Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Descargado desde
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Sitio oficial de películas de Yify:
YTS.MX
3
00:00:26,480 --> 00:00:28,880
- ¿Adónde vas?
- The seaside.
4
00:00:29,040 --> 00:00:31,280
- Where exactly?
- Mamaia.
5
00:00:31,920 --> 00:00:34,200
¡Lindo! Clubs, long beach...
6
00:00:34,280 --> 00:00:35,240
¿Top-less?
7
00:00:37,480 --> 00:00:39,120
- No.
- ¿Por qué?
8
00:00:40,120 --> 00:00:42,280
- What do you mean, why?
- We don't like it.
9
00:00:42,720 --> 00:00:44,600
Esto es lo que propongo.
10
00:00:44,760 --> 00:00:47,720
We tow the car to my repair shop.
11
00:00:47,840 --> 00:00:50,040
We hook it to the scan tool,
12
00:00:50,200 --> 00:00:52,840
it should be ready by morning.
13
00:00:53,080 --> 00:00:56,320
- By morning?
- And tonight we can have a barbecue.
14
00:00:56,400 --> 00:00:58,440
¡Tenemos prisa!
15
00:00:58,640 --> 00:00:59,600
Solo un segundo.
16
00:01:01,800 --> 00:01:05,480
- The ladies need...
- Ellos no. Let's go, please.
17
00:01:05,760 --> 00:01:08,280
- Have you checked online?
- ¡El servidor está inactivo!
18
00:01:08,480 --> 00:01:09,640
Veo.
19
00:01:10,800 --> 00:01:12,280
En ese caso ...
20
00:01:14,440 --> 00:01:17,280
Dejaré a mi hijo
Y volveré de vuelta.
21
00:01:19,160 --> 00:01:20,640
¡No vayas a ningún lado!
22
00:01:23,280 --> 00:01:24,800
Qué bicho raro.
23
00:01:37,280 --> 00:01:39,120
¿Ver? ¿Cuál era la prisa?
24
00:01:41,920 --> 00:01:42,960
¡Paciencia!
25
00:01:43,040 --> 00:01:44,120
¡Papá!
26
00:01:51,960 --> 00:01:53,000
Gracias.
27
00:02:03,080 --> 00:02:04,040
Mirar.
28
00:02:07,160 --> 00:02:09,640
¡Aquí estoy!
¿Llegaremos a trabajar, chicas?
29
00:02:12,440 --> 00:02:15,200
Nada de qué preocuparse, chicas.
30
00:02:15,280 --> 00:02:17,120
Lo haré correr esta noche.
31
00:02:17,320 --> 00:02:19,040
- Garantizado.
- ¡Gracias!
32
00:04:34,320 --> 00:04:36,680
Llamé para felicitarte.
33
00:04:36,880 --> 00:04:39,080
Para el final de los exámenes escolares.
34
00:04:40,080 --> 00:04:42,240
Muchas gracias. ¡Felicidades a ti también!
35
00:04:42,440 --> 00:04:44,560
Oh, ¿revisaste mis resultados en línea?
36
00:04:48,240 --> 00:04:49,360
sí.
37
00:04:53,680 --> 00:04:55,120
Lo siento, vas primero.
38
00:04:55,320 --> 00:04:57,240
¿Dónde está mi chico inteligente?
39
00:04:57,360 --> 00:04:59,240
Te llamaré más tarde, ¿de acuerdo?
40
00:05:00,360 --> 00:05:02,840
salgo con mis padres para celebrar.
41
00:05:02,920 --> 00:05:04,280
- Horia!
- DE ACUERDO.
42
00:05:04,840 --> 00:05:05,840
Adiós.
43
00:05:05,960 --> 00:05:09,120
¿Hablando con el teléfono de nuevo?
Ven a ver algo increíble.
44
00:05:09,320 --> 00:05:11,240
Tienes que firmar este recibo.
45
00:05:11,320 --> 00:05:13,360
Al diablo con eso, ¡vamos!
46
00:05:14,880 --> 00:05:16,600
¡No miras!
47
00:05:22,800 --> 00:05:25,040
¡No se asusta o lo consigues!
48
00:05:41,120 --> 00:05:44,480
- ¿El Mobra de tu juventud?
- Demonios, se ve nuevo!
49
00:05:44,680 --> 00:05:46,880
Incluso le di un espejo.
50
00:05:51,200 --> 00:05:52,640
Supongo que es ...
51
00:05:52,840 --> 00:05:53,880
Lindo.
52
00:05:54,360 --> 00:05:55,480
¿Lindo?
53
00:05:55,880 --> 00:05:57,640
¡No puedo creerte!
¿Lindo?
54
00:05:57,760 --> 00:06:00,680
- No sé, no me preguntes.
- ¿A quién debo preguntar?
55
00:06:00,760 --> 00:06:02,960
Es tu regalo del día 18.
56
00:06:03,040 --> 00:06:06,000
- ¿Mío?
- ¿Por quién más trabajaría tan duro?
57
00:06:06,080 --> 00:06:07,920
¡Esto funcionará maravillas!
58
00:06:09,760 --> 00:06:10,800
Esperar.
59
00:06:17,880 --> 00:06:18,880
Aquí.
60
00:06:19,520 --> 00:06:21,760
Toma una oportunidad con tu papá.
Salud.
61
00:06:22,200 --> 00:06:23,760
Mi cumpleaños no es hoy.
62
00:06:23,840 --> 00:06:26,400
Uno o dos días no importan.
¡Salud!
63
00:06:33,440 --> 00:06:35,120
¡Mírala!
64
00:06:36,680 --> 00:06:38,480
¡La bestia roja!
65
00:06:38,680 --> 00:06:41,000
El tanque contiene 12 litros.
66
00:06:41,640 --> 00:06:45,080
Pero no quemará más
que 2,5 en 100 km.
67
00:06:46,000 --> 00:06:49,640
Sin embargo, no seas descuidado,
O te dejarán alto y seco.
68
00:06:53,840 --> 00:06:55,880
No tiene un medidor de combustible.
69
00:06:56,440 --> 00:06:57,520
Aquí.
70
00:07:00,240 --> 00:07:01,320
¡Tómalo!
71
00:07:03,520 --> 00:07:04,480
¡Salud!
72
00:07:05,760 --> 00:07:07,080
¡Así es!
73
00:07:13,120 --> 00:07:15,720
Este bebé es un imán de pollo total.
74
00:07:16,320 --> 00:07:18,520
¡Llegarán a las moscas a la mierda!
75
00:07:18,920 --> 00:07:20,920
Olvidarás todo de tu ana.
76
00:07:27,400 --> 00:07:28,880
Una capa de pintura,
77
00:07:29,640 --> 00:07:31,840
Y luego todo está hecho.
78
00:07:32,560 --> 00:07:34,360
Solo necesita combustible.
79
00:07:34,600 --> 00:07:36,520
No olvides mezclar el aceite.
80
00:07:36,840 --> 00:07:39,000
Primero lo primero, sin embargo:
81
00:07:39,280 --> 00:07:40,520
¡Tu licencia!
82
00:07:41,040 --> 00:07:42,840
Mi papá solía decir:
83
00:07:43,680 --> 00:07:47,680
"Seguro que la muerte si conoces una cobra,
¡Incluso Surer en una mobra! "
84
00:07:49,080 --> 00:07:50,560
Gran publicidad.
85
00:07:50,640 --> 00:07:52,640
¡Espera hasta que te subas a la silla!
86
00:07:54,360 --> 00:07:57,440
A tu madre le encantó
Dios descansa su alma.
87
00:07:59,640 --> 00:08:00,680
¿Ella lo hizo?
88
00:08:00,840 --> 00:08:02,600
Cuando éramos jóvenes,
89
00:08:02,920 --> 00:08:05,200
La llevé a dar un paseo en las montañas.
90
00:08:05,400 --> 00:08:07,840
¡La limpia con sus pies!
91
00:08:08,080 --> 00:08:09,320
La hizo enamorarme de mí.
92
00:08:12,360 --> 00:08:14,280
Estaba pensando, este verano,
93
00:08:14,520 --> 00:08:15,680
Podríamos pasar por allí.
94
00:08:16,800 --> 00:08:18,680
Un viaje por carretera de chicos.
95
00:08:19,040 --> 00:08:20,600
En nuestras bicicletas.
96
00:08:21,520 --> 00:08:23,600
Tomamos dos o tres semanas,
97
00:08:24,040 --> 00:08:25,160
dormir en una tienda de campaña.
98
00:08:26,000 --> 00:08:27,680
Montañas, estrellas ...
99
00:08:30,080 --> 00:08:32,320
¿Quieres que me enamore de ti?
100
00:08:34,240 --> 00:08:36,080
¡Tu pequeño diablo!
101
00:08:41,720 --> 00:08:43,000
¿Cuándo vas a despertar?
102
00:08:43,840 --> 00:08:46,360
¡Salga de este pueblo!
103
00:08:46,560 --> 00:08:49,480
- ¿No voy a ir a la universidad?
- ¡Dígame usted!
104
00:08:51,160 --> 00:08:53,280
Además, ¿qué universidad?
105
00:08:54,280 --> 00:08:55,840
No he decidido.
106
00:08:56,480 --> 00:08:59,400
- Todo este putzing sobre ...
- Hay tiempo.
107
00:09:00,960 --> 00:09:03,920
Primero tengo que ver
Donde Ana decide ir.
108
00:09:05,480 --> 00:09:06,680
Escuchar.
109
00:09:07,680 --> 00:09:10,280
¿Estás hablando de
tu cabeza o tu entrepierna?
110
00:09:10,880 --> 00:09:13,440
Lo entiendo, no quieres
Para quedarse en el garaje conmigo.
111
00:09:16,800 --> 00:09:18,000
Pero tu ...
112
00:09:19,280 --> 00:09:21,240
¿Qué quieres hacer con tu vida?
113
00:09:24,120 --> 00:09:26,440
Quiero mudarme a Cluj, con Ana.
114
00:09:29,640 --> 00:09:30,840
Chico, lo estás haciendo mal.
115
00:09:33,000 --> 00:09:34,320
¡Haciéndolo mal!
116
00:09:41,760 --> 00:09:45,320
¿Qué hizo ella en una semana?
para apagar tu cerebro?
117
00:09:45,800 --> 00:09:49,160
¿Tiene tres tetas?
Cariño en su cooch?
118
00:09:49,960 --> 00:09:52,480
¿Nadie te ha dicho?
¿Hay muchos peces en el mar?
119
00:09:52,560 --> 00:09:55,360
¡Sí, lo hiciste!
Todo el maldito tiempo.
120
00:09:55,440 --> 00:09:57,560
- ¿Y no tengo razón?
- ¡No!
121
00:09:57,800 --> 00:09:59,240
¡Usted no es!
122
00:09:59,800 --> 00:10:02,720
- Una relación a larga distancia ...
- ¿Qué relación?
123
00:10:02,960 --> 00:10:06,320
Luna junto al teléfono para
Una chica que no has visto en un año y ...
124
00:10:12,040 --> 00:10:15,520
Podríamos darle un giro,
Verías el país, conocerías a las chicas.
125
00:10:15,800 --> 00:10:20,520
- Horia, eres joven. A tu edad yo ...
- ¡No quiero ir a ningún lado contigo!
126
00:10:20,760 --> 00:10:22,160
¿Y hacer qué?
127
00:10:22,360 --> 00:10:26,560
Colgar en bares con tu sudor
¿Bikers mientras persiguen un poco de falda?
128
00:10:26,960 --> 00:10:29,240
¡Y no estoy montando ese pedazo de basura!
129
00:10:29,320 --> 00:10:31,040
- ¿El Mobra, basura?
- ¡Sí!
130
00:10:31,240 --> 00:10:34,920
No pudiste poner tu trasero en un tren
¡Para ver a esa chica en Cluj!
131
00:10:35,080 --> 00:10:37,960
No tienes las bolas
¡Montar la Mobra hasta la esquina!
132
00:10:38,120 --> 00:10:40,920
Y los tienes
Persiguiendo después de cada ...
133
00:10:41,160 --> 00:10:44,320
¿Qué podría hacer, después de tu madre?
Convertirse en monje?
134
00:10:46,520 --> 00:10:49,040
Probablemente hiciste lo mismo
Cuando ella estaba viva.
