All language subtitles for Matlock s02e19 The Hucksters
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,430 --> 00:02:11,330
just like this leaf is at the mercy of
the elements.
2
00:02:11,950 --> 00:02:17,650
Likewise, due to exposure, our skin ages
faster than any other part of our
3
00:02:17,650 --> 00:02:24,570
bodies. But by creating an invisible
protective mantle to preserve the skin's
4
00:02:24,570 --> 00:02:25,950
natural moisture supply,
5
00:02:26,650 --> 00:02:30,270
Fountain of Youth Elixir Creams retard
the aging process.
6
00:02:30,530 --> 00:02:37,180
And now you, by joining the Fountain of
Youth family, and becoming elixir cream
7
00:02:37,180 --> 00:02:43,040
sub -distributors can share this secret
with your friends, bring joy into their
8
00:02:43,040 --> 00:02:48,140
lives, and put money into your pockets.
9
00:02:48,380 --> 00:02:53,320
I promise that if you apply our
philosophy diligently, within three
10
00:02:53,320 --> 00:02:57,380
will triple your investment. What kind
of audience are you going to put in? You
11
00:02:57,380 --> 00:02:59,240
got that one from the quiz show. Too
small.
12
00:02:59,720 --> 00:03:01,280
Throw in the one from the telethon.
13
00:03:01,800 --> 00:03:03,180
What are you doing about the interview?
14
00:03:03,600 --> 00:03:07,400
I figured we'd keep it simple. Just you,
the chest of creams, and him.
15
00:03:08,320 --> 00:03:10,080
You the actor they hired to interview
me?
16
00:03:11,060 --> 00:03:12,060
Yes, sir. Yes.
17
00:03:12,540 --> 00:03:16,680
What's this yes, sir? I want you to be
tough, hard -hitting, no punches pulled,
18
00:03:16,760 --> 00:03:17,760
understand?
19
00:03:17,820 --> 00:03:18,860
Think Mike Wallace.
20
00:03:19,320 --> 00:03:20,780
Probe. Make me squirm.
21
00:03:21,260 --> 00:03:23,180
But stick to the script. Got it?
22
00:03:23,700 --> 00:03:28,100
I think so. Don't think so. Know so. The
more you put me on the spot, the better
23
00:03:28,100 --> 00:03:30,380
I come off. Would you stop that
fidgeting around?
24
00:03:34,760 --> 00:03:38,920
What kind of testimonials have you got?
I was going to use that Donofsky woman,
25
00:03:38,980 --> 00:03:41,980
but she filed suit when your cream gave
her... Excuse me.
26
00:03:42,640 --> 00:03:45,360
Robert, you've got some company in your
office.
27
00:03:45,600 --> 00:03:47,400
Who? Jane Barnes, Don Ridgely.
28
00:03:48,060 --> 00:03:51,160
Great. My two favorite people. Tell them
I'll see them tomorrow.
29
00:03:51,420 --> 00:03:53,140
I already did that. They want to see you
now.
30
00:03:54,600 --> 00:03:56,460
Remember, give me Mike Wallace.
31
00:04:02,700 --> 00:04:05,030
Stop! fidgeting and get out there.
32
00:04:13,470 --> 00:04:14,470
Watch this.
33
00:04:14,770 --> 00:04:20,250
What is the simple secret in my book and
cassettes how to make a fortune in real
34
00:04:20,250 --> 00:04:22,770
estate? It's positive mind power.
35
00:04:23,290 --> 00:04:28,150
The ability to believe in yourself.
Without it, why ask anyone else to?
36
00:04:28,570 --> 00:04:33,310
And if you call in now and order this
real estate course, Aside from the book,
37
00:04:33,530 --> 00:04:38,770
video cassette, the audio cassette, and
the listing, included in the price,
38
00:04:38,830 --> 00:04:43,930
absolutely free, is this trained staff
of professionals, eagerly standing by,
39
00:04:44,110 --> 00:04:49,230
ready to take your calls and answer your
questions. You will not be left out in
40
00:04:49,230 --> 00:04:50,710
the cold to fend for yourself.
41
00:04:51,250 --> 00:04:52,250
I like it.
42
00:04:52,390 --> 00:04:54,730
It's got fizzle. It's going to get you a
lot of revenue.
43
00:04:55,090 --> 00:05:00,230
You may recall, we had a conversation
six months ago about renegotiating our
44
00:05:00,230 --> 00:05:03,120
deal. We think it's about time. Do you?
45
00:05:03,440 --> 00:05:04,440
Yes, we do.
46
00:05:04,820 --> 00:05:08,180
Because you've been making a lot of
money off of us around here, and we're
47
00:05:08,180 --> 00:05:09,180
getting our fair share.
48
00:05:09,840 --> 00:05:10,840
Let me be blunt.
49
00:05:12,300 --> 00:05:17,760
When I found you, Jane, you were an
aerobics instructor at a fat farm for
50
00:05:17,760 --> 00:05:20,040
class and all the alfalfa sprouts you
could eat.
51
00:05:20,280 --> 00:05:22,760
And you were selling used cars on
commission.
52
00:05:23,180 --> 00:05:24,180
No salary.
53
00:05:24,420 --> 00:05:25,420
That's old news, Bob.
54
00:05:25,660 --> 00:05:26,860
But it's good to review.
55
00:05:28,040 --> 00:05:30,200
I made you richer than you ever
imagined.
56
00:05:30,810 --> 00:05:33,810
My new aerobics video is the hottest
selling item you've got.
57
00:05:34,270 --> 00:05:39,050
I don't need you to sell it. Sell it.
Sell it wherever you want. Sell it. Go
58
00:05:39,050 --> 00:05:44,010
network. Go syndicate it. Go to Mars if
you want. I believe the exact words in
59
00:05:44,010 --> 00:05:48,910
your contract are that wherever you sell
it, in the known or unknown universe, I
60
00:05:48,910 --> 00:05:49,910
still get my piece.
61
00:05:50,410 --> 00:05:53,910
Now, if there's nothing else, I have to
get ready to tape my segment.
62
00:06:06,190 --> 00:06:07,190
Who are you? What do you want?
63
00:06:07,610 --> 00:06:10,430
I'm Hal Simpson, one of your Fountain of
Youth family members.
64
00:06:10,730 --> 00:06:13,470
I need to talk to you. Maybe you can
tell me about what?
65
00:06:13,750 --> 00:06:17,790
Mr. Ullman, in my apartment, I've got a
closet full of Fountain of Youth elixir
66
00:06:17,790 --> 00:06:18,790
creams and lotions.
67
00:06:18,850 --> 00:06:21,870
Every penny I've got, $8 ,000, is
invested in it.
68
00:06:22,130 --> 00:06:23,130
And?
69
00:06:23,350 --> 00:06:24,750
I can't sell any of it.
70
00:06:25,190 --> 00:06:27,630
I sense you've lost faith in the
product.
71
00:06:27,970 --> 00:06:31,110
My girlfriend tried one of your creams,
and now she's got a rash all over her
72
00:06:31,110 --> 00:06:34,200
face. Every road has its obstacles.
73
00:06:34,420 --> 00:06:37,140
You don't understand. She's angry with
me. She's going to leave me.
74
00:06:37,500 --> 00:06:40,000
Ken, would you send Tommy and Billy in
here, please?
75
00:06:40,800 --> 00:06:45,700
Son, you must be patient, and most
important, never give up hope.
