Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,354 --> 00:00:04,146
- That is not my sister!
- Okay. So, what would you do?
2
00:00:05,521 --> 00:00:06,771
Delete... it.
3
00:00:07,313 --> 00:00:12,938
Welcome to Stanton's. We got sweets.
We got reads. All your wishes guaranteed.
4
00:00:13,479 --> 00:00:15,562
- [Ronnie] Holy shit!
- [Zelma] Where did you get this?
5
00:00:15,563 --> 00:00:17,645
[Riri] I got it from this dude
with a magical red cloak,
6
00:00:17,646 --> 00:00:19,228
and I think it's scarring his whole body.
7
00:00:19,229 --> 00:00:20,937
[John] Just play this shit
like we planned it.
8
00:00:20,938 --> 00:00:24,562
And we'll be the ones sitting on our asses
like kings in some fancy-ass mansion.
9
00:00:24,563 --> 00:00:26,270
Yeah, his fancy mansion.
10
00:00:26,271 --> 00:00:28,021
Freeze! Come on, kid.
11
00:00:29,354 --> 00:00:30,687
- [gunshot]
- [groaning]
12
00:00:30,688 --> 00:00:34,146
- Promise me, this won't blow back on me.
- I swear.
13
00:00:34,646 --> 00:00:35,853
[John groans]
14
00:00:35,854 --> 00:00:37,937
[reporter] Stane faces
a multitude of charges,
15
00:00:37,938 --> 00:00:41,312
including illegal possession
of bionic technology
16
00:00:41,313 --> 00:00:43,063
and domestic terrorism.
17
00:00:44,313 --> 00:00:46,978
You and I have someone in common.
Riri Williams.
18
00:00:46,979 --> 00:00:48,937
Take my offer,
and you get to create
19
00:00:48,938 --> 00:00:51,645
a whole new life
with this passion of yours.
20
00:00:51,646 --> 00:00:52,978
As Zeke Stane.
21
00:00:52,979 --> 00:00:54,853
[screaming]
22
00:00:54,854 --> 00:00:58,103
Uh, Parker, you got anything for me?
23
00:00:58,104 --> 00:01:00,188
Yeah, I got plans for you.
24
00:01:17,938 --> 00:01:19,146
[boat horn blares]
25
00:01:22,271 --> 00:01:23,728
[Riri and Natalie laughing on recording]
26
00:01:23,729 --> 00:01:25,812
[Riri] Okay, let's shut this up
for the one time.
27
00:01:25,813 --> 00:01:28,228
Gotta get it for the 'gram,
gotta get it for the 'gram, all right?
28
00:01:28,229 --> 00:01:30,895
- So, just to let you know...
- [Natalie] Mm-hmm.
29
00:01:30,896 --> 00:01:33,020
- Your girl finna be bigger than Jobs.
- [Natalie] Right.
30
00:01:33,021 --> 00:01:34,645
- [Riri] Bigger than Gates.
- [Natalie] Right.
31
00:01:34,646 --> 00:01:36,895
- Bigger than Pym. Bigger than Stark.
- [Natalie] Right. Yeah.
32
00:01:36,896 --> 00:01:38,312
- [Riri] Combined.
- [Natalie] Okay.
33
00:01:38,313 --> 00:01:40,062
- Okay, okay. One more question, though.
- Okay.
34
00:01:40,063 --> 00:01:41,645
How you gonna do that from Chicago?
35
00:01:41,646 --> 00:01:44,978
Don't you have to go to
the Bay or Seattle or someplace like that?
36
00:01:44,979 --> 00:01:47,562
[Riri] Nuh-uh. No, I do not. Okay?
37
00:01:47,563 --> 00:01:50,312
The whole industry will flock to Chicago
just to work with your girl,
38
00:01:50,313 --> 00:01:52,687
- 'cause I ain't never leaving this city.
- [Natalie] Exactly.
39
00:01:52,688 --> 00:01:54,062
- [Riri] Not never.
- [Natalie] Period.
40
00:01:54,063 --> 00:01:56,770
[Riri] Mm-hmm. Period.
Okay, what about you?
41
00:01:56,771 --> 00:01:59,562
- What do you want more than anything?
- [Natalie] Hmm...
42
00:01:59,563 --> 00:02:02,312
[smacks lips]
A night with Thor and his hammer.
43
00:02:02,313 --> 00:02:04,478
- I see, now we gotta cut the video off.
- [moans]
44
00:02:04,479 --> 00:02:07,729
- Why would you say that?
- Okay, let me start over. No, I just...
45
00:02:08,896 --> 00:02:10,104
I just wanna be happy.
46
00:02:10,896 --> 00:02:12,896
[♪ wistful music playing]
47
00:02:23,896 --> 00:02:25,728
[beeping]
48
00:02:25,729 --> 00:02:26,937
The hell?
49
00:02:26,938 --> 00:02:28,104
[grunts]
50
00:02:28,896 --> 00:02:30,103
- [yelps]
- [crashing]
51
00:02:30,104 --> 00:02:32,563
Get me out! Let me out!
52
00:02:33,729 --> 00:02:36,353
I got the suit,
and I'm headed to you guys now.
53
00:02:36,354 --> 00:02:38,938
[♪ Latin rock music playing,
Santana "Evil Ways"]
54
00:02:41,021 --> 00:02:45,562
♪ You've got to change
your evil ways, baby ♪
55
00:02:45,563 --> 00:02:47,062
[tires screeching]
56
00:02:47,063 --> 00:02:49,978
{\an8}♪ Before I stop lovin' you ♪
57
00:02:49,979 --> 00:02:51,313
{\an8}♪ You've got to change... ♪
58
00:02:51,896 --> 00:02:54,978
[Zelma] I've been trying to tell you.
Science will not solve your magic problem.
59
00:02:54,979 --> 00:02:56,688
This is bigger than you think.
60
00:02:58,021 --> 00:03:00,146
[Riri] Dormoomoo the Cosmic Conqueror.
61
00:03:01,229 --> 00:03:03,021
What the hell does that even mean?
62
00:03:05,604 --> 00:03:07,021
My bad.
63
00:03:07,938 --> 00:03:09,104
[energy chimes]
64
00:03:12,104 --> 00:03:14,937
It's Dormammu.
Which means you've officially bitten off
65
00:03:14,938 --> 00:03:17,978
- a hell of a lot more than you can chew.
- Nah, I can chew a lot.
66
00:03:17,979 --> 00:03:19,062
I'm aware.
67
00:03:19,063 --> 00:03:23,728
So you're telling me this puffy-ass cloud
with eyes holds apocalyptic power?
68
00:03:23,729 --> 00:03:26,354
I seen pigeons
on the South Side scarier than this.
69
00:03:26,938 --> 00:03:28,603
This is serious, Riri.
70
00:03:28,604 --> 00:03:32,062
You could be dealing with one of
the most powerful beings in the universe.
71
00:03:32,063 --> 00:03:33,895
How sure are you about all of this?
72
00:03:33,896 --> 00:03:37,353
Like a solid... 50%.
73
00:03:37,354 --> 00:03:40,687
Okay, so why would a ruler
of a whole dimension be handing out
74
00:03:40,688 --> 00:03:42,021
outerwear to humans?
75
00:03:42,688 --> 00:03:44,396
My best guess is to come to Earth.
76
00:03:44,979 --> 00:03:46,438
- For what?
- I don't know.
77
00:03:47,604 --> 00:03:50,562
- To eat it?
- Magic, zero.
78
00:03:50,563 --> 00:03:53,270
Look, when you mentioned
those crazy magic scars
79
00:03:53,271 --> 00:03:55,270
on this dude, Parker, I did research.
80
00:03:55,271 --> 00:03:57,978
Years ago, there was this rogue sorcerer
named Kaecilius
81
00:03:57,979 --> 00:04:01,062
and he used to stan Dormammu
and his Dark magic.
82
00:04:01,063 --> 00:04:05,563
Look, he ended up
with these purple scars all over his body
83
00:04:06,146 --> 00:04:07,895
and got these weird visions.
84
00:04:07,896 --> 00:04:09,520
Sound familiar? Right.
85
00:04:09,521 --> 00:04:12,562
This dude Kaecilius tried to
unleash Dormammu on Earth
86
00:04:12,563 --> 00:04:15,313
- in exchange for eternal life.
- This still don't make no sense.
87
00:04:16,313 --> 00:04:18,938
Why would Dormammu give Parker powers?
88
00:04:19,896 --> 00:04:24,728
Parker's not some evil wizard.
He's just a guy who wants enough commas
89
00:04:24,729 --> 00:04:27,353
and zeros in his bank account
to feel worthy of respect.
90
00:04:27,354 --> 00:04:28,979
Are you sure about that?
91
00:04:34,146 --> 00:04:38,228
Beings like Dormammu don't care
who Parker is, what he wants,
92
00:04:38,229 --> 00:04:41,687
they just need a puppet
to carry out whatever sinister plan
93
00:04:41,688 --> 00:04:45,188
they're coming up with, and honestly,
Parker, blinded by ambition,
94
00:04:46,021 --> 00:04:47,688
easy to manipulate.
95
00:04:49,729 --> 00:04:51,396
So how do I take care of Parker?
96
00:04:52,979 --> 00:04:55,479
You probably gotta shut him down.
97
00:04:56,104 --> 00:04:57,104
Like...
98
00:04:58,063 --> 00:04:59,145
for good.
99
00:04:59,146 --> 00:05:00,770
There's gotta be another way.
100
00:05:00,771 --> 00:05:03,770
You're dealing with magic now,
and magic always comes at a price,
101
00:05:03,771 --> 00:05:05,646
and sometimes it's a heavy one.
