All language subtitles for German Big DADDY Vol 10 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,160 --> 00:00:40,900 Das ist hier der Nichtraucherbereich. 2 00:00:41,540 --> 00:00:43,300 Ja, und jetzt? 3 00:00:43,720 --> 00:00:45,680 Ja, und jetzt? Ich bin hier für zuständig. 4 00:00:46,040 --> 00:00:48,240 Das geht doch nicht. Aber sofort die Kippe aus. 5 00:00:48,480 --> 00:00:50,400 Und dann so demonstrativ wegschlippen. 6 00:00:51,400 --> 00:00:54,260 Tja, also ich weiß nicht, was Sie von mir wollen. Also erstens mal schauen Sie 7 00:00:54,260 --> 00:00:57,880 sich mal an, wie Sie hier rumrennen. Und was Sie hier für eine Arbeit machen, im 8 00:00:57,880 --> 00:00:59,020 Gegensatz zu mir, okay? 9 00:00:59,360 --> 00:01:02,280 Ach, da treffen wir schon die richtige Abteilung hier. 10 00:01:02,680 --> 00:01:05,000 Ich bin immerhin der Facility Manager hier. 11 00:01:05,340 --> 00:01:06,340 Ach ja, und jetzt? 12 00:01:06,880 --> 00:01:10,200 Und das ist eine würdevolle Aufgabe. 13 00:01:10,640 --> 00:01:14,460 Also ich bitte Sie erst mal, Sie können mich am Arsch schlägen. Nein, das ist 14 00:01:14,460 --> 00:01:15,259 kein Ton. 15 00:01:15,260 --> 00:01:16,760 Ich steige jetzt gleich in meinem Zug. 16 00:01:17,200 --> 00:01:21,220 Und drittens, ich verstehe das gar nicht, was Sie erzählen. Und drittens, 17 00:01:21,220 --> 00:01:24,980 Frau, jetzt geht es mal zum Bundesgrenzschutz hier. 18 00:01:25,360 --> 00:01:30,040 So rennt man hier nicht rum bei mir am Bahnhof. Komm, ab geht's hier. Hallo, 19 00:01:30,040 --> 00:01:33,100 dürfen mich doch nicht hier so anpacken. Ab geht's, ich darf alles hier. 20 00:01:41,130 --> 00:01:42,610 Nein, was soll denn das? 21 00:01:43,710 --> 00:01:47,590 Wir sind ja nicht bei der Bundespolizei. Wir sind ja bei mir. 22 00:01:48,670 --> 00:01:54,130 Bevor ich dich da hinbringe, das ist so mein Büro. Ich bin ja immerhin der 23 00:01:54,130 --> 00:01:55,089 Manager hier. 24 00:01:55,090 --> 00:01:58,730 Oh Gott, das bin ich. Ich bin jemand vom Facility Manager. 25 00:01:59,030 --> 00:02:00,030 Genau, genau. 26 00:02:01,310 --> 00:02:05,170 Wir sind noch in den Anfängen. 27 00:02:05,550 --> 00:02:08,570 So, jetzt bevor ich dich zu den Bullen bringe. 28 00:02:09,399 --> 00:02:11,580 Wir sollten uns mal mit Ihnen unterhalten, oder? 29 00:02:12,360 --> 00:02:15,700 Mit Ihnen noch unterhalten? So wie Sie mich gerade draußen angekammt haben? 30 00:02:15,940 --> 00:02:19,600 Ach, das war doch nicht so gemein. Ich muss nur für die Öffentlichkeit mit 31 00:02:19,600 --> 00:02:22,680 Schein wagen. Ach so, ja. Ich bin ja eigentlich ein ganz netter Mann, oder? 32 00:02:22,960 --> 00:02:25,900 So aggressiv? Ach, doch nicht aggressiv. 33 00:02:26,500 --> 00:02:29,000 Aber 18 bist du schon, ne? 34 00:02:29,520 --> 00:02:30,860 Ja, vielleicht, wer weiß. 35 00:02:34,100 --> 00:02:35,100 Aufgeschissen. 