76
00:06:45,940 --> 00:06:50,540
Remember, lack of confidence is another
way of saying designed to fail.
77
00:06:50,880 --> 00:06:53,980
That's the real product we're selling at
Fountain of Youth.
78
00:06:54,880 --> 00:06:55,880
Boys, Mr.
79
00:06:56,160 --> 00:06:58,400
Simpson would like to be shown the way
out. Wait a minute.
80
00:06:59,400 --> 00:07:00,400
You don't care.
81
00:07:01,280 --> 00:07:03,940
You're not going to give me my money
back, are you? Thank you, Hal.
82
00:07:04,320 --> 00:07:05,320
Stop at any time.
83
00:07:05,480 --> 00:07:08,560
You're not going to get away with this,
mister. I promise you, you're going to
84
00:07:08,560 --> 00:07:09,700
pay for this, mister.
85
00:07:16,100 --> 00:07:23,040
How did
86
00:07:23,040 --> 00:07:26,100
that clown get in here? I don't know. I
was busy here on the set.
87
00:07:26,360 --> 00:07:28,700
Are we ready? Whenever you are, let's do
it.
88
00:07:30,670 --> 00:07:31,670
Straighten your tie.
89
00:07:32,330 --> 00:07:34,830
And don't forget, Mike Wallace.
90
00:07:35,090 --> 00:07:38,110
Okay, everything's perfect. Let's make
history.
91
00:07:38,350 --> 00:07:39,350
Roll tape.
92
00:07:40,750 --> 00:07:41,970
We have speed.
93
00:07:42,330 --> 00:07:48,870
Five, four, three, two, cue it. The name
is Lawrence Hall, the show Straight
94
00:07:48,870 --> 00:07:53,170
Scoop, where tonight I'll be leading a
completely unrehearsed, spontaneous
95
00:07:53,170 --> 00:07:58,450
question and answer session with Robert
Ullman, owner and creator of Fountain of
96
00:07:58,450 --> 00:07:59,450
Youth Products.
97
00:07:59,980 --> 00:08:03,500
Now, Mr. Ullman, you've made some
extraordinary claims for this product.
98
00:08:03,920 --> 00:08:09,660
You've said, and I quote, it retards the
aging process, end quote.
99
00:08:09,880 --> 00:08:14,140
Come on now, Mr. Ullman, do you really
expect people to believe that? I expect
100
00:08:14,140 --> 00:08:18,580
nothing. Only the opportunity to show
people that it works.
101
00:08:19,380 --> 00:08:24,080
Just like I saw it work when I was
traveling through the northernmost
102
00:08:24,080 --> 00:08:25,080
villages.
103
00:08:26,000 --> 00:08:28,280
I noticed the people there...
104
00:08:28,730 --> 00:08:30,970
looked strong, wrinkle -free.
105
00:08:31,990 --> 00:08:35,049
And then, I discovered two things.
106
00:08:36,250 --> 00:08:38,690
They were all twice as old as I thought.
107
00:08:38,970 --> 00:08:43,309
And they all used the same natural
ingredients on their skin. The very
108
00:08:43,309 --> 00:08:46,590
ingredients that are found in Fountain
of Youth elixir creams. Well, Mr. Roman,
109
00:08:46,710 --> 00:08:47,850
what are the active ingredients?
110
00:08:48,370 --> 00:08:50,550
I'm afraid that is a trade secret.
111
00:08:51,050 --> 00:08:58,050
But I will say that they can... I will
say that they contain no...
112
00:08:59,440 --> 00:09:01,240
Becadene, no synthetics. Chemical.
113
00:09:02,480 --> 00:09:08,620
Are they... Are... Are made from...
114
00:09:08,620 --> 00:09:10,700
Completely...
115
00:09:10,700 --> 00:09:17,160
I...
116
00:09:17,160 --> 00:09:23,860
I can't get a pulse. Get an ambulance.
117
00:09:27,960 --> 00:09:28,960
Dad.
118
00:09:30,830 --> 00:09:32,850
Excuse me? I'm looking for Mr. Matlock.
119
00:09:33,530 --> 00:09:34,530
I'm Hal Simpson.
120
00:09:35,270 --> 00:09:36,270
Michelle Thomas.
121
00:09:36,830 --> 00:09:38,790
I was arrested this morning.
122
00:09:39,430 --> 00:09:40,890
They say I killed Robert Ullman.
123
00:09:43,050 --> 00:09:48,990
I know I threatened Mr. Ullman just
before he died, but I didn't... You
124
00:09:48,990 --> 00:09:49,990
do it. No.
125
00:09:50,690 --> 00:09:51,690
You don't believe me.
126
00:09:51,910 --> 00:09:56,070
I know they found the vial of poison
that killed him at my house, but it's
127
00:09:56,070 --> 00:09:59,030
mine. I mean, somebody had to have
planted it there.
128
00:10:00,470 --> 00:10:03,250
Down at the courthouse, they say they
call that damaging evidence.
129
00:10:03,670 --> 00:10:07,810
Well, I'm afraid it is. Do you think Mr.
Matlock will take me on?
130
00:10:08,390 --> 00:10:11,470
I know he's very expensive, but I have a
little money.
131
00:10:11,770 --> 00:10:12,770
I mean, not much.
132
00:10:13,450 --> 00:10:16,090
It's a car, an 82 worth about $3 ,000.
133
00:10:16,590 --> 00:10:17,870
I didn't kill anybody.
134
00:10:19,150 --> 00:10:20,990
I'd have a hard time killing a fly.
135
00:10:26,770 --> 00:10:27,770
And this ring.
136
00:10:28,220 --> 00:10:31,740
I was going to give it to my girlfriend,
but I think she's going to leave me.
137
00:10:32,660 --> 00:10:34,080
It was my grandmother's.
138
00:10:34,300 --> 00:10:36,460
It's worth about $75 ,000.
139
00:10:37,620 --> 00:10:38,620
So what do you think?
140
00:10:40,960 --> 00:10:45,980
So they found monocaine in Robert
Allman's tea, huh? Yeah, and a bottle of
141
00:10:45,980 --> 00:10:48,060
Hal's house. What's his last name?
Simpson.
142
00:10:48,300 --> 00:10:50,060
He swears he didn't do it. Oh.
143
00:10:50,740 --> 00:10:54,620
There's a hole in my pocket. Oh.
144
00:10:57,500 --> 00:11:01,160
What? I've left my wallet in my... In
your other suit.
145
00:11:02,040 --> 00:11:03,040
For you?
146
00:11:03,220 --> 00:11:03,939
I'll buy.
147
00:11:03,940 --> 00:11:07,960
Charlie, give me one all the way. One
hot dog coming up. And for you, Miss
148
00:11:07,960 --> 00:11:08,960
Thomas? Yogurt.
149
00:11:10,800 --> 00:11:17,240
So this fella tried to get $8 ,000 from
Robert Allman. He was trying to get $8
150
00:11:17,240 --> 00:11:18,580
,000 back from him.
151
00:11:19,000 --> 00:11:24,680
What I don't understand is why anybody
would pay $8 ,000 for this.
152
00:11:25,180 --> 00:11:28,720
fountain of youth elixir cream to start
with. He was a sub -distributor.
153
00:11:29,420 --> 00:11:32,540
Oh, yeah, yeah, yeah. He buys a bunch of
this stuff.
154
00:11:32,900 --> 00:11:36,920
And then he sells some to some people,
and they sell some to other people, and
155
00:11:36,920 --> 00:11:38,560
finally it goes down to customers.
