All language subtitles for Matlock s02e21 The Genius
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,700 --> 00:01:50,700
Dr. Redding, I didn't expect to see you
for another two weeks. How was Rio?
2
00:01:51,600 --> 00:01:52,600
Door open.
3
00:01:52,640 --> 00:01:53,920
Certainly, Dr. Redding.
4
00:02:00,920 --> 00:02:01,920
Door open.
5
00:02:03,200 --> 00:02:07,720
Happy birthday, Vanessa.
6
00:02:08,120 --> 00:02:09,120
Door open.
7
00:02:09,160 --> 00:02:10,320
Override. Clearance one.
8
00:02:11,300 --> 00:02:12,420
Oh, listen, darling.
9
00:02:12,760 --> 00:02:13,760
You're back.
10
00:02:14,300 --> 00:02:15,780
Just in time to join us.
11
00:02:16,490 --> 00:02:21,490
Do you realize what would happen to this
institute if one of the clients paying
12
00:02:21,490 --> 00:02:25,970
for your alleged genius came in here and
saw you behaving like emotional
13
00:02:25,970 --> 00:02:30,230
adolescents? Actually, your wife's
birthday gave us an excuse to sample
14
00:02:30,230 --> 00:02:34,130
something made with my biovitus sucranus
flower substitute.
15
00:02:34,930 --> 00:02:40,010
I want to see the reports on the current
status of each of your projects on my
16
00:02:40,010 --> 00:02:43,150
desk in two hours. Door open. Certainly,
Doctor.
17
00:03:39,600 --> 00:03:40,640
You heard me. Erwin.
18
00:03:41,940 --> 00:03:44,760
Dr. Redding. What the hell are you doing
here?
19
00:03:45,300 --> 00:03:49,380
I'm retrieving the .38 caliber firing
mechanism for the velocity test I'm
20
00:03:49,380 --> 00:03:52,380
conducting. What are you doing here,
sir?
21
00:04:00,100 --> 00:04:03,000
Come under the man in through that door.
I followed him in here.
22
00:04:03,280 --> 00:04:04,580
So that's what that was.
23
00:04:04,840 --> 00:04:08,000
I thought something suspicious was going
on. You saw them?
24
00:04:08,520 --> 00:04:09,960
I saw a man I didn't recognize.
25
00:04:10,180 --> 00:04:11,720
Why didn't you challenge him?
26
00:04:11,940 --> 00:04:13,800
It seemed potentially dangerous.
27
00:04:14,360 --> 00:04:16,279
Erwin, you had a gun!
28
00:04:18,700 --> 00:04:21,279
Oh, that's right.
29
00:04:21,959 --> 00:04:25,340
Only one of you four senior people could
have opened that door. No one else has
30
00:04:25,340 --> 00:04:26,340
the combination.
31
00:04:26,760 --> 00:04:29,760
Vincent, surely you don't think one of
us is responsible?
32
00:04:30,240 --> 00:04:31,240
Oh, yes, he does.
33
00:04:31,600 --> 00:04:35,960
This is insulting. I am changing the
combination to that door. No one will
34
00:04:35,960 --> 00:04:40,140
access to it but me. I suggest you get
back to your work, and having read your
35
00:04:40,140 --> 00:04:42,800
status reports, I mean that sincerely.
36
00:04:43,340 --> 00:04:44,340
Door open.
37
00:04:49,860 --> 00:04:52,180
Don't forget, dinner tonight with the
Jardiks.
38
00:04:53,040 --> 00:04:54,040
Erwin.
39
00:04:54,520 --> 00:04:57,620
Yes, sir? When did I tell you your
project report was due?
40
00:04:58,600 --> 00:05:00,100
When you came back from Rio.
41
00:05:00,780 --> 00:05:01,780
Well, I'm back.
42
00:05:02,120 --> 00:05:05,820
And I want it on my desk by 5 .30. Door
closed.
43
00:05:06,320 --> 00:05:07,400
Door closed.
44
00:05:07,860 --> 00:05:09,320
But he came back early.
45
00:05:09,860 --> 00:05:12,820
I can't get two weeks of work done in
one day.
46
00:05:13,100 --> 00:05:15,600
Erwin, I think he knows that.
47
00:05:15,940 --> 00:05:17,400
In fact, he's counting on it.
48
00:05:19,180 --> 00:05:21,740
He's just looking for an excuse to fire
me, isn't he?
49
00:05:22,140 --> 00:05:23,140
Brilliant deduction.
50
00:05:25,340 --> 00:05:26,800
He can't do this to me.
51
00:05:28,320 --> 00:05:29,640
What can you do about it?
52
00:05:53,230 --> 00:05:58,510
Dr. Redding, my project reports, sir, on
your death...
53
00:06:25,510 --> 00:06:29,090
Dial 555 -9930.
54
00:06:33,330 --> 00:06:34,750
Ben Matlock's office.
55
00:06:35,110 --> 00:06:38,910
Yes, hello. I have to speak with Ben
Matlock. It's urgent.
56
00:06:39,190 --> 00:06:40,570
Tell him it's his nephew.
57
00:06:44,290 --> 00:06:46,470
Ben Matlock for Irwin Brooks.
58
00:06:46,870 --> 00:06:47,870
Just a moment.
59
00:06:51,630 --> 00:06:52,630
That's Doc.
60
00:06:54,530 --> 00:06:56,110
Dr. Erwin Brockner.
61
00:06:58,030 --> 00:06:59,030
He's my nephew.
62
00:06:59,630 --> 00:07:01,330
Okay. And you are?
63
00:07:01,610 --> 00:07:02,610
Ben Matlock.
64
00:07:05,610 --> 00:07:09,510
There's no doctor or anything, just Ben
Matlock.
65
00:07:13,130 --> 00:07:14,290
I am a lawyer.
66
00:07:17,010 --> 00:07:19,690
Okay. Wear this at all times.
67
00:07:20,050 --> 00:07:21,110
Go to the door.
68
00:07:23,060 --> 00:07:24,060
Face it.
69
00:07:24,720 --> 00:07:25,720
Say your name.
70
00:07:27,940 --> 00:07:28,940
Ben Matlock.
71
00:07:29,220 --> 00:07:31,120
All right. You're in the computer
memory.
72
00:07:31,740 --> 00:07:33,720
Everything here is voice activated.
73
00:07:34,020 --> 00:07:37,500
First, address the object, then tell it
what you want it to do.
74
00:07:38,020 --> 00:07:39,100
Door open.
75
00:07:42,340 --> 00:07:43,340
And it'll open?
76
00:07:43,560 --> 00:07:44,560
Yes.
