All language subtitles for Matlock s06e12 The Picture 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,330 --> 00:02:11,210
I'm hoping tonight you'll go, go to the
right window, scatter
2
00:02:11,210 --> 00:02:14,990
your light, say I'm all right, please
do.
3
00:02:17,390 --> 00:02:21,810
Tell her that I'm blue and lonely,
4
00:02:23,290 --> 00:02:26,310
dreamy Caroline.
5
00:02:33,580 --> 00:02:34,580
What could that be?
6
00:02:34,800 --> 00:02:37,140
I don't know. It's almost 9 o 'clock.
7
00:02:37,940 --> 00:02:40,660
I guess I'd better go answer it.
8
00:02:41,240 --> 00:02:42,240
Oh,
9
00:02:43,960 --> 00:02:46,760
no. It's my cousin.
10
00:02:47,200 --> 00:02:48,200
It's Diana.
11
00:02:50,100 --> 00:02:52,640
Oh, thank goodness you're home. We have
to talk.
12
00:02:53,180 --> 00:02:55,920
All right. What would you like to talk
about?
13
00:02:56,900 --> 00:03:01,200
So, Diana, what brings you over here at
9 o 'clock at night?
14
00:03:01,740 --> 00:03:02,940
Ben. Ben.
15
00:03:03,820 --> 00:03:05,180
Jack left me for another woman.
16
00:03:05,620 --> 00:03:07,840
Jack left me for another woman.
17
00:03:08,240 --> 00:03:09,240
Diana, quit.
18
00:03:09,900 --> 00:03:12,420
Ben. Here, sit. Sit down.
19
00:03:12,640 --> 00:03:13,640
Come on. Sit down.
20
00:03:14,080 --> 00:03:16,520
Now, when did this happen?
21
00:03:17,060 --> 00:03:20,860
Two weeks ago. I came home from the
hairdresser's and he was gone.
22
00:03:21,100 --> 00:03:23,340
All his things were gone. See what
happened to him?
23
00:03:24,580 --> 00:03:26,180
There, there.
24
00:03:27,140 --> 00:03:32,420
Ben, I'd love to stay and chat with you
folks, but...
25
00:03:32,760 --> 00:03:39,620
It's getting on toward my bedtime, so...
But like I said, I love chat. Go! Just
26
00:03:39,620 --> 00:03:40,620
go!
27
00:03:42,460 --> 00:03:43,580
There, there now.
28
00:03:45,240 --> 00:03:47,920
What makes you think it's another woman?
29
00:03:48,140 --> 00:03:52,580
Because he left a note saying he was
going to start over with Lisa and that
30
00:03:52,580 --> 00:03:53,980
attorneys would be in touch.
31
00:03:57,140 --> 00:03:58,140
Who's Lisa?
32
00:03:58,420 --> 00:04:03,020
Some would -be artist that he met at
this... Gallery, you always patronize. I
33
00:04:03,020 --> 00:04:06,480
met her once. Talk about space cadet.
And young.
34
00:04:06,720 --> 00:04:11,540
She could be doing clerical ads. Look, I
know he's rich, but I could understand
35
00:04:11,540 --> 00:04:15,600
an affair with a Hollywood starlet or a
professional tennis player, but some
36
00:04:15,600 --> 00:04:16,640
witless bimbo?
37
00:04:16,940 --> 00:04:18,600
He must be out of his mind.
38
00:04:18,899 --> 00:04:23,560
Well, maybe it's just temporary. I mean,
after all, you were having problems.
39
00:04:24,860 --> 00:04:26,340
No, we weren't.
40
00:04:26,980 --> 00:04:30,600
Diana, I'm the last person you can lie
to.
41
00:04:31,100 --> 00:04:32,720
I've known you since you were born.
42
00:04:33,100 --> 00:04:37,580
The first time I ever laid eyes on you,
you were laying there, screaming your
43
00:04:37,580 --> 00:04:40,100
head off, waving your fists in the air.
44
00:04:40,340 --> 00:04:45,500
Your poor, beloved, sainted mother, God
rest her soul, said that all babies do
45
00:04:45,500 --> 00:04:46,860
that, but you never stopped.
46
00:04:47,520 --> 00:04:51,560
What's up with you, Stuart? We were
married for 18 years, for God's sake.
47
00:04:51,560 --> 00:04:56,080
maybe he got tired of it. So he leaves
me for some brain -dead finger painter?
48
00:04:57,300 --> 00:05:00,660
Diana, you cut the face the...
49
00:05:05,000 --> 00:05:06,000
was my temper.
50
00:05:06,040 --> 00:05:09,080
Maybe it wasn't. Oh, I don't know. All I
know is I want him back.
51
00:05:09,520 --> 00:05:13,820
Did you tell him that? I don't know
where he is. His attorneys do, but he
52
00:05:13,820 --> 00:05:16,500
them he'd fire them if they told me. And
his accountants, too.
53
00:05:16,860 --> 00:05:17,980
How about his friends?
54
00:05:18,440 --> 00:05:22,980
Nobody's seen him. Apparently, the only
person he socializes with now is Lisa.
55
00:05:23,480 --> 00:05:25,500
Oh, you've got to help me.
56
00:05:25,740 --> 00:05:27,040
Oh, no. No, Diana.
57
00:05:27,320 --> 00:05:30,820
Please, tell him I'm sorry. Tell him
I'll change. Tell him things will be
58
00:05:30,820 --> 00:05:32,540
different. Tell him he's got to talk to
me.
59
00:05:32,880 --> 00:05:36,140
You say he met this Lisa at an art
gallery?
60
00:05:36,440 --> 00:05:40,780
Yeah, the Westlake Art Gallery, 9th and
Pine. She works there.
61
00:05:41,180 --> 00:05:43,560
Her full name is Lisa Sullivan.
62
00:05:43,940 --> 00:05:48,440
Yeah. Well, you go in there and you tell
them... No, I... They won't talk to me.
63
00:05:49,180 --> 00:05:50,180
Diana.
64
00:05:51,520 --> 00:05:52,840
Uh, Diana.
65
00:05:53,740 --> 00:05:58,880
I... I don't want to get involved in
your personal affairs.
66
00:05:59,240 --> 00:06:00,240
Oh, Ben.
67
00:06:00,260 --> 00:06:01,360
Please, Ben.
68
00:06:04,590 --> 00:06:07,350
No, I'm not exactly your favorite
cousin, but my mother was.
69
00:06:07,970 --> 00:06:09,630
For her sake, Ben.
70
00:06:10,250 --> 00:06:12,530
Please. Please, please, please.
71
00:06:13,730 --> 00:06:17,850
Oh, Diana. I can't.
72
00:06:19,410 --> 00:06:26,210
I'll do what I
73
00:06:26,210 --> 00:06:27,910
can. Oh, thank you.
74
00:06:29,010 --> 00:06:33,030
Thank you. Oh, thank you, Ben, dear.
75
00:06:49,330 --> 00:06:50,910
Enjoy. Thank you. We will.
76
00:06:51,390 --> 00:06:52,390
Boy.
77
00:06:52,650 --> 00:06:53,650
Joey.
78
00:06:54,010 --> 00:06:55,010
Joey.
79
00:06:55,190 --> 00:06:58,910
Oh, my gosh. Thank you.