156
00:11:38,880 --> 00:11:42,700
And everybody who sells it, he has to
give a piece of his profit to the one
157
00:11:42,700 --> 00:11:43,800
above. It's a pyramid scheme.
158
00:11:44,200 --> 00:11:46,480
Hal got sucked in? Because I guess
people make a lot of money.
159
00:11:46,720 --> 00:11:48,520
Well, I guess the ones at the top in
this.
160
00:11:49,220 --> 00:11:52,600
Robert Ullman was at the very top. He
must have made a fortune. Thanks.
161
00:11:57,449 --> 00:11:58,449
Good, huh?
162
00:11:59,530 --> 00:12:00,530
Yeah.
163
00:12:02,450 --> 00:12:04,210
My mother always liked hot dogs.
164
00:12:04,870 --> 00:12:09,130
She used to say, give me a good hot dog
over a bad hamburger.
165
00:12:09,930 --> 00:12:10,930
Ain't he all right?
166
00:12:16,810 --> 00:12:17,850
It's very good for you.
167
00:12:19,070 --> 00:12:21,650
It has protein, vitamin A, vitamin C.
168
00:12:23,459 --> 00:12:25,560
Riboflavin, thiamin, niacin, calcium
iron.
169
00:12:25,880 --> 00:12:28,220
Goes into your system smoothly. It's
very good for you.
170
00:12:29,580 --> 00:12:30,580
That's all just fat.
171
00:12:32,880 --> 00:12:33,880
Mmm.
172
00:12:34,880 --> 00:12:35,880
Here.
173
00:12:39,840 --> 00:12:40,779
What's that?
174
00:12:40,780 --> 00:12:41,980
His grandmother's ring.
175
00:12:43,300 --> 00:12:44,680
Said to use it toward our fee.
176
00:12:46,000 --> 00:12:48,440
Well? And it's worth $75 ,000.
177
00:12:49,100 --> 00:12:50,100
Mmm.
178
00:12:50,700 --> 00:12:53,920
Actually, his grandmother didn't give
him the ring. She needed some quick cash
179
00:12:53,920 --> 00:12:58,060
from him one time, so had him hold the
ring for security and... before she
180
00:12:58,060 --> 00:12:59,019
pay him back.
181
00:12:59,020 --> 00:13:00,020
He died?
182
00:13:00,100 --> 00:13:01,100
Yeah.
183
00:13:01,960 --> 00:13:03,400
So he kind of kept it.
184
00:13:09,680 --> 00:13:15,420
There might be some calcium and iron and
stuff in there.
185
00:13:18,180 --> 00:13:19,280
We gonna take this case?
186
00:13:21,760 --> 00:13:23,360
Well, it's an interesting one.
187
00:13:26,460 --> 00:13:27,520
$75 ,000.
188
00:13:28,040 --> 00:13:29,040
That's what he said.
189
00:13:29,120 --> 00:13:30,320
Take off three zeros.
190
00:13:31,280 --> 00:13:32,280
$75?
191
00:13:32,520 --> 00:13:33,520
Maybe.
192
00:13:37,500 --> 00:13:38,680
So, what do you think?
193
00:13:39,060 --> 00:13:43,600
Well, on the surface, I don't think he
did it.
194
00:13:44,400 --> 00:13:48,540
Besides, you have to feel kind of sorry
for a guy who gets swindled by his own
195
00:13:48,540 --> 00:13:49,540
grandmother.
196
00:14:01,230 --> 00:14:05,590
on their skin, the very ingredients that
have gone into Fountain of Youth Elixir
197
00:14:05,590 --> 00:14:08,870
Creams. Well, Mr. Roman, just what are
the active ingredients?
198
00:14:09,250 --> 00:14:11,370
I'm afraid that's a trade secret.
199
00:14:12,410 --> 00:14:19,190
But I will say that they contain no
chemicals or synthetics and
200
00:14:19,190 --> 00:14:22,670
are made from
201
00:14:22,670 --> 00:14:27,430
completely...
202
00:14:29,520 --> 00:14:30,980
You think we can get a copy of that?
203
00:14:31,260 --> 00:14:32,260
Yeah, sure thing.
204
00:14:33,540 --> 00:14:35,740
Is everything exactly the way it was
that day?
205
00:14:35,980 --> 00:14:40,300
No. The police locked everything up
after they left in Mr. Ullman's dressing
206
00:14:40,300 --> 00:14:41,300
room.
207
00:14:41,400 --> 00:14:43,000
And where were you when it happened?
208
00:14:43,220 --> 00:14:44,220
Up here in the booth.
209
00:14:44,920 --> 00:14:45,920
Who was down there?
210
00:14:46,420 --> 00:14:50,460
Jane Barnes and Don Ridgely were still
here. And, of course, Steve Inspector.
211
00:14:50,700 --> 00:14:52,760
They'd been at a meeting just before the
boss died.
212
00:14:52,960 --> 00:14:53,960
What was that about?
213
00:14:54,900 --> 00:14:55,900
I have no idea.
214
00:14:58,400 --> 00:15:03,640
Now, Robert Ullman owned the studio. I
know that. And Stephen Spector was his
215
00:15:03,640 --> 00:15:08,440
right -hand man. What was his
relationship with... What was her name?
216
00:15:08,440 --> 00:15:09,440
Barnes. Yeah.
217
00:15:09,900 --> 00:15:12,380
And... Don Ridgely. Yeah.
218
00:15:12,840 --> 00:15:16,940
He owned them, too, I guess you could
say. He created their businesses.
219
00:15:18,660 --> 00:15:20,260
Who brought Robert Ullman the tea?
220
00:15:20,480 --> 00:15:22,320
Made his own. Hot plate in the dressing
room.
221
00:15:23,940 --> 00:15:25,260
A copy of that tape?
222
00:15:25,960 --> 00:15:27,540
Oh, yeah. Did Mr.
223
00:15:28,140 --> 00:15:31,020
Ullman have an office here in the
building? Right down the hall.
224
00:15:40,560 --> 00:15:43,460
Oh, I'm sorry. I didn't know anybody was
in here.
225
00:15:43,700 --> 00:15:46,460
I'm Ben Matlock, Hal Simpson's lawyer.
226
00:15:47,220 --> 00:15:48,220
I'm Steve Inspector.
227
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
Oh.
228
00:15:52,760 --> 00:15:54,180
You're the new head of Mr.
229
00:15:54,380 --> 00:15:55,640
Ullman's operation here.
230
00:15:56,100 --> 00:15:58,120
You mind if I ask you a couple
questions?
231
00:15:58,540 --> 00:15:59,540
Sure do.
232
00:15:59,820 --> 00:16:03,020
And if you want to look through this
office, you can get a warrant.
233
00:16:04,000 --> 00:16:05,000
Good day.
234
00:16:28,940 --> 00:16:30,000
I've been genuinely interested.
235
00:16:30,340 --> 00:16:34,040
He didn't tell me what his kids were
living. Oh, come on. You're not that
236
00:16:34,160 --> 00:16:34,919
I'm sorry.
237
00:16:34,920 --> 00:16:36,100
That's not good enough.
238
00:16:36,480 --> 00:16:40,180
What could I do? He kept asking me
questions. He was hustling me. Hustled
239
00:16:41,100 --> 00:16:42,940
I'm on the brink of national success.
