:23,880
自己身邊
50
00:02:27,720 --> 00:02:30,400
所以說當你要勾引某人
51
00:02:30,880 --> 00:02:32,999
就是要把他引到自己身邊 怎麼做?
52
00:02:34,880 --> 00:02:36,999
他具體說了什麼…
53
00:02:37,320 --> 00:02:38,440
她的美貌?
54
00:02:38,720 --> 00:02:39,880
她的美貌
55
00:02:39,999 --> 00:02:41,720
很好 歐希娜 你終於進入狀況了
56
00:02:41,999 --> 00:02:43,999
當然囉!她最喜歡色色了
57
00:02:43,999 --> 00:02:45,640
不 莫迪博
58
00:02:46,560 --> 00:02:47,999
不可以這麼說 請你道歉
59
00:02:48,400 --> 00:02:50,160
對不起 請你原諒我
60
00:02:50,520 --> 00:02:51,320
謝謝
61
00:02:51,640 --> 00:02:52,999
他將她比喻成什麼?
62
00:02:53,120 --> 00:02:55,000
-玫瑰 -對 玫瑰
63
00:02:55,160 --> 00:02:56,360
你可以說出是哪一句嗎?
64
00:02:57,999 --> 00:02:59,800
「正如同你的臉龐」
65
00:02:59,999 --> 00:03:02,840
這句話是在說她的膚色像玫瑰一樣
66
00:03:03,200 --> 00:03:04,560
我知道了
67
00:03:04,560 --> 00:03:07,320
那個花園是指做愛
68
00:03:07,320 --> 00:03:08,040
而玫瑰呢
69
00:03:08,040 --> 00:03:10,160
玫瑰就是陰蒂 懂了沒?
70
00:03:11,160 --> 00:03:12,960
老師你不處罰他嗎?
71
00:03:12,960 --> 00:03:15,000
你不覺得他很噁心嗎?
72
00:03:15,120 --> 00:03:17,240
他就是個變態只會打嘴砲
73
00:03:17,240 --> 00:03:19,200
他根本就沒看過 死處男
74
00:03:19,200 --> 00:03:20,640
好了 歐希娜
75
00:03:21,480 --> 00:03:22,280
請安靜
76
00:03:22,880 --> 00:03:25,999
莫迪博 謝謝你的踴躍發言
77
00:03:26,640 --> 00:03:27,999
但請注意你的用詞
78
00:03:28,920 --> 00:03:29,999
可以嗎?然後要舉手發言
79
00:03:30,000 --> 00:03:31,200
好了 請專心上課
80
00:03:33,800 --> 00:03:35,280
我們剛剛說到的勾引
81
00:03:35,840 --> 00:03:36,999
是用奉承讚美的方式
82
00:03:37,040 --> 00:03:40,080
但其實還有一種更微妙的方式…
83
00:03:40,720 --> 00:03:41,920
叫做…
84
00:03:44,800 --> 00:03:45,760
「詼諧諷刺」
85
00:03:45,760 --> 00:03:47,280
這個單字不是指不信神嗎?
86
00:03:47,440 --> 00:03:48,720
你是說無神論
87
00:03:49,240 --> 00:03:52,240
是聽起來很像 但完全不一樣的意思
88
00:03:52,240 --> 00:03:53,640
說反話
89
00:03:54,000 --> 00:03:55,960
是指你想讚美某人
90
00:03:55,999 --> 00:03:57,880
卻假裝是在批評他
91
00:03:58,160 --> 00:03:59,600
「詼諧諷刺」
92
00:03:59,600 --> 00:04:00,600
很微妙吧
93
00:04:01,240 --> 00:04:04,480
舉個例子 假設我發現
94
00:04:04,480 --> 00:04:07,720
萊絲莉今天換了新髮型 看起來很美
95
00:04:12,240 --> 00:04:13,280
安靜
96
00:04:13,960 --> 00:04:16,999
然後我跟她說…
97
00:04:17,520 --> 00:04:19,160
萊絲莉 你真是太過份了
98
00:04:19,160 --> 00:04:20,600
怎麼這麼美?
99
00:04:22,920 --> 00:04:23,999
這樣就叫做什麼?
100
00:04:24,160 --> 00:04:25,280
安靜
101
00:04:27,520 --> 00:04:28,999
這樣就叫做什麼?
102
00:04:29,999 --> 00:04:31,999
叫做你在撩她
103
00:04:31,999 --> 00:04:35,400
我透過假裝不贊同她來稱讚她
104
00:04:35,400 --> 00:04:37,520
你想要「引導她到你身邊」
105
00:04:37,920 --> 00:04:39,480
不 我只是在解釋
106
00:04:39,720 --> 00:04:40,999
你就是在撩她啊
107
00:04:40,999 --> 00:04:49,240
老師喜歡萊絲莉!
108
00:04:56,760 --> 00:04:57,999
好了
109
00:04:59,999 --> 00:05:02,240
明天記得把詩帶來
110
00:05:15,000 --> 00:05:16,760
我也要去編頭髮
111
00:05:25,999 --> 00:05:27,160
嗨
112
00:06:09,280 --> 00:06:10,440
對了
113
00:06:12,000 --> 00:06:13,760
很好 繼續
114
00:06:15,560 --> 00:06:16,480
好多了
115
00:06:18,280 --> 00:06:19,280
對
116
00:06:20,680 --> 00:06:22,200
我手好痛喔
117
00:06:22,999 --> 00:06:24,080
你手痛?
118
00:06:24,680 --> 00:06:26,240
那就讓它變得更強壯
119
00:06:26,440 --> 00:06:27,160
怎麼做?
120
00:06:27,800 --> 00:06:29,920
想要學嗎?像這樣
121
00:06:31,000 --> 00:06:33,999
試試看 想像有一個大棉花球
122
00:06:35,560 --> 00:06:36,960
你要抽出一些棉花
123
00:06:37,400 --> 00:06:39,840
用你的拇指、食指和中指
124
00:06:40,800 --> 00:06:43,280
就是這樣 你可以在…
125
00:06:43,880 --> 00:06:46,400
早上坐公車或是有空的時候多練習
126
00:06:48,000 --> 00:06:49,560
來吧 把這一行完成
127
00:06:54,200 --> 00:06:55,600
我可以找你聊聊嗎?
128
00:06:56,600 --> 00:06:57,160
有問題?
129
00:06:57,160 --> 00:06:58,960
沒什麼 但請你等等過來找我
130
00:06:58,960 --> 00:07:00,440
-可以嗎? -好
131
00:07:06,480 --> 00:07:07,200
沒錯
132
00:07:07,999 --> 00:07:09,160
是關於這個
133
00:07:14,040 --> 00:07:16,560
這是4C班的萊絲莉拿給我的
134
00:07:21,999 --> 00:07:23,720
她跟歐希娜還有希雅姆一起
135
00:07:24,800 --> 00:07:25,999
跟歐希娜還有希雅姆?
136
00:07:25,999 --> 00:07:27,000
我也受夠她們兩個了
137
00:07:27,000 --> 00:07:28,800
我在聯絡簿寫過很多次
138
00:07:28,800 --> 00:07:30,600
但她們家長也都沒有想過來了解
139
00:07:34,560 --> 00:07:35,560
「騷擾」?
140
00:07:39,360 --> 00:07:41,360
我騷擾萊絲莉?
141
00:07:44,440 --> 00:07:45,840
你想怎麼處理?
142
00:07:51,999 --> 00:07:54,360
我們應該直接和學生談談
143
00:07:54,999 --> 00:07:56,520
看看她是怎麼想的
144
00:07:58,440 --> 00:07:59,720
可以請她過來嗎?
145
00:07:59,880 --> 00:08:01,720
是可以 但你確定?
146
00:08:01,840 --> 00:08:04,840
當然 如果有誤會總得要釐清吧
147
00:08:05,000 --> 00:08:05,999
好
148
00:08:08,280 --> 00:08:08,999
謝謝
149
00:08:10,999 --> 00:08:11,999
喂 歐馬爾
150
00:08:12,200 --> 00:08:14,560
可以麻煩你去請萊絲莉·雷諾過來嗎?
151
00:08:14,920 --> 00:08:16,320
她應該在108教室
152
00:08:16,600 --> 00:08:17,560
好的 我馬上去
153
00:08:17,840 --> 00:08:18,760
謝謝你
154
00:08:28,360 --> 00:08:30,040
你的老師看過這封信了
155
00:08:31,680 --> 00:08:33,200
你真的覺得他…
156
00:08:36,800 --> 00:08:38,240
他是在跟你調情嗎?
157
00:08:44,120 --> 00:08:45,400
你為什麼要寫這封信?
158
00:08:46,120 --> 00:08:47,400
總是有個理由吧
159
00:08:53,120 --> 00:08:54,320
你希望…
160
00:08:55,520 --> 00:08:58,280
單獨跟席瑪妮老師談嗎?
161
00:09:03,999 --> 00:09:05,000
聽我說 萊絲莉
162
00:09:06,640 --> 00:09:08,480
這封信的內容非常嚴重
163
00:09:12,080 --> 00:09:14,440
因此我們必須認真看待你的指控
164
00:09:15,080 --> 00:09:16,120
你明白嗎?
165
00:09:22,760 --> 00:09:24,640
是歐希娜跟希雅姆要你…
166
00:09:24,640 --> 00:09:25,400
不
167
00:09:29,600 --> 00:09:31,200
需要請你的家長過來嗎?
168
00:09:37,760 --> 00:09:38,999
如果你信裡寫的是真的
169
00:09:38,999 --> 00:09:40,640
我們就必須這麼做
170
00:09:43,240 --> 00:09:44,240
你明白嗎?
171
00:09:50,999 --> 00:09:53,760
好吧 請把你的聯絡簿給我
172
00:09:58,760 --> 00:09:59,640
謝謝
173
00:10:08,280 --> 00:10:09,200
謝謝
174
00:10:25,400 --> 00:10:26,240
你好
175
00:10:26,560 --> 00:10:28,280
你好 我是學校的訓導主任
176
00:10:28,280 --> 00:10:29,760
席瑪妮老師
177
00:10:29,760 --> 00:10:31,680
麻煩找雷諾先生 謝謝
178
00:10:31,680 --> 00:10:32,680
女士您好
179
00:10:33,040 --> 00:10:34,520
請問你的父親
180
00:10:34,520 --> 00:10:36,760
有可能現在過來學校一趟嗎?
181
00:10:37,040 --> 00:10:38,520
我爸爸已經過世
182
00:10:38,720 --> 00:10:40,280
現在家裡是由我負責
183
00:10:42,680 --> 00:10:44,720
那能麻煩你現在過來學校一趟嗎?
184
00:10:45,000 --> 00:10:46,000
發生什麼事了嗎?
185
00:10:46,640 --> 00:10:48,480
我比較希望當面跟你說
186
00:10:48,999 --> 00:10:50,640
我現在得去工作
187
00:10:50,840 --> 00:10:52,720
如果很緊急 我可以晚一點過去
188
00:10:54,999 --> 00:10:56,560
我們還是希望你能現在過來
189
00:10:56,999 --> 00:10:58,960
到底發生什麼事?為什麼電話不能說
190
00:11:01,720 --> 00:11:03,240
是不是基利安做了什麼壞事?
191
00:11:04,720 --> 00:11:07,360
是萊絲莉跟她老師之間的問題
192
00:11:08,760 --> 00:11:10,520
她跟老師之間有什麼問題?
193
00:11:11,999 --> 00:11:15,999
萊絲莉覺得她的老師…
194
00:11:16,999 --> 00:11:18,760
對她有興趣
195
00:11:18,960 --> 00:11:19,999
「有興趣」?
196
00:11:20,999 --> 00:11:22,360
「有興趣」的意思是?
197
00:11:23,520 --> 00:11:24,560
她覺得老師在勾引她
198
00:11:24,560 --> 00:11:26,720
在搞什麼啊?她有在旁邊嗎?