80
00:06:59,150 --> 00:07:02,130
You're welcome. You should probably get
it out of the flight path. Yeah, well,
81
00:07:02,230 --> 00:07:05,010
you know, I think they ought to forget
about dogs and start a leash loft for
82
00:07:05,010 --> 00:07:06,010
kids. Yeah.
83
00:07:06,730 --> 00:07:07,730
Oh,
84
00:07:08,390 --> 00:07:11,470
can I help you find something? Well,
actually, I'm looking for someone.
85
00:07:11,950 --> 00:07:12,950
Lisa Sullivan.
86
00:07:13,130 --> 00:07:14,250
Somebody said she works here.
87
00:07:14,470 --> 00:07:15,630
Well, she used to work here.
88
00:07:16,430 --> 00:07:17,790
I took her place when she quit.
89
00:07:19,840 --> 00:07:21,740
Do you have a forwarding address for
her?
90
00:07:23,140 --> 00:07:25,020
Why do you want to find Lisa so bad?
91
00:07:25,760 --> 00:07:29,620
Actually, actually, long story. My wife,
her name is Lisa Sullivan, too.
92
00:07:29,960 --> 00:07:34,180
And earlier this year, we got this huge
refund on our state income tax.
93
00:07:34,440 --> 00:07:37,380
The only thing is we just moved here. We
didn't pay any state income tax last
94
00:07:37,380 --> 00:07:40,980
year. So we keep trying to tell them
that they got the wrong Lisa Sullivan on
95
00:07:40,980 --> 00:07:43,640
their computer, but every time we send
them the check, they just keep handing
96
00:07:43,640 --> 00:07:46,970
right back to us. Yeah, well, you know,
I haven't met a computer yet that can
97
00:07:46,970 --> 00:07:47,949
handle rejection.
98
00:07:47,950 --> 00:07:50,950
Right, exactly. So the other night we
were at this party and we heard that
99
00:07:50,950 --> 00:07:55,510
Sullivan worked here, so here I am
trying to be a good guy.
100
00:07:55,950 --> 00:07:58,570
Well, what do you know? An honest man.
Come with me.
101
00:08:00,670 --> 00:08:02,830
Boy, I tell you, Lisa's going to love
you for this.
102
00:08:04,630 --> 00:08:05,630
Here it is.
103
00:08:07,250 --> 00:08:10,390
1242 South Barrington. You know where
that is?
104
00:08:10,870 --> 00:08:12,050
Yeah. Okay.
105
00:08:15,729 --> 00:08:18,010
Oh, great. Thank you. I really
appreciate this.
106
00:08:18,370 --> 00:08:19,370
Pleasure. Right.
107
00:08:19,730 --> 00:08:22,330
Do you know what she looks like?
108
00:08:23,210 --> 00:08:26,150
Well, yeah. You know, I think I have a
picture right here.
109
00:08:28,830 --> 00:08:29,830
Yeah.
110
00:08:32,270 --> 00:08:35,409
Now, this picture was taken at the
Lipscomb opening, which was about a year
111
00:08:35,429 --> 00:08:36,429
so it's pretty recent.
112
00:08:37,169 --> 00:08:38,830
And that is Lisa right there.
113
00:08:50,580 --> 00:08:53,180
Yes? Hi, Lisa. I'm looking for Jack
Huntington.
114
00:08:53,740 --> 00:08:54,699
Wrong address.
115
00:08:54,700 --> 00:08:55,700
Wait, wait.
116
00:08:55,820 --> 00:08:59,880
My name is Conrad McMasters. I work for
Ben Matlock. I just want to talk to him.
117
00:09:00,060 --> 00:09:00,939
Go away.
118
00:09:00,940 --> 00:09:02,100
It's okay, Lisa. Let him in.
119
00:09:04,200 --> 00:09:05,200
Thank you.
120
00:09:05,780 --> 00:09:06,780
Conrad?
121
00:09:07,000 --> 00:09:08,600
Jack, it's good to see you again.
122
00:09:09,560 --> 00:09:11,200
Lisa Sullivan, Conrad McMasters.
123
00:09:11,580 --> 00:09:12,580
Now, what's this about?
124
00:09:12,940 --> 00:09:16,480
Well, Ben had me track you down.
Apparently, your wife's pretty anxious
125
00:09:16,480 --> 00:09:17,480
to you.
126
00:09:18,020 --> 00:09:19,480
Diana! Don't walk away!
127
00:09:33,969 --> 00:09:38,130
You're a bum.
128
00:09:38,490 --> 00:09:40,630
A bum with a bimbo. Get out.
129
00:09:41,130 --> 00:09:43,690
If you come back, so help me, I'll have
you thrown in jail.
130
00:09:43,930 --> 00:09:45,170
I'd like to see that.
131
00:09:45,550 --> 00:09:47,590
I'd like to see you try that, Mr.
132
00:09:48,050 --> 00:09:49,150
Young at heart.
133
00:09:58,280 --> 00:10:05,140
jack your wife needs serious help you
think i don't know that
134
00:10:27,180 --> 00:10:28,180
Oh, Jack.
135
00:10:28,560 --> 00:10:32,280
I was just... You what?
136
00:10:32,600 --> 00:10:33,600
Ben?
137
00:10:34,000 --> 00:10:35,860
They just got here.
138
00:10:36,240 --> 00:10:39,200
Oh, I can't tell you how sorry I am.
Yes.
139
00:10:40,180 --> 00:10:41,860
Yes, sure, I'll be there.
140
00:10:42,340 --> 00:10:44,220
Okay, Diana, you used me.
141
00:10:44,880 --> 00:10:48,340
Look, I was afraid that even if you
found him, he still wouldn't talk to me.
142
00:10:48,620 --> 00:10:51,340
Well, who could blame him? You just went
after him with a gun.
143
00:10:52,060 --> 00:10:53,520
It wasn't loaded.
144
00:10:53,720 --> 00:10:55,880
For God's sake, do you think I'm crazy?
145
00:11:19,760 --> 00:11:23,080
I don't want...
146
00:11:44,520 --> 00:11:45,520
How are you? Good to see you.
147
00:11:45,880 --> 00:11:52,060
What kind of place is this?
148
00:11:52,720 --> 00:11:55,260
It's an old -fashioned Greenwich Village
-type coffee house.
149
00:11:55,680 --> 00:11:56,980
Big hangout for artists.
150
00:11:57,700 --> 00:11:58,880
Lisa turned me on to it.
151
00:12:00,520 --> 00:12:01,520
What do you have?
152
00:12:03,820 --> 00:12:04,920
Just bring one of these.
153
00:12:06,900 --> 00:12:10,460
Lisa wanted to come along, but she
scored some killing time over at the
154
00:12:10,740 --> 00:12:13,700
So she decided to spend the afternoon
throwing pots.
155
00:12:14,320 --> 00:12:16,560
Well, that's good. That's good. Throwing
boxes is good.
156
00:12:18,360 --> 00:12:20,040
What's the deal with your hair?
157
00:12:22,200 --> 00:12:23,200
Letting it grow.
158
00:12:24,060 --> 00:12:25,060
Lisa's idea.
159
00:12:25,260 --> 00:12:27,500
Says I should flaunt it while I've still
got it.
160
00:12:29,140 --> 00:12:31,840
She's changed my life, Ben.