135
00:10:53,360 --> 00:10:55,560
¿Realmente no tienes vergüenza?
136
00:10:56,600 --> 00:10:58,880
¿Cómo se te ocurrió esa basura?
137
00:11:07,960 --> 00:11:09,880
Paséme ese teléfono.
138
00:11:11,640 --> 00:11:13,320
¡Dame tu teléfono!
139
00:11:17,560 --> 00:11:20,160
Veamos cómo se las arregla sin él.
140
00:11:20,560 --> 00:11:21,920
¿Sobrevivirás?
141
00:11:24,080 --> 00:11:25,600
¡No fisguee!
142
00:16:35,920 --> 00:16:38,160
Ana
143
00:16:49,320 --> 00:16:53,120
Llámame, hago anal
144
00:17:14,360 --> 00:17:15,480
¡Detener!
145
00:18:08,200 --> 00:18:11,080
¿Qué diablos estás haciendo en el camino?
146
00:18:51,080 --> 00:18:53,600
- ¿Sí, por favor?
- Tres sopas de pollo.
147
00:19:10,480 --> 00:19:13,760
- Gracias.
- Tus crepes están llegando.
148
00:19:14,160 --> 00:19:16,160
Diga, ¿está el mobra fuera de la tuya?
149
00:19:17,800 --> 00:19:19,240
¿Qué mobra?
150
00:19:19,440 --> 00:19:21,640
¿Eres Horia?
¿El hijo de Petrică?
151
00:19:22,760 --> 00:19:23,800
Sí. ¿Lo conoces?
152
00:19:25,760 --> 00:19:28,240
No lo he visto en mucho tiempo, pero ...
153
00:19:28,520 --> 00:19:31,400
Solía montar esa mobra,
¿Sabes a qué me refiero?
154
00:19:31,640 --> 00:19:32,880
Eras un pequeño Tot.
155
00:19:32,960 --> 00:19:35,280
¡Levántate, déjame verte!
156
00:19:38,040 --> 00:19:41,560
¿Qué te ha estado alimentando?
¡Eres tan alto!
157
00:19:42,520 --> 00:19:44,040
¿Cómo has estado?
158
00:19:44,240 --> 00:19:45,800
¿Fuera por un giro?
159
00:19:45,960 --> 00:19:47,920
Sí, me voy a Cluj.
160
00:19:49,080 --> 00:19:51,080
¿A Cluj, en una mobra?
161
00:19:51,280 --> 00:19:54,120
¿Cuál es tu señal?
No, no me digas.
162
00:19:58,080 --> 00:20:00,120
- ¿Ir allí por el negocio?
- No.
163
00:20:01,600 --> 00:20:02,800
Entonces estás ...
164
00:20:03,760 --> 00:20:05,080
¿Vas a ver a una chica?
165
00:20:06,320 --> 00:20:07,360
Sí.
166
00:20:08,360 --> 00:20:10,320
- ¿Para sorprenderla?
- Sí.
167
00:20:10,640 --> 00:20:13,240
- ¡Ella se desmayará cuando te presentes en eso!
- ¿Crees?
168
00:20:13,320 --> 00:20:15,040
Bueno, ella es tu novia, ¿no?
169
00:20:15,880 --> 00:20:17,480
No exactamente, ella es ...
170
00:20:17,960 --> 00:20:19,240
Es complicado.
171
00:20:20,600 --> 00:20:24,000
Tuvimos algo el verano pasado y ...
172
00:20:24,080 --> 00:20:25,640
- ¿Rompiste?
- ¡No!
173
00:20:25,720 --> 00:20:29,000
Ella está muy ocupada con la escuela.
174
00:20:29,280 --> 00:20:31,320
Ella es muy estudiosa.
175
00:20:32,000 --> 00:20:33,720
Ella dijo que no ...
176
00:20:34,360 --> 00:20:36,640
... Ten tiempo para una relación.
177
00:20:38,000 --> 00:20:39,480
Nos quedamos amigos.
178
00:20:39,680 --> 00:20:42,680
Pero ahora los exámenes han terminado,
Así que me voy a verla.
179
00:20:43,520 --> 00:20:44,880
¡Eres un cáncer!
180
00:20:45,360 --> 00:20:46,360
Sí.
181
00:20:48,320 --> 00:20:50,360
Al menos vas.
182
00:20:50,800 --> 00:20:53,840
Tu papá estaba en los tacones para mí
183
00:20:54,200 --> 00:20:55,760
Y no hizo nada.
184
00:20:55,920 --> 00:20:58,760
Ahora me quería
Ahora quería estar soltero.
185
00:20:58,840 --> 00:21:00,320
Libra típica.
186
00:21:00,480 --> 00:21:02,240
Gran partido para Aries.
187
00:21:02,760 --> 00:21:04,800
Sin embargo, pude entender.
188
00:21:05,080 --> 00:21:07,240
Tener un hijo que criar ...
189
00:21:07,360 --> 00:21:09,880
No creas que no lo esperé.
190
00:21:10,080 --> 00:21:12,480
Pero, ¿cuánto tiempo podría esperar?
191
00:21:12,680 --> 00:21:15,840
¡O me quieres o no!
192
00:21:18,680 --> 00:21:19,640
Oh bueno.
193
00:21:21,720 --> 00:21:23,320
Habla del lobo.
194
00:21:23,480 --> 00:21:24,840
¿Papá? ¡No!
195
00:21:25,160 --> 00:21:26,520
¡No responda!
196
00:21:27,520 --> 00:21:29,320
No lo entiendo.
197
00:21:29,480 --> 00:21:31,240
¿Por qué te llama?
198
00:21:31,440 --> 00:21:33,680
Le envié un mensaje de texto cuando vi al Mobra,
199
00:21:33,840 --> 00:21:36,040
Pensé que estaba aquí
para sorprenderme.
200
00:21:36,240 --> 00:21:37,840
¿No debería haberlo hecho?
201
00:21:37,960 --> 00:21:39,880
No sabe que me fui.
202
00:21:40,160 --> 00:21:41,800
Y perdí mi teléfono.
203
00:21:42,360 --> 00:21:43,760
Lo lamento.
204
00:21:43,960 --> 00:21:46,320
- ¿Él sabe que estoy aquí?
- Sí.
205
00:21:46,560 --> 00:21:50,120
- ¿Y él conoce este restaurante?
- Sí.
206
00:21:54,680 --> 00:21:55,680
De ninguna manera.
207
00:21:59,000 --> 00:22:00,480
No, no, no.
208
00:22:01,600 --> 00:22:03,920
Siempre comen aquí, ¿qué pasa?
209
00:22:04,160 --> 00:22:06,200
¿Están mirando así?
210
00:22:08,280 --> 00:22:11,280
Mirar.
Bebé, está preocupado enfermo.
211
00:22:11,480 --> 00:22:15,040
- Lo llamaré desde Cluj.
- ¿No hablarás con él ahora?
212
00:22:15,320 --> 00:22:18,320
¿Me escapo o espero hasta que se vayan?
213
00:22:18,480 --> 00:22:20,680
No, para entonces papá llegará aquí.
214
00:22:20,840 --> 00:22:23,160
¿Por qué te escabullirías?
215
00:22:25,280 --> 00:22:26,880
No tengo licencia.
216
00:22:27,080 --> 00:22:28,880
Y soy menor de edad.
217
00:22:29,480 --> 00:22:30,480
¿Menor de edad?
218
00:22:30,840 --> 00:22:33,520
Lo juro, normalmente estoy muy bien.
219
00:22:33,600 --> 00:22:35,480
Leí el horóscopo de cáncer de hoy.
220
00:22:35,560 --> 00:22:38,120
No quiero ir a prisión,
¿Qué debo hacer?
221
00:22:38,800 --> 00:22:39,840
Escúchame.
222
00:22:39,920 --> 00:22:43,000
Los mantengo hablando
te levantas y te vas.
223
00:22:43,480 --> 00:22:44,440
DE ACUERDO.
224
00:22:47,280 --> 00:22:49,360
¡No te dejaré pagar!
225
00:22:50,600 --> 00:22:53,400
- Empacaré tus crepes.
- ¡No, no lo hagas!
226
00:23:02,840 --> 00:23:05,760
- Rodica!
- Estaré bien contigo.
227
00:23:12,840 --> 00:23:14,160
¡Hola, oficial!
228
00:23:14,360 --> 00:23:15,640
- ¡Hola!
- ¿Cómo estás?
229
00:23:15,960 --> 00:23:18,080
Todo bien, la rutina diaria.
230
00:23:19,680 --> 00:23:22,280
Di, Rodica,
¿Algo más de esa sopa que me gusta?
231
00:23:24,200 --> 00:23:25,560
- Sopa de callos?
- ¡Sí!
232
00:23:27,080 --> 00:23:29,040
Solo pollo y verduras.
233
00:23:30,400 --> 00:23:31,960
Quizás no verduras.
234
00:23:32,520 --> 00:23:35,160
- Sopa de pollo, entonces.
- Una sopa de pollo.
235
00:23:40,640 --> 00:23:41,800
¡Ey!
236
00:23:43,400 --> 00:23:44,400
¿Esa es tuya mobra?
237
00:23:45,840 --> 00:23:47,040
Sí.
238
00:23:47,280 --> 00:23:50,040
Vive cerca
Lo ha tenido durante años.
239
00:23:51,240 --> 00:23:52,440
También me dio un paseo.
240
00:23:54,280 --> 00:23:55,800
Tienes sus documentos?
241
00:23:55,960 --> 00:23:56,920
No.
242
00:23:57,080 --> 00:23:58,800
No los tengo en mí.
243
00:23:59,720 --> 00:24:00,680
Ellos son ...
244
00:24:03,160 --> 00:24:04,400
Están con el Mobra.
245
00:24:05,360 --> 00:24:06,600
En el caso superior.
246
00:24:07,120 --> 00:24:08,720
Puedo traerlos.
247
00:24:09,520 --> 00:24:12,360
Chica, no importa bicicletas y triciclos.
248
00:24:12,520 --> 00:24:15,080
Solo ordene, me muero de hambre aquí.
249
00:24:15,520 --> 00:24:17,600
¿No deberíamos revisar los papeles?
250
00:24:18,360 --> 00:24:20,440
No tengas tus bragas en un montón.
251
00:24:21,320 --> 00:24:23,520
Consíguela de los papeles para que ella se calme.
252
00:24:26,320 --> 00:24:27,920
Sí, señor.
253
00:24:29,000 --> 00:24:31,120
¿Podemos ordenar?
254
00:24:51,920 --> 00:24:53,880
Creo que tendré un poco de pastel.
255
00:24:54,240 --> 00:24:55,280
¡Gran elección!
256
00:26:02,360 --> 00:26:04,920
Hola. Cruz de un solo sentido, por favor.
257
00:27:03,560 --> 00:27:05,280
¡Devuelve mi teléfono!
258
00:27:05,760 --> 00:27:08,640
¡Esperar!
¡Devuelve mi teléfono!
259
00:27:08,720 --> 00:27:10,560
- ¿Qué teléfono?
- No hagas eso.
260
00:27:10,760 --> 00:27:12,200
¿Dónde está?
261
00:27:12,280 --> 00:27:14,120
No seas un idiota.
262
00:27:14,200 --> 00:27:16,040
¿Qué pasa con él?
263
00:27:16,320 --> 00:27:17,960
No lo sé, hermano.
264
00:27:18,440 --> 00:27:19,520
Era...
265
00:27:21,200 --> 00:27:23,520
Nos conocimos antes, ella tiene mi ...
266
00:27:23,640 --> 00:27:24,920
Antes cuando?
267
00:27:25,560 --> 00:27:27,680
- ¿Tu qué?
- Anteriormente, debajo del puente.
268
00:27:27,960 --> 00:27:30,680
- No quiero molestarte.
- ¿Qué puente?
269
00:27:32,080 --> 00:27:33,120
Esperar.
270
00:27:33,640 --> 00:27:36,760
- Dijiste que no tenía nada.
- ¡No lo hizo!
271
00:27:36,960 --> 00:27:39,560
Ella tomó mi teléfono
¡Por favor devuélvelo!
272
00:27:39,880 --> 00:27:41,800
Realmente lo necesito.
273
00:27:41,960 --> 00:27:43,800
- ¿Por qué mentiste?