199
00:11:26,720 --> 00:11:28,920
是的 她跟她的老師都在
200
00:11:28,920 --> 00:11:30,480
現在電話是開擴音的
201
00:11:31,400 --> 00:11:32,480
先生 你好
202
00:11:37,080 --> 00:11:39,999
我們只是想先釐清她的說法
203
00:11:40,720 --> 00:11:41,800
萊絲莉 你在嗎?
204
00:11:43,999 --> 00:11:45,160
萊絲莉 你在嗎?
205
00:11:46,999 --> 00:11:48,160
回答啊 萊絲莉
206
00:11:50,800 --> 00:11:52,760
-我在 -到底怎麼回事?
207
00:11:55,120 --> 00:11:56,120
萊絲莉?
208
00:11:57,280 --> 00:11:58,999
你是聾了嗎?
209
00:11:58,999 --> 00:12:00,720
老師他…
210
00:12:02,400 --> 00:12:03,880
他怎麼樣?萊絲莉
211
00:12:08,960 --> 00:12:09,800
萊絲莉
212
00:12:14,600 --> 00:12:16,240
至少告訴我你還好嗎
213
00:12:19,920 --> 00:12:20,999
我馬上過去
214
00:12:21,320 --> 00:12:22,999
那我們…
215
00:12:35,000 --> 00:12:37,840
但是當你說老師在摸皮帶的時候
216
00:12:38,360 --> 00:12:40,920
他可能像你信中所寫的
217
00:12:40,999 --> 00:12:42,120
是在給你一個暗示
218
00:12:42,320 --> 00:12:46,280
但也可能他只是想調整一下 明白嗎?
219
00:12:50,560 --> 00:12:54,320
可是他還在沙威瑪店喝了水
220
00:12:54,640 --> 00:12:56,120
然後說:「很清涼」
221
00:12:56,440 --> 00:12:59,520
對 但我就是在說水很清涼而已
222
00:13:00,800 --> 00:13:03,520
因為才剛從冰箱拿出來
223
00:13:03,520 --> 00:13:05,320
不過他說的時候盯著我看
224
00:13:06,400 --> 00:13:08,999
他為什麼會帶我妹妹出去吃沙威瑪
225
00:13:08,999 --> 00:13:12,040
這是我和其他同學們一起辦的活動
226
00:13:12,760 --> 00:13:14,120
為了獎勵大家這學期的努力
227
00:13:14,120 --> 00:13:16,480
我有和你母親討論過 她也同意了
228
00:13:16,480 --> 00:13:17,999
我媽根本什麼都不懂
229
00:13:18,999 --> 00:13:21,600
而且我妹也不需要什麼獎勵
230
00:13:22,840 --> 00:13:23,999
她本來就是個好學生
231
00:13:28,240 --> 00:13:29,360
他還對你做了什麼?
232
00:13:36,880 --> 00:13:37,800
說啊
233
00:13:38,000 --> 00:13:42,680
他總是問我…
234
00:13:42,680 --> 00:13:43,360
說出來
235
00:13:43,560 --> 00:13:46,480
他問我晚上會不會看書
236
00:13:47,760 --> 00:13:50,999
還說在溫暖的床上看書
237
00:13:51,200 --> 00:13:52,680
是世界上最大的享受
238
00:13:55,440 --> 00:13:59,160
我那是在課堂上對全班說的 萊絲莉
239
00:14:04,360 --> 00:14:05,800
如果你撒謊 萊絲莉
240
00:14:06,440 --> 00:14:07,600
我就殺了你
241
00:14:11,240 --> 00:14:12,999
但如果是你的老師撒謊 我也會殺了他
242
00:14:12,999 --> 00:14:13,800
等等
243
00:14:13,999 --> 00:14:16,999
-就算要坐牢我也無所謂 -不好意思
244
00:14:17,160 --> 00:14:18,880
我不會接受你的威脅的
245
00:14:21,999 --> 00:14:23,480
我理解你很生氣
246
00:14:23,480 --> 00:14:24,680
但事情不是這樣解決的
247
00:14:26,120 --> 00:14:27,520
而且我沒有做錯什麼
248
00:14:30,640 --> 00:14:33,360
萊絲莉 請你先回教室
249
00:14:34,280 --> 00:14:35,880
我們繼續談吧 先生
250
00:14:35,880 --> 00:14:36,960
冷靜一下
251
00:14:38,000 --> 00:14:39,999
連我都不會做出這種蠢事
252
00:14:40,200 --> 00:14:42,560
-你居然這樣搞? -好了 沒事
253
00:14:42,560 --> 00:14:44,720
沒事?是誰沒事?
254
00:14:45,400 --> 00:14:46,480
請你放開她
255
00:14:46,480 --> 00:14:48,320
你覺得我們的麻煩還不夠多嗎?
256
00:14:48,640 --> 00:14:49,400
住手
257
00:14:51,240 --> 00:14:52,999
請你先回座吧
258
00:14:54,480 --> 00:14:55,680
還好嗎?萊絲莉
259
00:15:01,480 --> 00:15:03,400
有沒有哪裡受傷?
260
00:15:09,320 --> 00:15:10,640
又是你們訓導主任?
261
00:15:11,880 --> 00:15:12,640
對
262
00:15:12,999 --> 00:15:15,999
太荒謬了 你怎麼可能去勾引小女生
263
00:15:19,120 --> 00:15:20,080
你會擔心嗎?
264
00:15:20,880 --> 00:15:22,280
不會啊
265
00:15:22,999 --> 00:15:24,240
就小孩子亂寫嘛
266
00:15:25,280 --> 00:15:26,999
那為什麼還一直傳訊息給你
267
00:15:28,360 --> 00:15:30,280
因為這是一間好學校
268
00:15:31,000 --> 00:15:32,440
認真看待每件事
269
00:15:32,760 --> 00:15:34,080
甚至只是孩子的惡作劇
270
00:15:35,880 --> 00:15:36,880
還是把我們的合照傳給他們
271
00:15:36,880 --> 00:15:37,800
應該就可以平息了
272
00:15:39,120 --> 00:15:40,400
我們換個話題吧
273
00:15:43,999 --> 00:15:45,040
我有這個
274
00:15:46,520 --> 00:15:47,560
這是什麼?
275
00:15:48,240 --> 00:15:50,160
-還有這個 -這是我嗎?
276
00:15:51,040 --> 00:15:52,999
我也太醜了吧
277
00:15:53,999 --> 00:15:56,160
我根本沒有同意你拍這些照片
278
00:15:56,160 --> 00:15:57,520
你知道什麼叫做同意嗎?
279
00:15:58,320 --> 00:15:59,280
我要刪掉
280
00:15:59,400 --> 00:16:01,160
刪吧 反正我有備份
281
00:16:16,000 --> 00:16:17,640
我總不能跟學校說我是同性戀
282
00:16:17,640 --> 00:16:19,640
來證明我對小女孩沒興趣吧
283
00:16:29,480 --> 00:16:31,440
我們可以再談 但請你先冷靜一下
284
00:16:31,440 --> 00:16:33,520
你們還讓這個變態來學校?
285
00:16:34,080 --> 00:16:35,080
這是什麼意思啊?
286
00:16:36,680 --> 00:16:38,160
他對我妹妹做了不好的事欸
287
00:16:39,160 --> 00:16:40,400
你們覺得這樣對嗎?
288
00:16:40,560 --> 00:16:41,999
先生 不如請到我的辦公室
289
00:16:41,999 --> 00:16:43,240
你慢慢跟我說明吧
290
00:16:43,840 --> 00:16:44,920
我們哪都不去
291
00:16:45,600 --> 00:16:46,720
除非你們將他解僱
292
00:16:46,720 --> 00:16:47,880
我想你也明白
293
00:16:47,880 --> 00:16:50,320
我們不可能隨便解僱老師
294
00:16:50,480 --> 00:16:52,999
只因為學生家長不高興
295
00:16:53,000 --> 00:16:53,960
喔 是嗎?
296
00:16:54,240 --> 00:16:55,920
你們看不出來她被嚇壞了嗎?
297
00:16:57,999 --> 00:16:59,440
她整晚都沒睡
298
00:17:00,320 --> 00:17:01,680
她連動都不敢動了
299
00:17:01,960 --> 00:17:03,200
她當然嚇壞了
300
00:17:04,240 --> 00:17:05,800
-你看看你的樣子 -別說了
301
00:17:05,800 --> 00:17:07,200
-不是嗎 -拜託
302
00:17:08,200 --> 00:17:09,999
先生 請你相信我
303
00:17:10,080 --> 00:17:12,080
我們一定會查清楚事情的來龍去脈
304
00:17:12,080 --> 00:17:15,280
我絕對不會草草了事 請跟我來吧
305
00:17:15,999 --> 00:17:17,840
所以你的決定就是放過他?
306
00:17:17,999 --> 00:17:19,000
跟我走吧 萊絲莉
307
00:17:19,999 --> 00:17:22,040
看來去警察局應該比較有用
308
00:17:22,200 --> 00:17:23,680
這裡根本就不尊重我們
309
00:17:24,600 --> 00:17:25,999
-走吧 -不 等等
310
00:17:26,680 --> 00:17:27,920
請等一下
311
00:17:37,520 --> 00:17:38,800
伊德列斯 帽子
312
00:17:39,520 --> 00:17:40,999
早安
313
00:17:42,800 --> 00:17:43,760
早安
314
00:17:45,999 --> 00:17:46,999
早安
315
00:17:51,999 --> 00:17:52,920
早安
316
00:17:55,360 --> 00:17:57,080
她去警察局了
317
00:17:59,240 --> 00:17:59,999
天啊
318
00:18:01,440 --> 00:18:02,999
她去了也是好事
319
00:18:03,840 --> 00:18:05,840
如果有不合理 他們馬上就會知道
320
00:18:09,040 --> 00:18:09,999
你說得對
321
00:18:11,999 --> 00:18:13,920
冷靜下來 正常上課
322
00:18:13,920 --> 00:18:15,720
-好 謝謝 -可以嗎?
323
00:18:18,160 --> 00:18:19,280
請把課本拿出來
324
00:18:20,999 --> 00:18:21,800
喜悅?
325
00:18:22,040 --> 00:18:22,999
喜悅
326
00:18:29,720 --> 00:18:30,600
還有什麼?
327
00:18:31,999 --> 00:18:32,999
艾莉卡
328
00:18:33,200 --> 00:18:34,240
懷念?
329
00:18:34,800 --> 00:18:35,999
懷念
330
00:18:44,999 --> 00:18:46,840
艾莉卡 你可以跟大家解釋一下
331
00:18:46,960 --> 00:18:48,400
這是什麼樣的感覺嗎?
332
00:18:51,040 --> 00:18:53,920
別聽她們的 她們就只會欺負人
333
00:18:53,920 --> 00:18:54,680
你說什麼?
334
00:18:55,040 --> 00:18:57,440
-你有什麼問題 -不要跟我講話
335
00:18:57,999 --> 00:18:59,999
有一點悲傷的
336
00:19:00,080 --> 00:19:03,999
對 這種感覺可能會引起悲傷
337
00:19:04,960 --> 00:19:06,520
但是這種悲傷源自於什麼呢?
338
00:19:11,080 --> 00:19:11,999
老師再見
339
00:19:15,999 --> 00:19:16,999
老師再見
340
00:19:25,200 --> 00:19:26,080
再見
341
00:19:33,840 --> 00:19:34,680
老師
342
00:19:35,760 --> 00:19:37,999
怎麼了 你要跟我說什麼嗎?
343
00:19:38,680 --> 00:19:39,840
我不是抓耙子
344
00:19:39,999 --> 00:19:41,640
但這爛學校的屁孩太多了
345
00:19:42,160 --> 00:19:44,360
你不用覺得一定要告訴我
346
00:19:45,720 --> 00:19:46,760
但這很嚴重
347
00:19:48,800 --> 00:19:49,480
很嚴重?
