All language subtitles for [eng] Be With You ep 7

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:00:15,800 --> 00:00:19,200 ♪I collect everything about you♪ 3 00:00:19,200 --> 00:00:22,600 ♪Play scenes of you again and again♪ 4 00:00:22,850 --> 00:00:27,610 ♪Try to leave a deeper impression♪ 5 00:00:27,610 --> 00:00:31,230 ♪Calling my name is enough♪ 6 00:00:31,410 --> 00:00:36,430 ♪In this world only I understand you♪ 7 00:00:36,700 --> 00:00:39,760 ♪I care the most about you♪ 8 00:00:39,760 --> 00:00:44,500 ♪In this world only I’m here with you♪ 9 00:00:44,740 --> 00:00:49,130 ♪Yet I’m still confused♪ 10 00:00:49,130 --> 00:00:53,390 ♪I wish to hold your hand just for one second at this intersection♪ 11 00:00:53,390 --> 00:00:57,360 ♪I might’ve said that 100 times♪ 12 00:00:57,560 --> 00:01:00,910 ♪Maybe I’m clumsy in your eyes♪ 13 00:01:01,160 --> 00:01:05,560 ♪Maybe I haven’t done enough yet♪ 14 00:01:05,880 --> 00:01:10,110 ♪I wish to close the gap to prove myself to you♪ 15 00:01:10,110 --> 00:01:14,550 ♪Sweet romance slowly fills the air♪ 16 00:01:14,550 --> 00:01:17,950 ♪Love is never an accident♪ 17 00:01:17,950 --> 00:01:21,090 ♪No need to uncover the truth♪ 18 00:01:21,090 --> 00:01:25,780 ♪The answer is right there♪ 19 00:01:33,060 --> 00:01:38,260 Be With You 20 00:01:38,260 --> 00:01:41,260 Episode 7 21 00:01:49,400 --> 00:01:51,160 I’m here, where are you? 22 00:01:52,480 --> 00:01:53,560 Across the road. 23 00:02:01,760 --> 00:02:03,240 Why are you standing there? 24 00:02:04,920 --> 00:02:06,120 Like a concrete pole. 25 00:02:16,400 --> 00:02:17,400 Look at the cement on you. 26 00:02:18,640 --> 00:02:19,400 What happened? 27 00:02:20,200 --> 00:02:20,920 I don’t know what to say. 28 00:02:27,280 --> 00:02:28,320 I see, Qi Bao. 29 00:02:28,840 --> 00:02:30,400 Is it Ji Qiu? 30 00:02:30,400 --> 00:02:32,160 Did she mislead you to the concrete? 31 00:02:36,520 --> 00:02:38,520 Why can you communicate? 32 00:02:38,540 --> 00:02:41,120 Construction ahead, please make a detour. 33 00:02:41,120 --> 00:02:43,120 Let’s go home, Qi Bao. 34 00:02:43,120 --> 00:02:44,240 Don’t play with bad kids. 35 00:02:44,560 --> 00:02:45,680 Come with me. 36 00:02:46,680 --> 00:02:47,360 Let’s go. 37 00:02:54,200 --> 00:02:55,400 Are you gonna abandon me here? 38 00:02:56,640 --> 00:02:58,720 Call me sweetie I’ll think about it. 39 00:02:58,720 --> 00:02:59,400 Bah! 40 00:03:00,400 --> 00:03:01,160 Uncle then. 41 00:03:01,800 --> 00:03:03,200 Anyway, you’re in the same generation with Qi Bao. 42 00:03:03,920 --> 00:03:05,720 Shao Zui, are you tired of living? 43 00:03:05,720 --> 00:03:06,640 Don’t you think 44 00:03:06,640 --> 00:03:07,400 I can’t get at you! 45 00:03:07,400 --> 00:03:09,640 You are so self-willed, 46 00:03:09,640 --> 00:03:10,800 so Ji Yanxin always treats you 47 00:03:10,800 --> 00:03:11,480 like a child. 48 00:03:12,200 --> 00:03:13,200 You shut up! 49 00:03:35,000 --> 00:03:36,560 Let’s go find a pet shop for Qi Bao 50 00:03:36,560 --> 00:03:37,160 and clean him up. 51 00:03:37,880 --> 00:03:39,000 Or if your cousin finds out, 52 00:03:39,000 --> 00:03:39,520 you will be in trouble. 