Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:42,594 --> 00:00:46,664
Hey, little buddy.
Come on, you know so.
4
00:00:46,862 --> 00:00:53,175
How’s our money, ladies?
Debbie, you sexy minx, huh.
5
00:00:53,176 --> 00:00:54,276
Danny.
6
00:00:55,013 --> 00:00:57,279
When are we going dancing, huh?
7
00:00:58,445 --> 00:00:59,116
I don’t know.
8
00:01:07,916 --> 00:01:11,821
Come on, I’ve got a tab of
acid with your name on it.
9
00:01:16,661 --> 00:01:19,168
Back in Ireland before
the little customs thing,
10
00:01:19,169 --> 00:01:22,535
I used to lie ’bout my
dad selling the papers.
11
00:01:26,275 --> 00:01:27,077
Let’s go!
12
00:01:47,857 --> 00:01:49,858
These lunatics are going down!
13
00:01:49,859 --> 00:01:52,333
We ain’t leaving ’til
we get in that vault.
14
00:01:59,605 --> 00:02:00,407
Raise four.
15
00:02:00,408 --> 00:02:01,936
Goes all the way
up to the fourth floor.
16
00:02:01,937 --> 00:02:05,841
I go to pick the safe up,
it weighs 4,000 pounds. I--
17
00:02:08,218 --> 00:02:12,354
Hey, Bucco, the phone.
18
00:02:12,915 --> 00:02:13,816
Did you hear that?
19
00:02:13,817 --> 00:02:16,291
Oh, that’s crazy,
that’s why I don’t do safes.
20
00:02:16,292 --> 00:02:17,754
So don’t ask again.
21
00:02:17,755 --> 00:02:19,855
Hey! The phone.
22
00:02:19,856 --> 00:02:21,561
I heard it again.
23
00:02:22,925 --> 00:02:24,431
Oye, puta!
24
00:02:24,432 --> 00:02:25,058
Oh, okay.
25
00:02:25,059 --> 00:02:25,861
Come on, the phone!
26
00:02:25,862 --> 00:02:27,698
Now you got me by my
real name,
27
00:02:27,699 --> 00:02:29,634
I am coming.
28
00:02:29,635 --> 00:02:32,538
- I gotta get this guy a drink.
- Bye-bye. Watch that.
29
00:02:32,539 --> 00:02:35,970
Hurry up, man, while you’re
young, this phone’s ringing.
30
00:02:40,118 --> 00:02:42,548
Iggy, yeah, you’re
never going to believe this,
31
00:02:42,549 --> 00:02:45,353
some jokers are trying
to rob the stash house.
32
00:02:45,354 --> 00:02:47,158
I’m calling in the army.
33
00:02:48,192 --> 00:02:49,225
Ah, ah, ah.
34
00:02:49,226 --> 00:02:50,358
Honey, come on, it’s here.
35
00:02:50,359 --> 00:02:55,056
Family night means
we all eat together as a family.
36
00:02:55,727 --> 00:02:58,025
I’m only saying
something because I care.
37
00:02:58,026 --> 00:03:00,269
Okay, hey easy where you point
that thing,
38
00:03:00,270 --> 00:03:01,996
okay, you might hurt yourself.
39
00:03:06,144 --> 00:03:08,871
Hey, no, no, no, no, no,
no phones on family night.
40
00:03:08,872 --> 00:03:11,578
Henry’s still reading,
it’s fine.
41
00:03:11,974 --> 00:03:13,909
I’m cold,
can I turn the heat on?
42
00:03:13,910 --> 00:03:16,583
Put on a jacket
if you’re cold, alright?
43
00:03:17,452 --> 00:03:19,354
Where’re you at with
your college applications?
44
00:03:19,355 --> 00:03:21,950
I don’t think I should have
to decide what I want to do
45
00:03:21,951 --> 00:03:24,557
with the rest of my life,
like, right now.
46
00:03:24,558 --> 00:03:27,725
Okay, you can be
whatever you want, alright?
47
00:03:27,726 --> 00:03:28,825
Aw, thanks, Dad.
48
00:03:28,826 --> 00:03:30,629
You know I’ve been searching
my heart
49
00:03:30,630 --> 00:03:33,126
and I think I want
to major in exotic dancing.
50
00:03:33,127 --> 00:03:35,832
I like that, that’s good,
do you want that?
51
00:03:35,833 --> 00:03:38,967
Alright, coming
through, hot stuff.
52
00:03:38,968 --> 00:03:41,035
Mmm, smells great, Mom.
53
00:03:41,036 --> 00:03:42,245
Thanks, Love.
54
00:03:46,008 --> 00:03:47,514
D-don’t even say it.
55
00:03:47,515 --> 00:03:50,077
No phones
on family night.
56
00:03:53,389 --> 00:03:54,489
What?
57
00:04:54,076 --> 00:04:55,516
I hope you’re stretched.
58
00:05:32,620 --> 00:05:33,786
Ignatius?
59
00:05:35,788 --> 00:05:39,396
My wife said you might
have some work for me.
60
00:05:40,188 --> 00:05:41,398
Depends.
61
00:05:42,190 --> 00:05:43,499
Depends on what?
62
00:06:34,946 --> 00:06:36,650
Whoa.
63
00:07:08,947 --> 00:07:10,487
The hell was that?
64
00:07:10,784 --> 00:07:13,214
You ever hear of background
check?
65
00:07:13,215 --> 00:07:14,985
That’s Harry’s front-ground
check.
66
00:07:14,986 --> 00:07:19,925
Making sure nobody’s fronting
on how they handle themselves.
67
00:07:20,288 --> 00:07:22,092
That wasn’t very nice.
68
00:07:24,061 --> 00:07:25,061
Come on.
69
00:07:25,062 --> 00:07:27,537
Michael was hoping
you’d stop by.
70
00:07:30,408 --> 00:07:32,607
Well for God’s sake take care
of it
71
00:07:32,608 --> 00:07:34,807
and then call me after
it’s done.
72
00:07:34,808 --> 00:07:36,744
Ugh, Jesus...
73
00:07:42,783 --> 00:07:44,279
Respectfully, uh,
74
00:07:44,950 --> 00:07:46,688
let me be clear
75
00:07:48,184 --> 00:07:50,757
either way this works out, uh,
76
00:07:50,758 --> 00:07:53,254
I want you to know
I’m not one of you.
77
00:07:53,255 --> 00:07:54,695
Just not who I am.
78
00:07:54,696 --> 00:07:56,895
You know you have the air
79
00:07:56,896 --> 00:08:00,360
of a man who was bullied
as a kid, eh?
80
00:08:00,361 --> 00:08:03,298
But you learned
to fight back, didn’t ya?
81
00:08:04,871 --> 00:08:06,674
You think you know me.
82
00:08:06,675 --> 00:08:10,843
Eh, I think that you don’t want
the same childhood
83
00:08:10,844 --> 00:08:12,548
you had for your kids.
84
00:08:12,549 --> 00:08:14,682
I think you made
a commitment to your family
85
00:08:14,683 --> 00:08:18,588
to provide them all the things
you never had growing up.
86
00:08:18,984 --> 00:08:20,655
But on your salary,
87
00:08:20,656 --> 00:08:24,021
you can’t even afford
to send them to a good school.
88
00:08:24,022 --> 00:08:28,058
And the kicker, you’re never
going to get a promotion.
89
00:08:28,059 --> 00:08:30,258
Because it’s not like
One Police Plaza
90
00:08:30,259 --> 00:08:33,503
gives rewards to rockstar cops.
91
00:08:33,504 --> 00:08:35,835
And you got to be
thinking, what, you got
92
00:08:35,836 --> 00:08:39,433
twelve years left
before your pension hits?
93
00:08:39,741 --> 00:08:43,370
You figure yourself,
"Oh my back, my knees,
94
00:08:43,371 --> 00:08:45,681
do they got twelve years left?"
95
00:08:46,143 --> 00:08:49,245
That’s what I think, respectfully.
96
00:08:54,052 --> 00:08:55,592
So take a seat.
97
00:08:59,563 --> 00:09:00,827
The, uh,
98
00:09:00,828 --> 00:09:03,324
folks you’d be working with...
99
00:09:03,325 --> 00:09:06,702
I haven’t, I haven’t
said yes to the job yet.
100
00:09:07,329 --> 00:09:09,463
Well, I haven’t offered one.
101
00:09:10,200 --> 00:09:12,839
Now folks make it home
most nights for dinner,
102
00:09:12,840 --> 00:09:15,677
keep their mouths shut,
don’t talk about their exploits.
103
00:09:15,678 --> 00:09:20,077
So you won’t make it on
to the news or into a rap song.
104
00:09:22,652 --> 00:09:24,114
It’d be full-time.
105
00:09:24,115 --> 00:09:29,086
You’d be paid first
of the month, 401k, healthcare.
106
00:09:29,087 --> 00:09:30,252
Dental included.
107
00:09:30,253 --> 00:09:31,826
Mm-hmm.
108
00:09:31,925 --> 00:09:33,289
So what’s the job?
109
00:09:33,487 --> 00:09:37,699
Ah maybe a dude needs to be
reminded of a debt he owes or
110
00:09:37,700 --> 00:09:41,032
somebody’s property needs
to become my property,
111
00:09:41,033 --> 00:09:44,673
but I only work with
those who follow a code.
112
00:09:44,674 --> 00:09:49,271
Alright, you take only from
those who can afford to lose.
113
00:09:49,272 --> 00:09:50,943
Keep the streets clean,
114
00:09:50,944 --> 00:09:53,847
don’t leave bodies
in the gutter and...
115
00:09:53,848 --> 00:09:58,413
you only go in with guns up when
somebody has their knives out.
116
00:09:59,480 --> 00:10:02,658
Ah, I’m sorry,
I-I don’t do hits.
117
00:10:02,659 --> 00:10:05,628
So, sorry to waste your time.
118
00:10:05,629 --> 00:10:06,827
Whoa, whoa, whoa.
119
00:10:06,828 --> 00:10:09,159
Hey, hey, ho, ho, ho, ho,
wait a minute,
120
00:10:09,160 --> 00:10:11,161
I got ya. I got ya.
121
00:10:11,162 --> 00:10:14,670
Here’s the 500k a year question:
122
00:10:14,671 --> 00:10:17,102
why do you really want the work?
123
00:10:19,170 --> 00:10:22,172
Well, it’s all the things
you just laid out.
124
00:10:22,173 --> 00:10:26,716
And Alice and me, well,
we want to open a diner.
125
00:10:31,479 --> 00:10:33,183
I’ll give you a loan.
Right now, hmm?
126
00:10:33,184 --> 00:10:38,221
I’m not dumb enough to take
a loan from you. Respectfully.
127
00:10:38,222 --> 00:10:39,288
That’s it.
128
00:10:39,289 --> 00:10:41,664
We want to start
a family business
129
00:10:41,665 --> 00:10:42,962
and once we save enough,
130
00:10:42,963 --> 00:10:45,635
I’m telling you, I’m out.
I’m done.
131
00:10:45,636 --> 00:10:49,199
Iggy, what’s rule number one
of the code?
132
00:10:49,200 --> 00:10:54,006
The day you want to walk
away from the life, you walk.
133
00:10:54,007 --> 00:10:57,372
Unless you break the code
and then it’s,
134
00:10:57,373 --> 00:10:58,748
"Anything goes."
135
00:10:58,979 --> 00:11:04,215
So, here is the part
where I offer you a bit of work.
136
00:11:05,480 --> 00:11:08,856
Just remember, you say yes,
137
00:11:08,857 --> 00:11:15,127
you’re not a bad man,
you’re a good father. Hmm?
138
00:11:16,359 --> 00:11:18,768
Both things can’t be true.
139
00:11:20,803 --> 00:11:22,497
Try it on.
140
00:13:29,426 --> 00:13:31,560
It’s my night off.
141
00:13:37,104 --> 00:13:38,731
Alright, this is an emergency.
142
00:13:38,732 --> 00:13:40,535
The police accountants, they,
143
00:13:40,536 --> 00:13:41,976
they’re, they’re having trouble
144
00:13:41,977 --> 00:13:44,880
at the station balancing
the books so I’m just--
145
00:13:44,881 --> 00:13:47,014
But I thought you said
you were off duty tonight.
146
00:13:47,015 --> 00:13:51,117
And you made this whole
big deal about family time.
