Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:05,380
(MUSIC: "Every Time I Look For You"
by Blink 182)
2
00:00:33,784 --> 00:00:35,327
NATALIE: Are you sure you
don't wanna go to my room?
3
00:00:35,410 --> 00:00:39,248
JIM: No. Why? My roommate's
already moved out. We'll be all alone.
4
00:00:39,331 --> 00:00:40,832
-All right.
-The door is locked.
5
00:00:40,916 --> 00:00:43,001
-Okay, Jim, relax. Relax.
-Okay, yeah, sure.
6
00:00:43,085 --> 00:00:46,171
NATALIE: No strings attached, okay?
It's just friendly goodbye sex.
7
00:00:46,255 --> 00:00:48,799
JIM: Yeah, right.
Right, right, right, right.
8
00:00:48,882 --> 00:00:52,261
Uh, yeah, but you see,
it's just that, um,
9
00:00:52,344 --> 00:00:55,305
we've never even had
friendly hello sex.
10
00:00:55,389 --> 00:00:59,017
-So do you not wanna do this?
-Oh, no, no, no, no, no.
11
00:00:59,101 --> 00:01:02,688
Oh, I do. Yeah.
No, I definitely do.
12
00:01:02,771 --> 00:01:05,065
Uh, it's just that,
13
00:01:05,148 --> 00:01:07,776
you see, this is actually
my first time.
14
00:01:07,859 --> 00:01:10,404
Well, not my first.
It's my first time,
15
00:01:10,487 --> 00:01:14,074
uh, since my first time.
16
00:01:14,157 --> 00:01:16,994
So, technically,
that's my second time.
17
00:01:17,077 --> 00:01:20,163
And I... I don't...
I don't wanna suck at it.
18
00:01:20,247 --> 00:01:22,583
So if I'm not up to par,
performance-wise...
19
00:01:22,666 --> 00:01:26,336
Jim, this isn't exactly a turn-on.
20
00:01:26,420 --> 00:01:29,131
I mean, girls like a guy
with confidence.
21
00:01:30,257 --> 00:01:31,842
Hey, I'm confident.
22
00:01:31,925 --> 00:01:36,096
Oh, I am... I'm absolutely,
totally confident.
23
00:01:36,179 --> 00:01:37,514
-Oh?
-Yeah.
24
00:01:37,598 --> 00:01:39,349
-Let's get naked.
-Okay.
25
00:01:41,810 --> 00:01:45,981
Seems like just yesterday my dad picked
me up after my first year at college.
26
00:01:46,064 --> 00:01:48,609
-Mmm-hmm.
-We popped a couple of beers,
27
00:01:48,692 --> 00:01:51,278
and he said,
"Now, you're a man."
28
00:01:51,361 --> 00:01:54,031
And today I get to say
the same thing to my son.
29
00:01:54,114 --> 00:01:56,199
Honey, your speeches
embarrass him.
30
00:01:56,283 --> 00:02:00,120
So, try and do what the kids
say, and just be cool.
31
00:02:00,203 --> 00:02:02,873
I think I bring new meaning
to the word "cool", honey.
32
00:02:02,956 --> 00:02:04,916
-That's his dormitory up ahead.
-Okay.
33
00:02:20,766 --> 00:02:22,225
-Turn over.
-Okay.
34
00:02:23,852 --> 00:02:26,104
Ow.
(GROANS)
35
00:02:29,566 --> 00:02:32,361
-Can't bring alcohol in the dorms.
-Oh, uh, good.
36
00:02:32,444 --> 00:02:36,490
Thank you, uh, Matt.
I'm just here to surprise my son, Jim.
37
00:02:36,573 --> 00:02:38,659
-Now pin my leg up.
-What?
38
00:02:38,742 --> 00:02:40,994
Pin my leg up, like this.
39
00:02:41,078 --> 00:02:44,581
Uh-huh. Oh, yeah.
40
00:02:44,665 --> 00:02:47,459
Maybe you can help me out,
you know.
41
00:02:48,168 --> 00:02:49,252
Okay.
42
00:02:50,587 --> 00:02:53,674
-ls that the one? No.
-Just... There!
43
00:02:53,757 --> 00:02:56,718
-Oh, yeah, yeah!
-Oh, oh, oh, okay!
44
00:02:56,802 --> 00:02:59,096
(SHUDDERS)
Now I remember.
45
00:03:01,098 --> 00:03:03,392
I didn't do this for you.
46
00:03:03,475 --> 00:03:04,976
Thanks, dude.
47
00:03:06,895 --> 00:03:09,147
- NOAH: Where's my big guy?
- NATALIE: Oh, my God!
48
00:03:09,231 --> 00:03:11,024
-Oh, no.
-Hey... (SCREAMS)
49
00:03:11,108 --> 00:03:13,235
(NATALIE SCREAMS)
50
00:03:13,318 --> 00:03:16,947
-Oh! Jesus!
-Jim, we got here a little early.
51
00:03:17,030 --> 00:03:19,157
- Dad, get out!
- I'll wait in the car.
52
00:03:19,241 --> 00:03:22,661
Go, Dad! Oh, my... Jeez!
53
00:03:22,744 --> 00:03:24,079
-Was that your dad?
-Yeah.
54
00:03:24,162 --> 00:03:26,373
- I'm so sorry.
- For your own edification, son,
55
00:03:26,456 --> 00:03:27,833
I just... I'm not embarrassed.
56
00:03:27,916 --> 00:03:28,959
I am!
57
00:03:29,042 --> 00:03:32,212
It's a perfectly normal thing
for two human beings...
58
00:03:32,295 --> 00:03:34,381
-Dad, what are you doing?
-This is human nature.
59
00:03:34,464 --> 00:03:36,049
Human nature at its best.
60
00:03:36,133 --> 00:03:39,553
Son, everybody does it. Your mother
and I... Well, not so much anymore.
61
00:03:39,636 --> 00:03:41,722
Got your favourite.
Oh, my God! They're fucking!
62
00:03:41,805 --> 00:03:44,433
- No!No!
- Honey, honey, listen.
63
00:03:44,516 --> 00:03:46,226
No, no, no.
I'm gonna take her to the car.
64
00:03:46,309 --> 00:03:48,145
- Please just go!
- Actually, if you wouldn't mind.
65
00:03:48,228 --> 00:03:50,856
-Honey... I'll take her to the car.
-WOMAN: Natalie? Natalie, is that you?
66
00:03:50,939 --> 00:03:52,607
'(GASPS)
'(GASPS)
67
00:03:52,691 --> 00:03:54,401
-Hi, Mama.
-What?
68
00:03:54,484 --> 00:03:55,736
Natalie!
69
00:03:55,819 --> 00:03:57,237
I'm Jim's dad.
70
00:03:57,320 --> 00:03:59,322
You must be the parents
of this young lady.
71
00:03:59,406 --> 00:04:02,451
I'm sorry I didn't get her name,
but hopefully my son did,
72
00:04:02,534 --> 00:04:04,244
because I have not been
here the whole time.
73
00:04:04,327 --> 00:04:06,538
MAN: Natalie, get dressed!
74
00:04:06,621 --> 00:04:09,666
-Beer?
-MAN: Avert your eyes! Turn around!
75
00:04:09,750 --> 00:04:11,460
NATALIE: Thanks, Jim.
What, you don't believe in locks?
76
00:04:31,730 --> 00:04:33,190
Heya, fuckface.
77
00:04:33,273 --> 00:04:37,152
-Mornin', dude.
-Come on, Ozzy. It's show time.
78
00:04:39,404 --> 00:04:42,532
Ozzy, before you go
to Ann Arbor to pick up Heather,
79
00:04:42,616 --> 00:04:44,534
I wanna show you
what you're missing.
80
00:04:46,036 --> 00:04:48,663
See what they are today, dude.
See what they are today.
81
00:04:49,122 --> 00:04:51,374
Okay, here we go.
Moment of truth.
82
00:04:53,418 --> 00:04:55,086
Ooh!
83
00:04:55,504 --> 00:04:58,298
-There's little hearts on her panties!
-Super.
84
00:04:58,381 --> 00:05:01,092
There's little hearts on her panties!
Come on, look, you pussy. Look.
85
00:05:01,176 --> 00:05:03,428
What the fuck, man?
Come on!
86
00:05:03,512 --> 00:05:05,472
I'm disappointed in you.
87
00:05:05,555 --> 00:05:08,183
Here it is, the end of our freshman year
and you screwed one girl.
88
00:05:08,266 --> 00:05:10,018
-One.
-(CHUCKLES)
89
00:05:10,101 --> 00:05:12,103
You're a disgrace
to men everywhere.
90
00:05:12,187 --> 00:05:15,315
Look at the Stifmeister.
I got laid 23 times this year,
91
00:05:15,398 --> 00:05:18,610
and I'm not counting the hummer
I got in the library stacks, baby.
92
00:05:18,693 --> 00:05:21,363
All right, here's a new idea
for you, Stifler, okay?
93
00:05:21,446 --> 00:05:24,616
You find a girl,
you two become best friends,
94
00:05:24,699 --> 00:05:26,910
and you don't bother counting how
many times you have sex with each other.
95
00:05:26,993 --> 00:05:28,829
You just laugh at the people
that do count.
96
00:05:28,912 --> 00:05:30,455
Here's a new idea for you.
97
00:05:30,539 --> 00:05:33,124
I'll get you a spoon
so you can eat my arse.
98
00:05:36,336 --> 00:05:40,423
Yes! I'm never even gonna think
about political science again.
99
00:05:40,507 --> 00:05:42,342
-Hey. How'd you do?
-Hi.
100
00:05:42,425 --> 00:05:44,094
-Oh, fine.
-Yeah?
101
00:05:44,177 --> 00:05:46,429
I can't believe I'm doing
this summer abroad thing.
102
00:05:46,513 --> 00:05:48,348
Last thing I need is more classes.
103
00:05:48,431 --> 00:05:51,977
- You're gonna have a great time.
- Hello, summer!
104
00:05:52,060 --> 00:05:55,021
-Did that exam blow or what?
-Yeah, it sucked.
105
00:05:55,105 --> 00:05:57,107
-Ozzy!
-Kev, what's up, man?
106
00:05:57,190 --> 00:06:00,026
-How are you?
-Good. Put your party hat on.
107
00:06:00,110 --> 00:06:02,237
We got 12 weeks
of immortality ahead.
108
00:06:02,320 --> 00:06:03,113
Yes, sir!
109
00:06:12,122 --> 00:06:13,415
Weird.
110
00:06:29,931 --> 00:06:32,475
Ah, the one that got away,
huh,son?
111
00:06:35,937 --> 00:06:38,023
-Yeah.
-Yeah.
112
00:06:40,150 --> 00:06:45,030
Well, evidently you two made quite
the handsome couple on the internet.
113
00:06:47,741 --> 00:06:49,284
Oh, I didn't see it.
114
00:06:49,367 --> 00:06:52,787
It, uh, was brought up
at a P.T.A. meeting.
115
00:06:53,413 --> 00:06:55,916
Anyway, my point is,
116
00:06:55,999 --> 00:07:00,879
these little sexual debacles should not
get you down, because you know what?
117
00:07:00,962 --> 00:07:03,673
It happens to the best of us.
In fact...
118
00:07:04,716 --> 00:07:08,720
the first time your mother
and I got together...
119
00:07:08,803 --> 00:07:10,764
-(GROANS)
-I used a condom.
120
00:07:11,389 --> 00:07:14,768
Well, she referred to it
as "shrink wrapping".
121
00:07:14,851 --> 00:07:17,187
(THEY BOTH CHUCKLE)
122
00:07:17,687 --> 00:07:19,064
But I got over it.
123
00:07:19,689 --> 00:07:21,733
Amway, keep your chin up.
You keep plugging
124
00:07:21,816 --> 00:07:23,985
and, uh, good things will happen.
125
00:07:25,028 --> 00:07:26,863
Good to have you home, son.
126
00:07:30,700 --> 00:07:33,078
It's good to be home, Dad.
127
00:07:33,161 --> 00:07:35,997
KEVIN: It's gonna be nice to hit
Stifler's tonight after exams.
128
00:07:36,081 --> 00:07:37,999
-Did you get through âem?
-God, what a bitch, huh?
129
00:07:38,083 --> 00:07:39,334
There's the mystery man!
130
00:07:39,417 --> 00:07:41,544
- KEVIN: Finch, how are you?
- Kevin. Konichiwa-.
131
00:07:42,170 --> 00:07:46,007
James. Konichiwa. Konichiwa.
132
00:07:48,093 --> 00:07:49,302
It's Japanese.
133
00:07:49,386 --> 00:07:52,639
It means "hello." Hello.
134
00:07:52,722 --> 00:07:54,849
Finch, what happened to Latin?
135
00:07:54,933 --> 00:07:57,268
I met a Japanese girl
at the art museum.
136
00:07:57,352 --> 00:08:01,648
Changed majors. Wanted to understand
all those things she was moaning.
137
00:08:01,731 --> 00:08:04,651
-You got laid in an art museum?
-The Met.
138
00:08:04,734 --> 00:08:06,945
Oh, and the Guggenheim
with Francesca.
139
00:08:07,028 --> 00:08:08,113
The Guggenheim?
140
00:08:08,196 --> 00:08:11,241
And then my social-psych professor
in Baskin-Robbins.
141
00:08:11,324 --> 00:08:15,245
-All right, enough, Finch.
-But I'll tell you, none of these women
142
00:08:15,328 --> 00:08:16,830
even compare to...
143
00:08:16,913 --> 00:08:18,373
ALL: Stifler's mum.
144
00:08:19,833 --> 00:08:21,960
Stifler's mum is a goddess.
145
00:08:26,715 --> 00:08:29,676
How about some more of
Stifmeister's collegiate concoction?
146
00:08:29,759 --> 00:08:31,970
This thing is like half alcohol.
147
00:08:32,053 --> 00:08:34,431
You're just trying to get me drunk.
148
00:08:34,514 --> 00:08:36,975
(CHUCKLES)
Mary, would I do that?
149
00:08:37,058 --> 00:08:38,601
My name's Christy.
150
00:08:38,685 --> 00:08:41,271
Christy, right, right. Beautiful name.
151
00:08:41,771 --> 00:08:44,816
Like it matters.
Hey, how you doing?
152
00:08:44,899 --> 00:08:47,277
-Hey, man.
-Howdy, howdy, fuckinâ partners!
153
00:08:47,360 --> 00:08:50,030
Johnny C., how's it going?
Good to see you.
154
00:08:51,197 --> 00:08:53,533
Looks like someone
gained a freshman 15.
155
00:08:53,616 --> 00:08:54,868
- This'll help.
-(DOORBELL RINGS)
156
00:08:54,951 --> 00:08:56,870
-You're an arsehole.
-Missed you too.
157
00:08:56,953 --> 00:09:00,081
All right, everybody
having a good time? Ladies.
158
00:09:01,791 --> 00:09:04,169
Fellas! How's it going?
159
00:09:04,252 --> 00:09:06,671
The keg's back there
as always. Enjoy.
160
00:09:06,755 --> 00:09:11,384
Ladies, I'm Steve Stifler,
and I have an 11-inch penis...
161
00:09:12,260 --> 00:09:13,470
around!
162
00:09:14,596 --> 00:09:16,181
Think about it.
163
00:09:16,264 --> 00:09:17,557
Sherman!
164
00:09:17,640 --> 00:09:20,977
Okay, Stifler,
take your shot. Ha, ha.
165
00:09:21,061 --> 00:09:24,147
Come on, man.
I'm really happy to see you.
166
00:09:25,106 --> 00:09:26,858
All right.
167
00:09:26,941 --> 00:09:28,860
You stupid fuck!
168
00:09:30,153 --> 00:09:33,406
Back at Stifler's.
It's just like old times.
169
00:09:33,490 --> 00:09:36,117
One difference.
We're college men now.
170
00:09:36,868 --> 00:09:39,579
Some of these girls
are from the grade below us.
171
00:09:39,662 --> 00:09:41,748
I might actually have a chance.
172
00:09:41,831 --> 00:09:43,833
Hey, I remember you.
173
00:09:46,211 --> 00:09:47,712
Oh, do you now?
174
00:09:47,796 --> 00:09:50,381
You're that guy who blew
his load on the internet.
175
00:09:50,465 --> 00:09:52,133
(BOTH LAUGHING)
176
00:09:52,217 --> 00:09:55,136
Splat. "Oh, wait,
Nadia, don't go." Splat.
177
00:09:56,971 --> 00:09:58,681
-Pathetic.
-Losen
178
00:09:59,557 --> 00:10:01,351
It's exactly like old times.
179
00:10:01,768 --> 00:10:04,062
WOMAN ON PA:
Flight 4717, ďŹnal call.
180
00:10:04,145 --> 00:10:06,981
- I'm gonna miss you.
- I'll miss you.
181
00:10:08,817 --> 00:10:10,902
I'll call you when I get in, okay?
182
00:10:10,985 --> 00:10:13,321
-Go have fun.
-Okay.
183
00:10:13,404 --> 00:10:15,824
-Bye.
âBYe-bye.
184
00:10:27,210 --> 00:10:29,379
JIM: I can't believe
those two girls, Kevin.
185
00:10:29,462 --> 00:10:31,506
- KEVIN: Jim, it's not a big deal.
- No. Yeah.
186
00:10:31,589 --> 00:10:34,259
They toyed with my emotions.
187
00:10:35,093 --> 00:10:37,220
-Hello. Hello.
-See? There's other girls.
188
00:10:37,303 --> 00:10:41,224
-How are ya?
-You got nothing to worry about, man.
189
00:10:41,307 --> 00:10:43,309
Hey, Jessica's here.