- ¡No lo hice!
274
00:27:44,000 --> 00:27:46,960
Por favor, no hay necesidad de eso,
Solo devuélvalo.
275
00:27:47,280 --> 00:27:49,320
- No diré ...
- ¿Dónde está el teléfono?
276
00:27:51,360 --> 00:27:53,640
Él es todo "ella robó mi teléfono".
277
00:27:53,760 --> 00:27:55,560
Ella es como "de ninguna manera".
278
00:27:56,480 --> 00:27:59,240
- ¿Hiciste eso, Brat?
- ¡No hice nada!
279
00:28:01,200 --> 00:28:03,640
Por favor, no discutamos.
280
00:28:04,960 --> 00:28:06,680
Podemos solucionarlo.
281
00:28:07,160 --> 00:28:09,400
Si me das mi teléfono ...
282
00:28:11,040 --> 00:28:13,640
Porque es mío y lo necesito.
283
00:28:13,880 --> 00:28:15,400
Por favor, yo ...
284
00:28:16,000 --> 00:28:17,560
Realmente no ...
285
00:28:19,320 --> 00:28:21,000
¡Vuelve en el auto!
286
00:28:23,320 --> 00:28:24,880
¡Esperar!
287
00:28:25,360 --> 00:28:27,440
¡Por favor, necesito mi teléfono!
288
00:28:27,680 --> 00:28:30,200
Si no lo haces, lo haré ...
289
00:28:31,480 --> 00:28:32,600
Tu ...
290
00:28:33,120 --> 00:28:36,520
¡Iré a decirle a la gente de seguridad allí!
291
00:28:37,400 --> 00:28:38,440
Adelante.
292
00:28:38,880 --> 00:28:41,600
Ve a decirle a la gente de seguridad.
293
00:28:45,640 --> 00:28:47,840
Bien, no iré.
Aquí.
294
00:28:51,040 --> 00:28:53,080
Toma este dinero y ...
295
00:28:56,360 --> 00:28:57,720
Por favor no ...
296
00:29:01,200 --> 00:29:03,720
¡Por favor devuélvelo!
297
00:29:03,920 --> 00:29:05,800
Realmente no hay necesidad de ...
298
00:29:06,400 --> 00:29:08,760
Por favor, realmente no hay necesidad de esto.
299
00:29:09,000 --> 00:29:10,360
Cortado.
300
00:29:10,840 --> 00:29:13,800
Lo mantengo porque no me gustas.
301
00:29:16,200 --> 00:29:17,160
¡
302
00:29:17,320 --> 00:29:19,400
- ¿Quieres darte un chapuzón?
- No.
303
00:29:19,600 --> 00:29:21,040
Entonces que?
304
00:29:21,360 --> 00:29:22,720
¡Vete a la mierda!
305
00:29:26,200 --> 00:29:27,240
¡No!
306
00:30:08,600 --> 00:30:11,360
Disculpe, tengo un problema.
307
00:30:12,760 --> 00:30:15,000
Esos hombres en el ...
308
00:30:15,240 --> 00:30:17,600
- Borrar el camino.
- ¡Robaron mi mochila!
309
00:30:17,920 --> 00:30:20,600
- Ve al escritorio allí.
- ¡Robaron mi mochila!
310
00:30:20,680 --> 00:30:22,600
¡Estás conteniendo los autos!
311
00:30:22,680 --> 00:30:23,920
¡Ve, ve!
312
00:30:25,160 --> 00:30:26,160
¡Esperar!
313
00:30:26,840 --> 00:30:28,240
¡Espera, no!
314
00:30:28,720 --> 00:30:29,920
¡Ve, ve!
315
00:30:31,360 --> 00:30:32,560
¡Más rápido!
316
00:30:33,400 --> 00:30:35,120
¡Mierda mierda!
317
00:30:36,160 --> 00:30:37,400
¡Darse prisa!
318
00:30:40,200 --> 00:30:42,560
¡Ey!
¿Qué estás haciendo?
319
00:30:46,640 --> 00:30:47,960
¡Más rápido!
320
00:30:53,640 --> 00:30:55,400
¡Están detrás de nosotros!
321
00:30:59,640 --> 00:31:00,640
¡Se están poniendo al día!
322
00:31:04,320 --> 00:31:05,440
¡Volcar!
323
00:31:05,800 --> 00:31:07,360
- ¡No!
- ¡Mi mochila!
324
00:31:07,440 --> 00:31:08,520
¡Te aplastaré!
325
00:31:09,040 --> 00:31:10,080
¡Basta!
326
00:31:10,680 --> 00:31:11,680
¡Volcar!
327
00:31:12,080 --> 00:31:13,640
¡Dame mi mochila!
328
00:31:14,440 --> 00:31:16,440
- ¡Más rápido!
- ¡No irá más rápido!
329
00:31:18,000 --> 00:31:19,200
¡De esa manera!
330
00:31:31,480 --> 00:31:33,400
¡Ve, deja de mirar a mi alrededor!
331
00:31:37,160 --> 00:31:38,480
¿Ahora que?
332
00:31:48,880 --> 00:31:51,600
¡Mierda mierda de mierda!
333
00:32:08,440 --> 00:32:09,960
¡Bájate ahora mismo!
334
00:32:14,840 --> 00:32:16,520
¿Qué estás haciendo aquí?
335
00:32:17,000 --> 00:32:18,400
¿Cómo me entristecí contigo?
336
00:32:22,600 --> 00:32:25,240
- ¿Cuál es el gran problema?
- ¿El gran problema?
337
00:32:25,480 --> 00:32:27,800
¡Perdí mi mochila por ti!
338
00:32:27,960 --> 00:32:29,440
¡Ese es el gran problema!
339
00:32:32,600 --> 00:32:34,880
- ¿Qué quieres de mí?
- Nada.
340
00:32:35,080 --> 00:32:36,800
Aquí, toma tu teléfono de mierda.
341
00:32:36,920 --> 00:32:39,120
- ¿Por qué lo tomaste?
- Mi hermano me hace.
342
00:32:39,200 --> 00:32:40,320
Él juega las tragamonedas.
343
00:32:40,400 --> 00:32:41,840
¿Por qué lo guardaste?
344
00:32:41,920 --> 00:32:43,680
Simplemente metre.
345
00:32:48,360 --> 00:32:49,880
Tu papá otra vez.
346
00:32:56,200 --> 00:32:57,280
¿En serio?
347
00:32:58,200 --> 00:32:59,520
Debería haberlo contraseña.
348
00:32:59,920 --> 00:33:01,080
Impresionante.
349
00:33:04,640 --> 00:33:06,000
¿Alguna otra llamada?
350
00:33:06,480 --> 00:33:07,520
No.
351
00:33:12,520 --> 00:33:13,640
¿Has leído mis textos?
352
00:33:14,680 --> 00:33:15,720
No.
353
00:33:15,960 --> 00:33:17,560
- Mentiroso.
- '¡Pon la vida de mi madre!
354
00:33:17,640 --> 00:33:18,960
No digas eso.
355
00:33:19,240 --> 00:33:22,000
Llego a decirlo
mi mamá se ha ido.
356
00:33:25,440 --> 00:33:26,840
¿Qué estás haciendo?
357
00:33:28,520 --> 00:33:29,920
Buscando un lugar para dormir.
358
00:33:30,000 --> 00:33:32,400
No puedo montar por la noche
con un faro roto.
359
00:33:32,640 --> 00:33:33,960
¡Míralo!
360
00:33:34,680 --> 00:33:35,880
Genial, gracias.
361
00:33:37,520 --> 00:33:39,800
- No lo rompí.
- Bien.
362
00:33:40,920 --> 00:33:42,520
¿Adónde vas?
363
00:33:42,720 --> 00:33:44,440
No es asunto tuyo.
364
00:33:45,360 --> 00:33:47,600
- Vengo.
- ¡Oh no, no eres!
365
00:33:48,160 --> 00:33:50,080
Déjame en paz.
366
00:33:50,240 --> 00:33:52,440
- ¿A dónde voy a ir?
- No me importa.
367
00:33:52,640 --> 00:33:54,320
¡Déjame ir! ¡Basta!
368
00:33:54,440 --> 00:33:56,760
- ¡Esperar!
- ¡Detente, te lastimarás!
369
00:33:57,320 --> 00:33:58,360
¡No!
370
00:33:58,800 --> 00:33:59,840
¡No!
371
00:34:14,840 --> 00:34:15,920
¡Vamos!
372
00:34:29,720 --> 00:34:30,840
¡Entrar de prisa!
373
00:34:31,280 --> 00:34:33,400
Algún tiempo para nadar.
374
00:34:34,240 --> 00:34:35,520
¡Es agradable y cálido!
375
00:34:35,960 --> 00:34:36,920
Lo que sea.
376
00:34:39,200 --> 00:34:41,520
He perdido mi dinero, mi ...
377
00:34:42,040 --> 00:34:43,200
Mi ropa ...
378
00:34:44,040 --> 00:34:45,000
Mi...
379
00:34:46,960 --> 00:34:48,120
¡Todo!
380
00:34:48,840 --> 00:34:50,320
¡Esto es súper increíble!
381
00:34:58,280 --> 00:35:01,040
El número que estás intentando llamar es ...
382
00:35:15,440 --> 00:35:17,640
Pase eso, quiero tomar una foto.
383
00:35:17,760 --> 00:35:19,560
No hay fotos para ti.
384
00:35:21,440 --> 00:35:23,760
¿Dónde se supone que debo cargarlo?
385
00:35:25,160 --> 00:35:28,360
- Usted usó mi crédito.
- Bien.
386
00:35:40,640 --> 00:35:42,640
¡Mañana! ¿Listo para ir?
387
00:35:43,360 --> 00:35:45,400
Sí, en un momento.
388
00:36:33,960 --> 00:36:35,360
¡Ahí, gira a la derecha!
389
00:36:35,440 --> 00:36:36,880
¡Mira, las montañas!
390
00:36:37,040 --> 00:36:38,920
¡Deja de sacudir la bicicleta!
391
00:36:39,320 --> 00:36:40,360
Bien.
392
00:37:41,560 --> 00:37:42,680
Esto es todo.
393
00:37:42,800 --> 00:37:44,720
- ¿Qué, aquí?
- No empieces.
394
00:37:44,880 --> 00:37:47,840
- Pero que ...
- Y no vuelvas a saltar a la bicicleta.
395
00:37:48,560 --> 00:37:51,400
Pero quiero venir a Cluj contigo.
396
00:37:51,640 --> 00:37:53,560
Mi tío vive allí.
397
00:37:54,240 --> 00:37:56,640
¿Cómo sabes que voy a Cluj?
398
00:37:58,120 --> 00:38:02,200
¡Sabía que leíste mis mensajes de texto!
Esto lo hace, bájate.
399
00:38:05,200 --> 00:38:06,280
Mirar.
400
00:38:07,000 --> 00:38:10,080
- Te conseguiré combustible, estás en quiebra.
- ¿Y no lo eres?
401
00:38:10,560 --> 00:38:12,440
- Tu hermana aquí, ¿se rompió?
- ¿No es ella?
402
00:38:13,720 --> 00:38:16,360
Te llenas, entro.
403
00:38:16,600 --> 00:38:18,680
Tire allí y espera.
404
00:38:23,760 --> 00:38:24,720
Ey.
405
00:38:26,600 --> 00:38:27,800
No robar.
406
00:38:27,880 --> 00:38:31,240
¿Quién dijo algo sobre robar?
407
00:38:31,680 --> 00:38:34,120
- Muéstrame el dinero.
- ¡Sheesh!
408
00:38:50,160 --> 00:38:51,160
Ey...
409
00:38:51,640 --> 00:38:52,640
¡Tú!
410
00:38:53,320 --> 00:38:55,280
¡Ni siquiera sabes mi nombre!
411
00:38:55,400 --> 00:38:57,040
- Nunca dijiste.
- ¡Nunca preguntaste!
412
00:38:57,640 --> 00:38:59,560
- Bien, lo siento, ¿entonces?
- estela.
413
00:38:59,640 --> 00:39:00,960
No hay cosas estúpidas.
414
00:39:01,040 --> 00:39:03,680
Juro por mi familia
golpearme si ...