161
00:12:32,740 --> 00:12:34,120
Yeah, I see that.
162
00:12:34,600 --> 00:12:39,260
You know, she's the Beatrice to my
Dante. My guide through a universe I
163
00:12:39,260 --> 00:12:40,260
knew existed.
164
00:12:41,320 --> 00:12:44,820
Before I met her, I thought art was just
something you invested money in.
165
00:12:45,840 --> 00:12:49,260
But I realize now it's an investment of
the soul. Here you go.
166
00:12:50,820 --> 00:12:52,100
That's double mocha.
167
00:12:52,600 --> 00:12:53,600
Lisa's favorite.
168
00:12:58,420 --> 00:12:59,940
Boy, that's strong.
169
00:13:01,300 --> 00:13:07,540
Listen, I can't stay. I just stopped by
to tell you how sorry I am.
170
00:13:09,610 --> 00:13:11,470
Well, we both know Diana's a little nut.
171
00:13:12,010 --> 00:13:14,590
I'm going to put a double lock on the
door and the bolt.
172
00:13:15,490 --> 00:13:17,770
Maybe she'll come down or move away or
something.
173
00:13:19,350 --> 00:13:22,290
Conrad dropped this picture up at Lisa's
place.
174
00:13:23,870 --> 00:13:28,050
You happen to know where he got it? Oh,
yeah. Somebody at Westlake Art Gallery
175
00:13:28,050 --> 00:13:31,530
gave it to him so he'd know what Lisa
looked like. Well,
176
00:13:32,310 --> 00:13:35,730
if you were close, you can see that this
guy here is me.
177
00:13:35,950 --> 00:13:38,690
But when this picture was taken, I
wasn't there.
178
00:13:40,330 --> 00:13:41,330
Say again?
179
00:13:42,110 --> 00:13:43,110
Okay.
180
00:13:43,430 --> 00:13:48,670
This guy here, Lisa's with, that Howard
Lipscomb, he's an artist.
181
00:13:49,510 --> 00:13:53,450
This picture was taken last year when
his work was on exhibit at the gallery.
182
00:13:53,970 --> 00:13:58,230
Howard Lipscomb attended the VIP
showing, which opened the exhibit and
183
00:13:58,230 --> 00:13:59,230
back to New York.
184
00:13:59,570 --> 00:14:04,170
And I came the night after, which was
the grand opening for the general
185
00:14:04,770 --> 00:14:07,130
And by then, Howard Lipscomb was in New
York.
186
00:14:08,110 --> 00:14:09,110
You see?
187
00:14:09,870 --> 00:14:12,010
There's no way we could have been in the
same photograph.
188
00:14:13,830 --> 00:14:16,070
You're saying this is a fake? It has to
be.
189
00:14:16,310 --> 00:14:19,710
Part of this picture was taken on the
first night and part of it was taken on
190
00:14:19,710 --> 00:14:20,810
the second night. It's a composite.
191
00:14:22,670 --> 00:14:24,430
Well, why would anybody want to do that?
192
00:14:25,050 --> 00:14:26,410
That's what I want you to find out.
193
00:14:27,690 --> 00:14:29,450
Me? You owe me, Ben.
194
00:14:30,050 --> 00:14:31,450
What if Diana had shot me?
195
00:14:32,350 --> 00:14:33,630
This is just a picture.
196
00:14:33,830 --> 00:14:36,690
What if you found out somebody faked a
picture with you in it, huh?
197
00:14:37,180 --> 00:14:40,460
You'd bust your butt trying to find out
what was going on, and you know it.
198
00:14:40,520 --> 00:14:44,180
Well, you could be going to my funeral
today, Ben.
199
00:14:44,520 --> 00:14:48,900
Oh, come on, Jack. If it hadn't been for
you, I never would have even seen this
200
00:14:48,900 --> 00:14:49,900
damn picture.
201
00:14:57,220 --> 00:15:00,060
No, I'm really interested in... Yeah,
that one.
202
00:15:17,819 --> 00:15:18,819
Not interested.
203
00:15:19,300 --> 00:15:20,980
Because his work stinks, that's why.
204
00:15:22,220 --> 00:15:24,240
You want to get him a showing? Try the
animal shelter.
205
00:15:25,920 --> 00:15:27,800
Well, you have a nice day, too.
206
00:15:32,680 --> 00:15:33,960
Excuse me?
207
00:15:34,540 --> 00:15:36,660
Are you in charge?
208
00:15:37,820 --> 00:15:40,660
Supposedly. I'm the owner, Carolyn
Westlake. Oh, Ben Matlock.
209
00:15:41,100 --> 00:15:44,180
Ben Matlock, the lawyer. What a
pleasure.
210
00:15:44,940 --> 00:15:48,240
And welcome to our new exhibit. We're
very excited about it. Oh.
211
00:15:49,800 --> 00:15:51,900
Never seen anything quite like this.
212
00:15:52,860 --> 00:15:57,760
Yes, these artists are expressing the
dramatic clash between freedom of form
213
00:15:57,760 --> 00:15:59,940
immutability of function. Oh, they are.
214
00:16:00,160 --> 00:16:01,160
Uh -huh.
215
00:16:02,600 --> 00:16:03,640
Oh, you like it?
216
00:16:04,420 --> 00:16:05,780
Oh, yeah.
217
00:16:06,180 --> 00:16:09,060
Yeah. Called War and Peace by Clifford
Alexander.
218
00:16:09,820 --> 00:16:10,900
$28 ,000.
219
00:16:11,440 --> 00:16:12,840
You have excellent taste.
220
00:16:14,410 --> 00:16:15,550
28 ,000?
221
00:16:16,390 --> 00:16:23,090
Well, that's a fair... Actually, I don't
know where I'd put it.
222
00:16:24,030 --> 00:16:29,350
Could I... I came down here to ask you
about this photograph.
223
00:16:30,530 --> 00:16:36,470
I understand it was taken... I
understand it was taken
224
00:16:36,470 --> 00:16:41,870
during a showing you had for Howard
Lipscomb last year.
225
00:16:42,170 --> 00:16:43,170
That's right.
226
00:16:43,410 --> 00:16:44,670
Who took it, do you remember?
227
00:16:44,890 --> 00:16:47,030
August Steinway. He used to photograph
all our events.
228
00:16:47,350 --> 00:16:49,730
Used to? He pulled up stakes and moved
to the Greek Isle.
229
00:16:50,470 --> 00:16:51,470
Midlife crisis.
230
00:16:51,610 --> 00:16:52,610
Oh.
231
00:16:53,510 --> 00:16:56,610
Is there a problem? You know Jack
Huntington? Very well.
232
00:16:57,110 --> 00:16:58,670
Well, he says that's a fake.
233
00:16:59,090 --> 00:17:00,090
A fake?
234
00:17:00,190 --> 00:17:05,030
Yeah. He says this side of the picture
was taken at the VIP show when Howard
235
00:17:05,030 --> 00:17:06,030
Lipscomb was here.
236
00:17:06,369 --> 00:17:11,190
And this side was taken the next night
when Howard Lipscomb was not here.
237
00:17:14,599 --> 00:17:18,599
I'm no expert, but this picture sure
looks like the real McCoy to me.
238
00:17:21,780 --> 00:17:24,780
Could I... Oh, of course. Thank you.