240
00:16:43,640 --> 00:16:47,420
The video is selling all over the
country. And you have to tell some
241
00:16:47,420 --> 00:16:50,720
informer reporter that my weight
machines are defective? Well, they are.
242
00:16:51,380 --> 00:16:55,340
My name is on those machines, and I
stand behind them. Well, then you're
243
00:16:55,440 --> 00:16:56,900
as long as you don't sit on them.
244
00:16:57,140 --> 00:16:58,140
You're fired.
245
00:16:58,400 --> 00:16:59,339
Pack up your stuff.
246
00:16:59,340 --> 00:17:00,340
Get out of here!
247
00:17:03,080 --> 00:17:04,079
Hi.
248
00:17:10,040 --> 00:17:11,040
Hi.
249
00:17:17,400 --> 00:17:20,040
I'm Ben Matlock, Hal Simpson's lawyer.
250
00:17:20,599 --> 00:17:24,160
I figured you might be free. I just saw
your last visitor leave.
251
00:17:24,380 --> 00:17:26,359
Oh, just a small personnel problem.
252
00:17:26,780 --> 00:17:27,780
How can I help?
253
00:17:28,030 --> 00:17:31,330
I understand you had business dealings
with Robert Oldman.
254
00:17:31,610 --> 00:17:32,610
No more than that.
255
00:17:32,730 --> 00:17:34,690
We were old and good friends.
256
00:17:35,130 --> 00:17:39,970
I got him to stop smoking, change his
diet, give up all caffeine for good.
257
00:17:45,350 --> 00:17:46,350
Hello?
258
00:17:48,010 --> 00:17:49,010
Yes.
259
00:17:50,210 --> 00:17:51,210
Yes.
260
00:17:55,050 --> 00:17:56,050
I understand.
261
00:17:57,800 --> 00:17:58,800
Okay.
262
00:18:00,140 --> 00:18:02,920
So, you and Robert Ullman were close.
263
00:18:03,480 --> 00:18:07,120
Mr. Matlock, I'm really very busy. If
you'll excuse me.
264
00:18:08,560 --> 00:18:14,080
I thought we were having a nice
little... I really must bring this
265
00:18:14,080 --> 00:18:15,080
to an end.
266
00:18:15,100 --> 00:18:16,360
Who was that on the phone?
267
00:18:16,660 --> 00:18:18,080
Goodbye, Mr. Matlock.
268
00:18:20,300 --> 00:18:21,300
Goodbye.
269
00:18:37,160 --> 00:18:38,160
Oh,
270
00:18:38,620 --> 00:18:39,620
thank you.
271
00:18:39,640 --> 00:18:40,900
This is quite an operation.
272
00:18:41,280 --> 00:18:42,280
Tell me about it.
273
00:18:42,820 --> 00:18:44,900
Actually, I was kind of hoping you could
tell me.
274
00:18:50,120 --> 00:18:51,120
Oh, yeah.
275
00:18:51,360 --> 00:18:53,500
Yeah, there's a fortune to be made in
today's market.
276
00:18:54,520 --> 00:18:55,520
Love it, love it, love it.
277
00:18:57,120 --> 00:18:59,380
Providing, of course, you've got a big
bundle to sink in different
278
00:18:59,380 --> 00:19:00,380
opportunities.
279
00:19:01,060 --> 00:19:02,480
Sink is my middle name.
280
00:19:03,860 --> 00:19:05,800
Okay, let me just suggest.
281
00:19:06,800 --> 00:19:07,800
A distributorship.
282
00:19:08,160 --> 00:19:11,560
You buy in on the top rung of the
ladder.
283
00:19:12,540 --> 00:19:15,460
Enjoy the type of life and benefits that
I have.
284
00:19:15,680 --> 00:19:20,080
And if I'm truly successful, I might
even have furniture in my room.
285
00:19:21,640 --> 00:19:22,720
Thank you.
286
00:19:23,180 --> 00:19:25,360
We're in the transitional stage. We just
moved in.
287
00:19:26,540 --> 00:19:27,600
It's quite impressive.
288
00:19:28,640 --> 00:19:32,220
Now, considering the amount of money
that I'm thinking about investing with
289
00:19:32,220 --> 00:19:35,980
and your company, I feel obligated to
ask about...
290
00:19:36,360 --> 00:19:37,400
Robert Ullman's death.
291
00:19:38,120 --> 00:19:39,120
What about it?
292
00:19:39,880 --> 00:19:42,260
Well, it places a cloud over this
operation.
293
00:19:42,500 --> 00:19:44,400
I'm afraid I don't quite understand.
294
00:19:44,720 --> 00:19:48,100
Well, your relationship with Bob Ullman
went beyond that cable station.
295
00:19:48,560 --> 00:19:51,060
I mean, he had an ownership position in
your business.
296
00:19:51,560 --> 00:19:53,740
You might even say he was a partner.
297
00:19:54,080 --> 00:19:56,340
What makes you privy to all of this?
298
00:19:56,600 --> 00:19:57,880
Well... No, wait a minute. Don't answer
that.
299
00:19:59,380 --> 00:20:00,380
I think I know.
300
00:20:01,840 --> 00:20:04,280
I don't think you're interested in real
estate at all.
301
00:20:06,000 --> 00:20:10,340
Now, I think you have been hired to
investigate Bob Ullman's death.
302
00:20:11,080 --> 00:20:16,240
And because he and I had business
dealings, then I'm a suspect, right?
303
00:20:16,520 --> 00:20:19,860
Well, you... I have to terminate this
conversation right now. Well, we will
304
00:20:19,860 --> 00:20:23,540
this an excellent progress. I think
you'd better leave. Are you throwing me
305
00:20:23,740 --> 00:20:24,760
Yes. What?
306
00:20:26,560 --> 00:20:28,540
Well, just as long as we're up front.
307
00:20:38,120 --> 00:20:39,120
Fellas, what you doing?
308
00:20:39,860 --> 00:20:41,140
You work for Mr. Ridgely?
309
00:20:42,560 --> 00:20:43,479
Could be.
310
00:20:43,480 --> 00:20:44,680
Might give him a message.
311
00:20:45,700 --> 00:20:47,600
Hey, wait a minute. What are you guys...
312
00:21:12,270 --> 00:21:13,270
Does this stuff work?
313
00:21:13,850 --> 00:21:15,070
How old do I look?
314
00:21:17,290 --> 00:21:19,270
45. I'm 62.
315
00:21:21,670 --> 00:21:22,670
62?
316
00:21:23,810 --> 00:21:24,950
And you use this?
317
00:21:25,370 --> 00:21:27,590
Absolutely. I use it every morning.
318
00:21:29,990 --> 00:21:30,990
How old are you?
319
00:21:33,030 --> 00:21:34,030
39.
320
00:21:37,550 --> 00:21:40,070
You want to try it? I might.
321
00:21:41,230 --> 00:21:42,230
I'll get you some.
322
00:21:42,750 --> 00:21:47,070
Thank you. Would you remind Mr. Spector
that I'm here? Ben Matlock.
323
00:21:47,630 --> 00:21:49,110
Of course, Mr. Matlock.
324
00:21:51,270 --> 00:21:53,310
How dare you?
325
00:21:53,970 --> 00:21:54,970
Look out.
326
00:21:56,010 --> 00:21:59,150
I'm sorry, but Mr. Matlock has been
waiting.
327
00:22:00,270 --> 00:22:02,710
Oh, I can't talk to you now.
328
00:22:06,850 --> 00:22:09,010
You'll see a big difference if you use
it regularly.