415
00:39:03,800 --> 00:39:05,480
Tengo la idea.
416
00:40:31,440 --> 00:40:32,400
¡Ir!
417
00:40:35,360 --> 00:40:36,440
¡Esperar!
418
00:40:39,880 --> 00:40:41,360
- ¿Estás loco?
- ¿Qué?
419
00:40:41,440 --> 00:40:45,000
- ¿Quieres la policía sobre nosotros?
- ¡Relájate, hombre!
420
00:40:45,080 --> 00:40:46,200
¡¿Relajarse?!
421
00:40:46,680 --> 00:40:48,840
¿Y si tuvieran cámaras?
422
00:40:49,240 --> 00:40:50,240
Y si...
423
00:40:57,920 --> 00:40:59,080
Bajar.
424
00:41:06,880 --> 00:41:08,120
¿Qué ocurre?
425
00:41:09,600 --> 00:41:11,240
Perdimos la cadena.
426
00:42:04,000 --> 00:42:05,280
Felicidades.
427
00:42:09,080 --> 00:42:10,240
Felicitaciones.
428
00:42:11,080 --> 00:42:12,520
¿Qué hice?
429
00:42:13,960 --> 00:42:15,080
Nada.
430
00:42:17,000 --> 00:42:19,000
No hiciste nada.
431
00:42:23,200 --> 00:42:24,760
¿Se siente caliente, muñeca?
432
00:42:24,920 --> 00:42:29,440
- tu grupo de mierda de ...
- Oi, ¡eso es suficiente!
433
00:42:31,320 --> 00:42:33,120
¿No los viste?
434
00:42:33,560 --> 00:42:37,240
- ¡Joder con nosotros!
- ¿Quién nos recogería, la forma en que actúas?
435
00:42:47,720 --> 00:42:49,640
- Tengo sed.
- No, ¿de verdad?
436
00:42:50,440 --> 00:42:52,600
Tenía agua. En mi mochila!
437
00:42:52,760 --> 00:42:54,640
Pensarías que lo tomé.
438
00:43:01,000 --> 00:43:03,400
Podrías haber tomado algo para beber.
439
00:43:04,440 --> 00:43:05,920
Cargaste en las patatas fritas.
440
00:43:16,480 --> 00:43:17,760
Pasarme un poco.
441
00:43:49,880 --> 00:43:52,040
Comer esto está mal, ya sabes.
442
00:43:52,320 --> 00:43:53,440
Son robados.
443
00:43:53,640 --> 00:43:55,160
¡Así que no comas!
444
00:44:22,760 --> 00:44:23,800
Excelente.
445
00:44:24,000 --> 00:44:25,720
Mi batería está muerta.
446
00:44:25,880 --> 00:44:27,400
Ella no llamará de todos modos.
447
00:44:29,320 --> 00:44:30,920
¿A quién te refieres?
448
00:44:33,600 --> 00:44:34,560
Ana.
449
00:44:34,920 --> 00:44:36,160
Basta.
450
00:44:37,480 --> 00:44:38,640
Debe chupar.
451
00:44:39,080 --> 00:44:41,480
Ella tenía cero fotos contigo.
452
00:44:42,200 --> 00:44:45,360
¿Sabes lo que apesta?
¡Acechando su perfil!
453
00:44:46,560 --> 00:44:48,000
Muy bien, lo siento.
454
00:44:48,440 --> 00:44:49,680
¿Tregua?
455
00:44:51,640 --> 00:44:52,600
"Tregua"!
456
00:44:53,160 --> 00:44:54,920
¿Qué edad tienes, cinco?
457
00:45:13,720 --> 00:45:14,840
¡Finalmente!
458
00:45:31,120 --> 00:45:32,080
¡Mirar!
459
00:45:32,600 --> 00:45:34,120
¿Puedes ver eso?
460
00:45:37,720 --> 00:45:39,120
¿Qué es eso?
461
00:45:40,240 --> 00:45:41,480
No tengo idea.
462
00:45:43,880 --> 00:45:46,600
- Tal vez sea una tienda.
- ¿Una tienda, en serio?
463
00:45:47,040 --> 00:45:48,240
Vendiendo qué?
464
00:45:52,800 --> 00:45:54,960
¿No puedes ver que no hay señal?
465
00:45:55,320 --> 00:45:58,520
Estoy seguro de que habrá alguien que pueda ayudar.
466
00:45:59,160 --> 00:46:00,520
¡Oh, estás seguro!
467
00:46:01,160 --> 00:46:04,240
¡Claro que tengo una gran cantidad de ayuda hasta ahora!
468
00:46:16,440 --> 00:46:17,480
¡Esperar!
469
00:46:18,920 --> 00:46:21,000
¡Este es el hogar de alguien!
470
00:46:22,000 --> 00:46:23,000
¿Entonces?
471
00:46:23,920 --> 00:46:24,960
¿En serio?
472
00:46:25,880 --> 00:46:27,880
De repente eres tímido?
473
00:46:34,640 --> 00:46:35,600
¡Hola!
474
00:46:41,320 --> 00:46:43,360
Y estamos fuera del agua y ...
475
00:46:45,560 --> 00:46:47,680
- No sabíamos qué hacer.
- Pobres queridos.
476
00:46:48,360 --> 00:46:52,320
No puedo ayudar con la cadena,
Solo un poco de agua y un cargador.
477
00:46:52,600 --> 00:46:53,960
Entra.
478
00:46:56,640 --> 00:47:00,280
- Muchas gracias.
- Dios mío, es lo humano.
479
00:47:00,800 --> 00:47:01,880
Por favor.
480
00:47:11,200 --> 00:47:12,920
Esta es una tienda, ¿verdad?
481
00:47:13,000 --> 00:47:15,520
No, los hacemos
y venderlos en línea.
482
00:47:15,600 --> 00:47:18,440
Tenemos todo: médicos, cisnes,
483
00:47:18,600 --> 00:47:20,720
Gnomos, cachorros, Elvis.
484
00:47:21,520 --> 00:47:23,240
Aurel, amor, ¿tenemos invitados?
485
00:47:23,640 --> 00:47:24,640
- Sí, querida.
- Hola.
486
00:47:24,720 --> 00:47:26,520
- Hola.
- Horia y Stela.
487
00:47:26,680 --> 00:47:28,840
Han caminado
Mucho al sol y polvo.
488
00:47:28,920 --> 00:47:31,480
- ¿Puedes conseguirles agua?
- ¡Por supuesto! ¿Tienes hambre?
489
00:47:31,880 --> 00:47:33,000
- ¡Hambriento!
- No.
490
00:47:33,120 --> 00:47:35,240
Te conseguiré un poco de pastel de manzana.
491
00:47:35,360 --> 00:47:37,800
Caliente, recién salido del horno.
492
00:47:37,960 --> 00:47:40,960
- Sentémonos a la sombra.
- ¡Muchas gracias!
493
00:47:41,720 --> 00:47:43,560
Aquí, en el quiosco.
494
00:47:44,880 --> 00:47:46,240
Por favor, señorita.
495
00:47:47,920 --> 00:47:50,240
Horia, hay un cargador en esa mesa.
496
00:47:50,800 --> 00:47:52,040
¡Gracias!
497
00:47:52,240 --> 00:47:53,280
Joven.
498
00:47:53,480 --> 00:47:57,240
- ¡Esto ayuda tanto!
- Dios mío, es lo humano que hacer.
499
00:48:05,080 --> 00:48:06,640
¿Te gustan?
500
00:48:07,160 --> 00:48:08,360
Están tugados.
501
00:48:08,440 --> 00:48:11,240
- ¡No seas tan salvaje!
- Está bien.
502
00:48:11,440 --> 00:48:14,080
Nos gustan.
Comenzamos con gnomos.
503
00:48:14,760 --> 00:48:17,680
Tenemos tantos pedidos
Ampliamos la operación.
504
00:48:17,920 --> 00:48:21,040
Pero los gnomos siguen siendo nuestra primera pasión.
505
00:48:23,080 --> 00:48:24,240
Allá.
506
00:48:25,840 --> 00:48:27,520
¡Muchas gracias!
507
00:48:27,640 --> 00:48:30,040
- De nada.
- Las servilletas están ahí.
508
00:48:30,400 --> 00:48:31,560
Gracias.
509
00:48:41,800 --> 00:48:43,000
¡Es delicioso!
510
00:48:43,520 --> 00:48:44,920
¿Es?
511
00:48:45,760 --> 00:48:47,560
Me alegro que te guste.
512
00:48:47,680 --> 00:48:49,480
Adelante y come.
513
00:48:50,600 --> 00:48:51,880
¿Cómo los haces?
514
00:48:52,320 --> 00:48:53,320
¿Qué?
515
00:48:53,920 --> 00:48:55,240
Las estatuas, o ...
516
00:48:56,280 --> 00:48:57,640
lo que sea que sean.
517
00:48:57,840 --> 00:48:59,720
Los hago, son cerámica.
518
00:48:59,800 --> 00:49:01,760
Mi esposa los pinta.
519
00:49:02,920 --> 00:49:06,000
Hay un pequeño taller en la parte de atrás,
puedes verlo.
520
00:49:06,480 --> 00:49:08,760
- Tenemos prisa.
- Podríamos echar un vistazo.
521
00:49:13,360 --> 00:49:14,880
Eres tan bonita.
522
00:49:15,320 --> 00:49:17,680
¿No es bonito el pequeño?
523
00:49:18,160 --> 00:49:19,520
Muy bonita, sí.
524
00:49:19,960 --> 00:49:21,440
¡TU ENTREGA!
525
00:49:22,280 --> 00:49:26,000
Y un joven valiente.
¡Monta una moto!
526
00:49:26,120 --> 00:49:28,760
- Una mobra roja.
- ¡Oh, Dios mío!
527
00:49:31,480 --> 00:49:33,120
Si puedo preguntar ...
528
00:49:33,360 --> 00:49:35,600
¿Hay un taller de reparación de automóviles cerca?
529
00:49:35,680 --> 00:49:36,920
O...
530
00:49:37,200 --> 00:49:40,080
¿Tienes internet?
¿Podría usarlo para buscar uno?
531
00:49:40,200 --> 00:49:42,160
Claro, pero no encontrarás uno.
532
00:49:42,280 --> 00:49:44,400
No hay taller de reparación de automóviles por aquí.
533
00:49:44,760 --> 00:49:46,720
- ¿No hay un depósito de chatarra?
- Verdadero.
534
00:49:47,360 --> 00:49:49,800
Hay un depósito de chatarra de esa manera.
535
00:49:50,400 --> 00:49:52,360
Estoy seguro de que pueden ayudarnos.
536
00:49:52,760 --> 00:49:55,320
Sin embargo, está lejos.
Unos 10 kilómetros.
537
00:49:56,360 --> 00:49:58,360
Demasiado lejos para caminar ahora.
538
00:49:58,480 --> 00:50:01,240
- Arrastrando la bicicleta también.
- ¡Ciertamente no!
539
00:50:03,320 --> 00:50:05,640
¿Por qué no duermes?
540
00:50:07,200 --> 00:50:08,720
Bien. Dormirás aquí.
541
00:50:09,080 --> 00:50:11,120
Relájate, bájate.
542
00:50:11,560 --> 00:50:13,400
Buena cama, colchón duro.
543
00:50:13,720 --> 00:50:16,760
Dormirás bien.
No hay ruido aquí.
544
00:50:17,120 --> 00:50:20,280
Ninguna otra casa para kilómetros.
545
00:50:22,160 --> 00:50:23,960
¿A dónde ibas?
546
00:50:25,000 --> 00:50:26,080
Cluj.
547
00:50:27,280 --> 00:50:28,640
Algún camino fuera.
548
00:50:28,720 --> 00:50:30,680
Es mejor si te quedas.
549
00:50:31,440 --> 00:50:32,800
No sé.
550
00:50:33,480 --> 00:50:35,680
No queremos tomar demasiado tiempo.
551
00:50:36,360 --> 00:50:39,200
Puedes pensar en ello
Mientras ves el taller.
552
00:50:40,480 --> 00:50:42,600
En realidad, creo que nos pondremos en marcha.
553
00:50:42,680 --> 00:50:44,880
¡Ni siquiera has terminado de comer!
554
00:50:45,360 --> 00:50:47,640
¿Algo más? ¿Algunas brochetas de carne?
