All language subtitles for Matlock s02e16 The Umpire

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,270 --> 00:01:28,810 Oh, yeah, here we are. Here's the little beauty. 3 ,500 square feet, lit level, 2 00:01:28,890 --> 00:01:29,890 all electric. 3 00:01:29,990 --> 00:01:30,990 How much? 4 00:01:31,550 --> 00:01:33,730 $275 ,000. The owner will carry a second. 5 00:01:35,090 --> 00:01:36,810 That seems expensive. 6 00:01:37,170 --> 00:01:41,290 Mr. Nelson, you gotta realize that Oakdale is the hottest suburb in 7 00:01:41,890 --> 00:01:44,870 Home for young, upwardly mobile Atlantans like yourself. 8 00:01:45,190 --> 00:01:46,190 And me. 9 00:01:46,570 --> 00:01:47,750 It's the place to be. 10 00:01:48,270 --> 00:01:49,410 I need to see you. 11 00:01:49,870 --> 00:01:53,310 Oh, hi, Walt. I was just showing the Nelsons here the Freelander place. 12 00:01:56,409 --> 00:01:58,170 Must be some sort of emergency. 13 00:01:58,990 --> 00:02:02,250 Would you excuse me? I'll be right back. Sure. Just a second. 14 00:02:05,250 --> 00:02:06,250 Walt. 15 00:02:06,770 --> 00:02:09,990 What are you doing, Walt, acting like that in front of my clients? 16 00:02:10,650 --> 00:02:11,850 My clients, Charlie. 17 00:02:12,630 --> 00:02:15,310 Last time I looked, the firm still belonged to Roger and me. 18 00:02:16,310 --> 00:02:17,630 You were just an employee. 19 00:02:17,850 --> 00:02:19,630 What is your problem, Walt? 20 00:02:19,830 --> 00:02:20,830 My problem? 21 00:02:21,590 --> 00:02:22,590 Look. 22 00:02:22,720 --> 00:02:24,440 Spray paint on my car. 23 00:02:24,740 --> 00:02:27,840 Well, if it were mine, I would have settled just for the pinstripe. I think 24 00:02:27,840 --> 00:02:29,900 writing's a bit busy. It's not funny. 25 00:02:31,400 --> 00:02:32,560 I know who did that. 26 00:02:32,900 --> 00:02:34,340 It was you and your team. 27 00:02:34,600 --> 00:02:38,880 What? Me and my team? You've been egging them on ever since I umped that last 28 00:02:38,880 --> 00:02:41,640 game when you came running out of the dugout like a madman. 29 00:02:42,020 --> 00:02:46,100 Just a game, Walt. Then why did you go to the commission to keep me from umping 30 00:02:46,100 --> 00:02:47,140 the championship, huh? 31 00:02:47,480 --> 00:02:49,560 You told them I couldn't be impartial. 32 00:02:50,160 --> 00:02:51,160 Fellas, please. 33 00:02:53,160 --> 00:02:56,220 Can we take this somewhere else? You know something, Rog? Walt is not very 34 00:02:56,220 --> 00:02:59,760 beautiful when he's angry. To you, everything is a joke, isn't it? 35 00:02:59,760 --> 00:03:03,540 funny. No, as a matter of fact, poking me in the chest is not funny. 36 00:03:03,920 --> 00:03:06,980 I'm warning you. You take this out of my team, you're going to hear about it, 37 00:03:07,020 --> 00:03:08,020 all right? 38 00:03:11,640 --> 00:03:12,640 That's it. 39 00:03:13,920 --> 00:03:14,920 You're history. 40 00:03:38,559 --> 00:03:39,900 Anybody for sushi? 41 00:03:40,320 --> 00:03:41,320 No. 42 00:03:41,680 --> 00:03:45,080 All right, look, look, look. We've got a problem with Walt. 43 00:03:45,300 --> 00:03:48,140 You mean you got a problem. He's your partner. 44 00:03:48,400 --> 00:03:52,420 You're getting an attitude, Barney. You know what he means, Barney. Walt is 45 00:03:52,420 --> 00:03:53,420 going to ump tonight. 46 00:03:54,240 --> 00:03:55,240 Yeah, 47 00:03:55,880 --> 00:03:56,779 that's right. 48 00:03:56,780 --> 00:03:58,120 He could bury us. 49 00:03:58,400 --> 00:04:01,160 Now, it's the biggest game of the year. We're not going to let him blow it for 50 00:04:01,160 --> 00:04:04,100 us. Well, just what do you suggest we do, Freddy? 51 00:04:04,400 --> 00:04:08,080 Well, somebody's got to talk to him. No, no, no, no. 52 00:04:08,300 --> 00:04:11,700 Best thing to do is not say a word to him. Don't even blink. 53 00:04:12,380 --> 00:04:14,760 Let's just pray there are no close calls, all right? 54 00:04:29,240 --> 00:04:30,900 Don't put that up to Jack. Come on, Jack. 55 00:04:33,640 --> 00:04:34,640 Charlie, 56 00:04:35,320 --> 00:04:37,400 you're the manager of the team. Why don't you pinch hit for the guy? With 57 00:04:37,480 --> 00:04:40,560 Freddie and Barney have already been in. Roger hasn't shown up. Look, I don't 58 00:04:40,560 --> 00:04:43,100 like to stand for this game in the hands of a dentist either. What can I do? 59 00:04:43,380 --> 00:04:44,380 Come on, Jack. 60 00:04:44,940 --> 00:04:47,880 Big swing, baby. 61 00:06:31,850 --> 00:06:35,530 I've gone all over Charlie's disposable assets. His bank and savings account. 62 00:06:35,810 --> 00:06:38,990 And all I can tell you is, he's going to come up short on his legal fees. 63 00:06:39,370 --> 00:06:40,670 But what's your point, Freddie? 64 00:06:41,590 --> 00:06:45,310 Well, we're all Charlie's friends. We all believe in him. I mean, that makes 65 00:06:45,310 --> 00:06:47,610 the sole members of the Charlie Bonham Defense Fund. 66 00:06:48,090 --> 00:06:49,770 You mean we should all kick in? 67 00:06:50,430 --> 00:06:51,570 That's the idea, Barney. 68 00:06:52,670 --> 00:06:55,550 Naturally, we're going to apportion it according to one's ability to pay. 69 00:06:58,410 --> 00:06:59,410 Help me out. 70 00:07:07,920 --> 00:07:10,180 Before we go any further, anybody else want out? 71 00:07:10,760 --> 00:07:11,760 No. 72 00:07:12,400 --> 00:07:14,920 All right, then. Where's our big -time lawyer? 73 00:07:16,480 --> 00:07:17,480 Dave? 74 00:07:17,600 --> 00:07:18,780 Mr. Matlock come in here? 75 00:07:19,800 --> 00:07:20,800 Do you mean him? 76 00:07:26,840 --> 00:07:27,840 Excuse me, Doc. 77 00:07:31,940 --> 00:07:33,260 Matlock? Yes. 78 00:07:33,840 --> 00:07:36,360 I'm Roger Cullen. We spoke on the phone. Oh, yes. 79 00:07:36,910 --> 00:07:37,990 Would you like to join us over here? 80 00:07:38,650 --> 00:07:43,390 I got here a little early, and I thought it was time to catch up on the 81 00:07:43,390 --> 00:07:44,390 newspaper. 82 00:07:45,630 --> 00:07:47,410 Gentlemen, Mr. Matlock. 83 00:07:47,870 --> 00:07:51,590 How are you doing? Well, gentlemen, I didn't expect such a crowd. 84 00:07:52,410 --> 00:07:54,330 Well, we're all Charlie's friends here. 85 00:07:55,070 --> 00:07:56,070 Some lunch? 86 00:07:56,210 --> 00:07:57,650 Oh, no, thanks. 