77
00:07:45,920 --> 00:07:48,580
All I have to do is say that and it'll
open? Yes.
78
00:07:49,520 --> 00:07:52,540
Why didn't it open when you said it? I
have a different voice command.
79
00:07:52,920 --> 00:07:56,240
So all I do... Just say, door open. Door
open.
80
00:07:57,540 --> 00:08:01,620
Welcome to the Mansbridge Institute, Mr.
Matlock. Dr. Brockner is expecting you.
81
00:08:15,800 --> 00:08:18,020
Now proceed to the third door on your
left.
82
00:08:39,280 --> 00:08:40,380
Override clearance six.
83
00:08:44,020 --> 00:08:45,020
Irwin?
84
00:08:45,200 --> 00:08:46,360
Thank God you're here.
85
00:08:47,940 --> 00:08:49,380
Are you in some kind of trouble?
86
00:08:57,820 --> 00:08:58,940
It's Vincent Redding.
87
00:08:59,280 --> 00:09:01,100
He runs... He ran this place.
88
00:09:01,460 --> 00:09:03,460
I came in here to give him my project
report.
89
00:09:03,940 --> 00:09:05,180
This is how I found him.
90
00:09:06,040 --> 00:09:07,320
Are the police on the way?
91
00:09:10,349 --> 00:09:15,150
No. You didn't call the police? Uncle
Ben, no one can get in this office
92
00:09:15,150 --> 00:09:16,830
someone on the inside admits them.
93
00:09:17,810 --> 00:09:18,810
He was dead?
94
00:09:19,830 --> 00:09:21,330
And no one else in the room.
95
00:09:25,470 --> 00:09:27,090
Erwin, we have to call the police.
96
00:09:28,670 --> 00:09:29,670
Okay.
97
00:09:30,270 --> 00:09:31,530
Phone, dial security.
98
00:09:33,130 --> 00:09:35,490
Security. This is Dr. Bruckner.
99
00:09:35,910 --> 00:09:37,470
Dr. Redding has been shot.
100
00:09:37,900 --> 00:09:39,040
He appears to be dead.
101
00:09:39,680 --> 00:09:40,940
You better call the police.
102
00:09:41,700 --> 00:09:42,700
Okay, right away.
103
00:09:43,540 --> 00:09:47,000
Everybody is going to think there's just
no way I could have gotten in here
104
00:09:47,000 --> 00:09:49,120
unless Redding was alive to let me in.
105
00:09:49,880 --> 00:09:52,680
Well, I got in.
106
00:09:53,180 --> 00:09:56,360
I was able to command the door to open
by overriding the system.
107
00:09:57,100 --> 00:09:59,000
Maybe the killer overrode the system.
108
00:10:00,080 --> 00:10:02,040
I've been over every inch of this room.
109
00:10:02,320 --> 00:10:04,860
Nobody hiding, nobody going out the
window.
110
00:10:05,580 --> 00:10:08,380
Nobody's voice on a tape recorder that
could have activated the door.
111
00:10:09,140 --> 00:10:10,140
Nothing.
112
00:10:12,000 --> 00:10:15,420
Somebody had to have opened that door
for you by remote control.
113
00:10:16,360 --> 00:10:17,580
That just isn't possible.
114
00:10:18,180 --> 00:10:22,400
Only the computer can open the door. And
only someone on the inside of an office
115
00:10:22,400 --> 00:10:23,400
can order the computer.
116
00:10:24,500 --> 00:10:27,540
If I didn't know better, I'd assume I
shot him, too.
117
00:10:28,780 --> 00:10:34,120
Well, at least your fingerprints aren't
all over the murder weapon.
118
00:10:36,490 --> 00:10:37,490
You're kidding.
119
00:10:38,030 --> 00:10:39,330
I'm almost positive.
120
00:10:39,690 --> 00:10:42,950
That's the gun I was using last night in
my velocity experiment.
121
00:10:44,650 --> 00:10:47,390
Somebody must have retrieved it from the
supply room.
122
00:10:49,330 --> 00:10:54,110
Well, it's still not an airtight case.
You didn't have a motive.
123
00:10:56,210 --> 00:10:57,210
You're kidding.
124
00:10:57,850 --> 00:10:59,930
I think he was just about to fire me.
125
00:11:00,750 --> 00:11:01,970
You must have killed him.
126
00:11:02,270 --> 00:11:05,750
No, I didn't. I swear to you, Uncle Ben,
I didn't.
127
00:11:06,890 --> 00:11:08,410
Police, open up.
128
00:11:09,270 --> 00:11:10,370
Door open.
129
00:11:10,950 --> 00:11:12,230
Override clearance six.
130
00:11:14,570 --> 00:11:17,170
Come right in, gentlemen. That's Dr.
131
00:11:17,430 --> 00:11:18,430
Redding.
132
00:11:18,550 --> 00:11:19,930
I believe he's dead.
133
00:11:20,310 --> 00:11:23,090
You'll note two bullet holes in his
chest.
134
00:11:23,910 --> 00:11:25,950
You better let me do the talking.
135
00:11:36,870 --> 00:11:38,150
Maybe it was suicide.
136
00:11:39,550 --> 00:11:40,549
Maybe Dr.
137
00:11:40,550 --> 00:11:44,490
Redding shot himself and then with his
dying breath commanded the door to open
138
00:11:44,490 --> 00:11:45,490
to admit Irving.
139
00:11:45,650 --> 00:11:48,790
I'd sure hate to have to explain how he
shot himself.
140
00:11:49,010 --> 00:11:50,010
Go on.
141
00:11:53,790 --> 00:11:58,950
Somebody had to figure out some way to
fool the computer system. That's all
142
00:11:58,950 --> 00:11:59,950
there is to it. Yeah.
143
00:12:01,890 --> 00:12:03,270
Heroin? What?
144
00:12:03,720 --> 00:12:07,700
Any idea how somebody could have figured
out a way to fool the computer system?
145
00:12:08,280 --> 00:12:10,660
Uh, no, not really.
146
00:12:10,960 --> 00:12:11,960
Yeah, okay.
147
00:12:15,860 --> 00:12:17,680
We agree it was a crime, don't we?
148
00:12:18,440 --> 00:12:19,440
Yeah.
149
00:12:22,220 --> 00:12:25,560
There are three people who could have
set up the prank.
150
00:12:26,280 --> 00:12:30,680
All three knew that Dr. Redding was
expecting Erwin in his office that
151
00:12:30,740 --> 00:12:32,740
and all three were co -workers of
Erwin's.
152
00:12:34,440 --> 00:12:37,800
Well, the Institute was just like any
other business out to make a profit.