190
00:10:44,435 --> 00:10:45,895
With Vicky.
191
00:10:46,521 --> 00:10:50,817
And Vicky got hot!
192
00:10:50,900 --> 00:10:53,361
What's that supposed to mean?
193
00:10:53,444 --> 00:10:54,904
Look at her.
194
00:10:54,988 --> 00:10:58,533
-Yeah, Jim, I see her.
-Hey, Kevin.
195
00:10:59,534 --> 00:11:00,952
I'll be right back.
196
00:11:04,164 --> 00:11:06,791
-Hey, Vic, how are you?
-What's up?
197
00:11:06,875 --> 00:11:08,793
- I'm okay.
- Yeah, I'm good.
198
00:11:08,877 --> 00:11:10,587
-Good.
-Good, yeah.
199
00:11:10,670 --> 00:11:12,839
-|t's good to hear.
-Yeah, you too.
200
00:11:13,590 --> 00:11:14,674
Wow.
201
00:11:14,757 --> 00:11:18,219
Well, this is about as comfortable
as a high colonic in Tijuana.
202
00:11:18,303 --> 00:11:21,181
And I would know. Okay.
203
00:11:21,264 --> 00:11:24,142
- I'm gonna get a drink.
- She's right.
204
00:11:24,225 --> 00:11:27,687
-Why is this so weird?
-Actually, I... I have no idea.
205
00:11:27,770 --> 00:11:31,149
See, I knew it. I knew that
you'd be mature about this.
206
00:11:31,232 --> 00:11:33,359
You know, and we could
still be friends, right?
207
00:11:33,443 --> 00:11:34,402
Yeah.
208
00:11:34,485 --> 00:11:36,696
I missed you, Kev.
209
00:11:39,908 --> 00:11:40,992
Whoa.
210
00:11:42,619 --> 00:11:45,121
Friends, right?
211
00:11:45,205 --> 00:11:49,792
Yeah, right. I mean, I know
you said friends and I... I just...
212
00:11:50,418 --> 00:11:53,838
I'm sorry. I was... It was just...
213
00:11:53,922 --> 00:11:56,216
An old habit. I mean, a friend kiss.
214
00:11:56,299 --> 00:11:57,759
Are you sure?
215
00:11:57,842 --> 00:12:00,511
Vic, why wouldn't I wanna
be friends with you?
216
00:12:00,595 --> 00:12:04,515
Look, we'll...
We'll just do this, okay?
217
00:12:05,266 --> 00:12:07,310
-Friends.
-Friends.
218
00:12:15,318 --> 00:12:17,737
Stifler's mum's room .
219
00:12:32,627 --> 00:12:35,380
How did you do
that magic you did?
220
00:12:53,898 --> 00:12:55,525
Tantra.
221
00:13:00,446 --> 00:13:02,573
What the fuck
are you doinâ in here?
222
00:13:02,657 --> 00:13:03,950
Just relax.
223
00:13:04,033 --> 00:13:05,660
You get out of my house!
224
00:13:05,743 --> 00:13:08,037
-Jesus Christ!
-Come back here, you little fucker!
225
00:13:08,121 --> 00:13:10,290
-Come back here, you son of a bitch!
-Take it easy.
226
00:13:10,373 --> 00:13:12,709
-Whoa! Hey! Hey!
-Ea$y! Easy!
227
00:13:12,792 --> 00:13:13,793
That's enough.
228
00:13:13,876 --> 00:13:16,838
Okay, guys, we went through
this last summer, all right?
229
00:13:16,921 --> 00:13:19,007
Finch got a black eye
and Stifler got six stitches.
230
00:13:19,090 --> 00:13:20,341
'Cause you fuckin' bit me!
231
00:13:20,425 --> 00:13:21,884
You touch me, I bite.
232
00:13:21,968 --> 00:13:23,594
You two relax and shake hands.
233
00:13:23,678 --> 00:13:26,222
-Shake this!
-Hey.
234
00:13:28,141 --> 00:13:30,685
-Finch.
-I need a drink.
235
00:13:30,768 --> 00:13:33,646
Why is everybody
taking a piss right now?
236
00:13:33,730 --> 00:13:35,481
The line's too long.
I ain't gonna make it, man.
237
00:13:35,565 --> 00:13:37,692
You'll be okay. Relax.
238
00:13:37,775 --> 00:13:41,029
Hey, bro. Hey, man, you're the guy
who boned Stifler's mum.
239
00:13:41,112 --> 00:13:44,282
-Hey, you are a god.
-Holy shit, dude.
240
00:13:44,365 --> 00:13:46,367
If I didn't have to hold my dick
'cause I gotta piss so bad,
241
00:13:46,451 --> 00:13:47,994
I would shake your hand.
242
00:13:48,077 --> 00:13:50,538
- I'm honoured, guys.
- Don't leave.
243
00:13:50,621 --> 00:13:54,375
You must teach me.
How? How?
244
00:13:55,001 --> 00:13:58,338
STEVE: Oh, look what I found, Christy.
245
00:13:59,047 --> 00:14:01,632
Oh, what a coincidence.
246
00:14:04,927 --> 00:14:08,097
I've been saving this
for a special occasion,
247
00:14:08,181 --> 00:14:11,517
for a special girl,
just like you.
248
00:14:12,143 --> 00:14:15,021
-You're so sweet.
-That's what they say.
249
00:14:15,104 --> 00:14:17,190
Oh, weird.
250
00:14:17,523 --> 00:14:19,901
-Oh, my God.
-I spilt some on you.
251
00:14:19,984 --> 00:14:22,153
-Maybe I should mop that up.
-Thanks.
252
00:14:22,236 --> 00:14:25,365
-No problem.
-Whoa! Whoa, hey.
253
00:14:25,448 --> 00:14:28,618
-Take it slow. Come on.
-Right.
254
00:14:28,701 --> 00:14:32,038
You know, they warn us about
these situations in college.
255
00:14:32,663 --> 00:14:37,085
Now, you may be intoxicated.
256
00:14:37,168 --> 00:14:39,128
Oh, yeah.
257
00:14:39,212 --> 00:14:42,006
Are you certain that you wish
to engage in consenting...
258
00:14:42,090 --> 00:14:44,634
Hey, don't count
your chickens, buster.
259
00:14:44,717 --> 00:14:48,221
- I'm just playing by the rules, baby.
- I make the rules.
260
00:14:49,013 --> 00:14:51,265
That's a pretty good fucking rule.
261
00:14:56,270 --> 00:14:58,439
Dude, the line's too long.
I'll never make it.
262
00:14:58,981 --> 00:15:00,817
- It's gotta happen now. Get my back.
- All right. Go, bro.
263
00:15:08,324 --> 00:15:10,201
- Clamp it off.
- Hello.
264
00:15:10,284 --> 00:15:12,662
-Oh, Laurie. How are you?
-Good. Awesome.
265
00:15:12,745 --> 00:15:13,830
(GROANING)
266
00:15:13,913 --> 00:15:15,832
-Hey. How are you?
-Hi, Laurie.
267
00:15:15,915 --> 00:15:17,125
Good. I'm really good.
268
00:15:17,208 --> 00:15:20,670
How 'bout I give you
a little champagne?
269
00:15:20,753 --> 00:15:22,672
Why don't you go downstairs
and get us a couple beers?
270
00:15:22,755 --> 00:15:24,715
I've got a surprise for you.
271
00:15:24,799 --> 00:15:27,135
- Close your eyes and get ready.
- Oh, I'm ready.
272
00:15:27,218 --> 00:15:29,470
(emaeuzs)
273
00:15:29,929 --> 00:15:33,641
-You want a beer?
-Yeah, all right.
274
00:15:33,724 --> 00:15:35,768
Mmm.
275
00:15:36,811 --> 00:15:38,229
Okay, go.
276
00:15:41,399 --> 00:15:44,110
This is kind of kinky,
and I like that.
277
00:15:44,193 --> 00:15:45,778
(SIGHING)
278
00:15:48,239 --> 00:15:52,368
Ohhh! That's it.
Bathe the Stifmeister.
279
00:15:53,035 --> 00:15:54,537
(SIGHS)
280
00:15:55,997 --> 00:15:57,832
Oh, that's great!
281
00:15:57,915 --> 00:16:00,126
-Oh, that's great.
-(LAUGHS)
282
00:16:00,209 --> 00:16:02,211
How did you get it
so nice and warm?
283
00:16:02,295 --> 00:16:03,754
(SIGHS)
284
00:16:03,838 --> 00:16:05,923
(MOANS)
285
00:16:06,299 --> 00:16:08,801
I can taste the bubbles.
286
00:16:11,554 --> 00:16:12,805
Actually, I can't.
287
00:16:18,269 --> 00:16:19,979
Much better.
288
00:16:23,191 --> 00:16:24,192
Wait a second.
289
00:16:24,275 --> 00:16:27,069
-Let's go.
-Thanks, man.
290
00:16:29,322 --> 00:16:30,823
Christy?
291
00:16:33,201 --> 00:16:35,119
Oh, fuck!
292
00:16:37,079 --> 00:16:38,748
JIM: Okay, now,
293
00:16:38,831 --> 00:16:43,419
do these high school kids think that we're
cool because they're at a college party,
294
00:16:43,503 --> 00:16:46,881
or are we those
weird older guys
295
00:16:46,964 --> 00:16:49,300
that try to hang out with high school kids
when we come home?
296
00:16:49,383 --> 00:16:51,886
No way. We're definitely
not those guys.
297
00:16:51,969 --> 00:16:54,013
COPS! Cops!
298
00:16:54,639 --> 00:16:57,892
All right! Break it up.
Party's over.
299
00:16:57,975 --> 00:17:01,604
Let's go. Ostreicher, Myers.
300
00:17:01,687 --> 00:17:03,356
Welcome back.
301
00:17:03,439 --> 00:17:05,650
Where's Steve Stifler?
302
00:17:07,985 --> 00:17:10,363
COP: All right, let's go.
Get up. This party's over.
303
00:17:11,822 --> 00:17:14,116
I got peed on.
304
00:17:15,743 --> 00:17:18,079
KEVIN: No, man,
Stifler's got shut down.
305
00:17:18,162 --> 00:17:21,207
We can't party anywhere anymore.
306
00:17:21,290 --> 00:17:23,543
And things are...
307
00:17:23,626 --> 00:17:27,088
-Getting weird?
-Yeah, a little bit.
308
00:17:27,171 --> 00:17:29,549
First summer back from college.
309
00:17:29,632 --> 00:17:32,301
Yep, things are gonna get weirder.
310
00:17:32,385 --> 00:17:33,803
What are you talkinâ about?
311
00:17:33,886 --> 00:17:35,763
Well, times change, people change.
312
00:17:35,846 --> 00:17:37,765
It's just what happens, you know.
313
00:17:37,848 --> 00:17:40,476
Kev, listen. Go into my old room.
314
00:17:41,602 --> 00:17:45,231
My friends and I knew that it
was up to us to stick together.
315
00:17:45,314 --> 00:17:47,191
You remember
my ďŹrst college summer?
316
00:17:47,275 --> 00:17:49,110
We rented that
lake house in Grant Harbor.
317
00:17:49,193 --> 00:17:52,280
We treated every day out there
like it was a post-prom party.
318
00:17:52,363 --> 00:17:55,116
Hell of a time. We capped it
all off with a massive blowout.
319
00:17:55,199 --> 00:17:57,410
Best ever. It was legendary
320
00:17:57,493 --> 00:18:00,246
My advice is do that.
By the end of the summer,
321
00:18:00,329 --> 00:18:02,582
you're gonna see the big picture.
322
00:18:13,301 --> 00:18:17,597
-(FOOTSTEPS APPROACHING)
-(KNOCKING)
323
00:18:17,680 --> 00:18:21,309
She's on the phone.
She's on the phone. It's long distance.
324
00:18:21,392 --> 00:18:22,810
-Who? What?
-Nadia! Nadia!
325
00:18:22,893 --> 00:18:27,106
New York. She's on... Hello.
Yes, dear, he's right here.
326
00:18:27,189 --> 00:18:28,733
-Hey... Here, give it to me.
-Now remember...
327
00:18:28,816 --> 00:18:32,111
Yes, I am sure to go see
The Lion King.
328
00:18:32,194 --> 00:18:34,113
Right. And don't ride the subway
after midnight.
329
00:18:34,196 --> 00:18:35,156
Okay.
330
00:18:35,239 --> 00:18:38,993
I know they've done wonderful things
with that city, but, you know, for me...
331
00:18:39,076 --> 00:18:40,536
Dad!
332
00:18:40,620 --> 00:18:42,204
He's right... Hang on.
333
00:18:45,916 --> 00:18:47,376
-Hey... Hey, Nadia.
-Jim!
334
00:18:47,460 --> 00:18:50,463
-How was college?
-College was excellent.
335
00:18:50,546 --> 00:18:53,507
Yeah. Yeah, it was...
It was really excellent.
336
00:18:54,133 --> 00:18:56,218
You have not forgotten
about me, have you?
337
00:18:56,302 --> 00:18:59,639
No. I, uh... Absolutely not.
338
00:19:00,264 --> 00:19:03,184
-I deďŹnitely didn't.
-Good, because guess what?
339
00:19:03,267 --> 00:19:05,311
I'm coming to see you
at the end of summer.
340
00:19:05,394 --> 00:19:08,022
I hope you're ready for me,
341
00:19:08,105 --> 00:19:12,652
because I have not forgotten
about you either, you sexy boy.
342
00:19:12,735 --> 00:19:13,819
JIM: Shit.
343
00:19:13,903 --> 00:19:15,404
FINCH: Jim, you can eat
hot dogs tomorrow.
344
00:19:15,488 --> 00:19:17,865
No, no, Finch,
it's not the hot dogs.
345
00:19:19,033 --> 00:19:20,910
Nadia called me this morning.
346
00:19:20,993 --> 00:19:24,622
She's coming here at the end of
the summer, and she wants to see me.
347
00:19:24,705 --> 00:19:25,665
Oh, that's killer.
348
00:19:25,748 --> 00:19:27,333
Yeah, that's a good thing, Jim.
349
00:19:27,416 --> 00:19:30,419
No, not "good thing."
Not "killer."
350
00:19:30,503 --> 00:19:32,505
I'll never be able to do it.
351
00:19:32,588 --> 00:19:36,592
Nadia is gonna be
expecting filet mignon.
352
00:19:36,676 --> 00:19:41,055
Okay, and all I'm gonna
be able to give her
353
00:19:41,138 --> 00:19:42,890
is rump roast.
354
00:19:42,973 --> 00:19:43,974
(LAUGHING)
355
00:19:44,642 --> 00:19:48,979
Aw, come on. Jim, you've
had experience since Nadia.
356
00:19:49,063 --> 00:19:51,148
Ah, yes, you would
be referring to
357
00:19:51,232 --> 00:19:54,568
the flute-fetish band geek that made me
her bitch and then ditched me after prom.
358
00:19:54,652 --> 00:19:56,487
-Yes, that's great experience.
-That's the one.
359
00:19:57,113 --> 00:20:00,074
Ah, you just gotta
find the right girl, Jimbo.
360
00:20:00,157 --> 00:20:02,159
- Brings it all together.
- FINCH: I had the right woman.
361
00:20:02,243 --> 00:20:05,663
She just sells her cottage
and takes off to parts unknown.
362
00:20:07,540 --> 00:20:10,251
Oh, my romantic life
has passed its peak.
363
00:20:10,334 --> 00:20:12,294
Take me out to the pasture
and shoot me.
364
00:20:12,920 --> 00:20:17,049
Super start to a super summer, fellas.
Welcome home.
365
00:20:19,051 --> 00:20:22,513
Guys, I got it.
Pack your bags.
366
00:20:22,596 --> 00:20:23,848
For what?
367
00:20:24,473 --> 00:20:26,016
We're moving to the lake.
368
00:20:29,270 --> 00:20:32,606
We're gonna be the shit. Everybody
on the beach is gonna know us.
369
00:20:32,690 --> 00:20:35,443
Plenty of opportunities
to practise for Nadia.
370
00:20:35,526 --> 00:20:38,612
Throw a huge party at the end
of the summer to cap it all off.
371
00:20:38,696 --> 00:20:42,324
Dude, that's a great idea. That way
we'll be able to welcome Heather back,
372
00:20:42,950 --> 00:20:45,703
and we'll be able to prepare
for Nadia's big arrival.
373
00:20:45,786 --> 00:20:48,414
This is it.
This is my summer of love.
374
00:20:49,540 --> 00:20:51,459
Just thought I'd say
goodbye to you animals.
375
00:20:51,542 --> 00:20:53,794
Hey, Mr. Levenstein.
How are you, sir?
376
00:20:53,878 --> 00:20:55,129
Hey.
377
00:20:55,212 --> 00:20:58,132
-All packed up I see.
-Yeah, we're all set, Dad.
378
00:20:58,215 --> 00:21:00,718
Don't worry, okay?
I'll be fine.
379
00:21:00,801 --> 00:21:02,762
Come on and give
your old man a hug.
380
00:21:14,982 --> 00:21:16,066
Keep it real, homies.
381
00:21:16,150 --> 00:21:18,277
You too, sir.
Have a good summer.
382
00:21:19,570 --> 00:21:21,739
All right, let's go.
383
00:21:21,822 --> 00:21:23,824
FINCH: Hey, guys, I've been running
these numbers here
384
00:21:23,908 --> 00:21:26,202
and I don't think the four of us
can afford this place.
385
00:21:26,285 --> 00:21:27,745
Not on summer jobs.
386
00:21:27,828 --> 00:21:30,039
Well, I kind of thought of that.
387
00:21:30,664 --> 00:21:33,959
So, I invited someone else.