102
00:05:08,771 --> 00:05:10,188
- [sighs]
- [door opens]
103
00:05:13,479 --> 00:05:15,313
[♪ uneasy music playing]
104
00:05:21,229 --> 00:05:23,812
Let's, um...
Let's talk about this later, okay?
105
00:05:23,813 --> 00:05:25,853
- What's going on?
- [Jeri] Evening, folks.
106
00:05:25,854 --> 00:05:28,478
Unfortunately, this place is now closed.
107
00:05:28,479 --> 00:05:32,188
Health code violation.
There's a murderous snake in the building.
108
00:05:35,354 --> 00:05:37,145
He said we're closed.
109
00:05:37,146 --> 00:05:38,937
- [grunts]
- [people exclaim]
110
00:05:38,938 --> 00:05:40,854
[♪ tense music playing]
111
00:05:46,354 --> 00:05:48,145
[man] Yo, close up, homie. I'm gone.
112
00:05:48,146 --> 00:05:51,020
Okay, unless you can zap yourself
to an alternate White Castle,
113
00:05:51,021 --> 00:05:52,228
I suggest you leave now.
114
00:05:52,229 --> 00:05:54,563
You don't gotta tell me twice.
Are you gonna be okay?
115
00:05:55,146 --> 00:05:56,854
- I got this.
- [Zelma] Oh. Right.
116
00:05:58,979 --> 00:06:01,854
- [door opens]
- [whispers] Come on, Natalie, answer.
117
00:06:04,063 --> 00:06:06,103
Out of all the places
to come get late-night eats,
118
00:06:06,104 --> 00:06:07,395
you choose to come here?
119
00:06:07,396 --> 00:06:09,853
What? I like White Castle.
120
00:06:09,854 --> 00:06:10,938
[slurps]
121
00:06:11,521 --> 00:06:12,771
[Jeri sighs]
122
00:06:14,604 --> 00:06:16,937
- Let's just kill her already.
- Okay.
123
00:06:16,938 --> 00:06:18,229
[♪ tense music builds]
124
00:06:20,604 --> 00:06:22,770
- [♪ intense music playing]
- [whimpers]
125
00:06:22,771 --> 00:06:24,228
[Roz laughing]
126
00:06:24,229 --> 00:06:25,563
[all grunting]
127
00:06:26,688 --> 00:06:27,979
[Jeri] Get her, Roz!
128
00:06:34,438 --> 00:06:35,771
- Get her!
- Get over here!
129
00:06:37,563 --> 00:06:38,563
[groans]
130
00:06:39,188 --> 00:06:40,896
- [spray hisses]
- [Roz yells]
131
00:06:48,021 --> 00:06:49,438
[growling]
132
00:06:51,313 --> 00:06:52,312
Come on.
133
00:06:52,313 --> 00:06:53,438
[cries out]
134
00:06:54,063 --> 00:06:55,520
Oh, you like that?
135
00:06:55,521 --> 00:06:56,854
[Riri] Seriously?
136
00:06:58,396 --> 00:07:00,229
- [pipe clatters]
- [Roz groaning]
137
00:07:02,813 --> 00:07:03,854
[♪ music stops]
138
00:07:04,938 --> 00:07:06,146
[Riri clears throat]
139
00:07:07,396 --> 00:07:08,853
[both grunt]
140
00:07:08,854 --> 00:07:10,188
[breath shudders]
141
00:07:13,438 --> 00:07:14,646
[yells]
142
00:07:19,854 --> 00:07:21,688
[strained groaning]
143
00:07:28,271 --> 00:07:30,603
That headline tomorrow is gonna be rough.
144
00:07:30,604 --> 00:07:31,937
"Girl Genius Dies."
145
00:07:31,938 --> 00:07:33,395
My death won't make the news.
146
00:07:33,396 --> 00:07:34,938
Well, damn, that was dark.
147
00:07:35,604 --> 00:07:37,896
- Yeah, but I low-key felt it.
- Yeah, high-key.
148
00:07:41,188 --> 00:07:42,813
Can y'all do me a favor? Just...
149
00:07:45,563 --> 00:07:46,563
Just make it quick.
150
00:07:49,063 --> 00:07:50,104
One clean shot.
151
00:07:51,271 --> 00:07:52,271
Sure.
152
00:07:52,938 --> 00:07:55,021
[♪ tense music builds]
153
00:07:55,521 --> 00:07:57,604
[energy warbling and crackling]
154
00:08:15,438 --> 00:08:16,437
[crackling intensifies]
155
00:08:16,438 --> 00:08:17,813
- [Jeri] Whoa!
- [Clown] Hey, Riri.
156
00:08:19,438 --> 00:08:21,104
Hey, girl, hey.
157
00:08:21,854 --> 00:08:23,479
- [lock clacks]
- Aw!
158
00:08:24,479 --> 00:08:28,270
You really think a locked door
is gonna keep me out? [laughs]
159
00:08:28,271 --> 00:08:29,354
Okay.
160
00:08:31,313 --> 00:08:32,478
- [device whines]
- Kee!
161
00:08:32,479 --> 00:08:33,938
[beeping]
162
00:08:34,479 --> 00:08:36,313
[♪ tense music playing]
163
00:08:46,313 --> 00:08:48,312
Yo, let's make this quick.
164
00:08:48,313 --> 00:08:50,063
Your girl's got a date.
165
00:08:50,771 --> 00:08:53,063
- [♪ gripping music playing]
- [car horn blares]
166
00:08:56,688 --> 00:08:58,229
[grunting]
167
00:09:10,854 --> 00:09:12,104
Come on, Clown.
168
00:09:12,813 --> 00:09:14,271
You don't have to do this.
You know, I--
169
00:09:15,313 --> 00:09:16,438
I thought we were cool.
170
00:09:17,354 --> 00:09:18,354
That...
171
00:09:19,979 --> 00:09:21,353
was before you killed John.
172
00:09:21,354 --> 00:09:23,229
[Riri] It's not like that.
I didn't mean to.
173
00:09:26,479 --> 00:09:27,978
[Jeri, muffled] Clown, are you okay?
Clown?
174
00:09:27,979 --> 00:09:29,063
[Roz, muffled] Hey, Clown.
175
00:09:31,771 --> 00:09:33,437
[Jeri] I'm trying to...
176
00:09:33,438 --> 00:09:34,521
Clown!
177
00:09:46,563 --> 00:09:47,979
[explosion]
178
00:09:48,938 --> 00:09:50,771
[grunts, pants]
179
00:09:54,021 --> 00:09:59,229
Listen, I didn't like the guy either,
but we were working through our shit.
180
00:10:00,354 --> 00:10:02,062
Anyway, he was part of the team.
181
00:10:02,063 --> 00:10:03,438
What team?
182
00:10:04,021 --> 00:10:07,438
Everyone on Parker's crew is disposable.
He killed Rampage.
183
00:10:09,938 --> 00:10:11,812
You don't know what you're talking about.
184
00:10:11,813 --> 00:10:13,604
[beeps, explodes]
185
00:10:17,646 --> 00:10:18,979
[Riri] Come on, Clown.
186
00:10:19,896 --> 00:10:20,979
Ask him.
187
00:10:24,521 --> 00:10:25,688
[Clown] Listen, Riri...
188
00:10:27,896 --> 00:10:29,688
I'm done talking. Okay?
189
00:10:31,063 --> 00:10:35,645
Come out and let's fight.
190
00:10:35,646 --> 00:10:37,188
[bomb beeps]
191
00:10:37,813 --> 00:10:38,813
Is this thing on?
192
00:10:41,979 --> 00:10:43,229
[Clown groans]
193
00:10:44,271 --> 00:10:46,104
- [beeping rapidly]
- [gasps]
194
00:10:48,104 --> 00:10:49,770
- [explosion]
- [yelps]
195
00:10:49,771 --> 00:10:51,395
[coughs]
196
00:10:51,396 --> 00:10:52,479
Shit.
197
00:11:00,813 --> 00:11:02,020
Yo, she's getting away.
198
00:11:02,021 --> 00:11:04,021
[♪ tense music playing]
199
00:11:05,146 --> 00:11:07,063
- [tires screeching]
- [car honks]
200
00:11:09,021 --> 00:11:10,354
I got eyes on her.
201
00:11:14,396 --> 00:11:16,271
- [gasps]
- [horn blares]
202
00:11:22,021 --> 00:11:24,271
- [engine accelerating]
- [truck thudding]
203
00:11:27,271 --> 00:11:29,271
[♪ heroic music playing]
204
00:11:44,438 --> 00:11:45,521
[♪ music stops]
205
00:11:47,354 --> 00:11:49,688
[car alarms and horns sounding]
206
00:11:50,979 --> 00:11:52,770
[muffled thudding]
207
00:11:52,771 --> 00:11:54,063
[glass breaks]
208
00:12:06,479 --> 00:12:07,479
[groaning]
209
00:12:10,729 --> 00:12:11,812
[stomps]
210
00:12:11,813 --> 00:12:13,813
[gasps] Whoa.
211
00:12:14,729 --> 00:12:15,729
Mm-mm.
212
00:12:18,729 --> 00:12:19,979
[exhales deeply]
213
00:12:21,354 --> 00:12:23,146
[suit whines]
214
00:12:24,646 --> 00:12:25,688
[vomits]
215
00:12:30,229 --> 00:12:31,688
Ugh, you good?
216
00:12:33,479 --> 00:12:34,813
I ate too much.
217
00:12:35,396 --> 00:12:36,854
R-I-P your intestines.