153
00:12:38,600 --> 00:12:41,180
What about competitors or business
rivals?
154
00:12:42,720 --> 00:12:43,720
Hey, Erwin.
155
00:12:43,940 --> 00:12:44,940
Huh?
156
00:12:45,720 --> 00:12:49,020
Who were Mansbridge's business rivals?
157
00:12:49,840 --> 00:12:50,880
Business rivals?
158
00:12:51,820 --> 00:12:53,660
None of any real importance.
159
00:12:55,220 --> 00:12:58,080
Something strange did happen the day
before the murder.
160
00:12:58,800 --> 00:13:00,980
I went down to the storage room to get
that gun.
161
00:13:01,500 --> 00:13:05,000
One of my colleagues snuck an
unauthorized person into the building.
162
00:13:06,480 --> 00:13:07,480
Oh.
163
00:13:08,320 --> 00:13:09,320
Who?
164
00:13:10,440 --> 00:13:12,580
I don't know. I only saw him for a
moment.
165
00:13:13,620 --> 00:13:18,320
Well, give Cassie the best description
you can. We'll get Tyler in on this.
166
00:13:18,540 --> 00:13:19,840
Okay. Okay, good.
167
00:13:30,190 --> 00:13:31,870
Are you sure I'm not disturbing you?
168
00:13:32,730 --> 00:13:34,710
I assure you, you're not disturbing me
at all.
169
00:13:36,390 --> 00:13:40,410
Although, I must warn you, it's almost
time for my nap.
170
00:13:41,530 --> 00:13:44,770
Oh, I think grabbing a few inks during
the day is a great idea.
171
00:13:47,010 --> 00:13:50,390
I take five naps a day at regularly
scheduled intervals.
172
00:13:51,430 --> 00:13:53,130
The alarm goes off, I fall asleep.
173
00:13:54,010 --> 00:13:56,370
Ten minutes later, it goes off again, I
wake up.
174
00:13:56,890 --> 00:13:58,030
Alert, refreshed.
175
00:13:58,800 --> 00:14:01,560
and capable of working virtually around
the clock.
176
00:14:01,820 --> 00:14:05,780
What happens if the alarm goes off and
you don't feel like going to sleep?
177
00:14:06,600 --> 00:14:10,240
My mind and body do what they've been
trained to do, Mr. Matlock.
178
00:14:11,820 --> 00:14:14,040
It's just a matter of conditioning.
179
00:14:16,460 --> 00:14:19,340
But I digress.
180
00:14:20,720 --> 00:14:22,360
What did you want to ask me?
181
00:14:23,320 --> 00:14:25,600
Any idea who killed Vincent Reddy.
182
00:14:27,470 --> 00:14:30,670
It all boils down to one simple fact,
Mr. Adlock.
183
00:14:31,730 --> 00:14:35,270
Erwin could not have entered that office
unless Dr.
184
00:14:35,530 --> 00:14:36,850
Redding was alive to admit him.
185
00:14:37,590 --> 00:14:43,070
Is there no way somebody could sidestep
the system?
186
00:14:43,790 --> 00:14:50,550
Absolutely not. I mean, you're all
geniuses here. In other words, who
187
00:14:50,550 --> 00:14:52,730
else would have wanted to kill Vincent
Redding?
188
00:14:53,070 --> 00:14:54,070
Yeah.
189
00:14:56,460 --> 00:14:57,460
All of us.
190
00:14:58,600 --> 00:15:00,140
All of us hated him.
191
00:15:01,400 --> 00:15:03,740
Myself, Vanessa, Paul Lou.
192
00:15:05,480 --> 00:15:10,540
Now that Vincent's dead, Paul Lou could
very well wind up with his job.
193
00:15:12,000 --> 00:15:18,560
Do you know if Paul Lou was in
194
00:15:18,560 --> 00:15:22,580
Vincent's office between 4 .30 and 5 .30
the day of the murder?
195
00:15:23,689 --> 00:15:27,390
No, I'm afraid I was in my office
working. I didn't see him
196
00:15:54,320 --> 00:15:58,900
He does that. He's done it to me dozens
of times. Just dozes off in mid
197
00:15:58,900 --> 00:15:59,900
-sentence.
198
00:16:00,380 --> 00:16:01,380
And his noise.
199
00:16:02,960 --> 00:16:03,960
I'm sorry.
200
00:16:04,800 --> 00:16:05,840
Here, try some.
201
00:16:06,920 --> 00:16:07,920
Oh, thanks.
202
00:16:09,920 --> 00:16:15,780
I'm kind of hoping that you can help me
and my client out here, Dr. Lewis.
203
00:16:16,180 --> 00:16:17,720
Wish I could. I like Irwin.
204
00:16:18,020 --> 00:16:20,860
But I'm afraid I was in here working
when Vincent was killed.
205
00:16:21,700 --> 00:16:22,860
I'm no help at all.
206
00:16:25,099 --> 00:16:26,099
It's good.
207
00:16:26,660 --> 00:16:27,660
Made them myself.
208
00:16:28,000 --> 00:16:29,320
The ultimate junk food.
209
00:16:29,580 --> 00:16:33,500
No salt, no fat, no sugar, no calories,
and no food value.
210
00:16:34,980 --> 00:16:35,979
What's in them?
211
00:16:35,980 --> 00:16:36,980
Not much.
212
00:16:38,500 --> 00:16:39,500
Tastes good.
213
00:16:40,060 --> 00:16:43,980
If the Food and Drug Administration
weren't so hysterical about possible
214
00:16:43,980 --> 00:16:46,700
risks, I would have had them on the
market years ago.
215
00:16:47,520 --> 00:16:49,160
Here, have some more.
216
00:17:01,770 --> 00:17:03,890
It were possible to circumvent the
system.
217
00:17:05,010 --> 00:17:08,010
And somebody besides Erwin killed Dr.
Redding.
218
00:17:08,589 --> 00:17:11,369
Any likely suspects come to mind?
219
00:17:11,650 --> 00:17:13,869
Any one of us. We all hated him.
220
00:17:14,150 --> 00:17:16,829
Dr. Barnes, myself, his wife Vanessa.
221
00:17:17,770 --> 00:17:20,790
He treated her no different than he
treated everyone else.
222
00:17:21,130 --> 00:17:22,130
Like dirt?
223
00:17:23,510 --> 00:17:25,730
Actually, he treated dirt better.
224
00:17:29,800 --> 00:17:34,400
Somebody said she's so grief -stricken
she can't talk on the phone or work or
225
00:17:34,400 --> 00:17:35,400
anything.