388
00:21:37,004 --> 00:21:40,508
Oh, yeah! The Stifmeister's
coming back to Grant Harbor!
389
00:21:40,966 --> 00:21:43,177
Deck the halls!
Bye-bye, Great Falls!
390
00:21:43,260 --> 00:21:45,513
Wipe my arse and lick my balls!
391
00:21:45,596 --> 00:21:48,849
It's Stifler time, baby!
Whoo-hoo-hoo!
392
00:21:48,933 --> 00:21:51,435
(WHOOPING)
393
00:22:01,862 --> 00:22:06,450
Stifler, if you're gonna be living with us
you gotta behave yourself.
394
00:22:06,534 --> 00:22:09,787
All right, you and Finch just
stay out of each other's way.
395
00:22:10,704 --> 00:22:13,332
Kevin, Stifler's stench
is unavoidable.
396
00:22:13,415 --> 00:22:15,918
Finch, fist yourself.
(CHUCKLES)
397
00:22:17,670 --> 00:22:19,588
That's right, baby.
We're here.
398
00:22:20,214 --> 00:22:22,550
Yeah, baby, we're here!
399
00:22:22,633 --> 00:22:25,302
Whoo-hoo-hoo!
400
00:22:49,785 --> 00:22:52,580
- It's a palace.
- It's a temple.
401
00:22:55,666 --> 00:22:57,334
Isn't this great?
402
00:22:58,085 --> 00:23:00,254
Ah, dude.
Are you kidding me?
403
00:23:17,021 --> 00:23:18,147
This just won't do.
404
00:23:52,097 --> 00:23:53,432
Guys.
405
00:23:53,515 --> 00:23:55,351
Hey, Jim, Finch...
406
00:23:55,976 --> 00:23:58,604
Check this out.
This is it.
407
00:24:06,487 --> 00:24:09,907
(CHANTING)
408
00:24:09,990 --> 00:24:12,785
Will you idiots tell me
what this fucker's doin'?
409
00:24:15,621 --> 00:24:17,831
(GASPS)
410
00:24:19,583 --> 00:24:21,001
Don't touch me
while I'm tantric.
411
00:24:21,627 --> 00:24:24,588
"Tantric"?
What the fuck is tantric?
412
00:24:24,672 --> 00:24:29,134
It's a Buddhist discipline.
You learn to channel your body's energies,
413
00:24:29,218 --> 00:24:31,512
your chakras.
414
00:24:31,595 --> 00:24:35,057
When you can do that, you can
have sex for hours, even days.
415
00:24:35,683 --> 00:24:36,684
And this stuffs for real?
416
00:24:36,767 --> 00:24:39,186
It's been around for centuries.
417
00:24:39,269 --> 00:24:41,814
With tantra you can make
an entire session of sex
418
00:24:41,897 --> 00:24:44,733
feel like one giant orgasm.
419
00:24:44,817 --> 00:24:48,696
Eventually, you can sustain
that feeling by meditating.
420
00:24:48,779 --> 00:24:52,032
- Well, maybe you can teach me sometime?
- Very doubtful.
421
00:24:52,116 --> 00:24:54,326
-True.
-Come on, Jim.
422
00:24:54,410 --> 00:24:57,538
-You can't possibly be that bad.
-Oh, no?
423
00:24:57,621 --> 00:24:58,914
No way.
424
00:25:00,040 --> 00:25:03,752
Well, I guess there's only one person
that really knows for sure, huh?
425
00:25:03,836 --> 00:25:06,422
Oh, yeah?
Where's she this summer?
426
00:25:06,505 --> 00:25:08,465
(WHISTLE BLOWING)
427
00:25:09,299 --> 00:25:11,385
(MARCHING BAND PLAYING)
428
00:25:20,269 --> 00:25:23,647
Hey, are you here for
the mid-session performance?
429
00:25:23,731 --> 00:25:25,774
Guests go in the amphitheatre.
You can't be here.
430
00:25:25,858 --> 00:25:27,818
Do you know where
I could find Michelle Flaherty?
431
00:25:27,901 --> 00:25:30,946
Guests bring food.
Food attracts animals. This one time,
432
00:25:31,030 --> 00:25:33,365
a bear came, and then the bear
had to be destroyed,
433
00:25:33,449 --> 00:25:36,368
which means they shot it in the head
with a rifle and killed it and it died.
434
00:25:36,452 --> 00:25:39,038
You must know Michelle.
435
00:25:39,121 --> 00:25:41,331
-MAN: One, two, three, four.
-(TUBAS PLAYING)
436
00:25:41,415 --> 00:25:43,292
One, two... Good, go.
437
00:25:43,375 --> 00:25:46,336
One, two, three, four.
438
00:25:46,420 --> 00:25:48,881
(FLUTE PLAYING)
439
00:25:59,600 --> 00:26:01,435
That's a lot of flutes.
440
00:26:01,518 --> 00:26:04,605
-(BELL CLANGING)
-(CHATTERING)
441
00:26:06,106 --> 00:26:09,693
-Good luck. Thanks. Good job.
-Thanks, Michelle.
442
00:26:09,777 --> 00:26:10,986
Have fun at your next class.
443
00:26:15,407 --> 00:26:17,284
Hey, Michelle.
444
00:26:17,367 --> 00:26:19,078
Jim. Holy potatoes!
445
00:26:20,037 --> 00:26:22,372
-You're really here?
-MAN: Everybody stick together.
446
00:26:22,456 --> 00:26:26,335
Oh, shoot! We're... We're not
supposed to have visitors,
447
00:26:26,418 --> 00:26:29,421
'cause this one time, uh, here,
448
00:26:29,505 --> 00:26:31,381
this kid had these cookies...
449
00:26:31,465 --> 00:26:35,427
-Let me guess. A bear came.
-Cool.
450
00:26:35,511 --> 00:26:37,763
It's like you know all our stories.
451
00:26:39,848 --> 00:26:41,642
Oh. Was that a question?
452
00:26:41,725 --> 00:26:43,894
I don't know. Maybe.
453
00:26:43,977 --> 00:26:47,356
-Do you wanna answer it anyway?
-Michelle, um,
454
00:26:47,439 --> 00:26:52,069
I left you like, uh...
Like three messages after prom.
455
00:26:52,152 --> 00:26:53,362
Really?
456
00:26:53,987 --> 00:26:58,742
You didn't think I was weird because
of the way I acted that night?
457
00:26:58,826 --> 00:27:00,452
Weird, no.
458
00:27:01,703 --> 00:27:03,664
Surprising, yes.
459
00:27:04,289 --> 00:27:06,125
I get nasty when I'm horny.
460
00:27:06,750 --> 00:27:08,669
That's kind of why I'm here.
461
00:27:09,294 --> 00:27:10,754
Um, you remember,
462
00:27:10,838 --> 00:27:13,715
was I any good that... that night?
463
00:27:14,299 --> 00:27:16,802
Oh, wow. Jeez.
464
00:27:16,885 --> 00:27:18,637
How could I forget?
465
00:27:19,096 --> 00:27:22,599
You sucked. You didn't know
what the hell you were doing.
466
00:27:22,683 --> 00:27:26,270
But wasn't it fun even though
you were so terrible?
467
00:27:26,353 --> 00:27:29,273
- I'm sorry. "Terrible"?
- I've had worse.
468
00:27:29,356 --> 00:27:33,068
-Oh.
-Oh, sorry. I...
469
00:27:33,694 --> 00:27:36,905
I... I could give you
some pointers if you want.
470
00:27:36,989 --> 00:27:38,824
-Really?
-(BELL CLANGING)
471
00:27:38,907 --> 00:27:41,493
Oh. Oh, shoot.
Okay, wait here.
472
00:27:41,577 --> 00:27:43,829
I'll meet you in an hour, okay?
473
00:27:43,912 --> 00:27:45,247
-Yeah.
-Oh, wait.
474
00:27:45,873 --> 00:27:47,124
Cool idea.
475
00:27:54,631 --> 00:27:56,008
Hey!
476
00:27:56,675 --> 00:27:57,926
What are you doing?
477
00:27:58,010 --> 00:27:58,886
Ow!
478
00:27:58,969 --> 00:28:01,471
- Ooh. Ooh.
-(MOANING)
479
00:28:01,555 --> 00:28:04,850
You're all right. Here we go. You know
you're not supposed to be here now.
480
00:28:04,933 --> 00:28:07,102
Everyone's supposed to be in
the amphitheatre.
481
00:28:07,186 --> 00:28:08,562
-All right. Come on.
-(MUMBLING)
482
00:28:08,645 --> 00:28:11,231
It's piss-poor to be this late.
I'm very angry right now.
483
00:28:11,315 --> 00:28:14,401
You can tell by the tone of my voice
I'm angry. I'm pissed off is what I am.
484
00:28:14,484 --> 00:28:16,403
-'Cause this is piss-poor. Go, go.
- Here they are. Cut 'em off.
485
00:28:17,321 --> 00:28:19,031
Wait a minute. Are you Petey?
486
00:28:19,114 --> 00:28:21,700
-Petey?
-Uh, yeah, sure.
487
00:28:21,783 --> 00:28:24,411
- Petey!
- Well, that explains everything.
488
00:28:24,494 --> 00:28:26,914
All right. Well, it's always
something with these kids. Go!
489
00:28:26,997 --> 00:28:30,083
Petey, we are just so thrilled to have
you. None of my kids are at your calibre.
490
00:28:30,167 --> 00:28:31,376
Watch that. Okay.
491
00:28:31,460 --> 00:28:35,505
But we are just so overjoyed to have
someone with your kind of talent here.
492
00:28:35,589 --> 00:28:37,341
-Oh, great.
-BOY: Here you go.
493
00:28:37,424 --> 00:28:38,759
That's great.
Oh, look at this.
494
00:28:38,842 --> 00:28:40,260
-Your old best friend.
-Come on. Move.
495
00:28:40,344 --> 00:28:43,889
I know it's not yours, but you are
going to make beautiful music.
496
00:28:43,972 --> 00:28:45,891
-Here we go.
-This is fantastic. I'm very excited.
497
00:28:45,974 --> 00:28:48,352
You just own this
and break a leg.
498
00:28:49,436 --> 00:28:50,854
All right, all right.
499
00:28:52,272 --> 00:28:55,317
(CROWD APPLAUDING)
500
00:29:07,412 --> 00:29:09,831
What was he doing out
wandering around unsupervised?
501
00:29:09,915 --> 00:29:11,124
Who knows?
502
00:29:11,208 --> 00:29:14,753
I'll tell you something. I'm about
fed up with these Tall Oaks North kids.
503
00:29:15,379 --> 00:29:18,799
(TROMBONE PLAYING SLOWLY)
504
00:29:21,385 --> 00:29:24,346
Kids, entertain yourselves.
Play along with Petey.
505
00:29:24,429 --> 00:29:27,182
No, no, no, no, Petey.
Here we go.
506
00:29:27,266 --> 00:29:29,768
All right, all right. Come on, now.
A little encouragement.
507
00:29:29,851 --> 00:29:31,270
(APPLAUSE)
508
00:29:31,353 --> 00:29:32,646
Right to this spot.
509
00:29:32,729 --> 00:29:35,315
Folks, he's just a little nervous.
510
00:29:36,441 --> 00:29:38,235
This isn't right.
511
00:29:38,318 --> 00:29:40,237
Just blow on it, kid.
All right.
512
00:29:40,320 --> 00:29:42,447
Here we go.
513
00:29:49,204 --> 00:29:51,915
- Uh...
- GIRL: Come on, Petey!
514
00:29:53,792 --> 00:29:55,961
Play! Do something.
515
00:30:05,304 --> 00:30:06,763
(HONKING)
516
00:30:07,139 --> 00:30:09,099
Special, my arse.
517
00:30:09,182 --> 00:30:11,518
Come on. Give the little guy
some support.
518
00:30:11,601 --> 00:30:13,770
-Yeah!
-(ALL MURMURING AGREEMENT)
519
00:30:13,854 --> 00:30:17,065
Come on, Petey.
You're doing great, partner.
520
00:30:18,275 --> 00:30:20,402
WOMAN: Come on, honey.
You can do it.
521
00:30:20,485 --> 00:30:22,112
Come on, Petey.
522
00:30:24,197 --> 00:30:26,658
Oh, what the hell.
523
00:30:27,617 --> 00:30:29,703
Yeah!
(CHUCKLES)
524
00:30:29,786 --> 00:30:30,787
All right!
525
00:30:31,496 --> 00:30:35,167
All right, Petey!
Play it, man! Come on!
526
00:30:35,250 --> 00:30:36,418
JIM: Yeah!
527
00:30:36,501 --> 00:30:38,128
Rock and roll!
528
00:30:39,379 --> 00:30:41,048
Whoo!
529
00:30:45,719 --> 00:30:48,263
(OFF KEY HONKING)
530
00:31:06,573 --> 00:31:08,408
(CROWD GASPING)
531
00:31:19,836 --> 00:31:21,004
(LIGHT APPLAUSE)
532
00:31:21,421 --> 00:31:22,339
Thank you!
533
00:31:25,592 --> 00:31:27,260
Thank you, Tall Oaks.
You're beautiful.
534
00:31:32,599 --> 00:31:34,935
My name is Petey!
535
00:31:36,144 --> 00:31:37,854
Thank you!
536
00:31:39,022 --> 00:31:41,066
And I have gigantic balls!
537
00:31:41,149 --> 00:31:42,234
(CROWDS FALLS SILENT)
538
00:31:42,317 --> 00:31:43,610
(MICROPHONE FEEDING BACK)
539
00:31:46,029 --> 00:31:47,197
I...
540
00:31:58,291 --> 00:32:00,293
- Michelle...
- Not now! Come back later. Go!
541
00:32:02,546 --> 00:32:04,172
(SCATTERED LAUGHTER)
542
00:32:04,798 --> 00:32:07,551
Hey, hey, hey, hey, hey.
Come back here! I wanna talk to you!
543
00:32:07,634 --> 00:32:09,928
You are so sweet.
544
00:32:10,011 --> 00:32:12,931
He is... special.
545
00:32:13,014 --> 00:32:14,808
He's my bitch.
546
00:32:17,060 --> 00:32:19,438
Well, Michelle has confirmed it.
547
00:32:19,521 --> 00:32:22,566
-I suck.
-What?
548
00:32:23,066 --> 00:32:25,694
I gotta get some practice.
549
00:32:26,153 --> 00:32:29,197
Don't worry about it. I mean,
that's why we got the house, Jimbo.
550
00:32:29,281 --> 00:32:33,618
We plop a keg on the deck,
and the girls come in off the beach.
551
00:32:33,702 --> 00:32:36,830
It's like a hummingbird feeder.
552
00:32:36,913 --> 00:32:39,833
-You think so?
-I know so.
553
00:32:39,916 --> 00:32:41,376
Guaranteed hotties.
554
00:32:42,085 --> 00:32:44,546
Fellas, nice pad.
555
00:32:44,629 --> 00:32:47,507
Good view, but...
556
00:32:47,591 --> 00:32:51,261
The Sherminator sensors detect
no female life-forms in the vicinity.
557
00:32:51,344 --> 00:32:55,682
High likelihood Of
a sausage-fest in progress.
558
00:32:55,765 --> 00:32:58,143
The girls are cominâ.
I made some calls.
559
00:32:58,768 --> 00:33:00,395
Yeah.
560
00:33:00,479 --> 00:33:03,565
The Sherminator's
got a point, Kev.
561
00:33:03,648 --> 00:33:07,569
Since when do you start listening
to the Sherminator?
562
00:33:07,652 --> 00:33:11,656
Since he made me realise there's
an abundance of wiener here.
563
00:33:11,740 --> 00:33:14,409
I mean, look around, dude.
Dude?
564
00:33:14,493 --> 00:33:16,369
VICKY: All right,
now it's your turn.
565
00:33:16,453 --> 00:33:18,705
OZZY: Oh, come on.
There's nothing to tell.
566
00:33:19,789 --> 00:33:22,334
Hey, what's up?
What are you guys talking about?
567
00:33:22,417 --> 00:33:24,628
You know, we're just trading
war stories about college,
568
00:33:24,711 --> 00:33:27,047
who hooked up with who,
who slept with who...
569
00:33:27,130 --> 00:33:29,424
So, Vicky?
570
00:33:30,050 --> 00:33:33,512
Well, there was this one guy.
How 'bout you?
571
00:33:34,137 --> 00:33:37,307
Oh, you know, there was
a few girls... Three.
572
00:33:37,390 --> 00:33:39,851
Ooh, look at you. You stud.
573
00:33:41,186 --> 00:33:43,980
All right, Oz. Now that Kevin
told us, what about you?
574
00:33:44,064 --> 00:33:47,442
You haven't had the slightest bit
of attraction to any girl at school?
575
00:33:47,526 --> 00:33:50,403
Don't you fuckinâ say no.
I know you did.
576
00:33:51,029 --> 00:33:52,989
Even if I did,
577
00:33:54,032 --> 00:33:56,618
it wouldn't be anything more
than just a momentary thing.
578
00:33:56,701 --> 00:34:00,956
Very uninteresting.
And how about you, Jessica?
579
00:34:01,039 --> 00:34:02,791
How many chicks did you
sleep with this year?
580
00:34:02,874 --> 00:34:04,668
Gee, wouldn't you like to know.
581
00:34:06,503 --> 00:34:07,712
Fuck yeah, I would.
582
00:34:07,796 --> 00:34:09,506
(CHUCKLES)
583
00:34:09,589 --> 00:34:11,466
Come on, Ozzy.
584
00:34:11,550 --> 00:34:13,426
Yeah, man. Ball.
Pool's yours.
585
00:34:13,510 --> 00:34:15,303
Hey, Vic, you wanna play?