87 00:08:00,030 --> 00:08:01,650 Are you at all familiar with the case? 88 00:08:02,590 --> 00:08:03,950 Well, um... 89 00:08:04,300 --> 00:08:07,520 I've read about it in the newspaper and I've seen it on television. I haven't 90 00:08:07,520 --> 00:08:11,520 spoken with anybody down at the jailhouse yet, if that's what you're 91 00:08:11,520 --> 00:08:12,520 to. 92 00:08:12,720 --> 00:08:16,100 I'm not that familiar with your work, Mr. Matlock. Have you handled many of 93 00:08:16,100 --> 00:08:17,100 these types of cases? 94 00:08:17,900 --> 00:08:22,640 Well, to tell you the truth, I've never heard of a murdered umpire case before. 95 00:08:24,400 --> 00:08:28,760 Well, I'm sure at this point in his career, Mr. Matlock has tried a lot of 96 00:08:28,760 --> 00:08:29,760 murder cases. 97 00:08:32,030 --> 00:08:34,070 Are you still in active practice? 98 00:08:35,250 --> 00:08:36,350 Well, yeah, 99 00:08:37,510 --> 00:08:41,510 most days I can still remember where the courthouse is. 100 00:08:41,870 --> 00:08:43,770 What would you say is your success rate? 101 00:08:44,010 --> 00:08:45,290 Let me stop you right here. 102 00:08:45,750 --> 00:08:51,610 I know you're all concerned about your friend, and I know you want to get your 103 00:08:51,610 --> 00:08:52,610 money's worth. 104 00:08:52,670 --> 00:08:54,550 And I don't blame you for that. 105 00:08:56,370 --> 00:08:57,910 Let me make it easy for you. 106 00:08:58,910 --> 00:09:00,270 It's going to cost somebody. 107 00:09:00,940 --> 00:09:04,980 A hundred thousand dollars as a retainer for me to take this case. 108 00:09:05,520 --> 00:09:09,560 Now, there are lawyers who work cheaper and are just as good. 109 00:09:10,040 --> 00:09:13,080 But like I say, I go for a hundred thousand. 110 00:09:13,500 --> 00:09:16,660 Now, I'm going to go up here and pay my check and go out that door. 111 00:09:17,140 --> 00:09:21,840 And if you want me to consider taking this case, you better make up your mind 112 00:09:21,840 --> 00:09:23,040 before I get to my car. 113 00:09:26,320 --> 00:09:27,960 And I enjoyed meeting all of you. 114 00:09:34,570 --> 00:09:36,430 Is that all you have? Just coffee? Just coffee. 115 00:09:36,930 --> 00:09:38,350 That'll be a dollar seven. 116 00:09:39,270 --> 00:09:40,270 Thanks. 117 00:09:46,230 --> 00:09:48,590 Would you 118 00:09:48,590 --> 00:10:01,130 like 119 00:10:01,130 --> 00:10:02,130 a toothpick? 120 00:10:02,370 --> 00:10:03,370 Yeah. 121 00:10:14,990 --> 00:10:15,990 How's everything, Counselor? 122 00:10:16,270 --> 00:10:17,270 Thank you, Lieutenant. 123 00:10:17,470 --> 00:10:19,330 This is everything found on the victim? 124 00:10:19,630 --> 00:10:20,630 Yes. 125 00:10:20,730 --> 00:10:27,110 Math, a test protector, a bar key, a cigarette, a lighter, a wallet, and a 126 00:10:27,110 --> 00:10:28,110 strike counter. 127 00:10:29,970 --> 00:10:31,350 Ball strike counter. 128 00:10:31,570 --> 00:10:32,570 No kidding. 129 00:10:32,810 --> 00:10:36,110 Yeah, it's how the arm keeps track of strikes, balls, outs, like that. 130 00:10:36,430 --> 00:10:37,430 Yeah, I know. 131 00:10:38,430 --> 00:10:39,990 You used to play a little ball yourself, huh? 132 00:10:40,270 --> 00:10:41,270 Yeah. 133 00:10:41,670 --> 00:10:43,670 Yeah, in high school. It was a long time ago. 134 00:10:44,490 --> 00:10:46,110 It was a state championship, though. 135 00:10:46,690 --> 00:10:47,970 That was my last game. 136 00:10:49,090 --> 00:10:53,370 It was the bottom of the ninth, and bases were loaded, and I was up, and the 137 00:10:53,370 --> 00:10:55,570 crowd was yelling, Matlock, Matlock. 138 00:10:57,890 --> 00:11:00,190 Pitcher throws a fastball out over the plate. 139 00:11:00,810 --> 00:11:02,510 You're a client, Brady. Okay. 140 00:11:14,030 --> 00:11:19,610 I understand there were several arguments between you and Walter during 141 00:11:19,610 --> 00:11:21,810 game. One real big one. 142 00:11:22,790 --> 00:11:23,790 Yeah. 143 00:11:24,150 --> 00:11:26,470 Top of the eighth. We had a real rhubarb. 144 00:11:26,750 --> 00:11:28,250 Well, let's hear about it. 145 00:11:29,290 --> 00:11:31,450 Well, score was tied. 146 00:11:32,190 --> 00:11:34,190 The fog was rolling in and out all night. 147 00:11:35,030 --> 00:11:36,030 Bases were loaded. 148 00:11:36,450 --> 00:11:37,450 Two outs. 149 00:11:37,610 --> 00:11:41,610 Mike Golby, who we called Dr. K, was on the mound for my team. 150 00:11:42,090 --> 00:11:43,210 You managed the team? 151 00:11:43,560 --> 00:11:44,820 Yeah, I play second base. 152 00:11:45,560 --> 00:11:49,240 This Mike Golby, is that Dr. 153 00:11:49,480 --> 00:11:51,540 Golby, the psychiatrist with the radio show? 154 00:11:51,840 --> 00:11:55,980 The one who wrote that book, Reality on $5 a Day? Yeah, yeah, yeah. 155 00:11:56,300 --> 00:11:57,300 He's the one. 156 00:11:57,420 --> 00:12:01,320 Made millions off that book. But he takes the softball very seriously. 157 00:12:01,940 --> 00:12:04,240 Pretty upscale team you got there. 158 00:12:05,340 --> 00:12:06,340 Yeah, I guess. 159 00:12:07,580 --> 00:12:08,960 I used to play a little ball. 160 00:12:09,340 --> 00:12:10,840 Did you? Yeah, in high school. 161 00:12:11,550 --> 00:12:13,010 I remember this one game. 162 00:12:13,930 --> 00:12:15,530 So Doc was on the mound, huh? 163 00:12:15,830 --> 00:12:20,490 Yeah, and he's our ace. But Walter was squeezing his strike zone all night. 164 00:12:42,060 --> 00:12:46,100 Run was forced in. Monroe took the lead. I don't know. I just... I blew my 165 00:12:46,100 --> 00:12:47,100 stack. 166 00:12:48,040 --> 00:12:54,840 It was 167 00:12:54,840 --> 00:13:01,800 a pitch 168 00:13:01,800 --> 00:13:05,980 a batter could not take. An umpire could not call a ball unless he had some sort 169 00:13:05,980 --> 00:13:07,400 of personal vendetta or something. 170 00:13:09,280 --> 00:13:10,700 All right, so finally... 171 00:13:11,050 --> 00:13:13,670 They pulled us apart. And now it's the bottom of the eighth. 172 00:13:13,870 --> 00:13:16,650 And Mike is up at bat. He goes to a three -and -two count. 173 00:13:20,490 --> 00:13:26,250 He grounds out. The inning is over. Walter goes under the stands. 174 00:13:28,890 --> 00:13:30,090 Went under the stands? 175 00:13:30,390 --> 00:13:31,390 Yeah, for a cigarette. 176 00:13:31,730 --> 00:13:33,750 His usual end -of -the -inning routine. 177 00:13:34,150 --> 00:13:35,150 Then what? 178 00:13:35,790 --> 00:13:38,510 Well, then it's the bottom of the ninth. 179 00:13:38,850 --> 00:13:40,230 And that's when the trouble began. 