147
00:13:51,118 --> 00:13:52,888
That’s alright I’ll be
back before bedtime.
148
00:13:52,889 --> 00:13:55,055
But you can’t even do
long division.
149
00:13:55,056 --> 00:13:56,749
I can, do you want me to help?
150
00:13:56,750 --> 00:13:58,223
Uh, no, Henry, that’s okay,
151
00:13:58,224 --> 00:14:00,831
I’m going to be back before
you go to bed.
152
00:14:02,228 --> 00:14:03,932
Police accountants?
153
00:14:03,933 --> 00:14:06,297
I, I don’t know.
154
00:14:06,298 --> 00:14:07,936
I don’t know. Alright.
155
00:14:07,937 --> 00:14:11,138
When you get back there’s
something I want to talk about.
156
00:14:11,402 --> 00:14:12,908
About what? Talk what?
157
00:14:12,909 --> 00:14:14,272
No, just, just
when you get back,
158
00:14:14,273 --> 00:14:16,109
there’s something
we need to talk about.
159
00:14:16,110 --> 00:14:18,243
I, you can’t say that
as I’m leaving.
160
00:14:18,244 --> 00:14:20,609
Love you. Drive safe.
161
00:14:28,254 --> 00:14:28,715
Ow!
162
00:14:28,716 --> 00:14:29,782
Stop! Will you be
a professional!
163
00:14:29,783 --> 00:14:31,619
Stop acting like this
isn’t your first gunfight!
164
00:14:31,620 --> 00:14:35,965
We ain’t leaving ’til
we get that door open!
165
00:14:55,182 --> 00:14:56,776
Hey, hey, whoa,
I’m just the driver.
166
00:14:56,777 --> 00:14:58,646
How many are there?
How many are there?
167
00:14:58,647 --> 00:15:01,715
I don’t know.
Okay, I can’t tell you.
168
00:15:04,059 --> 00:15:05,994
There’s four, okay,
there’s four.
169
00:15:05,995 --> 00:15:07,292
There, that’s all I know.
170
00:15:07,293 --> 00:15:09,130
Are they armed?
171
00:15:09,262 --> 00:15:10,823
Mm-hmm.
172
00:15:15,631 --> 00:15:16,202
Stop!
173
00:15:16,203 --> 00:15:18,875
- You’re hurting me arm.
- What’s wrong with you?
174
00:15:19,910 --> 00:15:20,877
We ain’t leaving
175
00:15:20,878 --> 00:15:23,243
’til we get that fucking
vault and get--
176
00:15:25,113 --> 00:15:26,983
Who the fuck is--?
177
00:15:33,814 --> 00:15:35,958
Danny,
178
00:15:35,959 --> 00:15:37,554
you alright?
179
00:15:42,427 --> 00:15:45,297
Well, you took your sweet time
didn’t ya?
180
00:15:45,298 --> 00:15:47,970
This is the part where you say,
"Thank you, Ray."
181
00:15:47,971 --> 00:15:49,532
Yeah, I’m going to do
more than thank you,
182
00:15:49,533 --> 00:15:51,941
I’m going to name my first
ten children after ya.
183
00:15:51,942 --> 00:15:55,109
Ray. Ramona. Ray Jr.
184
00:15:55,110 --> 00:15:57,508
Geez!
185
00:15:58,806 --> 00:16:02,953
All the raids, so many raids
are going to be like this one.
186
00:16:08,354 --> 00:16:11,323
I knew you’d come save your best
friend in the whole wide world.
187
00:16:11,324 --> 00:16:13,589
I fucking knew it.
188
00:16:13,590 --> 00:16:15,294
You see what she did to me?
189
00:16:15,295 --> 00:16:18,561
She, she struck
an arrow right into me.
190
00:16:18,562 --> 00:16:20,167
Kind of unprofessional, huh?
191
00:16:20,168 --> 00:16:22,400
She stuck it right in the bone.
192
00:16:22,401 --> 00:16:23,236
Fuck you!
193
00:16:23,237 --> 00:16:24,534
Ah, shut up, you wench.
194
00:16:24,535 --> 00:16:27,207
Fuck you say to me?
You muppet-looking
195
00:16:27,208 --> 00:16:27,944
son of a bitch?
196
00:16:27,945 --> 00:16:30,541
Don’t make me
get up out of this chair.
197
00:16:30,805 --> 00:16:33,775
Can I stay with
you tonight, please?
198
00:16:35,678 --> 00:16:37,349
I’ll be the little spoon.
199
00:16:39,990 --> 00:16:44,423
You want a little more broccoli?
Come on, you’re a growing boy.
200
00:16:45,754 --> 00:16:47,558
Spectacular.
201
00:16:49,626 --> 00:16:50,824
What, it’s my birthday again?
202
00:16:50,825 --> 00:16:54,201
Curtesy of the gentleman
at the table four.
203
00:16:54,202 --> 00:16:55,401
Huh?
204
00:17:06,709 --> 00:17:10,085
Ignatio, let me guess,
205
00:17:10,086 --> 00:17:13,286
some jokers just took a run
at the stash house, huh?
206
00:17:13,287 --> 00:17:15,421
News travels fast.
207
00:17:26,135 --> 00:17:27,796
Who you got with you?
208
00:17:28,896 --> 00:17:30,172
Harry.
209
00:17:38,774 --> 00:17:39,940
Shit.
210
00:17:45,154 --> 00:17:47,783
Your mother wouldn’t be happy
Harry.
211
00:17:52,062 --> 00:17:54,723
We played
the game as best we could
212
00:17:54,724 --> 00:17:59,168
and there is no reason
to start a war over this.
213
00:18:01,038 --> 00:18:02,897
You promise me?
214
00:18:04,965 --> 00:18:07,143
Michael, no.
215
00:18:15,382 --> 00:18:18,747
Hands off the hardware.
Hands off the merchandise.
216
00:18:26,327 --> 00:18:27,427
Lonny.
217
00:18:30,298 --> 00:18:31,398
Mike.
218
00:18:33,664 --> 00:18:34,929
How’s your Pop?
219
00:18:36,238 --> 00:18:37,029
Dead.
220
00:18:38,075 --> 00:18:40,737
I wish I had
known about your papi.
221
00:18:46,248 --> 00:18:48,910
I invoke the Napoleon Rule.
222
00:18:50,186 --> 00:18:51,516
Death or exile?
223
00:18:51,517 --> 00:18:53,519
Yeah, I’ll walk away.
224
00:18:54,355 --> 00:18:58,425
I’m afraid the decision has
already been made, Mike.
225
00:19:03,628 --> 00:19:05,531
Do the honors.
226
00:19:15,211 --> 00:19:16,409
This your right hand?
227
00:19:16,410 --> 00:19:17,773
The safety’s on.
Be careful.
228
00:19:17,774 --> 00:19:20,578
I fucking know
how to shoot a gun.
229
00:19:23,285 --> 00:19:24,153
Safety’s on.
230
00:19:24,154 --> 00:19:26,815
You want me to show
you how? It’s my gun.
231
00:19:37,464 --> 00:19:38,365
Hi, Honey.
232
00:19:38,366 --> 00:19:40,202
Hey, everything okay?
233
00:19:40,203 --> 00:19:42,403
Uh, it’s business as usual.
234
00:19:42,502 --> 00:19:44,932
Aw, I’ll have the ice pack
waiting.
235
00:19:44,933 --> 00:19:47,066
Ah, you are the best.
236
00:19:47,067 --> 00:19:49,673
So we’re out of the bread
that Henry likes.
237
00:19:49,674 --> 00:19:51,444
Oh, you want me to pick some up?
238
00:19:51,445 --> 00:19:53,182
That’d be great.
And while you’re at
239
00:19:53,183 --> 00:19:54,282
the supermarket,
could you grab--
240
00:19:54,283 --> 00:19:58,352
Actually I’ll just send
you a list, okay? Love you.
241
00:19:58,353 --> 00:19:59,816
Love you.
242
00:20:03,259 --> 00:20:04,424
Alright.
243
00:20:05,492 --> 00:20:07,592
Take it easy,
take it easy, look at me.
244
00:20:07,593 --> 00:20:10,430
Alright, take it easy,
you probably got a concussion.
245
00:20:10,431 --> 00:20:11,959
Can you, can you see straight?
246
00:20:11,960 --> 00:20:14,896
Okay, good, okay,
listen to me, okay, look.
247
00:20:14,897 --> 00:20:17,833
City’s that way so you’re gonna
want to go this way.
248
00:20:17,834 --> 00:20:19,098
You don’t want to go that way.
249
00:20:19,099 --> 00:20:21,376
There you go, watch the corner.
250
00:20:25,347 --> 00:20:26,810
Michael.
251
00:20:49,129 --> 00:20:51,703
That one-eyed bastard,
252
00:20:51,901 --> 00:20:55,971
Lonny Castigan and his crew
have come to town.
253
00:20:56,807 --> 00:21:01,613
- Harry has sold us out.
- Motherfucker.
254
00:21:01,614 --> 00:21:02,548
That fucking baby!
255
00:21:02,549 --> 00:21:05,881
Lonny dumped
Michael’s body in the bay.
256
00:21:07,521 --> 00:21:09,181
What are we
gonna do about it?
257
00:21:09,182 --> 00:21:11,019
I was on with Michael
258
00:21:11,184 --> 00:21:13,395
when Lonny made his move.
259
00:21:15,331 --> 00:21:18,400
Her last request, her dying wish
260
00:21:19,764 --> 00:21:22,437
was to uphold the code.
261
00:21:25,066 --> 00:21:29,938
John Quincy Adams says,
"I am a warrior,
262
00:21:29,939 --> 00:21:34,713
so that my son may be
a merchant, and his son
263
00:21:35,175 --> 00:21:37,045
be a poet."
264
00:21:38,321 --> 00:21:40,950
I don’t know shit about poetry,
265
00:21:41,753 --> 00:21:46,185
but a merchant I am,
and my commodity is crime.
266
00:21:46,186 --> 00:21:50,156
So listen when I say this:
267
00:21:50,157 --> 00:21:51,532
We...
268
00:21:52,830 --> 00:21:55,602
are a better class of criminals
269
00:21:56,702 --> 00:21:57,669
than Lonny Castigan.
270
00:21:57,670 --> 00:21:58,769
Yeah, let’s keep it
that way.
271
00:21:58,770 --> 00:22:00,903
- You know it!
- Strictly better!
272
00:22:05,480 --> 00:22:07,141
Okay.
273
00:22:08,010 --> 00:22:13,246
Tomorrow,
we assemble at the Stocks
274
00:22:13,488 --> 00:22:15,720
and you know what we fucking do?
275
00:22:15,721 --> 00:22:17,755
Kill them, the fuckers,
for Michael.
276
00:22:17,756 --> 00:22:20,121
Let’s shank
the motherfuckers!
277
00:22:20,330 --> 00:22:23,399
We bow. For Lonny.
278
00:22:23,795 --> 00:22:24,927
Uh, now, what?
279
00:22:26,028 --> 00:22:27,798
Tony, what we going
to do about this?
280
00:22:27,799 --> 00:22:31,308
- We don’t want to go to war.
- I brought my gun.
281
00:22:32,067 --> 00:22:37,269
So tomorrow will be business
as usual. And trust me...
282
00:22:37,270 --> 00:22:40,515
What does that mean,
business as usual?
283
00:22:41,483 --> 00:22:43,518
All will be well.
284
00:22:46,719 --> 00:22:48,687
Lonny fucking Castigan, hmm.
285
00:22:48,688 --> 00:22:49,986
Let’s go.
286
00:24:00,089 --> 00:24:01,662
How was work?
287
00:24:02,729 --> 00:24:04,500
It was...
288
00:24:06,161 --> 00:24:07,767
Mm.
289
00:24:08,669 --> 00:24:10,131
They asleep?
290
00:24:10,132 --> 00:24:12,002
They’re in bed.
291
00:24:13,267 --> 00:24:14,069
Caramel?
292
00:24:14,070 --> 00:24:15,543
- Mm-hmm.
- It’s good.
293
00:24:15,544 --> 00:24:16,577
It keeps overnight.
294
00:24:16,578 --> 00:24:18,645
Hipster foodies go crazy
for anything with
295
00:24:18,646 --> 00:24:20,417
salted caramel in it.
296
00:24:20,516 --> 00:24:22,979
Yeah...
297
00:24:22,980 --> 00:24:24,883
It’s dangerous.