36 00:02:37,409 --> 00:02:39,170 Wir laufen ganz schön schon mal vor. 37 00:02:39,950 --> 00:02:43,030 Pass auf, wir sind ein bisschen nett zueinander und dann lassen wir das mit 38 00:02:43,030 --> 00:02:46,830 Polizei. Ich könnte da wetten, so ein Frühchen wie du hat was auf dem 39 00:02:46,830 --> 00:02:50,570 oder? Ja, können wir ja noch ein bisschen ausprobieren, oder? Aber 40 00:02:50,570 --> 00:02:51,429 ich nicht schlecht. 41 00:02:51,430 --> 00:02:57,050 Ja, auch wenn der Polizist nämlich Ausweis durchruft, wer weiß, was dann 42 00:02:57,050 --> 00:02:58,050 rauskommt. 43 00:03:12,570 --> 00:03:15,730 Das ist eher das Überlebte. 44 00:03:16,090 --> 00:03:17,270 Das Überlebte. 45 00:03:21,650 --> 00:03:28,570 Wie fühlt sich so ein Männchen schon an? 46 00:03:28,910 --> 00:03:32,410 Fühlt sich ganz gut an. Geht mal runter, dann fühlt er sich noch besser an. 47 00:03:41,609 --> 00:03:43,370 Das kannst du aber, Mensch, Meier. 48 00:03:47,210 --> 00:03:52,670 Aber wie gesagt, die ganze Geschichte hier bleibt unter uns. Ich habe den Hut 49 00:03:52,670 --> 00:03:53,950 verlieren, also mein Händchen. 50 00:03:54,910 --> 00:03:58,490 Ich habe auch noch einen Weg vor mir bis nach Hause gemacht. 51 00:03:58,870 --> 00:03:59,870 Ja. 52 00:04:04,560 --> 00:04:05,560 Ja, gut. 53 00:04:50,280 --> 00:04:52,480 Willst du mit ihr umgehen, wie mit mir gerade? 54 00:04:53,640 --> 00:04:55,920 Nein. Ihr wollt das doch so, ne? 55 00:04:56,200 --> 00:04:57,920 Ihr wollt doch mal eine harte Hand, ja? 56 00:04:58,940 --> 00:05:01,220 Die Luschen in eurem Alter haben noch nicht so viel. 57 00:05:05,560 --> 00:05:06,560 Ja, 58 00:05:06,880 --> 00:05:12,220 ganz schön. Und jetzt mal schön die Hand weg. Und die Schmute auf. Ja, so. Jetzt 59 00:05:12,220 --> 00:05:14,560 will ich dich mal zum Maul. Ja, so schön. 60 00:05:17,060 --> 00:05:19,580 So ein kleines Packung ist ein bisschen jetzt. 61 00:05:32,330 --> 00:05:34,650 Setz dich mal schön auf deinen Stuhl und zeig es mir mal. 62 00:05:34,870 --> 00:05:36,630 Ganz schön. 63 00:05:36,850 --> 00:05:38,530 Und jetzt breit auf dich hinsetzen. 64 00:05:39,710 --> 00:05:40,870 Geil. Geil. 65 00:05:44,570 --> 00:05:46,750 Hammer. So lebe ich das. 66 00:05:47,390 --> 00:05:48,390 Sehr gut. 67 00:05:52,230 --> 00:05:53,230 Sehr schön. 68 00:05:58,090 --> 00:06:00,470 Und still mit der einen Hand in die Hose. 69 00:06:01,000 --> 00:06:04,580 Wickst du mal in deine Hose, wickst du die Möhre schon mal feucht, ja? 70 00:06:04,820 --> 00:06:07,520 So, guck mal. Ja, wenn sie nicht schon feucht ist. 71 00:06:07,780 --> 00:06:10,660 Ja, guck mal. Das ist so ein Bild, ja? Noch schön. 72 00:06:11,080 --> 00:06:12,080 Gut. 73 00:06:22,000 --> 00:06:26,460 Wann geht das los, hm? Wann geht das los? Ja, jetzt habe ich natürlich Zeit. 74 00:06:26,660 --> 00:06:27,660 Gut. 75 00:06:29,020 --> 00:06:30,620 Ja, genau, mach dich nackig. 76 00:06:30,920 --> 00:06:35,420 Ja, schön. 77 00:06:37,120 --> 00:06:39,840 Kleine verkommene Zieli -Schnuppe haben wir da in Ihrem Büro, oder? 78 00:06:40,320 --> 00:06:41,320 Ja, schön. 79 00:06:43,600 --> 00:06:46,240 Ja, schön. 