218
00:12:37,771 --> 00:12:39,228
Yo, what happened to my suit?
219
00:12:39,229 --> 00:12:41,020
Your little friend tried to come for me.
220
00:12:41,021 --> 00:12:43,145
And I'm fine. Thank you for asking.
221
00:12:43,146 --> 00:12:45,770
You left me without any protection.
They could've killed me.
222
00:12:45,771 --> 00:12:48,145
I'm sorry. I needed some time.
223
00:12:48,146 --> 00:12:49,771
When Xavier saw me...
224
00:12:51,521 --> 00:12:53,938
I wasn't expecting for him
to react that way.
225
00:12:54,854 --> 00:12:55,853
I'm-- I'm hurt.
226
00:12:55,854 --> 00:12:57,603
- Hurt?
- Okay.
227
00:12:57,604 --> 00:12:59,312
You are a series of codes, okay?
228
00:12:59,313 --> 00:13:01,353
Numbers and symbols.
229
00:13:01,354 --> 00:13:03,728
Is that why you were
considering deleting me
230
00:13:03,729 --> 00:13:06,021
at the junkyard when Xavier asked?
231
00:13:07,813 --> 00:13:09,563
I am not the problem here, Ri.
232
00:13:10,438 --> 00:13:11,438
You are.
233
00:13:13,938 --> 00:13:15,228
[♪ pensive music playing]
234
00:13:15,229 --> 00:13:16,313
You know what?
235
00:13:19,188 --> 00:13:21,187
I don't need this. Shoot.
236
00:13:21,188 --> 00:13:24,437
Um, I'm going to bed. Yeah.
237
00:13:24,438 --> 00:13:26,396
- Bed?
- Peace.
238
00:13:26,938 --> 00:13:29,938
Rest well. Don't let the bedbugs bite.
239
00:13:40,521 --> 00:13:42,063
- [gasps]
- [alarm beeping]
240
00:13:43,104 --> 00:13:45,270
Nat, wake up. Nat, I need you!
241
00:13:45,271 --> 00:13:46,812
[alarms sounding]
242
00:13:46,813 --> 00:13:48,520
Yo, look, I'm sorry.
243
00:13:48,521 --> 00:13:50,854
Can you please-- Nat!
244
00:13:51,854 --> 00:13:53,229
[grunts]
245
00:13:57,354 --> 00:13:58,396
[grunts]
246
00:14:01,354 --> 00:14:03,521
- [alarms stop sounding]
- [panting]
247
00:14:05,729 --> 00:14:07,396
- [exhales deeply]
- [Ezekiel] Hey, Riri.
248
00:14:08,563 --> 00:14:10,479
[♪ dramatic music playing]
249
00:14:12,396 --> 00:14:13,562
Hello.
250
00:14:13,563 --> 00:14:14,646
[beeping]
251
00:14:25,063 --> 00:14:27,563
- [♪ music intensifies]
- [electrical crackling]
252
00:14:29,021 --> 00:14:30,229
[Ezekiel chuckles]
253
00:14:34,771 --> 00:14:36,229
What did you do to yourself?
254
00:14:36,813 --> 00:14:37,979
Pretty neat, right?
255
00:14:38,771 --> 00:14:42,687
I was bailed out
by a mutual friend, Parker Robbins.
256
00:14:42,688 --> 00:14:43,771
[♪ music stops]
257
00:14:44,438 --> 00:14:47,478
Compelling guy. Got me my stuff back.
258
00:14:47,479 --> 00:14:48,854
What does he want in return?
259
00:14:50,021 --> 00:14:51,021
You.
260
00:14:51,979 --> 00:14:54,812
You know, I never understood
what my father's fascination was
261
00:14:54,813 --> 00:14:56,395
with power until now.
262
00:14:56,396 --> 00:14:58,188
[electricity crackles]
263
00:15:00,563 --> 00:15:02,438
[♪ tense music playing]
264
00:15:03,896 --> 00:15:05,104
Come on, Joe.
265
00:15:06,563 --> 00:15:07,937
This ain't you.
266
00:15:07,938 --> 00:15:09,978
This is me. It's a better me.
267
00:15:09,979 --> 00:15:13,353
I never meant for you
to be involved in any of this.
268
00:15:13,354 --> 00:15:15,270
Okay? And I can still make it right
269
00:15:15,271 --> 00:15:18,188
- if you just let me try.
- It's too late.
270
00:15:21,646 --> 00:15:23,021
At least we'll always have Alanis.
271
00:15:24,729 --> 00:15:25,729
[Riri groans]
272
00:15:30,188 --> 00:15:33,104
- [grunts]
- [beeping]
273
00:15:34,729 --> 00:15:35,729
[groans]
274
00:15:38,021 --> 00:15:39,812
[weapon charges up, dies]
275
00:15:39,813 --> 00:15:41,145
Uh-oh.
276
00:15:41,146 --> 00:15:42,688
[alarm beeping]
277
00:15:43,188 --> 00:15:45,563
- [grunting]
- [♪ dramatic music playing]
278
00:15:47,146 --> 00:15:49,104
[static warbling and crackling]
279
00:15:51,438 --> 00:15:52,938
[gasping]
280
00:15:53,729 --> 00:15:55,396
[Ezekiel breathing heavily]
281
00:15:57,271 --> 00:15:58,604
[electricity bursting]
282
00:15:59,688 --> 00:16:00,687
[gasps]
283
00:16:00,688 --> 00:16:03,021
You know, I spent my whole life
284
00:16:04,479 --> 00:16:05,688
trying not to become...
285
00:16:07,229 --> 00:16:09,145
- Obadiah Stane...
- [metal clattering]
286
00:16:09,146 --> 00:16:12,228
...just to find myself
right where he left off,
287
00:16:12,229 --> 00:16:14,229
taking down an iron...
288
00:16:15,396 --> 00:16:16,771
freak!
289
00:16:17,563 --> 00:16:18,813
[panting]
290
00:16:20,813 --> 00:16:22,438
- [crackling]
- [Riri groans]
291
00:16:25,063 --> 00:16:26,396
[Riri] Please don't.
292
00:16:30,438 --> 00:16:31,813
Please.
293
00:16:32,354 --> 00:16:33,938
[electricity bursting]
294
00:16:37,354 --> 00:16:39,563
- [groans]
- [♪ solemn music playing]
295
00:16:42,479 --> 00:16:44,313
You need to leave Chicago now.
296
00:16:45,771 --> 00:16:48,938
If Parker finds out you're still alive,
he won't be so forgiving.
297
00:16:50,813 --> 00:16:53,271
[strained groaning]
298
00:17:06,646 --> 00:17:07,646
[grunts]
299
00:17:18,229 --> 00:17:19,229
[groans]
300
00:17:27,438 --> 00:17:28,438
[Riri] Natalie.
301
00:17:31,271 --> 00:17:33,104
[♪ solemn music continues]
302
00:17:50,354 --> 00:17:51,354
[scoffs]
303
00:17:53,979 --> 00:17:55,104
[breathing heavily]
304
00:17:56,063 --> 00:17:58,354
- [door opening]
- [sighs]
305
00:17:59,229 --> 00:18:00,479
[door creaking]
306
00:18:03,063 --> 00:18:05,271
[Ronnie seething]
307
00:18:06,063 --> 00:18:08,687
You have lost
your damn mind, Riri Williams,
308
00:18:08,688 --> 00:18:10,853
and don't expect me to help you find it.
309
00:18:10,854 --> 00:18:13,728
You fly off with this dangerous thing
from another dimension,
310
00:18:13,729 --> 00:18:15,729
and you can't answer a text?
311
00:18:18,729 --> 00:18:19,729
What happened?
312
00:18:21,271 --> 00:18:22,938
Mom, I need your help. [breath shudders]
313
00:18:23,521 --> 00:18:25,396
Okay. Oh, my.
314
00:18:26,396 --> 00:18:29,729
[breathing heavily] What-- Let me see.
315
00:18:35,104 --> 00:18:36,396
[sobs] Oh, baby.
316
00:18:45,229 --> 00:18:47,646
[inhales sharply]
I wish you came to me sooner.
317
00:18:49,271 --> 00:18:51,646
- I thought I had it under control.
- Mm. [scoffs]
318
00:18:52,979 --> 00:18:54,729
Sorry I kept you in the dark.
319
00:18:57,313 --> 00:18:58,521
- Are you mad?
- Yeah.
320
00:18:59,979 --> 00:19:03,563
But mostly, I'm grateful that
I still have my baby in front of me,
321
00:19:04,146 --> 00:19:05,312
and that you're safe.
322
00:19:05,313 --> 00:19:10,187
Mom, I said there are crazies
in these streets looking for me.
323
00:19:10,188 --> 00:19:12,020
We shouldn't even
be sitting down right now.
324
00:19:12,021 --> 00:19:13,520
We should be packing our bags.
325
00:19:13,521 --> 00:19:15,478
Riri, you can't keep runnin'.
326
00:19:15,479 --> 00:19:17,770
Chicago is not safe for us.
327
00:19:17,771 --> 00:19:21,729
I'm not talking about Chicago, Riri.
I'm talking about you. Y--
328
00:19:24,021 --> 00:19:26,562
You can't keep running from yourself,
because everywhere you go,
329
00:19:26,563 --> 00:19:30,687
whether it's here or Cambridge,
this comes with you.
330
00:19:30,688 --> 00:19:32,188
I'm not following.
331
00:19:32,771 --> 00:19:36,270
Your obsession with this suit
is the reason you got kicked outta MIT.