586
00:34:15,387 --> 00:34:16,763
Yeah, sure. You wanna break?
587
00:34:20,517 --> 00:34:22,185
What the...
588
00:34:22,269 --> 00:34:25,021
Where are the fuckinâ females?
589
00:34:25,105 --> 00:34:29,109
Jim, can't you leave your shirt on?
You're scaring the chicks away.
590
00:34:29,192 --> 00:34:31,027
OZZY: Dude, give him a break.
591
00:34:32,696 --> 00:34:36,366
-Ozzy, go deep.
-Yeah, bro. You playing?
592
00:34:36,449 --> 00:34:37,701
No.
593
00:34:39,911 --> 00:34:42,330
No, no, keep going.
Fly pattern.
594
00:34:42,414 --> 00:34:44,874
-What are you doinâ?
-Fishin'.
595
00:34:51,256 --> 00:34:52,215
(GROANING)
596
00:34:52,299 --> 00:34:53,925
Are you okay?
Are you all right?
597
00:34:55,635 --> 00:34:58,138
-You okay?
-Oh, man, I'm so sorry.
598
00:34:58,221 --> 00:34:59,347
ls everybody okay?
599
00:34:59,431 --> 00:35:02,809
(CHATTERING INDISTINCTLY)
600
00:35:07,022 --> 00:35:08,523
Amazing.
601
00:35:09,566 --> 00:35:10,650
STEVE: Yes.
602
00:35:11,276 --> 00:35:12,986
The Force is strong in that one.
603
00:35:14,154 --> 00:35:15,363
Whoa.
604
00:35:15,989 --> 00:35:21,119
The Sherminator detects serious heat
at a distance of two metres.
605
00:35:21,202 --> 00:35:23,163
Preparing to deploy beer.
606
00:35:24,623 --> 00:35:27,000
Sherman, dude,
607
00:35:27,083 --> 00:35:29,294
let me give you a valuable
piece of advice, okay?
608
00:35:29,836 --> 00:35:31,546
Drop the whole "Sherminator" thing.
609
00:35:31,630 --> 00:35:33,757
Please repeat previous statement.
610
00:35:33,840 --> 00:35:36,301
Look, I know your last name
is Sherman, right?
611
00:35:36,801 --> 00:35:39,929
And that rhymes with
The Terminator, which was
612
00:35:40,013 --> 00:35:41,890
a big hit movie, what,
like ten years ago.
613
00:35:41,973 --> 00:35:44,768
But you can't tell me
a girl's ever really gone for it.
614
00:35:45,393 --> 00:35:48,855
System overload.
Hasta la vista, Jessica.
615
00:35:51,399 --> 00:35:53,401
What a freak.
616
00:35:53,485 --> 00:35:55,487
(CHUCKLING)
617
00:35:55,570 --> 00:35:58,323
Vic, hey, you guys
are leaving?
618
00:35:58,406 --> 00:36:02,369
You know, we barely had a chance
to hang out, you know, catch up.
619
00:36:02,452 --> 00:36:05,664
- Well, what are you doing this weekend?
- I can get together.
620
00:36:05,747 --> 00:36:07,874
- Cool. Let's hang out.
- All right.
621
00:36:07,957 --> 00:36:09,334
-Bye, Kev.
-See ya, Jess.
622
00:36:09,417 --> 00:36:10,794
Bye.
623
00:36:13,963 --> 00:36:16,716
No, no, that's all wrong.
624
00:36:16,800 --> 00:36:19,928
-Thank you. Have a nice day.
-Goodbye.
625
00:36:20,011 --> 00:36:23,056
-So what does he mean, "meet up"?
-You know, like hang out,
626
00:36:23,139 --> 00:36:24,557
grab lunch, whatever.
627
00:36:24,641 --> 00:36:28,395
I told you, we're just friends now.
And he totally understands.
628
00:36:28,478 --> 00:36:31,106
Oh, yeah, I'm sure
he understands quite well.
629
00:36:31,189 --> 00:36:32,649
He does.
630
00:36:32,732 --> 00:36:36,486
Oh, no, sir. These are all wrong
for you. I mean, seriously.
631
00:36:37,737 --> 00:36:39,656
Sure. We're friends.
632
00:36:39,739 --> 00:36:42,575
But it's not like I see her making
plans with anyone else.
633
00:36:42,659 --> 00:36:45,120
-Right.
-I don't see her with a boyfriend.
634
00:36:45,203 --> 00:36:47,914
-I think that puts me on deck.
-(LAUGHS)
635
00:36:47,997 --> 00:36:51,710
Hey, Vicky only slept with
one guy since we went out.
636
00:36:52,335 --> 00:36:56,214
I mean, that like makes me
50% of her entire guy-related life.
637
00:36:56,297 --> 00:36:58,174
You dipshit.
638
00:36:58,258 --> 00:37:01,511
She didn't sleep with one guy.
She slept with at least three.
639
00:37:01,594 --> 00:37:02,846
What?
640
00:37:03,304 --> 00:37:05,557
When a girl tells you
how many guys she slept with,
641
00:37:05,640 --> 00:37:07,475
multiply it by three
and that's the real number.
642
00:37:08,101 --> 00:37:10,562
(LAUGHS) Didn't you fuckers
learn anything at college?
643
00:37:12,313 --> 00:37:14,482
Kevin Myers did not sleep
with three girls at Michigan.
644
00:37:14,983 --> 00:37:16,693
But why would he lie to me?
645
00:37:16,776 --> 00:37:20,071
It's not a lie. It's an adjustment.
It's the rule of three, okay?
646
00:37:20,155 --> 00:37:21,990
-The rule of what?
-Three.
647
00:37:22,073 --> 00:37:23,825
A guy tells you how many girls
he's hooked up with,
648
00:37:23,908 --> 00:37:25,702
it's not even close to that.
649
00:37:25,785 --> 00:37:29,038
You take that number and divide it
by three. Then you get the real total.
650
00:37:29,122 --> 00:37:33,084
So, if Kevin's saying it's been three
girls, it's more like one, or none.
651
00:37:33,168 --> 00:37:34,377
None?
652
00:37:34,461 --> 00:37:38,506
Rule of three. It's an exact science,
consistent as gravity.
653
00:37:41,843 --> 00:37:43,553
He said what?
654
00:37:43,636 --> 00:37:45,930
(CHATTERING INDISTINCTLY)
655
00:37:51,144 --> 00:37:52,854
Oh, my God!
656
00:37:54,314 --> 00:37:58,735
Guys! Check it out.
Lesbians.
657
00:38:00,695 --> 00:38:02,530
Lesbians live here.
658
00:38:02,614 --> 00:38:05,116
You know,
Mr. Homophobic Wizard,
659
00:38:05,200 --> 00:38:08,536
that it is possible for women
to hold hands and not be gay.
660
00:38:09,496 --> 00:38:11,039
Friends can hold hands.
661
00:38:11,122 --> 00:38:15,335
Hey, Finch, I don't wanna hear about
you and your boyfriends. Go jerk off.
662
00:38:15,418 --> 00:38:16,711
Unnecessary.
663
00:38:17,504 --> 00:38:20,089
Tantra teaches you to hold
an orgasm over time,
664
00:38:20,757 --> 00:38:22,634
in anticipation of
an ultimate moment
665
00:38:22,717 --> 00:38:25,136
to release it upon the world.
666
00:38:25,220 --> 00:38:27,138
I'm filling up to the brim.
667
00:38:27,222 --> 00:38:31,559
That's fucking disgusting!
I'm gonna throw up.
668
00:38:34,270 --> 00:38:37,106
(TELEPHONE RINGING)
669
00:38:38,441 --> 00:38:41,319
- Hello?
- Hey, Heather. You're in!
670
00:38:41,402 --> 00:38:42,612
Q2!
671
00:38:42,695 --> 00:38:44,197
How's the studying going?
672
00:38:44,280 --> 00:38:46,074
I'd hardly call it studying.
673
00:38:46,157 --> 00:38:49,035
I've been going
to the Picasso Museum,
674
00:38:49,118 --> 00:38:50,829
hanging out at Sagrada Familia,
675
00:38:50,912 --> 00:38:53,039
going with Pierre to the Parc Guell.
676
00:38:53,122 --> 00:38:55,583
-Hey, who's Pierre?
-One of the guys in the programme.
677
00:38:55,667 --> 00:38:58,545
He's got a girlfriend back in France,
so we've kind of got something in common.
678
00:38:58,628 --> 00:39:00,505
Ah, that sounds cool.
679
00:39:00,588 --> 00:39:04,634
Yeah, I've overheard them
on the phone at night.
680
00:39:04,717 --> 00:39:08,680
And, uh, well,
it made me think.
681
00:39:08,763 --> 00:39:12,767
Hey, Oz, I'm reaching under
my shirt, and I'm rubbing myself.
682
00:39:12,851 --> 00:39:14,310
(LAUGHING)
683
00:39:14,394 --> 00:39:17,689
Oz, come on. It's phone sex.
Help me out here.
684
00:39:17,772 --> 00:39:20,733
Okay. Uh...
685
00:39:21,985 --> 00:39:25,113
I'm going over to my bed.
686
00:39:25,196 --> 00:39:28,533
-Yeah.
-And I'm lying down.
687
00:39:28,616 --> 00:39:30,910
And I'm slowly
688
00:39:30,994 --> 00:39:34,539
reaching downstairs.
689
00:39:34,622 --> 00:39:36,374
Grab it. Tell me how big it is.
690
00:39:37,500 --> 00:39:40,003
Listen, Heather,
I'm feeling kind of awkward.
691
00:39:40,086 --> 00:39:40,962
Oz.
692
00:39:41,045 --> 00:39:44,799
If we can't physically be with each other,
then we have to learn to be more vocal.
693
00:39:44,883 --> 00:39:47,093
-Right?
-Right. Okay.
694
00:39:47,176 --> 00:39:51,180
Okay, here we go.
I'm reaching in my pants now.
695
00:39:51,806 --> 00:39:53,850
And I'm rubbing it
for you, Heather.
696
00:39:53,933 --> 00:39:56,728
(SIGHS)
And it feels so good.
697
00:39:56,811 --> 00:39:59,105
-Yeah, me too.
-Oh, yeah.
698
00:39:59,188 --> 00:40:00,607
-I got...
{BEEPS)
699
00:40:00,690 --> 00:40:02,942
Call waiting.
700
00:40:03,026 --> 00:40:05,069
Oh, shit. Hello?
701
00:40:05,153 --> 00:40:07,488
(MAN SPEAKING
IN MIDDLE EASTERN DIALECT)
702
00:40:07,572 --> 00:40:09,908
-Wrong number.
-(MAN CONTINUES SPEAKING)
703
00:40:09,991 --> 00:40:13,953
-Hey. Hello. Wrong number.
-(MAN CONTINUES)
704
00:40:14,037 --> 00:40:17,248
All right, look, man. I got my hand
on my dick right now, okay,
705
00:40:17,332 --> 00:40:19,876
and I'm trying to have sex
with my girlfriend over the phone.
706
00:40:19,959 --> 00:40:24,339
Emir, good for you, man.
707
00:40:25,590 --> 00:40:27,467
-()k8}/-
-HâŹY-
708
00:40:27,550 --> 00:40:30,136
Sorry about that.
Where were we?
709
00:40:30,219 --> 00:40:32,555
I think you were
reaching for something.
710
00:40:32,639 --> 00:40:34,098
Oh, yeah.
711
00:40:34,641 --> 00:40:39,771
Oh, yeah, Heather.
I'm rubbing it and it feels so good.
712
00:40:40,396 --> 00:40:44,484
Hey, Oz, I'm touching myself.
What else do you want me to do?
713
00:40:45,109 --> 00:40:47,028
STEVE: Oh, Heather, baby.
714
00:40:47,111 --> 00:40:49,906
Why don't you tell me my dick
is as big as Stifler's.
715
00:40:49,989 --> 00:40:51,074
Stifler, get off!
716
00:40:51,157 --> 00:40:54,327
I am getting offjust listening
to the two of you guys.
717
00:40:54,410 --> 00:40:55,328
Keep going.
718
00:40:55,411 --> 00:40:57,205
I think we should try
this another time.
719
00:40:57,288 --> 00:40:58,957
Yeah, all right.
720
00:40:59,040 --> 00:41:01,250
-Bye-bye. I love you.
-I love you.
721
00:41:01,334 --> 00:41:03,503
Come on, you guys.
I was almost there!
722
00:41:03,586 --> 00:41:05,046
Nice talking with you, Steven.
723
00:41:05,129 --> 00:41:06,631
Stifler, man!
724
00:41:06,714 --> 00:41:09,634
(SCOFFS)
Repressed.
725
00:41:09,717 --> 00:41:13,805
(MUSIC: "Hash Pipe" by Weezer)
726
00:41:15,306 --> 00:41:16,349
(emacauwca)
727
00:41:19,394 --> 00:41:20,937
Check it out.
728
00:41:21,020 --> 00:41:23,356
Potential lesbians
leaving the building.
729
00:41:31,739 --> 00:41:33,658
All right. Now is my chance.
730
00:41:33,741 --> 00:41:38,538
- I need confirmation.
- Stifler. Hey, man, what are you doing?
731
00:41:38,621 --> 00:41:40,331
(GROANS)
Go get him.
732
00:41:40,415 --> 00:41:42,500
You arse. Stifler, get out.
733
00:41:42,583 --> 00:41:44,419
Stifler. Stifler.
734
00:41:46,212 --> 00:41:47,380
Stifler.
735
00:41:48,506 --> 00:41:52,093
Oh, shit, dude!
I found a dildo!
736
00:41:52,176 --> 00:41:53,094
Stifler.
737
00:41:53,177 --> 00:41:55,304
Big blue rubber dicks
for everyone!
738
00:41:55,388 --> 00:41:57,807
The people demand
rubber dicks!
739
00:41:57,890 --> 00:41:58,808
Finch, help. Finch!
740
00:41:58,891 --> 00:42:01,352
Dildo, dildo, dildo!
741
00:42:03,271 --> 00:42:04,856
What are you doing?
742
00:42:04,939 --> 00:42:06,983
I'm looking for
more lesbian artifacts.
743
00:42:07,775 --> 00:42:09,736
-Where'd you get this?
-Finch's arse.
744
00:42:10,820 --> 00:42:12,947
-Shit! Guys, they're back.
-Oh, my God.
745
00:42:15,575 --> 00:42:17,160
Stall 'em!
746
00:42:18,161 --> 00:42:19,537
Come on. Come on!
747
00:42:19,620 --> 00:42:21,330
Come on. Come on.
748
00:42:21,414 --> 00:42:22,582
This is awesome!
749
00:42:22,665 --> 00:42:24,959
-Danielle, Amber, hi.
-Hey.
750
00:42:25,043 --> 00:42:28,212
-Just needed the paper, huh?
-Mm-hmm.
751
00:42:30,506 --> 00:42:34,135
-Which room? Which room?
-I can't remember shit. I was too excited.
752
00:42:34,218 --> 00:42:36,763
- I'm in a lesbian stronghold.
- Was it in here?
753
00:42:36,846 --> 00:42:38,765
Shit, man. Why are you
asking me so many questions?
754
00:42:38,848 --> 00:42:40,183
Was it in here, Stifler?
755
00:42:40,266 --> 00:42:41,809
-Maybe.
-What do you mean "maybe"?
756
00:42:41,893 --> 00:42:43,436
Was it or was it not here?
757
00:42:43,519 --> 00:42:44,812
Happy painting, boys.
758
00:42:46,981 --> 00:42:48,399
You gotta get out of there.
759
00:42:48,483 --> 00:42:50,693
-They're inside.
-Oh, shit balls.
760
00:42:56,616 --> 00:42:58,159
Very original, Steven.
761
00:42:58,242 --> 00:42:59,452
Don't call me Steven.
762
00:43:10,922 --> 00:43:12,048
Ow!
763
00:43:12,131 --> 00:43:15,343
DANIELLE: I can wear that
little leopard bikini of mine.
764
00:43:15,426 --> 00:43:18,096
AMBER: I love that one.
It's so cute on you.
765
00:43:18,179 --> 00:43:19,680
-Help unzip me, please.
-Oh, yeah.
766
00:43:19,764 --> 00:43:22,433
-Okay.
-Thanks.
767
00:43:22,517 --> 00:43:24,602
Hey, have I shown you
my cute little pink shoes?
768
00:43:24,685 --> 00:43:26,562
Does it match the pink bikini?
769
00:43:26,646 --> 00:43:28,773
STEVE: They're getting naked.
770
00:43:32,860 --> 00:43:33,986
-Cute.
-Thank you.
771
00:43:38,116 --> 00:43:40,535
(BOTH LAUGHING)
772
00:43:41,828 --> 00:43:43,704
Oh, shit. She's de-pantsing.
773
00:43:43,788 --> 00:43:45,581
Oh, man.
774
00:43:45,665 --> 00:43:48,209
Wait a minute. They can't hear us inside?
775
00:43:48,292 --> 00:43:49,794
We won't cross over
their radio or anything?
776
00:43:49,877 --> 00:43:53,047
KEVIN OVER SPEAKERS: No, man.
These work on a C.B. frequency.
777
00:43:53,131 --> 00:43:54,924
This girl is so hot.
778
00:43:59,971 --> 00:44:02,932
Two possible lesbians
in their bras and panties.
779
00:44:03,141 --> 00:44:05,518
-Lesbians?
-Uh...
780
00:44:05,601 --> 00:44:07,728
CASHIER: Did you say lesbians?
781
00:44:07,812 --> 00:44:09,313
Hot lesbians!
782
00:44:12,358 --> 00:44:14,402
AMBER: This is not gonna fit.
Look at you and look at me.