555
00:50:47,720 --> 00:50:49,000
No, nosotros ...
556
00:50:49,960 --> 00:50:53,040
Realmente tenemos que buscar esa cadena.
557
00:50:53,960 --> 00:50:55,800
Podría darte un viaje mañana.
558
00:50:56,080 --> 00:50:58,120
¿Qué tal hacerlo ahora?
559
00:50:59,280 --> 00:51:01,240
¡Qué cosita tan descarada!
560
00:51:02,960 --> 00:51:04,600
Ella no quiso decir eso así.
561
00:51:06,040 --> 00:51:08,280
No necesitamos un viaje, gracias.
562
00:51:08,400 --> 00:51:12,560
Me hubiera encantado
Pero he bebido un poco.
563
00:51:12,760 --> 00:51:16,040
- No te preocupes.
- ¡Ni siquiera está cargado!
564
00:51:16,640 --> 00:51:17,840
Sí, es ...
565
00:51:18,520 --> 00:51:20,200
Es suficiente, yo ...
566
00:51:20,840 --> 00:51:22,640
No necesito más.
567
00:51:23,960 --> 00:51:26,040
Si pudiéramos preguntar,
568
00:51:26,200 --> 00:51:28,040
No tenemos muchos visitantes.
569
00:51:28,200 --> 00:51:30,400
¿Podrías tomar algunas fotos de nosotros?
570
00:51:30,520 --> 00:51:32,160
Como recuerdo.
571
00:51:32,880 --> 00:51:35,960
- Ok, claro.
- Gracias, eres tan amable.
572
00:51:36,280 --> 00:51:37,880
¿Dónde los quieres?
573
00:51:37,960 --> 00:51:40,960
Aquí, y tomar varios,
en diferentes posiciones!
574
00:51:41,080 --> 00:51:42,720
¡Uno con la Aubergina!
575
00:51:50,600 --> 00:51:52,240
¡Con el gato también!
576
00:51:59,360 --> 00:52:03,720
Tenemos tantas fotos de
Las estatuas, pero ninguno de nosotros.
577
00:52:03,920 --> 00:52:06,200
¡Espera, ahora el cazador!
578
00:52:07,080 --> 00:52:10,040
¡Ríndete, pequeña campana roja!
579
00:52:10,720 --> 00:52:12,400
Ok, creo que son buenos.
580
00:52:13,040 --> 00:52:14,760
Vamos a ver.
581
00:52:14,960 --> 00:52:16,200
Mira, querido.
582
00:52:16,680 --> 00:52:17,840
¡Mira este!
583
00:52:19,800 --> 00:52:22,440
- ¿Tomamos algunos más?
- Sí, vamos.
584
00:52:22,720 --> 00:52:23,880
El tipo artístico.
585
00:52:24,120 --> 00:52:26,040
Por favor, si sería tan amable.
586
00:52:26,120 --> 00:52:28,040
- ¿Aquí?
- No, por aquí.
587
00:52:34,160 --> 00:52:35,400
¿Se rompió?
588
00:52:36,040 --> 00:52:38,560
No tengas miedo, queridos,
No hay vergüenza.
589
00:52:38,880 --> 00:52:40,760
Eres un niño grande, toma algunos.
590
00:52:41,040 --> 00:52:42,760
No, por favor, tómalo.
¡Estela!
591
00:52:43,240 --> 00:52:46,000
No tengas miedo,
¡El cuerpo humano es algo de belleza!
592
00:52:46,440 --> 00:52:48,280
- ¡Está bloqueado!
- No te preocupes.
593
00:52:48,760 --> 00:52:50,040
¡Nos encerraste!
594
00:52:50,160 --> 00:52:51,760
Por favor, no grites.
595
00:52:52,520 --> 00:52:54,600
- ¿Dónde está la llave?
- ¡Vamos!
596
00:52:55,120 --> 00:52:58,240
Calmarse
Nadie te significa ningún daño.
597
00:53:00,480 --> 00:53:01,920
¡No los rompas!
598
00:53:03,480 --> 00:53:05,200
¡Detener! ¡Ese es nuestro trabajo!
599
00:53:05,920 --> 00:53:07,560
¡Simplemente - Luminiţa!
600
00:53:08,000 --> 00:53:09,400
Ella se desmayó!
601
00:53:09,480 --> 00:53:11,520
¡Dios mío, tan malos hijos!
602
00:53:11,640 --> 00:53:13,080
Vamos.
603
00:53:22,440 --> 00:53:24,360
- ¿Viste lo grande que era su cosa?
- ¡Sí!
604
00:53:26,000 --> 00:53:27,360
¿Qué fue eso?
605
00:53:29,280 --> 00:53:31,200
¿Qué pasa si vienen tras nosotros?
606
00:53:33,440 --> 00:53:34,640
Dudo que lo hagan.
607
00:53:35,320 --> 00:53:37,240
¿Qué les pasaba?
608
00:53:37,600 --> 00:53:39,160
¿Cómo debo saberlo?
609
00:53:40,560 --> 00:53:42,160
Te dije que deberíamos seguir adelante.
610
00:53:42,400 --> 00:53:44,920
- No, no lo hiciste.
- ¡No escuchas!
611
00:53:59,320 --> 00:54:02,080
Depósito de chatarra
612
00:54:34,960 --> 00:54:36,880
Iré al baño.
613
00:54:58,080 --> 00:54:59,440
- Hola.
- Hola.
614
00:55:01,040 --> 00:55:02,480
¿Cómo puedo ayudar?
615
00:55:04,000 --> 00:55:05,360
Te vi tener partes.
616
00:55:05,920 --> 00:55:07,400
Lo hacemos, sí.
617
00:55:08,560 --> 00:55:11,240
- ¿La joven?
- Ella está conmigo.
618
00:55:11,880 --> 00:55:13,120
¿Entonces?
619
00:55:13,320 --> 00:55:16,040
- ¿Tiene piezas de moto?
- Algunos, sí.
620
00:55:16,240 --> 00:55:18,520
Tengo esta mobra, la cadena se rompió.
621
00:55:19,400 --> 00:55:22,040
Todavía lo tengo
Pero esperaba encontrar uno nuevo.
622
00:55:22,120 --> 00:55:23,760
- Una mobra.
- Sí.
623
00:55:24,760 --> 00:55:27,080
Mira, tratamos en las piezas del coche.
624
00:55:27,440 --> 00:55:31,480
Para las motos, solo vendemos
enteros o piezas más grandes.
625
00:55:31,840 --> 00:55:35,400
Como un motor.
Una cadena no vale la pena el esfuerzo.
626
00:55:35,880 --> 00:55:37,760
- Puedo desarmarlo.
- ¿Puede?
627
00:55:38,080 --> 00:55:40,480
Y me queda para vender
¿Una bicicleta sin cadena?
628
00:55:41,680 --> 00:55:43,800
Lo vendes con mi antigua cadena.
629
00:55:48,600 --> 00:55:49,720
Mirar.
630
00:55:52,520 --> 00:55:53,960
Estamos atascados.
631
00:55:54,320 --> 00:55:56,720
Estoy todo por opciones aquí.
632
00:55:57,600 --> 00:55:59,560
Caminamos todo el día.
633
00:56:00,880 --> 00:56:02,040
Por favor nosotros ...
634
00:56:06,240 --> 00:56:07,240
¿Cuánto estás ofreciendo?
635
00:56:08,920 --> 00:56:10,280
La cosa es ...
636
00:56:11,640 --> 00:56:12,720
No tenemos más dinero.
637
00:56:14,200 --> 00:56:16,440
Cuando llego allí, lo prometo ...
638
00:56:16,520 --> 00:56:17,840
Te juro que ...
639
00:56:17,920 --> 00:56:20,040
Thirsty, ¿no eres tú, señorita?
640
00:56:21,440 --> 00:56:23,120
¿No es el agua libre de agua?
641
00:56:23,920 --> 00:56:26,240
Ir a esperar afuera
¡Si no puedes comportarse!
642
00:56:28,240 --> 00:56:30,520
- Lo siento mucho.
- Una pregunta.
643
00:56:31,360 --> 00:56:33,160
¿Me veo como un idiota?
644
00:56:34,960 --> 00:56:36,240
¿Disculpe?
645
00:56:36,560 --> 00:56:38,600
No tengo idea de lo que buscas,
Pero no puedo evitar.
646
00:56:39,320 --> 00:56:40,920
Somos un establecimiento serio.
647
00:56:46,280 --> 00:56:48,520
¿Puedo usar al menos un cargador de teléfono?
648
00:56:49,680 --> 00:56:50,840
No tengo uno.
649
00:56:52,240 --> 00:56:53,400
¿No?
650
00:56:54,800 --> 00:56:58,440
Ese sería perfecto
¿No puedo usarlo durante dos minutos?
651
00:56:58,880 --> 00:57:00,200
No puede hacer.
652
00:57:01,840 --> 00:57:02,800
Lo siento.
653
00:57:05,440 --> 00:57:09,360
Adolescente huye
desde casa en una mobra
654
00:57:20,520 --> 00:57:21,520
¡Estela!
655
00:57:24,280 --> 00:57:25,240
¡Estela!
656
00:57:28,960 --> 00:57:30,520
¡Deja de actuar tonto!
657
00:57:35,920 --> 00:57:37,200
Stela, ¡vamos!
658
00:57:37,280 --> 00:57:39,960
Me enoja, no te estoy hablando.
659
00:57:41,840 --> 00:57:43,440
Lo siento, te he roto.
660
00:57:50,800 --> 00:57:52,920
- Debería tener ...
- Te salvé de ...
661
00:57:53,000 --> 00:57:54,360
¿Ahora estás hablando?
662
00:57:54,520 --> 00:57:55,840
¡Sí, lo soy!
663
00:57:55,960 --> 00:57:58,560
¡Puedes ir solo a Cluj!
664
00:58:02,680 --> 00:58:05,200
Querías deshacerte de mí de todos modos.
665
00:58:32,160 --> 00:58:33,600
Eso no es cierto.
666
00:58:55,480 --> 00:58:57,040
¿Cómo suena esto?
667
00:59:00,960 --> 00:59:02,960
Pasamos la noche aquí.
668
00:59:09,800 --> 00:59:11,920
¡Sí!
Entiendo esa cadena,
669
00:59:12,000 --> 00:59:14,200
¡Y estamos en Cluj al almuerzo!
670
01:00:20,840 --> 01:00:21,800
Está bien.
671
01:00:26,960 --> 01:00:28,800
Bien, están fuera.
672
01:00:29,360 --> 01:00:30,520
¿Y luego?
673
01:00:33,600 --> 01:00:35,120
Entonces me fui.
674
01:00:37,520 --> 01:00:39,680
Por supuesto, ella no lo sabe.
675
01:00:40,400 --> 01:00:42,240
Va a ser una sorpresa.
676
01:00:43,200 --> 01:00:46,400
Esa semana ella estuvo allí
¿Los dos lo hicieron?
677
01:00:47,120 --> 01:00:48,560
¡Eres un bebé!
678
01:00:49,720 --> 01:00:51,080
Yo o tu
679
01:00:51,360 --> 01:00:52,520
¿Significado?
680
01:00:53,280 --> 01:00:57,880
Te fuiste así,
¡Ella ni siquiera es tu novia!
681
01:01:01,640 --> 01:01:04,520
Vivimos en diferentes
¡Cincones del país!
682
01:01:05,360 --> 01:01:07,280
¿Cómo se supone que
683
01:01:09,880 --> 01:01:13,040
Además, ella acaba de terminar 12º grado.
684
01:01:14,120 --> 01:01:16,680
Y ella es tan ambiciosa.
685
01:01:19,480 --> 01:01:20,720
Además,
686
01:01:20,920 --> 01:01:23,600
Definitivamente encontró a otro chico.
687
01:01:24,880 --> 01:01:25,920
¿Qué?
688
01:01:27,680 --> 01:01:29,760
¿Por qué dirías eso?
689
01:01:33,520 --> 01:01:37,040
Solo digo
Ella no está llamando, no envía mensajes de texto.
690
01:01:38,960 --> 01:01:40,480
Eso es estúpido.
691
01:01:42,840 --> 01:01:46,080
Verás, mantengo mi teléfono apagado.