332
00:19:36,271 --> 00:19:39,562
It got you involved
with a crime boss and a lunatic
333
00:19:39,563 --> 00:19:42,353
who turned himself into a robot,
and it's the reason you ain't got a man.
334
00:19:42,354 --> 00:19:44,687
Nothin' is worth all that damn trouble.
335
00:19:44,688 --> 00:19:48,228
- My suit is special to me.
- Why? Huh?
336
00:19:48,229 --> 00:19:51,187
Out of all the things you could've built
with that big brain of yours,
337
00:19:51,188 --> 00:19:53,603
- why an iron suit?
- Because I could.
338
00:19:53,604 --> 00:19:55,063
You wanna try that again?
339
00:20:01,188 --> 00:20:02,604
I just wanna understand.
340
00:20:03,396 --> 00:20:05,021
Help me understand.
341
00:20:08,229 --> 00:20:10,979
Because it was the only thing
I could do to protect us.
342
00:20:12,771 --> 00:20:14,563
After Gary and Natalie died...
343
00:20:15,771 --> 00:20:17,853
That night I just froze.
I couldn't help them.
344
00:20:17,854 --> 00:20:20,020
I just had to watch them bleed out
345
00:20:20,021 --> 00:20:22,938
until the paramedics came
one minute too late.
346
00:20:24,063 --> 00:20:25,812
I will never let that happen again.
347
00:20:25,813 --> 00:20:26,895
If I lost you too--
348
00:20:26,896 --> 00:20:28,854
Mm-mm. No, no.
349
00:20:39,021 --> 00:20:42,354
It is my job to make you feel safe.
350
00:20:42,938 --> 00:20:44,438
Not the other way around.
351
00:20:45,438 --> 00:20:46,438
Do you hear me?
352
00:20:47,646 --> 00:20:49,854
I hear you, Mom...
353
00:20:51,354 --> 00:20:53,438
but this is so much bigger than you.
354
00:20:53,979 --> 00:21:00,021
Without that suit, I can't protect us,
and that is why we need to leave now.
355
00:21:02,438 --> 00:21:04,520
You know how when
people can sense danger,
356
00:21:04,521 --> 00:21:06,896
they either fight, fly, or freeze?
357
00:21:08,271 --> 00:21:12,104
Baby, you have flown,
you have frozen,
358
00:21:12,896 --> 00:21:15,938
- but you haven't tried fighting.
- My fights get people hurt.
359
00:21:19,438 --> 00:21:21,895
Riri, there are some demons
we just can't outrun,
360
00:21:21,896 --> 00:21:25,270
but you don't have to fight alone.
I'm here to help.
361
00:21:25,271 --> 00:21:26,979
I'll fight them with you.
362
00:21:28,521 --> 00:21:30,187
- Me too.
- [both gasp]
363
00:21:30,188 --> 00:21:32,271
I'm sorry, my ba--
[chuckles] My bad.
364
00:21:34,604 --> 00:21:36,813
How am I even supposed to fight?
365
00:21:50,188 --> 00:21:51,188
[switch clicks]
366
00:21:58,563 --> 00:21:59,771
[switch clicks]
367
00:22:00,646 --> 00:22:02,854
Okay, can you show me the thing
so we can go?
368
00:22:04,854 --> 00:22:06,021
This is the thing.
369
00:22:09,563 --> 00:22:10,604
Dad's garage.
370
00:22:13,438 --> 00:22:15,395
Cool. Got it. Let's go.
371
00:22:15,396 --> 00:22:17,729
- Riri--
- How can you be here?
372
00:22:19,729 --> 00:22:22,687
Especially at a time like this.
373
00:22:22,688 --> 00:22:25,937
- We have to go.
- Riri, listen to me.
374
00:22:25,938 --> 00:22:29,312
You built things in this garage
that most people couldn't dream of.
375
00:22:29,313 --> 00:22:30,770
Can't you see that?
376
00:22:30,771 --> 00:22:32,229
All I see...
377
00:22:33,271 --> 00:22:34,688
is where Natalie used to be.
378
00:22:35,854 --> 00:22:38,813
And then I wish that she was still here...
379
00:22:40,021 --> 00:22:46,354
to do my hair and talk shit,
and then I get angry that she's not.
380
00:22:47,563 --> 00:22:50,771
- This place took so much from us.
- Yes.
381
00:22:51,521 --> 00:22:54,229
But it also gave so much to us.
382
00:23:01,771 --> 00:23:03,271
Just-- Hold on.
383
00:23:07,229 --> 00:23:10,938
You remember this? "Property of Ironhead"?
384
00:23:17,146 --> 00:23:18,479
I don't know what that is.
385
00:23:20,771 --> 00:23:21,896
You sure about that?
386
00:23:22,563 --> 00:23:25,854
[young Riri groans]
Come on! Where are they?
387
00:23:27,563 --> 00:23:31,770
Dad! Dad! Dad!
388
00:23:31,771 --> 00:23:33,520
Have you seen my welding goggles?
389
00:23:33,521 --> 00:23:36,688
I need to finish
my hydraulic modulation device.
390
00:23:38,021 --> 00:23:40,354
Okay, where would it be?
Where would it be?
391
00:23:40,979 --> 00:23:42,063
Oh!
392
00:23:44,729 --> 00:23:46,604
[Gary] You need a break.
393
00:23:47,146 --> 00:23:50,020
Do you think Mae Jemison took breaks?
394
00:23:50,021 --> 00:23:53,228
I don't think so.
She was too busy breaking barriers.
395
00:23:53,229 --> 00:23:54,562
You are eight years old.
396
00:23:54,563 --> 00:23:57,478
You need to be outside riding a bike,
catching some fresh air.
397
00:23:57,479 --> 00:23:59,187
Your inventions can wait.
398
00:23:59,188 --> 00:24:00,312
I want my goggles.
399
00:24:00,313 --> 00:24:02,313
[♪ sentimental music playing]
400
00:24:04,479 --> 00:24:05,479
[whistles]
401
00:24:15,521 --> 00:24:18,479
Just give me one song.
You can get these goggles right back.
402
00:24:19,563 --> 00:24:21,728
[shudders]
403
00:24:21,729 --> 00:24:22,813
Fine.
404
00:24:25,063 --> 00:24:26,063
[switch clicks]
405
00:24:28,646 --> 00:24:30,271
[Natalie] Why did you turn it off?
406
00:24:37,229 --> 00:24:39,521
What was the point of
projecting that memory?
407
00:24:40,521 --> 00:24:42,646
To show you that when you try to forget...
408
00:24:44,438 --> 00:24:47,354
all the memories that make you sad,
you wind up...
409
00:24:48,813 --> 00:24:51,146
forgetting the ones worth remembering.
410
00:24:56,521 --> 00:24:57,521
[shudders]
411
00:24:58,854 --> 00:24:59,854
[Gary] Mm-hmm.
412
00:25:02,313 --> 00:25:05,313
[♪ soul music plays on speakers,
Leon Bridges "Brown Skin Girl"]
413
00:25:11,688 --> 00:25:13,771
- ♪ Brown skin girl ♪
- [Gary] Mm-hmm.
414
00:25:14,729 --> 00:25:17,271
[Gary sings along] ♪ On the other side
of the world ♪
415
00:25:18,313 --> 00:25:19,313
Yeah.
416
00:25:20,063 --> 00:25:22,437
- Come on.
- ♪ Brown skin girl staring ♪
417
00:25:22,438 --> 00:25:23,729
Spin it around.
418
00:25:24,396 --> 00:25:25,978
♪ With her brown eyes ♪
419
00:25:25,979 --> 00:25:28,729
Mm-hmm. Give me that spin.
You ready for it?
420
00:25:29,479 --> 00:25:30,978
♪ Ooh, baby ♪
421
00:25:30,979 --> 00:25:33,520
- Just like that.
- ♪ Don′t you know you're a ♪
422
00:25:33,521 --> 00:25:36,187
- ♪ Cutie pie? ♪
- [Gary] ♪ Cutie pie ♪
423
00:25:36,188 --> 00:25:38,021
Come on, come on. Come on.
424
00:25:39,313 --> 00:25:43,603
♪ Princess, little honey
with the polka-dot dress on ♪
425
00:25:43,604 --> 00:25:44,688
[sniffles]
426
00:25:47,854 --> 00:25:48,853
Follow me, watch this.
427
00:25:48,854 --> 00:25:53,312
♪ Ruby-lipped lady
whose name I don't know ♪
428
00:25:53,313 --> 00:25:55,771
[Gary] ♪ Cutie pie ♪
429
00:25:56,396 --> 00:25:58,478
There you go. Right.
430
00:25:58,479 --> 00:26:00,895
- Ooh. Ooh. Ooh.
- [chuckling]
431
00:26:00,896 --> 00:26:04,979
♪ Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, wo-ooh ♪
432
00:26:06,938 --> 00:26:09,521
♪ Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh ♪
433
00:26:10,188 --> 00:26:11,646
[both chuckling]
434
00:26:16,146 --> 00:26:18,396
- ♪ Brown skin girl with... ♪
- [grunts]
435
00:26:19,021 --> 00:26:21,604
- [Gary] Ooh!
- Ow! [whimpers]
436
00:26:22,271 --> 00:26:23,896
Let me see, let me see, let me see.
437
00:26:25,438 --> 00:26:28,729
- Let it go.
- This is why I don't do breaks.
438
00:26:29,396 --> 00:26:30,896
It didn't even make a scratch.
439
00:26:31,771 --> 00:26:33,229
You got a good old iron head.