239
00:17:26,300 --> 00:17:27,300
Westlake Art Gallery.
240
00:17:31,480 --> 00:17:33,380
Lou, I'm going to have to call you right
back.
241
00:17:39,820 --> 00:17:40,820
It's me.
242
00:17:41,180 --> 00:17:42,680
We have a major problem.
243
00:17:44,120 --> 00:17:45,480
Somebody got that photograph.
244
00:17:47,080 --> 00:17:48,260
The photograph.
245
00:17:50,620 --> 00:17:53,060
Well, someone already has been asking
questions.
246
00:17:53,780 --> 00:17:56,700
That lawyer, Ben Matlock.
247
00:17:57,580 --> 00:18:01,540
I don't care what Carolyn thinks. I know
that picture is a fake. I wasn't there
248
00:18:01,540 --> 00:18:02,580
that night. Tell him, sweetheart.
249
00:18:02,820 --> 00:18:04,740
He wasn't there, Mr. Matlock. I
remember.
250
00:18:05,000 --> 00:18:07,540
See, to me, Howard Lipscomb is a hero.
251
00:18:07,840 --> 00:18:11,480
I mean, look, his work is bold and brave
and intellectually thrilling.
252
00:18:12,170 --> 00:18:15,310
I will never forget how excited I was to
finally get to meet him.
253
00:18:16,010 --> 00:18:18,950
And how disappointed I was that Jack
couldn't share the experience.
254
00:18:19,550 --> 00:18:21,430
You sure you don't want to have one?
255
00:18:21,670 --> 00:18:24,930
Oh, no. The buzz I got from the other
one lasted till four this morning.
256
00:18:26,970 --> 00:18:28,130
So what's your next move?
257
00:18:28,930 --> 00:18:32,650
I don't know, Jack. This is just a
picture, and I got a law firm.
258
00:18:32,890 --> 00:18:36,310
It's a fabrication, Ben, and whoever
fabricated it had a reason.
259
00:18:37,470 --> 00:18:40,630
Maybe I was matted into that picture in
order to cover up something in the
260
00:18:40,630 --> 00:18:44,960
background. Well, you were there that
night. Does anything look wrong or out
261
00:18:44,960 --> 00:18:47,080
place in this picture? I mean, besides
Jack?
262
00:18:47,680 --> 00:18:48,680
No.
263
00:18:49,500 --> 00:18:50,620
Who are these two fellas?
264
00:18:50,860 --> 00:18:55,480
Well, the big guy, Dick Lerner. He owns
the medical supply company. Collects
265
00:18:55,480 --> 00:18:56,660
Pollux. What about this guy?
266
00:18:57,040 --> 00:18:58,580
No. No, him I don't recognize.
267
00:19:02,780 --> 00:19:03,780
Hello, Ben.
268
00:19:06,800 --> 00:19:07,800
Please, sir.
269
00:19:12,620 --> 00:19:13,620
Hello Jack.
270
00:21:34,440 --> 00:21:35,440
Morning.
271
00:21:36,280 --> 00:21:37,280
Good morning.
272
00:21:38,860 --> 00:21:39,860
Get the meaning?
273
00:21:42,640 --> 00:21:46,060
Crazy mixed -up world.
274
00:21:47,660 --> 00:21:48,800
It's called Eggbeater.
275
00:21:51,160 --> 00:21:52,260
How can I help you?
276
00:21:52,480 --> 00:21:55,200
You remember that photograph I brought
in here yesterday?
277
00:21:55,860 --> 00:21:57,060
The one from the lipstick?
278
00:21:57,640 --> 00:22:00,140
Yeah. It was stolen last night.
279
00:22:00,920 --> 00:22:01,920
You're kidding.
280
00:22:04,820 --> 00:22:09,660
Somebody broke in my house and took it
right off my desk. It's the only thing
281
00:22:09,660 --> 00:22:11,000
stole. That's strange.
282
00:22:11,460 --> 00:22:16,920
The thing is, the only person outside
Jack Huntington and Lisa Sullivan who
283
00:22:16,920 --> 00:22:18,500
I had the picture was you.
284
00:22:18,920 --> 00:22:20,580
Are you suggesting that I stole it?
285
00:22:20,960 --> 00:22:25,700
No, I know that I was knocked over by a
man last night. I just wonder if you
286
00:22:25,700 --> 00:22:28,280
told anybody about the picture after I
left.
287
00:22:28,600 --> 00:22:29,600
No.
288
00:22:30,060 --> 00:22:32,000
Wait, wait, I told Randy.
289
00:22:32,570 --> 00:22:36,990
about it. She gave it away, and I told
her not to give anything away again
290
00:22:36,990 --> 00:22:38,030
without checking with me.
291
00:22:40,810 --> 00:22:42,150
Ted, easy.
292
00:22:43,730 --> 00:22:46,390
I'm going to have to keep an eye on
these guys. Oh, yeah.
293
00:22:46,810 --> 00:22:47,810
Thank you.
294
00:22:57,150 --> 00:23:00,690
And I'll tell him, as a matter of fact,
he's sitting right here. I'll talk to
295
00:23:00,690 --> 00:23:01,690
you later.
296
00:23:02,450 --> 00:23:03,450
Carolyn.
297
00:23:04,410 --> 00:23:07,810
Matlock's been in asking more questions.
She's mad and I don't blame her.
298
00:23:08,110 --> 00:23:09,730
Yeah, well, he's shooting blanks. Just
relax.
299
00:23:10,050 --> 00:23:12,330
You had to go and steal that photograph.
300
00:23:13,290 --> 00:23:16,790
This is a million -dollar deal we've got
on the line here. Don't you know that?
301
00:23:16,970 --> 00:23:18,930
Hey, my neck is on the line here, fat
boy.
302
00:23:19,390 --> 00:23:23,230
Look, maybe you can afford to take
chances, but I can't. I want you to shut
303
00:23:23,230 --> 00:23:24,230
and get off my back.
304
00:23:24,530 --> 00:23:27,330
What'd you do with the photograph? I
burned it. End of problem.
305
00:23:27,970 --> 00:23:28,970
Yeah?
306
00:23:29,110 --> 00:23:30,110
Not necessarily.
307
00:24:00,910 --> 00:24:03,650
I'm looking for the person who used to
be Gus Steinway's partner.
308
00:24:04,350 --> 00:24:07,270
Yeah, that's me, Leon Russo. What do you
want?
309
00:24:07,470 --> 00:24:10,370
Well, I'm doing this book on Howard
Lipscomb. You know the artist?
310
00:24:10,870 --> 00:24:16,090
And I understand that Gus did some
pictures of the exhibit that Howard had
311
00:24:16,090 --> 00:24:18,730
the Westlake Gallery. Can we get to the
bottom line? I'm kind of busy. Sure.
312
00:24:18,850 --> 00:24:21,930
Well, if any of the negatives are
around, I'd like to take a look through
313
00:24:22,030 --> 00:24:23,770
Well, does this look like a library to
you?
314
00:24:25,450 --> 00:24:26,450
I'll pay you.
315
00:24:27,090 --> 00:24:30,370
Just to look at them, and if I find
something I like, I'll pay you more.
316
00:24:30,370 --> 00:24:31,370
that sound?