53 00:03:42,520 --> 00:03:43,280 Seriously, 54 00:03:43,720 --> 00:03:45,280 you finally have a chance to be with him, 55 00:03:45,760 --> 00:03:48,240 why come out walking the dog? 56 00:03:48,240 --> 00:03:49,600 And messing yourself like this. 57 00:03:51,600 --> 00:03:52,520 I’m talking to you! 58 00:03:53,720 --> 00:03:54,760 You are so annoying! 59 00:03:55,600 --> 00:03:56,760 I don’t need that chance, 60 00:03:56,760 --> 00:03:57,880 all right? 61 00:03:57,880 --> 00:03:58,800 Besides, 62 00:03:58,800 --> 00:04:00,120 what my cousin needs is not me. 63 00:04:02,150 --> 00:04:04,360 You’ve finally realized that. Good. 64 00:04:05,400 --> 00:04:06,440 You think I don’t know 65 00:04:06,440 --> 00:04:08,440 what does he call me on his phone? 66 00:04:08,440 --> 00:04:08,920 What? 67 00:04:09,600 --> 00:04:11,080 Yangcheng Lake. 68 00:04:12,240 --> 00:04:14,280 Appetitive autumn. How appropriate is that! 69 00:04:14,760 --> 00:04:15,560 Maybe 70 00:04:15,560 --> 00:04:16,400 in his heart 71 00:04:16,400 --> 00:04:17,800 I can’t even compare to 72 00:04:17,800 --> 00:04:18,840 the ten-legged crab. 73 00:04:18,840 --> 00:04:20,800 No, crab only has eight legs, 74 00:04:21,040 --> 00:04:23,120 the other two are pliers. 75 00:04:24,960 --> 00:04:25,800 Can you stop 76 00:04:25,800 --> 00:04:27,640 teasing me at this moment? 77 00:04:29,640 --> 00:04:30,840 OK, let’s not talk about you. 78 00:04:31,560 --> 00:04:32,400 Seriously, 79 00:04:32,400 --> 00:04:33,880 he’s being considerate 80 00:04:33,880 --> 00:04:35,280 remarking your name with food. 81 00:04:35,680 --> 00:04:37,440 He can’t remember names. 82 00:04:37,440 --> 00:04:38,960 You know him. 83 00:04:38,960 --> 00:04:40,600 But how can he remember 84 00:04:40,600 --> 00:04:41,840 Qi Nian’s name? 85 00:04:46,280 --> 00:04:47,680 Qi Nian, close the door… 86 00:04:57,440 --> 00:04:58,800 You always hope 87 00:04:58,800 --> 00:05:00,440 that someone can change him, do you? 88 00:05:01,360 --> 00:05:03,120 Just let her do it. 89 00:05:19,460 --> 00:05:22,340 Best Works Hot Sales Fastest Rising 90 00:05:22,340 --> 00:05:23,620 1. Flower & Romance 91 00:05:26,640 --> 00:05:27,160 Good. 92 00:05:28,520 --> 00:05:30,560 If it keeps going smooth in the second half of the year, 93 00:05:30,560 --> 00:05:32,000 Monthly Works the annual champion 94 00:05:32,000 --> 00:05:33,080 1. Flower & Romance will definitely be ours. 95 00:05:33,920 --> 00:05:34,880 Of course. 96 00:05:35,640 --> 00:05:38,120 I can think of 97 00:05:38,720 --> 00:05:40,120 what those cartoonists will draw. 98 00:05:40,720 --> 00:05:42,920 Don’t count on them to make good works, 99 00:05:44,160 --> 00:05:44,920 never. 100 00:05:46,880 --> 00:05:49,280 They’re losers as they were. 101 00:05:49,280 --> 00:05:50,290 I’m not afraid of them. 102 00:05:51,120 --> 00:05:52,560 I’m afraid of the newbies. 