440
00:26:38,354 --> 00:26:40,521
Come here. Mm. [kisses]
441
00:26:42,313 --> 00:26:43,313
[chuckles]
442
00:26:48,813 --> 00:26:50,354
[breathing raggedly]
443
00:26:51,938 --> 00:26:52,938
Thank you.
444
00:26:55,563 --> 00:26:56,896
I'm sorry...
445
00:26:57,646 --> 00:27:00,103
for what I said earlier
about how you're a problem,
446
00:27:00,104 --> 00:27:02,770
- and--
- No, no, no, that's-- It's all good.
447
00:27:02,771 --> 00:27:03,854
[Riri] No, it's not.
448
00:27:05,563 --> 00:27:06,563
I didn't mean it.
449
00:27:08,229 --> 00:27:09,313
Any of it. You're--
450
00:27:11,354 --> 00:27:14,978
You're a glitch, but you're my glitch.
451
00:27:14,979 --> 00:27:16,188
[chuckles softly]
452
00:27:19,313 --> 00:27:20,563
Thanks.
453
00:27:24,688 --> 00:27:25,854
You guys are right.
454
00:27:27,479 --> 00:27:30,437
Chicago is home. Always has been.
455
00:27:30,438 --> 00:27:33,938
There used to be a time where
I couldn't imagine being anywhere else.
456
00:27:34,854 --> 00:27:36,729
I wanna fight for that feeling again.
457
00:27:37,854 --> 00:27:40,729
It's only a matter of time
before Parker realizes that I'm not dead.
458
00:27:42,188 --> 00:27:45,313
I need a suit,
and I have nothing to build it with.
459
00:27:47,021 --> 00:27:49,104
[smacks lips] Well, I was thinking...
460
00:27:50,813 --> 00:27:52,020
maybe this could help.
461
00:27:52,021 --> 00:27:54,021
[♪ rousing music playing]
462
00:27:58,354 --> 00:27:59,938
- Ta-da! [chuckles]
- How?
463
00:28:00,521 --> 00:28:03,479
[Ronnie] When I realized you were
stayin' home, I bought it back.
464
00:28:07,563 --> 00:28:08,563
[Riri gasps]
465
00:28:10,271 --> 00:28:11,271
[Riri chuckles]
466
00:28:12,604 --> 00:28:13,813
[chuckles] Oh!
467
00:28:14,771 --> 00:28:17,604
When Dad gave me this car,
he told me it'd always keep me safe.
468
00:28:20,188 --> 00:28:21,313
Thick and thin.
469
00:28:25,521 --> 00:28:26,604
Let's get to work.
470
00:28:27,563 --> 00:28:28,896
[door opening]
471
00:28:35,688 --> 00:28:36,896
It's done.
472
00:28:41,771 --> 00:28:43,104
Where's the rest of the suit?
473
00:28:44,146 --> 00:28:45,146
Collateral damage.
474
00:28:46,479 --> 00:28:48,021
How did you get rid of her?
475
00:28:51,104 --> 00:28:53,354
- By killing her.
- I love this story already.
476
00:28:54,229 --> 00:28:55,728
- Go on.
- There's not much to tell.
477
00:28:55,729 --> 00:28:56,813
I just, you know...
478
00:28:57,896 --> 00:29:02,229
kinda knocked her out.
She went down. Boom. Dead.
479
00:29:08,688 --> 00:29:10,271
You know what this story lacks?
480
00:29:11,646 --> 00:29:12,646
Drama.
481
00:29:13,729 --> 00:29:14,729
[helmet thuds]
482
00:29:15,854 --> 00:29:19,937
Yeah. And you know,
a story with no drama,
483
00:29:19,938 --> 00:29:21,854
no emotion, no detail...
484
00:29:23,396 --> 00:29:24,729
It lacks believability.
485
00:29:28,688 --> 00:29:30,646
- Is he telling the truth?
- [♪ tense music playing]
486
00:29:31,229 --> 00:29:32,229
No.
487
00:29:40,021 --> 00:29:41,354
Not all of it, anyway.
488
00:29:43,521 --> 00:29:44,896
Riri kicked all our asses.
489
00:29:45,729 --> 00:29:47,228
- [scoffs]
- She would've gotten away
490
00:29:47,229 --> 00:29:49,563
if Zeke hadn't stopped her,
491
00:29:51,438 --> 00:29:55,271
and the only way to stop her
was to destroy her suit.
492
00:29:56,646 --> 00:29:59,479
So he ripped it from her body,
piece by piece,
493
00:30:00,063 --> 00:30:03,063
and then buried that Iron-bitch
in a pile of rubble.
494
00:30:07,979 --> 00:30:09,313
That's how you tell a story.
495
00:30:11,979 --> 00:30:13,063
Now that Riri's gone,
496
00:30:14,396 --> 00:30:15,979
let's get back to business, shall we?
497
00:30:16,438 --> 00:30:17,895
We're finally ready for the next hit.
498
00:30:17,896 --> 00:30:19,603
Don't look at tomorrow
as just another job.
499
00:30:19,604 --> 00:30:20,979
Tomorrow, we conquer.
500
00:30:23,104 --> 00:30:24,146
And get some rest.
501
00:30:25,229 --> 00:30:26,396
You all look like shit.
502
00:30:29,896 --> 00:30:31,437
Let me walk you out.
503
00:30:31,438 --> 00:30:33,354
[♪ suspenseful music playing]
504
00:30:39,021 --> 00:30:40,021
[door closing]
505
00:30:41,229 --> 00:30:42,229
Yo.
506
00:30:43,146 --> 00:30:44,271
Can you do me a favor?
507
00:30:45,271 --> 00:30:47,104
As long as I can take a nap first.
508
00:30:47,896 --> 00:30:50,479
I need you to hack into
some autopsy reports for me.
509
00:30:58,229 --> 00:30:59,896
You know, Riri's gone, so...
510
00:31:01,313 --> 00:31:02,646
There's an open spot in the crew.
511
00:31:03,479 --> 00:31:04,603
I am not interested.
512
00:31:04,604 --> 00:31:06,979
You'd still be locked up
if it weren't for me.
513
00:31:07,688 --> 00:31:10,604
I took care of your Riri problem.
That was the deal.
514
00:31:11,771 --> 00:31:14,020
You're right. A deal's a deal.
515
00:31:14,021 --> 00:31:15,437
[door opening]
516
00:31:15,438 --> 00:31:16,688
Just think on it.
517
00:31:20,229 --> 00:31:22,313
Riri turned down my offer, too, you know?
518
00:31:23,104 --> 00:31:24,479
Then she changed her mind.
519
00:31:25,021 --> 00:31:27,146
I have a feeling you'll be doin' the same.
520
00:31:33,729 --> 00:31:35,853
[♪ hip-hop music playing
on headphones]
521
00:31:35,854 --> 00:31:37,479
[♪ music skipping]
522
00:31:41,438 --> 00:31:42,438
[♪ music stops]
523
00:31:43,729 --> 00:31:44,813
Are you kidding me?
524
00:31:49,271 --> 00:31:50,271
[sighs]
525
00:32:11,146 --> 00:32:12,146
[object falls]
526
00:32:14,688 --> 00:32:16,521
[♪ suspenseful music playing]
527
00:32:20,688 --> 00:32:21,688
[sighs]
528
00:32:35,104 --> 00:32:36,938
[♪ intriguing music playing]
529
00:32:41,771 --> 00:32:43,646
Riri, you genius!
530
00:32:45,896 --> 00:32:47,479
Riri, you idiot!
531
00:32:52,146 --> 00:32:54,188
[Natalie] Well, back
to the drawing board, Ri.
532
00:32:55,063 --> 00:32:59,521
Okay. This is everything from the list
that I could find in the junkyard.
533
00:33:00,021 --> 00:33:03,604
Oh, and there's a certain young man
who wants to join the team.
534
00:33:04,646 --> 00:33:08,645
Don't get it twisted.
I'm only here for my wagon back.
535
00:33:08,646 --> 00:33:12,021
And you owe me, like, $600 at this point.
536
00:33:13,188 --> 00:33:15,271
It's not the young man I was expecting.
537
00:33:18,313 --> 00:33:19,312
[keyboard clacking]
538
00:33:19,313 --> 00:33:20,396
[electricity thuds]
539
00:33:20,938 --> 00:33:22,896
- Oh, shit.
- [Riri laughing]
540
00:33:24,938 --> 00:33:26,645
[Riri grunts in frustration]
541
00:33:26,646 --> 00:33:27,771
[Riri] Always something.
542
00:33:28,854 --> 00:33:33,563
Always gotta be something.
Always gonna stay something.
543
00:33:34,313 --> 00:33:36,937
I mean, I don't know why
I'm tryin' to be somebody's hero,
544
00:33:36,938 --> 00:33:38,813
- but here I am. Still.
- Riri.
545
00:33:39,563 --> 00:33:41,396
- I mean, I might as--
- [Ronnie] Riri.
546
00:33:43,563 --> 00:33:44,729
- You good?
- [Riri] No.
547
00:33:45,563 --> 00:33:49,062
No, I'm not good, okay?
I have added everything
548
00:33:49,063 --> 00:33:51,687
I can think of to go up against somebody
549
00:33:51,688 --> 00:33:55,812
that's got a frickin' demonic god
in their corner. Okay?
550
00:33:55,813 --> 00:33:58,395
But I can't find
a sustainable power source
551
00:33:58,396 --> 00:33:59,812
to support all these add-ons.
552
00:33:59,813 --> 00:34:01,354
They're draining the battery.
553
00:34:02,438 --> 00:34:05,478
What I need is something
comparable to Parker's hood.