180 00:13:41,960 --> 00:13:43,420 I was the first batter up. 181 00:13:44,140 --> 00:13:50,900 I doubled to right, and Sam bumps me over to third, and then Marshall Turner 182 00:13:50,900 --> 00:13:52,600 flied to center field. 183 00:13:52,980 --> 00:13:54,000 I tag up. 184 00:13:54,580 --> 00:13:58,460 Walter calls me out. I am telling you, Mr. Matlock, I was safe. I mean, my foot 185 00:13:58,460 --> 00:14:02,820 was so far across home plate, I spiked Walter before I even made the call. 186 00:14:04,660 --> 00:14:07,220 So you ran after him just to protest? 187 00:14:07,720 --> 00:14:08,860 Yeah, that's all. 188 00:14:09,640 --> 00:14:11,240 You didn't go after Walter? 189 00:14:11,790 --> 00:14:12,790 To harm him? No. 190 00:14:14,890 --> 00:14:17,470 I don't know what I would have done if I'd caught him. 191 00:14:17,930 --> 00:14:18,930 But I didn't. 192 00:14:20,610 --> 00:14:25,210 Look, I had a lot of reasons to dislike Walter. 193 00:14:26,450 --> 00:14:27,750 And I wasn't alone. 194 00:14:29,030 --> 00:14:30,790 That's the heart of it, isn't it? Yeah. 195 00:14:31,810 --> 00:14:32,810 Kill the umpire. 196 00:14:34,170 --> 00:14:40,450 A lot of fellas disliked Walter. We just have to find that one who disliked him 197 00:14:40,450 --> 00:14:41,450 more than you did. 198 00:15:34,480 --> 00:15:36,580 You startled me. I didn't know anybody was about. 199 00:15:37,820 --> 00:15:38,820 Here, Cha. 200 00:15:39,460 --> 00:15:41,560 I'll have you know I hit a home run one time. 201 00:15:41,780 --> 00:15:42,599 You did? 202 00:15:42,600 --> 00:15:43,600 Yeah. High school. 203 00:15:43,880 --> 00:15:44,880 Ninth inning. 204 00:15:44,920 --> 00:15:45,920 So did I. 205 00:15:45,960 --> 00:15:46,960 No kidding. 206 00:15:47,260 --> 00:15:48,680 Base is loaded. One out. 207 00:15:49,000 --> 00:15:50,140 You? Two outs. 208 00:15:51,680 --> 00:15:53,280 Chris Lyra never has a chance. 209 00:15:53,920 --> 00:15:56,080 I did hit a home run one time. Yeah? 210 00:15:56,300 --> 00:15:57,360 Mine was only a triple. 211 00:15:57,800 --> 00:15:59,080 I didn't know you liked baseball. 212 00:15:59,300 --> 00:16:00,019 I don't. 213 00:16:00,020 --> 00:16:01,640 If I did, I'd have hit a home or two. 214 00:16:02,730 --> 00:16:04,270 P .E. requirement, St. Clair's Prep. 215 00:16:04,570 --> 00:16:07,430 Oh. I was just checking. 216 00:16:08,110 --> 00:16:11,730 Look at this list that Charlie gave me. 217 00:16:12,090 --> 00:16:16,210 There's Fred Hatton, Roger Cullen, Barney Sutler. 218 00:16:16,570 --> 00:16:20,750 That's three people besides Charlie who were missing when Walter was killed. 219 00:16:21,370 --> 00:16:22,630 One of them could have done it. 220 00:16:22,830 --> 00:16:23,830 Yeah. 221 00:16:25,350 --> 00:16:28,130 Well, let's see. I'll call Tyler and get him in on this. 222 00:16:29,270 --> 00:16:31,350 Saw a beauty salon on my way over here. 223 00:16:32,869 --> 00:16:33,950 Beautiful? Yeah. 224 00:16:34,170 --> 00:16:39,070 I think I'll get a little trim and find out what's going on. Oh, yeah. 225 00:16:47,270 --> 00:16:50,730 You see, I was in the game, Miss Thomas. 226 00:16:51,250 --> 00:16:52,830 It is myth, isn't it? Yeah. 227 00:16:53,630 --> 00:16:57,270 Then remind me later to show you some excellent policies we have for single 228 00:16:57,270 --> 00:16:59,290 women. Well, I may not have the time. 229 00:17:00,090 --> 00:17:01,490 So you were playing? 230 00:17:01,750 --> 00:17:05,890 Yes, up until the fifth inning when I put my back out. I got this disc in my 231 00:17:05,890 --> 00:17:08,510 third cervical vertebrae to play anyway. 232 00:17:08,710 --> 00:17:11,270 So he put in Howard Kaufman, the accountant. 233 00:17:12,150 --> 00:17:14,210 That's him with the pocket calculator. 234 00:17:14,569 --> 00:17:15,549 Oh, yeah. 235 00:17:15,550 --> 00:17:16,630 There's your firm's name. 236 00:17:17,190 --> 00:17:18,790 Yes, I'm also a sponsor. 237 00:17:19,550 --> 00:17:22,270 Well, then I'm curious, why weren't you there when the game ended? 238 00:17:22,609 --> 00:17:24,130 Weren't you concerned how it turned out? 239 00:17:24,990 --> 00:17:27,550 Can I get you a cup of coffee or a soft drink? 240 00:17:28,349 --> 00:17:29,350 Coffee would be fine. 241 00:17:30,500 --> 00:17:32,080 Have a seat, won't you? Thank you. 242 00:17:32,960 --> 00:17:35,340 Patty, would you get Miss Thomas a cup of coffee, please? 243 00:17:38,100 --> 00:17:40,740 You see, this was no ordinary game. 244 00:17:41,220 --> 00:17:42,840 This was part of the regional championship. 245 00:17:43,240 --> 00:17:45,900 I mean, there were games all over the state affecting us. 246 00:17:46,440 --> 00:17:50,400 So I went out to my car to call up some people downstate to get the scores of 247 00:17:50,400 --> 00:17:54,280 those games. And that's where I was when the game ended here. 248 00:17:57,040 --> 00:17:58,040 Thank you. 249 00:17:58,880 --> 00:17:59,880 Uh, Patty. 250 00:18:00,360 --> 00:18:02,240 Patty, close the door after you, would you? 251 00:18:03,100 --> 00:18:04,100 Thank you. 252 00:18:07,540 --> 00:18:13,940 In other words, then, you didn't find out what happened to Walter until... 253 00:18:13,940 --> 00:18:16,240 I heard the police sirens coming into the ball field. 254 00:18:18,120 --> 00:18:19,820 Why are you asking these questions? 255 00:18:20,440 --> 00:18:22,020 It's just a routine investigation. 256 00:18:23,360 --> 00:18:27,220 But I did hear about the big fight you had with Walter last week. You heard? 257 00:18:27,740 --> 00:18:28,740 Yeah, in the mall. 258 00:18:28,800 --> 00:18:30,280 Heard it almost came to blows. 259 00:18:31,140 --> 00:18:32,320 Oh, yes. 260 00:18:32,660 --> 00:18:36,320 Russell. Hair do's all Russ, wasn't it? He told you. 261 00:18:37,660 --> 00:18:41,220 I have my hair done there, too. Not by Russell, by Belinda. 262 00:18:42,200 --> 00:18:43,200 What do you think? 263 00:18:43,440 --> 00:18:47,220 Well, it's very nice, but... Right, Walter. 264 00:18:47,980 --> 00:18:50,200 Miss Thomas, I love that big lug. 265 00:18:50,500 --> 00:18:51,500 We grew up together. 266 00:18:51,760 --> 00:18:53,320 I mean, that fight was just business. 267 00:18:53,860 --> 00:18:54,860 In what way? 268 00:18:55,230 --> 00:18:58,770 I underwrite all of the insurance on properties Cullen Judd has in escrow. 269 00:18:59,350 --> 00:19:00,430 The rates went up. 270 00:19:00,750 --> 00:19:01,830 Walter took it personally. 271 00:19:02,150 --> 00:19:06,110 He was like that, Walter was. A very excitable guy. He was like that when he 272 00:19:06,110 --> 00:19:08,190 umped. I mean, he took the slightest thing personally. 