329
00:22:10,540 --> 00:22:11,920
You might really be 39.
330
00:22:13,100 --> 00:22:14,700
You can go in now. Thank you.
331
00:22:18,240 --> 00:22:19,240
39?
332
00:22:25,520 --> 00:22:29,120
Madlock, I thought I told you already. I
have nothing more to say to you.
333
00:22:29,660 --> 00:22:31,280
Uh, I know.
334
00:22:31,720 --> 00:22:37,560
What I don't understand is why you told
Don Ridgely and Jane Barnes they didn't
335
00:22:37,560 --> 00:22:38,640
have anything to say to me.
336
00:22:39,180 --> 00:22:41,860
I don't decide for anyone else. Just for
myself.
337
00:22:42,660 --> 00:22:45,980
All right, let's start with you. Why
won't you talk to me?
338
00:22:46,420 --> 00:22:48,920
Mr. Matlock, I'm taking over Robert
Altman's business.
339
00:22:50,740 --> 00:22:51,740
Why should I?
340
00:22:55,660 --> 00:22:56,660
Okay.
341
00:22:58,260 --> 00:23:00,220
I guess we'll talk in court.
342
00:23:01,380 --> 00:23:02,380
See you then.
343
00:23:02,940 --> 00:23:04,380
Wrong door. I know.
344
00:23:43,820 --> 00:23:45,820
You lock me in here? I don't even know
you.
345
00:23:59,240 --> 00:24:01,000
Mr. Matlock, you can't go in.
346
00:24:01,800 --> 00:24:06,980
Inspector, somebody just locked me in
your broom closet. It was the same
347
00:24:06,980 --> 00:24:10,130
who was in your office just... for me
and i want to know who it was there was
348
00:24:10,130 --> 00:24:13,830
one in this i heard him yelling at you
and i saw the shadow of his feet under
349
00:24:13,830 --> 00:24:19,850
that door i'm afraid you're imagining
things imagine this i put you on the
350
00:24:19,850 --> 00:24:24,690
and i turn you every way but loose i
proved that you had motive and
351
00:24:24,690 --> 00:24:30,150
to kill robert allman that not only
provides my client with reasonable doubt
352
00:24:30,150 --> 00:24:33,990
it hits you where it hurts right in the
middle of your rating it done in brad
353
00:24:33,990 --> 00:24:34,990
street
354
00:24:38,600 --> 00:24:40,780
There were a lot of people with a reason
to kill Bob. Who?
355
00:24:41,920 --> 00:24:44,240
Don Ridgely and another, Jane Barnes.
356
00:24:44,860 --> 00:24:46,180
Why? Why?
357
00:24:47,000 --> 00:24:51,040
Because Robert Ullman was taking them to
the cleaners, that's why.
358
00:24:51,980 --> 00:24:56,000
Taking a piece of their opportunity,
soaking them at the studio for airtime.
359
00:24:56,620 --> 00:25:00,600
But now that he's dead, they are free of
his deal.
360
00:25:00,860 --> 00:25:03,840
You don't plan on leaving town, do you?
No. Because I'm coming back.
361
00:25:25,800 --> 00:25:29,040
First of all, technically, this is no
longer your car.
362
00:25:29,620 --> 00:25:34,100
It's been repossessed, which I know
because I just made last month's payment
363
00:25:34,100 --> 00:25:34,799
your loan.
364
00:25:34,800 --> 00:25:39,440
Now, if you're wondering what am I doing
in your former car, I'm looking into a
365
00:25:39,440 --> 00:25:40,440
little secret.
366
00:25:40,820 --> 00:25:44,520
I'm finding out why this is your former
car.
367
00:25:45,260 --> 00:25:50,100
I'm finding out why you can barely make
house payments or furnish your rooms.
368
00:25:51,020 --> 00:25:54,600
Temporary cash flow problem. It's
embarrassing, but nothing serious.
369
00:25:55,100 --> 00:26:00,260
Very embarrassing for people whose
business is grossing fortunes.
370
00:26:01,000 --> 00:26:07,860
The thing, the truth is, you're going
bankrupt because Robert Ullman was
371
00:26:07,860 --> 00:26:09,340
over 50 % of the gross.
372
00:26:09,620 --> 00:26:14,500
Now, the big secret is, now that Mr.
Ullman is dead, that deal is off.
373
00:26:14,840 --> 00:26:20,940
So, the secret is not only a secret, it
is also a motive for murder.
374
00:26:22,780 --> 00:26:23,780
Okay.
375
00:26:25,860 --> 00:26:26,920
Okay, so I had a motive.
376
00:26:29,360 --> 00:26:30,360
That's all.
377
00:26:31,760 --> 00:26:34,180
Sorry. I don't mean to disappoint you.
378
00:26:34,940 --> 00:26:36,300
But thanks for getting my car back.
379
00:26:38,040 --> 00:26:39,520
I didn't say you were getting the car
back.
380
00:26:40,180 --> 00:26:41,500
You're eight payments behind.
381
00:26:42,200 --> 00:26:45,280
See, the payment that I made was just
for the use of the car today.
382
00:26:46,120 --> 00:26:47,520
And you know those repo guys.
383
00:26:47,940 --> 00:26:52,640
If I don't bring this car back today,
they will kill me today.
384
00:26:53,560 --> 00:26:54,560
Goodbye.
385
00:27:12,940 --> 00:27:14,840
I've already talked to Mr. Matlock.
386
00:27:15,040 --> 00:27:19,560
Oh, I know, but now we have some more
questions. For instance, now that Robert
387
00:27:19,560 --> 00:27:22,900
Ullman is dead, I guess you don't have
to pay him a royalty on your hot
388
00:27:22,900 --> 00:27:23,900
videotape.
389
00:27:24,480 --> 00:27:26,360
Well, that's true, but I don't.
390
00:27:26,760 --> 00:27:29,500
And have you had a lot of lawsuits over
your weight machines?
391
00:27:29,940 --> 00:27:31,900
No, but that's a despicable rumor.
392
00:27:32,340 --> 00:27:34,820
And I know which ex -employee of mine
started it.
393
00:27:35,760 --> 00:27:36,760
Kathy Wolf.
394
00:27:37,000 --> 00:27:38,160
Here, we have her statement.
395
00:27:38,560 --> 00:27:39,560
Here's a copy.
396
00:27:39,780 --> 00:27:40,780
Jane?
397
00:27:41,100 --> 00:27:42,100
Oh.
398
00:27:43,919 --> 00:27:45,620
Sorry. Didn't know you had someone with
you.
399
00:27:46,340 --> 00:27:47,340
It's okay.
400
00:27:47,500 --> 00:27:50,620
Ken Pritchard, Michelle, uh, Thomas.
401
00:27:51,320 --> 00:27:52,860
Yes, we've already met.
402
00:27:53,120 --> 00:27:57,900
I was just passing by. Thought I would
drop off a cassette if you knew so.
403
00:28:01,100 --> 00:28:02,520
Nice to see you again, Miss Thomas.
404
00:28:02,740 --> 00:28:03,740
Nice to see you, too.
405
00:28:07,470 --> 00:28:09,630
Now, about that vicious rumor.
406
00:28:09,870 --> 00:28:14,430
At last count, there were 347 suits
filed in federal district court against
407
00:28:14,430 --> 00:28:18,610
machines manufactured by a company owned
by Jane Barnes and Robert Ullman.