103 00:05:54,240 --> 00:05:56,360 MC is holding a Fresh Work Competition, 104 00:05:56,360 --> 00:05:56,920 do you know that? 105 00:05:57,560 --> 00:05:58,320 I know. 106 00:05:59,240 --> 00:05:59,960 So what? 107 00:06:01,080 --> 00:06:02,920 If this industry is so friendly for newbies, 108 00:06:02,920 --> 00:06:04,560 then it will be overcrowded in the red carpet. 109 00:06:05,450 --> 00:06:05,960 Besides, 110 00:06:06,760 --> 00:06:08,280 we have spotted all good seedlings. 111 00:06:09,200 --> 00:06:09,840 I was going to ask you, 112 00:06:10,600 --> 00:06:11,920 how is the newcomer 113 00:06:11,920 --> 00:06:12,600 we got from MC? 114 00:06:13,360 --> 00:06:13,920 Fired. 115 00:06:14,280 --> 00:06:15,520 Fired? 116 00:06:16,800 --> 00:06:17,360 He… 117 00:06:18,160 --> 00:06:19,540 He is good. 118 00:06:19,840 --> 00:06:21,320 I was trying to train him as an assistant. 119 00:06:22,640 --> 00:06:23,760 You can have 120 00:06:24,000 --> 00:06:25,760 as many newbies as you want. 121 00:06:27,160 --> 00:06:27,920 Also, 122 00:06:29,160 --> 00:06:30,560 I got them here 123 00:06:31,400 --> 00:06:32,600 not to train them. 124 00:06:35,800 --> 00:06:37,040 They are just blooming! 125 00:06:38,600 --> 00:06:39,880 But they stole the limelight. 126 00:06:40,880 --> 00:06:41,480 Remember, 127 00:06:42,520 --> 00:06:43,920 no matter how pretty the other’s flowers are, 128 00:06:44,600 --> 00:06:45,880 they can only serve as a foil. 129 00:06:46,560 --> 00:06:48,120 If you always want to rank in the top, 130 00:06:49,000 --> 00:06:51,920 you have to step on people who are close to you, 131 00:06:51,920 --> 00:06:53,800 keeping them down forever. 132 00:06:58,720 --> 00:07:00,080 If the newbies are stepped down, 133 00:07:00,080 --> 00:07:01,240 who will do the labor for me? 134 00:07:01,800 --> 00:07:03,040 You have Jia, do you? 135 00:07:10,520 --> 00:07:12,840 Who are these people? 136 00:07:13,840 --> 00:07:14,920 Don’t they know our basic standard 137 00:07:14,920 --> 00:07:16,160 is pretty face? 138 00:07:18,260 --> 00:07:20,860 Interview Registration Form 139 00:07:32,840 --> 00:07:33,920 I’m prettier. 140 00:07:38,280 --> 00:07:40,200 Looking good 141 00:07:41,000 --> 00:07:42,560 Recycle Bin doesn’t mean drawing well. 142 00:07:47,280 --> 00:07:47,920 What’s this? 143 00:07:48,600 --> 00:07:50,160 The shortlisted works. 144 00:07:50,160 --> 00:07:51,360 Summed up by the reception. 145 00:07:51,760 --> 00:07:53,360 Ask Miss Lu to do a preliminary screening. 146 00:07:54,160 --> 00:07:54,760 Okay. 147 00:07:54,760 --> 00:07:55,720 I will give it to Miss Lu. 148 00:07:59,340 --> 00:08:00,460 Rongpin Interview Registration Form 149 00:08:14,320 --> 00:08:15,000 Jia. 150 00:08:16,240 --> 00:08:17,240 Miss Lu is looking for you. 151 00:08:17,880 --> 00:08:19,080 Okay, in a minute. 152 00:08:22,100 --> 00:08:23,100 Rongpin Interview Registration Form 153 00:08:29,180 --> 00:08:30,820 Empty Recycle Bin 154 00:08:31,740 --> 00:08:33,500 Empty Recycle Bin 155 00:08:37,880 --> 00:08:38,720 Miss Lu, 156 00:08:38,720 --> 00:08:39,600 this is the shortlist 157 00:08:39,600 --> 00:08:40,560 sent by the HR. 158 00:08:48,910 --> 00:08:49,920 Where are their works? 