226
00:17:53,700 --> 00:17:59,040
Michelle Thomas. I'm an attorney for
Erwin Bruckner. I'd like to... to Dr.
227
00:17:59,200 --> 00:18:00,200
Sedgwick.
228
00:18:01,360 --> 00:18:02,380
I'm Dr. Sedgwick.
229
00:18:03,060 --> 00:18:04,680
I trust this won't take long.
230
00:18:07,220 --> 00:18:09,040
I'm so sorry to bother you.
231
00:18:09,440 --> 00:18:13,200
I know your husband's death came as a
terrible blow.
232
00:18:15,140 --> 00:18:17,020
My exercise physiologist.
233
00:18:18,000 --> 00:18:21,060
Please, just get to the point. Of
course.
234
00:18:21,500 --> 00:18:24,980
I found your husband's passport when I
went through his effects and...
235
00:18:25,630 --> 00:18:29,790
I wondered, if he'd just gotten back
from Brazil, why hadn't it been stamped?
236
00:18:30,270 --> 00:18:31,270
Oh, really?
237
00:18:31,970 --> 00:18:34,610
Wouldn't it be more logical to ask the
Customs Authority that question?
238
00:18:34,970 --> 00:18:38,430
Well, it's just that you're here and
Customs is there.
239
00:18:39,930 --> 00:18:43,070
I have no notion why they didn't stamp
his passport.
240
00:18:43,650 --> 00:18:44,970
Perhaps they ran out of ink.
241
00:18:46,450 --> 00:18:47,930
Your office is like Dr.
242
00:18:48,170 --> 00:18:49,430
Renning's. Do you know of any...
243
00:18:49,880 --> 00:18:54,260
Quirks or malfunctions that could
explain how... Your client murdered my
244
00:18:54,260 --> 00:18:55,260
husband, Miss Thomas.
245
00:18:56,320 --> 00:18:59,120
Vincent was alive when Dr. Bruckner
entered his office.
246
00:18:59,340 --> 00:19:00,720
I heard him admit him.
247
00:19:02,140 --> 00:19:03,140
You what?
248
00:19:03,340 --> 00:19:05,260
I was on the phone with Vincent.
249
00:19:05,780 --> 00:19:10,860
He commanded the door to open, said
hello, Dr. Bruckner, and told me he'd
250
00:19:10,860 --> 00:19:11,860
me back.
251
00:19:12,220 --> 00:19:13,220
He never did.
252
00:19:13,840 --> 00:19:15,880
Why didn't you tell anybody this before?
253
00:19:16,340 --> 00:19:18,080
Because, quite frankly...
254
00:19:18,430 --> 00:19:23,250
I assumed Irwin would hire himself a
competent attorney who would, in time,
255
00:19:23,250 --> 00:19:25,010
out about it and plead him guilty.
256
00:19:25,970 --> 00:19:28,430
We don't believe Dr. Bruckner is guilty.
257
00:19:30,330 --> 00:19:34,170
We think it was someone else at the
Institute who killed your husband.
258
00:19:35,110 --> 00:19:36,110
Really?
259
00:19:44,770 --> 00:19:45,770
Perhaps Dr.
260
00:19:46,010 --> 00:19:47,010
Barnes.
261
00:19:48,400 --> 00:19:51,400
He was being considered for a higher
-paying job at the Raleigh Foundation.
262
00:19:52,340 --> 00:19:57,540
Vincent got wind of it, said the wrong
things to the right people, and put the
263
00:19:57,540 --> 00:19:58,540
kibosh on it.
264
00:19:59,400 --> 00:20:01,160
When Jeremy heard about it, he was
livid.
265
00:20:03,300 --> 00:20:07,920
Well, you'll have to excuse me. My heart
rate is falling rapidly, my patience is
266
00:20:07,920 --> 00:20:10,240
wearing thin, and I am in mourning.
267
00:20:54,199 --> 00:20:55,199
That's him, huh?
268
00:20:55,540 --> 00:20:57,040
That's as close as we're going to get.
269
00:20:57,860 --> 00:20:58,860
That is amazing.
270
00:20:59,740 --> 00:21:00,740
What is?
271
00:21:01,060 --> 00:21:04,760
Erwin, he accessed the police mainframe
and used their composite sketch software
272
00:21:04,760 --> 00:21:07,000
to get a picture of the guy in the
storage room. Okay.
273
00:21:07,380 --> 00:21:08,380
Hot off the press.
274
00:21:08,760 --> 00:21:09,960
Oh, that's great.
275
00:21:11,180 --> 00:21:15,000
Call Tyler. Tell him to go down to the
institute. Take this with him. Keep his
276
00:21:15,000 --> 00:21:16,040
eyes open. Dr.
277
00:21:16,240 --> 00:21:19,760
Redding never changed the combination on
that door. Maybe that guy will show up
278
00:21:19,760 --> 00:21:20,760
again.
279
00:21:21,180 --> 00:21:22,180
What's next for me?
280
00:21:23,500 --> 00:21:28,340
You never did figure out how somebody
opened Dr. Redding's door for you.
281
00:21:28,820 --> 00:21:30,500
I still don't see how it's possible.
282
00:21:30,960 --> 00:21:32,080
I'll keep working on it.
283
00:21:34,940 --> 00:21:41,940
Any... Just one from Michelle. She's
following up
284
00:21:41,940 --> 00:21:43,640
on a lead she got from Dr. Sedgwick.
285
00:21:43,860 --> 00:21:45,940
Good. He's kind of cute, isn't he?
286
00:21:47,120 --> 00:21:48,660
Who? Irwin.
287
00:21:49,380 --> 00:21:53,780
Irwin? I know he's a genius and
everything, but he's like a kid. He's
288
00:21:53,780 --> 00:21:54,780
cute.
289
00:22:52,370 --> 00:22:53,370
Thank you.
290
00:23:55,880 --> 00:23:56,880
I'm sorry babe.
291
00:24:26,940 --> 00:24:28,100
Virgin Mary please.
292
00:24:36,760 --> 00:24:37,760
Thanks.
293
00:25:01,740 --> 00:25:03,320
Thank you.
294
00:25:25,620 --> 00:25:27,020
Thanks.
295
00:27:02,540 --> 00:27:03,540
How's it going?
296
00:27:05,580 --> 00:27:07,180
I think I'm making some progress.
297
00:27:07,520 --> 00:27:11,020
See, what I've done is I've written a
program which allows me to recalculate
298
00:27:11,020 --> 00:27:13,160
response to each allophone using simple
mathematics.
299
00:27:13,880 --> 00:27:17,280
For instance, in this equation, each of
the gamma of n's represents the
300
00:27:17,280 --> 00:27:20,660
allophone's speed sequence. We transform
it into a predictive code for the
301
00:27:20,660 --> 00:27:21,660
security program.