273 00:19:08,590 --> 00:19:09,590 I see. 274 00:19:10,450 --> 00:19:11,870 By the way, how is your business? 275 00:19:12,310 --> 00:19:13,830 Oh, it's dynamite. Yeah. 276 00:19:14,070 --> 00:19:18,110 I heard you drove your competitors out of town. Since when is that a crime? 277 00:19:18,910 --> 00:19:22,530 Now, what about that policy for the single gown? 278 00:19:23,189 --> 00:19:25,350 Well, thank you, but I do have to go. 279 00:19:25,930 --> 00:19:27,930 But don't take that personally. 280 00:19:35,710 --> 00:19:37,150 Freddie. Freddie. 281 00:19:38,130 --> 00:19:39,930 Listen, how could you treat me like this? 282 00:19:53,800 --> 00:19:55,000 Whoever told you, told you right. 283 00:19:55,220 --> 00:19:56,960 I wasn't around at the end of the game. 284 00:19:57,920 --> 00:19:58,920 Where were you? 285 00:19:59,400 --> 00:20:02,360 Well, Charlie doesn't always put me in the game. 286 00:20:02,660 --> 00:20:04,440 I'm usually first or second sub. 287 00:20:05,040 --> 00:20:09,220 But Roger hadn't shown up, so Charlie started me in right field. 288 00:20:10,460 --> 00:20:13,260 It can get real boring out there. 289 00:20:14,040 --> 00:20:15,600 So I had a pint with me. 290 00:20:15,960 --> 00:20:18,460 I took a couple of pulls in between pitches. 291 00:20:19,300 --> 00:20:20,700 I was feeling no pain. 292 00:20:21,909 --> 00:20:23,790 Wouldn't catch no fly balls either. 293 00:20:24,130 --> 00:20:27,610 Of course, with all that fog, I couldn't have caught a fly ball if I was sober. 294 00:20:28,330 --> 00:20:32,790 Anyway, Charlie pulled me out of the game and put in Marshall Turner. 295 00:20:33,990 --> 00:20:36,430 Imagine, being replaced by a dentist. 296 00:20:37,050 --> 00:20:38,050 Uh, yeah, okay. 297 00:20:39,010 --> 00:20:42,090 And when you got back to the dugout, what happened? 298 00:20:42,670 --> 00:20:47,470 Well, I didn't want to embarrass old Charlie by drinking in the dugout, so I 299 00:20:47,470 --> 00:20:48,710 figured I'd take a little walk. 300 00:20:49,130 --> 00:20:51,310 I mean, why stay around if I'm out of the game anyway? 301 00:20:52,130 --> 00:20:55,370 And while you were away from the game, did anybody see you? 302 00:20:55,650 --> 00:20:56,970 Well, how would I know? 303 00:21:00,030 --> 00:21:04,110 Well, as I understand it, you have Walter and Roger's company to thank for 304 00:21:04,110 --> 00:21:05,350 business not being so good. 305 00:21:06,130 --> 00:21:07,210 Who told you that? 306 00:21:07,730 --> 00:21:10,270 Was it Russell, that creep hairdresser? 307 00:21:11,250 --> 00:21:15,210 Seems a couple years ago you had quite a few lots for sale that were lying 308 00:21:15,210 --> 00:21:16,950 fallow. Nothing was happening. 309 00:21:18,280 --> 00:21:22,600 Then Walter came to you and offered to help you unload him. 310 00:21:23,220 --> 00:21:24,320 Find a good buyer. 311 00:21:24,900 --> 00:21:25,900 And he did. 312 00:21:26,480 --> 00:21:27,680 Found a good buyer. 313 00:21:28,340 --> 00:21:29,340 Himself. 314 00:21:29,980 --> 00:21:35,000 You see, Walter had inside information that that was going to be a major 315 00:21:35,000 --> 00:21:36,000 development. 316 00:21:36,860 --> 00:21:38,420 Information that you didn't have. 317 00:21:39,160 --> 00:21:46,100 The way I hear it, Walter talked you into giving up two million 318 00:21:46,100 --> 00:21:47,100 dollars? 319 00:21:47,149 --> 00:21:48,270 Russell knows a lot. 320 00:21:49,690 --> 00:21:51,630 But does he know who killed Walter? 321 00:21:53,130 --> 00:21:54,130 No. 322 00:21:55,290 --> 00:21:56,290 But do you? 323 00:21:57,370 --> 00:21:58,370 Yeah. 324 00:21:59,950 --> 00:22:00,950 Charlie. 325 00:22:03,210 --> 00:22:07,070 I understand that you had a break -in here the other night. 326 00:22:07,270 --> 00:22:08,270 Yeah. 327 00:22:09,550 --> 00:22:13,470 That was the same night that the Walter judge was killed, wasn't it? 328 00:22:14,250 --> 00:22:15,810 You think there's some connection to the murder? 329 00:22:17,100 --> 00:22:18,100 I don't know. 330 00:22:18,800 --> 00:22:24,000 It seems strange breaking into a real estate office. I mean, an appliance 331 00:22:24,060 --> 00:22:28,860 they could steal a toaster or television set, but a real estate office can't 332 00:22:28,860 --> 00:22:29,860 steal a house. 333 00:22:31,420 --> 00:22:33,720 I really wish I could help you. 334 00:22:34,560 --> 00:22:36,280 But who knows why people do what they do? 335 00:22:37,280 --> 00:22:39,260 Who knows why somebody went out and killed Walter? 336 00:22:42,400 --> 00:22:45,300 You weren't there for the end of that game, were you? 337 00:22:45,630 --> 00:22:46,790 I wasn't there for the game at all. 338 00:22:48,250 --> 00:22:50,170 It was a bad accident on the interstate. 339 00:22:50,990 --> 00:22:52,150 Tied up traffic for miles. 340 00:22:53,470 --> 00:22:57,950 It wasn't until I drove into the parking lot, saw the crowd standing around and 341 00:22:57,950 --> 00:22:58,950 the police. 342 00:22:59,590 --> 00:23:01,270 That was the first I knew my partner was dead. 343 00:23:05,750 --> 00:23:09,330 You probably heard about the loud and bitter arguments between Walter and 344 00:23:09,330 --> 00:23:12,290 recently. You would have soon enough. 345 00:23:13,490 --> 00:23:14,610 Especially if you talked to Russell. 346 00:23:15,850 --> 00:23:17,470 Big mouth hairdresser down at the mall. 347 00:23:20,410 --> 00:23:22,470 Look, like any partners, we argued. 348 00:23:23,050 --> 00:23:24,310 But it was just business. 349 00:23:25,010 --> 00:23:26,010 I see. 350 00:23:27,950 --> 00:23:29,250 Walter and I were like brothers. 351 00:23:29,630 --> 00:23:31,370 I would have given him the shirt off my back. 352 00:23:33,070 --> 00:23:34,070 I often did. 353 00:23:35,270 --> 00:23:36,990 You have to understand about Walter. 354 00:23:37,950 --> 00:23:39,610 He moved slower than evolution. 355 00:23:41,070 --> 00:23:43,250 I wanted to expand. Walter didn't. 356 00:23:43,950 --> 00:23:45,010 That's all there was to it. 357 00:23:49,420 --> 00:23:52,340 I guess now you'll have things your way. 358 00:23:55,220 --> 00:23:56,300 That's a thought, isn't it? 359 00:24:01,580 --> 00:24:03,700 It's really tremendous. 