692
01:01:46,480 --> 01:01:50,200
Porque me queda muy poca batería.
693
01:01:52,960 --> 01:01:56,560
Cuando lo enciendo mañana por la mañana
Verás que se llama.
694
01:01:57,200 --> 01:01:59,120
Ana no haría eso.
695
01:01:59,720 --> 01:02:01,480
Ni siquiera la conoces.
696
01:02:01,720 --> 01:02:03,360
¿Y tú lo haces?
697
01:02:09,120 --> 01:02:11,400
¡Vamos, estaba bromeando!
698
01:02:11,600 --> 01:02:12,680
Dime.
699
01:02:12,880 --> 01:02:14,000
¿Tuviste sexo?
700
01:02:15,360 --> 01:02:16,760
Ese es mi negocio.
701
01:02:17,080 --> 01:02:18,240
No es tuyo.
702
01:02:18,360 --> 01:02:21,200
- Entonces no lo hiciste.
- ¡Sí, lo hicimos!
703
01:02:22,280 --> 01:02:23,240
Cosa.
704
01:02:24,120 --> 01:02:26,600
Cosas que haces aparte del sexo.
705
01:02:26,800 --> 01:02:29,280
Hicimos esos. Varias veces.
706
01:02:32,920 --> 01:02:36,480
- besó el cooch, ¿eh?
- ¡No puedo creerte!
707
01:02:39,880 --> 01:02:42,760
¿Por qué te estoy diciendo esto?
708
01:02:43,880 --> 01:02:45,320
¡Largarse!
709
01:02:50,800 --> 01:02:52,320
¿Qué es eso?
710
01:02:56,480 --> 01:02:57,600
Nada.
711
01:03:00,200 --> 01:03:01,160
Bien.
712
01:03:07,040 --> 01:03:08,240
¿Sabes que?
713
01:03:09,600 --> 01:03:12,640
¿Qué crees que le pasó a este auto?
714
01:03:15,760 --> 01:03:17,080
Un accidente.
715
01:03:19,120 --> 01:03:20,240
Sí, pero ...
716
01:03:21,280 --> 01:03:24,000
¿Qué pasa con las personas que estaban en él?
717
01:03:28,320 --> 01:03:29,600
No sé.
718
01:03:38,960 --> 01:03:40,880
¿Crees que murieron?
719
01:03:45,600 --> 01:03:46,760
No sé.
720
01:03:48,560 --> 01:03:51,560
- ¿Alguien cercano a ti murió?
- No quiero ...
721
01:03:52,520 --> 01:03:54,440
Quiero dormir, Okya?
722
01:03:59,120 --> 01:04:00,880
Buenas noches, Stela.
723
01:04:02,800 --> 01:04:04,520
Buenas noches, Horia.
724
01:04:20,600 --> 01:04:22,360
¿Qué estás haciendo?
725
01:04:23,720 --> 01:04:25,840
No sé lo que entendiste
726
01:04:26,040 --> 01:04:28,800
Pero no quiero hacer ... cosas contigo.
727
01:04:28,920 --> 01:04:30,400
Ni siquiera ...
728
01:04:31,040 --> 01:04:32,480
- ¿Cosa?
- ¡No!
729
01:04:34,360 --> 01:04:37,920
- ¡Eres demasiado joven, tienes 13 años!
- No soy demasiado joven.
730
01:04:38,480 --> 01:04:40,840
Quiero ver cuál es el gran problema.
731
01:04:41,560 --> 01:04:43,000
Lo entiendo.
732
01:04:44,800 --> 01:04:46,280
Tienes curiosidad
733
01:04:46,640 --> 01:04:48,080
Eso es normal.
734
01:04:48,200 --> 01:04:51,720
- Pero no puedes ...
- Mi papá quiere deshacerse de mí.
735
01:04:52,120 --> 01:04:55,760
Desde que mi madre murió, no puede soportarme.
736
01:04:56,160 --> 01:05:00,040
Le dijo a mi hermano que quería
para enviarme a un convento.
737
01:05:00,360 --> 01:05:01,440
¿Qué?
738
01:05:01,720 --> 01:05:02,800
Sí.
739
01:05:03,480 --> 01:05:05,680
¿Es por eso que te escapaste?
740
01:05:09,360 --> 01:05:11,200
Entonces, ¿qué harás?
741
01:05:11,320 --> 01:05:13,920
Vive con mi primo en Cluj.
742
01:05:14,480 --> 01:05:17,120
¿Tu padre no te buscará allí?
743
01:05:17,360 --> 01:05:18,440
Nah.
744
01:05:18,680 --> 01:05:20,520
Mi tío no le dirá.
745
01:05:20,680 --> 01:05:23,320
Él sabe que mi papá y Sorin son ...
746
01:05:26,560 --> 01:05:28,000
gente mala.
747
01:05:29,240 --> 01:05:31,680
Mi tío es agradable, tiene un grupo de música.
748
01:05:32,000 --> 01:05:34,840
Tal vez él pueda enseñarme
tocar un instrumento.
749
01:05:36,640 --> 01:05:39,200
¿Y si no me hubieras conocido?
750
01:05:40,320 --> 01:05:42,440
Hubiera encontrado a alguien más.
751
01:05:57,600 --> 01:06:00,000
Ya no estás con tu papá.
752
01:06:04,040 --> 01:06:06,440
Y mañana vamos a Cluj.
753
01:06:08,200 --> 01:06:09,280
Sí.
754
01:06:20,960 --> 01:06:22,240
Buenas noches.
755
01:06:22,600 --> 01:06:23,880
Buenas noches.
756
01:08:17,360 --> 01:08:19,400
¡Bájate rápido, ella está llamando!
757
01:08:30,040 --> 01:08:31,920
¡Ella realmente está llamando!
758
01:08:33,160 --> 01:08:35,400
Ana, ¿puedes oírme?
759
01:08:38,800 --> 01:08:40,200
¿Cómo estás?
760
01:08:42,320 --> 01:08:44,160
No, soy ...
761
01:08:45,960 --> 01:08:48,600
Afuera.
Sin cobertura.
762
01:08:49,080 --> 01:08:50,280
¿Estás bien?
763
01:08:50,400 --> 01:08:51,400
¡Ey!
764
01:08:58,400 --> 01:08:59,480
¿En realidad?
765
01:09:00,960 --> 01:09:02,880
También tengo algo que decirte.
766
01:09:03,560 --> 01:09:04,920
No, primero.
767
01:09:07,600 --> 01:09:08,680
Sí.
768
01:09:11,680 --> 01:09:13,160
Sí, lo sé.
769
01:09:22,000 --> 01:09:24,680
No estás intentando
para la universidad en Cluj?
770
01:09:29,040 --> 01:09:30,760
No lo entiendo.
771
01:09:31,000 --> 01:09:33,040
¿Y te mudas allí?
772
01:09:36,680 --> 01:09:37,960
¿Qué lunes?
773
01:09:38,760 --> 01:09:40,160
Este lunes?
774
01:09:48,360 --> 01:09:51,040
¿Cuándo volverías al país?
775
01:09:58,120 --> 01:09:59,160
I...
776
01:10:00,040 --> 01:10:01,680
Habíamos dicho ...
777
01:10:02,760 --> 01:10:03,920
Nos encontraríamos ...
778
01:10:04,440 --> 01:10:06,800
Nos reuniríamos después de los exámenes.
779
01:10:07,280 --> 01:10:09,080
O eso es lo que yo ...
780
01:10:09,600 --> 01:10:10,720
pensamiento.
781
01:10:17,280 --> 01:10:18,800
Escucha, Ana ...
782
01:10:19,040 --> 01:10:20,720
Si yo fuera ...
783
01:10:21,240 --> 01:10:23,200
Si vine a ti ahora mismo.
784
01:10:26,240 --> 01:10:28,280
No importa, vamos a ...
785
01:10:28,440 --> 01:10:30,120
Digamos que había venido.
786
01:10:30,880 --> 01:10:32,040
Lo harías ...
787
01:10:33,800 --> 01:10:35,880
¿Quieres verme?
788
01:10:40,040 --> 01:10:42,840
Me quedaré mientras empacas.
789
01:10:49,280 --> 01:10:51,440
¿No vale la pena intentarlo?
790
01:10:52,880 --> 01:10:56,000
Puedo ahorrar
y ven a verte allí.
791
01:10:59,240 --> 01:11:01,840
No, ¿por qué sería demasiado tarde?
792
01:11:04,040 --> 01:11:05,320
Ana, no.
793
01:11:08,240 --> 01:11:11,000
¿Recuerdas lo que prometimos el verano pasado?
794
01:11:14,120 --> 01:11:15,160
Ana?
795
01:11:16,800 --> 01:11:18,200
¿Puedes oírme?
796
01:11:19,200 --> 01:11:20,200
¿Hola?
797
01:11:38,760 --> 01:11:40,480
- ¡Policía!
- ¿Qué?
798
01:11:41,040 --> 01:11:42,640
Llegó un coche de policía.
799
01:11:42,920 --> 01:11:43,960
¿Y?
800
01:11:45,440 --> 01:11:46,400
¡Corrí!
801
01:11:46,480 --> 01:11:49,840
- ¿Dejaste la mobra?
- ¡No, lo llevé aquí!
802
01:11:53,640 --> 01:11:54,640
¡Pato!
803
01:11:57,960 --> 01:11:59,320
No puedo creer esto.
804
01:11:59,560 --> 01:12:01,600
Está bien, solo mirarán.
805
01:12:01,880 --> 01:12:03,080
No, no lo harán.
806
01:12:03,200 --> 01:12:05,640
Está listado como desaparecido
Verificarán el plato.
807
01:12:15,400 --> 01:12:16,600
¡Mi mobra!
808
01:12:17,880 --> 01:12:20,640
- ¡Tomaron mi Mobra!
- ¡No importa eso!
809
01:12:57,560 --> 01:12:58,720
Bien, entonces.
810
01:12:58,880 --> 01:13:01,520
- Vinimos de esa manera ...
- No te molestes.
811
01:13:01,840 --> 01:13:03,760
Creo que deberíamos ir de esa manera.
812
01:13:03,920 --> 01:13:05,680
- ¿De esa manera?
- Sí.
813
01:13:05,920 --> 01:13:07,320
¿De qué manera?
814
01:13:07,480 --> 01:13:08,760
Cluj, ¿verdad?
815
01:13:09,080 --> 01:13:10,800
No puede estar lejos ahora.
816
01:13:18,440 --> 01:13:19,880
¿Sabes que?
817
01:13:21,400 --> 01:13:22,520
Estoy fuera.
818
01:13:27,600 --> 01:13:29,880
- Fue estúpido.
- ¿Qué?
819
01:13:30,200 --> 01:13:31,800
¡Todo esto!
820
01:13:32,840 --> 01:13:35,000
¿Qué estaba pensando?
Lo lamento.
821
01:13:35,080 --> 01:13:36,720
¿Qué estás haciendo?
822
01:13:38,640 --> 01:13:41,200
Volviendo a la carretera
y yendo a casa.
823
01:13:41,480 --> 01:13:42,800
¿Qué otra cosa?
824
01:13:43,320 --> 01:13:45,880
- ¡Vamos!
- Puedes venir.
825
01:13:46,040 --> 01:13:50,080
Entonces mi papá no estará solo
Después de que él me mata por perder el Mobra.
826
01:13:50,160 --> 01:13:51,240
No.
827
01:13:52,040 --> 01:13:54,560
- Déjalo ir.
- No quiero.
828
01:13:54,760 --> 01:13:56,160
¡Déjame en paz!
829
01:13:58,480 --> 01:14:00,080
¡Terminé con esto!
830
01:14:01,120 --> 01:14:03,160
¡Mira en lo que me metí!
831
01:14:03,280 --> 01:14:05,160
¡Soy demasiado estúpido!
832
01:14:05,720 --> 01:14:08,480
A veces te equivocas
Pero no eres estúpido.
833
01:14:08,680 --> 01:14:10,560
Entonces, ¿por qué se va?
834
01:14:10,800 --> 01:14:12,200
- ¿OMS?
- Ana!
835
01:14:12,320 --> 01:14:16,160
Ella va a una universidad en el extranjero
¡Y nunca me lo dije!
836
01:14:16,360 --> 01:14:19,000
¿Crees que ella decidió hoy?