302
00:27:44,430 --> 00:27:46,810
The guy Irwin saw showed up at the
Institute.
303
00:27:48,430 --> 00:27:49,430
What was he doing there?
304
00:27:50,050 --> 00:27:52,510
Just as I was about to go in, he came
out.
305
00:27:52,950 --> 00:27:57,350
So I followed him to Fenwick's Tavern,
where he met with a man wearing a very
306
00:27:57,350 --> 00:28:00,010
expensive suit, and he gave him some
papers.
307
00:28:01,450 --> 00:28:02,610
Who was the man in the suit?
308
00:28:03,730 --> 00:28:05,230
He left before I could find out.
309
00:28:05,910 --> 00:28:06,910
Who was the other guy?
310
00:28:08,350 --> 00:28:11,410
He left before I could find out.
311
00:28:12,560 --> 00:28:16,040
Like both left before you'd find out?
Yeah. You lost them? Yeah. You said you
312
00:28:16,040 --> 00:28:16,899
had good news.
313
00:28:16,900 --> 00:28:20,740
The guy Irwin saw drives a very
expensive sports car.
314
00:28:21,180 --> 00:28:24,420
There's only three places in this town
that does body work on cars like that.
315
00:28:24,600 --> 00:28:26,960
And guess who gave it a great big dent?
316
00:28:33,940 --> 00:28:37,440
I called him from my office to remind
him that we had a dinner engagement that
317
00:28:37,440 --> 00:28:42,020
night. And while we were talking, he
said, door open, and hello, Dr.
318
00:28:42,480 --> 00:28:44,280
Which led you to conclude what?
319
00:28:44,760 --> 00:28:47,280
That he had just admitted Erwin Bruckner
to his office.
320
00:28:47,980 --> 00:28:49,280
Thank you, Dr. Sedgwick.
321
00:28:50,480 --> 00:28:51,480
Nothing further.
322
00:28:53,040 --> 00:28:54,040
Your witness.
323
00:28:54,440 --> 00:28:55,440
Thank you.
324
00:28:56,040 --> 00:29:01,540
Dr. Sedgwick, your husband had just
returned from a trip to where?
325
00:29:02,440 --> 00:29:04,580
Brazil. Rio de Janeiro.
326
00:29:04,860 --> 00:29:07,000
And he left on the 8th?
327
00:29:07,400 --> 00:29:12,880
and was supposed to come back on the
29th. Is that right?
328
00:29:13,300 --> 00:29:15,580
Yes, but he came back early on the 14th.
329
00:29:16,100 --> 00:29:17,320
He must have missed you.
330
00:29:18,040 --> 00:29:19,640
More likely he missed his work.
331
00:29:20,080 --> 00:29:22,680
Did you drive him to the airport?
332
00:29:23,220 --> 00:29:25,020
He drove his car and left it there.
333
00:29:26,780 --> 00:29:33,040
Dr. Sedgwick, this is a gasoline credit
card receipt dated the
334
00:29:33,040 --> 00:29:38,680
13th. From the Richmond Center gas
station up in Richmond, do you recognize
335
00:29:38,680 --> 00:29:39,680
husband's signature?
336
00:29:41,180 --> 00:29:42,600
Yes, that's his signature.
337
00:29:42,800 --> 00:29:44,060
But it must be misdated.
338
00:29:45,480 --> 00:29:47,240
Well, I suppose that could happen.
339
00:29:49,040 --> 00:29:55,320
This is an official United States
passport issued to Dr.
340
00:29:55,760 --> 00:29:56,960
Vincent Redding.
341
00:29:57,780 --> 00:29:59,240
Do you recognize it?
342
00:29:59,840 --> 00:30:01,140
Yes, that's Vincent's.
343
00:30:01,920 --> 00:30:04,240
There is no passport stamp.
344
00:30:04,620 --> 00:30:09,240
Whatsoever for the period between the
8th and the 14th, is there?
345
00:30:10,700 --> 00:30:15,960
No. That's because Vincent Redding was
not in Rio de Janeiro.
346
00:30:16,780 --> 00:30:22,400
He was at the Jimmy Nash Clinic in
Richmond, being treated for acute
347
00:30:22,660 --> 00:30:23,660
wasn't he?
348
00:30:26,380 --> 00:30:27,380
Yes.
349
00:30:28,580 --> 00:30:33,980
If it's ruled that your husband was not
killed, but rather...
350
00:30:34,540 --> 00:30:38,560
committed suicide, there will be no
insurance proceeds.
351
00:30:39,800 --> 00:30:44,060
You'll not be able to collect on your
husband's $1 million insurance policy
352
00:30:44,060 --> 00:30:50,180
because suicide was specifically
excluded in that policy, wasn't it?
353
00:30:50,580 --> 00:30:54,860
I suppose so, but... You made up that
story about the phone call to further
354
00:30:54,860 --> 00:30:59,420
incriminate Erwin Bruckner in an attempt
to make sure no one would suspect your
355
00:30:59,420 --> 00:31:03,460
husband committed suicide, didn't you?
He didn't commit suicide.
356
00:31:04,170 --> 00:31:05,170
Maybe not.
357
00:31:05,690 --> 00:31:08,830
Maybe. You did make up that story.
358
00:31:09,750 --> 00:31:14,550
Perjury. Trying to eliminate the
slightest chance that your husband's
359
00:31:14,550 --> 00:31:16,730
could be ruled a suicide.
360
00:31:17,530 --> 00:31:18,530
Didn't you?
361
00:31:22,330 --> 00:31:23,330
Yes.
362
00:31:26,450 --> 00:31:27,530
No further questions.
363
00:31:34,190 --> 00:31:35,750
Uncle Ben, I did it. I did it.
364
00:31:36,030 --> 00:31:39,550
I was going to take a walk, you know,
just to try and clear my head. And just
365
00:31:39,550 --> 00:31:43,490
I was going out the door, Cassie says,
it looks like rain. You better take
366
00:31:43,710 --> 00:31:44,710
And then it hit me.
367
00:31:45,670 --> 00:31:47,230
Umbrella? The operative theory.
368
00:31:47,470 --> 00:31:51,650
When it rains, everything gets wet. But
when it rains and you stand under an
369
00:31:51,650 --> 00:31:52,950
umbrella, you don't get wet.
370
00:31:53,270 --> 00:31:55,110
It's raining, yet it's not raining.
371
00:31:55,350 --> 00:31:58,730
The operations program was functioning,
yet it was not functioning.