554
00:34:05,479 --> 00:34:10,229
I need something that connects me
to an infinite energy supply...
555
00:34:12,438 --> 00:34:14,313
[Landon] I got a plug
on two extension cords.
556
00:34:14,896 --> 00:34:15,896
Just say the word.
557
00:34:17,813 --> 00:34:19,438
[♪ suspenseful music playing]
558
00:34:27,063 --> 00:34:29,146
As much as it pains me to say this...
559
00:34:31,896 --> 00:34:33,979
I think I have to fight magic with magic.
560
00:34:38,813 --> 00:34:40,938
[Parker] Everybody's gotta be
on their A-game.
561
00:34:42,688 --> 00:34:44,853
Our next mission is gonna require
everyone's focus.
562
00:34:44,854 --> 00:34:46,687
Communication needs to be flawless.
563
00:34:46,688 --> 00:34:49,478
One wrong move, and it all goes to shit.
Any questions?
564
00:34:49,479 --> 00:34:50,563
I got a question.
565
00:34:54,646 --> 00:34:55,646
Did you kill Stuart?
566
00:34:58,521 --> 00:34:59,521
Excuse me?
567
00:35:05,313 --> 00:35:07,604
[Clown] Go ahead. Look at it.
568
00:35:12,479 --> 00:35:16,729
That says that Stuart OD'd,
but we all know Rampage didn't do drugs.
569
00:35:17,604 --> 00:35:19,229
- Watch your tone.
- [Clown] Or what?
570
00:35:20,354 --> 00:35:21,770
You gonna kill me too?
571
00:35:21,771 --> 00:35:23,937
[♪ tense music playing]
572
00:35:23,938 --> 00:35:25,229
I have nothin' to hide.
573
00:35:26,688 --> 00:35:28,645
I found you when you were nothin'.
574
00:35:28,646 --> 00:35:29,854
Gave you purpose.
575
00:35:31,396 --> 00:35:32,396
A home.
576
00:35:36,063 --> 00:35:40,353
Um, look, maybe we should
just take a minute... and regroup.
577
00:35:40,354 --> 00:35:43,228
- [voices whispering indistinctly]
- We got a big job at hand.
578
00:35:43,229 --> 00:35:45,521
[Roz, muffled] Agreed.
Maybe it's just a misunderstanding.
579
00:35:48,021 --> 00:35:49,563
[voices] That guy wants blood.
580
00:35:51,438 --> 00:35:53,729
- Riri was right. You're a fraud.
- [whispering stops]
581
00:35:55,896 --> 00:35:57,562
- Yo, just--
- [grunts]
582
00:35:57,563 --> 00:35:59,354
- Get your hands off her!
- Stop! Stop!
583
00:36:01,271 --> 00:36:02,728
[growls]
584
00:36:02,729 --> 00:36:04,229
[chuckling]
585
00:36:05,313 --> 00:36:07,729
Parker! This isn't you.
586
00:36:08,188 --> 00:36:10,313
- That hood's got you messed up!
- [Parker] No.
587
00:36:10,896 --> 00:36:13,645
No, it's got me right...
for the first time ever.
588
00:36:13,646 --> 00:36:16,063
- Hey, we didn't sign up for this shit!
- Then leave!
589
00:36:17,063 --> 00:36:18,562
- What?
- You all turn on me like that,
590
00:36:18,563 --> 00:36:21,063
and you think you still work here?
You're fired.
591
00:36:22,021 --> 00:36:23,021
All of you.
592
00:36:29,021 --> 00:36:30,438
Why're you still standin' there?
593
00:36:30,896 --> 00:36:32,063
Get out!
594
00:36:34,146 --> 00:36:36,979
Fine. Let's go, Jer.
595
00:36:38,229 --> 00:36:40,229
[♪ sentimental music playing]
596
00:36:51,938 --> 00:36:53,104
All that about family?
597
00:37:03,854 --> 00:37:05,313
[elevator whirring]
598
00:37:10,688 --> 00:37:12,313
[flesh squelching]
599
00:37:16,146 --> 00:37:18,562
You're gonna steal gas
from the King of Darkness?
600
00:37:18,563 --> 00:37:20,353
[Zelma] Dormammu is more of a Lord.
601
00:37:20,354 --> 00:37:22,228
[Ronnie] Uh-uh.
I don't like the sound of this.
602
00:37:22,229 --> 00:37:24,603
Yeah, I don't wanna be that tethered
to the Dark Dimension.
603
00:37:24,604 --> 00:37:25,937
What if I end up like Parker?
604
00:37:25,938 --> 00:37:29,979
Just how sure are you that
Parker's magic even comes from there?
605
00:37:31,313 --> 00:37:33,270
- 47% sure.
- [Riri] Forty-seven?
606
00:37:33,271 --> 00:37:36,478
- But you said 50 last time.
- I was rounding up.
607
00:37:36,479 --> 00:37:38,271
Well, this is a real downer.
608
00:37:39,021 --> 00:37:40,354
[Xavier] Hey, Black people.
609
00:37:40,938 --> 00:37:42,562
Thought y'all might need a little boost.
610
00:37:42,563 --> 00:37:44,728
[Landon] All right! Coffee!
611
00:37:44,729 --> 00:37:48,020
Hey, chill, Landon.
We got apple juice for you.
612
00:37:48,021 --> 00:37:49,521
Disrespectful.
613
00:37:52,646 --> 00:37:54,354
[Xavier] Reporting for duty, Captain.
614
00:37:55,563 --> 00:37:57,396
- Hope I'm not too late.
- [Riri chuckles]
615
00:37:59,146 --> 00:38:00,438
Right on time.
616
00:38:01,021 --> 00:38:02,021
I read your note.
617
00:38:03,354 --> 00:38:05,563
- Was it too cheesy?
- Yeah.
618
00:38:06,979 --> 00:38:08,896
But that Captain Kirk quote got to me.
619
00:38:09,479 --> 00:38:12,395
- "Of my friend, I can only say this."
- [chuckles]
620
00:38:12,396 --> 00:38:18,063
"Of all the souls I've encountered
on my travels, hers was the most human."
621
00:38:19,688 --> 00:38:21,895
- Well, "hers" was referring to...
- Natalie.
622
00:38:21,896 --> 00:38:23,021
Yeah, I know.
623
00:38:23,563 --> 00:38:25,521
[♪ nostalgic music playing]
624
00:38:35,521 --> 00:38:37,728
I just wish you would've
told me about her, that's all.
625
00:38:37,729 --> 00:38:39,395
And I'm sorry for that.
626
00:38:39,396 --> 00:38:42,479
Please know I never set out
to make an AI in Nat's image.
627
00:38:43,813 --> 00:38:45,228
And if you wanna get technical,
628
00:38:45,229 --> 00:38:48,854
she's actually just
a holographic manifestation of my brain.
629
00:38:53,271 --> 00:38:56,146
Having Nat around makes me feel
more like myself again.
630
00:38:56,896 --> 00:38:58,479
Like she's supposed to be here.
631
00:38:59,771 --> 00:39:02,562
And to be honest, I don't really wanna go
back to the way life was without her.
632
00:39:02,563 --> 00:39:04,146
[chuckles] All right, look.
633
00:39:05,188 --> 00:39:06,313
I'm not okay with it,
634
00:39:07,563 --> 00:39:10,188
but I could try to understand
how much she means to you.
635
00:39:20,021 --> 00:39:21,896
So we're building a new suit, huh?
636
00:39:22,438 --> 00:39:23,438
What for?
637
00:39:27,938 --> 00:39:28,978
Ri?
638
00:39:28,979 --> 00:39:30,938
- Huh?
- [Xavier] What'd you do?
639
00:39:32,063 --> 00:39:34,271
I'll explain it to you while we work.
640
00:39:36,438 --> 00:39:39,438
[♪ electronic R&B music playing,
Santigold "Disparate Youth"]
641
00:40:01,813 --> 00:40:04,063
♪ Don't look ahead,
there's stormy weather ♪
642
00:40:06,729 --> 00:40:08,646
♪ Another road block in our way ♪
643
00:40:09,979 --> 00:40:10,979
[Landon] Hey, Nat.
644
00:40:11,604 --> 00:40:13,771
♪ But if we go, we go together ♪
645
00:40:14,396 --> 00:40:16,437
- [Landon] Sorry.
- [both chuckling]
646
00:40:16,438 --> 00:40:18,521
♪ Our hands are tied here if we stay ♪
647
00:40:20,063 --> 00:40:22,562
♪ Oh, we said our dreams will carry us ♪
648
00:40:22,563 --> 00:40:24,562
♪ And if they don't fly, we will run ♪
649
00:40:24,563 --> 00:40:27,437
- [Landon coughs]
- ♪ Now we push right past to find out ♪
650
00:40:27,438 --> 00:40:29,438
♪ How to win what they all lost ♪
651
00:40:29,896 --> 00:40:31,729
♪ Oh-ah, oh-ah ♪
652
00:40:32,604 --> 00:40:34,229
♪ We know now we want more ♪
653
00:40:34,896 --> 00:40:37,020
♪ Oh-ah, oh-ah ♪
654
00:40:37,021 --> 00:40:40,020
- Lights! Hey, I got lights!