348
00:19:49,760 --> 00:19:51,999
其實是歐希娜跟希雅姆
349
00:19:52,120 --> 00:19:53,840
她們要我們去說一些關於你的事
350
00:19:54,200 --> 00:19:55,680
像是說你很奇怪
351
00:19:55,999 --> 00:19:57,240
但我知道這不是真的
352
00:19:57,640 --> 00:19:59,480
不過她們正在挑撥大家針對你
353
00:20:02,600 --> 00:20:04,240
謝謝你來提醒我
354
00:20:04,600 --> 00:20:06,240
你會跟她們說是我說的嗎?
355
00:20:06,400 --> 00:20:07,999
不會的 你別擔心
356
00:20:11,999 --> 00:20:13,360
你沒有課了嗎?
357
00:20:13,960 --> 00:20:14,720
有
358
00:20:15,840 --> 00:20:17,520
所以呢?快去上課吧
359
00:20:18,040 --> 00:20:19,120
老師再見
360
00:20:21,240 --> 00:20:22,080
再見
361
00:20:46,400 --> 00:20:47,999
你又在看什麼?
362
00:20:48,560 --> 00:20:49,320
你來看啊
363
00:20:52,040 --> 00:20:54,120
又是什麼?會玩效果器的狗?
364
00:20:56,280 --> 00:20:57,720
還是抽大麻的螃蟹?
365
00:20:59,440 --> 00:21:00,360
你看
366
00:21:11,040 --> 00:21:12,920
我覺得這個最好笑
367
00:21:53,680 --> 00:21:56,520
總之我沒有法律權限代表學校
368
00:21:56,520 --> 00:21:59,120
對雷諾小姐和她哥哥提出告訴
369
00:22:01,560 --> 00:22:03,640
而且我也不能
370
00:22:03,800 --> 00:22:06,120
隨意譴責一位感到自己受騷擾的學生
371
00:22:07,840 --> 00:22:09,999
但她哥哥威脅說要殺了我
372
00:22:09,999 --> 00:22:11,999
我要是他 我絕對不會踏進學校半步
373
00:22:11,999 --> 00:22:14,999
老師不來 全班都會受到影響
374
00:22:15,000 --> 00:22:17,160
那你有什麼建議?要怎麼保護他?
375
00:22:19,360 --> 00:22:20,680
我要怎麼跟督察說?
376
00:22:20,680 --> 00:22:22,999
學生也不知道自己為什麼要在外面等
377
00:22:25,800 --> 00:22:27,560
我可以給你遙控器
378
00:22:27,560 --> 00:22:30,040
讓你從停車場進出
379
00:22:30,760 --> 00:22:31,640
太好了
380
00:22:31,999 --> 00:22:33,920
我現在覺得安全多了
381
00:22:33,920 --> 00:22:37,160
你要他從後門進出 就像個小偷一樣?
382
00:22:44,000 --> 00:22:47,240
你不幫他 我們就不回去上課
383
00:22:47,440 --> 00:22:48,240
沒錯
384
00:22:52,080 --> 00:22:53,999
好 既然席瑪妮老師
385
00:22:54,560 --> 00:22:57,080
認為自己可以獨自處理這個問題
386
00:22:57,080 --> 00:23:00,280
那就由她陪你去警察局提告
387
00:23:00,280 --> 00:23:01,920
不過是以你的個人名義
388
00:23:03,040 --> 00:23:07,560
而我這邊 我會向教育局提出報告
389
00:23:07,560 --> 00:23:08,999
朱利安 這樣你可以嗎?
390
00:23:12,999 --> 00:23:13,880
好
391
00:23:18,360 --> 00:23:19,280
謝謝
392
00:23:22,080 --> 00:23:22,999
謝謝
393
00:23:23,800 --> 00:23:25,080
-再見 -再見
394
00:23:30,880 --> 00:23:33,800
我完全沒有做過這些事
395
00:23:34,360 --> 00:23:36,720
不好意思 你是來申訴
396
00:23:36,999 --> 00:23:39,720
而不是來幫自己辯護的
397
00:23:39,720 --> 00:23:41,000
而且調查都還沒開始呢
398
00:23:41,000 --> 00:23:42,999
不 我不是來申訴
399
00:23:42,999 --> 00:23:44,280
我是來報案
400
00:23:44,640 --> 00:23:46,880
我要提告毀謗跟死亡威脅
401
00:23:46,999 --> 00:23:48,240
你不應該這麼做
402
00:23:49,800 --> 00:23:50,520
為什麼?
403
00:23:51,320 --> 00:23:53,960
-這是那女孩的信嗎? -對
404
00:23:53,960 --> 00:23:55,240
借我影印備份
405
00:23:57,999 --> 00:24:00,600
他們把我關在浴室
406
00:24:00,600 --> 00:24:02,880
像對待囚犯一樣給我送飯
407
00:24:02,880 --> 00:24:04,760
他們還打我 你看我的臉
408
00:24:05,280 --> 00:24:08,360
街坊鄰居間在傳我是陪酒的
409
00:24:08,360 --> 00:24:10,440
他們就信了這些謠言
410
00:24:10,440 --> 00:24:12,160
所以他們就打我
411
00:24:12,160 --> 00:24:14,160
我那些哥哥根本不是男人
412
00:24:22,160 --> 00:24:23,920
為什麼我不應該提出告訴
413
00:24:23,920 --> 00:24:26,840
因為那位女孩的證詞
414
00:24:26,840 --> 00:24:28,999
可能會影響到你的職業生涯
415
00:24:29,840 --> 00:24:30,999
那關於死亡威脅呢
416
00:24:31,760 --> 00:24:32,720
有目擊證人嗎?
417
00:24:32,880 --> 00:24:34,560
-有 -幾次?
418
00:24:36,400 --> 00:24:37,360
兩次
419
00:24:38,680 --> 00:24:40,600
是在事發當天嗎?
420
00:24:40,960 --> 00:24:42,360
那是因為他很憤怒
421
00:24:42,840 --> 00:24:44,000
你們應該要理解的
422
00:24:48,680 --> 00:24:50,080
不 抱歉
423
00:24:50,080 --> 00:24:54,280
他的情況可以被理解 那我的呢?
424
00:24:54,520 --> 00:24:57,520
相信我 這樣做只會讓事情變得更糟
425
00:24:57,520 --> 00:24:59,720
目前提出申訴是最好的辦法
426
00:25:03,999 --> 00:25:04,999
請說吧
427
00:25:06,600 --> 00:25:08,280
打開烤箱門後
428
00:25:08,280 --> 00:25:11,999
記得卸下面板上的兩顆螺絲…
429
00:25:11,999 --> 00:25:13,640
可以轉小聲一點嗎?
430
00:25:15,480 --> 00:25:20,440
我建議內部的物品最好也全部取出…
431
00:25:20,440 --> 00:25:23,240
麻煩一下 這聲音讓我沒辦法工作
432
00:25:23,240 --> 00:25:24,280
我在盡力做我能做的
433
00:25:27,440 --> 00:25:28,760
如果還要付錢請律師
434
00:25:28,760 --> 00:25:30,400
這種維修費還是能省則省吧
435
00:25:33,640 --> 00:25:35,280
你是想嚇唬我嗎?
436
00:25:36,520 --> 00:25:38,600
我又還沒被起訴 只是在調查
437
00:25:38,600 --> 00:25:40,680
你沒聽說過司法誤判嗎?
438
00:25:41,999 --> 00:25:43,720
那小女孩對你提出告訴
439
00:25:43,920 --> 00:25:45,240
而你只能進行申訴
440
00:25:45,520 --> 00:25:46,999
目前他們佔了上風
441
00:25:48,720 --> 00:25:49,960
你是因為錢在生氣嗎?
442
00:25:49,960 --> 00:25:51,920
我沒有生氣 我只是在未雨綢繆
443
00:25:53,720 --> 00:25:55,760
我也沒辦法 我們每個月都很吃緊
444
00:25:56,999 --> 00:25:59,680
你就只顧吃喝玩樂 我卻要勒緊褲頭
445
00:25:59,680 --> 00:26:00,720
你看你就是在生氣
446
00:26:00,720 --> 00:26:02,840
沒有 我只是累了
447
00:26:25,520 --> 00:26:27,720
那是上個星期一下課後
448
00:26:27,880 --> 00:26:29,840
你們要去哪裡?回去
449
00:26:29,840 --> 00:26:30,999
有誰跟你在一起?
450
00:26:31,160 --> 00:26:34,080
萊絲莉、羅克珊、艾莉卡
451
00:26:34,240 --> 00:26:35,800
莫迪博和穆罕默德明
452
00:26:36,680 --> 00:26:37,720
要幫你帶點什麼嗎?
453
00:26:37,720 --> 00:26:39,360
不用了 謝謝
454
00:26:39,640 --> 00:26:40,400
你們要去哪裡?
455
00:26:40,400 --> 00:26:41,960
老師要請客
456
00:26:42,120 --> 00:26:42,960
那我們呢?
457
00:26:43,040 --> 00:26:44,640
如果之後你們有進步 歡迎加入
458
00:26:44,640 --> 00:26:46,960
-酸民 -掰囉
459
00:26:46,960 --> 00:26:48,080
沒有其他人了?
460
00:26:50,840 --> 00:26:51,440
沒有
461
00:26:54,200 --> 00:26:55,999
我們到沙威瑪店後 莫迪博就笑我
462
00:26:55,999 --> 00:26:57,160
因為我點了水
463
00:26:57,160 --> 00:26:58,400
連糖都不加?
464
00:26:58,800 --> 00:27:00,480
只喝白開水才能當老師嗎?
465
00:27:00,999 --> 00:27:02,320
這水很好喝啊
466
00:27:02,320 --> 00:27:04,640
我說水很好喝啊
467
00:27:04,999 --> 00:27:06,999
你們都不喝水嗎?水超好喝的
468
00:27:07,080 --> 00:27:08,999
然後我又說了:「很清涼啊」
469
00:27:08,999 --> 00:27:12,760
但我沒有看萊絲莉 沒有故意看她
470
00:27:14,440 --> 00:27:15,680
那他們點了什麼?
471
00:27:17,200 --> 00:27:18,999
我要那種沙威瑪
472
00:27:19,160 --> 00:27:20,040
加生菜就好
473
00:27:20,240 --> 00:27:20,880
沙威瑪
474
00:27:20,880 --> 00:27:23,040
我要經典口味加生菜、番茄…
475
00:27:23,040 --> 00:27:25,000
我要武士醬的
476
00:27:25,160 --> 00:27:26,520
我也要經典口味
477
00:27:28,680 --> 00:27:29,999
你請了每一個人
478
00:27:31,480 --> 00:27:32,360
接下來呢?
479
00:27:32,640 --> 00:27:33,800
然後我就問了
480
00:27:33,960 --> 00:27:35,440
你們的目標分數是多少?
481
00:27:35,440 --> 00:27:36,600
有A就不錯了
482
00:27:36,600 --> 00:27:38,240
-羅克珊呢? -A吧
483
00:27:38,560 --> 00:27:39,999
他們還開起了玩笑
484
00:27:40,200 --> 00:27:40,960
A+
485
00:27:40,960 --> 00:27:42,040
你少作夢了
486
00:27:42,320 --> 00:27:43,440
對我來說
487
00:27:43,560 --> 00:27:46,240
我只求回家不要被打就好了
488
00:27:46,640 --> 00:27:48,240
你為什麼不想像艾莉卡一樣
489
00:27:48,240 --> 00:27:49,560
所以我們要更努力
490
00:27:49,560 --> 00:27:51,920
那萊絲莉呢?她怎麼回答?
491
00:27:51,920 --> 00:27:53,240
那你呢?萊絲莉
492
00:27:54,560 --> 00:27:57,120
-我忘了 -試著想想看
493
00:27:57,120 --> 00:27:59,440
要萊絲莉開口很不容易
494
00:27:59,440 --> 00:28:00,999
她坐在哪裡?