372
00:31:59,270 --> 00:32:03,440
Because... Another program, for the most
part, identical to the original, within
373
00:32:03,440 --> 00:32:04,580
simultaneous operation.
374
00:32:05,240 --> 00:32:10,320
Acting kind of like an umbrella. And at
predetermined points, it would take over
375
00:32:10,320 --> 00:32:11,320
the original program.
376
00:32:13,440 --> 00:32:14,440
Incredible.
377
00:32:16,760 --> 00:32:23,360
This program will show that it was
possible for someone besides
378
00:32:23,360 --> 00:32:25,600
Dr. Redding to open that door?
379
00:32:25,980 --> 00:32:28,680
Absolutely. It will when...
380
00:32:29,280 --> 00:32:32,120
And if I can access it.
381
00:32:33,620 --> 00:32:38,320
You know it's in the computer at the
Institute.
382
00:32:39,660 --> 00:32:41,240
You just don't know where.
383
00:32:41,560 --> 00:32:42,560
Right.
384
00:32:44,260 --> 00:32:48,640
Maybe I can explain your theory to the
judge. We have to have proof, Erwin.
385
00:32:49,020 --> 00:32:50,800
Uh, okay.
386
00:32:51,900 --> 00:32:55,620
Well, maybe I could access the mainframe
at the Institute from here.
387
00:32:56,170 --> 00:32:59,690
Bring in a few more terminals, get a
couple buddies, work around the clock.
388
00:33:00,930 --> 00:33:05,370
But the odds of coming across that
access code are slim.
389
00:33:05,790 --> 00:33:06,790
How slim?
390
00:33:07,590 --> 00:33:10,930
Roughly 4 ,185 ,000 to 1.
391
00:33:12,650 --> 00:33:13,930
Maybe you'll get lucky.
392
00:33:18,390 --> 00:33:19,650
Ben Matlock's office.
393
00:33:21,050 --> 00:33:24,170
It's Tyler. He's at the body shop. Says
he just got lucky.
394
00:33:39,690 --> 00:33:43,190
May I help you? Yes, I'm looking for
Douglas Harding. I have it on good
395
00:33:43,190 --> 00:33:44,310
authority he works here.
396
00:33:45,030 --> 00:33:46,030
Douglas Harding?
397
00:33:46,490 --> 00:33:48,770
I'm kind of new here. I'll have to
check. Just a minute.
398
00:33:51,679 --> 00:33:52,679
Excuse me, sir.
399
00:33:52,700 --> 00:33:56,880
There's someone out here asking for
Douglas Harding. Ben Matlock. Is that
400
00:33:57,020 --> 00:33:59,620
Drake? He says his name is Ben Matlock,
sir.
401
00:34:01,420 --> 00:34:02,760
I see. Thank you.
402
00:34:04,400 --> 00:34:07,880
Apparently, Douglas Harding did work
here, but he quit a year ago.
403
00:34:08,219 --> 00:34:09,219
Oh.
404
00:34:09,659 --> 00:34:11,380
This way to Mr. Drake's office?
405
00:34:11,940 --> 00:34:13,120
You can't go in there.
406
00:34:35,370 --> 00:34:36,370
Mr. Matlock.
407
00:34:37,110 --> 00:34:38,110
Mr.
408
00:34:39,170 --> 00:34:40,889
Harding. Mr.
409
00:34:41,110 --> 00:34:42,029
Drake.
410
00:34:42,030 --> 00:34:43,330
How can we help you?
411
00:34:43,610 --> 00:34:45,150
Everything okay, Mr. Drake?
412
00:34:46,870 --> 00:34:48,590
Thank you, John. Everything's fine.
413
00:34:51,830 --> 00:34:52,909
Anything else?
414
00:34:53,250 --> 00:34:56,590
An employee of mine saw Mr.
415
00:34:56,810 --> 00:34:57,810
Harding here.
416
00:34:58,390 --> 00:35:04,910
Hand you an envelope of some sort of
paper at Fenwick's Tavern.
417
00:35:10,160 --> 00:35:16,300
Well, what I want to know is why your
employee, Mr. Hardy, was seen sneaking
418
00:35:16,300 --> 00:35:18,140
and out of Mansbridge Institute.
419
00:35:18,840 --> 00:35:21,120
Well, you'd have to ask him. Mr. Hardy?
420
00:35:22,100 --> 00:35:24,180
I believe you had me confused with
someone else.
421
00:35:26,640 --> 00:35:31,980
Your company has defense contracts,
doesn't it? Yes. And testing done at
422
00:35:31,980 --> 00:35:35,740
such as Mansbridge Institute could
affect your business greatly.
423
00:35:36,160 --> 00:35:37,160
Of course.
424
00:35:37,240 --> 00:35:39,060
Now, what's your point, Mr. Matlock?
425
00:35:40,080 --> 00:35:43,500
My point is that I'm not mistaken about
Mr. Harding.
426
00:35:43,820 --> 00:35:47,380
He was seen sneaking into Mansbridge
Institute.
427
00:35:47,800 --> 00:35:52,700
It doesn't take a genius to figure out
that maybe some money changed hands and
428
00:35:52,700 --> 00:35:58,500
maybe some test results were falsified
to benefit you.
429
00:36:00,020 --> 00:36:02,960
But that's not what this is all about.
430
00:36:04,040 --> 00:36:05,920
Vincent Redding has been murdered.
431
00:36:06,160 --> 00:36:09,440
So we're not talking about money or
defense contracts.
432
00:36:12,170 --> 00:36:18,030
It's very possible if Dr. Redding's
death has anything to do with Mr.
433
00:36:18,030 --> 00:36:24,970
here, the two of you might wind up doing
quite a bit of time for murder. So
434
00:36:24,970 --> 00:36:30,210
that's what I'm talking about. And I
would strongly urge you to tell me who
435
00:36:30,210 --> 00:36:31,770
you're dealing with down at the
Institute.
436
00:36:57,670 --> 00:37:02,150
I guess I don't have to ask if Erwin's
figured out the program. No, I've never
437
00:37:02,150 --> 00:37:04,950
seen anything like this. Oh, neither
have I. It's beyond me.
438
00:37:08,210 --> 00:37:09,210
Erwin's smart.
439
00:37:09,270 --> 00:37:11,290
I had no idea. I mean, smart.
440
00:37:12,530 --> 00:37:13,530
On something.
441
00:37:13,730 --> 00:37:16,270
And on others, he's really dumb.
442
00:37:16,990 --> 00:37:17,990
He's a kid.
443
00:37:18,530 --> 00:37:19,530
Yeah.