159 00:08:50,520 --> 00:08:51,360 You want to review their works? 160 00:08:52,280 --> 00:08:53,960 But you used to take a look at their photos. 161 00:08:54,400 --> 00:08:55,160 Not for this time. 162 00:08:55,840 --> 00:08:57,120 If they have talents, 163 00:08:57,120 --> 00:08:58,600 other standards can be appropriately lowered. 164 00:08:59,800 --> 00:09:00,920 Have you read all these files? 165 00:09:01,840 --> 00:09:03,360 Yeah, all of them. 166 00:09:04,310 --> 00:09:04,880 Good. 167 00:09:05,560 --> 00:09:06,300 Thanks. 168 00:09:12,880 --> 00:09:14,720 Jia is such a capable lad. 169 00:09:16,160 --> 00:09:18,520 I’ve never seen anyone so active in work. 170 00:09:20,440 --> 00:09:22,320 How is the preparation of tomorrow’s autograph session? 171 00:09:23,320 --> 00:09:24,080 Don’t worry, 172 00:09:25,080 --> 00:09:27,680 the media are old friends. 173 00:09:27,680 --> 00:09:29,640 I have sent them the question list. 174 00:09:29,640 --> 00:09:31,120 What about the audience? 175 00:09:31,120 --> 00:09:33,000 Will there be anti-fans? 176 00:09:34,720 --> 00:09:36,520 Only the one who answers 100 questions about you 177 00:09:36,520 --> 00:09:39,000 get the entrance tickets, 178 00:09:39,000 --> 00:09:40,280 how could anti-fans know that? 179 00:09:47,020 --> 00:09:47,300 Rongpin Animation Carnival Answer Questions Draw 180 00:09:47,300 --> 00:09:48,820 Congratulations! Your correct rate is 95% 181 00:09:48,820 --> 00:09:50,740 You’ve got two tickets for Lu Qingwu’s autograph session! 182 00:09:52,320 --> 00:09:52,800 I got it! 183 00:09:55,400 --> 00:09:57,000 I didn’t mean to pass. 184 00:09:59,720 --> 00:10:01,480 I’m Lu Qingwu’s anti-fan. 185 00:10:01,480 --> 00:10:02,400 You have to figure out 186 00:10:03,000 --> 00:10:04,320 why do I know her so well? 187 00:10:06,040 --> 00:10:07,800 This is unscientific. 188 00:10:22,320 --> 00:10:23,640 The fever is gone. 189 00:10:40,850 --> 00:10:41,580 What? 190 00:10:43,560 --> 00:10:44,360 Where are you? 191 00:10:44,360 --> 00:10:45,400 Why didn’t you reply my WeChat messages? 192 00:10:46,360 --> 00:10:47,680 I’m in my boss’s studio. 193 00:10:48,120 --> 00:10:49,200 What? 194 00:10:49,440 --> 00:10:50,840 It’s dark, why are you still… 195 00:10:50,840 --> 00:10:53,520 Working. I got no choice. My boss… 196 00:10:55,120 --> 00:10:56,920 Anyway, I’m safe now. 197 00:10:56,920 --> 00:10:58,480 I will go back after work. 198 00:10:58,480 --> 00:10:59,250 What do you want? 199 00:11:02,640 --> 00:11:04,810 Nothing. It’s just… 200 00:11:05,240 --> 00:11:06,240 I got two tickets 201 00:11:06,240 --> 00:11:07,640 for a cartoonist’s autograph session. 202 00:11:07,640 --> 00:11:09,610 Do you want to go with me tomorrow? 203 00:11:10,080 --> 00:11:11,810 Sure. Who is it? 204 00:11:12,360 --> 00:11:13,730 Lu Qing… 205 00:11:15,920 --> 00:11:16,690 She’s busy. 206 00:11:18,520 --> 00:11:19,330 Who is this? 207 00:11:19,500 --> 00:11:20,280 Her boss. 208 00:11:21,640 --> 00:11:22,930 Oh, you! 209 00:11:23,600 --> 00:11:25,560 You black-hearted asshole. 