80 00:06:47,380 --> 00:06:48,380 Ja, 81 00:06:49,120 --> 00:06:52,400 schön. Ich war zwischen den Titten und den Zungen an der Eiche. Ja, genau so 82 00:06:52,400 --> 00:06:53,400 liebe ich das. 83 00:07:00,590 --> 00:07:01,930 Das ist hier im Ort. Ja. 84 00:07:02,770 --> 00:07:05,610 Oh, gut. 85 00:07:06,110 --> 00:07:07,110 Ja, gut. 86 00:07:08,370 --> 00:07:12,930 Ja, schön. Mir gefällt auch, wenn du jetzt aufstehst und dir deinen Arsch 87 00:07:12,930 --> 00:07:13,849 streichst. Noch besser. 88 00:07:13,850 --> 00:07:15,270 Ja. Schön. 89 00:07:15,610 --> 00:07:16,610 Zieh schön raus. 90 00:07:16,870 --> 00:07:17,870 Schön. 91 00:07:22,010 --> 00:07:23,010 Geil. 92 00:07:23,270 --> 00:07:24,270 Geil. 93 00:07:29,500 --> 00:07:31,360 So, ja? Ja, genau so. 94 00:07:34,540 --> 00:07:38,560 Komm, zeig mal her, ja? 95 00:07:39,720 --> 00:07:43,460 Oh, manchmal ist es bei dir. Komm, das ist ja richtig ein alter Hund hier, ne? 96 00:07:47,280 --> 00:07:50,720 Man weiß doch, wie so alte Böcke im Ballon drinstehen. 97 00:07:50,980 --> 00:07:52,880 Ja? Kann man das mal sehen? 98 00:08:07,599 --> 00:08:12,800 So, pass auf. 99 00:08:13,180 --> 00:08:15,100 Es bleibt jetzt unter uns, was ich jetzt mache. 100 00:09:46,680 --> 00:09:47,680 Oh! 101 00:09:48,340 --> 00:09:49,620 Oh! 102 00:09:50,440 --> 00:09:51,440 Oh! 103 00:09:52,840 --> 00:09:55,100 Oh! Oh! 104 00:09:55,380 --> 00:09:56,940 Oh! Oh! Oh! 105 00:09:57,640 --> 00:09:58,700 Oh! Oh! 106 00:09:59,760 --> 00:10:00,760 Oh! Oh! Oh! Oh! 107 00:10:01,440 --> 00:10:02,720 Oh! 108 00:10:44,680 --> 00:10:45,840 Fick sie nicht, die Männchen. 109 00:10:46,060 --> 00:10:48,740 Ah ja, ja, ja, weck sie schön, ja. 110 00:10:49,080 --> 00:10:50,180 Guck mich einmal, ja. 111 00:10:50,420 --> 00:10:52,940 Oh, so ein Blick. Man spitzt sich ja durch. 112 00:11:53,439 --> 00:11:54,620 Oh, das ist ja eine gute Frage. 113 00:13:05,950 --> 00:13:07,330 Kleines versautes Teenie hier. 114 00:13:09,170 --> 00:13:12,450 Oder soll ich Bahnhofschlampe sagen? Oh, das ist schön. 115 00:13:16,430 --> 00:13:20,730 Ich glaube, ich kann froh sein, dass ich hier hingebracht habe. Sonst hättest du 116 00:13:20,730 --> 00:13:22,730 schon die Bundespolizei da lang gemacht. 117 00:13:23,030 --> 00:13:23,749 Ja, ja. 118 00:13:23,750 --> 00:13:26,810 Aber nice, aber Pummel? Das war ja nur eine Ausrede. 119 00:13:27,530 --> 00:13:31,090 Ja, aber schön, dass es kam. 120 00:13:32,360 --> 00:13:33,620 Du liefst ja gerne, Schwänze. 121 00:13:34,100 --> 00:13:35,100 Merke ich. 122 00:13:38,620 --> 00:13:40,100 Wie viel hast du schon im Mund gehabt? 123 00:13:41,480 --> 00:13:44,200 Wie viel hast du schon gelutscht? 124 00:13:50,800 --> 00:13:51,800 Komm, komm. Komm, komm. 125 00:13:52,060 --> 00:13:53,059 Komm, komm. 126 00:13:53,060 --> 00:13:54,060 Komm, komm. 127 00:14:01,470 --> 00:14:02,470 Das war die Frage. 128 00:15:42,890 --> 00:15:46,370 Zeig mir, zeig mir, zeig mir mit dem Schlammstränen. Ja, komm. 129 00:15:47,490 --> 00:15:50,570 Komm, wichs weiter, sonst werde ich aufgefickt. Nein, das willst du doch 130 00:15:50,910 --> 00:15:53,230 Ja, dann wichs, wichs, wichs. Komm, komm, wichs noch. 131 00:15:53,490 --> 00:15:54,890 Komm, wichs. 