298
00:24:37,599 --> 00:24:38,566
Henry?
299
00:24:38,567 --> 00:24:40,865
I was asleep, but I just,
300
00:24:40,866 --> 00:24:43,605
uh, I just needed
to check something.
301
00:24:43,737 --> 00:24:46,541
What amazing fact did you
have to check this time?
302
00:24:46,542 --> 00:24:49,401
Did you know that lions
have to fight other lions?
303
00:24:49,402 --> 00:24:52,107
But their fighting isn’t
always with their claws.
304
00:24:52,108 --> 00:24:53,713
They have to mark
their territory
305
00:24:53,714 --> 00:24:55,176
hundreds of times a day,
306
00:24:55,177 --> 00:24:56,749
usually just by
walking for miles
307
00:24:56,750 --> 00:25:00,247
just to be seen
by other predators.
308
00:25:00,248 --> 00:25:01,556
The rules of the jungle.
309
00:25:01,557 --> 00:25:05,725
And see, the lady lions
are called lionesses,
310
00:25:05,726 --> 00:25:06,957
they do the hunting.
311
00:25:06,958 --> 00:25:10,390
The lion does the fighting,
mostly, and...
312
00:25:10,566 --> 00:25:13,260
Is that blood?
Why are you bleeding?
313
00:25:13,261 --> 00:25:14,767
No, that’s uh, that’s just ink
314
00:25:14,768 --> 00:25:17,099
that’s very,
it’s red ink that’s very...
315
00:25:17,100 --> 00:25:20,267
- It looks like blood.
- It does, right? Hey,
316
00:25:20,268 --> 00:25:23,171
you just rest
that big head of yours, okay?
317
00:25:23,172 --> 00:25:24,811
Love you, Dad.
318
00:25:25,240 --> 00:25:28,143
I love you too, my little lion.
319
00:25:28,144 --> 00:25:29,519
Good night.
320
00:25:38,286 --> 00:25:39,595
Yeah?
321
00:25:41,025 --> 00:25:43,928
Hey, no locked doors,
you know the rules.
322
00:25:43,929 --> 00:25:45,996
It’s a stupid rule.
323
00:25:45,997 --> 00:25:47,460
Siobhan.
324
00:25:52,707 --> 00:25:54,203
Happy?
325
00:25:55,941 --> 00:25:56,941
You been vaping?
326
00:25:56,942 --> 00:25:59,911
What? No, ew.
No, there’s no, there’s no way.
327
00:25:59,912 --> 00:26:02,111
Okay, look, you’re supposed
to be asleep.
328
00:26:02,112 --> 00:26:04,212
I’m eighteen.
I’m an adult.
329
00:26:04,213 --> 00:26:06,819
Give me the phone before I start
a YouTube channel where I
330
00:26:06,820 --> 00:26:10,350
tell embarrassing stories about
you, right, my little adult?
331
00:26:10,351 --> 00:26:13,024
Aw, you wouldn’t.
332
00:26:15,829 --> 00:26:18,062
Oh, yeah, you would.
333
00:26:20,702 --> 00:26:21,537
Love you.
334
00:26:21,538 --> 00:26:24,365
Love you too.
Good night!
335
00:26:32,373 --> 00:26:38,147
Oh, what a night.
Alright, now, come on, dish.
336
00:26:38,148 --> 00:26:40,084
What do you...
337
00:26:40,513 --> 00:26:44,154
Wait a second.
Are you pregnant again?
338
00:26:45,089 --> 00:26:46,122
We have enough.
339
00:26:47,091 --> 00:26:51,930
Kids? Definitely
one too many. We...
340
00:26:51,931 --> 00:26:53,570
For the diner.
341
00:26:54,736 --> 00:26:55,869
I mean.
342
00:26:56,265 --> 00:26:58,805
I know. I know.
343
00:26:58,806 --> 00:27:01,402
Here, look at this. Look.
344
00:27:06,649 --> 00:27:07,715
Wow.
345
00:27:07,716 --> 00:27:10,619
Ah, this is... this is great.
346
00:27:10,620 --> 00:27:12,918
I’ve been, I’ve been
talking to this realtor.
347
00:27:12,919 --> 00:27:13,446
Uh-huh.
348
00:27:13,447 --> 00:27:15,690
- For like the past five months.
- Oh.
349
00:27:15,691 --> 00:27:17,285
Well, you were so busy with work
350
00:27:17,286 --> 00:27:19,419
and I, I didn’t want to bother
you with this.
351
00:27:19,420 --> 00:27:21,520
And I set up a viewing
for tomorrow
352
00:27:21,521 --> 00:27:24,293
so I can see it again
and I can show you.
353
00:27:25,602 --> 00:27:28,296
No more worrying that the kids
are going to find out
354
00:27:28,297 --> 00:27:30,232
how you put food on the table.
355
00:27:30,233 --> 00:27:31,739
We’ve earned this.
356
00:27:31,740 --> 00:27:35,534
And it’s been our dream
since like,
357
00:27:35,535 --> 00:27:37,272
since we first met.
358
00:27:37,273 --> 00:27:38,207
Yeah.
359
00:27:38,208 --> 00:27:41,177
I know Michael is going
to be so happy for us.
360
00:27:41,178 --> 00:27:43,476
Michael. Yeah, no more Michael,
361
00:27:43,477 --> 00:27:46,546
Michael, someone took her out.
362
00:27:46,722 --> 00:27:51,484
Only a matter of time, I guess.
She was a tough one but...
363
00:27:51,485 --> 00:27:54,993
she always did right by me,
kept her word.
364
00:27:54,994 --> 00:27:57,898
Well, well then
365
00:27:58,294 --> 00:28:00,460
this means the diner is, is--
366
00:28:00,461 --> 00:28:03,233
More important than ever,
you’re right.
367
00:28:04,201 --> 00:28:05,531
I gotta get out.
368
00:28:05,532 --> 00:28:09,502
Heck yeah, I’ll just talk
to Ignatius and, and I’ll have
369
00:28:09,503 --> 00:28:12,912
him tell the new boss that,
you know, I’m done. I’m out.
370
00:28:12,913 --> 00:28:14,981
You know, which means,
371
00:28:16,015 --> 00:28:18,347
that tomorrow’s my last day.
372
00:28:18,853 --> 00:28:22,087
- Wow.
- Are you going to miss it?
373
00:28:22,791 --> 00:28:23,890
Hell, no.
374
00:28:23,891 --> 00:28:27,058
No, it was just
a means to an end.
375
00:28:27,059 --> 00:28:31,524
You know, a way for us
to build something together.
376
00:28:31,525 --> 00:28:33,362
Come here.
377
00:28:34,231 --> 00:28:38,136
You, the kids,
what we’ve created,
378
00:28:38,301 --> 00:28:41,106
you always come first.
379
00:28:43,713 --> 00:28:44,779
- Oh.
- Wow.
380
00:28:44,780 --> 00:28:47,012
- I’m so excited.
- Alright.
381
00:28:47,013 --> 00:28:49,180
It’s going to be so fun!
382
00:29:24,215 --> 00:29:26,019
What’s up, Big Guy?
383
00:29:27,449 --> 00:29:32,487
I, uh, I got
to tell you something.
384
00:29:35,424 --> 00:29:37,426
What? What is it?
385
00:29:38,559 --> 00:29:40,461
When we first met,
386
00:29:40,462 --> 00:29:42,595
I have to be honest,
I thought you were
387
00:29:42,596 --> 00:29:44,366
the most annoying person
on earth.
388
00:29:44,367 --> 00:29:48,536
That’s only grown
throughout the years.
389
00:29:49,746 --> 00:29:51,142
Thank you?
390
00:29:55,576 --> 00:29:57,413
You’re alright, man.
391
00:29:59,679 --> 00:30:01,516
Today’s my last day.
392
00:30:02,088 --> 00:30:04,386
Whoa, was it something I did?
393
00:30:04,387 --> 00:30:05,960
No.
394
00:30:06,059 --> 00:30:10,063
It’s not you, it’s...
it’s me.
395
00:30:10,558 --> 00:30:13,769
Well dude, look, I know my,
my sense of humor’s
396
00:30:13,770 --> 00:30:15,772
not for everyone, but...
397
00:30:16,300 --> 00:30:22,141
Alice and I have saved up,
finally, enough for the diner.
398
00:30:22,878 --> 00:30:23,878
What?
399
00:30:23,879 --> 00:30:24,637
Yeah.
400
00:30:24,638 --> 00:30:26,276
- Really?
- Yeah.
401
00:30:26,277 --> 00:30:27,948
Dude, that’s amazing!
402
00:30:27,949 --> 00:30:28,982
Yeah.
403
00:30:28,983 --> 00:30:29,675
Ah, look,
404
00:30:29,676 --> 00:30:31,743
I’m sure you have a plan
for Michael being dead
405
00:30:31,744 --> 00:30:34,582
and Lonny being
an absolute psychopath, but...
406
00:30:36,188 --> 00:30:38,289
I’m proud of you, Brother.
407
00:30:39,092 --> 00:30:40,489
Me too.
408
00:30:45,032 --> 00:30:45,658
Yeah.
409
00:30:45,659 --> 00:30:47,033
Mr. Hayes,
this is Sister Valerie,
410
00:30:47,034 --> 00:30:49,167
there’s been an altercation
at school.
411
00:30:49,168 --> 00:30:51,940
Your daughter
attacked another student.
412
00:30:52,501 --> 00:30:53,975
What?
413
00:30:59,706 --> 00:31:00,541
- Listen.
- Yeah?
414
00:31:00,542 --> 00:31:04,919
Just be cool, okay? Cause, uh,
they still think I’m a cop.
415
00:31:04,920 --> 00:31:08,681
- Absolutely.
- Yeah. Okay, stay here.
416
00:31:08,682 --> 00:31:10,750
Yeah, yeah, sure.
417
00:31:11,388 --> 00:31:14,357
Hey, what did I say, hey.
What are you doing?
418
00:31:14,358 --> 00:31:15,997
I want to look.
419
00:31:16,360 --> 00:31:18,064
Hi, Dad. Who’s that?
420
00:31:18,065 --> 00:31:22,662
Ah, what’s up, Little Dude?
I’ve heard all about you too.
421
00:31:22,663 --> 00:31:24,631
Lady Siobhan, how do you do?
422
00:31:24,632 --> 00:31:29,240
This is, uh, Detective Danny,
he’s, he’s my partner, so...
423
00:31:29,241 --> 00:31:33,013
Eh, that’s a blatant lie
in front of a Catholic school.
424
00:31:33,014 --> 00:31:36,280
It’s actually Captain Danny now.
I’ve just been promoted.
425
00:31:36,281 --> 00:31:38,249
Yeah, I just got promoted, yeah.
426
00:31:38,250 --> 00:31:39,217
- Cool.
- Yeah.
427
00:31:39,218 --> 00:31:40,449
We should get
ice cream and celebrate.
428
00:31:40,450 --> 00:31:43,155
I like the way you think,
young sir, eh.
429
00:31:43,156 --> 00:31:44,718
Right, Dad?
430
00:31:44,894 --> 00:31:49,294
Oh, I believe
the exor-sister wants a word.
431
00:31:50,493 --> 00:31:51,064
Hey.
432
00:31:51,065 --> 00:31:54,430
- I’ll mind our kids, yeah.
- Look at me. Stay here.
433
00:31:54,431 --> 00:31:56,202
I’ll mind them.
434
00:31:56,664 --> 00:31:58,303
Be grand.
435
00:31:58,534 --> 00:32:00,271
So this is where
you go to school, is it?
436
00:32:00,272 --> 00:32:02,174
- Yeah.
- Yeah, it’s nice.
437
00:32:02,175 --> 00:32:03,945
Mr. Hayes, young Henry’s
438
00:32:03,946 --> 00:32:07,245
excelling in his studies,
however, your daughter,
439
00:32:07,246 --> 00:32:08,917
I didn’t start it!
440
00:32:08,918 --> 00:32:13,482
The school has a zero tolerance
policy toward violence.
441
00:32:13,483 --> 00:32:14,483
While we’re here,
442
00:32:14,484 --> 00:32:16,287
class isn’t over yet
so who wants to learn
443
00:32:16,288 --> 00:32:18,322
- how to shoot a gun?
- Ooh, I do!
444
00:32:18,323 --> 00:32:19,785
Yeah, I knew you would.