408
00:28:19,390 --> 00:28:26,310
Only, R. Ullman was contractually
indemnified for many liability actions,
409
00:28:26,370 --> 00:28:30,630
which means you, Jane Barnes, have to
pay for those suits out of your own
410
00:28:30,630 --> 00:28:31,630
pocket.
411
00:28:32,830 --> 00:28:34,430
Any other questions?
412
00:28:36,090 --> 00:28:37,090
Well...
413
00:28:37,840 --> 00:28:39,200
How angry did that make you?
414
00:28:57,720 --> 00:28:59,060
We didn't mean to startle you.
415
00:29:00,340 --> 00:29:03,920
We were just, uh, just looking around,
doing a little investigating.
416
00:29:04,220 --> 00:29:05,400
With a court order.
417
00:29:05,680 --> 00:29:07,140
Well, don't let me stop you.
418
00:29:07,560 --> 00:29:08,800
You're what we're investigating.
419
00:29:09,300 --> 00:29:10,300
Me?
420
00:29:12,180 --> 00:29:13,280
You're wasting your time.
421
00:29:13,720 --> 00:29:16,100
What were you really doing at Aerobics
Plus?
422
00:29:16,380 --> 00:29:18,760
You saw. Dropping off a tape of Jane's
show.
423
00:29:19,880 --> 00:29:20,880
This one?
424
00:29:21,300 --> 00:29:22,300
I don't know.
425
00:29:22,380 --> 00:29:23,380
It is the one.
426
00:29:24,260 --> 00:29:25,680
You know it's blank.
427
00:29:27,540 --> 00:29:32,620
Mr. Pressure, you're the one who called
Jane Barnes and told her not to talk to
428
00:29:32,620 --> 00:29:37,080
us. You're the one who called Don
Ridgely and told him not to talk to us.
429
00:29:39,280 --> 00:29:41,640
What kind of magic do you hold over
these people?
430
00:29:42,720 --> 00:29:44,400
I don't know what you're talking about.
431
00:29:45,880 --> 00:29:52,720
Just before you closed that case, I saw
432
00:29:52,720 --> 00:29:53,720
a lot of money.
433
00:29:56,700 --> 00:29:58,280
You're a blackmailer, aren't you?
434
00:29:58,560 --> 00:30:01,180
You know who killed Robert Baldwin.
435
00:30:01,820 --> 00:30:07,140
Somebody paid you a lot of money because
you know who killed Robert Baldwin.
436
00:30:14,000 --> 00:30:16,280
You won't talk to me here, I'll make you
talk to me in court.
437
00:30:27,960 --> 00:30:30,420
A killer's fate is in your hands.
438
00:30:30,920 --> 00:30:33,600
Now, you decide who killed Robert
Ullman.
439
00:30:34,060 --> 00:30:35,060
Call in now.
440
00:30:35,440 --> 00:30:39,260
If you think Jane Barnes killed Robert
Ullman, call this number.
441
00:30:40,140 --> 00:30:45,240
If you think Don Ridgely killed Robert
Ullman, call this number. And if you
442
00:30:45,240 --> 00:30:48,780
think Stephen Spector killed Robert
Ullman, call this number.
443
00:30:49,160 --> 00:30:52,180
Your vote will help decide how this
episode should end.
444
00:30:52,540 --> 00:30:56,840
Jot down these numbers. The lines are
open now. All calls received during the
445
00:30:56,840 --> 00:30:58,220
next seven minutes will be counted.
446
00:30:58,560 --> 00:31:00,880
You decide who killed Robert Ullman.
447
00:31:01,120 --> 00:31:03,440
There will be a 50 -cent charge for each
call.
448
00:31:03,940 --> 00:31:07,620
NBC's proceeds will be donated to
charity, and your call will be answered
449
00:31:07,620 --> 00:31:08,620
recorded announcement.
450
00:31:09,040 --> 00:31:11,260
Children should ask their parents'
permission to call.
451
00:31:11,620 --> 00:31:16,420
Call in and stay tuned to see who
America believes killed Robert Ullman.
452
00:31:24,460 --> 00:31:25,700
Ben, can you hear me?
453
00:31:26,380 --> 00:31:27,380
Yeah.
454
00:31:28,080 --> 00:31:30,920
I'm in Robert Ullman's dressing room. Do
you see me come in?
455
00:31:32,060 --> 00:31:37,180
No. And if this is where Ken Pritchard
was prior to the murder, he didn't have
456
00:31:37,180 --> 00:31:39,180
clear view of Robert Ullman's dressing
room at all.
457
00:31:39,820 --> 00:31:41,940
Do you still think he really knows who
did it?
458
00:31:43,400 --> 00:31:44,400
Yeah.
459
00:31:45,200 --> 00:31:50,060
But if somebody slipped in and out of
here without being seen from up there,
460
00:31:50,060 --> 00:31:51,980
obviously did, I really don't know how.
461
00:32:19,240 --> 00:32:20,700
Maybe I do know how.
462
00:32:21,180 --> 00:32:22,200
You see this?
463
00:32:23,180 --> 00:32:24,460
Tea. Yeah.
464
00:32:24,840 --> 00:32:25,880
It's herb tea.
465
00:32:27,540 --> 00:32:31,180
You have that copy of Robert Ullman's
last tape?
466
00:32:31,800 --> 00:32:32,880
Yes, right here.
467
00:32:33,140 --> 00:32:34,140
Put it up.
468
00:33:44,170 --> 00:33:45,530
Call Ken Pritchard to the stand.
469
00:33:45,970 --> 00:33:52,670
Mr. Pritchard, you were present while
Robert Ullman taped
470
00:33:52,670 --> 00:33:55,650
his final cable television show. Is that
correct?
471
00:33:56,050 --> 00:34:01,110
Yes, of course. And beside yourself and
the other people who are always there,
472
00:34:01,170 --> 00:34:06,270
Steve Inspector, the cameraman, who else
was at the studio that day?
473
00:34:06,630 --> 00:34:10,190
Don Ridgely, Jane Barnes, and that
gentleman there.
474
00:34:10,429 --> 00:34:11,850
Yes, the defendant, of course.
475
00:34:14,380 --> 00:34:18,000
Now, to the best of your recollection,
did Mr.
476
00:34:18,219 --> 00:34:24,179
Ridgely and Miss Barnes often attend the
tapings of Mr. Ullman's shows? No,
477
00:34:24,300 --> 00:34:25,300
hardly ever.
478
00:34:25,659 --> 00:34:27,960
Would you tell the court why they were
there that day?
479
00:34:28,280 --> 00:34:30,480
For a business meeting with Mr. Ullman.
480
00:34:30,719 --> 00:34:33,040
Do you know what Mr.
481
00:34:33,260 --> 00:34:37,420
Ullman's business relationship was with
Mr. Ridgely and Miss Barnes?
482
00:34:37,659 --> 00:34:38,840
Not the exact details.
483
00:34:39,280 --> 00:34:40,280
But as...
484
00:34:40,639 --> 00:34:44,560
the station manager, you must have sent
out the bills for their studio time.
485
00:34:44,780 --> 00:34:45,738
Yes.
486
00:34:45,739 --> 00:34:48,900
And how would you characterize Mr.
Oldman's rates?
487
00:34:49,199 --> 00:34:50,280
I'd say they were high.
488
00:34:50,860 --> 00:34:51,860
Aha.
489
00:34:52,360 --> 00:34:54,679
Did, uh, did Mr.