132 00:15:55,370 --> 00:15:56,370 Ja, komm. 133 00:15:58,960 --> 00:15:59,960 Vielen Dank. 134 00:18:07,719 --> 00:18:10,960 So sehen kleine verdorbene Schläume aus. 135 00:18:11,700 --> 00:18:13,120 Entspannst du den Maul und die Pfotze. 136 00:18:14,440 --> 00:18:15,760 Weit geöffnet, oder? 137 00:18:16,360 --> 00:18:18,600 Und die eine Hand an die Pfotze. 138 00:18:19,020 --> 00:18:20,060 Bewegst deine Pfotze bei. 139 00:18:21,640 --> 00:18:22,640 Machst du schon? 140 00:18:22,920 --> 00:18:23,920 Gut. 141 00:18:24,320 --> 00:18:26,280 Und komm, jetzt blasen wir mal ohne Hand. 142 00:18:26,620 --> 00:18:29,000 Ich bring dich mal schön ins Maul. Komm so. 143 00:18:46,310 --> 00:18:47,310 Ich dachte, 144 00:18:48,750 --> 00:18:54,790 du weißt ja, was ich bin, wenn du meinen Schwanz im Mund hast. 145 00:18:55,230 --> 00:18:56,230 Kleine Sau. 146 00:18:56,710 --> 00:18:57,710 Weiter machen. 147 00:18:57,830 --> 00:18:58,830 Komm, komm, komm. 148 00:18:59,510 --> 00:19:00,510 Ja. 149 00:19:01,450 --> 00:19:02,450 Ja. 150 00:19:03,250 --> 00:19:05,330 Ja. Ja. Ja. 151 00:19:05,610 --> 00:19:07,290 Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. 152 00:19:10,330 --> 00:19:12,670 Du sorgst den Kleinen irgendwie die Kotze her. 153 00:19:12,990 --> 00:19:14,070 Ja, ja. 154 00:19:14,830 --> 00:19:16,490 Komm, ich will das sehen, ja. 155 00:19:16,970 --> 00:19:19,070 Ich will das sehen. Komm, zeig es mir. 156 00:19:19,350 --> 00:19:22,570 Ja, komm, deine Sau. Ja, zeig es mir schön, ja. 157 00:19:23,010 --> 00:19:24,010 Ah, gut. 158 00:19:24,250 --> 00:19:25,250 Ja, komm. 159 00:19:25,850 --> 00:19:27,050 Komm, komm. 160 00:19:27,870 --> 00:19:28,870 Ja, schön. 161 00:19:29,870 --> 00:19:34,030 Ich glaube, du bist jetzt öfters da am Rauchen, ja. Ich nehme dich an, damit 162 00:19:34,030 --> 00:19:35,950 die Maschine da wegholte und kriegte, oder? 163 00:19:36,270 --> 00:19:38,330 Ja, du kleine Sau, mir ist wichtig, was du sagst. 164 00:19:51,459 --> 00:19:52,860 Gut. 165 00:20:15,240 --> 00:20:17,940 Das soll nicht ein Teenie -Wichsen werden, das setzt sich ja breit an den 166 00:20:18,200 --> 00:20:20,780 Das soll nicht ein Teenie -Wichsen werden, das setzt sich ja breit an den 167 00:21:23,880 --> 00:21:27,240 Dann sollt ihr auf die Fotze schwitzen, den Mund auf die Pippen. Ich will es 168 00:21:27,240 --> 00:21:28,600 schön in meinem Gesicht haben. 169 00:21:29,020 --> 00:21:30,120 Überall, wenn ich es habe. 170 00:21:31,260 --> 00:21:32,260 Dann zeig es mir. 171 00:22:16,290 --> 00:22:18,990 Das ist natürlich der Vorteil, wenn man Manager ist. 172 00:22:19,810 --> 00:22:23,050 Und wie gesagt, das bleibt unter uns. 173 00:22:23,910 --> 00:22:25,870 Und mit den Bullen, das vergessen wir. 174 00:22:26,890 --> 00:22:30,430 Vielleicht rausche ich jetzt öfters im Nichtraucherbereich. 175 00:22:30,970 --> 00:22:33,350 Ich erwische dich. Ich bin ja schließlich beim Bahnhof zuständig. 12268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.