317
00:24:32,030 --> 00:24:33,030
Wipe your feet.
318
00:24:43,310 --> 00:24:44,310
There.
319
00:24:49,470 --> 00:24:50,610
Knock yourself out.
320
00:24:51,150 --> 00:24:52,590
Is this stuff in any kind of order?
321
00:24:52,830 --> 00:24:53,830
No.
322
00:24:54,120 --> 00:24:57,740
If you need me, I'll be across the hall
in the dark room. Whatever you do, knock
323
00:24:57,740 --> 00:24:59,220
first. Okay?
324
00:25:00,140 --> 00:25:01,140
Gotcha.
325
00:25:02,720 --> 00:25:06,340
That'll be 50 bucks up front and 50 for
each negative that you pull.
326
00:25:21,100 --> 00:25:22,100
Mr. Matlock.
327
00:25:22,879 --> 00:25:26,080
Richard T. Lerner at your service, Mr.
Matlock. Unless, of course, you've come
328
00:25:26,080 --> 00:25:27,960
to sue me. Oh, no, nothing like that.
329
00:25:28,160 --> 00:25:31,220
Can I get you something to drink?
Coffee, juice? No, thank you.
330
00:25:31,460 --> 00:25:32,460
Have a seat.
331
00:25:33,400 --> 00:25:34,400
Well,
332
00:25:34,800 --> 00:25:37,160
you look fit as a fiddle, so I know
you're not a customer.
333
00:25:37,420 --> 00:25:38,420
No.
334
00:25:38,900 --> 00:25:42,040
What is it that you sell, Mr. Lerner?
335
00:25:42,560 --> 00:25:43,560
Medical equipment.
336
00:25:43,960 --> 00:25:50,020
Oh, well, you... Well, you must be doing
pretty well. I see you collect art.
337
00:25:50,880 --> 00:25:51,880
Well, it looks art.
338
00:25:52,080 --> 00:25:54,800
I'm kind of partial to abstract
expressionism, as you see.
339
00:25:55,000 --> 00:26:00,280
Yeah. I hear that you were at a showing
that Westlake Galleries had for Howard
340
00:26:00,280 --> 00:26:01,500
Lipscomb last year.
341
00:26:02,220 --> 00:26:04,160
Yes, I like Howard Lipscomb's work.
342
00:26:04,660 --> 00:26:06,360
Actually, there were two showings.
343
00:26:06,980 --> 00:26:11,300
There was one for the VIPs and then one
for the public.
344
00:26:12,380 --> 00:26:14,240
Which one did you go to, remember?
345
00:26:14,720 --> 00:26:16,760
Well, the VIP, naturally.
346
00:26:18,670 --> 00:26:20,890
But it was a year ago, as you said. I
could be mistaken.
347
00:26:21,130 --> 00:26:24,130
Do you remember whether you met Howard
Lipscomb when you were there?
348
00:26:24,710 --> 00:26:27,210
Oh, I've met Howard half a dozen times.
349
00:26:27,850 --> 00:26:29,750
Maybe it was at the opening, maybe not.
350
00:26:30,150 --> 00:26:34,650
Well, again, these are really, really
very nice.
351
00:26:35,010 --> 00:26:36,070
Thank you for your time.
352
00:26:37,570 --> 00:26:38,570
Come in again.
353
00:26:38,630 --> 00:26:41,050
I always like it when famous people drop
in on me.
354
00:26:41,290 --> 00:26:42,770
Not that they ever really do.
355
00:26:43,170 --> 00:26:44,170
Here.
356
00:26:44,590 --> 00:26:47,970
Would you like a malt ball for the road?
Oh, no, I shouldn't.
357
00:26:48,510 --> 00:26:50,730
Neither should I, but I mean, they're
sitting right here.
358
00:26:51,050 --> 00:26:52,050
What the hell?
359
00:28:12,840 --> 00:28:13,840
Want a sandwich?
360
00:28:14,160 --> 00:28:15,160
No time.
361
00:28:15,240 --> 00:28:16,680
Ben, I got some big news.
362
00:28:16,980 --> 00:28:20,900
Big news. You'll never guess what it is.
Uh, you won the lottery. No, no, no,
363
00:28:21,000 --> 00:28:22,000
no. This is big.
364
00:28:22,300 --> 00:28:24,760
Big, big. I mean, really big.
365
00:28:25,200 --> 00:28:26,740
Um, you're going around the world.
366
00:28:26,940 --> 00:28:32,100
No, no, no, no, no. This involves a
person of the opposite sex and a plan
367
00:28:32,100 --> 00:28:32,939
two of us have.
368
00:28:32,940 --> 00:28:34,140
You're getting married.
369
00:28:34,540 --> 00:28:35,540
Who told you?
370
00:28:35,790 --> 00:28:38,950
Well, I think that's wonderful news,
Les.
371
00:28:39,310 --> 00:28:43,910
Congratulations. Now, what's the lucky
lady's name and how did you meet her?
372
00:28:43,910 --> 00:28:44,910
name is Mildred.
373
00:28:45,190 --> 00:28:48,830
Mildred Novotny. And we met in the
produce section of the supermarket.
374
00:28:49,330 --> 00:28:53,150
She was trying to pick out a ripe melon,
you know, one of those cassavas.
375
00:28:53,450 --> 00:28:57,390
So she handed me one and asked me if I
thought it was ripe. So I gave her the
376
00:28:57,390 --> 00:28:59,070
squeeze and told her I thought it was
okay.
377
00:29:01,360 --> 00:29:06,180
Oh, so it only started over a melon,
huh? Well, actually, it started before
378
00:29:06,180 --> 00:29:10,860
that. You see, we were both backing up
our carts, you know, looking at the
379
00:29:10,860 --> 00:29:11,860
produce.
380
00:29:12,020 --> 00:29:15,460
And the next thing you know, we backed
into each other.
381
00:29:16,540 --> 00:29:17,820
Backed right into each other.
382
00:29:18,480 --> 00:29:23,760
And neither one of us moved for, I don't
know, it must have been 19 minutes.
383
00:29:24,600 --> 00:29:26,180
Back to back. Back to back.
384
00:29:28,540 --> 00:29:29,900
What is she, a widow?
385
00:29:30,220 --> 00:29:32,960
Yeah. Oh, and she used to be a nurse.
386
00:29:34,380 --> 00:29:40,360
You know, when I was young and used to
date, I always felt safe with a nurse.
387
00:29:41,000 --> 00:29:42,000
Well,
388
00:29:42,840 --> 00:29:44,680
they know so much about the body, you
know.
389
00:29:47,520 --> 00:29:49,860
Where are you going to go on your
honeymoon?
390
00:29:50,180 --> 00:29:53,200
Oh, Mildred wants to go someplace she's
never been before.
391
00:29:53,840 --> 00:29:57,880
Oh, someplace romantic like Paris or
Mexico.
392
00:29:58,760 --> 00:30:00,040
No, the Mayo Clinic.
393
00:30:02,429 --> 00:30:03,429
The Mayo Clinic?
394
00:30:03,810 --> 00:30:05,810
Well, yeah, I told you she used to be a
nurse.
395
00:30:06,350 --> 00:30:09,150
She wants to look around, you know,
watch a few operations.
396
00:30:10,430 --> 00:30:11,710
Oh, gosh, I gotta go.