444
00:37:21,510 --> 00:37:24,770
It's funny, isn't it, who a person will
be attracted to.
445
00:37:28,430 --> 00:37:31,430
I'm sorry, I've seen you looking at him,
and you said he was cute.
446
00:37:31,770 --> 00:37:32,770
Well, he is.
447
00:37:32,970 --> 00:37:33,968
He's cute.
448
00:37:33,970 --> 00:37:34,970
Yeah.
449
00:37:35,730 --> 00:37:39,050
His mother used to say that all the
time. She'd say, Erwin's cute.
450
00:37:39,570 --> 00:37:40,690
He's very bright.
451
00:37:41,630 --> 00:37:42,630
He's strange.
452
00:37:43,230 --> 00:37:44,230
But he's cute.
453
00:37:44,590 --> 00:37:45,590
He is.
454
00:37:46,230 --> 00:37:47,189
Which one?
455
00:37:47,190 --> 00:37:48,190
All of them.
456
00:37:48,850 --> 00:37:49,870
Strange. Strange.
457
00:37:50,510 --> 00:37:51,510
Uncle Ben!
458
00:37:52,570 --> 00:37:53,590
I got it!
459
00:37:56,450 --> 00:37:57,730
Dr. Sedgwick.
460
00:37:58,350 --> 00:38:02,050
Uh, is it fair to say that you're an
expert in physics?
461
00:38:02,810 --> 00:38:04,610
Yes, I think that would be fair.
462
00:38:05,590 --> 00:38:11,070
This was subpoenaed from the physics lab
at Mansbridge Institute just this
463
00:38:11,070 --> 00:38:12,710
morning. Please tell the court what it
is.
464
00:38:13,490 --> 00:38:14,490
It's a tensor.
465
00:38:14,990 --> 00:38:17,570
It's used to measure microfracture
formation rates.
466
00:38:17,990 --> 00:38:22,950
You use this device in your research at
the institute, don't you? Yes, I've been
467
00:38:22,950 --> 00:38:23,990
working with it for several months.
468
00:38:24,490 --> 00:38:27,490
This device will be used in the
courtroom today.
469
00:38:28,120 --> 00:38:33,360
And what I'd like for you to do is just
compare it with this one that was loaned
470
00:38:33,360 --> 00:38:35,980
to us from the physics department at the
university.
471
00:38:37,200 --> 00:38:38,200
Same sensor.
472
00:38:39,340 --> 00:38:40,340
In every way?
473
00:38:47,480 --> 00:38:51,080
The bias resistor has been replaced.
474
00:38:52,400 --> 00:38:53,680
The value's all wrong.
475
00:38:54,940 --> 00:38:57,160
That throws off the calibration by a
factor of ten.
476
00:38:58,380 --> 00:39:02,800
You seem alarmed. Of course I'm alarmed.
This sensor is from the Institute.
477
00:39:03,260 --> 00:39:07,040
It means that the results of any test
that I ran using it are totally invalid.
478
00:39:08,480 --> 00:39:13,060
Say someone were testing an alloy.
479
00:39:13,900 --> 00:39:19,100
If that person were using this device,
would those tests be invalid also?
480
00:39:19,400 --> 00:39:20,400
Of course they would.
481
00:39:20,820 --> 00:39:21,820
Thank you, Doctor.
482
00:39:26,830 --> 00:39:30,670
I'd have to check my records to be
absolutely certain, but yes, this could
483
00:39:30,670 --> 00:39:32,130
well be the sensor I've been using.
484
00:39:32,590 --> 00:39:39,290
Correct me if I'm wrong, but that would
make the alloy you're
485
00:39:39,290 --> 00:39:43,330
testing appear to be ten times stronger
than it actually is.
486
00:39:44,610 --> 00:39:45,690
Unfortunately, yes.
487
00:39:46,790 --> 00:39:49,030
Who paid you to do these tests?
488
00:39:49,390 --> 00:39:50,390
Drake Industries.
489
00:39:50,750 --> 00:39:55,230
Drake Industries. That's the company
that developed the alloy, right?
490
00:39:55,660 --> 00:39:56,660
That's right.
491
00:39:57,400 --> 00:40:03,080
In an attempt to obtain a very important
contract with the Pentagon.
492
00:40:03,380 --> 00:40:09,120
Yes. That would be a very lucrative
contract for Drake Industries, wouldn't
493
00:40:09,920 --> 00:40:11,180
I suppose so.
494
00:40:12,160 --> 00:40:18,600
And that may be why Drake Industries
paid you to alter this measuring device
495
00:40:18,600 --> 00:40:22,180
falsify those test results to be sure
they got that contract right.
496
00:40:22,400 --> 00:40:23,400
Objection!
497
00:40:23,880 --> 00:40:25,680
Speculation, Your Honor. There's no
foundation whatsoever.
498
00:40:26,680 --> 00:40:32,140
Sustained. Mr. Matlock, in my courtroom,
we first present the evidence and then
499
00:40:32,140 --> 00:40:34,160
we draw the conclusions. Do I make
myself clear?
500
00:40:34,420 --> 00:40:36,340
Your Honor, I just asked the man a
question.
501
00:40:36,700 --> 00:40:38,300
Yes, and it calls for a conclusion.
502
00:40:39,180 --> 00:40:40,180
Yes, ma 'am.
503
00:40:41,080 --> 00:40:48,060
Dr. Barnes, you were just forward your
test results straight to the Pentagon
504
00:40:48,060 --> 00:40:50,260
before Dr.
505
00:40:50,540 --> 00:40:52,720
Redding returned for his trip on 29th,
right?
506
00:40:53,120 --> 00:40:57,620
Yes. So he never would have seen...
There's nothing out of the ordinary
507
00:40:57,620 --> 00:41:00,680
that. But he came back early. Did he ask
to see your report?
508
00:41:01,180 --> 00:41:05,160
Objection! Your Honor, where are we
going with all of this?
509
00:41:06,520 --> 00:41:07,520
Mr. Matlock.
510
00:41:07,980 --> 00:41:14,200
Well... Your Honor, at this time, I'd
like to make a somewhat unusual
511
00:41:14,200 --> 00:41:15,200
request.
512
00:41:20,500 --> 00:41:27,150
I'm sure it's safe to say... say that
you have written and installed more than
513
00:41:27,150 --> 00:41:30,510
few computer programs in the course of
your career, isn't it?
514
00:41:31,310 --> 00:41:32,310
Hundreds of them.
515
00:41:32,670 --> 00:41:39,110
And I'm sure that when you write a
program, it can do almost anything,
516
00:41:39,290 --> 00:41:45,850
including tell a program that's already
in operation to let another program
517
00:41:45,850 --> 00:41:50,630
take over under certain circumstances,
and no one would be the wiser.