360 00:24:04,100 --> 00:24:05,420 Why don't you have some, Dick? 361 00:24:05,720 --> 00:24:06,880 Thanks. Try some. 362 00:24:07,560 --> 00:24:08,820 I'm not eating raw fish. 363 00:24:11,740 --> 00:24:12,740 What'd you find out? 364 00:24:14,160 --> 00:24:18,500 A cut and shape at Hairdew's R .S. here in Yuppieville is twice as expensive as 365 00:24:18,500 --> 00:24:19,500 it is in Atlanta. 366 00:24:20,820 --> 00:24:25,940 I also found out that not only was Fred Hatton missing at game's end, but he had 367 00:24:25,940 --> 00:24:27,720 a public fight with Walter recently. 368 00:24:28,540 --> 00:24:30,300 As with Barney Sutton. 369 00:24:31,020 --> 00:24:32,360 Roger Cullen did, too. 370 00:24:34,200 --> 00:24:35,600 I got a job for you. 371 00:24:35,960 --> 00:24:38,960 I want you to stake out the Cullen Judd offices tonight. 372 00:24:39,580 --> 00:24:40,580 Who? 373 00:24:40,860 --> 00:24:41,860 You. 374 00:24:42,950 --> 00:24:47,770 Somebody wants something from in there, and it might have something to do with 375 00:24:47,770 --> 00:24:48,770 this murder. 376 00:24:49,230 --> 00:24:50,910 And what if it doesn't? 377 00:24:52,130 --> 00:24:54,890 Then you would have spent a night in a parking lot for nothing. 378 00:24:56,990 --> 00:24:59,430 I'm glad to see that you and I think alike. 379 00:25:00,790 --> 00:25:01,790 Help yourself. 380 00:26:58,220 --> 00:26:59,220 I'm pretty happy. 381 00:26:59,440 --> 00:27:00,960 Lucky I'm the one you almost hit. 382 00:27:01,800 --> 00:27:03,880 You got any damage at all? I got great coverage. 383 00:27:13,800 --> 00:27:14,800 So this... 384 00:27:24,200 --> 00:27:27,520 Intruder was trying to break into Walter Judd's office and you surprised him. 385 00:27:27,680 --> 00:27:28,680 Yeah. 386 00:27:30,540 --> 00:27:33,860 I thought these places went out of business 30 years ago. 387 00:27:35,200 --> 00:27:36,600 The 50s are back in. 388 00:27:37,200 --> 00:27:38,200 Old is new. 389 00:27:40,340 --> 00:27:41,360 Okay, let's see then. 390 00:27:41,760 --> 00:27:46,520 We've got Roger Cullen, Barney Sutler, and Fred Hatton, three suspects who 391 00:27:46,520 --> 00:27:47,920 should have been at the game and weren't. 392 00:27:48,280 --> 00:27:51,420 And all three have uncorroborated alibis for the time of the murder. 393 00:27:51,870 --> 00:27:55,250 In my book, Freddy Stands Out, I want to know what he was doing driving around 394 00:27:55,250 --> 00:27:56,790 last night having an accident with me. 395 00:27:57,230 --> 00:27:58,370 Maybe it wasn't an accident. 396 00:28:01,390 --> 00:28:02,710 I think I'll get a facial. 397 00:28:04,630 --> 00:28:07,190 Huh? You know, so I can check all this stuff out. 398 00:28:09,270 --> 00:28:10,470 At the beauty salon. 399 00:28:11,330 --> 00:28:12,330 Oh, yeah. 400 00:28:14,990 --> 00:28:15,990 Where are you going to be? 401 00:28:16,890 --> 00:28:18,770 What? Where are you going to be? 402 00:28:19,570 --> 00:28:20,710 At the courthouse. 403 00:28:24,140 --> 00:28:25,540 What did our man Russell say? 404 00:28:25,780 --> 00:28:26,779 A lot. 405 00:28:26,780 --> 00:28:27,780 All right, where to now? 406 00:28:28,060 --> 00:28:29,060 Freddie's office. 407 00:28:29,360 --> 00:28:33,180 Seems our friend was more than just a sponsor of the team. He founded the 408 00:28:33,180 --> 00:28:36,920 league, and through it became the single biggest insurance agent in the county. 409 00:28:38,000 --> 00:28:39,000 Softball? Insurance? 410 00:28:39,080 --> 00:28:40,080 I don't see the connection. 411 00:28:40,140 --> 00:28:43,540 We'll figure it out. Everyone bought insurance from him just to get on the 412 00:28:44,760 --> 00:28:45,860 Did you hear what I said? 413 00:28:47,160 --> 00:28:49,980 Not only did I hear what you said, I see what I see. 414 00:28:51,220 --> 00:28:52,220 What's that? 415 00:28:52,360 --> 00:28:55,900 That's the car I was chasing last night before I was so rudely interrupted by 416 00:28:55,900 --> 00:28:56,900 one Freddy Hatton. 417 00:29:01,160 --> 00:29:01,600 Excuse 418 00:29:01,600 --> 00:29:08,560 me, 419 00:29:08,560 --> 00:29:12,240 miss. You're blocking me in. I can't get my car in my parking space. 420 00:29:13,460 --> 00:29:17,720 What are you talking about? My car's in my space in the lot. The yellow Camaro? 421 00:29:18,020 --> 00:29:18,919 That's right. 422 00:29:18,920 --> 00:29:21,700 The one I was chasing last night that your boss managed to keep me from 423 00:29:21,700 --> 00:29:24,800 catching? I really don't know what you're talking about. 424 00:29:25,520 --> 00:29:27,160 You're Patty Judd, aren't you? 425 00:29:27,440 --> 00:29:28,440 Yes. 426 00:29:28,700 --> 00:29:30,540 As in Walter Judd's daughter? 427 00:29:31,020 --> 00:29:34,500 Oh, in other words, you were breaking into your father's office. 428 00:29:34,940 --> 00:29:38,160 Uh, I'm afraid you must be confused, Mr. Hudson. 429 00:29:38,620 --> 00:29:40,360 Patty was here working late last night. 430 00:29:40,580 --> 00:29:43,260 Now, if you'll excuse us, we're on our way to the trial. 431 00:29:43,800 --> 00:29:46,440 Plus, of course, you'd like to look at some insurance policies we have. 432 00:29:46,910 --> 00:29:50,350 in case you're slapped with a lawsuit for libel or slander, which I understand 433 00:29:50,350 --> 00:29:51,830 comes up often in your line of work. 434 00:29:52,950 --> 00:29:56,210 I never make accusations that I can't back up. 435 00:29:58,630 --> 00:29:59,630 Good day. 436 00:30:07,850 --> 00:30:09,730 Now we go to Walter Judd's office. 437 00:30:10,170 --> 00:30:14,190 You think whatever Patty was after last night's still there? I'm positive of it. 438 00:30:14,560 --> 00:30:18,660 And now that I know she was involved with Freddie, I've got a good idea what 439 00:30:18,660 --> 00:30:19,660 is. 440 00:30:25,380 --> 00:30:31,340 Mr. Cullen, when you saw Walter Judd and the defendant together, did they appear 441 00:30:31,340 --> 00:30:33,420 to be having a gentlemanly conversation? 442 00:30:34,340 --> 00:30:35,940 No, they were obviously arguing. 443 00:30:36,200 --> 00:30:37,980 And could you determine what they were arguing about? 444 00:30:38,320 --> 00:30:39,400 That was obvious, too. 445 00:30:40,520 --> 00:30:44,820 Someone had... painted Kill the Umpire on Walter's car, and he was accusing 446 00:30:44,820 --> 00:30:46,340 Charlie and his team of doing it. 447 00:30:46,980 --> 00:30:50,220 How would you characterize the defendant's relationship to your 448 00:30:51,500 --> 00:30:53,480 Things have been rough between them all season. 