495
00:28:01,560 --> 00:28:02,680
她坐在我對面
496
00:28:02,880 --> 00:28:03,800
萊絲莉你呢?
497
00:28:03,960 --> 00:28:05,240
所以就像是
498
00:28:06,000 --> 00:28:07,999
你和她面對面單獨談話
499
00:28:08,440 --> 00:28:11,320
不是 我說了我們整桌有六個人
500
00:28:20,680 --> 00:28:22,400
我試圖和他們交流
501
00:28:23,999 --> 00:28:26,999
所以才冒險做了一些不一樣的事
502
00:28:26,999 --> 00:28:28,000
你的事業才剛起步
503
00:28:28,000 --> 00:28:30,520
這是在冒不必要的風險 凱勒老師
504
00:28:32,999 --> 00:28:36,760
但是學生不斷進出教室 進出學校
505
00:28:36,760 --> 00:28:38,320
我們總是沒有時間和他們說話
506
00:28:39,400 --> 00:28:42,920
我需要聽聽學生的需求
507
00:28:43,560 --> 00:28:44,920
了解問題出在哪裡
508
00:28:44,920 --> 00:28:46,999
幫助他們重新回到學習軌道
509
00:28:47,680 --> 00:28:48,520
才知道為什麼
510
00:28:48,520 --> 00:28:49,800
很多升上三年級的學生都跟不上進度
511
00:28:51,680 --> 00:28:52,680
這很明顯吧?
512
00:28:53,320 --> 00:28:54,520
我們都看得出來有問題存在
513
00:28:55,400 --> 00:28:56,840
然後你覺得這個問題
514
00:28:56,840 --> 00:28:59,680
你一個人就可以解決?
515
00:29:03,320 --> 00:29:04,999
你難道沒有想過
516
00:29:05,760 --> 00:29:08,720
這次的聚餐會引起其他人嫉妒嗎?
517
00:29:08,999 --> 00:29:11,240
不 我認為這可以激發仿效競爭
518
00:29:11,240 --> 00:29:14,880
不過你卻讓孩子對你的角色產生了混淆
519
00:29:15,480 --> 00:29:19,160
你既是老師 又是活動發起人
520
00:29:22,280 --> 00:29:23,640
也許我們應該
521
00:29:24,320 --> 00:29:26,000
邀請每位學生的家長來
522
00:29:26,840 --> 00:29:28,160
讓我向他們解釋我的做法
523
00:29:28,160 --> 00:29:29,960
不 絕對不行
524
00:29:30,280 --> 00:29:32,000
這樣無法解決問題
525
00:29:32,000 --> 00:29:34,320
家長只會問更多問題
526
00:29:34,320 --> 00:29:36,560
他們會提出問題是很正常的
527
00:29:36,960 --> 00:29:38,360
我也有權利回答 不是嗎?
528
00:29:38,760 --> 00:29:40,680
我們不需要再火上澆油了
529
00:29:40,680 --> 00:29:42,200
現在火還不夠大嗎?
530
00:29:45,999 --> 00:29:47,000
凱勒老師…
531
00:29:48,520 --> 00:29:49,720
不要再興風作浪了
532
00:29:50,999 --> 00:29:51,999
可以嗎?
533
00:30:04,240 --> 00:30:06,360
那我要怎麼保障我的權益?
534
00:30:07,520 --> 00:30:09,999
我會把你的請求提交給教育局
535
00:30:10,920 --> 00:30:12,360
你信已經寫好了嗎?
536
00:30:12,720 --> 00:30:13,400
對
537
00:30:15,080 --> 00:30:15,999
謝謝
538
00:30:40,080 --> 00:30:40,920
走開啦
539
00:30:40,920 --> 00:30:42,840
你才走開 現在這是我的位子
540
00:30:42,840 --> 00:30:44,999
-滾啦 -去你的
541
00:31:03,680 --> 00:31:06,160
把握每一天
542
00:31:07,280 --> 00:31:09,000
哼唱這旋律
543
00:31:09,000 --> 00:31:10,720
這是什麼動詞時態?
544
00:31:12,840 --> 00:31:14,999
動詞前面沒有人稱代詞
545
00:31:16,160 --> 00:31:18,800
這是什麼時態?阿德瑪 請醒醒
546
00:31:20,800 --> 00:31:21,760
什麼時態?
547
00:31:22,880 --> 00:31:23,720
艾莉卡?
548
00:31:25,080 --> 00:31:25,999
為什麼是我?
549
00:31:26,160 --> 00:31:27,440
因為…麻煩你了
550
00:31:30,120 --> 00:31:33,320
-祈使句 -現在祈使句
551
00:31:35,760 --> 00:31:36,999
你要去哪裡?
552
00:31:39,440 --> 00:31:40,440
女生每個月的事
553
00:31:40,800 --> 00:31:41,680
你要跟嗎?
554
00:31:43,600 --> 00:31:45,999
應該先徵求同意才能離開座位
555
00:31:45,999 --> 00:31:46,999
請回到位子上
556
00:31:48,400 --> 00:31:49,880
老師 算了吧
557
00:31:49,880 --> 00:31:51,000
你沒有權利禁止她
558
00:31:51,000 --> 00:31:51,880
我沒有禁止她
559
00:31:51,880 --> 00:31:53,720
我只是要求她先徵求同意
560
00:32:05,080 --> 00:32:06,040
請安靜
561
00:32:13,440 --> 00:32:14,360
好的
562
00:32:15,440 --> 00:32:18,880
請把下面的三句話用祈使句寫出來
563
00:32:23,360 --> 00:32:24,320
我是怎麼跟你說的
564
00:32:25,000 --> 00:32:26,080
照片
565
00:32:32,999 --> 00:32:34,440
你最好再等一會兒
566
00:32:35,800 --> 00:32:37,360
莫迪博 你的聯絡簿呢?
567
00:32:37,360 --> 00:32:38,360
不知道
568
00:32:38,520 --> 00:32:40,000
去把它找出來給我
569
00:32:40,520 --> 00:32:42,680
拜託啦 歐馬爾 我今天有訓練
570
00:32:42,680 --> 00:32:43,920
讓我過啦
571
00:32:44,000 --> 00:32:45,240
聯絡簿
572
00:32:45,960 --> 00:32:47,960
你會害我被教練修理的
573
00:32:48,600 --> 00:32:50,240
是喔 他會打你?
574
00:32:50,240 --> 00:32:50,999
對
575
00:32:51,560 --> 00:32:52,320
我不在乎
576
00:32:52,320 --> 00:32:54,200
你真的很煩
577
00:33:06,999 --> 00:33:07,800
還好嗎?
578
00:33:15,999 --> 00:33:17,000
他應該離開了
579
00:33:30,280 --> 00:33:33,440
-明天見 -掰
580
00:33:37,320 --> 00:33:39,480
一方面是內疚
581
00:33:39,920 --> 00:33:41,160
這是一回事
582
00:33:41,999 --> 00:33:45,400
另一方面是責任 這也很重要
583
00:33:49,920 --> 00:33:51,360
我們都有自己的方法
584
00:33:52,040 --> 00:33:54,200
我不會妄加評論你的方式
585
00:33:54,800 --> 00:33:57,280
對 但我不會出現你遇到的問題
586
00:33:58,000 --> 00:33:59,600
誰說不可能呢?
587
00:34:00,480 --> 00:34:02,240
我知道你不願意接受
588
00:34:02,480 --> 00:34:03,960
但你應該好好想想
589
00:34:04,760 --> 00:34:06,720
發生在你身上的事是有原因的
590
00:34:07,999 --> 00:34:09,960
那些女孩們看到了一個漏洞
591
00:34:09,960 --> 00:34:10,560
克萊兒
592
00:34:10,760 --> 00:34:12,560
-怎樣? -別說了
593
00:34:12,760 --> 00:34:13,600
為什麼?
594
00:34:14,240 --> 00:34:15,440
我說的是事實
595
00:34:16,680 --> 00:34:19,160
他用自己的錢請他們去吃沙威瑪
596
00:34:19,600 --> 00:34:22,080
誰會用自己的錢給學生買沙威瑪?
597
00:34:22,080 --> 00:34:24,200
因為這才是問題的根源
598
00:34:25,160 --> 00:34:26,320
你這是在找碴
599
00:34:27,120 --> 00:34:27,999
喂?
600
00:34:53,560 --> 00:34:54,560
別想太多
601
00:34:56,480 --> 00:34:58,440
她這個人就是這樣
602
00:35:00,880 --> 00:35:02,800
喜歡成為辯論的焦點
603
00:35:03,640 --> 00:35:05,400
那她就來取代我吧
604
00:35:09,680 --> 00:35:10,999
我真的是搞砸了
605
00:35:15,600 --> 00:35:17,480
至少你試過了
606
00:35:33,320 --> 00:35:34,440
一切都會好起來的
607
00:36:06,880 --> 00:36:08,080
沒有說需要多久時間嗎?
608
00:36:08,360 --> 00:36:09,800
我找不到
609
00:36:09,999 --> 00:36:10,840
可惡
610
00:36:11,760 --> 00:36:13,720
我很清楚像史提夫這樣的人
611
00:36:13,720 --> 00:36:15,480
如果他真認為你對他妹妹做了什麼…
612
00:36:16,680 --> 00:36:18,360
好了 停止吧
613
00:36:18,840 --> 00:36:19,680
停止什麼?
614
00:36:20,320 --> 00:36:22,520
別再說了 我們已經在想辦法了
615
00:36:22,720 --> 00:36:24,760
-他們會保護我的 -誰會保護你?
616
00:36:26,400 --> 00:36:27,440
你的校長?
617
00:36:27,840 --> 00:36:28,920
你的學校?
618
00:36:28,920 --> 00:36:29,999
還是那個連電話都不接的教育局?
619
00:36:30,120 --> 00:36:31,520
誰會保護你?警察?
620
00:36:31,520 --> 00:36:33,640
拜託 你醒醒吧
621
00:36:40,720 --> 00:36:42,720
對不起 但我是真的開始擔心了
622
00:36:44,400 --> 00:36:45,999
我知道 我也是
623
00:36:56,960 --> 00:36:58,440
我感覺我全身都碎了
624
00:37:00,999 --> 00:37:02,760
別擔心 我會把你黏好的
625
00:37:04,999 --> 00:37:06,440
你有這方面的證照嗎?
626
00:37:23,560 --> 00:37:24,280
嗨
627
00:37:24,999 --> 00:37:26,360
你不覺得跟其他老師待在一起
628
00:37:26,360 --> 00:37:26,999
會比較好嗎?
629
00:37:29,040 --> 00:37:30,080
對誰來說?
630
00:37:35,360 --> 00:37:36,440
你們在搞什麼啊
631
00:37:37,040 --> 00:37:39,440
廣場是給學生用 不是給老師用的
632
00:37:39,440 --> 00:37:41,640
這廣場不是你家的 所有人都可以用
633
00:37:41,880 --> 00:37:42,960
請你們道歉
634
00:37:43,760 --> 00:37:45,760
為什麼要道歉 我們又沒有怎麼樣
635
00:37:45,999 --> 00:37:46,800
我就等
636
00:37:52,600 --> 00:37:53,240
我來處理吧
637
00:37:53,240 --> 00:37:54,920
道歉會少一塊肉嗎?
638
00:37:56,640 --> 00:37:57,840
好了 我來跟他們說
639
00:37:57,840 --> 00:37:58,999
我會教訓他們的
640
00:37:58,999 --> 00:38:00,680
或是現在你們會少一顆球
641
00:38:01,999 --> 00:38:03,800
警察叫我們不要跟你說話
642
00:38:10,360 --> 00:38:11,440
我會在306教室
643
00:38:11,880 --> 00:38:12,800
球沒了啦
644
00:38:13,520 --> 00:38:14,480
現在高興了嗎?