- ♪ A life worth fighting for ♪
655
00:40:40,021 --> 00:40:42,395
♪ Oh-ah, oh-ah ♪
656
00:40:42,396 --> 00:40:44,520
♪ We know now we want more ♪
657
00:40:44,521 --> 00:40:46,521
♪ Oh-ah, oh-ah ♪
658
00:40:47,271 --> 00:40:48,979
♪ A life worth fighting for ♪
659
00:40:50,813 --> 00:40:52,854
♪ So let them say we can't do better ♪
660
00:40:55,646 --> 00:40:57,729
♪ Lay out the rules that we can't break ♪
661
00:41:00,604 --> 00:41:02,688
♪ They want to sit and watch it wither ♪
662
00:41:03,854 --> 00:41:05,312
[explosion]
663
00:41:05,313 --> 00:41:07,313
♪ Their legacy's too hard to take ♪
664
00:41:08,979 --> 00:41:11,562
♪ Oh, we said our dreams will carry us ♪
665
00:41:11,563 --> 00:41:13,521
♪ And if they don't fly, we will run ♪
666
00:41:14,021 --> 00:41:16,395
♪ Now we push right past to find out ♪
667
00:41:16,396 --> 00:41:18,395
♪ How to win what they all lost ♪
668
00:41:18,396 --> 00:41:19,854
[weapon charges up]
669
00:41:21,688 --> 00:41:23,229
♪ A life worth fighting for ♪
670
00:41:36,479 --> 00:41:38,645
♪ In their heads, hedging their bets ♪
671
00:41:38,646 --> 00:41:40,104
♪ In their eyes, it shows ♪
672
00:41:41,229 --> 00:41:43,353
♪ And they all said I was misled ♪
673
00:41:43,354 --> 00:41:45,562
♪ But now the odds all stand beneath me ♪
674
00:41:45,563 --> 00:41:47,771
♪ Oh-ah, oh-ah ♪
675
00:41:48,521 --> 00:41:50,146
♪ They're frozen to the core ♪
676
00:41:50,688 --> 00:41:52,646
♪ Oh-ah, oh-ah ♪
677
00:41:53,354 --> 00:41:55,063
♪ A life worth fighting for ♪
678
00:41:56,188 --> 00:41:57,271
[♪ music fades out]
679
00:41:58,438 --> 00:42:00,271
[Heather] Hey! Hey!
680
00:42:01,063 --> 00:42:02,062
[sighs]
681
00:42:02,063 --> 00:42:03,396
I'm calling the cops.
682
00:42:04,188 --> 00:42:06,937
Please don't, Heather.
You're never gonna see me again.
683
00:42:06,938 --> 00:42:08,353
[Heather] I knew you were bad news.
684
00:42:08,354 --> 00:42:10,854
I have a sixth sense about these things.
685
00:42:12,104 --> 00:42:13,813
Good for you. Bye.
686
00:42:14,479 --> 00:42:17,395
Your poor father
is probably rolling in his grave
687
00:42:17,396 --> 00:42:20,063
- knowing what you've done to his legacy.
- [breathing heavily]
688
00:42:23,146 --> 00:42:26,896
You know what?
I am sick of your shit, Heather!
689
00:42:27,521 --> 00:42:29,020
Huh! No, no.
690
00:42:29,021 --> 00:42:30,978
- Hey, you need to back up.
- Oh, do I?
691
00:42:30,979 --> 00:42:32,062
- Yes.
- Really?
692
00:42:32,063 --> 00:42:34,478
- I know karate. I'll take you down.
- Uh-oh. I'm in your driveway.
693
00:42:34,479 --> 00:42:36,520
Oh, those flowers are really beautiful.
694
00:42:36,521 --> 00:42:38,353
Jack! Jack! Call the police!
695
00:42:38,354 --> 00:42:41,479
- [electricity bursting]
- Jack! Jack! Call the police!
696
00:42:42,521 --> 00:42:44,729
Zeke! What's good?
697
00:42:48,229 --> 00:42:50,854
Uh-oh. You don't like the upgrade?
698
00:42:51,979 --> 00:42:52,979
What'd you do to me?
699
00:42:57,854 --> 00:43:00,729
Well, as a thank you
for getting back all your stuff,
700
00:43:01,438 --> 00:43:03,895
I now have control
over all the weird science
701
00:43:03,896 --> 00:43:05,313
swirling around in your body.
702
00:43:07,146 --> 00:43:08,438
So now, when I say jump...
703
00:43:08,938 --> 00:43:11,396
- [energy whirring and thudding]
- [gasps]
704
00:43:13,146 --> 00:43:14,146
You jump.
705
00:43:15,188 --> 00:43:17,603
When I say kill anyone
who gets in my way--
706
00:43:17,604 --> 00:43:19,395
That was not part of our agreement, Hood.
707
00:43:19,396 --> 00:43:20,478
I'm not your puppet.
708
00:43:20,479 --> 00:43:21,563
[The Hood] Hmm.
709
00:43:22,646 --> 00:43:24,479
More like a Rock 'Em Sock 'Em Robot.
710
00:43:28,396 --> 00:43:31,770
Now, let's go. We have somewhere to be.
711
00:43:31,771 --> 00:43:33,688
- [energy whirring]
- [straining]
712
00:43:38,021 --> 00:43:39,896
[♪ tense music playing]
713
00:43:51,063 --> 00:43:52,438
[The Hood] All right, come on.
714
00:43:57,688 --> 00:43:58,688
Where are we?
715
00:43:59,313 --> 00:44:00,313
Get us in.
716
00:44:01,396 --> 00:44:02,938
- Absolutely not.
- [energy whirring]
717
00:44:09,438 --> 00:44:10,688
[alarm beeping]
718
00:44:14,146 --> 00:44:17,103
[guard 1] This is zone A to zone B,
checking the front gate alarm.
719
00:44:17,104 --> 00:44:18,313
[guard 2] Copy that.
720
00:44:23,646 --> 00:44:25,228
[whooshing]
721
00:44:25,229 --> 00:44:26,354
[grunts]
722
00:44:27,271 --> 00:44:28,271
[groans]
723
00:44:30,021 --> 00:44:31,813
[♪ tense music continues]
724
00:44:35,938 --> 00:44:37,687
Hey, you guys need to leave.
725
00:44:37,688 --> 00:44:39,063
I'm sorry.
726
00:44:40,729 --> 00:44:41,813
It wasn't me, I swear.
727
00:44:43,479 --> 00:44:44,478
Hey!
728
00:44:44,479 --> 00:44:46,479
- [electricity crackling]
- Really?
729
00:44:49,688 --> 00:44:51,270
This is insane. You know that, right?
730
00:44:51,271 --> 00:44:52,354
Keep people out.
731
00:44:55,104 --> 00:44:56,104
[guard 3 yelps]
732
00:44:59,063 --> 00:45:00,479
[Ezekiel] Oh, I'm sorry.
733
00:45:01,229 --> 00:45:02,938
- Uh, okay.
- [electricity crackling]
734
00:45:03,688 --> 00:45:04,687
[guard 4 screams]
735
00:45:04,688 --> 00:45:05,979
Nice to see you again.
736
00:45:06,521 --> 00:45:07,604
[guard 1 groans]
737
00:45:17,104 --> 00:45:18,103
[chokes]
738
00:45:18,104 --> 00:45:19,188
Shit.
739
00:45:19,896 --> 00:45:20,896
[The Hood] Wow.
740
00:45:22,979 --> 00:45:24,770
That scotch, on those pants?
741
00:45:24,771 --> 00:45:26,520
That's a thousand-dollar spill, Art.
742
00:45:26,521 --> 00:45:27,688
What's this about?
743
00:45:28,604 --> 00:45:29,729
I'll pour you another?
744
00:45:33,104 --> 00:45:34,937
Still drinking the same Glenlivet, I see.
745
00:45:34,938 --> 00:45:37,563
[Arthur] And you're still breaking
into places where you aren't wanted.
746
00:45:38,854 --> 00:45:39,854
[soft chime]
747
00:45:41,479 --> 00:45:44,896
The guard on the other end
of that button is all tied up.
748
00:45:46,479 --> 00:45:47,479
You okay?
749
00:45:48,479 --> 00:45:49,479
I'm fine.
750
00:45:50,979 --> 00:45:53,187
You hired more security since last time.
751
00:45:53,188 --> 00:45:55,645
You and your friend left
a lasting impression.
752
00:45:55,646 --> 00:45:57,979
- That what this is about?
- No. No.
753
00:45:58,729 --> 00:46:00,313
I'm not after the safe anymore.
754
00:46:02,563 --> 00:46:03,688
I want something bigger.
755
00:46:06,479 --> 00:46:08,938
It's all there. Boilerplate.
756
00:46:10,063 --> 00:46:11,063
Boilerplate.
757
00:46:14,604 --> 00:46:16,063
I'm not signing shit.
758
00:46:20,313 --> 00:46:21,604
Let me walk you through it.
759
00:46:22,146 --> 00:46:25,020
I already have majority stake
in all the top-performing companies
760
00:46:25,021 --> 00:46:26,188
in your portfolio.
761
00:46:26,729 --> 00:46:29,854
Think of me as an invisible partner...
762
00:46:30,979 --> 00:46:32,396
with controlling interest.
763
00:46:33,354 --> 00:46:38,521
TNNL, Gannon, Procoin,
and the list goes on and on.
764
00:46:39,188 --> 00:46:41,979
But now, now I want the crown jewels.
765
00:46:43,104 --> 00:46:45,228
You're gonna sign over ArtWorks,
this mansion,
766
00:46:45,229 --> 00:46:47,937
- everything that was promised to me.
- [scoffs]
767
00:46:47,938 --> 00:46:51,063
You strongarm a few startups
and you think you're a CEO?
768
00:46:52,563 --> 00:46:55,603
You're a small-time crook
in ridiculous getup.
769
00:46:55,604 --> 00:46:56,978
You'd have to kill me first.