445
00:32:19,786 --> 00:32:22,326
I-I don’t know
where she gets it from.
446
00:32:22,327 --> 00:32:27,364
Okay, so what you do is you aim
and then exhale as you fire.
447
00:32:27,970 --> 00:32:30,829
I know you’re a good man,
Mr. Hayes.
448
00:32:30,830 --> 00:32:31,731
But one does wonder
449
00:32:31,732 --> 00:32:33,865
what kind of home your children
are being raised in.
450
00:32:33,866 --> 00:32:37,143
Our home is very safe
and it’s a loving home.
451
00:32:37,144 --> 00:32:38,045
It is, it’s very safe.
452
00:32:38,046 --> 00:32:40,840
It all starts with a small sin.
453
00:32:42,952 --> 00:32:45,118
What-what-what does?
454
00:32:45,119 --> 00:32:45,877
The road to hell.
455
00:32:45,878 --> 00:32:49,958
Okay, right, I know, I know,
we’re not. We’re very good.
456
00:32:49,959 --> 00:32:53,028
Alright,
alright, mm-hmm, oh yeah.
457
00:32:54,788 --> 00:32:56,063
Let’s go, come on.
458
00:32:56,064 --> 00:32:58,296
Oh, so how many "Hail Mary’s"
you gotta say?
459
00:32:58,297 --> 00:33:00,100
Hey look,
before you say anything,
460
00:33:00,101 --> 00:33:03,829
I didn’t choose violence,
okay, violence chose me.
461
00:33:03,830 --> 00:33:04,632
Siobhan.
462
00:33:04,633 --> 00:33:07,074
No, some douchebags
were pushing Henry, so,
463
00:33:07,075 --> 00:33:10,110
I didn’t start it,
but I sure as... fun ended it.
464
00:33:10,111 --> 00:33:11,804
Hey! What are you...?
465
00:33:11,805 --> 00:33:16,249
I didn’t swear, I said fun!
466
00:33:24,191 --> 00:33:25,257
Look, Henry,
467
00:33:25,258 --> 00:33:29,129
you got to learn to stand up
for yourself. And Siobhan,
468
00:33:29,130 --> 00:33:31,263
look, don’t repeat this,
469
00:33:31,264 --> 00:33:33,298
I don’t care
what the Sister says.
470
00:33:33,299 --> 00:33:36,499
It’s always okay to stand up
for the family.
471
00:33:36,500 --> 00:33:38,238
No matter what.
472
00:33:39,404 --> 00:33:41,174
Who wants some ice cream?
473
00:33:52,846 --> 00:33:55,386
I love it! We’ll take it.
474
00:33:56,355 --> 00:33:58,752
I really do love it. Yeah.
475
00:33:58,753 --> 00:34:00,952
Now, if you ask Siri
to define fixer-upper,
476
00:34:00,953 --> 00:34:03,262
she’d probably just send you
a picture of this place,
477
00:34:03,263 --> 00:34:05,165
but the permit issuer
478
00:34:05,166 --> 00:34:06,364
will license you
for up to fifty heads.
479
00:34:06,365 --> 00:34:09,664
The structure report came back
clean and the bones are good.
480
00:34:09,665 --> 00:34:12,205
I don’t really know what it
means, I just like to say it.
481
00:34:12,206 --> 00:34:14,768
Anyways, I’ll let
you guys talk.
482
00:34:16,111 --> 00:34:20,279
So I, uh,
I don’t know, what do you...
483
00:34:20,280 --> 00:34:22,578
It’s the best location.
484
00:34:22,579 --> 00:34:25,812
And if we just come up
a little bit on the offer,
485
00:34:25,813 --> 00:34:27,220
we could close today.
486
00:34:27,221 --> 00:34:30,520
Today? What are you talking
about? That’s really fast.
487
00:34:30,521 --> 00:34:35,888
I... I-I don’t know, I mean.
How much we talking here?
488
00:34:35,889 --> 00:34:39,100
Well, most of
the rainy day fund.
489
00:34:39,101 --> 00:34:42,334
Well, all of it.
490
00:34:42,335 --> 00:34:45,073
And I know it doesn’t
look like much,
491
00:34:45,074 --> 00:34:46,503
but you just have to trust me.
492
00:34:46,504 --> 00:34:50,970
With some elbow grease,
we could be open within a month.
493
00:34:53,148 --> 00:34:54,974
- Yeah.
- Yeah!
494
00:34:55,579 --> 00:34:56,150
Yeah.
495
00:34:56,151 --> 00:34:58,581
Alright, alright,
alright, alright, alright.
496
00:34:58,582 --> 00:35:00,352
Okay, leave it with me. Okay?
497
00:35:00,353 --> 00:35:01,980
You sure you don’t want me
to stick around?
498
00:35:01,981 --> 00:35:03,322
Because I can
talk to her and...
499
00:35:03,323 --> 00:35:05,291
We’re going to be in this diner
500
00:35:05,292 --> 00:35:08,228
for the rest of our lives, okay?
I love you.
501
00:35:08,229 --> 00:35:10,494
- I love you too.
- Love you.
502
00:35:10,495 --> 00:35:11,330
Alright.
503
00:35:11,331 --> 00:35:13,497
Okay. Oops, this one, that one.
504
00:35:13,498 --> 00:35:16,402
I’ll get that fixed.
I don’t know why.
505
00:35:21,407 --> 00:35:23,573
Two little drinks,
have a few drinks, relax.
506
00:35:23,574 --> 00:35:27,006
Shut up, don’t worry about it.
Look.
507
00:35:27,710 --> 00:35:29,711
Mr. Charlie, Iggy, what’s good?
508
00:35:29,712 --> 00:35:33,044
Some of our new colleagues have
as much respect for the code
509
00:35:33,045 --> 00:35:34,749
as they do for personal hygiene.
510
00:35:34,750 --> 00:35:36,157
I think we should get
a collection
511
00:35:36,158 --> 00:35:37,752
to get them
a couple bars of soap.
512
00:35:37,753 --> 00:35:39,589
Yeah, well, you can put me
down for ten, yeah?
513
00:35:39,590 --> 00:35:40,854
Right. Another ten, yeah?
514
00:35:40,855 --> 00:35:43,296
- Danny, just get, get off me.
- Raymond.
515
00:35:43,297 --> 00:35:45,199
Iggy, listen, I just...
516
00:35:45,200 --> 00:35:47,696
If you have a second, I just
wanted to say thank you
517
00:35:47,697 --> 00:35:50,435
for everything, alright, ’cause,
518
00:35:50,436 --> 00:35:53,636
well, today is my last day.
519
00:35:53,637 --> 00:35:55,033
Oh, I got news for you.
520
00:35:55,034 --> 00:35:58,873
You’re going to have to talk
to Lonny about that.
521
00:36:08,520 --> 00:36:10,291
Listen up.
522
00:36:11,919 --> 00:36:13,920
Hey!
523
00:36:13,921 --> 00:36:15,428
Everyone.
524
00:36:20,895 --> 00:36:22,468
Here’s the deal.
525
00:36:22,567 --> 00:36:24,965
You all work for me now.
526
00:36:25,471 --> 00:36:28,309
Anyone still loyal to Michael,
527
00:36:29,178 --> 00:36:31,510
raise your hand.
528
00:36:34,150 --> 00:36:37,252
That’s what
I’m talking about.
529
00:36:39,551 --> 00:36:43,753
See, I got
a vision for this dump.
530
00:36:44,083 --> 00:36:49,957
Starting now, all vigs
are up two points.
531
00:36:50,694 --> 00:36:54,466
We’re going to monetize
the three P’s of profit:
532
00:36:54,467 --> 00:36:55,665
powder,
533
00:36:55,666 --> 00:36:56,534
pills,
534
00:36:56,535 --> 00:36:57,866
people.
535
00:36:58,438 --> 00:37:01,177
Anyone got
a problem with that?
536
00:37:05,841 --> 00:37:07,480
That’s good.
537
00:37:07,744 --> 00:37:10,108
Now get to work.
538
00:37:10,109 --> 00:37:10,812
Walk.
539
00:37:10,813 --> 00:37:12,616
Whatever the fuck, you do it.
540
00:37:12,617 --> 00:37:14,255
Alright, when you, uh,
when you quit
541
00:37:14,256 --> 00:37:17,918
just make sure you don’t end up
looking like his eye, yeah?
542
00:37:17,919 --> 00:37:20,052
What, what are you,
what are you doing?
543
00:37:20,053 --> 00:37:22,120
What, you haven’t heard
of Lonny Castigan
544
00:37:22,121 --> 00:37:23,121
and the Butcher’s kid?
545
00:37:23,122 --> 00:37:24,397
Alright. Please, let’s go.
546
00:37:24,398 --> 00:37:25,596
No, no, no, Iggy,
you never told him
547
00:37:25,597 --> 00:37:27,466
the legend of Lonny Castigan
and the Butcher’s kid?
548
00:37:27,467 --> 00:37:29,127
I don’t know what the fuck
you’re talking about.
549
00:37:29,128 --> 00:37:31,701
Just wait a second.
You need to hear this.
550
00:37:31,702 --> 00:37:34,132
Legend has it
that once upon a time
551
00:37:34,133 --> 00:37:35,133
there was a couple of butchers
552
00:37:35,134 --> 00:37:37,476
who moonlighted
as enforcers for Lonny.
553
00:37:37,477 --> 00:37:40,842
One day the butchers said
they wanted to leave the game,
554
00:37:40,843 --> 00:37:42,679
but Lonny was paranoid
the butchers
555
00:37:42,680 --> 00:37:44,384
would go work
for another outfit.
556
00:37:44,385 --> 00:37:49,984
So, Lonny sent the message
to everyone who worked for him.
557
00:38:01,963 --> 00:38:06,000
Only Lonny didn’t
realize the butchers had a kid.
558
00:38:06,407 --> 00:38:10,102
A kid they trained to become
a little murder machine.
559
00:38:10,103 --> 00:38:11,840
And that kid didn’t take lightly
560
00:38:11,841 --> 00:38:15,712
to seeing Mommy and Daddy
being roasted alive.
561
00:38:15,713 --> 00:38:19,254
And where is this kid now,
you may ask.
562
00:38:19,255 --> 00:38:21,355
Maybe in this very room.
563
00:38:21,356 --> 00:38:23,357
- Hey. Hi.
- Ah!
564
00:38:23,358 --> 00:38:23,786
Hi.
565
00:38:23,787 --> 00:38:25,656
- How you doing?
- Good.
566
00:38:25,657 --> 00:38:27,262
Boss wants a word.
567
00:38:27,263 --> 00:38:28,528
Who, me?
568
00:38:29,089 --> 00:38:30,629
Oh, shit.
569
00:38:37,273 --> 00:38:39,197
See the size of that fella?
570
00:38:39,198 --> 00:38:40,903
Which one?
571
00:39:11,340 --> 00:39:15,069
- You know, I um...
- Shh, shh, shh...
572
00:39:21,449 --> 00:39:23,142
You.
573
00:39:23,143 --> 00:39:27,147
I know all about you,
Raymond Hayes.
574
00:39:27,587 --> 00:39:30,083
Husband, father,
575
00:39:30,084 --> 00:39:35,089
New Jersey’s Number One
collector of debt.
576
00:39:36,728 --> 00:39:37,992
So,
577
00:39:37,993 --> 00:39:42,260
what’s this I hear about
you wanting to quit the game?
578
00:39:45,539 --> 00:39:46,969
Your son?
579
00:39:53,481 --> 00:39:54,779
Nephew.
580
00:39:56,715 --> 00:39:58,210
Okay,
581
00:39:58,211 --> 00:40:01,455
so you have
a family operation here.
582
00:40:01,456 --> 00:40:03,787
That’s all I’m trying to do
is build my own
583
00:40:03,788 --> 00:40:05,856
business with my family.
584
00:40:06,428 --> 00:40:10,289
If you leave,
others think about leaving.
585
00:40:12,368 --> 00:40:14,963
I had an understanding
with Michael.
586
00:40:14,964 --> 00:40:16,702
And where’s Michael?
587
00:40:19,067 --> 00:40:22,707
See your business, respectfully,
is just different
588
00:40:22,708 --> 00:40:24,005
than the way Michael ran things.
589
00:40:24,006 --> 00:40:27,305
Respectfully,
my business is the,
590
00:40:27,306 --> 00:40:33,554
"You’re going to fucking do as
I say, when I say it," business.