449 00:30:54,780 --> 00:30:59,740 So there was friction about some of the softball games, hmm? Yes. 450 00:31:00,620 --> 00:31:05,560 Charlie accused Walter of purposely making bad calls against our team every 451 00:31:05,560 --> 00:31:06,560 he umped. 452 00:31:08,960 --> 00:31:10,600 Would you say he was mad enough to kill? 453 00:31:11,310 --> 00:31:12,750 Objection calls for speculation. 454 00:31:13,730 --> 00:31:14,730 Sustained? 455 00:31:16,790 --> 00:31:18,430 What are you looking for? Michelle. 456 00:31:18,870 --> 00:31:21,530 I hope she's found something. That's why she's late. 457 00:31:22,290 --> 00:31:29,050 So this friction between Charlie and Walter, do you know if... Did it exist 458 00:31:29,050 --> 00:31:30,190 during the baseball season? 459 00:31:32,170 --> 00:31:34,050 Well, it went back several years. To when? 460 00:31:35,090 --> 00:31:37,010 We all worked for a large firm together. 461 00:31:37,590 --> 00:31:38,910 Myself, Charlie, Walter. 462 00:31:39,880 --> 00:31:40,880 We're good friends. 463 00:31:41,560 --> 00:31:43,700 We decided we wanted to open our own agency. 464 00:31:44,760 --> 00:31:47,660 Only problem, Charlie had blown his dough on other things. 465 00:31:48,080 --> 00:31:51,740 So good time Charlie here couldn't go into business with you and Walter. 466 00:31:52,240 --> 00:31:55,920 Your Honor, counsel's leading the witness. I strenuously object to his 467 00:31:55,920 --> 00:31:57,340 characterization of my client. 468 00:31:58,080 --> 00:31:59,700 Sustained. All right. 469 00:32:01,600 --> 00:32:06,480 So, Mr. Bonham did not go into business with you. 470 00:32:06,860 --> 00:32:07,860 But why? 471 00:32:08,590 --> 00:32:10,550 Why was he so angry with Walter? 472 00:32:12,690 --> 00:32:16,790 Because he asked Walter to lend him the money so he could go in for a third. 473 00:32:17,050 --> 00:32:18,050 And Walter refused. 474 00:32:19,630 --> 00:32:20,990 Charlie became very bitter. 475 00:32:22,610 --> 00:32:25,830 But didn't Walter turn around and give him a high -paying position in the firm? 476 00:32:26,250 --> 00:32:27,250 Yes. 477 00:32:29,490 --> 00:32:31,950 Walt may have seemed cold, but he had a good heart. 478 00:32:32,390 --> 00:32:33,970 And that's how Charlie repaid him. 479 00:32:34,810 --> 00:32:36,930 With a blunt end of a lead bat. 480 00:32:38,659 --> 00:32:40,140 Objection. Argumented. Prejudicial. 481 00:32:40,700 --> 00:32:42,220 Sustained. No further questions. 482 00:32:44,100 --> 00:32:46,060 No cross, Your Honor. 483 00:32:47,820 --> 00:32:48,900 You may step down. 484 00:32:49,420 --> 00:32:52,300 That concludes the case for the state, Your Honor. Prosecution rests. 485 00:32:56,400 --> 00:32:58,180 Will there be a defense at this time? 486 00:33:00,420 --> 00:33:03,500 Yes, Your Honor. Defense calls Freddie Hatton to the stand. 487 00:33:05,070 --> 00:33:09,750 You handled the escrow insurance for Cullen Judd? That's right. And Walter 488 00:33:09,750 --> 00:33:11,330 Judd's personal insurance? 489 00:33:11,970 --> 00:33:13,630 Well, yes, I did. 490 00:33:14,990 --> 00:33:20,470 You used the past tense. Did he replace you as an agent? I handled it at first, 491 00:33:20,490 --> 00:33:23,130 and for a while, and then he let it lapse. 492 00:33:23,770 --> 00:33:25,050 When was that, recently? 493 00:33:26,550 --> 00:33:27,550 I guess. 494 00:33:28,250 --> 00:33:29,250 You guess. 495 00:33:30,730 --> 00:33:31,790 I suppose... 496 00:33:33,320 --> 00:33:36,760 Ten years is recent to a mountain or a redwood tree. 497 00:33:37,120 --> 00:33:38,120 Objection, Your Honor. 498 00:33:38,680 --> 00:33:40,100 Counsel is testifying. 499 00:33:40,840 --> 00:33:43,800 Mr. Matlock, I fail to see where this is going. 500 00:33:44,160 --> 00:33:48,320 Your Honor, with the court's indulgence, I intend to make this abundantly clear. 501 00:33:49,180 --> 00:33:50,180 Objection sustained. 502 00:33:50,600 --> 00:33:53,180 Please ask questions, Mr. Matlock. 503 00:33:53,420 --> 00:33:54,420 Yes, sir. 504 00:33:54,680 --> 00:34:00,940 Mr. Hatton, isn't it true that Walter Judd's life insurance lapsed ten years 505 00:34:00,940 --> 00:34:01,940 ago? 506 00:34:03,120 --> 00:34:06,940 I have the termination notice right here. 507 00:34:08,199 --> 00:34:10,060 Would you like to refresh your memory? 508 00:34:12,159 --> 00:34:14,739 Uh, it lapsed ten years ago. 509 00:34:15,760 --> 00:34:17,719 Only Walter didn't know that, did he? 510 00:34:18,659 --> 00:34:24,219 He'd been paying the premiums right along until a few weeks ago when he 511 00:34:24,219 --> 00:34:29,440 borrow against his life insurance and found out that you had been short 512 00:34:29,440 --> 00:34:32,280 -stopping those payments for the past ten years. 513 00:34:33,120 --> 00:34:34,120 Isn't that right? 514 00:34:35,159 --> 00:34:37,120 I'm not on trial here. But you might be. 515 00:34:37,880 --> 00:34:42,320 You see, I think Walter Judd had evidence that you had been pocketing 516 00:34:42,320 --> 00:34:45,600 premiums, and he threatened to go to the state authorities unless you came up 517 00:34:45,600 --> 00:34:46,438 with the money. 518 00:34:46,440 --> 00:34:51,440 So you got Patty Judd to break into her father's office, get the evidence so you 519 00:34:51,440 --> 00:34:53,340 could destroy it. But she was thwarted. 520 00:34:53,659 --> 00:34:58,740 So you had to go to your more deadly plan B, correct? No, that's not true. 521 00:34:59,060 --> 00:35:00,060 Oh, sure it is. 522 00:35:00,220 --> 00:35:01,580 Sure it is. But now with... 523 00:35:01,790 --> 00:35:08,330 With Walter dead, those files were potential evidence for murder as well as 524 00:35:08,330 --> 00:35:10,870 fraud. So you sent Patty back in again? 525 00:35:12,550 --> 00:35:14,170 I didn't kill Walter. 526 00:35:14,990 --> 00:35:20,110 What I don't understand is how you got Patty Judd to help with the cover -up 527 00:35:20,110 --> 00:35:22,810 when she must have known you killed her father. 528 00:35:23,390 --> 00:35:25,990 Patty knows I didn't murder her father. 529 00:35:29,530 --> 00:35:30,530 Because... 530 00:35:31,080 --> 00:35:34,020 I was with her in a parked car when it was happening. 531 00:35:34,780 --> 00:35:38,860 We were, uh... You know? 532 00:35:42,380 --> 00:35:45,300 How long were you you -knowing in the parked car? 533 00:35:45,740 --> 00:35:48,820 Well, from the bottom of the third till the end of the game. 534 00:35:49,300 --> 00:35:50,720 Six innings? You're kidding. 535 00:35:52,160 --> 00:35:53,220 Mr. Madlock. 