783
00:44:14,485 --> 00:44:16,028
- Too big.
-(LAUGHS)
784
00:44:16,112 --> 00:44:17,738
I'll get you
the blue stringy number.
785
00:44:20,533 --> 00:44:22,410
Johnny West is missing.
786
00:44:23,995 --> 00:44:25,121
Maybe you kicked it under the bed.
787
00:44:28,249 --> 00:44:29,542
Okay, let me look.
788
00:44:30,126 --> 00:44:32,503
Wait. Didn't you have it
when we were downstairs?
789
00:44:32,587 --> 00:44:33,963
Oh, maybe.
790
00:44:36,340 --> 00:44:37,717
Let's go.
791
00:44:37,800 --> 00:44:40,094
Guys, get the hell
out of there right now.
792
00:44:42,471 --> 00:44:43,931
Come on. Come on.
793
00:44:44,015 --> 00:44:46,392
It's clear! Go, go, g0!
794
00:44:52,023 --> 00:44:53,357
They're coming back.
795
00:44:58,946 --> 00:45:02,408
I'm just so glad I found him.
He's my favourite collectible.
796
00:45:02,491 --> 00:45:03,701
DANIELLE: I know.
797
00:45:04,452 --> 00:45:05,536
(BLOWS KISS)
798
00:45:07,038 --> 00:45:10,124
Holy shit! There's a dildo
in my drawer.
799
00:45:10,208 --> 00:45:13,878
Oh, my God! You could have
asked me if you wanted to borrow it.
800
00:45:13,961 --> 00:45:15,504
-AMBER: I've never even seen it before.
-Stop it.
801
00:45:15,588 --> 00:45:16,589
Shh!
802
00:45:17,381 --> 00:45:18,925
FINCH: Your breath stinks.
803
00:45:19,008 --> 00:45:22,178
-What the hell was that?
-I don't know. Call 911.
804
00:45:23,429 --> 00:45:25,264
- Hey, hey! No, no, no!
- Hold on! Hold on!
805
00:45:25,348 --> 00:45:27,475
- No 911 .
- Don't call the police.
806
00:45:27,558 --> 00:45:29,518
My God, it's the painting kids.
807
00:45:29,602 --> 00:45:31,395
I don't care.
I'm still calling the cops.
808
00:45:31,479 --> 00:45:33,481
Okay, no, no, no.
This isn't right.
809
00:45:33,564 --> 00:45:36,317
-Okay, look. Stifler did break in here.
-You dick!
810
00:45:36,400 --> 00:45:39,445
But we just followed him in
to get him out.
811
00:45:39,528 --> 00:45:40,988
(BOTH SCOFF)
812
00:45:41,072 --> 00:45:43,824
I just wanted proof that you
chicks are really lesbians.
813
00:45:48,454 --> 00:45:50,206
You wanna mess with 'em?
814
00:45:51,249 --> 00:45:53,042
Yeah, it'll be fun.
815
00:45:53,125 --> 00:45:55,044
Let's do it. Let's do it.
816
00:45:56,462 --> 00:45:59,090
You guys like that?
817
00:46:06,764 --> 00:46:09,767
Ozzy, stand by
for confirmation.
818
00:46:11,394 --> 00:46:13,980
That's a big 10-4
on the confirmation.
819
00:46:16,190 --> 00:46:19,318
Sounds like your little friends
outside wanna play too.
820
00:46:22,989 --> 00:46:24,573
You won't be needing this.
821
00:46:26,492 --> 00:46:28,369
Who wants me to touch Amber?
822
00:46:29,620 --> 00:46:31,122
MAN ON RADIO: I do, I do.
823
00:46:31,205 --> 00:46:32,123
Who the hell is that?
824
00:46:32,665 --> 00:46:33,833
Who's this?
825
00:46:34,375 --> 00:46:37,420
Uh, this is John... Smith.
826
00:46:38,504 --> 00:46:40,756
I'm turning off my radio now.
827
00:46:41,716 --> 00:46:46,012
Okay. (CHUCKLES)
Where should I touch Amber?
828
00:46:46,095 --> 00:46:48,431
Arse, baby. Feel that arse!
829
00:46:48,514 --> 00:46:51,225
-Okay.
-(BOTH GIGGLE)
830
00:46:51,309 --> 00:46:54,353
-(SIGHS) That's nice.
- Oooh.
831
00:46:57,815 --> 00:47:01,402
I know. You feel his arse first.
832
00:47:02,486 --> 00:47:03,738
Excuse me?
833
00:47:03,821 --> 00:47:06,615
- Yeah, yeah, I like that. That's good.
- It's good.
834
00:47:06,699 --> 00:47:09,577
Yeah, so I got some painting
I should, uh... It's...
835
00:47:09,660 --> 00:47:13,581
-Jim, hold on. I can handle it.
-What?
836
00:47:13,664 --> 00:47:15,291
Stifler, I'm comfortable
with my sexuality.
837
00:47:15,374 --> 00:47:17,835
And I would love
to see that show.
838
00:47:17,918 --> 00:47:19,086
Bravo!
839
00:47:20,588 --> 00:47:21,964
(BOTH GROAN)
840
00:47:24,008 --> 00:47:26,385
One finger, on the cheek.
841
00:47:26,469 --> 00:47:28,512
We want...
842
00:47:28,596 --> 00:47:31,307
Palm grasping.
843
00:47:31,390 --> 00:47:34,393
Oh, that's too much.
No, no, no.
844
00:47:34,477 --> 00:47:36,562
You don't touch, we don't touch.
845
00:47:36,645 --> 00:47:38,606
Squeeze his arse, son.
You'll like it.
846
00:47:38,689 --> 00:47:40,524
DANIELLE: Come on, boys.
847
00:47:40,608 --> 00:47:44,445
-Jesus Christ.
-Oh, shit. (GROANS)
848
00:47:45,154 --> 00:47:48,199
I'm touching his arse.
I'm touching his arse.
849
00:47:49,784 --> 00:47:51,577
Red Leader,
what's your position?
850
00:47:51,660 --> 00:47:54,955
I 'm touching his arse.
I 'm touching his arse.
851
00:47:55,039 --> 00:47:56,832
Mummy!
852
00:47:56,916 --> 00:47:58,209
You can go.
853
00:47:58,292 --> 00:47:59,877
That really wasn't bad.
854
00:47:59,960 --> 00:48:02,755
-I wanna go home.
-AMBER: That's too bad.
855
00:48:02,838 --> 00:48:04,548
(emacauwca)
856
00:48:04,632 --> 00:48:06,801
Never mind. I'm staying.
857
00:48:07,593 --> 00:48:10,054
Danielle is feeling my breasts.
858
00:48:10,137 --> 00:48:11,347
(GIRLS GIGGLING)
859
00:48:12,431 --> 00:48:13,891
No way, dude!
860
00:48:14,683 --> 00:48:16,102
Her breasts are so luscious.
861
00:48:16,185 --> 00:48:18,604
What a wonderful Christmas gift
you bought the boys.
862
00:48:18,687 --> 00:48:21,357
AMBER: My nipples are so hard.
863
00:48:21,440 --> 00:48:24,360
-(GIRLS GIGGLING)
-I think I can fix these.
864
00:48:28,948 --> 00:48:30,157
(SHUDDERS)
865
00:48:30,699 --> 00:48:32,326
JIM: Sweet Jesus.
866
00:48:34,245 --> 00:48:35,704
Your turn.
867
00:48:36,789 --> 00:48:38,374
Oh, yeah!
868
00:48:38,457 --> 00:48:41,752
No, no, no. (LAUGHS)
Mmm-mmm.
869
00:48:41,836 --> 00:48:43,462
Him.
870
00:48:47,258 --> 00:48:48,467
Kiss.
871
00:48:48,843 --> 00:48:50,636
Dude, no.
872
00:48:51,345 --> 00:48:53,764
-Wait. What?
-Oh, yeah. You want more?
873
00:48:54,432 --> 00:48:57,351
We want more.
Go get him, tiger.
874
00:48:57,435 --> 00:48:59,061
You'll like it.
You're gonna love it.
875
00:48:59,145 --> 00:49:00,229
DANIELLE: Do it for us.
876
00:49:00,312 --> 00:49:01,772
(LAUGHING)
877
00:49:03,357 --> 00:49:04,900
Okay, dude.
878
00:49:07,153 --> 00:49:09,238
One, two...
879
00:49:10,448 --> 00:49:12,783
-three.
-(GIRLS GROAN)
880
00:49:12,867 --> 00:49:14,076
That doesn't even count.
881
00:49:14,160 --> 00:49:15,953
-That counted.
-That totally counted.
882
00:49:16,036 --> 00:49:18,539
-That's how you kiss your mother.
-Don't you say anything!
883
00:49:18,622 --> 00:49:21,417
Make it real. You do that,
884
00:49:21,500 --> 00:49:23,627
we'll do anything you want.
885
00:49:24,211 --> 00:49:25,129
Anything?
886
00:49:25,671 --> 00:49:26,589
Anything-
887
00:49:27,006 --> 00:49:29,216
-Anything.
-AnythinQ-
888
00:49:29,758 --> 00:49:31,552
You better like it.
889
00:49:31,635 --> 00:49:33,053
-Promise.
-I promise.
890
00:49:33,137 --> 00:49:34,722
AMBER: I Wouldn't lie.
891
00:49:36,307 --> 00:49:37,933
Come on.
892
00:49:38,559 --> 00:49:40,227
(GROANS)
893
00:49:42,062 --> 00:49:43,898
That is what
I'm talking about.
894
00:49:43,981 --> 00:49:46,358
Ah, Kev, you can look.
895
00:49:47,568 --> 00:49:49,445
Ooh!
896
00:49:49,528 --> 00:49:51,405
(GIRLS LAUGHING)
897
00:49:51,489 --> 00:49:53,365
AMBER: That's it.
898
00:49:53,449 --> 00:49:55,409
DANIELLE: Where's your tongue?
899
00:49:55,493 --> 00:49:57,578
(COUGHING)
(RETCHING)
900
00:50:00,873 --> 00:50:02,374
Good boys.
901
00:50:02,458 --> 00:50:05,252
- DANIELLE: Very good.
- Dude, you're a fuokin' lousy kisser.
902
00:50:05,336 --> 00:50:07,296
What? I wasn't trying!
903
00:50:07,379 --> 00:50:09,256
That's not fair!
904
00:50:09,340 --> 00:50:11,342
I wasn't trying there. I'm really...
905
00:50:11,425 --> 00:50:13,135
- I'm not...
- No judgement.
906
00:50:13,219 --> 00:50:16,013
-Nope.
-Wait a second. You were trying?
907
00:50:16,096 --> 00:50:17,681
-Fuck no!
-You were trying!
908
00:50:17,765 --> 00:50:19,225
-You were trying?
-Oh, my... That's disg...
909
00:50:19,308 --> 00:50:23,479
- Oh, I kissed Jim!
- Silence. Silence. Silence!
910
00:50:23,562 --> 00:50:25,689
- FINCH: Ladies.
- Yes?
911
00:50:25,773 --> 00:50:27,191
As you were.
912
00:50:29,235 --> 00:50:31,362
-Here we go.
-Let's do it.
913
00:50:32,363 --> 00:50:33,447
Okay.
914
00:50:39,453 --> 00:50:41,497
Ooh. Ahh.
915
00:50:42,623 --> 00:50:44,083
DANIELLE: Amber!
916
00:50:44,166 --> 00:50:45,292
(AMBER GIGGLES)
917
00:50:46,001 --> 00:50:48,587
- WIFE: Honey, come on. Foods ready.
- I'm not hungry!
918
00:50:49,338 --> 00:50:51,090
BOTH: Ooh!
919
00:50:51,173 --> 00:50:53,175
-FINCH: Oh, God.
-It was worth it.
920
00:50:53,259 --> 00:50:54,927
-Hello!
-Oh!
921
00:50:55,010 --> 00:50:56,011
(emacauwca)
922
00:50:56,095 --> 00:50:57,888
- I want more.
- Hell, yeah.
923
00:50:57,972 --> 00:50:59,598
-Yeah.
-I want more, too, baby.
924
00:50:59,682 --> 00:51:00,975
Mm-hmm.
925
00:51:01,058 --> 00:51:05,688
We're gonna get more physical
as soon as we get some...
926
00:51:07,231 --> 00:51:08,357
Hand jobs.
927
00:51:08,440 --> 00:51:09,525
Okay!
928
00:51:11,443 --> 00:51:12,778
-Yeah.
-Hand jobs.
929
00:51:14,488 --> 00:51:16,031
You, do him.
930
00:51:16,115 --> 00:51:17,992
We love to watch.
931
00:51:18,659 --> 00:51:20,327
- I'm sorry?
- AMBER: Yeah.
932
00:51:20,411 --> 00:51:21,495
-You go.
-We go.
933
00:51:21,579 --> 00:51:22,580
-You go.
-We go.
934
00:51:22,663 --> 00:51:24,623
(DANIELLE CHUCKLING)
935
00:51:27,167 --> 00:51:28,794
AMBER: Don't be a Wimp.
936
00:51:32,423 --> 00:51:37,011
Okay. It's okay.
I know what I have to do.
937
00:51:37,595 --> 00:51:40,222
I need to keep this party going.
938
00:51:41,181 --> 00:51:43,559
I'm taking one for the team.
939
00:51:44,643 --> 00:51:47,563
- Mother of God!
- Come on, you pussies. We had 'em.
940
00:51:47,646 --> 00:51:50,399
-I am not touching that.
-Put that thing away, Stifler.
941
00:51:50,482 --> 00:51:53,193
Why can't you guys
be team players, huh?
942
00:51:53,819 --> 00:51:55,696
I was the one doinâ
all the sacrificinâ.
943
00:51:56,405 --> 00:51:58,365
OZZY: Okay. Now wait
just a minute.
944
00:51:58,449 --> 00:52:01,368
Stifler wanted to give
you two hand jobs?
945
00:52:01,452 --> 00:52:05,289
No. Stifler wanted
one from us.
946
00:52:05,372 --> 00:52:07,249
What? Bullshit.
947
00:52:07,333 --> 00:52:09,752
No, he did, okay?
And it was horrible, Oz.
948
00:52:09,835 --> 00:52:11,587
Very horrible.
949
00:52:11,670 --> 00:52:13,505
You guys, you wanna
play some "arseho|e"?
950
00:52:13,589 --> 00:52:16,258
JIM: Eh. Just watching
the game, Kev.
951
00:52:16,342 --> 00:52:18,302
Hey, I just wanna
do something together.
952
00:52:18,385 --> 00:52:20,638
We just did something together.
953
00:52:20,721 --> 00:52:23,724
-Very together.
-STEVE: Ho-ho-ho.
954
00:52:23,807 --> 00:52:25,893
Stifler Claus is here.
955
00:52:26,602 --> 00:52:28,937
Now, just so there's
no confusion,
956
00:52:29,021 --> 00:52:33,025
Santa Porn has just brought us
some heterosexual entertainment.
957
00:52:34,151 --> 00:52:36,028
Here you go.
958
00:52:36,737 --> 00:52:37,946
All right. Here.
959
00:52:38,030 --> 00:52:41,408
And the Stifmeisterâs provided us
some complimentary lubricant.
960
00:52:41,492 --> 00:52:42,993
Whack away, Jim. Whack away.
961
00:52:43,077 --> 00:52:44,703
Does this stuff really
make a difference?
962
00:52:44,787 --> 00:52:47,539
- Oh, yeah!
- Really?
963
00:52:48,248 --> 00:52:50,209
(PHONE RINGING)
964
00:52:53,921 --> 00:52:57,341
Stifmeister's palace of love...
Uh, straight love.
965
00:52:58,467 --> 00:53:02,054
Oh, hey. Yeah, I'm fine.
How about you?
966
00:53:02,137 --> 00:53:03,222
That's Stifler's mum .
967
00:53:03,305 --> 00:53:04,723
Silence.
968
00:53:04,807 --> 00:53:06,809
I didn't really think you were gonna
be in Michigan this summer.
969
00:53:06,892 --> 00:53:08,936
Yeah, you're more
than welcome to be here.
970
00:53:09,019 --> 00:53:14,108
Okay, stop by in a couple of weeks.
We're having a big party. Okay, bye.
971
00:53:14,191 --> 00:53:15,567
Uh, Stifler, was that...
972
00:53:16,276 --> 00:53:17,486
Okay.
973
00:53:19,113 --> 00:53:20,614
She's coming.
974
00:53:25,452 --> 00:53:27,788
Stifler's mum is coming here.
975
00:53:30,624 --> 00:53:32,584
Efforts must be doubled.
976
00:53:34,002 --> 00:53:36,088
"Efforts must be doubled."
977
00:53:38,173 --> 00:53:39,717
Absolutely.
978
00:53:47,099 --> 00:53:48,726
Jenny, where'd you
put my clarinet?
979
00:53:48,809 --> 00:53:51,311
-I think I shoved it in your box.
-Thanks!
980
00:53:51,395 --> 00:53:54,898
Bad man.
I'm a bad, bad man.
981
00:53:57,067 --> 00:53:59,653
Michelle. Michelle. Hi. Hi.
982
00:53:59,737 --> 00:54:01,530
Jim, what are
you doing here?
983
00:54:01,613 --> 00:54:04,074
l... Well, I thought
you had said...
984
00:54:04,158 --> 00:54:06,827
You can't just stand out here.
985
00:54:07,369 --> 00:54:11,206
JIM: Look, I need your help.
986
00:54:11,290 --> 00:54:13,250
Nadia's coming back,
987
00:54:13,333 --> 00:54:15,085
and I don't...
988
00:54:15,169 --> 00:54:17,588
I don't wanna be this awkward,
989
00:54:17,671 --> 00:54:20,591
bumbling, nervous guy with her.