591
00:40:35,985 --> 00:40:39,054
Look, I care about
what I do for a living.
592
00:40:39,758 --> 00:40:44,124
Antonio, what do we say
to people who care?
593
00:40:47,964 --> 00:40:50,703
Uh, we don’t pay ya to care.
594
00:40:51,066 --> 00:40:52,936
Louder!
595
00:40:56,676 --> 00:40:59,877
We don’t pay you to care!
596
00:41:02,110 --> 00:41:05,816
I look forward to working
with you, Raymond.
597
00:41:05,817 --> 00:41:08,424
You can fuck off now.
598
00:41:29,676 --> 00:41:31,270
I see that look in your eye.
599
00:41:31,271 --> 00:41:34,449
War might be
a bit stupid right now,
600
00:41:34,450 --> 00:41:36,716
doesn’t mean we have to be.
601
00:41:43,316 --> 00:41:46,285
Iggy, I, I gotta get out.
602
00:41:46,286 --> 00:41:48,926
I-I can’t work
for a guy like him.
603
00:41:52,259 --> 00:41:53,424
It’s a lot of pressure.
604
00:41:53,425 --> 00:41:57,329
I’m telling you, my kids
cannot find out about this.
605
00:41:57,330 --> 00:42:03,005
Alright? Look, they still
think I’m a good person,
606
00:42:03,006 --> 00:42:05,007
that means everything to me.
607
00:42:05,008 --> 00:42:07,977
All this time
and you haven’t told them?
608
00:42:07,978 --> 00:42:09,682
Siobhan knows
something’s up and,
609
00:42:09,683 --> 00:42:13,346
well, Henry’s smarter than
all of us put together, so...
610
00:42:13,720 --> 00:42:16,117
Well, that’s not a very
high bar, my friend.
611
00:42:16,118 --> 00:42:19,219
But what if I told you there
was a way out of this?
612
00:42:19,220 --> 00:42:22,387
You know, Lonny,
Lonny has a problem.
613
00:42:22,388 --> 00:42:24,697
Now if you fix the problem,
614
00:42:24,698 --> 00:42:26,930
maybe you could get
in the devil’s good books.
615
00:42:26,931 --> 00:42:31,506
You see Antonio,
Antonio is dealing gack
616
00:42:31,507 --> 00:42:33,002
behind Lonny’s back.
617
00:42:33,003 --> 00:42:37,469
He needs to be smack,
Lonny wants him gone.
618
00:42:38,140 --> 00:42:39,712
No.
619
00:42:39,713 --> 00:42:42,209
I’m not a henchman.
I’m not a hitman.
620
00:42:42,210 --> 00:42:43,518
You want to get out of this,
621
00:42:43,519 --> 00:42:44,816
come on, look,
I’m offering you--
622
00:42:44,817 --> 00:42:46,378
No. I’m not, I’m not good
with that.
623
00:42:46,379 --> 00:42:50,558
And Lonny can’t be either.
I was just with him.
624
00:42:50,559 --> 00:42:53,529
Look, was Antonio in the room?
625
00:42:54,090 --> 00:42:54,793
Yeah.
626
00:42:54,794 --> 00:42:56,223
Okay, Antonio was in the room.
627
00:42:56,224 --> 00:42:58,225
So Lonny asked me to ask you.
628
00:42:58,226 --> 00:43:00,293
That’s it. It’s a deal,
done deal.
629
00:43:00,294 --> 00:43:03,539
You’re good to go.
Everybody’s happy.
630
00:43:05,200 --> 00:43:06,971
How’s Alice?
631
00:43:08,709 --> 00:43:09,808
She’s great.
632
00:43:09,809 --> 00:43:11,304
- Yeah?
- Yeah.
633
00:43:11,305 --> 00:43:15,012
Yeah. Good, good. Send my love.
634
00:43:16,618 --> 00:43:18,685
You kill Antonio,
635
00:43:18,686 --> 00:43:20,082
you’re free to leave.
636
00:43:20,083 --> 00:43:22,623
Charlie. Where’s Char-Charlie?
637
00:43:22,624 --> 00:43:26,991
Charlie, wake the fuck up
and make me a drink, please.
638
00:43:48,914 --> 00:43:50,850
- After you.
- Woo!
639
00:43:51,081 --> 00:43:52,686
Hey, congratulations.
640
00:43:52,687 --> 00:43:55,689
- Thank you.
- You officially own a diner!
641
00:43:55,690 --> 00:43:56,349
So exciting.
642
00:43:56,350 --> 00:43:57,988
Hey, now I forgot to mention,
643
00:43:57,989 --> 00:43:59,253
the neighborhood’s not great,
you know,
644
00:43:59,254 --> 00:44:01,090
but criminals are everywhere.
645
00:44:01,091 --> 00:44:02,553
But don’t worry, I do a great
646
00:44:02,554 --> 00:44:03,928
deal on a ATT security system.
647
00:44:03,929 --> 00:44:05,160
- Oh! Yeah!
- They’re the best. You know,
648
00:44:05,161 --> 00:44:07,294
- I’ve got connections there.
- That seems like a great idea.
649
00:44:07,295 --> 00:44:08,669
I’ve got a lot of connections
actually, so,
650
00:44:08,670 --> 00:44:10,869
if you ever really need
anything, ’cause I’m in sales.
651
00:44:10,870 --> 00:44:12,134
- Uh-huh.
- Do you happen to need
652
00:44:12,135 --> 00:44:13,939
a karaoke machine?
653
00:44:27,150 --> 00:44:27,985
Hey.
654
00:44:27,986 --> 00:44:30,218
So we got it! Yeah.
655
00:44:30,219 --> 00:44:33,694
We’re a small business owners.
Crazy!
656
00:44:33,695 --> 00:44:35,058
I mean, I’m terrified,
657
00:44:35,059 --> 00:44:37,522
I didn’t think I could be
frightened of anything,
658
00:44:37,523 --> 00:44:40,063
but this is bringing up
a lot of feelings for me.
659
00:44:40,064 --> 00:44:43,462
The kids are already coming up
with names for the diner.
660
00:44:43,463 --> 00:44:46,036
So how are you? How’d it go?
661
00:44:46,037 --> 00:44:48,071
Did, um, Iggy clear
everything up for you?
662
00:44:48,072 --> 00:44:51,141
Yeah, yeah, everything’s uh,
it’s good.
663
00:44:51,713 --> 00:44:52,911
Okay.
664
00:44:52,912 --> 00:44:54,782
Woo!
665
00:44:55,079 --> 00:44:59,280
I just gotta pull one more
shift, so don’t wait up.
666
00:44:59,281 --> 00:45:02,019
Okay, okay, I love you.
667
00:45:02,020 --> 00:45:03,692
I-I love you too.
668
00:45:06,552 --> 00:45:07,828
Alright.
669
00:45:07,927 --> 00:45:08,894
- Woo!
- Hey, he excited?
670
00:45:08,895 --> 00:45:11,292
Yeah, he’s thrilled.
So excited. Thank you.
671
00:45:11,293 --> 00:45:12,425
Well, congratulations
and let me know
672
00:45:12,426 --> 00:45:13,866
when you buy your second diner,
you know.
673
00:45:13,867 --> 00:45:15,835
- Okay!
- I’ll be here. Give me a call.
674
00:45:15,836 --> 00:45:16,869
- We did it!
- Yeah.
675
00:45:16,870 --> 00:45:20,874
She’s right, we could
one day have a franchise.
676
00:45:44,227 --> 00:45:47,867
I’m kind of like the biggest
deal here now.
677
00:45:49,001 --> 00:45:51,068
You listening to me?
678
00:45:51,069 --> 00:45:54,071
Hey, how many guys
you been with?
679
00:45:54,072 --> 00:45:56,271
Because I don’t fuck
chicks that got a number
680
00:45:56,272 --> 00:46:00,144
higher than they can
count on one hand, huh?
681
00:46:00,540 --> 00:46:03,344
Oh, oh, oh, okay.
682
00:46:22,166 --> 00:46:25,069
Hey, how you doing?
Do you know who I am?
683
00:46:25,070 --> 00:46:27,269
I was wondering if you’d like
to have a drink with me?
684
00:46:27,270 --> 00:46:32,011
The bartender here’s my friend,
he’s making us two cocktails.
685
00:46:32,341 --> 00:46:34,606
Ah, what do you say?
686
00:46:34,607 --> 00:46:35,608
Hey.
687
00:46:37,016 --> 00:46:39,479
- Yo, what the fuck?
- Yeah.
688
00:46:39,480 --> 00:46:40,887
What are you, her father?
689
00:46:40,888 --> 00:46:43,153
Nah, but somebody is.
690
00:46:44,958 --> 00:46:47,928
What the fuck do you think
you’re doing?
691
00:46:53,164 --> 00:46:55,232
Fucking safety.
692
00:47:30,102 --> 00:47:34,435
Uncle Lonny, you know what I am?
I am the luckiest man alive.
693
00:47:34,436 --> 00:47:35,876
Check it, that goon,
the bald one,
694
00:47:35,877 --> 00:47:38,505
he just tried
to light me up. Me!
695
00:47:38,506 --> 00:47:40,012
Me!
696
00:47:42,147 --> 00:47:43,708
I’ve wasted so much time
697
00:47:43,709 --> 00:47:45,347
when I could have been
learning from you.
698
00:47:45,348 --> 00:47:47,954
Uncle Lon, it’s like,
I could have died, yo.
699
00:47:47,955 --> 00:47:52,123
I’m a changed man. I want
to be a better version of me.
700
00:47:52,124 --> 00:47:55,193
Yeah, you better walk away!
701
00:47:56,359 --> 00:47:58,261
Take another step
and you’re dead.
702
00:47:58,262 --> 00:48:00,395
- Take another step and--
- Don’t point that thing at me.
703
00:48:00,396 --> 00:48:02,265
Don’t point that fucking--
704
00:48:10,505 --> 00:48:14,179
That’s a hell of a shot.
Alright.
705
00:48:15,510 --> 00:48:17,710
Tell Lonny I’m out.
706
00:48:50,083 --> 00:48:51,711
See all that shit?
707
00:48:52,217 --> 00:48:56,088
I tell you, New Jersey!
New York’s backwash, you know?
708
00:48:56,089 --> 00:48:56,814
Yes.
709
00:48:56,815 --> 00:48:58,519
Think they special
out here or something.
710
00:48:58,520 --> 00:48:59,421
I don’t know.
711
00:48:59,422 --> 00:49:02,457
Ah, hello, new friends.
712
00:49:02,458 --> 00:49:03,557
Genuine question:
713
00:49:03,558 --> 00:49:06,329
why do you all look like extras
in some low-budget action movie?
714
00:49:06,330 --> 00:49:08,496
What is it? Is it,
Lonny likes to be surrounded
715
00:49:08,497 --> 00:49:14,041
by big, strong men with pistols
and tight leather, is that it?
716
00:49:17,374 --> 00:49:19,046
What? Nothing?
717
00:49:19,574 --> 00:49:22,345
Alright. As you were.
718
00:49:22,346 --> 00:49:26,019
This fucking guy.
See what I’m saying?
719
00:49:26,020 --> 00:49:29,617
I got to hand it to that
bald motherfucker though.
720
00:49:30,288 --> 00:49:32,784
Fuck, killing Antonio?
721
00:49:32,785 --> 00:49:35,996
That man wanted to send
a message and you know what?
722
00:49:35,997 --> 00:49:38,065
Message received.
723
00:49:38,362 --> 00:49:40,825
Lonny’s going to go after
that motherfucker,
724
00:49:40,826 --> 00:49:43,894
him and his whole bloodline.
725
00:49:47,437 --> 00:49:50,044
Have a good night, Ladies.
726
00:49:53,047 --> 00:49:55,478
I want to
fucking shoot that guy.
727
00:50:18,468 --> 00:50:19,931
Come on.
728
00:50:32,482 --> 00:50:36,519
You look so tired.
Come over here.
729
00:50:45,660 --> 00:50:47,727
- Where’s it hurt?
- Oh, right there.
730
00:50:47,728 --> 00:50:48,398
Right there?
731
00:50:48,399 --> 00:50:50,433
Yeah, really get in there.
732
00:50:52,271 --> 00:50:56,406
Oh, do what you need to.
Get in there. I mean, ahh.