490
00:34:54,960 --> 00:34:57,740
Ridgely and Ms. Barnes ever complain
about their bills?
491
00:34:58,040 --> 00:35:01,860
Yes. What'd they say? Well, they felt
like they were being robbed. They felt
492
00:35:01,860 --> 00:35:03,840
they could get cheaper studio time
anywhere else.
493
00:35:05,020 --> 00:35:06,020
Were they angry?
494
00:35:06,340 --> 00:35:08,100
Yes. Furious? Yes.
495
00:35:08,880 --> 00:35:10,580
Why didn't they go someplace else?
496
00:35:10,780 --> 00:35:15,360
I understand that their contracts with
Mr. Ullman required them to make their
497
00:35:15,360 --> 00:35:16,540
shows with his facilities.
498
00:35:16,880 --> 00:35:18,120
That's why they were angry.
499
00:35:18,500 --> 00:35:19,500
Yes, very angry.
500
00:35:19,780 --> 00:35:24,300
So, uh, how long had you known Robert
Ullman?
501
00:35:25,100 --> 00:35:31,840
He hired me as station manager and chief
engineer of W .U .L .L .P .V. about
502
00:35:31,840 --> 00:35:34,360
seven years ago. I've known him that
long.
503
00:35:34,600 --> 00:35:35,600
Was it a good relationship?
504
00:35:35,900 --> 00:35:37,240
Excellent. Were you friends?
505
00:35:37,930 --> 00:35:43,970
No, we were business associates, that's
all. But in those seven years, you must
506
00:35:43,970 --> 00:35:48,590
have noticed several idiosyncrasies,
little things about him. Yes, I suppose.
507
00:35:48,850 --> 00:35:50,270
Did he drink coffee?
508
00:35:50,490 --> 00:35:52,710
Never. He was off caffeine completely.
509
00:35:53,030 --> 00:35:55,330
Tea? Only herbal tea.
510
00:35:55,630 --> 00:35:56,629
Oh.
511
00:35:56,630 --> 00:36:03,110
Now, Mr. Pritchard, I show you the
People's Exhibit 7.
512
00:36:03,870 --> 00:36:06,090
Now, this is the teapot.
513
00:36:06,730 --> 00:36:12,350
that contained a lethal dose of the
deadly poison monocaine. Do you
514
00:36:12,350 --> 00:36:16,590
it? It appears to be the teapot from Mr.
Ullman's dressing room. It is the
515
00:36:16,590 --> 00:36:23,110
teapot. And these are the
516
00:36:23,110 --> 00:36:30,010
regular English breakfast tea bags that
were found
517
00:36:30,010 --> 00:36:31,630
in the pot. Anything unusual about them?
518
00:36:34,250 --> 00:36:36,550
They're not herbal tea bags, are they?
519
00:36:37,630 --> 00:36:41,710
And Mr. Ullman would never drink regular
tea, correct? No, he would not.
520
00:36:42,410 --> 00:36:43,830
Objection. Cost speculation.
521
00:36:44,310 --> 00:36:45,310
No foundation.
522
00:36:45,390 --> 00:36:48,090
Mr. Pritchard has just said that Mr.
523
00:36:48,310 --> 00:36:49,750
Ullman didn't drink regular tea.
524
00:36:49,970 --> 00:36:53,370
Your Honor, there's a difference between
didn't drink and wouldn't drink regular
525
00:36:53,370 --> 00:36:54,370
tea. Oh, come on!
526
00:36:54,570 --> 00:36:55,570
Sustained.
527
00:37:10,860 --> 00:37:17,180
Mr. Pritchett, would you please tell the
court exactly where you were when
528
00:37:17,180 --> 00:37:18,660
Mr. Allman died?
529
00:37:19,920 --> 00:37:21,380
I was in the director's booth.
530
00:37:22,420 --> 00:37:26,420
So you had a clear view of the whole set
at all times, is that right? Yes, I
531
00:37:26,420 --> 00:37:32,880
did. With the court's permission and
your help, I'd like to
532
00:37:32,880 --> 00:37:36,800
reenact the final moments before Mr.
Allman collapsed.
533
00:37:37,240 --> 00:37:38,360
Proceed, Mr. Matlock.
534
00:37:40,770 --> 00:37:46,790
Now, you were seated, as Mr. Ullman was,
when he was answering questions in that
535
00:37:46,790 --> 00:37:47,950
sham interview.
536
00:37:48,310 --> 00:37:50,350
Well, it was like... In a chair.
537
00:37:50,650 --> 00:37:51,650
Yes.
538
00:37:52,410 --> 00:37:59,390
And while he was talking about alpine
villages and wrinkle -free skin, what
539
00:37:59,390 --> 00:38:00,029
he doing?
540
00:38:00,030 --> 00:38:04,450
In accordance with the script, he was
putting his cream on his own face.
541
00:38:05,490 --> 00:38:06,490
Okay.
542
00:38:10,390 --> 00:38:12,810
Okay, there you go.
543
00:38:14,950 --> 00:38:15,950
Go ahead.
544
00:38:19,130 --> 00:38:20,550
It's okay. Go ahead.
545
00:38:21,550 --> 00:38:25,950
Put the cream on so we can reenact those
last moments.
546
00:38:26,170 --> 00:38:27,590
Objection, Your Honor. It's Mr.
547
00:38:27,810 --> 00:38:28,950
Matlock. Serious?
548
00:38:29,210 --> 00:38:32,410
It is hard to see the point of all this,
Mr. Matlock.
549
00:38:32,830 --> 00:38:36,270
It'll become clear in a moment, Your
Honor, as soon as the witness puts on
550
00:38:36,270 --> 00:38:37,270
face cream.
551
00:38:37,330 --> 00:38:38,330
Can we go ahead?
552
00:38:38,540 --> 00:38:39,540
Very well, proceed.
553
00:38:40,660 --> 00:38:43,680
The witness is instructed to do as he is
asked.
554
00:38:44,140 --> 00:38:47,300
I'm not going to put that on. Why not?
Because I don't want to.
555
00:38:48,220 --> 00:38:52,960
It's because you know there's a rapidly
absorbent, immediately fatal poison in
556
00:38:52,960 --> 00:38:55,140
that cream, don't you? I don't know what
you're talking about.
557
00:38:55,340 --> 00:39:01,720
And you knew just before Mr. Ullman
started his show, the poison cream
558
00:39:01,720 --> 00:39:06,740
was substituted for the regular cream.
No, I did not.
559
00:39:07,020 --> 00:39:11,340
And so that's how you know he was
murdered?
560
00:39:11,560 --> 00:39:15,500
No. You went to the killer to blackmail
him? Absolutely not. And that's what you
561
00:39:15,500 --> 00:39:18,960
were doing with that case full of money
last night? You have quite an
562
00:39:18,960 --> 00:39:20,400
imagination. Okay.
563
00:39:21,800 --> 00:39:22,800
Okay.
564
00:39:25,060 --> 00:39:28,840
Okay, let's see if I can imagine the
whole thing.
565
00:39:29,400 --> 00:39:33,200
Objection! Speculation! Your Honor, I
just said imagine.
566
00:39:33,980 --> 00:39:35,420
If speculation...
567
00:39:36,460 --> 00:39:39,300
Uh, pleases everyone, may I speculate?
568
00:39:39,680 --> 00:39:40,920
Will it get us anywhere?
569
00:39:41,280 --> 00:39:43,640
Oh, I believe it will. I think... I know
it will.