990
00:54:20,674 --> 00:54:22,468
I don't wanna seem like a dork.
991
00:54:22,551 --> 00:54:24,553
Well, I know that feeling.
992
00:54:24,636 --> 00:54:26,847
Yeah. Spend your life
playing in the band,
993
00:54:26,930 --> 00:54:31,101
it doesn't exactly give you
the ultra-cool hipster image.
994
00:54:31,185 --> 00:54:32,603
I think you're pretty cool.
995
00:54:33,312 --> 00:54:34,813
Seriously?
996
00:54:34,897 --> 00:54:36,523
Yeah.
997
00:54:39,026 --> 00:54:42,613
Michelle, why did you
ditch me after prom?
998
00:54:42,696 --> 00:54:46,617
I didn't ditch you. I... I just...
999
00:54:46,700 --> 00:54:48,243
Our date was over.
1000
00:54:48,952 --> 00:54:50,996
I mean, did you want some
1001
00:54:51,079 --> 00:54:54,041
funky, weird,
next-morning goodbye?
1002
00:54:55,209 --> 00:54:59,463
It's not like I wanted you to pretend you
were in love with me or something.
1003
00:54:59,546 --> 00:55:01,423
Why would I pretend that?
1004
00:55:01,507 --> 00:55:03,217
Guys do that.
1005
00:55:04,384 --> 00:55:08,180
Yeah, well, I'm
not like other guys.
1006
00:55:08,889 --> 00:55:10,224
I know.
1007
00:55:11,016 --> 00:55:13,936
Okay, I'm gonna help you.
1008
00:55:14,019 --> 00:55:15,896
Really?
1009
00:55:15,979 --> 00:55:18,941
Yeah, I feel bad for
saying that you sucked,
1010
00:55:19,024 --> 00:55:20,484
even though you kind of did.
1011
00:55:22,152 --> 00:55:24,363
Oh. Okay.
1012
00:55:24,446 --> 00:55:26,323
I'm just...
1013
00:55:26,406 --> 00:55:28,617
-Let's just get started.
-Okay.
1014
00:55:28,700 --> 00:55:31,995
-Okay. Now, I'm a hot girl.
-Right.
1015
00:55:32,079 --> 00:55:35,332
-Okay, what do you wanna do?
-I wanna feel your boobs.
1016
00:55:35,415 --> 00:55:36,959
No, you dingbat.
1017
00:55:37,042 --> 00:55:40,128
You don't just go groping away.
1018
00:55:40,212 --> 00:55:43,674
You gotta preheat the oven
before you stick in the turkey.
1019
00:55:45,676 --> 00:55:47,135
Okay.
1020
00:55:47,219 --> 00:55:48,720
Kiss me, here.
1021
00:55:54,977 --> 00:55:57,062
Good. Okay, now,
1022
00:55:57,145 --> 00:55:58,689
the collarbone. Kiss.
1023
00:56:03,235 --> 00:56:05,112
Good, Jim.
1024
00:56:05,988 --> 00:56:07,573
Oh, you're making me wet.
1025
00:56:07,656 --> 00:56:09,032
Holy shit. Really?
1026
00:56:09,116 --> 00:56:11,285
No, I was just saying that
so you could practice.
1027
00:56:12,452 --> 00:56:13,912
Of course.
1028
00:56:15,330 --> 00:56:16,707
(WHISTLING)
1029
00:56:16,790 --> 00:56:18,709
MICHELLE: Okay, Jim.
That was good.
1030
00:56:18,792 --> 00:56:20,919
Let's work on something else.
1031
00:56:35,851 --> 00:56:39,646
Does direction matter? Like clockwise,
counterclockwise, make a difference?
1032
00:56:39,730 --> 00:56:42,316
Okay, Jim, this is what
I'm talking about.
1033
00:56:42,399 --> 00:56:46,695
Your main problem is
you're so uptight.
1034
00:56:47,404 --> 00:56:51,366
Do I seem uptight
about my sexual stuff? No.
1035
00:56:52,075 --> 00:56:54,578
The biggest pointer
I could give you is...
1036
00:56:54,661 --> 00:56:58,081
You have to feel comfortable
in any situation.
1037
00:56:58,874 --> 00:57:00,709
-Stand up.
-Hmm?
1038
00:57:01,418 --> 00:57:03,879
-Stand up.
-Ohh!
1039
00:57:04,588 --> 00:57:07,674
-Now, this is a fucked-up situation.
-What happened to preheating?
1040
00:57:07,758 --> 00:57:10,385
-We're skipping a few chapters.
-Oh, okay.
1041
00:57:10,469 --> 00:57:14,222
This is good. This is good.
Obviously.
1042
00:57:14,306 --> 00:57:17,351
-(CHUCKLES)
-Ooh! Gilligan's Island, Mr. Howell.
1043
00:57:17,434 --> 00:57:18,977
What?
1044
00:57:19,061 --> 00:57:23,065
You've got to control yourself
and think of something nonsexual.
1045
00:57:23,148 --> 00:57:26,693
I haven't even touched you yet, and
you're turning into the Sears Tower.
1046
00:57:26,777 --> 00:57:29,571
I'm sorry. Yeah, uh, nonsexual.
1047
00:57:29,655 --> 00:57:32,366
Right, right. Um, okay.
1048
00:57:33,075 --> 00:57:35,285
-Chairs. Chairs.
-Good.
1049
00:57:35,369 --> 00:57:39,289
Uh, uh... Mastodons.
1050
00:57:39,373 --> 00:57:41,875
-Uh, uh...
-Good.
1051
00:57:42,584 --> 00:57:44,169
Cleaning my bathroom.
1052
00:57:45,337 --> 00:57:47,255
-Dung beetles.
-Good.
1053
00:57:47,339 --> 00:57:49,800
-Yeah.
-Okay. Now, don't freak out.
1054
00:57:49,883 --> 00:57:52,719
I'm gonna do something
to push your threshold.
1055
00:57:52,803 --> 00:57:55,722
Okay... Oh, that's cold!
What are you doing?
1056
00:57:55,806 --> 00:57:58,850
I just shoved a trumpet in your arse.
Aren't instruments fun?
1057
00:57:58,934 --> 00:58:01,228
Okay, I think you've just
crossed my threshold.
1058
00:58:01,311 --> 00:58:02,354
(DOOR RATTLING)
1059
00:58:02,437 --> 00:58:04,064
we gotta g0!
1060
00:58:12,698 --> 00:58:15,826
Call me in two weeks. I'll be home then.
We can finish lessons.
1061
00:58:15,909 --> 00:58:17,661
_Okay-
- Oh!
1062
00:58:22,332 --> 00:58:23,917
Pointer, less tongue.
1063
00:58:26,211 --> 00:58:29,756
(TRUMPET PLAYING)
1064
00:58:31,758 --> 00:58:34,469
-OZZY: What is it? A guest book?
-Yeah, and look at this entry.
1065
00:58:35,095 --> 00:58:37,472
"Best thing was the blowout
at Tom Myers' place.
1066
00:58:37,556 --> 00:58:39,975
-There he is.
-"A night not soon to be forgotten.
1067
00:58:40,058 --> 00:58:42,728
"August '93."
It's your brother, man. Look.
1068
00:58:42,811 --> 00:58:44,938
Yeah, his cottage was
right down on the beach.
1069
00:58:45,022 --> 00:58:47,941
Guys, this is what
our party's gotta be.
1070
00:58:48,025 --> 00:58:50,235
Something we'll always remember,
you know?
1071
00:58:50,318 --> 00:58:53,155
-Yes, definitely.
-Absolutely.
1072
00:58:54,448 --> 00:58:55,699
You go fish.
1073
00:58:55,782 --> 00:58:57,367
Finch, we're playing gin.
1074
00:58:58,535 --> 00:58:59,786
Oh.
1075
00:59:01,288 --> 00:59:02,622
Gin.
1076
00:59:22,601 --> 00:59:25,103
(GRUNTING)
1077
00:59:26,521 --> 00:59:27,522
Huh!
1078
00:59:53,882 --> 00:59:57,052
What the fuck?
(GROANS)
1079
01:00:34,631 --> 01:00:36,466
"Dear Jim,
1080
01:00:37,634 --> 01:00:41,805
"Chicago is beautiful, but it would be
better if you were here.
1081
01:00:41,888 --> 01:00:44,724
"I'm counting the days.
Love, Nadia."
1082
01:00:47,394 --> 01:00:50,063
Well, I wish
you were here, Nadia.
1083
01:01:13,086 --> 01:01:15,297
(WOMAN MOANING)
1084
01:01:18,341 --> 01:01:22,637
-Have you been dirty?
-Oh, yes, baby. I've been dirty.
1085
01:01:23,930 --> 01:01:25,724
Do you want me to clean you?
1086
01:01:25,807 --> 01:01:28,643
"Apply a few drops
to achieve desired lubrication."
1087
01:01:29,644 --> 01:01:30,896
All right.
1088
01:01:35,567 --> 01:01:38,820
Is that a loofah, or are you
just glad to see me?
1089
01:01:38,904 --> 01:01:41,114
Oh, what the hell.
1090
01:01:54,502 --> 01:01:57,255
(MOANING CONTINUES)
1091
01:01:59,674 --> 01:02:01,092
Shit.
1092
01:02:02,969 --> 01:02:04,638
Ohh!
1093
01:02:05,597 --> 01:02:07,390
Dear God!
1094
01:02:08,225 --> 01:02:10,393
I been missinâ out.
1095
01:02:10,477 --> 01:02:13,104
(WOMAN MOANING)
1096
01:02:17,943 --> 01:02:19,319
Uh-oh.
1097
01:02:20,445 --> 01:02:21,988
Ow.
1098
01:02:28,703 --> 01:02:31,122
Oh. Oh, shit! Ah!
1099
01:02:36,711 --> 01:02:37,879
Oh, shit!
1100
01:02:37,963 --> 01:02:40,507
-(RIPPING SOUND)
- Oh! Ow! Jeez...
1101
01:02:43,677 --> 01:02:46,554
- OZZY: Everybody okay?
- I'm fine.
1102
01:02:46,638 --> 01:02:48,848
I'm fine. Everything's fine.
1103
01:02:48,932 --> 01:02:51,309
STEVE: Shut the fuck up, or I'll break
down this door and pummel your arse!
1104
01:02:51,393 --> 01:02:53,979
No, don't come in here.
I'm fine. Everything...
1105
01:02:54,062 --> 01:02:55,981
- I just fell out of the bed.
- KEVIN: You sure?
1106
01:02:56,064 --> 01:02:59,192
-Okay, goodnight, then. Uh, night.
-Okay. We'll see you in the morning.
1107
01:03:04,155 --> 01:03:07,200
(MUSIC: "Smooth Criminal"
by Alien Ant Farm)
1108
01:03:07,826 --> 01:03:09,244
Oh!
1109
01:03:11,162 --> 01:03:12,163
Oh!
1110
01:03:13,206 --> 01:03:15,750
Shit! Oh, shit!
1111
01:03:21,089 --> 01:03:23,091
-Aah!
-(RIPPING)
1112
01:03:23,174 --> 01:03:25,719
Ow! Aah!
1113
01:03:32,600 --> 01:03:34,352
-(RIPPING)
- Ow!
1114
01:03:39,691 --> 01:03:41,943
- MAN ON PHONE: Poison control.
- Hello?
1115
01:03:42,027 --> 01:03:44,112
Uh, hi, hi.
1116
01:03:44,195 --> 01:03:48,116
Uh, yeah.
Yeah, I kind of, uh,
1117
01:03:48,199 --> 01:03:50,785
uh, Super Glued myself
1118
01:03:50,869 --> 01:03:53,830
to, uh, myself.
1119
01:03:53,913 --> 01:03:56,583
No. Uh, no.
1120
01:03:56,666 --> 01:03:58,835
Ow. Don't, uh,
don't send an ambulance.
1121
01:03:58,918 --> 01:04:03,006
Look, is there anything, uh,
you know, around the house?
1122
01:04:06,718 --> 01:04:08,053
Paint thinner.
1123
01:04:49,761 --> 01:04:51,304
David?
1124
01:05:04,692 --> 01:05:06,069
Shit.
1125
01:05:09,614 --> 01:05:12,492
(SIREN BLARING)
1126
01:05:12,575 --> 01:05:14,577
Don't move!
Stay where you are!
1127
01:05:15,453 --> 01:05:17,914
Hands where
we can see 'em!
1128
01:05:17,997 --> 01:05:20,583
Both hands! Get the other
hand up, goddamn it!
1129
01:05:22,752 --> 01:05:24,379
I can't! I can't! I'm glued!
1130
01:05:24,462 --> 01:05:25,964
I'm glued!
1131
01:05:27,632 --> 01:05:28,675
Sorry.
1132
01:05:28,758 --> 01:05:30,552
Relax your hands.
1133
01:05:31,469 --> 01:05:33,471
I'll take it from here, okay?
1134
01:05:34,806 --> 01:05:36,850
OZZY: Don't worry, Jimbo.
You're gonna be fine, buddy.
1135
01:05:36,933 --> 01:05:39,269
Jim, this happens
to the best of us.
1136
01:05:44,524 --> 01:05:47,944
Left foot first.
Easy does it. Good.
1137
01:05:48,027 --> 01:05:50,530
-Watch your head.
-All right. Take a seat.
1138
01:05:50,613 --> 01:05:52,365
Ahh!
1139
01:05:52,449 --> 01:05:55,201
Excuse me, sir.
Are you a family member?
1140
01:05:55,285 --> 01:05:57,912
Fuck, no! This is just
too good to miss!
1141
01:05:57,996 --> 01:06:01,332
Okay, sir, you're just
gonna have to wait here. All right?
1142
01:06:06,588 --> 01:06:10,508
(CHUCKLING) This summer's
turning out to be great.
1143
01:06:23,480 --> 01:06:24,814
How you doinâ, son?
1144
01:06:24,898 --> 01:06:26,441
- I've been better.
- Ah.
1145
01:06:29,402 --> 01:06:31,821
NOAH: Boy, that doesn't
look too bad, Jim.
1146
01:06:32,530 --> 01:06:34,073
Good job, Doctor.
1147
01:06:34,157 --> 01:06:37,368
The swelling should subside
in about eight or nine days.
1148
01:06:37,452 --> 01:06:39,621
Eight or... Eight or nine...
1149
01:06:41,122 --> 01:06:43,958
Beach party's in a week.
Nadia's coming.
1150
01:06:44,584 --> 01:06:47,879
Oh. Oh.
1151
01:06:47,962 --> 01:06:51,341
Doctor, my son has
a party in seven days,
1152
01:06:51,424 --> 01:06:55,470
and there's a young lady coming
that he's been waiting to...
1153
01:06:57,639 --> 01:07:00,183
He's been waiting to get with.
1154
01:07:00,266 --> 01:07:03,728
I'd tell your son to keep
his pants on during that party.
1155
01:07:03,811 --> 01:07:07,273
Oh, yes, yes. Believe me, I will be
doing that. It goes without saying.
1156
01:07:07,357 --> 01:07:10,235
But if his pants
1157
01:07:10,318 --> 01:07:12,612
decide to come off
during the party,
1158
01:07:12,695 --> 01:07:15,782
could he have full use of his,
1159
01:07:15,865 --> 01:07:19,536
um... penis?
1160
01:07:19,619 --> 01:07:21,120
Okay.
1161
01:07:23,957 --> 01:07:26,125
This should shave
a couple of days off.
1162
01:07:26,209 --> 01:07:27,418
Oh, good.
1163
01:07:28,795 --> 01:07:30,547
Thank you, Doctor.
1164
01:07:30,630 --> 01:07:31,839
Jim.
1165
01:07:33,216 --> 01:07:35,301
that's good news.
1166
01:07:36,261 --> 01:07:39,722
This has been a good-news day, son.
Here. Put this on.
1167
01:07:39,806 --> 01:07:41,182
Little chilly out there.
1168
01:07:44,018 --> 01:07:45,812
Well, here we are.
1169
01:07:47,105 --> 01:07:48,856
You know, Jim, um,
1170
01:07:48,940 --> 01:07:52,694
I think we should keep your mother
in the dark about the incident tonight.
1171
01:07:52,777 --> 01:07:56,155
I think the whole glue thing
might get her a little queasy.
1172
01:07:56,864 --> 01:07:59,576
I don't know how I get
myself into these things.
1173
01:08:04,038 --> 01:08:05,582
But thanks for understanding.
1174
01:08:06,291 --> 01:08:08,459
You've been really cool.
1175
01:08:08,543 --> 01:08:10,420
I mean, between this and,
1176
01:08:11,129 --> 01:08:12,255
you know...
1177
01:08:14,424 --> 01:08:18,303
You know, you may be
Jimbo or Jumbo
1178
01:08:18,386 --> 01:08:21,598
or Jimbodini
to these guys in here,
1179
01:08:21,681 --> 01:08:24,559
but I want you to know
there are two people
1180
01:08:24,642 --> 01:08:27,895
who still remember where
James Emanuel Levenstein came from.
1181
01:08:29,772 --> 01:08:32,150
We're awful proud of you, son.
1182
01:08:34,152 --> 01:08:35,486
Thanks, Dad.
1183
01:08:36,029 --> 01:08:37,697
Don't forget your penis cream.
1184
01:08:44,329 --> 01:08:48,207
(FINCH HUMMING)
1185
01:08:52,003 --> 01:08:54,714
(MOANING)
1186
01:08:58,259 --> 01:09:00,094
FINCH: That Was it.
1187
01:09:00,178 --> 01:09:04,098
Right there.
That was a pure tantric moment.
1188
01:09:05,266 --> 01:09:08,061
The ficus, the water...