733
00:50:56,407 --> 00:50:58,144
Dad. Mom. Dad.
734
00:50:58,145 --> 00:51:00,146
- Hey, whoa! What’s up?
- Ew.
735
00:51:00,147 --> 00:51:01,345
Were you guys about to fu--?
736
00:51:01,346 --> 00:51:02,610
- We were just--
- Language!
737
00:51:02,611 --> 00:51:04,249
What the hell is wrong with you?
738
00:51:04,250 --> 00:51:08,286
So um I think your partner
has been drinking.
739
00:51:08,287 --> 00:51:10,486
- What?
- Yeah, your secret phone
740
00:51:10,487 --> 00:51:12,620
was ringing,
so I decided to answer it
741
00:51:12,621 --> 00:51:14,358
and Dad, are you a smoker?
742
00:51:14,359 --> 00:51:15,887
Wh-what’d he say?
743
00:51:15,888 --> 00:51:18,857
No, you could tell me
if you’re a smoker.
744
00:51:18,858 --> 00:51:20,199
What’d he say?
745
00:51:20,200 --> 00:51:21,728
That you’re out of cigarettes
746
00:51:21,729 --> 00:51:24,401
and that you can’t go
to the usual shop.
747
00:51:30,639 --> 00:51:33,740
Henry. Henry,
Babe, come on, sweetie.
748
00:51:33,741 --> 00:51:35,478
- Come in here for a second.
- Why is everybody awake?
749
00:51:35,479 --> 00:51:37,051
Harry the Hammer
and some rusty nails
750
00:51:37,052 --> 00:51:38,283
are on their way
with a full toolbox.
751
00:51:38,284 --> 00:51:40,780
Something to do with you
murdering the golden nephew?
752
00:51:40,781 --> 00:51:42,452
How much time do I have?
753
00:51:42,453 --> 00:51:43,354
Bullshit!
754
00:51:43,355 --> 00:51:44,454
Honestly, with the language.
755
00:51:44,455 --> 00:51:47,589
Minutes if you’re
lucky. You got your go-bag?
756
00:51:47,590 --> 00:51:50,526
No. We, we cashed it in
for the deposit on the diner.
757
00:51:50,527 --> 00:51:52,561
Well, lucky for you
my wallet is fat
758
00:51:52,562 --> 00:51:55,399
and I’m in a giving mood
so let’s meet at the diner,
759
00:51:55,400 --> 00:51:56,895
yeah? Get out now.
760
00:51:56,896 --> 00:51:59,832
- Okay? Yeah.
- What did Danny mean?
761
00:51:59,833 --> 00:52:01,471
When can I get a phone?
762
00:52:01,472 --> 00:52:03,507
Shh. Just not now.
763
00:52:04,244 --> 00:52:06,179
We’ll talk about
that tomorrow, okay?
764
00:52:06,180 --> 00:52:08,445
Oh my god,
why do you have guns out?
765
00:52:08,446 --> 00:52:09,974
- What is happening?
- Let’s go.
766
00:52:09,975 --> 00:52:11,382
Let’s go, let’s go.
767
00:52:11,383 --> 00:52:11,910
Hey!
768
00:52:11,911 --> 00:52:13,483
Put this on your brother
and put one on too.
769
00:52:13,484 --> 00:52:15,386
No, not until you tell me
if you’re a smoker
770
00:52:15,387 --> 00:52:17,157
and what the hell
is happening here.
771
00:52:17,158 --> 00:52:18,290
Honey!
772
00:52:18,291 --> 00:52:21,722
Only when I’m stressed.
Everybody get down.
773
00:52:21,723 --> 00:52:23,328
Is this because you quit?
774
00:52:23,329 --> 00:52:25,396
Quit what? Quit being a cop?
775
00:52:25,397 --> 00:52:27,695
They don’t trust us enough
to tell us anything.
776
00:52:27,696 --> 00:52:29,631
Mom, did one of the criminals
777
00:52:29,632 --> 00:52:30,962
that Dad put away
get out of jail
778
00:52:30,963 --> 00:52:32,700
and he’s trying to go
all "Max Cady" on us?
779
00:52:32,701 --> 00:52:36,440
What? You’ve seen Cape Fear?
What is happening?
780
00:52:36,441 --> 00:52:39,070
I didn’t have it,
I didn’t show it to her.
781
00:53:15,579 --> 00:53:19,253
Like a showroom
for Ikea in here.
782
00:53:24,555 --> 00:53:25,522
Dude, shut up.
783
00:53:25,523 --> 00:53:28,493
Hey, I want to see
what’s in the fridge.
784
00:53:31,694 --> 00:53:33,762
Oh shit!
785
00:53:45,345 --> 00:53:46,609
Harry!
786
00:53:55,916 --> 00:53:56,982
This is heavy.
787
00:53:56,983 --> 00:53:58,918
The vest
or the situation?
788
00:53:58,919 --> 00:53:59,655
Both.
789
00:53:59,656 --> 00:54:03,428
Shh. I-it’s okay.
Everything’s going to be okay.
790
00:54:03,429 --> 00:54:08,203
Harry? You dead?
791
00:54:08,863 --> 00:54:10,700
I got you.
792
00:54:22,107 --> 00:54:24,076
This is my house!
793
00:54:40,158 --> 00:54:41,334
Okay, let’s go.
794
00:54:41,335 --> 00:54:44,569
- Harry was... was...
- Not now.
795
00:55:09,627 --> 00:55:13,190
Guys, let’s focus
on the positive,
796
00:55:13,191 --> 00:55:14,697
it’s great, we’re alive.
797
00:55:14,698 --> 00:55:16,226
Hey, Danny.
798
00:55:16,227 --> 00:55:18,570
Oh, sorry, yep, yep, yep.
799
00:55:21,441 --> 00:55:22,771
Okay, yeah.
800
00:55:22,772 --> 00:55:24,377
No, you’re right,
the place does look better
801
00:55:24,378 --> 00:55:26,104
with the lights off, yeah.
802
00:55:26,105 --> 00:55:28,909
What the hell
happened to you, Brother?
803
00:55:28,910 --> 00:55:31,549
Oh, I had a date with a hammer.
804
00:55:31,550 --> 00:55:36,015
Ah, well, for what it’s worth,
it looks like you nailed it.
805
00:55:36,016 --> 00:55:37,951
- No?
- No.
806
00:55:37,952 --> 00:55:38,820
- Not now?
- No.
807
00:55:38,821 --> 00:55:42,924
Okay, I’ll just, I’ll be
over here, yeah? Okay.
808
00:55:48,094 --> 00:55:50,833
Dad, who were those guys?
809
00:55:55,508 --> 00:55:58,346
Um, I’m not a cop anymore.
810
00:55:59,270 --> 00:56:02,317
I haven’t been for a long time.
811
00:56:05,683 --> 00:56:09,148
I had to get a job,
812
00:56:10,017 --> 00:56:13,119
working, doing some
813
00:56:13,856 --> 00:56:15,990
not good things for
814
00:56:16,463 --> 00:56:18,629
some not great people.
815
00:56:18,630 --> 00:56:22,964
So why couldn’t you just do
a normal job that you hate?
816
00:56:24,097 --> 00:56:27,407
Because those jobs don’t pay
guys like me enough
817
00:56:27,408 --> 00:56:31,807
to give you guys the best
of everything. Everything that
818
00:56:31,808 --> 00:56:34,975
I never had
growing up, you know?
819
00:56:34,976 --> 00:56:39,551
We, we, look, I follow the code.
820
00:56:39,552 --> 00:56:41,455
A code?
821
00:56:41,620 --> 00:56:44,919
It was the right way
of doing wrong things.
822
00:56:44,920 --> 00:56:48,363
So this code
that you talk about is wrong.
823
00:56:48,759 --> 00:56:51,564
No, just the people
who don’t follow it.
824
00:56:53,401 --> 00:56:55,501
As adults, sometimes we have,
825
00:56:55,502 --> 00:56:57,536
have to do things
we don’t want to
826
00:56:57,537 --> 00:56:59,967
in order to survive, you know.
827
00:56:59,968 --> 00:57:02,641
To make things
better for ourselves.
828
00:57:06,513 --> 00:57:07,843
- Hey, listen.
- What?
829
00:57:07,844 --> 00:57:10,648
- If I can just explain to Lonny.
- No, no, no, no.
830
00:57:10,649 --> 00:57:13,145
Brother, you got
one mission now, okay?
831
00:57:13,146 --> 00:57:14,751
Get your family out of the city.
832
00:57:14,752 --> 00:57:17,425
Take my ride out back,
drive south.
833
00:57:17,524 --> 00:57:19,151
All of this could
have been avoided if you
834
00:57:19,152 --> 00:57:20,284
hadn’t killed Lonny’s
favorite nephew.
835
00:57:20,285 --> 00:57:22,462
Keep your voice down,
would you please?
836
00:57:22,463 --> 00:57:24,123
Now what were you thinking?
837
00:57:24,124 --> 00:57:25,322
Hey, it was sanctioned.
838
00:57:25,323 --> 00:57:26,895
Ignatius said that Lonny wanted
839
00:57:26,896 --> 00:57:29,062
to end Antonio, okay?
840
00:57:29,063 --> 00:57:30,504
Lonny?
841
00:57:32,902 --> 00:57:37,335
As in Lonny Castigan?
That Lonny?
842
00:57:40,712 --> 00:57:42,340
How do you know Lonny?
843
00:57:44,419 --> 00:57:47,784
- Get down! Down! Down!
- Come on, let’s go! Come! Come!
844
00:57:47,785 --> 00:57:49,787
Come on, boys!
845
00:58:01,326 --> 00:58:03,437
Ray, don’t make
it easy for them!
846
00:58:05,638 --> 00:58:06,638
What happened?
847
00:58:06,639 --> 00:58:07,969
Where the hell is your gun?
848
00:58:07,970 --> 00:58:11,402
I don’t do guns,
you do the violence!
849
00:58:15,340 --> 00:58:17,110
- Honey!
- I got this!
850
00:58:17,111 --> 00:58:19,146
Just watch the kids, okay?
851
00:58:24,822 --> 00:58:25,250
Dad?
852
00:58:25,251 --> 00:58:27,990
I can’t hit what I can’t see.
853
00:58:28,320 --> 00:58:29,661
Danny, turn the lights on!
854
00:58:29,662 --> 00:58:32,093
Oh, what,
now you want the lights on.
855
00:58:55,116 --> 00:58:56,348
Ah!
856
00:58:59,087 --> 00:59:01,628
Hey, you.
857
00:59:02,827 --> 00:59:04,058
I’ll be honest, I thought
858
00:59:04,059 --> 00:59:06,060
we’d have a little more time
for a good-bye snuggle,
859
00:59:06,061 --> 00:59:09,569
but see you in
the next life, my brother.
860
00:59:09,570 --> 00:59:11,428
What? You’re coming with us.
861
00:59:11,429 --> 00:59:15,642
No, no, no, no,
I’ll hold them off.
862
00:59:16,610 --> 00:59:18,337
Why you doing this?
863
00:59:20,240 --> 00:59:22,341
’Cause you’re my brother,
864
00:59:24,046 --> 00:59:26,983
and this is what family are for.
865
00:59:29,018 --> 00:59:32,119
Okay, yeah, come on,
stay down, though.
866
00:59:32,120 --> 00:59:33,319
Alright.
867
00:59:34,925 --> 00:59:36,388
Go.
868
00:59:46,937 --> 00:59:50,402
You learned all this
in the police academy?
869
00:59:50,501 --> 00:59:52,305
Come on, let’s go.
870
00:59:56,078 --> 00:59:59,917
It has been
an absolute pleasure but,
871
01:00:00,412 --> 01:00:02,854
it’s time for a new lady.
872
01:00:05,989 --> 01:00:08,189
Hey.
873
01:00:23,336 --> 01:00:26,680
Remember,
if you say yes,
874
01:00:27,175 --> 01:00:30,474
you’re not a bad man,
875
01:00:30,475 --> 01:00:33,588
you’re a good father, hmm?
876
01:00:40,485 --> 01:00:42,222
What a family.
877
01:00:42,223 --> 01:00:44,763
She had nothing to do
with this, let her go.
878
01:00:44,764 --> 01:00:47,425
Where’s Sioh? Where’s Henry?
879
01:00:47,426 --> 01:00:50,297
Where are my kids?
Where are the kids?!