837
01:14:19,440 --> 01:14:20,480
¡No!
838
01:14:21,320 --> 01:14:22,400
Y...
839
01:14:27,720 --> 01:14:29,600
Probablemente ella pensó ...
840
01:14:30,120 --> 01:14:33,520
"No tiene sentido decirle a ese perdedor.
Al infierno con él! "
841
01:14:38,560 --> 01:14:40,280
¿Y no tiene razón?
842
01:14:44,880 --> 01:14:46,800
Te digo que ella lo es.
843
01:14:47,040 --> 01:14:50,320
Podría haberla visitado
Ya mil veces.
844
01:14:50,880 --> 01:14:52,760
Entonces no estaría aquí.
845
01:14:52,880 --> 01:14:54,640
¡En mi gran aventura!
846
01:14:56,280 --> 01:14:59,080
¡Volveré más tonto de lo que me fui!
847
01:15:00,160 --> 01:15:02,240
Así que no vuelvas.
848
01:15:04,160 --> 01:15:05,280
Vamos.
849
01:15:23,520 --> 01:15:24,840
Horia, mira!
850
01:15:29,680 --> 01:15:31,600
Te dije que encontraríamos una manera.
851
01:15:32,440 --> 01:15:33,520
Y tú...
852
01:15:34,280 --> 01:15:35,280
Sheesh.
853
01:15:36,560 --> 01:15:40,280
Si has disfrutado de nuestro programa,
Cuéntale a tus amigos al respecto.
854
01:15:41,000 --> 01:15:43,800
Si no lo has hecho
¡Dile a tus enemigos!
855
01:15:44,760 --> 01:15:46,840
¡Te dije que lo siento!
856
01:15:46,920 --> 01:15:48,600
¡Lo harás de nuevo!
857
01:15:48,720 --> 01:15:51,360
- ¡Lamento haberte atrapado!
- ¿Haciendo qué?
858
01:15:51,560 --> 01:15:54,360
- ¿Qué crees que viste?
- ¿Qué "pienso" que vi?
859
01:16:00,840 --> 01:16:02,960
La vi en algún lugar antes.
860
01:16:04,840 --> 01:16:06,760
En tus sueños, amigo.
861
01:16:16,440 --> 01:16:18,280
¡Un payaso! Vamos.
862
01:16:18,720 --> 01:16:20,280
¿Qué estás haciendo?
863
01:16:20,440 --> 01:16:22,680
¿Qué pasa si son como esos monstruos desnudos?
864
01:16:22,840 --> 01:16:25,480
Hace frío aquí, no se desnudarán.
865
01:16:29,680 --> 01:16:32,080
- ¡Tan bonita!
- Soy Horia.
866
01:16:32,640 --> 01:16:34,320
Encantado de conocerte. Vejestorio.
867
01:16:34,520 --> 01:16:35,720
Soy Stela.
868
01:16:36,280 --> 01:16:38,000
¿Cuándo es el próximo show?
869
01:16:38,160 --> 01:16:41,600
Estamos derribando y avanzando.
870
01:16:41,880 --> 01:16:43,560
¡No! Te vas?
871
01:16:44,960 --> 01:16:46,520
No de inmediato.
872
01:16:47,600 --> 01:16:50,560
Tendremos una fiesta,
Puedes quedarte si quieres.
873
01:16:50,760 --> 01:16:53,680
- Lo hacemos, ¿no?
- Quédese, entonces.
874
01:16:58,200 --> 01:17:00,200
¡Guau, muchas cosas!
875
01:17:04,040 --> 01:17:05,480
¿Qué es eso?
876
01:17:09,040 --> 01:17:10,960
Veamos qué es.
877
01:17:13,080 --> 01:17:14,480
Ahí lo tienes.
878
01:17:17,640 --> 01:17:18,760
¡Horia!
879
01:19:16,160 --> 01:19:18,280
¡Oye, lo lindo!
880
01:19:19,480 --> 01:19:21,520
¿Qué estás haciendo aquí?
881
01:19:25,920 --> 01:19:27,560
¡Tú chico bonito!
882
01:19:30,200 --> 01:19:31,560
¿Qué pasa, chico?
883
01:19:32,520 --> 01:19:35,920
No tiene sentido llorar, niña.
Sólo se vive una vez.
884
01:19:37,080 --> 01:19:39,160
- Acabo de llegar aquí.
- ¿Quién es ese?
885
01:19:39,320 --> 01:19:41,000
El niño mopey.
886
01:19:41,240 --> 01:19:43,480
Harley Davidson, Big Biker.
887
01:19:44,560 --> 01:19:46,000
¿Te fuiste?
888
01:19:46,360 --> 01:19:47,400
Aún no.
889
01:19:47,720 --> 01:19:50,680
¿Lo viste antes, en la barbacoa?
890
01:19:51,000 --> 01:19:52,880
¡Se veía más triste que tú!
891
01:19:52,960 --> 01:19:54,880
Ignóralo. Soy Nina.
892
01:19:54,960 --> 01:19:56,640
Horia, hola.
893
01:19:57,480 --> 01:19:58,840
¿Te gusta el cuscús?
894
01:19:58,920 --> 01:20:01,160
Sí, él es tan lindo.
895
01:20:03,440 --> 01:20:04,720
¡Sentarse!
896
01:20:04,800 --> 01:20:06,600
Solía tener un perro.
897
01:20:07,440 --> 01:20:09,720
- Ella murió hace dos meses.
- Lo lamento.
898
01:20:09,920 --> 01:20:11,160
Se llamaba Honda.
899
01:20:11,560 --> 01:20:14,080
¡Sentarse!
¡Buen chico! ¡Ahora salte!
900
01:20:14,920 --> 01:20:15,880
¡Brincar!
901
01:20:16,040 --> 01:20:17,280
Couscus, Hop!
902
01:20:17,840 --> 01:20:20,000
- ¡Buen chico!
- ¡Es increíble!
903
01:20:20,680 --> 01:20:21,920
Verifique esto.
904
01:20:22,320 --> 01:20:24,240
¡Bonito!
Venir. Sentarse.
905
01:20:24,520 --> 01:20:25,560
¡Bonito!
906
01:20:25,800 --> 01:20:26,760
¡Buen chico!
907
01:20:26,920 --> 01:20:28,400
¿Quieres intentarlo?
908
01:20:29,360 --> 01:20:30,840
- ¿Sí?
- Sosten esto.
909
01:20:31,680 --> 01:20:33,200
Llámalo y dígalo "bonito".
910
01:20:33,520 --> 01:20:34,720
¡Couscus!
911
01:20:34,960 --> 01:20:36,000
¡Bonito!
912
01:20:37,040 --> 01:20:38,160
¡Buen chico!
913
01:20:39,840 --> 01:20:41,160
Di, niño.
914
01:20:41,480 --> 01:20:44,480
¿Quieres tener un poco de chocolate con nosotros?
915
01:20:46,840 --> 01:20:48,160
Bien, eso es ...
916
01:20:48,320 --> 01:20:49,760
Es lo que llaman el ...
917
01:20:50,360 --> 01:20:51,680
Hash, bebé.
918
01:20:51,880 --> 01:20:54,760
Es marrón.
No puedo llamarlo muy bien.
919
01:21:00,040 --> 01:21:01,720
Hermoso, ¿no?
920
01:21:03,160 --> 01:21:04,640
Realmente lo es.
921
01:21:05,760 --> 01:21:08,320
¿Qué, los estás contando?
922
01:21:09,920 --> 01:21:11,560
Solo pensando.
923
01:21:12,880 --> 01:21:15,400
Sabes cómo es con el pensamiento.
924
01:21:15,560 --> 01:21:17,840
No deberías exagerar.
925
01:21:28,200 --> 01:21:29,440
Intentar otra vez.
926
01:21:30,320 --> 01:21:32,080
Respira lentamente.
927
01:21:40,880 --> 01:21:43,000
¿Entonces tienes una moto?
928
01:21:45,400 --> 01:21:47,120
Una mobra, sí.
929
01:21:48,000 --> 01:21:49,720
Bueno, ya no.
930
01:21:49,840 --> 01:21:51,640
¿Un Mobra real?
931
01:21:52,520 --> 01:21:53,760
Un real Mobra.
932
01:21:54,480 --> 01:21:55,840
Pero ahora ...
933
01:21:56,000 --> 01:21:57,280
¡Adiós, Mobra!
934
01:21:57,840 --> 01:22:00,120
Esta fue la cosa más tonta de la historia.
935
01:22:01,760 --> 01:22:03,520
La cosa más tonta.
936
01:22:03,600 --> 01:22:07,520
Lo dejé por el camino
Y la policía lo tomó.
937
01:22:08,080 --> 01:22:09,720
La policía, amigo?
938
01:22:10,040 --> 01:22:12,040
¿Qué me pueden hacer?
939
01:22:13,680 --> 01:22:15,160
Bien yo?
940
01:22:16,720 --> 01:22:18,720
¿Qué pasa si me multaron?
941
01:22:20,160 --> 01:22:21,480
No, espera.
942
01:22:22,120 --> 01:22:24,120
Llamarán a mi papá y ...
943
01:22:25,080 --> 01:22:26,400
Se meterá en problemas.
944
01:22:28,560 --> 01:22:30,360
Entonces estaré en problemas.
945
01:22:30,840 --> 01:22:32,320
¿Qué debo hacer?
946
01:22:32,880 --> 01:22:34,360
¡Me atraparán!
947
01:22:34,520 --> 01:22:37,200
Relájate, acuéstate.
948
01:22:37,320 --> 01:22:38,880
Puedo sentir mi corazón.
949
01:22:39,120 --> 01:22:41,040
¡Debería esperarlo!
950
01:22:41,560 --> 01:22:43,120
No debería haber salido de casa.
951
01:22:43,200 --> 01:22:45,080
Si no deberías tener
no lo habrías hecho.
952
01:22:45,600 --> 01:22:47,360
Ahora que tienes,
No puedes tener.
953
01:22:48,520 --> 01:22:51,200
Entonces, ¿cómo es?
¿Viajando el Mobra?
954
01:22:51,800 --> 01:22:54,200
Fácil, no te intereses.
955
01:22:54,320 --> 01:22:55,680
Te enfermarás.
956
01:22:55,960 --> 01:22:57,720
Nunca he estado en una moto.
957
01:23:00,560 --> 01:23:01,640
Bien...
958
01:23:03,440 --> 01:23:06,200
Un Mobra no va muy rápido.
959
01:23:07,600 --> 01:23:11,520
Lo genial de eso
¿Puedes ver cosas alrededor?
960
01:23:12,640 --> 01:23:15,880
No tienes tiempo
realmente mirar las cosas.
961
01:23:17,720 --> 01:23:19,920
Los ves y se han ido.
962
01:23:20,360 --> 01:23:22,800
Y aparece algo más.
963
01:23:23,560 --> 01:23:25,520
Entonces algo más.
964
01:23:25,880 --> 01:23:28,200
Es una bicicleta muy vieja,
965
01:23:28,680 --> 01:23:31,240
Se balancea bajo ti como el infierno.
966
01:23:34,840 --> 01:23:36,520
Pero eso es genial.
967
01:23:39,920 --> 01:23:42,200
Tienes que mantenerlo bajo control.
968
01:23:46,120 --> 01:23:50,160
En curvas más ajustadas, se inclina mucho
969
01:23:51,840 --> 01:23:54,280
Crees que rasparás el suelo.
970
01:23:55,440 --> 01:23:56,920
Crees que te caerás.
971
01:23:58,120 --> 01:24:00,000
Pero no te caes.
972
01:24:01,680 --> 01:24:03,680
Lo que más me gusta
973
01:24:10,000 --> 01:24:13,640
¿El aire silita más allá de tus oídos?
974
01:24:15,960 --> 01:24:18,440
Al principio fue muy molesto.
975
01:24:21,720 --> 01:24:24,240
Pero te acostumbras.
976
01:24:25,560 --> 01:24:27,520
Se vuelve como un ...
977
01:24:28,640 --> 01:24:30,120
Un zumbido.
978
01:24:34,120 --> 01:24:37,840
Después de un tiempo no escuchar nada más que eso,
979
01:24:39,120 --> 01:24:41,920
Es como si fueras solo tú y el camino.
980
01:24:43,680 --> 01:24:45,080
Eso es todo.