645
00:38:15,640 --> 00:38:16,720
這是什麼態度
646
00:38:16,960 --> 00:38:17,720
跟我來
647
00:38:20,640 --> 00:38:22,240
你不了解這裡的孩子
648
00:38:22,440 --> 00:38:24,240
你說得對 我沒有任何經驗
649
00:38:26,999 --> 00:38:29,360
你應該把球還回去 我們召集學生
650
00:38:29,600 --> 00:38:32,000
然後由穆希爾交給他們 以示警告
651
00:38:32,520 --> 00:38:33,600
但是你不能自己來主持公道
652
00:38:33,600 --> 00:38:36,120
這不是你的角色
653
00:38:36,280 --> 00:38:37,800
很抱歉 我不同意
654
00:38:40,200 --> 00:38:41,440
我要設定一個規範
655
00:38:42,840 --> 00:38:44,120
我認為學生們需要這個
656
00:38:45,600 --> 00:38:46,920
甚至不只是學生
657
00:38:46,999 --> 00:38:49,999
也是為了我們 他們不能這樣為所欲為
658
00:38:50,800 --> 00:38:51,960
理論上你是對的
659
00:38:52,160 --> 00:38:53,320
那就這樣吧…
660
00:39:33,999 --> 00:39:35,600
看你自己的考卷 塞弗
661
00:39:42,400 --> 00:39:44,999
你在課堂上說玫瑰象徵了女性的性徵
662
00:39:45,960 --> 00:39:46,960
不
663
00:39:47,560 --> 00:39:50,999
這是一個學生提出來的解釋
664
00:39:52,120 --> 00:39:53,560
但你完全沒有糾正他
665
00:39:55,240 --> 00:39:58,720
沒有 我不會去糾正學生
666
00:39:59,520 --> 00:40:02,840
所提出的完全合理的閱讀假設
667
00:40:04,040 --> 00:40:06,760
身為老師 應該是要讓他們開口說話
668
00:40:07,680 --> 00:40:08,999
而不是叫他們閉嘴
669
00:40:12,000 --> 00:40:14,160
所以某種程度上 是你在引導這場討論
670
00:40:16,200 --> 00:40:17,840
不 我沒有
671
00:40:17,999 --> 00:40:20,520
我只是從他們的直覺出發
672
00:40:20,760 --> 00:40:22,080
每次我都是試著…
673
00:40:23,240 --> 00:40:25,999
引導他們更深入的去分析、討論
674
00:40:25,999 --> 00:40:27,200
所以是沒有限制的?
675
00:40:27,680 --> 00:40:28,840
什麼都可以說?
676
00:40:33,360 --> 00:40:35,240
我們在讀龍薩的詩
677
00:40:36,560 --> 00:40:41,320
這首詩就是關於愛情、誘惑和慾望
678
00:40:42,880 --> 00:40:44,120
不然我應該怎麼做?
679
00:40:51,999 --> 00:40:54,320
你有和學生們談論過你的私生活嗎?
680
00:40:55,520 --> 00:40:56,520
什麼意思?
681
00:40:57,200 --> 00:40:59,280
他們知道你是同性戀嗎?
682
00:41:03,999 --> 00:41:06,440
那你會跟你的調查對象
683
00:41:06,440 --> 00:41:07,640
談論自己的感情生活嗎?
684
00:41:07,640 --> 00:41:09,999
我不是你的學生 不要對我說教
685
00:41:11,080 --> 00:41:12,999
你只需要回答我的問題就好
686
00:41:17,000 --> 00:41:18,240
不 我沒有提過
687
00:41:21,720 --> 00:41:22,440
現在這種情況
688
00:41:22,440 --> 00:41:23,600
或許這件事會對你有幫助
689
00:41:29,880 --> 00:41:30,840
僅此一次
690
00:41:48,360 --> 00:41:50,160
雖然人不多 但一定會很棒的
691
00:41:51,680 --> 00:41:52,440
女士 我們走吧
692
00:41:52,600 --> 00:41:54,000
好 我告訴其他家長
693
00:41:54,000 --> 00:41:55,999
我們要從學校出發了
694
00:41:58,000 --> 00:41:59,840
你是要幫他們實況轉播嗎?
695
00:42:00,640 --> 00:42:01,999
其實是因為有人問我
696
00:42:02,120 --> 00:42:03,160
他們很擔心
697
00:42:07,160 --> 00:42:08,560
希望你能理解
698
00:42:18,760 --> 00:42:22,240
關於宇宙起源的那番話你說得很好
699
00:42:23,999 --> 00:42:26,000
但我感覺他們也沒什麼興趣
700
00:42:26,560 --> 00:42:28,480
誰知道 說不定十年後
701
00:42:28,480 --> 00:42:29,480
有人會成為太空人
702
00:42:29,480 --> 00:42:32,200
或者有人會再跟你提起這件事
703
00:42:40,999 --> 00:42:42,120
我喜歡你的手
704
00:42:44,920 --> 00:42:46,600
雖然有點粗糙 但我很喜歡
705
00:42:52,999 --> 00:42:55,480
我想我今天還是搭公車吧
706
00:42:57,200 --> 00:42:59,160
這樣你要轉很多班車欸
707
00:42:59,440 --> 00:43:00,160
對
708
00:43:01,440 --> 00:43:02,640
我現在需要點陽光
709
00:43:05,040 --> 00:43:05,999
明天見囉
710
00:43:06,999 --> 00:43:08,240
祝你有個愉快的夜晚
711
00:43:08,480 --> 00:43:09,999
-你不會介意吧 -不會
712
00:44:19,200 --> 00:44:19,999
什麼聲音?
713
00:44:23,440 --> 00:44:24,320
那是什麼?
714
00:44:27,520 --> 00:44:28,999
把手機給我
715
00:44:28,999 --> 00:44:30,400
可是又不是我
716
00:44:33,999 --> 00:44:36,880
-給我 -把手機交出來
717
00:44:37,840 --> 00:44:38,560
你看這個
718
00:44:38,760 --> 00:44:40,680
老師 你好像不太滑社群媒體喔
719
00:44:44,999 --> 00:44:45,999
怎麼會…
720
00:44:49,960 --> 00:44:51,600
夠了 不要再玩手機了
721
00:44:56,040 --> 00:44:57,200
我不想要再聽到這個聲音
722
00:44:58,200 --> 00:44:59,640
好性感喔
723
00:45:03,600 --> 00:45:04,999
阿尼瑪塔 你的手機也給我
724
00:45:07,600 --> 00:45:09,200
好了 把手機收起來
725
00:45:11,999 --> 00:45:12,880
老師
726
00:45:13,400 --> 00:45:14,960
你跳舞的樣子和我表姊好像喔
727
00:46:28,999 --> 00:46:30,320
這是怎麼回事?
728
00:46:34,360 --> 00:46:35,600
這太過分了
729
00:46:37,840 --> 00:46:39,200
這是我的隱私
730
00:46:39,360 --> 00:46:40,960
你為什麼不一開始就說
731
00:46:40,960 --> 00:46:42,200
你跟一個男人住在一起?
732
00:46:46,880 --> 00:46:47,520
為什麼?
733
00:46:47,520 --> 00:46:48,999
這樣就可以證明我的清白?
734
00:46:49,760 --> 00:46:51,000
我說的那些難道還不夠嗎?
735
00:46:51,480 --> 00:46:53,960
對 當然不夠
736
00:46:54,999 --> 00:46:57,480
我們冒著風險相信你
737
00:46:58,280 --> 00:46:59,999
而且我對自己感到生氣
738
00:47:00,400 --> 00:47:02,960
我們所有人一致為你辯護
739
00:47:02,960 --> 00:47:04,560
但這也只是一種統合主義
740
00:47:04,999 --> 00:47:07,280
我們應該打破這種老舊的模式
741
00:47:10,760 --> 00:47:12,240
這和我跟誰住在一起有差嗎?
742
00:47:12,240 --> 00:47:14,040
你被指控騷擾一個小女孩
743
00:47:14,240 --> 00:47:15,999
這能說明一些事情吧
744
00:47:16,999 --> 00:47:19,960
等等 你覺得大家都會了解嗎?
745
00:47:21,160 --> 00:47:22,999
同性戀…
746
00:47:23,440 --> 00:47:25,040
不是所有人都能接受的
747
00:47:25,840 --> 00:47:27,240
我看你真的需要找個律師
748
00:47:30,120 --> 00:47:31,240
用什麼錢?
749
00:47:32,880 --> 00:47:35,120
我跟我男朋友一毛錢都沒有
750
00:47:36,080 --> 00:47:38,040
我們可以用這筆基金幫他吧
751
00:47:38,040 --> 00:47:40,400
不 這必須慎重討論
752
00:47:41,600 --> 00:47:44,280
這根本就是我們自己在判案
753
00:47:45,160 --> 00:47:46,480
這意味著什麼?
754
00:47:47,120 --> 00:47:49,280
意味著我們完全沒考慮那女孩的話
755
00:47:49,280 --> 00:47:50,280
她可能真的是受害者啊
756
00:47:50,280 --> 00:47:52,400
對 抱歉 我們什麼都不知道
757
00:47:53,080 --> 00:47:54,760
你就突然來到這裡
758
00:47:54,760 --> 00:47:56,160
也不跟我們談論你的事
759
00:47:57,360 --> 00:48:00,440
你看 你對學生表現得親近
760
00:48:00,440 --> 00:48:01,440
卻跟我們保持距離
761
00:48:02,360 --> 00:48:03,360
我明白了
762
00:48:04,240 --> 00:48:05,999
你覺得很受傷
763
00:48:06,240 --> 00:48:07,160
真是抱歉
764
00:48:08,999 --> 00:48:10,840
那基金的事就投票決定…
765
00:48:11,160 --> 00:48:12,080
可以嗎?
766
00:48:13,800 --> 00:48:15,400
贊成的有…
767
00:48:23,680 --> 00:48:24,720
那反對的呢?
768
00:48:31,880 --> 00:48:33,160
誰棄權?
769
00:48:36,040 --> 00:48:38,999
所以是五票贊成 六票反對
770
00:48:38,999 --> 00:48:40,999
還有兩票棄權
771
00:48:57,760 --> 00:48:58,680
蘿拉!
772
00:48:59,680 --> 00:49:00,440
蘿拉!
773
00:49:00,440 --> 00:49:01,720
我想一個人靜靜
774
00:49:01,999 --> 00:49:04,160
-我們談談吧 -好 你說啊
775
00:49:09,999 --> 00:49:10,840
沒有嗎?
776
00:49:17,600 --> 00:49:18,840
我不明白
777
00:49:18,840 --> 00:49:20,760
我們很常在一起 一起通勤
778
00:49:22,040 --> 00:49:24,000
跟我說應該很簡單吧
779
00:49:31,800 --> 00:49:33,680
但或許你就是不想跟我說
780
00:49:38,320 --> 00:49:40,080
或許你比較喜歡曖昧
781
00:49:44,240 --> 00:49:45,999
喜歡讓別人對你保持好感
782
00:49:49,560 --> 00:49:51,000
基金的事很抱歉
783
00:50:01,999 --> 00:50:04,360
找到了 找到小腳腳了
784
00:50:04,360 --> 00:50:06,640
-我要把它吃掉 -走開
785
00:50:06,640 --> 00:50:08,440
全部都吃掉!
786
00:50:09,640 --> 00:50:12,999
我尿褲子了啦
787
00:50:19,160 --> 00:50:22,760
壞狗狗 壞壞
788
00:50:22,760 --> 00:50:24,360
好了好了 遊戲結束了
789
00:50:24,360 --> 00:50:25,999
可以過來一下嗎?
790
00:50:28,480 --> 00:50:30,960
你可以幫我擦擦嗎?
791
00:50:32,999 --> 00:50:35,000
我不知道要怎麼用
792
00:50:38,640 --> 00:50:40,200
我來吧
793
00:50:40,200 --> 00:50:41,720
媽媽 我尿褲子了
794
00:50:42,240 --> 00:50:43,760
怎麼會這樣呢?