It was all erotic.
1189
01:09:08,770 --> 01:09:12,940
One more stimulant,
I would have had full release.
1190
01:09:13,024 --> 01:09:17,278
Finch, stay the fuck away
from that ficus.
1191
01:09:17,362 --> 01:09:21,199
-That's a jizz-free ficus.
-(DAZED CHUCKLE)
1192
01:09:21,908 --> 01:09:25,328
There he is. Morning, Jimbo.
How's the twig and giggleberries, man?
1193
01:09:25,411 --> 01:09:28,873
Oh, very colourful. My dick
looks like a paint-by-numbers.
1194
01:09:29,582 --> 01:09:34,545
(CHUCKLES) Jim, you're the only guy I know
whose dick needs an instruction manual.
1195
01:09:34,629 --> 01:09:36,923
-(LAUGHING)
-(PHONE RINGS)
1196
01:09:39,467 --> 01:09:41,010
Casa de Stifler.
1197
01:09:42,178 --> 01:09:44,055
Oh, hey.
1198
01:09:45,223 --> 01:09:48,267
What, you're here now?
No, that's cool.
1199
01:09:48,976 --> 01:09:51,562
You know, if you want to
hang out with these guys.
1200
01:09:51,646 --> 01:09:53,481
Okay, then.
I'll meet you out front.
1201
01:09:56,359 --> 01:09:57,568
Hey, Stifler, was that...
1202
01:09:57,652 --> 01:09:59,237
Eat shit, Shitbreak.
1203
01:10:00,947 --> 01:10:03,741
-(DOOR CLOSES)
- She's here.
1204
01:10:06,160 --> 01:10:08,579
My lady has arrived.
1205
01:10:11,833 --> 01:10:13,209
I gotta prepare.
1206
01:10:13,292 --> 01:10:15,962
- Here we go.
- Great. Stifler's mum is here?
1207
01:10:16,045 --> 01:10:18,339
This could be a disaster.
1208
01:10:18,423 --> 01:10:20,383
OZZY: Whoa.
1209
01:10:20,967 --> 01:10:23,678
Not unless Stif|er's mum
drives a moped.
1210
01:10:23,761 --> 01:10:24,804
Moped?
1211
01:10:28,057 --> 01:10:31,227
Fuckers, fuckers, fuckers.
How you doinâ, boys?
1212
01:10:31,936 --> 01:10:35,022
- That's Stifler's little brother.
- What are you doing here?
1213
01:10:35,106 --> 01:10:37,316
Pussy, man.
I'm here for the pussy.
1214
01:10:38,025 --> 01:10:39,444
Take a number.
1215
01:10:39,527 --> 01:10:43,197
Gentlemen, why all the noise? Everybody
knows that this is my special day.
1216
01:10:43,281 --> 01:10:44,407
What is that?
1217
01:10:44,490 --> 01:10:47,034
ls that a fuckinâ dress?
Are you wearing a dress?
1218
01:10:47,744 --> 01:10:49,996
Shitbreak, meet my little brother.
1219
01:10:50,621 --> 01:10:52,665
Little brother, meet Shitbreak.
1220
01:10:53,791 --> 01:10:55,501
-That's your brother?
-Yes.
1221
01:10:58,463 --> 01:11:00,631
My lady's not coming.
1222
01:11:02,091 --> 01:11:06,971
So my entire stockpile is wasted,
1223
01:11:07,054 --> 01:11:09,307
and I look ridiculous!
1224
01:11:11,017 --> 01:11:13,060
Excuse me.
1225
01:11:17,064 --> 01:11:18,399
(YELLS)
1226
01:11:18,483 --> 01:11:20,234
-That didn't look too good.
-No.
1227
01:11:20,943 --> 01:11:24,655
-Let's go find your room.
-So, where are the fuckinâ females?
1228
01:11:28,701 --> 01:11:30,828
I can't believe
I finally got you alone.
1229
01:11:30,912 --> 01:11:32,872
That only took,
what, six weeks?
1230
01:11:34,040 --> 01:11:36,709
So, uh, are you alone too?
1231
01:11:37,418 --> 01:11:39,295
-Yep.
-Good.
1232
01:11:40,004 --> 01:11:42,507
I'm all alone.
1233
01:11:43,132 --> 01:11:45,927
-Guess what I had in mind?
-(CHATTERING)
1234
01:11:49,305 --> 01:11:52,683
Hey, Marco, can you
get your balls off me? Thanks.
1235
01:11:52,767 --> 01:11:54,685
Heather, what the hell's
going on over there?
1236
01:11:55,394 --> 01:11:58,564
Uh, nothing.
It's just my flatmates.
1237
01:11:59,232 --> 01:12:01,442
I guess this is kind of
a lost cause, huh?
1238
01:12:01,526 --> 01:12:03,277
-Yeah, I guess so.
-See ya this weekend?
1239
01:12:03,361 --> 01:12:05,154
-I can't wait.
-I can't wait either.
1240
01:12:05,238 --> 01:12:06,489
BYE-bye.
1241
01:12:11,577 --> 01:12:14,080
-Surprise!
-Holy... Nadia!
1242
01:12:14,789 --> 01:12:17,583
You're here? You're here.
What are you doing here?
1243
01:12:17,667 --> 01:12:19,627
Jim, I got so tired of sightseeing.
1244
01:12:20,336 --> 01:12:22,046
But you're... You're early.
1245
01:12:22,630 --> 01:12:25,925
Okay. Nice to know you.
1246
01:12:26,008 --> 01:12:28,594
-I will leave.
-No!
1247
01:12:28,678 --> 01:12:32,139
No. Uh, don't... Don't leave.
1248
01:12:32,223 --> 01:12:34,267
Don't leave. No leaving.
1249
01:12:34,350 --> 01:12:35,726
Uh, no. Uh...
1250
01:12:38,145 --> 01:12:41,315
It's just, I'm not gonna be ready...
1251
01:12:42,233 --> 01:12:46,487
I mean, the party won't be ready,
uh, until Saturday.
1252
01:12:47,530 --> 01:12:49,866
I can stay here until then?
1253
01:12:49,949 --> 01:12:51,158
Yeah.
1254
01:12:53,202 --> 01:12:55,496
I'm gonna be right back.
ls that okay?
1255
01:12:55,580 --> 01:12:57,415
-Okay.
-Nadia.
1256
01:12:58,082 --> 01:13:01,127
Who's in my room.
Now. Holy shit.
1257
01:13:02,837 --> 01:13:04,505
MICHELLE: All right, I've got a plan.
1258
01:13:04,589 --> 01:13:07,925
Okay. How about
I come back with you
1259
01:13:08,009 --> 01:13:11,220
and you say, "Hello, this is
Michelle, my girlfriend."
1260
01:13:11,304 --> 01:13:14,849
And obviously, Nadia won't
expect you to hop in the sack.
1261
01:13:15,558 --> 01:13:18,895
And then we break up
the day of the party.
1262
01:13:18,978 --> 01:13:20,646
And you're all healed
and back on the market.
1263
01:13:22,356 --> 01:13:23,608
You're evil.
1264
01:13:23,691 --> 01:13:24,609
No way!
1265
01:13:24,692 --> 01:13:26,986
I'm like Cupid.
1266
01:13:27,069 --> 01:13:29,655
And I know how
to make a girl jealous.
1267
01:13:29,739 --> 01:13:31,282
This is gonna be fun.
1268
01:13:31,365 --> 01:13:33,451
JIM: I'm sorry I didn't
tell you sooner,
1269
01:13:33,534 --> 01:13:35,870
but we just started seeing
each other a few weeks ago.
1270
01:13:37,580 --> 01:13:41,459
Um... But I'd really love it
if you stayed here.
1271
01:13:42,209 --> 01:13:45,004
I think you should stay
and have fun at the party.
1272
01:13:45,087 --> 01:13:48,674
Good for you, Jim.
Of course I will stay.
1273
01:13:48,758 --> 01:13:52,803
That's great...
Ah! That's my nipples!
1274
01:13:52,887 --> 01:13:54,597
She just loves my nipples.
1275
01:15:25,896 --> 01:15:27,314
JIM: Oh, no.
1276
01:15:27,398 --> 01:15:30,026
-Oh, my God.
-You still broken?
1277
01:15:31,027 --> 01:15:32,069
No.
1278
01:15:33,070 --> 01:15:34,196
I'm fine.
1279
01:15:34,280 --> 01:15:37,533
I might have to actually
go through with this.
1280
01:15:39,994 --> 01:15:43,581
Jim, what's the big deal
with Nadia, anyway?
1281
01:15:43,664 --> 01:15:47,668
I mean, okay, so she's
50,000 times hotter
1282
01:15:47,752 --> 01:15:49,545
than most girls, but...
1283
01:15:49,628 --> 01:15:51,672
Come on, it's just sex.
1284
01:15:52,506 --> 01:15:53,591
Oh, no.
1285
01:15:53,674 --> 01:15:55,926
You saw the thing
on the internet.
1286
01:15:56,010 --> 01:15:58,679
Did it look like
I might have had
1287
01:15:58,763 --> 01:16:00,890
a slight interest
in Nadia then?
1288
01:16:02,767 --> 01:16:04,518
Add another year to that.
1289
01:16:05,061 --> 01:16:06,228
Okay.
1290
01:16:07,521 --> 01:16:12,485
Hey, why don't you bring Nadia to
the concert first? It'll be a cool date.
1291
01:16:13,319 --> 01:16:15,404
We'll see how things go.
1292
01:16:20,618 --> 01:16:24,288
Michelle, you have been great.
1293
01:16:24,371 --> 01:16:26,290
Thank you.
1294
01:16:26,373 --> 01:16:27,792
Anytime.
1295
01:16:35,091 --> 01:16:36,217
Come on.
1296
01:16:40,012 --> 01:16:42,014
You ready to break up?
1297
01:16:42,098 --> 01:16:44,433
You big, stupid dummy!
1298
01:16:44,517 --> 01:16:46,727
Theatre is so cool!
1299
01:16:46,811 --> 01:16:50,189
MICHELLE: I don't care if you are
the best lay I've ever had in my life.
1300
01:16:50,272 --> 01:16:53,400
-I hate your guts anyway.
-Don't say that.
1301
01:16:54,235 --> 01:16:58,072
And I don't care if you did
give me ten orgasms in a row,
1302
01:16:58,155 --> 01:17:00,616
because you smell really bad.
1303
01:17:02,701 --> 01:17:04,995
No! I smell really bad!
1304
01:17:05,079 --> 01:17:08,582
Because we've been having
so much sex, and...
1305
01:17:08,666 --> 01:17:12,211
And I haven't showered,
and I wanna shower!
1306
01:17:13,796 --> 01:17:17,883
So, don't you go being all
super-sexy guy anymore,
1307
01:17:17,967 --> 01:17:20,511
because I am now impervious
1308
01:17:20,594 --> 01:17:24,056
to your unrelenting machismo
and sexual ardour.
1309
01:17:24,890 --> 01:17:28,227
And that includes fucking me
in the arse! So there!
1310
01:17:36,318 --> 01:17:38,529
We had something special.
1311
01:17:56,547 --> 01:17:58,757
(CAR ENGINE STARTS)
1312
01:18:14,481 --> 01:18:16,901
-What's up?
-What's up, dog?
1313
01:18:19,904 --> 01:18:21,780
- Vicky. He)'-
- Hey.
1314
01:18:21,864 --> 01:18:24,658
I'm so glad you came.
You want something to drink or...
1315
01:18:24,742 --> 01:18:26,035
Hey.
1316
01:18:26,118 --> 01:18:27,161
Can I help you?
1317
01:18:28,579 --> 01:18:29,830
-Kevin.
-What?
1318
01:18:29,914 --> 01:18:31,290
That's my date.
1319
01:18:46,680 --> 01:18:49,141
You... You saved them all.
1320
01:18:49,725 --> 01:18:50,893
How sweet.
1321
01:18:52,269 --> 01:18:53,896
You don't think I'm a dork?
1322
01:18:56,774 --> 01:19:01,111
Whatever you are, Jim,
it is what I like.
1323
01:19:03,072 --> 01:19:04,990
Kevin left. Didn't look good.
1324
01:19:05,824 --> 01:19:07,117
Kevin left?
1325
01:19:07,952 --> 01:19:09,954
Just wandered down the beach.
1326
01:19:13,958 --> 01:19:15,709
You okay, Kev?
1327
01:19:19,046 --> 01:19:20,923
Wanna tell us what's up?
1328
01:19:22,633 --> 01:19:24,635
Wanna feel Finch's arse?
1329
01:19:28,931 --> 01:19:31,809
No, I... I went to say hi to Vicky,
1330
01:19:31,892 --> 01:19:34,687
and she was there with a date.
1331
01:19:34,770 --> 01:19:37,314
You hooked up with three girls this year.
You're doing fine.
1332
01:19:37,898 --> 01:19:39,400
Rule of three, Oz.
1333
01:19:44,989 --> 01:19:48,659
I guess I was living in the past,
wanting to party with you guys
1334
01:19:48,742 --> 01:19:50,911
and be with Vicky,
it's just like high school.
1335
01:19:51,495 --> 01:19:53,497
You remember
that day after prom?
1336
01:19:53,580 --> 01:19:56,917
You know, we made
a toast to the next step.
1337
01:19:57,710 --> 01:19:59,503
I guess I never took it.
1338
01:20:02,506 --> 01:20:05,884
My brother said that by the end
of the summer I'd see the big picture.
1339
01:20:06,719 --> 01:20:07,970
And I see it.
1340
01:20:08,053 --> 01:20:11,682
No matter what, times change
and things are different.
1341
01:20:12,516 --> 01:20:15,227
The problem is,
I don't want them to be.
1342
01:20:15,311 --> 01:20:17,396
You know, Kevin,
I haven't moved on either.
1343
01:20:17,479 --> 01:20:22,026
I've been obsessed with the one woman
I can't have a real future with,
1344
01:20:22,109 --> 01:20:25,988
other than a very kinky,
extremely warped one.
1345
01:20:27,448 --> 01:20:30,200
I gotta find a new goddess.
1346
01:20:31,201 --> 01:20:34,621
It's gonna take patience,
but I've been celibate all summer.
1347
01:20:35,456 --> 01:20:37,249
Yeah, you kinda get
used to it, though, huh?
1348
01:20:37,333 --> 01:20:38,792
Are you insane?
1349
01:20:41,337 --> 01:20:45,883
Hey, look, Kev, different does
not necessarily mean worse.
1350
01:20:45,966 --> 01:20:48,719
As a matter of fact, I think
things are just getting better.
1351
01:20:48,802 --> 01:20:52,014
Or am I gonna have to drag your arse
back to that party and prove it to you?
1352
01:20:53,390 --> 01:20:54,475
I'll Walk.
1353
01:21:09,615 --> 01:21:10,949
Wow!
1354
01:21:11,784 --> 01:21:14,870
You know, you have
beautiful eyes.
1355
01:21:14,953 --> 01:21:16,705
Oh, you're sweet.
1356
01:21:17,539 --> 01:21:19,041
That's a really nice top.
1357
01:21:19,875 --> 01:21:22,503
-Oh. Thanks.
-You're welcome.
1358
01:21:22,586 --> 01:21:25,839
-Wanna fuck?
-Are you serious?
1359
01:21:25,923 --> 01:21:29,093
Come on, baby.
Give it to the Stifmeister.
1360
01:21:29,760 --> 01:21:31,678
-I think you better...
-Your loss.
1361
01:21:32,262 --> 01:21:35,099
Wow. You know,
you have beautiful eyes.
1362
01:21:35,182 --> 01:21:38,977
Come here, dude. Come on.
You're making an ass out of yourself.
1363
01:21:39,061 --> 01:21:42,356
You're ruining my mojo.
And you're not the Stifmeister, okay?
1364
01:21:42,439 --> 01:21:44,858
It takes years to develop
true Stifmeister style.
1365
01:21:44,942 --> 01:21:48,237
Come on, man!
I just wanna see some boobs.
1366
01:21:48,320 --> 01:21:50,155
-Hey, Pop-Tart.
-Dream on, midget.
1367
01:21:50,239 --> 01:21:53,867
Excuse him. Come here. Take this.
You're on cop watch.
1368
01:21:53,951 --> 01:21:56,078
Go out in the driveway.
See any cops, call me, okay?
1369
01:21:56,161 --> 01:21:58,622
-Steve. ..
-All right.
1370
01:22:08,590 --> 01:22:12,553
Gentlemen, uh,
this appears to be a party.
1371
01:22:15,472 --> 01:22:19,017
Guys, if you'll excuse me,
I'm gonna go look for Nadia.
1372
01:22:19,101 --> 01:22:20,436
Good luck.
1373
01:22:21,603 --> 01:22:22,688
Ahh.
1374
01:22:23,814 --> 01:22:26,483
JIM: So what was this year
like for you?
1375
01:22:26,567 --> 01:22:28,735
Did you miss high school?
1376
01:22:28,819 --> 01:22:32,656
Well, no. When you travel
as much as I do,
1377
01:22:32,739 --> 01:22:34,825
you get used to moving on.
1378
01:22:35,993 --> 01:22:37,870
But I have great memories.
1379
01:22:42,124 --> 01:22:45,002
-Wow, can we go in there?
-The lighthouse?
1380
01:22:45,085 --> 01:22:46,336
Yeah.
1381
01:22:48,255 --> 01:22:50,090
Yes.
1382
01:22:50,174 --> 01:22:52,092
Yes, we can.
1383
01:22:52,176 --> 01:22:54,219
How romantic.
1384
01:22:56,513 --> 01:22:57,806
Jim, come on.
1385
01:23:09,359 --> 01:23:11,278
Wow!