397
00:30:12,030 --> 00:30:13,710
I promised Millard I'd meet her.
398
00:30:13,910 --> 00:30:16,130
At the market? Yeah, help her with her
shopping.
399
00:30:17,610 --> 00:30:21,290
You really are a fast mover.
400
00:30:21,610 --> 00:30:25,070
Well, Benj, time waits for no man.
401
00:30:33,070 --> 00:30:34,070
In here.
402
00:30:36,550 --> 00:30:37,550
Tell me your face.
403
00:30:38,130 --> 00:30:40,230
Somebody jumped me at Gus Steinway's
studio.
404
00:30:40,550 --> 00:30:41,550
They're after these.
405
00:30:43,190 --> 00:30:46,890
Proof sheet the negatives of the
pictures Steinway shot at the two Howard
406
00:30:46,890 --> 00:30:48,890
Lipscomb showings. Somebody jumped you?
407
00:30:49,130 --> 00:30:51,790
Yeah. Well, I got his license number.
408
00:30:52,130 --> 00:30:54,710
Well, they get burglarized. You get
assaulted.
409
00:30:55,090 --> 00:30:57,950
Jack's right. Something serious is going
on. No kidding.
410
00:31:00,070 --> 00:31:01,150
Lieutenant Brooks, please.
411
00:31:05,840 --> 00:31:07,900
I didn't expect you to handle this
personally, Bob.
412
00:31:08,200 --> 00:31:11,220
And when I saw the list of priors on
this guy, I couldn't help myself. He's
413
00:31:11,220 --> 00:31:13,740
wearing a ski mask. How are you going to
know it's the same fella?
414
00:31:14,020 --> 00:31:15,020
I'll know.
415
00:31:16,200 --> 00:31:19,700
This whole thing started because Jack
got a roving eye.
416
00:31:20,840 --> 00:31:25,380
If I was married to Diana, I'd get a
roving eye, too. My eye'd fly all over
417
00:31:25,380 --> 00:31:26,380
place.
418
00:31:26,780 --> 00:31:28,460
Open up, Mr. Resnick. It's the police.
419
00:31:45,139 --> 00:31:46,880
Rudnick? It's the guy that jumped me,
Ben.
420
00:31:47,920 --> 00:31:49,320
Same clothes, same build.
421
00:31:49,640 --> 00:31:50,640
I know.
422
00:31:50,780 --> 00:31:51,780
How do you know?
423
00:31:53,340 --> 00:31:55,980
You know that third guy in the picture
nobody recognized?
424
00:31:57,600 --> 00:31:58,600
That's him.
425
00:32:01,820 --> 00:32:02,820
There's one.
426
00:32:07,630 --> 00:32:08,650
Yeah, there's the other.
427
00:32:09,530 --> 00:32:11,690
There was a lot of pictures that were
used to make that composite.
428
00:32:12,610 --> 00:32:13,610
You see?
429
00:32:14,290 --> 00:32:17,230
I wasn't at that opening with Howard
Lipscomb, and neither was Lerner.
430
00:32:17,570 --> 00:32:18,670
He lied to you, Ben.
431
00:32:19,750 --> 00:32:21,930
Whatever's going on here, Lerner's in on
it. I know it.
432
00:32:22,630 --> 00:32:23,830
Wish we had some proof.
433
00:32:24,410 --> 00:32:27,370
Proof? Somebody steals the picture from
you, then tries to steal the negatives,
434
00:32:27,470 --> 00:32:28,470
and then gets murdered.
435
00:32:28,530 --> 00:32:30,090
Now, what more proof do you need?
436
00:32:30,290 --> 00:32:33,510
Well, something's going on, all right,
but I'm daggone fine figuring it out.
437
00:32:34,190 --> 00:32:35,530
Somebody better figure out something.
438
00:32:36,720 --> 00:32:38,320
I could wind up with a bullet in my
head.
439
00:32:47,880 --> 00:32:52,040
Oh, no.
440
00:32:53,120 --> 00:32:54,620
Jack! Jack!
441
00:32:55,280 --> 00:33:01,320
Jack, we have to talk. There's nothing
to say. Oh, no, no, Jack. You don't mean
442
00:33:01,320 --> 00:33:04,780
that. You don't get it. I want a new
life. Go home, Diana. Look, you can't
443
00:33:04,780 --> 00:33:06,780
abandon me like some rusted old car.
444
00:33:36,720 --> 00:33:40,200
Hi, Ben. Sorry to barge in on you like
this, but I need your help.
445
00:33:40,500 --> 00:33:45,380
Yeah? Yeah, Mildred wants a church
wedding, and, well, we're trying to
446
00:33:45,380 --> 00:33:47,040
what kind of music to have.
447
00:33:47,240 --> 00:33:49,860
Now, I suggest an organ playing a
medley.
448
00:33:50,080 --> 00:33:52,780
You know, promise me I love you truly.
449
00:33:53,080 --> 00:33:55,620
There'll be a hot time in the old town
tonight.
450
00:33:56,200 --> 00:33:58,760
I'd go for a hot time in the old town
tonight.
451
00:34:00,380 --> 00:34:05,680
Yeah, but Mildred wants something
different. You know, something more
452
00:34:05,940 --> 00:34:07,380
Oh, personal.
453
00:34:08,159 --> 00:34:13,239
Boy, you're really stuck on Mildred,
aren't you?
454
00:34:13,520 --> 00:34:18,900
Well... So, something personal.
455
00:34:19,120 --> 00:34:20,120
Personal.
456
00:34:21,040 --> 00:34:27,520
personal, why don't we sing her a duet
and dedicate it to her?
457
00:34:28,380 --> 00:34:29,380
You think so?
458
00:34:29,679 --> 00:34:30,679
Oh, yeah.
459
00:34:30,900 --> 00:34:35,260
Well, what could we sing? Didn't you say
she spent time in South Carolina?
460
00:34:35,659 --> 00:34:37,460
Yeah, she loved it there. Yeah.
461
00:34:37,800 --> 00:34:40,120
Well, how about Carolina Moon?
462
00:34:41,620 --> 00:34:45,239
Think she'll like it? Oh, she'd love it.
I bet she'd cry.
463
00:34:46,239 --> 00:34:49,159
Of course, I don't know.
464
00:34:50,219 --> 00:34:52,679
I don't know. You're so sensitive.
465
00:34:53,580 --> 00:34:55,000
You might cry yourself.
466
00:34:55,380 --> 00:34:56,380
Oh, come on.
467
00:34:57,100 --> 00:34:59,400
Okay. Okay, let's give it a try.
468
00:34:59,660 --> 00:35:00,660
Okay.
469
00:35:01,720 --> 00:35:08,580
Carolina moon Keep
470
00:35:08,580 --> 00:35:15,200
shining Shining on the
471
00:35:15,200 --> 00:35:17,820
one Who waits for me
472
00:35:23,320 --> 00:35:27,820
Carolina moon, I'm pining,
473
00:35:28,060 --> 00:35:31,000
pining for you.
474
00:35:34,140 --> 00:35:35,680
You all right? I'm fine.
475
00:35:35,920 --> 00:35:36,920
I'm fine.
476
00:35:38,180 --> 00:35:39,180
You crying?