795
00:50:44,760 --> 00:50:46,000
沒關係
796
00:50:46,160 --> 00:50:48,440
-你可以原諒我嗎? -當然
797
00:50:48,440 --> 00:50:51,160
我要吃掉你的小屁屁
798
00:50:51,640 --> 00:50:52,640
進去洗洗吧
799
00:50:53,320 --> 00:50:55,440
兩分鐘後我又打電話過去
800
00:50:55,440 --> 00:50:56,440
很抱歉我有點失控
801
00:50:56,440 --> 00:50:58,520
但我真的非常需要這個托兒所的名額
802
00:50:58,520 --> 00:51:01,480
我太弱了 對 我就弱
803
00:51:03,280 --> 00:51:04,999
現在還有人這樣做嗎?
804
00:51:06,240 --> 00:51:08,560
我叔叔打電話給我說…
805
00:51:08,680 --> 00:51:09,800
-穆罕默德? -對
806
00:51:10,040 --> 00:51:11,840
他打算在郊區開一家土耳其浴
807
00:51:13,280 --> 00:51:15,120
然後他希望我成為他的合夥人
808
00:51:18,680 --> 00:51:19,360
怎樣?
809
00:51:22,080 --> 00:51:23,040
我又沒說話
810
00:51:24,200 --> 00:51:25,320
至少我會有固定薪水
811
00:51:25,320 --> 00:51:27,080
說真的 我受不了月底吃土的感覺了
812
00:51:29,440 --> 00:51:31,000
他們這麼對你 你還…
813
00:51:34,680 --> 00:51:36,480
不是你說過應該要原諒嗎?
814
00:51:38,080 --> 00:51:40,120
而且我叔叔什麼也沒做 他從沒干涉過
815
00:51:40,920 --> 00:51:43,120
不干涉也是一種干涉
816
00:51:43,999 --> 00:51:45,400
這些都是有關係的
817
00:51:46,920 --> 00:51:48,400
很抱歉讓你不愉快
818
00:51:48,400 --> 00:51:49,840
下次我不會再說了
819
00:51:50,040 --> 00:51:51,200
真是夠了
820
00:51:53,999 --> 00:51:56,880
沒錯 那也沒什麼
821
00:51:57,360 --> 00:51:58,999
他們只是在你爸爸蓋棺之前
822
00:51:58,999 --> 00:52:00,120
不讓你看他的遺體
823
00:52:01,320 --> 00:52:02,520
那時你叔叔也在場
824
00:52:02,760 --> 00:52:03,720
你真的要這樣?
825
00:52:04,520 --> 00:52:06,600
對 他什麼都沒說
826
00:52:09,840 --> 00:52:11,280
但好吧 就原諒他吧
827
00:52:12,440 --> 00:52:14,480
-我們原諒他 -我對你很失望
828
00:52:15,800 --> 00:52:17,999
你怎麼能拿我跟你說過的事來對付我
829
00:52:17,999 --> 00:52:18,999
對啊 我也不懂
830
00:52:18,999 --> 00:52:20,800
你是腦子撞壞了嗎?
831
00:52:21,960 --> 00:52:23,999
是你自己打電話給你叔叔的 對吧
832
00:52:29,520 --> 00:52:32,080
你是為了錢還是什麼 我不知道
833
00:52:33,200 --> 00:52:34,760
他現在需要他的家人了
834
00:52:37,320 --> 00:52:38,960
因為他在準備離開我
835
00:52:39,880 --> 00:52:40,920
他在確保自己的後路
836
00:52:41,040 --> 00:52:42,760
你可以不要這麼討厭嗎?
837
00:52:43,760 --> 00:52:46,440
不過這樣也好啦 至少你永遠不會孤單
838
00:52:46,600 --> 00:52:47,999
他將永遠有他的叔叔
839
00:52:51,280 --> 00:52:53,640
-你真可悲 -等等 別走
840
00:52:53,640 --> 00:52:54,800
他會冷靜下來的
841
00:53:05,880 --> 00:53:07,800
你現在是在演哪一齣 朱利安
842
00:53:12,680 --> 00:53:15,520
他就在你旁邊欸 到底發生什麼事了
843
00:53:27,200 --> 00:53:28,040
瓦利德
844
00:53:47,080 --> 00:53:47,999
對不起
845
00:54:33,480 --> 00:54:34,999
你的同學們都缺席了嗎?
846
00:54:40,160 --> 00:54:41,080
還是她們遲到了?
847
00:54:42,999 --> 00:54:44,999
我想她們今天不會來了
848
00:54:48,440 --> 00:54:49,999
她們是不是還在走廊上閒晃
849
00:54:50,520 --> 00:54:51,200
沒有
850
00:54:56,520 --> 00:54:57,999
她們去了警察局
851
00:55:08,920 --> 00:55:09,840
雅辛
852
00:55:10,360 --> 00:55:11,999
可以請你到黑板上
853
00:55:11,999 --> 00:55:13,720
把時間狀語畫出來嗎?
854
00:55:15,880 --> 00:55:17,880
-來吧 我們會幫你的 -我不想
855
00:55:19,880 --> 00:55:20,760
怎麼了?
856
00:55:21,440 --> 00:55:22,640
我就是不想
857
00:55:25,999 --> 00:55:27,440
發生什麼事了嗎?
858
00:55:29,880 --> 00:55:31,280
有人說…
859
00:55:32,200 --> 00:55:33,440
有人說我愛上你了
860
00:55:33,440 --> 00:55:34,760
只是因為我不同意他們的看法
861
00:55:36,320 --> 00:55:38,320
是誰說的?這是不對的
862
00:55:38,880 --> 00:55:41,600
雅辛 跟我說是誰說的
863
00:55:41,999 --> 00:55:43,320
我馬上去打爆他
864
00:55:45,999 --> 00:55:46,999
你們不會覺得羞愧嗎?
865
00:55:47,280 --> 00:55:49,440
-又不關我的事 -也不關我的事
866
00:55:49,440 --> 00:55:51,200
對 當然跟你們都沒有關係
867
00:55:51,320 --> 00:55:52,360
反正不是我說的
868
00:56:01,240 --> 00:56:02,600
好了 雅辛 去把它畫出來吧
869
00:56:09,999 --> 00:56:10,880
謝謝
870
00:56:54,280 --> 00:56:55,320
明天見
871
00:58:49,880 --> 00:58:51,400
其實並沒有明確的時間規範
872
00:58:51,400 --> 00:58:53,320
如果保護令獲得批准
873
00:58:53,320 --> 00:58:54,880
真正實行也要等2、3個月
874
00:58:54,880 --> 00:58:56,000
前提是要有獲得批准
875
00:58:56,000 --> 00:58:58,600
如果沒有 你也不會收到任何通知
876
00:58:59,000 --> 00:59:00,480
所以我必須等待一個
877
00:59:00,480 --> 00:59:02,280
可能永遠不會收到的回覆?
878
00:59:02,280 --> 00:59:04,440
你跟校長之間的關係如何?
879
00:59:04,520 --> 00:59:05,800
他說過會幫我
880
00:59:05,999 --> 00:59:06,720
不好意思
881
00:59:06,720 --> 00:59:09,120
我的伴侶收到了幾次的死亡威脅
882
00:59:09,560 --> 00:59:12,000
他的校長不能代表他提出告訴嗎?
883
00:59:12,600 --> 00:59:13,440
不要說這個
884
00:59:14,480 --> 00:59:15,760
他當然可以
885
00:59:16,840 --> 00:59:17,440
真的嗎?
886
00:59:17,440 --> 00:59:19,160
他完全有這個能力
887
00:59:19,240 --> 00:59:20,200
但也不能怪他們
888
00:59:20,200 --> 00:59:22,600
學校管理者遵循的是另一套邏輯
889
00:59:25,200 --> 00:59:27,680
你能想像如果學校對家長提出告訴
890
00:59:27,680 --> 00:59:29,960
會帶來什麼樣的麻煩嗎?
891
00:59:30,280 --> 00:59:31,520
這可能會引起全校的反彈
892
00:59:31,520 --> 00:59:33,360
尤其家長又是被認為比較有理的那一方
893
00:59:33,600 --> 00:59:35,999
所以現在法國 可以隨便威脅要殺死人
894
00:59:35,999 --> 00:59:37,120
卻不用承擔法律責任
895
00:59:37,680 --> 00:59:39,080
更誇張的是 還會受到保護
896
00:59:39,999 --> 00:59:41,040
很遺憾 是的
897
00:59:41,840 --> 00:59:43,560
如果你有獲得法律扶助
898
00:59:43,560 --> 00:59:46,680
你的訴訟費用將會由相關單位承擔
899
00:59:48,840 --> 00:59:50,000
你必須要有耐心
900
00:59:51,440 --> 00:59:52,160
35分鐘了
901
00:59:52,800 --> 00:59:54,840
...檢察官會聽取多方證詞才決定是否起訴
902
00:59:55,480 --> 00:59:57,760
這可能會耗費一些時間
903
00:59:58,640 --> 00:59:59,999
你的情況也非優先處理案件
904
00:59:59,999 --> 01:00:01,960
司法程序一向緩慢 目前情況更是如此
905
01:00:01,999 --> 01:00:03,560
尤其是在你教授的地區…
906
01:00:03,880 --> 01:00:05,760
那這段期間我該如何生活
907
01:00:06,440 --> 01:00:09,520
依靠你的朋友 他會在你身邊
908
01:00:09,840 --> 01:00:10,999
對 我會在你身邊的
909
01:00:14,600 --> 01:00:15,999
他甚至把他的存款
910
01:00:15,999 --> 01:00:17,400
都拿來給我付律師費了
911
01:00:17,560 --> 01:00:20,000
目前也只能這樣了 還有什麼問題嗎?
912
01:00:23,999 --> 01:00:25,600
沒有…
913
01:00:26,999 --> 01:00:28,560
我想我們已經夠清楚了
914
01:00:28,760 --> 01:00:30,720
有任何問題請隨時與我聯繫
915
01:00:30,720 --> 01:00:31,640
好的 謝謝你
916
01:00:31,640 --> 01:00:32,640
祝你們有愉快的一天
917
01:00:52,960 --> 01:00:54,000
我看不懂我的分數
918
01:00:54,160 --> 01:00:56,560
-我也是 -有什麼看不懂的
919
01:00:56,880 --> 01:00:57,640
全部
920
01:00:59,520 --> 01:01:02,640
作文的評分總是會有一定的主觀性
921
01:01:03,520 --> 01:01:06,240
也許其他的老師 會給你更好的分數
922
01:01:06,960 --> 01:01:09,680
但同樣的 也有可能是更糟糕的分數
923
01:01:09,680 --> 01:01:11,040
一定是因為我們去了警察局
924
01:01:11,040 --> 01:01:12,320
你才給我們這麼爛的分數
925
01:01:12,520 --> 01:01:14,440
你是不是想報復我們
926
01:01:15,080 --> 01:01:16,760
對啊 老師 這樣不好吧
927
01:01:16,760 --> 01:01:18,480
你應該要保持客觀才對吧
928
01:01:18,480 --> 01:01:19,640
我們應該不要寫名字
929
01:01:19,640 --> 01:01:21,520
這樣你的評分才會公平
930
01:01:21,520 --> 01:01:24,520
這不會有差別 我認得出來是誰寫的
931
01:01:24,840 --> 01:01:26,999
才不可能咧 老師 你騙人
932
01:01:28,840 --> 01:01:29,999
好 要我說得更明白嗎?
933
01:01:30,560 --> 01:01:31,880
沒有一個句子說得通
934
01:01:32,999 --> 01:01:35,999
寫作時 你總得先想好句子的結尾吧
935
01:01:36,999 --> 01:01:39,840
不是隨便丟幾個詞湊在一起就好
936
01:01:41,960 --> 01:01:43,000
而且還給我亂造詞
937
01:01:43,760 --> 01:01:45,280
女生的流氓叫「母流氓」嗎?