770
00:46:56,979 --> 00:46:58,562
Yeah, that can be arranged.
771
00:46:58,563 --> 00:47:00,479
[♪ uneasy music playing]
772
00:47:02,938 --> 00:47:04,479
What's that on your face?
773
00:47:05,979 --> 00:47:07,271
What'd you do to yourself?
774
00:47:13,479 --> 00:47:14,729
What do you want, Parker?
775
00:47:15,771 --> 00:47:18,895
If you wanted my company, you could've
done this hostile takeover remotely.
776
00:47:18,896 --> 00:47:20,188
So why are you here?
777
00:47:23,521 --> 00:47:25,979
I had to look you in the eye and ask...
778
00:47:26,979 --> 00:47:29,979
What kind of father puts his son
out of the house at 12?
779
00:47:32,604 --> 00:47:33,603
[Arthur sighs]
780
00:47:33,604 --> 00:47:36,270
I tried with you. I really did.
781
00:47:36,271 --> 00:47:37,895
But you were a liability.
782
00:47:37,896 --> 00:47:40,396
"Liability"? [scoffs]
783
00:47:42,396 --> 00:47:43,688
I was a child.
784
00:47:44,813 --> 00:47:47,478
After Mom died, the only way
to even get you to pay attention to me
785
00:47:47,479 --> 00:47:48,896
was if I was in trouble.
786
00:47:50,021 --> 00:47:51,021
What'd you expect?
787
00:47:52,563 --> 00:47:53,563
I don't know.
788
00:47:54,604 --> 00:47:55,604
I didn't want you.
789
00:47:57,563 --> 00:48:01,188
So I thought it would be better for
both of us to cut our losses and move on.
790
00:48:03,688 --> 00:48:04,687
Nothing personal.
791
00:48:04,688 --> 00:48:06,938
It wasn't personal. Nothing personal.
792
00:48:11,188 --> 00:48:12,188
Yeah.
793
00:48:17,354 --> 00:48:18,896
[breath shuddering]
794
00:48:22,771 --> 00:48:24,020
[ominous whooshing]
795
00:48:24,021 --> 00:48:25,771
- [gun cocks]
- Sign it in ink,
796
00:48:26,604 --> 00:48:27,978
[distorted] or sign it in blood.
797
00:48:27,979 --> 00:48:29,896
[♪ ominous music playing]
798
00:48:37,438 --> 00:48:39,603
You think you deserve all this,
but I'd bet good money,
799
00:48:39,604 --> 00:48:40,896
I mean, real good money,
800
00:48:41,729 --> 00:48:45,813
that to get where you are in this moment,
you screwed a few people.
801
00:48:46,688 --> 00:48:48,104
Probably some who loved you.
802
00:48:48,688 --> 00:48:50,438
It's the cost of doing business.
803
00:48:51,188 --> 00:48:52,438
But the kick is...
804
00:48:55,063 --> 00:48:56,438
It's never gonna be enough.
805
00:48:59,979 --> 00:49:01,813
[♪ ominous music continues]
806
00:49:18,688 --> 00:49:19,688
[in normal voice] Stay...
807
00:49:20,854 --> 00:49:21,854
And I'll kill you.
808
00:49:24,104 --> 00:49:25,146
Talk to the cops...
809
00:49:26,396 --> 00:49:27,396
And I'll hunt you.
810
00:49:29,021 --> 00:49:30,979
[distorted] Now get the hell out
of my house.
811
00:49:33,146 --> 00:49:34,979
[♪ ominous music continues]
812
00:49:55,438 --> 00:49:57,063
[voices whispering]
813
00:49:57,938 --> 00:49:59,563
[flesh squelching]
814
00:50:01,563 --> 00:50:03,563
[mechanical whirring and clacking]
815
00:50:06,729 --> 00:50:08,937
- Do y'all think we should add, like--
- No!
816
00:50:08,938 --> 00:50:11,313
- No.
- Girl, it's ready.
817
00:50:12,896 --> 00:50:14,188
Go ahead and try it on.
818
00:50:15,438 --> 00:50:17,438
- All right.
- [suit whirs]
819
00:50:19,021 --> 00:50:20,313
Well, here goes nothing.
820
00:50:21,938 --> 00:50:23,938
[♪ inspirational music playing]
821
00:50:32,313 --> 00:50:34,395
Hmm. [chuckles]
822
00:50:34,396 --> 00:50:35,771
Dang! Miss Riri!
823
00:50:36,438 --> 00:50:38,313
Well, let's see if it works.
824
00:50:39,771 --> 00:50:40,854
Power me up.
825
00:50:42,104 --> 00:50:43,563
Let's fight magic with magic.
826
00:50:45,021 --> 00:50:46,271
Guess that's my cue.
827
00:50:48,896 --> 00:50:50,312
You sure about this?
828
00:50:50,313 --> 00:50:51,396
Remember...
829
00:50:52,021 --> 00:50:53,729
magic is a mutual exchange.
830
00:50:54,396 --> 00:50:55,521
There's always a cost.
831
00:50:56,396 --> 00:50:57,438
I'm sure.
832
00:50:57,938 --> 00:50:58,938
[chuckles]
833
00:51:03,188 --> 00:51:04,188
[sighs]
834
00:51:07,479 --> 00:51:09,396
Hey, don't worry.
835
00:51:10,104 --> 00:51:11,146
You got this.
836
00:51:12,479 --> 00:51:13,479
Yep.
837
00:51:21,896 --> 00:51:23,813
[♪ inspirational music continues]
838
00:51:32,229 --> 00:51:33,229
Okay.
839
00:51:39,021 --> 00:51:40,479
[soft crackling]
840
00:51:46,229 --> 00:51:47,438
Whoa.
841
00:51:52,896 --> 00:51:54,979
See? I told you.
842
00:51:58,396 --> 00:51:59,395
Riri?
843
00:51:59,396 --> 00:52:01,479
- [Riri] What's going on?
- [Zelma] I don't know.
844
00:52:03,063 --> 00:52:04,062
Shit!
845
00:52:04,063 --> 00:52:05,145
[distorted] Riri.
846
00:52:05,146 --> 00:52:07,437
[in normal voice]
Something, something's off.
847
00:52:07,438 --> 00:52:09,770
- Zelma, turn it off.
- [Natalie] Can you fix it?
848
00:52:09,771 --> 00:52:10,853
I'm trying.
849
00:52:10,854 --> 00:52:13,187
- What's happening?
- What is this? What's happening?
850
00:52:13,188 --> 00:52:14,770
- [Riri] Zelma!
- I don't think the reactor
851
00:52:14,771 --> 00:52:16,187
can't handle the magic and Natalie.
852
00:52:16,188 --> 00:52:17,562
- Ri?
- [Gary] Girls, run!
853
00:52:17,563 --> 00:52:20,103
- Natalie, just hold on, okay?
- Riri!
854
00:52:20,104 --> 00:52:22,145
- Can you hear me?
- [Landon] Why is she glitching?
855
00:52:22,146 --> 00:52:23,853
- [Natalie] Am I gonna be okay?
- It's okay.
856
00:52:23,854 --> 00:52:25,853
- I'm gonna fix it!
- [Natalie] Am I dying?
857
00:52:25,854 --> 00:52:27,645
Hold on.
I'm gonna tether you to the laptop.
858
00:52:27,646 --> 00:52:30,645
- Help me! Riri, please!
- [Riri] Just hold on. All right?
859
00:52:30,646 --> 00:52:34,229
- Ri, I can't... I can't stop this!
- Please, no!
860
00:52:34,688 --> 00:52:37,603
- Ri, I'm scared!
- Just hold on! We're so close.
861
00:52:37,604 --> 00:52:39,228
- [Landon] Do something, Zelma!
- I love you.
862
00:52:39,229 --> 00:52:40,812
{\an8}- [Xavier] Natalie. Oh, Nat.
- [Roonie] Riri?
863
00:52:40,813 --> 00:52:42,354
{\an8}- [Landon] Do something!
- I love you, Ri.
864
00:52:44,104 --> 00:52:45,104
[gasps]
865
00:52:47,313 --> 00:52:50,063
- [Riri] No.
- [Ronnie whispers] Where is she?
866
00:52:51,521 --> 00:52:53,270
- Oh, my God.
- [Landon] Where'd she go?
867
00:52:53,271 --> 00:52:55,146
[♪ somber music playing]
868
00:52:58,146 --> 00:52:59,771
- Natalie?
- [♪ music stops]
869
00:53:02,063 --> 00:53:04,688
[♪ trip hop music playing,
Sevdaliza "Hubris"]
870
00:53:09,229 --> 00:53:11,771
♪ Oh, my man ♪
871
00:53:15,438 --> 00:53:18,938
♪ I hold your heart ♪
872
00:53:22,229 --> 00:53:25,479
♪ Oh, pretend ♪
873
00:53:28,688 --> 00:53:33,271
♪ You ain't my fault ♪
874
00:53:34,146 --> 00:53:36,646
♪ And, oh ♪
875
00:53:38,104 --> 00:53:44,979
♪ I don't love you anymore ♪
876
00:53:47,146 --> 00:53:50,271
♪ And, oh ♪
877
00:53:51,188 --> 00:53:56,479
♪ I don't love you anymore ♪
878
00:53:57,896 --> 00:53:59,938
♪ No, I never did ♪
879
00:54:04,938 --> 00:54:05,938
♪ Oh ♪
880
00:54:22,313 --> 00:54:24,313
{\an8}[♪ dramatic music playing]
881
00:54:24,313 --> 00:54:29,313
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
882
00:54:24,313 --> 00:54:34,313
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
59656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.