518
00:41:52,010 --> 00:41:56,730
I told you, Mr. Matlock, the systems
program here is tamper -proof. I didn't
519
00:41:56,730 --> 00:41:57,850
it was tampered with, Doctor.
520
00:41:58,350 --> 00:42:04,910
I said someone simply shoved another
program into the computer,
521
00:42:05,090 --> 00:42:08,330
one that could take over the system if
called upon to do so.
522
00:42:09,370 --> 00:42:10,550
It can't be done.
523
00:42:14,610 --> 00:42:16,270
You know it can, don't you?
524
00:42:17,410 --> 00:42:18,870
Then where is it, Mr. Matlock?
525
00:42:19,630 --> 00:42:22,590
Where is this ingenious program of
yours? I'd like to see it.
526
00:42:22,810 --> 00:42:24,950
Well, that's a problem.
527
00:42:26,670 --> 00:42:33,470
Anyone smart enough to create such a
program has got to be smart enough to
528
00:42:33,470 --> 00:42:36,070
sure that no one else ever finds it.
529
00:42:36,730 --> 00:42:38,750
That's your theory. And I think it's a
good one.
530
00:42:40,150 --> 00:42:45,150
I'll tell you what I believe. I believe
that no matter how smart a person is or
531
00:42:45,150 --> 00:42:47,550
thinks he is, there's always someone
who's smarter.
532
00:42:49,190 --> 00:42:53,810
Now, the prosecution contends the only
way my client could have entered Dr.
533
00:42:53,970 --> 00:42:55,710
Redding's office is for Dr.
534
00:42:55,970 --> 00:42:57,930
Redding to have opened the door for me.
535
00:42:58,950 --> 00:43:04,830
And he contends that Dr. Redding was
alive when my client entered his office.
536
00:43:04,870 --> 00:43:06,570
Therefore, my client, Dr.
537
00:43:06,830 --> 00:43:08,230
Bruckner, must have killed him.
538
00:43:08,530 --> 00:43:11,130
I intend to demonstrate that this is not
true.
539
00:43:12,350 --> 00:43:15,330
Dr. Barnes, would you kindly open your
office door for us?
540
00:43:19,210 --> 00:43:20,210
Door open.
541
00:43:21,950 --> 00:43:28,750
My associate has been instructed how to
access this other
542
00:43:28,750 --> 00:43:29,890
program, the one Dr.
543
00:43:30,150 --> 00:43:34,790
Barnes says doesn't exist, by using the
computer terminal in Dr.
544
00:43:35,030 --> 00:43:36,030
Barnes' office.
545
00:43:36,330 --> 00:43:37,590
Meanwhile, Dr.
546
00:43:37,810 --> 00:43:41,550
Bruckner will do exactly as he did the
day of the murder.
547
00:43:42,270 --> 00:43:47,210
He'll cross the foyer and denounce
himself.
548
00:43:49,520 --> 00:43:50,520
Dr. Redding?
549
00:43:56,820 --> 00:44:02,320
What the prosecution said could not
happen has happened.
550
00:44:03,000 --> 00:44:06,140
The door opened with no one inside.
551
00:44:07,180 --> 00:44:09,000
No one alive, that is.
552
00:44:10,660 --> 00:44:14,040
The computer did three things it was not
supposed to do.
553
00:44:16,220 --> 00:44:19,120
It allowed Miss Thomas to know.
554
00:44:19,500 --> 00:44:21,600
that Dr. Bruckner was outside Dr.
555
00:44:21,840 --> 00:44:22,840
Redding's door.
556
00:44:23,540 --> 00:44:26,660
And it allowed her to open Dr.
557
00:44:26,940 --> 00:44:29,340
Redding's door from Dr. Barnes' office.
558
00:44:31,620 --> 00:44:38,360
This all happened because of a program
you said did not
559
00:44:38,360 --> 00:44:39,360
exist.
560
00:44:52,460 --> 00:44:53,460
How did you find him?
561
00:44:54,120 --> 00:44:55,140
How did you do it?
562
00:44:56,240 --> 00:44:57,660
You couldn't have accessed it.
563
00:45:04,000 --> 00:45:05,080
This isn't mine.
564
00:45:05,920 --> 00:45:08,900
I didn't say we accessed your program.
565
00:45:09,420 --> 00:45:13,700
Actually, we accessed his program.
566
00:45:14,780 --> 00:45:19,280
It never occurred to you that someone
might be smart enough to create a
567
00:45:19,280 --> 00:45:20,280
that...
568
00:45:20,970 --> 00:45:22,090
approximated yours, did it?
569
00:45:23,390 --> 00:45:24,390
Him?
570
00:45:25,030 --> 00:45:26,030
He wrote this?
571
00:45:26,550 --> 00:45:27,890
Well, of course he wrote it.
572
00:45:28,330 --> 00:45:29,330
What do you think?
573
00:45:30,550 --> 00:45:31,550
He's my nephew.
574
00:45:40,010 --> 00:45:41,010
Stuff's all packed.
575
00:45:41,250 --> 00:45:43,730
I just came in to say goodbye and
thanks.
576
00:45:45,810 --> 00:45:46,830
It's been a pleasure.
577
00:45:48,750 --> 00:45:50,290
I've always liked you, Erwin.
578
00:45:53,570 --> 00:45:57,090
Hey, before you go, take a look at this.
579
00:45:58,150 --> 00:46:01,010
It's a pencil sharpener. Yeah, it
doesn't work.
580
00:46:02,870 --> 00:46:03,870
It's mechanical.
581
00:46:03,890 --> 00:46:06,490
I don't even know where to begin to look
at something that doesn't have
582
00:46:06,490 --> 00:46:07,490
circuitry.
583
00:46:13,490 --> 00:46:18,450
Speaking of circuitry,
584
00:46:19,860 --> 00:46:21,320
What do you think of Cassie?
585
00:46:23,720 --> 00:46:24,920
Cassie? Yeah.
586
00:46:27,540 --> 00:46:28,540
She's a girl.
587
00:46:30,540 --> 00:46:31,540
You're a boy.
588
00:46:37,000 --> 00:46:38,000
Here's a tin spot.
589
00:46:39,620 --> 00:46:40,620
Take her someplace.
590
00:46:41,700 --> 00:46:45,280
Get her a cup of coffee or a bowl of ice
cream.
591
00:47:15,379 --> 00:47:17,900
Kathy, how'd you like to go out to
dinner?
592
00:47:18,940 --> 00:47:20,520
Uncle Ben gave me a ten spot.
43313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.