938
01:01:47,360 --> 01:01:49,480
這真是太沒有知識了
939
01:01:49,480 --> 01:01:50,800
莫迪博 這很好笑嗎?
940
01:01:51,240 --> 01:01:52,480
每個人都有自己的問題
941
01:01:53,320 --> 01:01:54,280
你應該很清楚
942
01:01:56,720 --> 01:01:58,400
你們準備過什麼樣的生活
943
01:01:59,560 --> 01:02:02,240
你們都沒有抱負 沒有希望嗎?
944
01:02:02,240 --> 01:02:03,400
什麼意思
945
01:02:03,999 --> 01:02:04,999
我們當然有
946
01:02:18,000 --> 01:02:19,520
你不應該這樣
947
01:02:21,960 --> 01:02:23,640
-什麼? -這是不對的
948
01:02:25,680 --> 01:02:27,440
幹嘛看我啦
949
01:02:31,600 --> 01:02:32,400
好
950
01:02:33,720 --> 01:02:34,800
把我的筆還我
951
01:02:38,520 --> 01:02:40,480
去看醫生吧 你這個神經病
952
01:02:40,480 --> 01:02:41,520
起來啦
953
01:02:45,320 --> 01:02:46,360
麥西姆 你起來吧
954
01:02:46,360 --> 01:02:48,200
快點起來啦 不然我打死你
955
01:02:48,200 --> 01:02:49,999
我才要打爛你的嘴
956
01:02:50,840 --> 01:02:53,240
快起來 因為你要帶你朋友去訓導處
957
01:02:53,240 --> 01:02:54,120
什麼?
958
01:02:54,120 --> 01:02:55,520
終於
959
01:02:55,520 --> 01:02:56,600
你活該啦
960
01:02:56,600 --> 01:02:58,680
-那他呢? -種瓜得瓜 種豆得豆
961
01:02:59,080 --> 01:03:00,080
你知道是什麼意思嗎?
962
01:03:00,080 --> 01:03:01,600
還是要我解釋給你聽
963
01:03:04,480 --> 01:03:05,240
出去
964
01:03:10,120 --> 01:03:11,440
-再見 -你慘了
965
01:03:11,440 --> 01:03:12,640
再見 麥西姆 謝謝
966
01:03:26,720 --> 01:03:27,720
這是什麼?
967
01:03:30,920 --> 01:03:31,999
我是學生代表
968
01:03:32,120 --> 01:03:33,440
我會把你說的話都記「綠」下來
969
01:03:33,560 --> 01:03:34,360
交給警察
970
01:03:34,960 --> 01:03:36,360
我媽也覺得這是個好主意
971
01:03:36,360 --> 01:03:37,200
是記「錄」下來
972
01:03:37,200 --> 01:03:38,999
-都一樣啦 -不 不一樣
973
01:03:39,320 --> 01:03:40,240
一點都不一樣
974
01:03:43,120 --> 01:03:44,200
你媽媽是老師嗎?
975
01:03:44,200 --> 01:03:45,400
還是在司法單位工作
976
01:03:47,040 --> 01:03:47,960
不是
977
01:03:48,200 --> 01:03:50,120
但她說你會跟強姦犯一起進監獄
978
01:03:50,120 --> 01:03:51,320
你也會被強姦
979
01:03:51,320 --> 01:03:52,840
爛欸!
980
01:03:54,560 --> 01:03:55,640
老師加油!
981
01:04:01,960 --> 01:04:03,999
回去告訴你媽不要多管閒事
982
01:04:04,040 --> 01:04:05,080
請你不要說我媽媽
983
01:04:05,720 --> 01:04:06,960
是你自己提到她的
984
01:04:15,440 --> 01:04:17,680
「老師咬著嘴唇 就像A片男優一樣」
985
01:04:22,800 --> 01:04:23,999
你好下流喔
986
01:04:25,999 --> 01:04:27,120
你看色情片嗎?
987
01:04:30,160 --> 01:04:30,999
沒有
988
01:04:32,000 --> 01:04:32,800
你有
989
01:04:32,800 --> 01:04:35,200
你知道裡面的演員是怎麼咬嘴唇
990
01:04:35,360 --> 01:04:38,080
這不是你憑空想像 你看過
991
01:04:42,200 --> 01:04:43,200
是你自己露餡的
992
01:04:43,560 --> 01:04:44,880
我想你媽媽會很高興
993
01:04:44,880 --> 01:04:47,240
聽到我跟她說你在看色情片
994
01:04:47,360 --> 01:04:48,999
她就是個婊子
995
01:04:50,120 --> 01:04:51,360
莫迪博 你說什麼?
996
01:04:51,680 --> 01:04:54,200
我說她裝作一副很正經的樣子
997
01:04:54,200 --> 01:04:55,480
到處跟人家說教
998
01:04:55,480 --> 01:04:57,200
結果背後卻是個婊子
999
01:04:57,400 --> 01:04:58,999
你不應該這樣說你的同學
1000
01:04:59,440 --> 01:05:00,400
請你道歉
1001
01:05:00,960 --> 01:05:03,520
為什麼她這樣說你 你還要幫她
1002
01:05:03,520 --> 01:05:04,520
我不在乎
1003
01:05:04,999 --> 01:05:07,080
-可是她說… -我說我不在乎
1004
01:05:21,440 --> 01:05:23,999
問題不在於你寫了什麼 而是你怎麼寫
1005
01:05:25,680 --> 01:05:26,999
每句話有五個錯字
1006
01:05:28,640 --> 01:05:29,760
這才叫失敗
1007
01:05:31,400 --> 01:05:32,560
是你的失敗 也是我的失敗
1008
01:05:44,999 --> 01:05:47,200
謝謝你拿這個來給我
1009
01:05:47,200 --> 01:05:48,720
我會留著這本垃圾的
1010
01:05:52,160 --> 01:05:53,200
這是什麼意思?
1011
01:05:56,999 --> 01:05:57,999
到底什麼意思?
1012
01:06:00,800 --> 01:06:02,720
你又要假裝在幫我了
1013
01:06:02,999 --> 01:06:05,720
請注意你的語氣
1014
01:06:05,720 --> 01:06:07,120
我這是在為你著想
1015
01:06:07,440 --> 01:06:08,320
才怪
1016
01:06:09,120 --> 01:06:10,040
我都知道了
1017
01:06:12,560 --> 01:06:14,999
我已經打電話去教育局尋求法律扶助
1018
01:06:16,600 --> 01:06:18,040
你根本沒有把我的信送出去
1019
01:06:18,560 --> 01:06:19,800
你竟敢這麼做
1020
01:06:20,080 --> 01:06:21,440
事實是什麼呢
1021
01:06:23,760 --> 01:06:25,400
你只在乎那些積分
1022
01:06:25,999 --> 01:06:29,720
為了累積分數 好去更頂尖的學校
1023
01:06:31,840 --> 01:06:33,400
你討厭這裡的學生
1024
01:06:35,000 --> 01:06:38,640
你只待在這裡 把自己關在辦公室裡
1025
01:06:40,080 --> 01:06:42,000
一開始我以為你只是害怕
1026
01:06:42,360 --> 01:06:43,999
這是可以被理解的
1027
01:06:45,200 --> 01:06:46,999
結果不是 你根本就不在乎
1028
01:06:47,240 --> 01:06:49,240
你知道你在說什麼嗎
1029
01:06:51,999 --> 01:06:54,160
我做這些都是為了保護你
1030
01:06:54,640 --> 01:06:56,320
以免你受到責罰
1031
01:06:56,560 --> 01:06:57,760
即使你說的是真的
1032
01:06:58,240 --> 01:06:59,680
也應該徵求我的意見
1033
01:07:01,440 --> 01:07:03,240
應該把情況告訴我
1034
01:07:06,999 --> 01:07:08,120
那麼現在…
1035
01:07:08,999 --> 01:07:10,999
如果你不希望我對學校造成麻煩
1036
01:07:12,000 --> 01:07:13,280
順帶一提
1037
01:07:13,280 --> 01:07:15,040
學校是可以幫自己員工提告的
1038
01:07:15,040 --> 01:07:16,320
我已經諮詢過律師了
1039
01:07:18,360 --> 01:07:20,240
如果你不想我把事情鬧大
1040
01:07:22,760 --> 01:07:23,960
就必須幫助我
1041
01:07:24,720 --> 01:07:25,640
真的幫我
1042
01:08:55,800 --> 01:08:59,200
凱勒老師 是不是還有要補充的
1043
01:08:59,999 --> 01:09:01,960
對 我希望萊絲莉
1044
01:09:01,960 --> 01:09:03,120
歐希娜跟希雅姆
1045
01:09:03,120 --> 01:09:04,999
可以離開我的班級
1046
01:09:05,600 --> 01:09:06,999
我不同意
1047
01:09:07,960 --> 01:09:08,999
這些學生有權接受
1048
01:09:08,999 --> 01:09:10,400
與其他學生相同的教育
1049
01:09:10,999 --> 01:09:13,280
對 但問題是我沒辦法繼續上課
1050
01:09:13,640 --> 01:09:15,520
她們在課堂上把自己孤立起來
1051
01:09:15,680 --> 01:09:17,240
這也影響了其他同學
1052
01:09:18,640 --> 01:09:20,680
還是我們聽聽看學生代表的想法
1053
01:09:21,760 --> 01:09:22,520
很好
1054
01:09:23,400 --> 01:09:24,280
羅克珊
1055
01:09:25,999 --> 01:09:26,999
你覺得呢?
1056
01:09:28,600 --> 01:09:30,400
她們在課堂上怎麼樣?
1057
01:09:34,240 --> 01:09:35,999
如果你問我 我是覺得…
1058
01:09:35,999 --> 01:09:37,280
抱歉 女士
1059
01:09:37,400 --> 01:09:39,080
我不是在問你
1060
01:09:40,720 --> 01:09:41,880
羅克珊 說吧
1061
01:09:44,640 --> 01:09:48,520
她們確實很過分 甚至會侮辱人
1062
01:09:48,680 --> 01:09:50,360
而且不僅僅是對法文老師
1063
01:09:50,520 --> 01:09:52,600
-羅克珊… -不 克萊兒
1064
01:09:52,800 --> 01:09:54,560
我們正在聽羅克珊說話
1065
01:09:55,600 --> 01:09:57,320
你平常這麼關心學生的意見
1066
01:09:57,320 --> 01:10:00,200
為什麼突然想讓羅克珊閉嘴
1067
01:10:00,200 --> 01:10:01,280
聽聽看她怎麼說嘛
1068
01:10:02,999 --> 01:10:03,880
繼續吧
1069
01:10:05,640 --> 01:10:06,840
這樣比較好
1070
01:10:07,720 --> 01:10:08,880
我們聽不到
1071
01:10:09,920 --> 01:10:11,240
沒有她們比較好
1072
01:10:12,680 --> 01:10:14,999
好的 那是我要你這麼說的嗎?
1073
01:10:15,200 --> 01:10:15,999
不是
1074
01:10:17,999 --> 01:10:19,320
薩米爾 那你覺得呢?
1075
01:10:19,760 --> 01:10:21,160
我不知道
1076
01:10:21,480 --> 01:10:23,560
你不知道 那你覺得羅克珊說得對嗎
1077
01:10:23,560 --> 01:10:24,160
對
1078
01:10:26,999 --> 01:10:27,720
謝謝
1079
01:10:31,080 --> 01:10:31,880
好的
1080
01:10:31,999 --> 01:10:34,320
別擔心 這三位學生
1081
01:10:34,800 --> 01:10:36,680
還是會收到作業和課程內容
1082
01:10:37,440 --> 01:10:38,640
而且也許…
1083
01:10:39,000 --> 01:10:40,720
透過這樣有點個人化的方式
1084
01:10:40,720 --> 01:10:41,960
她們能學到一些東西
1085
01:10:42,760 --> 01:10:44,999
克萊兒 你的科目給她們打了幾分?