880
01:00:50,462 --> 01:00:53,266
Okay, Shorty, stand down.
881
01:00:53,267 --> 01:00:55,103
Okay,
don’t do that shit.
882
01:00:55,104 --> 01:00:59,537
Raymond, you’re looking
a little stressed.
883
01:01:01,979 --> 01:01:04,783
Have a smoke. Have a smoke.
884
01:01:04,784 --> 01:01:06,510
You shove that heater
up your ass.
885
01:01:06,511 --> 01:01:10,085
Lonny never ordered the hit.
This was you.
886
01:01:10,086 --> 01:01:12,252
- You turned me into a murderer.
- I didn’t do nothing!
887
01:01:12,253 --> 01:01:13,550
- Iggy!
- Raymond!
888
01:01:13,551 --> 01:01:15,421
You set me up.
889
01:01:16,994 --> 01:01:18,589
Let my kids go.
890
01:01:29,809 --> 01:01:32,647
Here. Now.
891
01:01:36,046 --> 01:01:39,082
See what your father did?
892
01:01:39,214 --> 01:01:43,119
He’s no cop, he’s a killer.
893
01:01:43,482 --> 01:01:47,486
A thug, a heartless man.
894
01:01:48,729 --> 01:01:52,765
Your nice school,
the food you eat.
895
01:01:52,766 --> 01:01:55,834
This is how he pays for it all.
896
01:01:55,835 --> 01:01:59,333
With the blood of my family.
897
01:02:06,274 --> 01:02:10,442
Get away from him.
Don’t fucking touch him.
898
01:02:10,443 --> 01:02:13,380
Nice book you got there.
899
01:02:14,183 --> 01:02:16,888
Antonio, when he was your age,
900
01:02:16,889 --> 01:02:20,023
I took him to the Serengeti,
901
01:02:20,024 --> 01:02:23,961
and it was there I realized
902
01:02:23,962 --> 01:02:27,625
a real lion doesn’t roar.
903
01:02:28,362 --> 01:02:34,335
A real lion just
knows when to bite.
904
01:02:38,713 --> 01:02:42,012
Everybody wants
to be a lion
905
01:02:42,013 --> 01:02:46,754
until they have to do
some lion shit.
906
01:02:48,954 --> 01:02:51,385
Put them in the office.
907
01:03:13,044 --> 01:03:15,012
Boss, no disrespect,
908
01:03:15,013 --> 01:03:19,919
but they’re just kids. You don’t
want that on your conscience.
909
01:03:20,755 --> 01:03:23,021
A little quiet around here.
910
01:03:23,252 --> 01:03:27,421
I gave the crew
the night off. To mourn.
911
01:03:28,554 --> 01:03:30,391
Mourning is for the weak.
912
01:03:30,996 --> 01:03:32,128
Listen to me you,
freaking rodent,
913
01:03:32,129 --> 01:03:34,163
I’m going to kill you
and you’re going to die.
914
01:03:34,164 --> 01:03:37,364
I’m going to rip your face off.
I’ll rip your fat face off.
915
01:03:37,365 --> 01:03:38,365
Out of my seat, gimp.
916
01:03:38,366 --> 01:03:41,632
Oh, yeah, yeah,
just, ah, let me get up for you.
917
01:03:41,633 --> 01:03:44,173
Hey, Lonny, it was Iggy,
he told me about
918
01:03:44,174 --> 01:03:48,474
Antonio, I know it didn’t come
from you. It wasn’t me that--
919
01:03:48,475 --> 01:03:49,740
Shh...
920
01:04:02,192 --> 01:04:04,425
Hello, Mama Bear.
921
01:04:07,692 --> 01:04:10,431
You remind me of someone.
922
01:04:12,301 --> 01:04:15,600
Where’d you grow up, Sweetheart?
923
01:04:15,601 --> 01:04:17,844
Canada.
924
01:04:19,209 --> 01:04:22,278
Oh, no, you fucking did not.
925
01:04:23,015 --> 01:04:26,018
Your folks worked for me.
926
01:04:26,854 --> 01:04:29,581
You. It’s you!
927
01:04:29,582 --> 01:04:33,651
No. You must have me mistaken
for someone else.
928
01:04:33,652 --> 01:04:38,392
I seen you in my nightmares
for twenty years.
929
01:04:38,393 --> 01:04:39,690
You worthless piece of...
930
01:04:39,691 --> 01:04:42,396
Shut, hey, hey, hey, hey,
don’t talk to my wife like that.
931
01:04:42,397 --> 01:04:45,102
And all this time
you’re playing housewife
932
01:04:45,103 --> 01:04:47,336
in the suburbs, you?
933
01:04:48,172 --> 01:04:51,274
This is the best day of my life!
934
01:04:51,571 --> 01:04:54,849
Honey, it’s okay.
935
01:04:58,512 --> 01:05:03,055
By that especially dumb
look on your husband’s face,
936
01:05:03,418 --> 01:05:06,816
I take it you never
told him what you done.
937
01:05:06,817 --> 01:05:09,027
Who you are.
938
01:05:09,028 --> 01:05:12,866
Little miss
"Lady and the Blade",
939
01:05:12,867 --> 01:05:16,199
aka the Butcher’s Kid,
940
01:05:16,200 --> 01:05:21,040
aka the taker of my fucking eye!
941
01:05:26,177 --> 01:05:28,509
It was a lifetime ago,
942
01:05:28,883 --> 01:05:30,918
before us.
943
01:05:52,698 --> 01:05:54,567
You smoke?
944
01:05:54,568 --> 01:05:57,945
Seems like
the least of our problems.
945
01:06:05,678 --> 01:06:08,185
So how’s the fucking eye, Lonny?
946
01:06:08,186 --> 01:06:11,783
Every day, it aches,
947
01:06:11,992 --> 01:06:13,553
but I like it.
948
01:06:13,554 --> 01:06:19,163
Reminds me of the pain
your folks felt as they burned.
949
01:06:19,164 --> 01:06:21,133
Talk, talk, talk.
950
01:06:21,628 --> 01:06:23,200
That’s all this shit stain does.
951
01:06:23,201 --> 01:06:25,664
Shove it, tits,
you just don’t know
952
01:06:25,665 --> 01:06:27,535
when you’re done.
953
01:06:29,801 --> 01:06:33,980
I, alright,
I just... This is just...
954
01:06:33,981 --> 01:06:36,180
The short version,
955
01:06:36,181 --> 01:06:39,150
after Mom and Dad got
Lonny’s severance package,
956
01:06:39,151 --> 01:06:42,286
I hunted this fuck
for a few years.
957
01:06:42,880 --> 01:06:46,817
But then I realized there’s more
to life than death.
958
01:06:46,818 --> 01:06:51,724
Michael was a family friend
so she helped me disappear.
959
01:06:52,164 --> 01:06:56,234
New name, new everything.
960
01:06:57,466 --> 01:06:59,336
Alice?
961
01:06:59,765 --> 01:07:01,700
It’s my grandmother’s name.
962
01:07:01,701 --> 01:07:05,804
How about we take
care of the kiddies first?
963
01:07:06,442 --> 01:07:07,541
Let’s hear how they scream.
964
01:07:07,542 --> 01:07:11,843
- You better not, I’ll kill you!
- No! I will end you!
965
01:07:23,657 --> 01:07:26,363
Get in there! Kill them all!
966
01:07:29,366 --> 01:07:32,632
The fuck
you idiots waiting for?
967
01:07:32,633 --> 01:07:35,339
Oh, fuck!
968
01:07:37,836 --> 01:07:39,673
Come over here.
969
01:07:40,872 --> 01:07:43,049
Oh, fudge.
970
01:07:43,050 --> 01:07:44,314
What?
971
01:07:44,315 --> 01:07:46,283
There’s only room for one of us.
972
01:07:46,284 --> 01:07:47,350
Hey, no. Stop it.
973
01:07:47,351 --> 01:07:48,549
Go, go, you’re in timeout
for swearing.
974
01:07:48,550 --> 01:07:51,850
- That’s not fair.
- You did this to yourself, okay?
975
01:08:29,261 --> 01:08:34,100
You don’t leave until
the job is done. Go!
976
01:08:34,101 --> 01:08:35,200
- Come on.
- Come on!
977
01:08:35,201 --> 01:08:37,103
Are you deaf?!
Get the fuck in there!
978
01:08:37,104 --> 01:08:39,732
- Give me the key.
- He already has.
979
01:08:39,733 --> 01:08:43,374
I told you you’re stressed.
Have a smoke.
980
01:08:43,770 --> 01:08:44,836
You set all this up?
981
01:08:44,837 --> 01:08:46,772
Listen, Lonny was going
to find out.
982
01:08:46,773 --> 01:08:50,040
I couldn’t have
Ray go after Lonny.
983
01:08:50,579 --> 01:08:54,681
So we had to dismantle
his organization.
984
01:08:54,682 --> 01:08:57,156
Make sure nobody’d
come for the crown.
985
01:08:57,157 --> 01:08:58,256
You played me.
986
01:08:58,257 --> 01:09:00,192
I’m sure you two
could handle it.
987
01:09:00,193 --> 01:09:02,359
Yeah, not fucking cool, Iggy.
988
01:09:02,360 --> 01:09:05,692
Oh, and thank you for
leaving me out of your story.
989
01:09:05,693 --> 01:09:07,959
Let him in.
990
01:09:18,244 --> 01:09:21,543
- Okay.
- You two got something to say?
991
01:09:27,781 --> 01:09:30,256
I’m going
to close the door.
992
01:09:31,719 --> 01:09:33,456
That one-eyed fuck
is going to run.
993
01:09:33,457 --> 01:09:36,987
I let him get away once
and now, well, here we are. So!
994
01:09:36,988 --> 01:09:38,527
We hunt fast
and we confirm our kills.
995
01:09:38,528 --> 01:09:41,794
I want a double tap or a slit
carotid in each of his goons.
996
01:09:41,795 --> 01:09:43,499
Anyone who isn’t us
is fair game.
997
01:09:43,500 --> 01:09:46,403
Family comes first,
but making sure Lonny’s skull
998
01:09:46,404 --> 01:09:49,737
is an ash tray by dawn
is a close second.
999
01:09:51,035 --> 01:09:52,574
What?
1000
01:09:52,575 --> 01:09:54,147
I’m just processing
a lot right now
1001
01:09:54,148 --> 01:09:57,107
and you, you’re being
a little aggressive.
1002
01:09:57,514 --> 01:10:01,452
Honey, get a gun
and let’s go get the kids.
1003
01:10:48,994 --> 01:10:52,206
Okay. Like riding a bike.
1004
01:10:59,477 --> 01:11:01,710
Kids are in the office.
1005
01:11:07,353 --> 01:11:10,553
Charlie, guns up, man, guns up!
1006
01:11:12,182 --> 01:11:13,952
Ah, yeah.
1007
01:11:18,628 --> 01:11:19,859
We got three incoming.
1008
01:11:19,860 --> 01:11:22,400
Alright, I’ll take the two
on the left.
1009
01:11:23,699 --> 01:11:25,833
Is that a fucking tomahawk?
1010
01:11:27,538 --> 01:11:29,738
Right, let’s go.
1011
01:11:33,412 --> 01:11:35,743
- Let’s get into it later.
- Alright.
1012
01:11:54,125 --> 01:11:55,731
Help.
1013
01:11:59,306 --> 01:12:00,163
You know I really thought
1014
01:12:00,164 --> 01:12:03,738
the reason we never talked about
your life before we met
1015
01:12:03,739 --> 01:12:05,641
was because you were a striper.
1016
01:12:05,642 --> 01:12:06,609
What?
1017
01:12:06,610 --> 01:12:08,479
A really fancy one.
1018
01:12:09,448 --> 01:12:11,582
Take this. Go get the kids.
1019
01:12:19,887 --> 01:12:24,298
You. Me. We finish this tonight.
1020
01:12:27,367 --> 01:12:28,565
Ah!
1021
01:13:01,665 --> 01:13:03,700
Oh, please.
1022
01:13:15,140 --> 01:13:17,010
Oh my God.
1023
01:13:24,556 --> 01:13:27,889
I’m so sorry. I’m so sorry.
1024
01:13:28,593 --> 01:13:29,527
I’m so sorry.
1025
01:13:29,528 --> 01:13:33,224
Henry’s okay,
he’s in the gun safe.
1026
01:13:34,764 --> 01:13:36,193
Did they get you?