1386
01:23:11,361 --> 01:23:12,613
Wow!
1387
01:23:15,073 --> 01:23:17,993
Oh, it's beautiful!
1388
01:23:18,827 --> 01:23:20,037
Cool!
1389
01:23:22,581 --> 01:23:26,793
Jim, I have told you my
memories from high school.
1390
01:23:26,877 --> 01:23:28,795
What are yours?
1391
01:23:28,879 --> 01:23:30,756
Oh, uh...
1392
01:23:31,340 --> 01:23:35,385
Well, uh... you.
1393
01:23:36,220 --> 01:23:37,721
You have not changed.
1394
01:23:42,559 --> 01:23:44,353
Jim, relax.
1395
01:23:45,812 --> 01:23:49,900
We are just, how do you say,
tooting our horns.
1396
01:23:51,276 --> 01:23:53,028
Actually, that is quite difficult.
1397
01:23:53,111 --> 01:23:54,321
How do you mean?
1398
01:23:55,155 --> 01:23:58,450
Well, this one time
at band camp,
1399
01:23:58,534 --> 01:23:59,910
|---
1400
01:24:04,122 --> 01:24:05,582
Holy shit.
1401
01:24:07,292 --> 01:24:09,419
What? Tell me.
1402
01:24:10,254 --> 01:24:11,880
Uh, well, uh,
1403
01:24:11,964 --> 01:24:14,675
this one time at band camp,
1404
01:24:15,592 --> 01:24:17,553
I got stuck playing this trombone.
1405
01:24:17,636 --> 01:24:20,889
And I can't play anything at all.
So I totally sucked.
1406
01:24:20,973 --> 01:24:22,808
And everyone thought
I was this Petey guy,
1407
01:24:22,891 --> 01:24:25,852
but I didn't know what to think,
so I just kept playing and playing,
1408
01:24:25,936 --> 01:24:27,854
and I didn't know
what I was doing.
1409
01:24:27,938 --> 01:24:30,148
-It was so funny!
-(CHUCKLING)
1410
01:24:31,108 --> 01:24:33,318
- I gotta g()_
- What? Why?
1411
01:24:35,195 --> 01:24:36,446
Nadia.
1412
01:24:37,197 --> 01:24:39,032
please don't take this
the wrong way,
1413
01:24:39,116 --> 01:24:41,577
but, but you're...
1414
01:24:42,286 --> 01:24:44,746
You're everything that I used to want.
1415
01:24:45,581 --> 01:24:47,916
And as much as I may really,
1416
01:24:48,750 --> 01:24:51,336
really regret what I'm about to do,
1417
01:24:53,463 --> 01:24:55,090
there's somebody else
I want to be with.
1418
01:24:55,924 --> 01:24:58,176
You want the band geek?
1419
01:24:58,719 --> 01:25:02,598
Nadia, I am a band geek.
1420
01:25:03,932 --> 01:25:06,018
I just never joined the band.
1421
01:25:11,565 --> 01:25:12,941
You go get your geek.
1422
01:25:15,027 --> 01:25:16,862
Someday I will find mine.
1423
01:25:35,756 --> 01:25:37,924
Hey, um, Kevin Myers.
1424
01:25:39,134 --> 01:25:41,303
Hi. Sorry I was a dick before.
1425
01:25:41,386 --> 01:25:44,222
It's okay, man.
My name's Brett.
1426
01:25:44,306 --> 01:25:47,142
-Uh, could you give us a sec?
-Sure.
1427
01:25:48,518 --> 01:25:50,729
Look, you don't have to do this.
1428
01:25:50,812 --> 01:25:53,357
Maybe I was being selfish
1429
01:25:53,940 --> 01:25:56,735
in wanting to be your friend.
1430
01:25:56,818 --> 01:25:59,571
-Maybe it's just not gonna work.
-Victoria,
1431
01:25:59,655 --> 01:26:03,200
I would much rather have you as a friend
than not have you in my life at all.
1432
01:26:11,458 --> 01:26:13,752
(JIM WHOOPING)
1433
01:26:14,753 --> 01:26:18,507
-Yeah!
-Party on!
1434
01:26:18,590 --> 01:26:20,592
Yeah! Yeah!
1435
01:26:24,137 --> 01:26:27,057
I don't know.
From the lighthouse all the way...
1436
01:26:27,140 --> 01:26:28,725
Hey, handsome.
1437
01:26:30,811 --> 01:26:34,648
-Heather! Hey.
-Hi.
1438
01:26:35,482 --> 01:26:36,483
What are you doing here?
1439
01:26:36,566 --> 01:26:38,777
I was gonna pick you up
at the airport in, like, two hours.
1440
01:26:38,860 --> 01:26:41,154
I took an earlier flight,
and I thought I'd surprise you.
1441
01:26:41,238 --> 01:26:42,989
Yeah, you did.
1442
01:26:43,073 --> 01:26:45,117
Kinda weird without the phone, huh?
1443
01:26:45,951 --> 01:26:47,452
We'll get used to it.
1444
01:26:47,536 --> 01:26:50,872
Come on. I wanna hear all about it.
We'll grab you a drink.
1445
01:26:51,707 --> 01:26:54,501
Steve, this cop-watch
thing is horseshit.
1446
01:26:54,584 --> 01:26:55,836
Hello?
1447
01:26:58,004 --> 01:27:00,215
Man, this sucks.
1448
01:27:00,298 --> 01:27:02,426
AMBER: Who is it out there?
1449
01:27:05,929 --> 01:27:08,181
It's the Stifmeister, baby.
1450
01:27:08,265 --> 01:27:10,142
DANIELLE: Is that so?
1451
01:27:14,730 --> 01:27:16,732
Life's a bitch, isn't it?
1452
01:27:19,317 --> 01:27:22,696
It's all right. You don't
have to say anything.
1453
01:27:22,779 --> 01:27:24,990
I'm used to girls ignoring me.
1454
01:27:25,073 --> 01:27:26,908
Or making fun of me.
1455
01:27:26,992 --> 01:27:29,077
"Come on, Sherman.
Be the Sherminator."
1456
01:27:30,954 --> 01:27:33,790
Like the movie. How clever.
1457
01:27:33,874 --> 01:27:35,959
I get it, okay?
1458
01:27:37,544 --> 01:27:39,045
Maybe I am a geek.
1459
01:27:39,880 --> 01:27:41,006
Whatever.
1460
01:27:43,884 --> 01:27:46,803
Yes! Yes, you are!
1461
01:27:49,389 --> 01:27:50,807
All right.
1462
01:27:53,268 --> 01:27:56,855
-I am the Sherminator.
-Ohh!
1463
01:27:56,938 --> 01:28:00,567
A sophisticated sex robot
sent back through time
1464
01:28:00,650 --> 01:28:02,986
to change the future
for one lucky lady.
1465
01:28:04,070 --> 01:28:05,989
I am lucky lady?
1466
01:28:06,072 --> 01:28:10,827
That's right, Nadia.
You've been targeted for Shermination.
1467
01:28:10,911 --> 01:28:13,580
Come with me
if you want to live.
1468
01:28:13,663 --> 01:28:16,291
Oh! Oh, no!
1469
01:28:17,375 --> 01:28:18,460
Help!
1470
01:28:20,796 --> 01:28:24,716
-Ohh! Fuck me, geek!
-Affirmative!
1471
01:28:24,800 --> 01:28:26,760
No fuckinâ way!
1472
01:28:34,226 --> 01:28:37,312
-Forget it.
-Like you have a chance.
1473
01:28:51,993 --> 01:28:53,578
Cheers, bud.
1474
01:28:59,459 --> 01:29:02,295
Hey, Steve,
look what I found.
1475
01:29:02,379 --> 01:29:05,006
-Dude, don't touch the shirt.
-Just look.
1476
01:29:08,176 --> 01:29:09,344
-Hi.
-Hey, there.
1477
01:29:09,427 --> 01:29:12,264
Brilliant. You found lesbians.
1478
01:29:12,931 --> 01:29:16,268
(SCOFFS) Good luck trying
to break through that force field.
1479
01:29:16,351 --> 01:29:19,688
-Lesbians?
-We never said that.
1480
01:29:25,902 --> 01:29:28,321
-What?
-We never said that.
1481
01:29:30,407 --> 01:29:33,660
Oh. Oh, man.
1482
01:29:34,828 --> 01:29:38,623
I will do anything, anything
to sleep with you chicks.
1483
01:29:39,457 --> 01:29:43,169
Okay? I'll grab every guy's arse
in this room.
1484
01:29:43,253 --> 01:29:47,173
I'll caress it, even.
I'll shave some arse if they need it.
1485
01:29:47,257 --> 01:29:48,758
Oh, yeah. You heard me.
1486
01:29:48,842 --> 01:29:53,889
It's true. I'll kiss everybody here.
Dudes, chicks, everybody.
1487
01:29:54,723 --> 01:29:57,767
Because I am comfortable
with my sexuality.
1488
01:29:57,851 --> 01:29:59,144
Oh, yeah.
1489
01:30:01,938 --> 01:30:03,690
At least have a drink
with the Stifmeister.
1490
01:30:05,066 --> 01:30:07,068
- All right.
- That's fair.
1491
01:30:09,154 --> 01:30:10,780
All right.
1492
01:30:13,199 --> 01:30:14,743
You truly are a Stifmeister.
1493
01:30:15,452 --> 01:30:17,245
Welcome back to the party.
1494
01:30:17,329 --> 01:30:19,581
-Oh, ladies.
-Steve, those are my lesbians.
1495
01:30:19,664 --> 01:30:21,791
Ladies, I am down
with the funky shit.
1496
01:30:21,875 --> 01:30:22,876
Like What?
1497
01:30:22,959 --> 01:30:24,920
One time at this party,
I was drinking champagne...
1498
01:30:25,086 --> 01:30:26,421
(APPLAUSE)
1499
01:30:27,756 --> 01:30:29,716
Thank you. Thank you.
1500
01:30:29,799 --> 01:30:32,677
Our next soloist
will be Michelle Flaherty.
1501
01:30:33,261 --> 01:30:34,971
(APPLAUSE)
1502
01:30:46,358 --> 01:30:47,692
(PLAYING FLUTE)
1503
01:30:56,409 --> 01:30:57,911
(HONKING)
1504
01:31:02,040 --> 01:31:03,249
Petey?
1505
01:31:08,296 --> 01:31:10,507
This kid is killing me.
1506
01:31:12,968 --> 01:31:15,887
- You suck, retard.
- I'm not retarded.
1507
01:31:15,971 --> 01:31:17,889
I'm a very special boy.
1508
01:31:18,515 --> 01:31:20,141
-(HONKS)
-(GASPING)
1509
01:31:34,406 --> 01:31:36,992
-Jim!
-How's this for a band camp story?
1510
01:31:48,294 --> 01:31:50,755
Come on, guys.
Let's hear it for Petey!
1511
01:31:52,007 --> 01:31:53,008
(APPLAUDING)
1512
01:32:04,853 --> 01:32:06,187
(CHEERING)
1513
01:32:19,451 --> 01:32:22,037
(CHEERING)
1514
01:32:22,120 --> 01:32:25,040
(MUSIC: "In Too Deep" by Sum 41)
1515
01:33:00,116 --> 01:33:02,285
-Good for them.
-Yeah, it's awesome.
1516
01:33:05,830 --> 01:33:07,832
-Want to dance?
-Yeah.
1517
01:33:08,541 --> 01:33:11,419
We'll be back.
Come on now, baby!
1518
01:33:56,047 --> 01:33:58,800
You know, there's only
one word for that party:
1519
01:33:58,883 --> 01:34:01,553
-bitchinâ.
-Out of control.
1520
01:34:02,929 --> 01:34:05,181
Dude, am I gonna have a hangover?
'Cause I want one.
1521
01:34:12,021 --> 01:34:15,024
-(CHATTERING)
-Later.
1522
01:34:15,108 --> 01:34:16,484
-Goodbye.
-See ya.
1523
01:34:16,568 --> 01:34:17,986
Let's go to our page.
1524
01:34:18,069 --> 01:34:19,821
Oh, my gosh. We have to
write about this party.
1525
01:34:19,904 --> 01:34:22,782
This party was crazy!
Look at my date! He's passed out!
1526
01:34:22,866 --> 01:34:24,993
-You drank him under the table.
-He couldn't hang out with us.
1527
01:34:56,733 --> 01:34:57,942
(emacauwca)
1528
01:34:58,026 --> 01:34:59,319
Oh!
1529
01:35:04,365 --> 01:35:07,285
-Best summer ever, huh, fellas?
-Absolutely.
1530
01:35:07,994 --> 01:35:10,205
Hey, I'm sorry how things
didn't work out for you, Finch.
1531
01:35:10,288 --> 01:35:11,956
Kevin, things are great.
1532
01:35:12,040 --> 01:35:14,334
I have all the time in the world.
1533
01:35:14,417 --> 01:35:16,419
So, are we gonna
do this every summer?
1534
01:35:16,502 --> 01:35:18,922
-Oh, yeah, we are.
-Of course we are, gentlemen.
1535
01:35:19,005 --> 01:35:20,548
Well, we're gonna try.
1536
01:35:31,976 --> 01:35:33,394
-Sweet car.
-It is sweet.
1537
01:35:33,478 --> 01:35:34,979
Where's Finch going?
1538
01:35:40,568 --> 01:35:43,154
- Stifler's mum.
- Hey, Finchy.
1539
01:35:43,238 --> 01:35:45,198
How did you know I was here?
1540
01:35:45,281 --> 01:35:47,617
I called a couple of weeks ago.
1541
01:35:47,700 --> 01:35:50,036
Didn't Steven tell you that
I was gonna drop by sometime?
1542
01:35:50,119 --> 01:35:52,872
I guess it, uh, slipped his mind.
1543
01:35:54,624 --> 01:35:56,334
Hey, what's your name?
1544
01:35:58,628 --> 01:35:59,754
Jeanine.
1545
01:36:01,130 --> 01:36:05,009
Jeanine. Okay, uh, well,
1546
01:36:05,718 --> 01:36:08,513
I've been thinking, and,
you know, I'm 19 years old.
1547
01:36:08,596 --> 01:36:12,558
There's a whole world out there.
I can't be obsessed with one woman.
1548
01:36:13,142 --> 01:36:14,227
Just can't be.
1549
01:36:15,061 --> 01:36:16,729
I'm glad you're learning, Finchy.
1550
01:36:17,939 --> 01:36:19,148
Good.
1551
01:36:20,316 --> 01:36:21,359
Good.
1552
01:36:23,027 --> 01:36:24,112
You want to get it on?
1553
01:36:24,946 --> 01:36:26,739
You better clear your schedule.
1554
01:36:31,035 --> 01:36:32,287
See you guys later.
1555
01:36:32,370 --> 01:36:34,414
Where are you goinâ, man?
What about Dog Years?
1556
01:36:35,248 --> 01:36:38,418
Uh, give me, like,
uh, three days.
1557
01:36:40,420 --> 01:36:42,922
JIM: Wait, was that...
Was that who I think...
1558
01:36:43,006 --> 01:36:45,174
-No.
-Yeah. Yeah!
1559
01:36:45,258 --> 01:36:47,719
-I think it was.
-I think so, too.
1560
01:36:47,802 --> 01:36:50,555
-Son of a...
-(LAUGHS)
1561
01:36:51,931 --> 01:36:54,142
-Who the hell was that?
-That was, uh...
1562
01:36:54,225 --> 01:36:56,311
That was... Someone was lost.
1563
01:36:56,394 --> 01:36:58,313
-Lookin' for the lake.
-Yeah.
1564
01:36:58,396 --> 01:37:00,523
Yeah, all turned around.
1565
01:37:00,606 --> 01:37:03,192
What a dumb-ass.
The lake's right there.
1566
01:37:09,449 --> 01:37:12,577
-Incredible.
-How does Finch get so lucky?
1567
01:37:12,660 --> 01:37:15,455
Ah. What are you worried about?
You got a girlfriend now.
1568
01:37:15,538 --> 01:37:18,541
Everything in. Let's go.
Pony up. Dog Years awaits.
1569
01:37:18,624 --> 01:37:20,877
Yeah, I do. Yeah, I do.
1570
01:37:21,544 --> 01:37:23,504
-I have a girlfriend now.
-Yeah, you do.
1571
01:37:23,588 --> 01:37:25,965
- She's my girlfriend.
- All right, Jimbo.
1572
01:37:26,049 --> 01:37:27,258
OZZY: Let's go! Let's go!
1573
01:37:27,342 --> 01:37:29,344
- STEVE: Hey, where's Shitbreak?
- KEVIN: The movies.
1574
01:37:29,427 --> 01:37:31,012
-JIM: Took the bus.
-OZZY: Coffee.
1575
01:37:31,095 --> 01:37:33,598
STEVE: Wait a second.
1576
01:37:33,681 --> 01:37:35,767
Who the fuck was in that car?
1577
01:37:35,850 --> 01:37:39,771
(MUSIC: "Mrs Robinson"
by The Lemonheads)
1578
01:37:41,397 --> 01:37:43,483
(FINCH MOANING)
1579
01:37:43,566 --> 01:37:46,486
JEANINE: Oh, Finchy,
I missed you.
1580
01:37:46,569 --> 01:37:51,282
- Yeah. Oh, God. Jeanine. Jeanine.
- Call me Stifler's mum.
1581
01:37:51,366 --> 01:37:53,493
-(LOUD MOANING)
-(CAR ALARM BLARING)
1582
01:37:54,327 --> 01:37:57,705
FINCH: (YELLING)
Oh! Stifler's mum!
1583
01:37:57,789 --> 01:38:01,334
(MUSIC: "Here's One For You"
by Witness)
115159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.