1086
01:10:47,480 --> 01:10:48,520
希雅姆「F」
1087
01:10:48,880 --> 01:10:51,200
歐希娜「D-」
1088
01:10:51,320 --> 01:10:52,560
你的評語是什麼呢?
1089
01:10:52,999 --> 01:10:54,280
「低於她的能力」
1090
01:10:55,760 --> 01:10:57,320
又是「低於她的能力」
1091
01:10:59,600 --> 01:11:00,560
真有創意
1092
01:11:00,800 --> 01:11:03,400
你的評語都是複製貼上的嗎?
1093
01:11:03,400 --> 01:11:05,360
真是太感謝你來告訴我該怎麼做了
1094
01:11:05,360 --> 01:11:07,960
是啊 有戳到痛點嗎
1095
01:11:07,960 --> 01:11:10,200
你不覺得這樣做會火上加油嗎?
1096
01:11:10,200 --> 01:11:12,680
把她們排擠在外
1097
01:11:12,999 --> 01:11:13,920
真是夠了
1098
01:11:14,920 --> 01:11:17,320
女士 我已經聽膩這些話了
1099
01:11:20,320 --> 01:11:22,360
我們能不能不要再自欺欺人了?
1100
01:11:22,560 --> 01:11:23,760
其實這樣做沒什麼壞處吧
1101
01:11:24,120 --> 01:11:25,800
萊絲莉的弟弟在我的班上
1102
01:11:25,800 --> 01:11:26,999
對 基利安
1103
01:11:27,040 --> 01:11:27,920
沒錯
1104
01:11:30,840 --> 01:11:33,160
他們都在說他姊姊受到了迫害
1105
01:11:34,360 --> 01:11:35,360
迫害?
1106
01:11:39,840 --> 01:11:42,840
也許你可以機會教育
1107
01:11:43,800 --> 01:11:45,800
告訴他們要聽取各方意見
1108
01:11:45,999 --> 01:11:47,440
才能接近真相
1109
01:11:50,120 --> 01:11:51,600
只是一個小小提醒
1110
01:11:51,999 --> 01:11:54,160
我們不是應該培養他們的公民素養嗎?
1111
01:11:55,999 --> 01:11:57,999
我們是否能建立一個機制
1112
01:11:58,360 --> 01:12:00,120
讓她們不會受到不利的影響
1113
01:12:00,920 --> 01:12:02,240
這正是我想提出的要求
1114
01:12:02,400 --> 01:12:04,160
讓她們在諾拉的辦公室寫作業
1115
01:12:04,560 --> 01:12:05,960
然後我會批改
1116
01:12:06,880 --> 01:12:07,999
公平的批改
1117
01:12:12,999 --> 01:12:14,000
就先這麼做吧
1118
01:12:14,720 --> 01:12:16,800
再看看成效如何
1119
01:12:25,200 --> 01:12:26,800
請不要再弄我了
1120
01:12:28,240 --> 01:12:29,320
你說什麼?
1121
01:12:30,360 --> 01:12:32,120
不要再找我麻煩了
1122
01:12:36,240 --> 01:12:38,040
你要我不要找你麻煩?
1123
01:12:40,280 --> 01:12:42,760
明明是你一直在說我的壞話
1124
01:12:43,999 --> 01:12:46,720
還叫同學編造有關於我的謊言
1125
01:12:47,960 --> 01:12:49,000
別拉我!
1126
01:12:49,280 --> 01:12:50,760
他以為我是在跟他開玩笑欸
1127
01:12:54,999 --> 01:12:57,999
我要再跟你說一次我說過的話
1128
01:13:00,240 --> 01:13:02,880
我覺得我沒有給你足夠的關注
1129
01:13:03,999 --> 01:13:05,400
對此我很抱歉
1130
01:13:34,040 --> 01:13:34,880
嗨
1131
01:13:34,999 --> 01:13:35,960
是他嗎?
1132
01:13:36,640 --> 01:13:38,600
算了 走吧
1133
01:13:41,320 --> 01:13:42,280
嘿 人渣
1134
01:13:43,640 --> 01:13:44,360
你說什麼?
1135
01:13:44,480 --> 01:13:46,360
-死同性戀 -不 瓦利德
1136
01:13:46,560 --> 01:13:48,440
瓦利德 住手!
1137
01:13:48,440 --> 01:13:50,360
放開他!
1138
01:13:50,360 --> 01:13:51,800
你這是在做什麼
1139
01:13:51,800 --> 01:13:52,920
快放開他
1140
01:13:52,920 --> 01:13:54,160
我知道哪裡可以找到你
1141
01:13:54,520 --> 01:13:56,160
-別碰我 -冷靜
1142
01:13:56,600 --> 01:13:57,760
少管閒事
1143
01:13:58,999 --> 01:13:59,999
我們會再見面的
1144
01:14:10,760 --> 01:14:11,800
不要擔心
1145
01:14:32,040 --> 01:14:33,120
你知道他說什麼嗎?
1146
01:14:37,280 --> 01:14:38,880
他知道我們住在哪裡
1147
01:14:40,760 --> 01:14:41,720
還需要我翻譯其他部分嗎?
1148
01:14:41,720 --> 01:14:43,440
還是你聽得懂阿拉伯語的「死同性戀」
1149
01:14:47,760 --> 01:14:48,680
我現在該怎麼辦?
1150
01:14:48,680 --> 01:14:49,480
什麼怎麼辦?
1151
01:14:49,480 --> 01:14:50,920
你還想回去那裡嗎?
1152
01:14:51,800 --> 01:14:54,360
你去啊 讓人在校門口打斷你的腿
1153
01:15:03,160 --> 01:15:05,120
看著我的眼睛 說你不會再回去了
1154
01:15:14,120 --> 01:15:15,760
不行 現在是學期中了
1155
01:15:15,920 --> 01:15:16,960
我不要被換掉
1156
01:15:17,240 --> 01:15:20,520
抱歉 我忘了你是不可取代的
1157
01:15:21,960 --> 01:15:23,760
這世界沒有凱勒老師就無法運轉了
1158
01:15:33,440 --> 01:15:35,120
難道想改變人們的生活錯了嗎?
1159
01:15:35,120 --> 01:15:36,400
當然有錯
1160
01:15:37,999 --> 01:15:39,520
你這麼做只是為了滿足你自己
1161
01:15:39,520 --> 01:15:41,200
對 我想成為那種令人難忘的老師
1162
01:15:42,560 --> 01:15:43,999
那種能改變人一生的老師
1163
01:15:45,640 --> 01:15:47,520
就像那位曾經改變我人生的老師一樣
1164
01:16:29,320 --> 01:16:30,360
老師?
1165
01:16:36,760 --> 01:16:37,999
你還是離開吧
1166
01:16:40,999 --> 01:16:42,000
請你出去
1167
01:16:43,360 --> 01:16:44,680
老師 我…
1168
01:16:46,000 --> 01:16:47,440
去找你的同學吧
1169
01:16:53,160 --> 01:16:54,800
我不知道該怎麼做
1170
01:16:58,360 --> 01:16:59,520
萊絲莉 出去
1171
01:17:01,040 --> 01:17:03,560
你想跟誰談都可以 就是不要跟我
1172
01:17:06,520 --> 01:17:07,480
在家裡…
1173
01:17:17,800 --> 01:17:19,999
在家裡他們都在談論這件事
1174
01:17:20,680 --> 01:17:21,920
我受不了了
1175
01:17:28,880 --> 01:17:30,280
你覺得我開心嗎?
1176
01:17:35,760 --> 01:17:36,999
我做錯了
1177
01:17:37,760 --> 01:17:41,680
可是我不能跟任何人說 太遲了
1178
01:17:44,320 --> 01:17:45,999
我很怕我哥
1179
01:17:48,200 --> 01:17:49,999
我跟我媽說的時候
1180
01:17:49,999 --> 01:17:51,600
她也叫我什麼都不要說
1181
01:17:55,999 --> 01:17:57,680
她也很怕我哥
1182
01:18:01,200 --> 01:18:03,560
我們都很怕他生氣
1183
01:18:11,999 --> 01:18:13,560
你一定很討厭我
1184
01:18:22,360 --> 01:18:23,120
不
1185
01:18:29,999 --> 01:18:30,999
沒有
1186
01:19:03,640 --> 01:19:04,320
借過
1187
01:19:51,120 --> 01:19:53,960
我覺得是萊絲莉的弟弟和他同學做的
1188
01:19:53,960 --> 01:19:55,960
-你有看到嗎? -這很明顯啊
1189
01:19:55,960 --> 01:19:57,480
不然就是歐希娜跟希雅姆
1190
01:19:57,480 --> 01:19:59,080
還有她們在學校的支持者
1191
01:20:02,000 --> 01:20:04,999
在他們看來 我們就是在包庇一個罪犯
1192
01:20:06,480 --> 01:20:08,640
還有一些家長想向媒體投訴
1193
01:20:08,640 --> 01:20:09,440
什麼?
1194
01:20:11,040 --> 01:20:12,760
我真的受不了
1195
01:20:14,360 --> 01:20:16,040
朱利安 你必須做點什麼
1196
01:20:19,200 --> 01:20:20,080
我?
1197
01:20:22,999 --> 01:20:23,999
對啊 都是因為你
1198
01:20:23,999 --> 01:20:26,440
我們才會陷入這種窘境
1199
01:20:32,080 --> 01:20:33,560
還是我去自殺?
1200
01:20:42,999 --> 01:20:43,999
要投票嗎?
1201
01:20:47,040 --> 01:20:48,040
誰贊成?
1202
01:20:49,720 --> 01:20:51,400
-誰反對? -朱利安 夠了
1203
01:20:52,720 --> 01:20:53,840
這不好笑
1204
01:20:55,200 --> 01:20:56,400
那有人要棄權嗎?
1205
01:22:16,320 --> 01:22:17,999
請不要慌張
1206
01:22:17,999 --> 01:22:19,120
這只是演習
1207
01:22:20,440 --> 01:22:21,600
請保持鎮靜
1208
01:22:22,640 --> 01:22:24,440
尤瑟夫 把窗簾拉上
1209
01:22:24,440 --> 01:22:25,640
艾莉卡 你到前面
1210
01:22:27,640 --> 01:22:29,160
請假裝有人闖入
1211
01:22:29,320 --> 01:22:30,760
假裝我們被攻擊了
1212
01:22:31,840 --> 01:22:33,960
大家用桌子圍成一個盾牌
1213
01:22:34,360 --> 01:22:35,120
快點!
1214
01:22:37,999 --> 01:22:40,840
請你們聽話!
1215
01:22:41,880 --> 01:22:44,000
你們這樣會受傷的!
1216
01:22:45,200 --> 01:22:47,480
好了 這樣很危險!
1217
01:22:49,840 --> 01:22:52,360
請冷靜下來!
1218
01:22:53,280 --> 01:22:54,440
你們會受傷的!
1219
01:22:56,360 --> 01:22:57,400
好了
1220
01:22:59,640 --> 01:23:00,999
請你們聽話!
1221
01:23:01,520 --> 01:23:02,440
不!
1222
01:23:02,999 --> 01:23:04,560
你為什麼要開門?
1223
01:23:09,080 --> 01:23:10,960
因為你 我們全都死了!
1224
01:23:10,999 --> 01:23:12,040
你懂嗎?
1225
01:23:13,999 --> 01:23:15,080
你明白我在說什麼嗎?
1226
01:23:16,640 --> 01:23:18,600
因為你 我們都死了!
1227
01:23:19,999 --> 01:23:20,999
全都死光了!
1228
01:23:23,999 --> 01:23:27,120
凱勒老師 請放開他
1229
01:23:32,400 --> 01:23:33,880
好了 大家出去
1230
01:23:40,240 --> 01:23:41,999
動作快 請出去
1231
01:23:47,999 --> 01:23:48,999
他把門打開了
1232
01:26:00,520 --> 01:26:05,999
【師控風暴】
80886