477
00:35:39,540 --> 00:35:43,540
No, no, it's my sinuses. I gotta go home
and use my nasal spray.
478
00:36:00,300 --> 00:36:06,480
You know, I'll bet you anything that
photographer dummied up the picture and
479
00:36:06,480 --> 00:36:09,540
then left for Greece because John
Resnick paid him to go.
480
00:36:14,960 --> 00:36:16,360
But where did he get the money?
481
00:36:21,440 --> 00:36:23,180
You think he was blackmailing someone?
482
00:36:30,760 --> 00:36:31,820
She's making me crazy.
483
00:36:39,760 --> 00:36:41,640
You make me crazy, too.
484
00:36:42,800 --> 00:36:43,920
I'm trying to work.
485
00:36:45,980 --> 00:36:46,980
I like it.
486
00:36:47,920 --> 00:36:48,920
It's terrible.
487
00:36:51,460 --> 00:36:52,460
Jack.
488
00:36:53,200 --> 00:36:56,260
You know Randy McGowan, the girl who
took my place at the gallery?
489
00:36:56,720 --> 00:36:57,860
She called me today.
490
00:36:58,800 --> 00:37:02,580
And apparently all this fake photograph
stuff has gotten Carolyn really ticked
491
00:37:02,580 --> 00:37:03,580
off.
492
00:37:03,800 --> 00:37:05,220
You know how Carolyn is.
493
00:37:06,780 --> 00:37:08,160
She's been giving me a bad rap.
494
00:37:09,480 --> 00:37:10,339
To whom?
495
00:37:10,340 --> 00:37:11,340
To everybody.
496
00:37:12,220 --> 00:37:13,600
Why is she bad mouthing you?
497
00:37:14,920 --> 00:37:16,280
Because I'm what started it all.
498
00:37:17,220 --> 00:37:18,840
At least in her mind I am.
499
00:37:22,680 --> 00:37:23,680
Jack.
500
00:37:24,440 --> 00:37:25,800
Art is my whole life.
501
00:37:27,720 --> 00:37:29,100
People listen to Carolyn.
502
00:37:30,860 --> 00:37:33,240
She's going to ruin my career before I
even have one.
503
00:37:36,200 --> 00:37:37,200
No, she's not.
504
00:37:38,420 --> 00:37:39,420
I promise.
505
00:37:41,200 --> 00:37:42,200
Keep painting.
506
00:37:42,560 --> 00:37:44,080
I'll pick up dinner on my way home.
507
00:37:44,560 --> 00:37:46,660
And I hope to hell I don't run into
Diana.
508
00:37:47,640 --> 00:37:48,640
Home from where?
509
00:37:48,820 --> 00:37:49,820
The gallery.
510
00:37:49,840 --> 00:37:54,080
I'm going to apologize to Carolyn. I'll
tell her from now on if anybody asks her
511
00:37:54,080 --> 00:37:57,140
about this damn photograph, I'll
personally punch him in the nose.
512
00:38:00,250 --> 00:38:01,950
How good are your seascapes?
513
00:38:03,290 --> 00:38:06,510
I don't know. I've never tried any. Then
pack your paints.
514
00:38:07,210 --> 00:38:08,790
Tomorrow we'll leave for the Caribbean.
515
00:38:27,180 --> 00:38:28,760
Hi, Jack. I'm sorry we just closed.
516
00:38:29,200 --> 00:38:31,780
Carolyn's still here? Yeah, but she's
meeting some people in her office.
517
00:38:32,000 --> 00:38:34,760
I'll just keep my head in for a minute,
okay? Can't this wait until tomorrow?
518
00:38:35,080 --> 00:38:37,960
Well, we're leaving town, and I've got
to clear the air about Lisa, okay?
519
00:38:48,400 --> 00:38:49,740
Jack! Hi, Carolyn.
520
00:38:50,400 --> 00:38:51,420
This will just take a minute.
521
00:38:53,320 --> 00:38:55,080
You, uh, like Andy Warhol?
522
00:38:56,100 --> 00:38:57,100
Not particularly.
523
00:38:57,240 --> 00:39:01,840
Look, it's my fault Ben Matlock's been
hassling you about this photograph, not
524
00:39:01,840 --> 00:39:02,840
Lisa's.
525
00:39:02,940 --> 00:39:08,500
I was curious about it and he was doing
me a favor. So, if you're upset, I'm
526
00:39:08,500 --> 00:39:10,020
sorry. I'm dropping the whole matter.
527
00:39:10,380 --> 00:39:14,060
And if you're carrying a grudge, I'm
your target, not Lisa.
528
00:39:15,660 --> 00:39:16,660
Okay?
529
00:39:16,860 --> 00:39:19,160
If you say it's over, it's over.
530
00:39:19,500 --> 00:39:20,600
I don't hold grudges.
531
00:39:21,020 --> 00:39:22,020
I don't have time.
532
00:39:23,920 --> 00:39:24,920
Thanks, Karen.
533
00:39:26,549 --> 00:39:27,549
Sorry to interrupt.
534
00:39:28,030 --> 00:39:29,030
Bye.
535
00:39:35,390 --> 00:39:37,130
I can't stand his work.
536
00:39:37,630 --> 00:39:38,630
Who?
537
00:39:39,010 --> 00:39:40,010
Warhol.
538
00:39:40,450 --> 00:39:43,030
Well, this is no Warhol. The one they're
looking at in there.
539
00:39:43,910 --> 00:39:44,910
Night, Wendy.
540
00:39:45,870 --> 00:39:46,870
Night, Jack.
541
00:40:03,340 --> 00:40:06,160
I just uncovered some information about
John Resnick I thought you'd be
542
00:40:06,160 --> 00:40:07,820
interested in. You in the mood to hear
it?
543
00:40:09,060 --> 00:40:10,880
No. Tell me anyway.
544
00:40:18,080 --> 00:40:20,080
It's so jittery I can't stand still.
545
00:40:21,580 --> 00:40:23,640
Time for my run anyway. Maybe that'll
help.
546
00:40:26,380 --> 00:40:27,700
I'll be back in 40 minutes.
547
00:40:27,920 --> 00:40:28,920
Oh, I don't know what to pack.
548
00:40:37,130 --> 00:40:38,130
You're packed.
549
00:40:44,730 --> 00:40:49,050
His name was Hugo Wyckoff, local artist,
a lithographer.
550
00:40:49,530 --> 00:40:51,150
Died about a year ago in a hit and run.
551
00:40:51,950 --> 00:40:53,810
What's he got to do with John Resnick?
552
00:40:54,030 --> 00:40:58,870
Well, when the police questioned
Wyckoff's widow, she said that he told
553
00:40:58,870 --> 00:41:02,510
was afraid for his life. Now, he didn't
say why he was afraid, but he did say of
554
00:41:02,510 --> 00:41:04,130
whom. John Resnick.
555
00:41:04,530 --> 00:41:06,050
But as it turns out...
556
00:41:06,270 --> 00:41:09,270
John Resnick had an alibi for the night
Hugo Wyckoff was killed.
557
00:41:09,770 --> 00:41:12,850
He was at the opening of an art exhibit
at the Westlake Gallery.
558
00:41:13,530 --> 00:41:15,950
The Howard Lipscomb exhibit?
