All language subtitles for 02 - Exportar todo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,525 --> 00:00:07,825 Exportar todo 2 00:00:09,400 --> 00:00:12,280 En esta lección, ahora que nuestra sinfonía está lista, 3 00:00:12,280 --> 00:00:14,040 llevamos nuestra orquesta al estudio 4 00:00:14,040 --> 00:00:16,200 para hacer un seguimiento de lo que hemos hecho. 5 00:00:23,470 --> 00:00:24,640 Una vez que es bueno, 6 00:00:24,640 --> 00:00:27,808 que ha creado la animación deseada, 7 00:00:28,798 --> 00:00:32,413 da un último giro rápido, asegúrate de que todo esté en su lugar. 8 00:00:32,413 --> 00:00:33,600 Puede haber errores 9 00:00:33,600 --> 00:00:36,640 porque es pesado de manejar, así que a veces entra un poco en pánico 10 00:00:36,662 --> 00:00:38,880 y anuncia un error cuando no lo hay. 11 00:00:38,880 --> 00:00:41,330 Es, para él, el momento de ver todos los guiones. 12 00:00:41,330 --> 00:00:43,120 y ver que de hecho todo está bien. 13 00:00:43,840 --> 00:00:47,160 Allí, por ejemplo, mi animación dura un minuto, 14 00:00:47,160 --> 00:00:48,560 Lo puse en un minuto, 15 00:00:48,560 --> 00:00:51,120 pero veo que empieza bastante tarde. 16 00:00:55,000 --> 00:00:58,640 Las flores comienzan a aparecer entre 5 y 10 segundos. 17 00:00:58,640 --> 00:01:01,920 Entonces, antes de exportar, puede acortar su escena 18 00:01:01,930 --> 00:01:03,018 así, 19 00:01:04,403 --> 00:01:07,540 sin tener que cambiar la duración en la configuración aquí. 20 00:01:08,785 --> 00:01:10,480 Te acortas así 21 00:01:12,360 --> 00:01:14,943 adelante y atrás. 22 00:01:14,960 --> 00:01:17,800 Ahí me encuentro con una animación de 50 segundos. 23 00:01:18,920 --> 00:01:20,960 Puede acortar, pero no alargar. 24 00:01:20,983 --> 00:01:24,537 Si desea ampliar, debe volver a la configuración. 25 00:01:24,538 --> 00:01:27,590 Ahí me anuncia bugs, pero eso debería desaparecer. 26 00:01:28,240 --> 00:01:29,240 Listo. 27 00:01:29,240 --> 00:01:31,360 Mi animación dura solo 50 segundos. 28 00:01:31,370 --> 00:01:33,163 Me esclavicé antes, después. 29 00:01:33,930 --> 00:01:37,550 Y para exportar vas a Render Queue. 30 00:01:39,170 --> 00:01:43,400 Toma la composición principal, no la de la flor o la del mapa, 31 00:01:44,090 --> 00:01:45,860 arrástrelo y suéltelo aquí. 32 00:01:47,280 --> 00:01:51,460 Aquí indicas qué códec quieres. 33 00:01:52,600 --> 00:01:56,410 Por una estética así, un poco plana, colores en zonas planas, 34 00:01:57,475 --> 00:02:01,320 Te sugiero que entres en .mov con un códec de animación. 35 00:02:01,320 --> 00:02:03,225 que mejor respetará los colores. 36 00:02:05,640 --> 00:02:07,960 Eso es todo, esto le dará un archivo muy pesado, 37 00:02:07,965 --> 00:02:10,960 pero siempre es bueno tener una copia de seguridad 38 00:02:10,962 --> 00:02:13,902 y luego, de este archivo tan pesado, 39 00:02:13,903 --> 00:02:16,718 para comprimirlo en MP4 o algo mas ligero, 40 00:02:16,718 --> 00:02:18,263 un GIF o según tus necesidades. 41 00:02:20,040 --> 00:02:21,740 Eso es todo, aquí especificas el nombre. 42 00:02:23,185 --> 00:02:24,240 Ahorras, 43 00:02:25,667 --> 00:02:29,320 hace clic en Renderizar y comienza el renderizado. 44 00:02:30,200 --> 00:02:31,390 Puede ser bastante largo. 45 00:02:31,400 --> 00:02:34,920 Ármate de paciencia, pero he aquí que una vez hecho, está hecho. 46 00:02:44,733 --> 00:02:49,560 Listo, After Effects ha terminado de exportar, debería durar 12 min 16 s. 47 00:02:49,560 --> 00:02:51,120 Te ahorré ese tiempo. 48 00:02:51,673 --> 00:02:53,790 Normalmente tienes ese sonido satisfactorio. 49 00:02:53,792 --> 00:02:56,310 que viene a informarte que ya está, que se acabó. 50 00:02:56,310 --> 00:02:59,980 Su computadora también ha dejado de abanicarse como una máquina de guerra. 51 00:03:01,112 --> 00:03:05,270 Encontrará su archivo aquí, que es muy pesado. 52 00:03:07,940 --> 00:03:10,525 Este es su archivo de almacenamiento de alta resolución. 53 00:03:11,080 --> 00:03:13,200 Entonces, lo que te aconsejo que hagas, 54 00:03:13,200 --> 00:03:18,097 es ir a Adobe Media Encoder, colocarlo allí 55 00:03:19,483 --> 00:03:21,550 y hacer una versión más ligera 56 00:03:21,560 --> 00:03:24,000 que podrás distribuir de derecha a izquierda. 57 00:03:24,683 --> 00:03:26,170 Eso es un MP4. 58 00:03:27,880 --> 00:03:31,240 Pero también puede continuar convirtiéndolo en un archivo Mov 59 00:03:31,240 --> 00:03:32,788 eligiendo otros códecs. 60 00:03:32,788 --> 00:03:37,340 QuickTime, cuyo ProRes422 es muy popular, 61 00:03:37,340 --> 00:03:38,743 que funciona muy bien. 62 00:03:38,743 --> 00:03:40,880 Aquí está, el más ligero en general, 63 00:03:42,057 --> 00:03:45,580 H.264, que es muy fácil de transmitir, 64 00:03:45,582 --> 00:03:47,283 especialmente en las redes sociales. 65 00:03:47,285 --> 00:03:50,730 La mayoría de las redes sociales codifican con este códec de todos modos. 66 00:03:57,140 --> 00:03:58,880 Así que aquí va mucho más rápido. 67 00:03:58,880 --> 00:04:01,720 Es solo revisar y volver a comprimir el archivo. 68 00:04:04,283 --> 00:04:05,870 El archivo está ahí, al lado. 69 00:04:06,903 --> 00:04:09,073 Es 20 veces más ligero que el anterior. 70 00:04:09,075 --> 00:04:12,490 Esta es la que vas a subir a Instagram y compañía. 71 00:04:19,320 --> 00:04:22,480 Aquí, su archivo está listo, su canción está grabada. 72 00:04:22,480 --> 00:04:24,800 Lo que sugiero para la próxima lección, 73 00:04:24,800 --> 00:04:26,400 es abordar alternativas 74 00:04:26,410 --> 00:04:29,400 lo que le permitirá apropiarse más del ejercicio. 5623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.