1027
01:13:38,999 --> 01:13:41,297
Dad, did I do something wrong?
1028
01:13:41,298 --> 01:13:47,941
No. No, you protected yourself
and you protected your brother.
1029
01:13:47,942 --> 01:13:51,043
I, I don’t know, maybe
it hasn’t hit me, but I,
1030
01:13:51,044 --> 01:13:53,419
I don’t feel anything.
Is that normal?
1031
01:13:53,420 --> 01:13:58,051
Oh, okay, it’s okay,
there is no normal.
1032
01:13:59,151 --> 01:14:01,427
Why are you crying?
1033
01:14:01,428 --> 01:14:04,628
I didn’t want you
to be part of any of this.
1034
01:14:04,629 --> 01:14:08,192
Come here, come here.
1035
01:14:08,193 --> 01:14:10,997
I thought
you might need this.
1036
01:14:10,998 --> 01:14:12,328
Thanks, Buddy.
1037
01:14:15,904 --> 01:14:20,446
Oh, hey. How’s everybody
holding up?
1038
01:14:20,447 --> 01:14:22,140
Hi, Mom!
1039
01:14:22,141 --> 01:14:24,780
- Where’s Henry?
- He’s in the safe.
1040
01:14:24,781 --> 01:14:26,914
I’m in the gun safe.
1041
01:14:26,915 --> 01:14:28,817
Oh, good.
1042
01:14:28,818 --> 01:14:30,313
Okay.
1043
01:14:30,314 --> 01:14:35,384
Alright, just give me a sec.
Alright, one second.
1044
01:14:40,126 --> 01:14:42,634
Oh, okay.
1045
01:14:43,195 --> 01:14:45,471
- Okay!
- Oh my God.
1046
01:14:45,472 --> 01:14:49,970
Ooh, okay. Hey, oh!
1047
01:14:49,971 --> 01:14:50,542
Hey.
1048
01:14:50,543 --> 01:14:52,742
Hi, are you okay?
Everything okay?
1049
01:14:52,743 --> 01:14:54,106
Yeah, I’ll tell you
about everything later.
1050
01:14:54,107 --> 01:14:56,515
- Okay.
- No, you can explain it now.
1051
01:14:56,516 --> 01:14:58,374
Is everybody okay?
1052
01:14:58,375 --> 01:15:00,849
Ha. Family meeting,
family meeting.
1053
01:15:00,850 --> 01:15:02,752
That’s it, let’s huddle up.
1054
01:15:02,753 --> 01:15:04,821
I missed you.
1055
01:15:05,118 --> 01:15:05,689
Aww...
1056
01:15:05,690 --> 01:15:08,626
You okay?
Alright, what’s the plan?
1057
01:15:08,627 --> 01:15:10,155
I, I think we get to the roof.
1058
01:15:10,156 --> 01:15:12,465
All of us,
you need to stay tight to me.
1059
01:15:12,466 --> 01:15:13,290
You stay tight to Daddy.
1060
01:15:13,291 --> 01:15:15,226
Alright? If we’re lucky
enough to get there,
1061
01:15:15,227 --> 01:15:17,096
we stay together,
we’re going to be able
1062
01:15:17,097 --> 01:15:18,361
to get out of here. Alright?
1063
01:15:18,362 --> 01:15:21,903
- Just stay close.
- No. No.
1064
01:15:21,904 --> 01:15:22,937
Honey,
1065
01:15:22,938 --> 01:15:25,335
what’s more important, alright?
1066
01:15:25,336 --> 01:15:28,844
This family or,
or getting revenge?
1067
01:15:28,845 --> 01:15:31,341
So what, we run?
1068
01:15:31,342 --> 01:15:33,178
New city, new identity?
1069
01:15:33,179 --> 01:15:35,345
Always looking over
our shoulder?
1070
01:15:35,346 --> 01:15:37,589
No, no more secrets.
1071
01:15:37,590 --> 01:15:39,888
And this family can,
1072
01:15:39,889 --> 01:15:43,761
we can get through
anything. Right?
1073
01:15:43,926 --> 01:15:47,390
And if there’s a lesson
to be learned here, then
1074
01:15:47,391 --> 01:15:52,637
maybe it’s that we finish
what we start. Huh?
1075
01:15:52,638 --> 01:15:55,508
Okay, so, on a scale
of one to ten,
1076
01:15:55,509 --> 01:15:59,006
exactly how traumatizing
is this for you guys?
1077
01:15:59,007 --> 01:16:02,680
Uh, just give me a minute,
I’ll get back to you on it.
1078
01:16:02,681 --> 01:16:05,584
- Okay.
- TBD.
1079
01:16:05,585 --> 01:16:07,047
Okay.
1080
01:16:07,048 --> 01:16:08,015
Like what Dad said,
1081
01:16:08,016 --> 01:16:12,217
it’s always okay to stand up
for your family. Right, Dad?
1082
01:16:12,218 --> 01:16:15,418
Yeah, that’s uh,
that’s what I said.
1083
01:16:15,419 --> 01:16:18,861
Yeah, um, don’t hate me, but I,
1084
01:16:18,862 --> 01:16:22,997
I’m with Mom. I mean
as fucked up as this is.
1085
01:16:22,998 --> 01:16:24,999
Language.
1086
01:16:25,000 --> 01:16:26,671
Hey, no more secrets.
1087
01:16:26,672 --> 01:16:28,365
No more telling me that I can’t
1088
01:16:28,366 --> 01:16:30,037
curse and when all
of this is over,
1089
01:16:30,038 --> 01:16:31,577
someone has to tell me
1090
01:16:31,578 --> 01:16:34,173
why Dad picked a fight
with a pirate.
1091
01:16:34,174 --> 01:16:36,506
’Kay, those are my terms.
1092
01:16:41,786 --> 01:16:43,952
No more running.
1093
01:16:43,953 --> 01:16:46,251
Okay, we finish this.
1094
01:16:46,252 --> 01:16:47,824
You’re going to do
one thing for me,
1095
01:16:47,825 --> 01:16:50,728
you’re going to look
after your brother, alright?
1096
01:16:50,729 --> 01:16:53,028
And yourself. That’s it.
1097
01:16:53,424 --> 01:16:56,030
We all gotta do things
we don’t like.
1098
01:16:56,031 --> 01:16:58,363
It’s for the family, I guess.
1099
01:16:59,496 --> 01:17:01,167
Wow, that was deep,
1100
01:17:01,168 --> 01:17:04,500
you know maybe I should be
an English major.
1101
01:17:04,501 --> 01:17:05,611
Oh, please, no.
1102
01:17:05,612 --> 01:17:09,472
Okay. Alright, so you just
aim for the major arteries
1103
01:17:09,473 --> 01:17:12,882
and um, exhale when
you pull the trigger, okay?
1104
01:17:12,883 --> 01:17:14,917
Hey, Honey, she’s got it, okay?
Let’s go.
1105
01:17:14,918 --> 01:17:17,018
Alright. Alright, alright,
alright. Love you.
1106
01:17:17,019 --> 01:17:19,351
Bye. I love you, Mom.
1107
01:17:27,931 --> 01:17:29,525
Siobhan?
1108
01:17:29,526 --> 01:17:31,901
Is Dad John Wick?
1109
01:17:31,902 --> 01:17:36,533
Dude, I think
our Dad married John Wick.
1110
01:17:38,876 --> 01:17:40,911
What the fuck?
1111
01:17:41,472 --> 01:17:45,684
Boss, Boss, she’s killing
people with kitchen knives.
1112
01:17:45,685 --> 01:17:46,542
I don’t know what to do.
1113
01:17:46,543 --> 01:17:50,250
Get back inside
and kill her with a gun.
1114
01:17:53,319 --> 01:17:55,760
Oh, shit.
1115
01:17:55,761 --> 01:17:58,521
This is looking real out here.
1116
01:18:00,557 --> 01:18:02,163
Charlie?
1117
01:18:03,868 --> 01:18:06,596
Charlie? Charlie?
1118
01:18:06,871 --> 01:18:09,807
Don’t do this to me,
Charlie, come on, man.
1119
01:18:09,808 --> 01:18:13,273
Come on, Charlie, we got things
to do, Charlie!
1120
01:18:17,882 --> 01:18:18,442
Alright.
1121
01:18:18,443 --> 01:18:21,786
Let’s get her done.
You guys ready?
1122
01:18:21,787 --> 01:18:23,954
For Antonio!
1123
01:18:24,889 --> 01:18:28,585
I still got it.
Look what I got for you.
1124
01:18:28,695 --> 01:18:31,797
Hell is having
a sale on assholes.
1125
01:18:31,962 --> 01:18:33,622
- Fire!
- I yield!
1126
01:18:42,368 --> 01:18:46,811
Buy ten get a dozen
dumb-fucks off. Alright!
1127
01:18:46,812 --> 01:18:51,013
Say hi to my little friend.
You ready for this?
1128
01:18:51,014 --> 01:18:52,884
What the...?
1129
01:18:56,954 --> 01:19:02,288
Oh! Okay. Good job.
1130
01:19:04,698 --> 01:19:07,194
Why...
1131
01:19:07,195 --> 01:19:10,000
Why would you never
think to tell me?
1132
01:19:12,299 --> 01:19:15,170
Well, I was, I was afraid.
1133
01:19:16,468 --> 01:19:18,536
I’m not my past.
1134
01:19:22,914 --> 01:19:24,641
I love you.
1135
01:19:27,611 --> 01:19:28,722
Okay.
1136
01:19:51,272 --> 01:19:55,814
Hey, hey, Lonny’s mine.
1137
01:19:55,815 --> 01:19:57,245
Okay.
1138
01:20:04,791 --> 01:20:06,617
You out?
1139
01:20:07,420 --> 01:20:09,686
Yup. You?
1140
01:20:10,456 --> 01:20:11,765
Yup.
1141
01:20:11,963 --> 01:20:13,866
So we doing this or what?
1142
01:20:15,593 --> 01:20:17,265
I’d rather not.
1143
01:20:33,578 --> 01:20:35,217
Ah!
1144
01:22:55,852 --> 01:23:00,395
You know, Alice,
you have your mother’s eyes
1145
01:23:01,297 --> 01:23:03,299
and your father’s.
1146
01:24:10,003 --> 01:24:12,697
So what happens
to all the bodies?
1147
01:24:12,698 --> 01:24:16,569
Like, do the cops
clean it up or what?
1148
01:24:16,570 --> 01:24:19,407
Ah, actually there’s a guy
in Brooklyn you call and,
1149
01:24:19,408 --> 01:24:21,112
you know, enough
with the questions.
1150
01:24:21,113 --> 01:24:24,973
So I have news, I know what
I want to be when I grow up.
1151
01:24:24,974 --> 01:24:27,943
Are you ready? I’m going
to be whatever you two are.
1152
01:24:27,944 --> 01:24:29,417
- Nah, no freaking way.
- Absolutely not.
1153
01:24:29,418 --> 01:24:32,915
No, like we could open the diner
first and then you can teach me.
1154
01:24:32,916 --> 01:24:34,092
No, first we’re getting
patched up
1155
01:24:34,093 --> 01:24:36,292
and then we’re scheduling
a lifetime of family therapy.
1156
01:24:36,293 --> 01:24:39,130
Hey, listen up. If I didn’t
already tell you guys,
1157
01:24:39,131 --> 01:24:43,069
I just wanted to say I’m really,
really sorry about everything.
1158
01:24:44,367 --> 01:24:50,538
Dad, we get it,
it’s all lion shit.
1159
01:24:51,506 --> 01:24:52,209
Alright, let’s go.
1160
01:24:52,210 --> 01:24:57,512
Yeah! Yeah.
Fuck yeah.
1161
01:25:24,704 --> 01:25:25,968
Okay, okay, actually,
1162
01:25:25,969 --> 01:25:28,938
next to my coffee,
best free coffee I’ve ever had.
1163
01:25:28,939 --> 01:25:29,543
Uh-uh.
1164
01:25:29,544 --> 01:25:30,643
Hey, hon, let’s get some more
1165
01:25:30,644 --> 01:25:32,579
burnt coffee over here.
Any other requests?
1166
01:25:32,580 --> 01:25:35,681
Nah, I’ll take the Eggs Benny,
but Danny Style.
1167
01:25:36,452 --> 01:25:38,718
- Oh, our first customer.
- Welcome!
78517
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.