559
00:41:16,390 --> 00:41:21,050
And when the police checked out the
gallery, they were shown a photograph
560
00:41:21,050 --> 00:41:25,530
proved John Resnick was there at the
time of the hit and run. So Resnick was
561
00:41:25,530 --> 00:41:26,530
dropped as a suspect.
562
00:41:27,850 --> 00:41:31,950
They dumbed up that photograph to give
John Resnick an alibi?
563
00:41:32,430 --> 00:41:34,850
Probably. Oh, and one more thing.
564
00:41:35,710 --> 00:41:40,510
John Resnick's two best friends were
Carolyn Westlake and Dick Lerner.
565
00:41:41,030 --> 00:41:45,250
On the night before he died, he made a
series of phone calls after 1 a .m.
566
00:41:45,610 --> 00:41:50,050
Two to Miss Westlake, one to Dick
Lerner, and two to somebody named Carl
567
00:41:50,050 --> 00:41:54,350
Shepley. So all of them are in on the
photograph fraud business.
568
00:41:55,090 --> 00:41:59,910
They hired John Resnick to kill that
artist and then killed John Resnick
569
00:41:59,910 --> 00:42:00,910
he knew too much.
570
00:42:01,310 --> 00:42:03,950
Well, knew too much about what? I don't
know.
571
00:42:04,350 --> 00:42:06,090
But I tell you what I'm not going to do.
572
00:42:06,390 --> 00:42:07,348
What's that?
573
00:42:07,350 --> 00:42:10,290
Tell Jack Huntington. Put him right over
the edge.
574
00:43:27,420 --> 00:43:28,840
Excuse me, Ms. Sullivan.
575
00:43:29,120 --> 00:43:31,320
I'm very sorry. I know this is painful.
576
00:43:31,760 --> 00:43:35,180
But if you could answer some questions,
it might help us to find the person who
577
00:43:35,180 --> 00:43:35,899
did this.
578
00:43:35,900 --> 00:43:36,900
I'll try.
579
00:43:37,200 --> 00:43:41,440
According to the skid marks and an
eyewitness, this wasn't just an
580
00:43:41,780 --> 00:43:43,540
Somebody meant to kill him.
581
00:43:43,940 --> 00:43:45,740
Did he always run at this time?
582
00:43:46,080 --> 00:43:51,520
Yes. Well... Last night, did he make any
calls or maybe had an argument with
583
00:43:51,520 --> 00:43:52,520
somebody over the phone?
584
00:43:52,680 --> 00:43:53,680
No.
585
00:43:54,360 --> 00:43:56,520
He did go out for about an hour.
586
00:43:56,780 --> 00:43:57,780
Do you know where he went?
587
00:43:58,420 --> 00:43:59,620
To the art gallery.
588
00:44:00,280 --> 00:44:04,100
To talk to Carolyn Westlake. Lieutenant,
excuse me for just a minute.
589
00:44:04,340 --> 00:44:05,340
We have a make on that car.
590
00:44:05,560 --> 00:44:12,260
Why did Jack want to
591
00:44:12,260 --> 00:44:14,160
talk to Carolyn Westlake?
592
00:44:14,860 --> 00:44:18,580
So you can apologize for all the trouble
that picture and him had caused.
593
00:44:20,740 --> 00:44:22,060
Okay, I've got to get going.
594
00:44:22,760 --> 00:44:24,120
I'll be in touch with Sullivan.
595
00:44:24,520 --> 00:44:25,519
You got something?
596
00:44:25,520 --> 00:44:29,680
Yeah, the eyewitness says that the car
that hit Jack was a blue Lincoln Mark 7.
597
00:44:31,280 --> 00:44:32,280
Jack's dead.
598
00:44:32,700 --> 00:44:34,080
I can't believe it.
599
00:44:34,680 --> 00:44:35,680
Jack's dead.
600
00:44:37,380 --> 00:44:38,940
Why do you want to see my car?
601
00:44:40,060 --> 00:44:42,360
When did you last drive it?
602
00:44:42,680 --> 00:44:43,680
Yesterday.
603
00:44:44,400 --> 00:44:46,080
You didn't drive it this morning?
604
00:44:46,320 --> 00:44:47,660
I just told you, no.
605
00:44:55,600 --> 00:44:57,340
Oh, my God.
606
00:44:57,820 --> 00:44:59,200
Well, did it look like this yesterday?
607
00:44:59,500 --> 00:45:01,040
Well, what happened to it?
608
00:45:02,360 --> 00:45:04,300
Afraid I'm going to have to place you
under arrest.
609
00:45:09,540 --> 00:45:12,360
I can't believe it. My beloved Jack,
Dad.
610
00:45:13,070 --> 00:45:14,009
I'm shocked.
611
00:45:14,010 --> 00:45:16,390
Shocked? How could anyone think I'd kill
him?
612
00:45:16,590 --> 00:45:18,750
Maybe because you assaulted him twice.
613
00:45:19,070 --> 00:45:23,350
Once with a gun. But I told you the gun
wasn't loaded. Once in front of a police
614
00:45:23,350 --> 00:45:27,690
lieutenant. I wasn't trying to kill him.
Diana, when people see a woman waving a
615
00:45:27,690 --> 00:45:30,830
gun around and making threats, they tend
to take that seriously.
616
00:45:31,070 --> 00:45:32,850
Unless she says, just kidding.
617
00:45:33,070 --> 00:45:37,370
Or she fires it and a little sign comes
out and says, bang. People tend to
618
00:45:37,370 --> 00:45:38,810
believe what they see and hear.
619
00:45:39,370 --> 00:45:43,810
But anyone who knows... Knows that your
life has been one long temper tantrum.
620
00:45:44,330 --> 00:45:46,090
Where the hell do you think you're
going? Home.
621
00:45:46,570 --> 00:45:47,990
Are you going to defend me? No.
622
00:45:48,230 --> 00:45:49,290
You've got to defend me.
623
00:45:49,730 --> 00:45:52,050
Give me one good reason why.
624
00:45:52,530 --> 00:45:53,428
I'm innocent.
625
00:45:53,430 --> 00:45:55,750
Then any lawyer can handle it and you
don't need me.
626
00:45:56,630 --> 00:45:57,690
Ben. What?
627
00:45:59,050 --> 00:46:01,990
If my mother was asking, would that be
your answer?
628
00:46:02,970 --> 00:46:06,270
Ben, at the end I took good care of her
and you know it.
629
00:46:12,430 --> 00:46:13,169
And this woman?
630
00:46:13,170 --> 00:46:14,170
Yeah.
631
00:46:14,850 --> 00:46:15,850
She's a nutcase.
632
00:46:16,110 --> 00:46:17,610
I know it, but she's family.
633
00:46:18,150 --> 00:46:19,150
Well, how about the gun?
634
00:46:19,850 --> 00:46:20,828
Wasn't loaded.
635
00:46:20,830 --> 00:46:24,990
Yeah. What about the little incident
outside the house? Well, she just beat
636
00:46:24,990 --> 00:46:25,990
up with her purse.
637
00:46:26,630 --> 00:46:28,630
You must be as nutty as she is.
638
00:46:29,150 --> 00:46:33,010
Diana's not the kind of woman that kills
men. She just makes them wish they were
639
00:46:33,010 --> 00:46:36,630
dead. Right. So you're going to defend
her so she can do the same thing to you.
47091
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.