536 00:35:53,820 --> 00:35:56,060 Why didn't you say anything about this before? 537 00:35:56,480 --> 00:36:00,420 I was worried about Patty's reputation. Oh, come on. Mr. Madlock. Oh, Your 538 00:36:00,420 --> 00:36:02,420 Honor, come on. Mr. Madlock. Oh, Your Honor. 539 00:36:03,780 --> 00:36:06,580 You wanted to protect your insurance company, didn't you? Well, yeah, that's 540 00:36:06,580 --> 00:36:07,580 true. No further questions. 541 00:36:13,060 --> 00:36:14,080 What do we do now? 542 00:36:16,860 --> 00:36:18,540 It's the bottom of the night, Charlie. 543 00:36:19,320 --> 00:36:20,720 What we need is a home run. 544 00:36:29,960 --> 00:36:32,420 So Charlie slid into home plate. 545 00:36:32,980 --> 00:36:36,100 Walter called him out and took off. Start the clock. 546 00:36:36,720 --> 00:36:41,620 Charlie got up, started to follow Walter. 547 00:36:43,660 --> 00:36:50,580 But by then, the fans and friends were coming out of the stands and onto the 548 00:36:50,580 --> 00:36:51,580 field. 549 00:36:52,500 --> 00:36:54,240 That slowed Charlie down. 550 00:36:55,340 --> 00:36:57,520 He first went to the parking lot. 551 00:36:59,150 --> 00:37:00,150 through this trunk. 552 00:37:08,150 --> 00:37:14,970 Okay, so he found Walter's car right here under the third 553 00:37:14,970 --> 00:37:20,330 light. He gave it a kick, started to go back, and then something attracted his 554 00:37:20,330 --> 00:37:23,070 attention under the stand and went to investigate. 555 00:37:25,490 --> 00:37:28,230 And then he found Walter's body. 556 00:37:28,780 --> 00:37:29,780 How long? 557 00:37:30,080 --> 00:37:31,080 64 seconds. 558 00:37:32,260 --> 00:37:33,500 64 seconds. 559 00:37:34,220 --> 00:37:39,420 Now, let's assume that Walter got here 30 seconds before Charlie. 560 00:37:40,400 --> 00:37:46,100 Now, that leaves 34 seconds for whoever it was to kill Walter and get away. 561 00:37:50,180 --> 00:37:51,940 Why didn't Charlie see anybody? 562 00:37:54,830 --> 00:37:57,950 He should have seen somebody, Michelle. Don't you think he should have seen 563 00:37:57,950 --> 00:37:58,950 somebody? 564 00:38:02,090 --> 00:38:06,410 No. No, there's nobody there. I'm telling you, there was nobody there. 565 00:38:06,630 --> 00:38:10,570 I was all alone under the stands with Walter's body for just a couple of 566 00:38:10,570 --> 00:38:11,670 before anybody showed up. 567 00:38:12,270 --> 00:38:17,410 Charlie, think back to that last inning. Just go through that again. 568 00:38:20,170 --> 00:38:21,170 Okay. 569 00:38:21,910 --> 00:38:23,110 It's the bottom of the ninth. 570 00:38:23,610 --> 00:38:24,610 One out. 571 00:38:24,780 --> 00:38:25,499 All right. 572 00:38:25,500 --> 00:38:26,960 Marshall Turner comes up. 573 00:38:28,660 --> 00:38:31,640 First pitch is low and away. Swings and misses. Strike one. 574 00:38:32,920 --> 00:38:35,200 All right. Marshall settles into the batter's box. 575 00:38:36,420 --> 00:38:39,040 Pitcher winds up. Throws the 0 -1 pitch. 576 00:38:39,460 --> 00:38:42,380 Marshall hits his towering fly to dead center. All right. 577 00:38:42,940 --> 00:38:44,140 I get ready to tag. 578 00:38:44,640 --> 00:38:45,640 Outfielder goes back. 579 00:38:45,980 --> 00:38:47,640 He makes the catch. I go. 580 00:38:47,860 --> 00:38:48,860 Now, wait a minute. 581 00:38:49,400 --> 00:38:50,279 Wait a minute. 582 00:38:50,280 --> 00:38:53,120 The count was 0 and 1 and 1 away. 583 00:38:54,030 --> 00:38:59,950 When Marshall Turner hit into the game -ending double play. Yeah, yeah, that's 584 00:38:59,950 --> 00:39:00,950 right. 585 00:39:01,630 --> 00:39:07,530 There was a ball strike counter found in Walter's pocket, and it doesn't have 586 00:39:07,530 --> 00:39:08,530 that count. 587 00:39:09,510 --> 00:39:16,150 It says, three balls, two strikes, two outs. 588 00:39:23,880 --> 00:39:25,860 I remind you, you're still under oath. 589 00:39:28,740 --> 00:39:29,740 Okay. 590 00:39:30,760 --> 00:39:37,200 Mr. Cullen, when we first spoke, you said that you and 591 00:39:37,200 --> 00:39:41,280 Walter Judd had had several loud arguments. 592 00:39:41,820 --> 00:39:42,819 That's correct. 593 00:39:42,820 --> 00:39:46,820 And that they were over business. You wanted to expand and he didn't. Is that 594 00:39:46,820 --> 00:39:49,100 right? Yes, it is. How is business? 595 00:39:49,920 --> 00:39:54,460 Excellent. That's what I thought. And that's why I wanted to recall you to the 596 00:39:54,460 --> 00:39:55,460 stand. 597 00:39:56,040 --> 00:39:57,760 It just seems odd. 598 00:39:58,220 --> 00:40:04,120 If business was doing well enough that you wanted to expand, why did Walter 599 00:40:04,120 --> 00:40:08,320 find it necessary to try to borrow from his insurance? 600 00:40:09,340 --> 00:40:10,340 I don't know. 601 00:40:11,100 --> 00:40:15,580 Well, you've borrowed from the company, haven't you? Yes. And Walter, too? Yes. 602 00:40:16,140 --> 00:40:17,520 So if the company... 603 00:40:18,120 --> 00:40:23,060 had enough money that it could expand, then I have to assume that if Walter 604 00:40:23,060 --> 00:40:25,860 needed to borrow money from the company, he could. 605 00:40:26,440 --> 00:40:27,440 Of course. 606 00:40:28,900 --> 00:40:35,820 Do you... Do you recognize these? 607 00:40:38,880 --> 00:40:40,120 What are you doing with those? 608 00:40:41,540 --> 00:40:45,200 I suppose that's recognition enough. These are... 609 00:40:45,760 --> 00:40:47,440 Cullen Judd Associate Books. 610 00:40:47,660 --> 00:40:50,540 I subpoenaed them from your accountant this morning. 611 00:40:50,820 --> 00:40:57,820 Now, a superficial look at these books would show that Cullen Judd 612 00:40:57,820 --> 00:41:04,300 is inches from bankruptcy. And a closer look at these books would show some 613 00:41:04,300 --> 00:41:09,620 rather interesting bookkeeping that is more commonly known as embezzlement. 614 00:41:10,820 --> 00:41:12,600 I don't know what you're talking about. 615 00:41:13,160 --> 00:41:18,540 Well, you are familiar with a property at 327 Fieldston Drive. 616 00:41:19,720 --> 00:41:21,540 I'd have to consult my books. 617 00:41:21,760 --> 00:41:22,860 Well, let me refresh your memory. 618 00:41:23,540 --> 00:41:30,160 Cullen Judd bought the property at 327 Fieldston Drive for $177 619 00:41:30,160 --> 00:41:32,480 ,000 three months ago. 620 00:41:33,580 --> 00:41:35,080 I vaguely remember that. 621 00:41:35,480 --> 00:41:37,020 You remember selling it? 622 00:41:37,580 --> 00:41:38,580 No. 623 00:41:39,850 --> 00:41:46,450 Your company sold that property for $223 ,000 two weeks 624 00:41:46,450 --> 00:41:50,430 before Walter Judd died and not one penny went back into the company. 