981
01:25:00,080 --> 01:25:02,000
- Necesito responder.
- Fácil.
982
01:25:02,480 --> 01:25:04,200
Levántate lentamente.
983
01:25:07,520 --> 01:25:08,600
Fácil.
984
01:25:08,840 --> 01:25:10,520
¿Es la policía?
985
01:25:11,720 --> 01:25:14,840
Estoy reseco.
Mi boca es como papel de lija.
986
01:25:39,000 --> 01:25:41,920
HORIA, tu papá me acaba de enviar un mensaje de texto.
987
01:25:42,200 --> 01:25:46,880
dice que no puede contactarte y la policía tomó tu mobra.
988
01:25:47,080 --> 01:25:50,920
Estoy enviando la ubicación, ¿Estás bien? ¿Qué está pasando?
989
01:26:06,560 --> 01:26:07,640
¡Estela!
990
01:26:10,160 --> 01:26:11,120
¡Horia!
991
01:26:16,240 --> 01:26:17,560
¿Qué pasa?
992
01:26:17,800 --> 01:26:19,160
Te he estado buscando.
993
01:26:21,280 --> 01:26:22,480
¿Sigues deprimido?
994
01:26:24,240 --> 01:26:25,680
¿Dónde has estado?
995
01:26:26,920 --> 01:26:27,920
Alrededor.
996
01:26:28,240 --> 01:26:29,920
¿No es este lugar increíble?
997
01:26:30,200 --> 01:26:32,240
Esa chica con el fuego!
998
01:26:32,400 --> 01:26:34,600
- divirtiéndose, ¿verdad?
- D'OH!
999
01:26:35,880 --> 01:26:37,320
Me alegro.
1000
01:26:39,880 --> 01:26:42,160
Tengo algo que decirte.
1001
01:26:44,320 --> 01:26:45,600
Ven aquí.
1002
01:26:49,200 --> 01:26:50,200
¿Qué?
1003
01:26:52,080 --> 01:26:53,960
Quiero quedarme aquí.
1004
01:26:54,080 --> 01:26:55,080
¿Aquí?
1005
01:26:55,720 --> 01:26:57,080
¿Está seguro?
1006
01:26:57,360 --> 01:26:58,360
Sí.
1007
01:26:59,160 --> 01:27:01,800
Es genial, compartiré el trailer de las chicas.
1008
01:27:01,960 --> 01:27:03,720
Me enseñarán malabares.
1009
01:27:03,920 --> 01:27:05,880
¡Quizás pueda unirme a la compañía!
1010
01:27:06,040 --> 01:27:08,280
- ¿Dijeron eso?
- Sí.
1011
01:27:08,560 --> 01:27:11,400
Necesitan a alguien para tomar fotos geniales,
1012
01:27:11,560 --> 01:27:13,920
Publique cosas sobre sus programas.
1013
01:27:14,480 --> 01:27:15,920
¿Lo dices en serio?
1014
01:27:17,560 --> 01:27:18,560
Pero...
1015
01:27:19,040 --> 01:27:22,600
¿No querías
¿Vas a vivir con tu primo?
1016
01:27:23,360 --> 01:27:24,520
Ya no.
1017
01:27:24,640 --> 01:27:26,480
Es lo que dijiste.
1018
01:27:27,320 --> 01:27:29,880
Y ahora quiero quedarme con ellos.
1019
01:27:30,440 --> 01:27:32,640
Sabes que se van mañana.
1020
01:27:33,080 --> 01:27:35,080
Me iré con ellos.
1021
01:27:35,240 --> 01:27:37,000
- ¿Dónde?
- No tengo idea.
1022
01:27:42,400 --> 01:27:44,400
¿Qué vas a hacer?
1023
01:27:45,200 --> 01:27:46,800
Yo también me voy.
1024
01:27:47,400 --> 01:27:48,760
¿Vas a casa?
1025
01:27:49,120 --> 01:27:50,880
Tengo que hacerlo.
1026
01:27:52,160 --> 01:27:54,000
¿Cómo llegarás allí?
1027
01:27:54,600 --> 01:27:55,960
Lo manejaré.
1028
01:27:57,600 --> 01:27:58,880
¿Sabes que?
1029
01:28:02,160 --> 01:28:04,240
Quiero darte algo.
1030
01:28:06,240 --> 01:28:07,360
Manténgalo.
1031
01:28:11,360 --> 01:28:12,640
Enfermo...
1032
01:28:13,560 --> 01:28:16,480
Te llamaré
para ver cómo estás.
1033
01:28:16,720 --> 01:28:17,760
Gracias.
1034
01:28:35,800 --> 01:28:37,040
Venir.
1035
01:28:42,920 --> 01:28:45,680
Acabas de desaparecer.
¿Estás bien?
1036
01:28:46,720 --> 01:28:47,760
Sí.
1037
01:28:49,760 --> 01:28:52,600
Me gustó tu historia sobre el Mobra.
1038
01:28:53,880 --> 01:28:55,080
Realmente lo hice.
1039
01:28:55,880 --> 01:28:57,480
Me alegro de escucharlo.
1040
01:28:59,240 --> 01:29:00,360
Entonces...
1041
01:29:01,040 --> 01:29:02,960
¿Qué haces en el circo?
1042
01:29:03,360 --> 01:29:04,400
Entrenamiento de animales.
1043
01:29:04,800 --> 01:29:06,640
Con elefantes y leones?
1044
01:29:06,720 --> 01:29:07,720
Sí.
1045
01:29:08,080 --> 01:29:09,080
Guau.
1046
01:29:10,720 --> 01:29:13,120
Los animales de circo están prohibidos ahora.
1047
01:29:13,360 --> 01:29:16,560
Desde hace algunos años
Solo tenemos ponis.
1048
01:29:16,960 --> 01:29:19,000
Hago baile del vientre y caminando fragmentando.
1049
01:29:19,200 --> 01:29:20,560
¿Disculpe?
1050
01:29:20,640 --> 01:29:23,160
Camino sobre fragmentos de vidrio y uñas.
1051
01:29:23,560 --> 01:29:26,120
Bien, tengo que ver ese programa.
1052
01:29:26,400 --> 01:29:28,680
Realmente deberías, es increíble.
1053
01:29:34,320 --> 01:29:36,240
¿Quieres ver el top grande?
1054
01:29:37,880 --> 01:29:39,000
Sí.
1055
01:30:13,160 --> 01:30:14,320
- Ey.
- Ey.
1056
01:30:14,560 --> 01:30:15,520
Lo estoy mostrando alrededor.
1057
01:30:16,960 --> 01:30:18,520
He terminado aquí.
1058
01:30:23,120 --> 01:30:25,360
- ¿Apagará las luces?
- Sí.
1059
01:30:41,600 --> 01:30:45,000
Aquí solía hacer
El número con Carlos, el león.
1060
01:30:49,120 --> 01:30:51,560
Luego estaba Mona, el She-Bear.
1061
01:30:51,760 --> 01:30:54,720
Ella había aprendido a montar una camiseta.
1062
01:30:54,800 --> 01:30:57,320
Me pregunto si todavía está viva.
1063
01:30:59,920 --> 01:31:02,160
Mi papá la había entrenado.
1064
01:31:02,360 --> 01:31:05,320
Ella fue la primera animal
Aprendí a trabajar con.
1065
01:31:05,400 --> 01:31:07,040
¿No tenías miedo?
1066
01:31:07,160 --> 01:31:08,520
¿Que te comería?
1067
01:31:08,640 --> 01:31:11,160
No. Eran mis amigos.
1068
01:31:11,320 --> 01:31:13,920
Los cuidé
Como si fueran niños.
1069
01:31:14,720 --> 01:31:18,520
Los llevaron
diciendo que era la crueldad animal.
1070
01:31:20,200 --> 01:31:23,320
Si vas a cualquier pueblo por aquí
1071
01:31:23,400 --> 01:31:26,400
Verás caballos hambrientos y batidos.
1072
01:31:26,800 --> 01:31:28,880
Perros siendo abusados.
1073
01:31:30,040 --> 01:31:31,840
¿No es esa crueldad animal?
1074
01:31:32,720 --> 01:31:34,800
Sí. Quiero decir...
1075
01:31:35,280 --> 01:31:36,320
Definitivamente.
1076
01:31:37,440 --> 01:31:41,360
Eres tan alto
Tengo que mirarte.
1077
01:31:42,600 --> 01:31:43,800
Y eres ...
1078
01:31:45,120 --> 01:31:46,120
Entonces...
1079
01:32:06,120 --> 01:32:08,640
Nina, ¿qué diablos es esto?
1080
01:32:08,840 --> 01:32:10,680
¿Ahora te preocupas por mí?
1081
01:32:10,880 --> 01:32:12,120
Lo siento, yo ...
1082
01:32:12,200 --> 01:32:16,200
- ¿Quién diablos crees que eres?
- Misha, déjalo en paz!
1083
01:32:18,880 --> 01:32:20,160
¡Corre, Horia!
1084
01:32:20,360 --> 01:32:23,760
- ¿Cuál es tu problema?
- Crees que puedes ...
1085
01:34:39,200 --> 01:34:41,720
POLICÍA
1086
01:35:12,080 --> 01:35:13,280
¿A dónde vas, hijo?
1087
01:35:15,800 --> 01:35:17,280
Ven aquí,
Si te ven, estamos en problemas.
1088
01:35:20,120 --> 01:35:22,360
He estado pasando por aquí durante horas.
1089
01:35:22,800 --> 01:35:23,840
¡Papá!
1090
01:35:26,640 --> 01:35:27,720
Feliz cumpleaños.
1091
01:35:29,200 --> 01:35:30,240
Guau.
1092
01:35:31,000 --> 01:35:31,960
I...
1093
01:35:32,800 --> 01:35:34,080
Me olvidé.
1094
01:35:34,640 --> 01:35:35,960
Ahora soy ...
1095
01:35:36,520 --> 01:35:37,920
De edad!
1096
01:35:42,360 --> 01:35:44,960
Papá, mira, lo siento.
1097
01:35:45,320 --> 01:35:46,480
Déjalo.
1098
01:35:47,200 --> 01:35:48,880
¿Reconocer eso?
1099
01:35:50,640 --> 01:35:51,880
¡El Mobra!
1100
01:35:52,520 --> 01:35:55,040
- ¿Cómo lo conseguiste?
- Está a mi nombre, ¿no?
1101
01:35:57,560 --> 01:35:59,880
Entonces, ¿qué me pasa ahora?
1102
01:36:00,920 --> 01:36:02,160
Me arrestan?
1103
01:36:02,240 --> 01:36:07,000
Si vas pajituyendo allí
Como estabas a punto de hacer.
1104
01:36:07,160 --> 01:36:09,320
Oh bueno.
Me lo merezco.
1105
01:36:09,400 --> 01:36:10,440
No, de verdad.
1106
01:36:10,520 --> 01:36:14,320
Al menos obtuviste
¿Para ver tu único amor verdadero?
1107
01:36:15,120 --> 01:36:16,080
No.
1108
01:36:16,760 --> 01:36:18,280
Cómo lo sabes
Me fui a verla?
1109
01:36:18,920 --> 01:36:20,680
Un birdie me dijo.
1110
01:36:35,360 --> 01:36:37,680
Aquí. Nos vemos en casa.
1111
01:36:40,480 --> 01:36:42,560
Vaya lento, ojos en el camino.
1112
01:36:47,440 --> 01:36:48,720
Por cierto.
1113
01:36:50,120 --> 01:36:52,040
¿Sabes de quién era el casco?
1114
01:36:52,120 --> 01:36:53,120
No.
1115
01:36:54,160 --> 01:36:55,520
Tu madre.
1116
01:36:56,720 --> 01:36:59,560
Ella lo usó cuando
Montamos a la Mobra juntos.
1117
01:37:01,160 --> 01:37:04,200
Cuando te miro usándolo ...
1118
01:37:07,840 --> 01:37:09,640
Eres su imagen de escisión.
1119
01:37:14,240 --> 01:37:16,920
No puedo creer que me estés dejando ir.
1120
01:37:20,000 --> 01:37:21,040
Yo tampoco.
1121
01:40:50,880 --> 01:40:55,680
Revisado y sincronizado por
Medios de títulos rápidos
69817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.