570
00:39:44,260 --> 00:39:45,260
Very well, then.
571
00:39:45,520 --> 00:39:46,439
Proceed, Mr.
572
00:39:46,440 --> 00:39:48,040
Matlock. Thank you.
573
00:39:50,660 --> 00:39:56,040
Mr. Ullman was a pretty... obsessive
person, wasn't he?
574
00:39:56,340 --> 00:39:59,880
He always wanted everything in the right
place.
575
00:40:00,100 --> 00:40:02,300
If things weren't in the right place,
he'd have a fit, wouldn't he?
576
00:40:03,220 --> 00:40:04,220
I guess so.
577
00:40:04,270 --> 00:40:10,450
On that particular day, what with the
unpleasant meeting with Mr.
578
00:40:11,350 --> 00:40:16,570
Ridgely and Ms. Barnes and my client
creating that ruckus, you tried
579
00:40:16,570 --> 00:40:20,530
hard to have everything just in its
right place, didn't you? As I always
580
00:40:21,950 --> 00:40:28,910
Imagine your surprise when he walked out
of his dressing room onto the stage
581
00:40:28,910 --> 00:40:29,950
and you looked.
582
00:40:31,850 --> 00:40:38,150
And saw the creams that you had just
checked a few minutes before were in the
583
00:40:38,150 --> 00:40:39,570
wrong place. Twist them back.
584
00:40:41,990 --> 00:40:43,870
Then you forgot about it.
585
00:40:47,510 --> 00:40:48,970
Till Mr. Aldman died.
586
00:40:50,730 --> 00:40:53,990
And then you put it all together, didn't
you?
587
00:40:55,650 --> 00:40:56,650
You knew.
588
00:40:58,540 --> 00:41:05,020
That he would never drink regular tea.
Didn't drink regular tea.
589
00:41:06,320 --> 00:41:08,340
So he wasn't poisoned that way.
590
00:41:09,720 --> 00:41:15,840
You figured out that during those few
minutes you were in his dressing room
591
00:41:15,840 --> 00:41:19,680
taking care of that little disturbance
created by my client.
592
00:41:21,760 --> 00:41:26,620
Someone used that opportunity to slip
onto the stage.
593
00:41:27,340 --> 00:41:33,460
over to the box and substitute poison
cream
594
00:41:33,460 --> 00:41:36,080
for the regular cream.
595
00:41:37,700 --> 00:41:43,940
I... And then you knew that same person
after Mr. Ullman started his show,
596
00:41:44,100 --> 00:41:50,860
slipped into his dressing room with a
teapot full of
597
00:41:50,860 --> 00:41:53,280
poison to implicate my client.
598
00:41:53,520 --> 00:41:55,620
And you decided to try out your theory.
599
00:41:57,740 --> 00:42:04,620
On the three people who would benefit
most and who were all present
600
00:42:04,620 --> 00:42:05,800
that day,
601
00:42:06,540 --> 00:42:11,840
Steve Inspector, Jane Barnes, Don
Ridgely.
602
00:42:15,200 --> 00:42:18,540
And you promised not to go to the police
with what you knew.
603
00:42:19,800 --> 00:42:26,780
And one of them gave you that case full
of, what was it?
604
00:42:26,970 --> 00:42:30,110
$50 ,000, $100 ,000? Now, none of that
is true.
605
00:42:30,430 --> 00:42:37,270
Mr. Pritchard, if I were you, I would
hope that everyone
606
00:42:37,270 --> 00:42:39,710
believes that that's true.
607
00:42:42,470 --> 00:42:48,570
Because if it isn't, there's only one
thing left.
608
00:42:50,770 --> 00:42:55,510
You were the only one who knew the
poison.
609
00:42:56,080 --> 00:42:57,080
is in that cream.
610
00:42:59,660 --> 00:43:05,840
So therefore, you must have killed
Robert Altman.
611
00:43:07,360 --> 00:43:08,620
I didn't kill anybody.
612
00:43:12,220 --> 00:43:18,160
Perhaps you'd like to reconsider your
testimony and tell us who did.
613
00:43:30,090 --> 00:43:31,090
Mr. Pritchard?
614
00:43:31,470 --> 00:43:32,470
We're waiting.
615
00:43:33,570 --> 00:43:39,190
If one of those three people didn't kill
Robert Altman, then you did.
616
00:43:40,110 --> 00:43:42,050
Now, I don't think you did.
617
00:43:42,850 --> 00:43:46,490
Blackmail is one thing, but murder is
another altogether.
618
00:43:48,030 --> 00:43:51,970
But the arrow is pointing at you.
619
00:43:53,010 --> 00:43:54,410
Look into your mind.
620
00:43:57,130 --> 00:43:58,650
One of those three.
621
00:44:00,560 --> 00:44:07,360
brought that briefcase full of money to
a place you had prearranged
622
00:44:07,360 --> 00:44:14,280
and there made the exchange that bought
your
623
00:44:14,280 --> 00:44:15,280
silence.
624
00:44:16,960 --> 00:44:17,960
Until now.
625
00:44:18,220 --> 00:44:19,800
We are ready, Mr. Pritchard.
626
00:44:21,160 --> 00:44:22,980
Let us look into your mind.
627
00:44:23,900 --> 00:44:25,480
Let us see your memory.
628
00:44:28,700 --> 00:44:30,000
Who is that person?
629
00:44:32,040 --> 00:44:34,500
Mr. Pritchard, who did it?
630
00:44:36,240 --> 00:44:38,700
Who killed Robert Owen?
631
00:44:43,060 --> 00:44:44,060
Jane Barnes.
632
00:44:52,920 --> 00:44:54,280
No further questions, sir.
633
00:44:54,780 --> 00:44:56,580
Does the state wish to speak?
634
00:44:56,880 --> 00:44:57,880
Yes.
635
00:44:58,260 --> 00:45:00,380
Your Honor, in light of the new
development...
636
00:45:00,590 --> 00:45:04,530
We would like you to entertain a motion
for dismissal. Bailiff, motion granted.
637
00:45:04,930 --> 00:45:05,930
Case is dismissed.
638
00:45:06,410 --> 00:45:07,510
Court is adjourned.
639
00:45:08,350 --> 00:45:10,750
Mr. Matlock, I don't know how to thank
you.
640
00:45:11,310 --> 00:45:13,970
This is Alice Weirman, my fiancée. Oh,
hello.
641
00:45:14,290 --> 00:45:18,530
Good to see you. Nice to meet you. Thank
you so much for everything you've done
642
00:45:18,530 --> 00:45:19,209
for Hal.
643
00:45:19,210 --> 00:45:20,830
Alice has agreed to take me back.
644
00:45:21,030 --> 00:45:24,590
Oh, well, here's a wedding present.
645
00:45:25,110 --> 00:45:26,290
But that's your payment.
646
00:45:26,510 --> 00:45:29,870
Oh, I know, but a priceless heirloom, my
conscience never...
647
00:45:30,090 --> 00:45:31,090
Permitted.
648
00:45:31,970 --> 00:45:34,970
Thank you, Mr. Mallard. Thank you. Thank
you. Thank you.
649
00:45:35,310 --> 00:45:36,490
Bye -bye. Bye.
650
00:45:38,690 --> 00:45:41,450
Well, you just blew $75.
651
00:45:42,190 --> 00:45:43,190
Yeah.
652
00:45:44,690 --> 00:45:45,930
Want a drink or a hot dog?
49088