625 00:41:51,010 --> 00:41:55,690 Now, that's what you and Walter were arguing about, wasn't it? 626 00:41:56,430 --> 00:41:59,430 He had found out you had embezzled that money. 627 00:42:00,930 --> 00:42:03,070 You're imagining things, Mr. Matlock. 628 00:42:03,290 --> 00:42:08,470 And when you couldn't stop your partner from going to the police... 629 00:42:09,260 --> 00:42:14,620 Your only recourse was to kill him, wasn't it? I wasn't at the game. 630 00:42:15,560 --> 00:42:17,960 I didn't get there until after Walter died. 631 00:42:18,280 --> 00:42:20,240 I think that's what you'd like us to believe. 632 00:42:21,540 --> 00:42:22,680 How tall was Walter? 633 00:42:24,240 --> 00:42:29,900 About 6 '1". In fact, you and Walter were about the same size, weren't you? 634 00:42:30,880 --> 00:42:31,880 Yes. 635 00:42:32,160 --> 00:42:35,880 And you've seen Walter umpire lots of ballgames, haven't you? 636 00:42:36,100 --> 00:42:38,060 Sure. So you're aware that... 637 00:42:38,300 --> 00:42:43,680 At the end of each inning, he would go under the stands for a cigarette. 638 00:42:44,820 --> 00:42:45,820 I don't know. 639 00:42:46,040 --> 00:42:47,080 Oh, yes, you do. 640 00:42:47,680 --> 00:42:48,680 Yes, you do. 641 00:42:49,600 --> 00:42:56,360 Because you were waiting for him under those stands at the bottom of the eighth 642 00:42:56,360 --> 00:42:57,640 inning, weren't you? 643 00:42:58,100 --> 00:42:59,100 It's absurd. 644 00:42:59,780 --> 00:43:01,780 I'll tell you how I think it could have happened. 645 00:43:02,680 --> 00:43:07,460 You could have had a chest protector, mask, cap, jacket. 646 00:43:08,750 --> 00:43:09,750 Killed Walter. 647 00:43:10,190 --> 00:43:13,510 Put on the chest protector, mask, cap, jacket. 648 00:43:14,570 --> 00:43:19,290 Gone out, umpired the ninth inning. And since you and Walter were approximately 649 00:43:19,290 --> 00:43:22,530 the same size and shape, no one would have noticed. 650 00:43:22,810 --> 00:43:23,810 Your Honor, objection. 651 00:43:24,230 --> 00:43:25,710 This is pure speculation. 652 00:43:26,290 --> 00:43:27,290 No, it's not. 653 00:43:27,350 --> 00:43:28,550 It better not be. 654 00:43:29,690 --> 00:43:30,790 Proceed. Yes. 655 00:43:34,910 --> 00:43:36,150 You recognize this? 656 00:43:37,800 --> 00:43:42,320 It's a ball strike counter an umpire uses. More specifically, it is the ball 657 00:43:42,320 --> 00:43:44,900 strike counter used by Walter Judd. 658 00:43:45,160 --> 00:43:49,240 And the police have already testified that it was found in his pocket after 659 00:43:49,240 --> 00:43:50,500 death. What does it read? 660 00:43:52,380 --> 00:43:54,700 Three balls, two strikes, two outs. 661 00:43:55,740 --> 00:43:58,820 Three balls, two strikes, two outs. 662 00:43:59,540 --> 00:44:04,380 That was the exact count at the bottom of the eighth inning when the last 663 00:44:04,380 --> 00:44:07,640 grounded out and Walter Judd... Went for a smoke. 664 00:44:08,680 --> 00:44:12,700 I really don't keep track of such things. The game statistician does. 665 00:44:14,000 --> 00:44:20,180 I think this indicates that Walter Judge stopped umpiring at the end of the 666 00:44:20,180 --> 00:44:26,840 eighth inning, and someone, probably you, killed him, put on the chest 667 00:44:26,840 --> 00:44:31,160 protector mask cap jacket, and umpired the ninth inning. 668 00:44:31,940 --> 00:44:33,400 I told you I wasn't there. 669 00:44:34,670 --> 00:44:37,110 I was tied up in traffic for two hours. 670 00:44:37,570 --> 00:44:38,750 Come on, Mr. Conn. 671 00:44:40,570 --> 00:44:42,750 The moment of truth is here. 672 00:44:45,010 --> 00:44:49,650 An accident did tie up traffic on the highway for two hours. 673 00:44:52,270 --> 00:44:54,310 But not on your side of the road. 674 00:44:56,570 --> 00:45:00,650 You zipped right along, didn't you? Of course, slowed down for a moment for 675 00:45:00,650 --> 00:45:02,970 lucky lose, but you zipped right along. 676 00:45:03,550 --> 00:45:04,550 And you know it. 677 00:45:04,890 --> 00:45:11,770 Of course, this would all be circumstantial and inconclusive if it 678 00:45:11,770 --> 00:45:12,770 one fact. 679 00:45:15,630 --> 00:45:22,450 Charles Bone was wearing steel spikes on his shoes that night. 680 00:45:23,770 --> 00:45:30,670 And we know that he slid into home plate with such force 681 00:45:31,950 --> 00:45:34,330 that he spiked the umpire on the leg. 682 00:45:38,390 --> 00:45:42,210 The autopsy report shows no spike marks on the victim. 683 00:45:42,990 --> 00:45:48,930 Now, that game took place just 12 days ago. Just 12. 684 00:45:50,310 --> 00:45:57,310 That's not long enough for good -sized cuts made by spikes to have 685 00:45:57,310 --> 00:45:58,310 healed completely. 686 00:45:58,350 --> 00:46:01,170 So whoever umpired the ninth inning 687 00:46:02,190 --> 00:46:05,990 Must still have some spike marks on his leg. 688 00:46:07,590 --> 00:46:11,450 Mr. Cullen, want to just show us your leg? 689 00:46:12,610 --> 00:46:13,610 No, I don't. 690 00:46:14,050 --> 00:46:15,270 I don't have to do that. 691 00:46:15,830 --> 00:46:20,070 But if you didn't umpire the ninth inning, your leg should be clean as a 692 00:46:20,070 --> 00:46:22,110 whistle. This can all be over right now. 693 00:46:26,070 --> 00:46:27,710 Want to just show me your leg? 694 00:46:33,070 --> 00:46:36,330 Mr. Matlock, I'd like to see my lawyer. 695 00:46:40,610 --> 00:46:41,610 Good move. 696 00:46:44,170 --> 00:46:45,170 No further questions? 697 00:46:46,130 --> 00:46:47,550 No questions, Your Honor. 698 00:46:49,830 --> 00:46:53,770 Mr. Cullen, you may step down. And you're ordered not to leave this 699 00:46:57,490 --> 00:47:01,010 After further investigation, the people move to dismiss in the interest of 700 00:47:01,010 --> 00:47:04,360 justice. On the people's motion, this case is dismissed. 701 00:47:04,940 --> 00:47:06,400 This court is adjourned. 702 00:47:07,280 --> 00:47:08,280 All right. 703 00:47:08,700 --> 00:47:10,520 Mr. Matlock, I can't thank you enough. 704 00:47:11,480 --> 00:47:12,480 Congratulations, Charlie. 705 00:47:12,740 --> 00:47:15,740 Hey, you know, you're not bad. For an old guy? 706 00:47:17,420 --> 00:47:18,520 Hey, we didn't say that. 52379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.