210 00:11:25,560 --> 00:11:26,320 Since you have chased her away, 211 00:11:26,320 --> 00:11:27,530 why took her back? 212 00:11:28,040 --> 00:11:29,280 It’s fine to work so late, 213 00:11:29,280 --> 00:11:30,530 how dare you answer her phone call? 214 00:11:30,800 --> 00:11:32,940 I’m gonna report you to the labor bureau! 215 00:11:33,460 --> 00:11:34,010 Hello? 216 00:11:34,970 --> 00:11:35,660 Hello? 217 00:11:41,040 --> 00:11:41,810 Black-hearted? 218 00:11:43,680 --> 00:11:44,690 Abuse employees? 219 00:11:45,760 --> 00:11:46,920 Is that who I am? 220 00:11:46,920 --> 00:11:47,730 No. 221 00:11:48,400 --> 00:11:50,010 You talk about me like that? 222 00:11:51,160 --> 00:11:52,130 No. 223 00:11:52,560 --> 00:11:54,410 Professor, is the fever gone? 224 00:11:54,920 --> 00:11:55,890 Don’t change the subject. 225 00:11:56,880 --> 00:11:58,960 I never said that. 226 00:11:58,960 --> 00:12:00,320 But I can’t control 227 00:12:00,320 --> 00:12:01,690 what others think. 228 00:12:05,000 --> 00:12:06,480 Come with me to an event tomorrow. 229 00:12:06,480 --> 00:12:07,210 Where? 230 00:12:07,680 --> 00:12:08,760 They will pick me up. 231 00:12:08,760 --> 00:12:09,930 Be here before seven. 232 00:12:10,640 --> 00:12:12,120 But it takes me at least 1 hour by subway. 233 00:12:12,120 --> 00:12:13,280 The start time is at six o’clock. 234 00:12:13,280 --> 00:12:14,410 You can stay overnight. 235 00:12:18,480 --> 00:12:19,890 You know my rules. 236 00:12:28,240 --> 00:12:29,120 Don’t step out of this room 237 00:12:29,120 --> 00:12:30,320 before six tomorrow morning. 238 00:12:30,320 --> 00:12:31,200 But I… 239 00:12:31,200 --> 00:12:32,600 You’ve had strike one. 240 00:12:32,600 --> 00:12:33,530 Suit yourself. 241 00:12:45,520 --> 00:12:46,880 Three rules. 242 00:12:46,880 --> 00:12:49,320 1. Don’t interfere with homeowner’s work. 243 00:12:49,320 --> 00:12:51,640 2. Don’t enter the prohibited area of the house. 244 00:12:51,640 --> 00:12:53,210 3. Don’t stay overnight. 245 00:12:54,760 --> 00:12:57,050 I never thought about staying here overnight. 246 00:12:57,440 --> 00:12:58,490 How… 247 00:13:09,160 --> 00:13:11,000 How am I locked in? 248 00:13:11,000 --> 00:13:12,370 What is this about? 249 00:13:13,160 --> 00:13:14,520 I gotta call Siqi 250 00:13:14,520 --> 00:13:15,530 in case he’s worried. 251 00:13:32,540 --> 00:13:36,780 All calls: Key Prof. Ji 252 00:13:48,960 --> 00:13:49,850 How does 253 00:13:51,800 --> 00:13:53,690 her boss sound so familiar? 254 00:13:57,080 --> 00:13:57,970 Not possible. 255 00:13:58,360 --> 00:14:00,280 How could Qi Nian know him? 256 00:14:00,280 --> 00:14:01,450 They got different styles. 257 00:14:29,220 --> 00:14:32,180 Analgin tablets 258 00:14:32,180 --> 00:14:36,500 Zolpidem tartrate tablets Sleeping pills 259 00:14:38,280 --> 00:14:40,370 Professor, are you feeling better? 260 00:14:40,720 --> 00:14:41,680 Not so soon. 261 00:14:41,680 --> 00:14:43,650 I took some pills. Now I’m sober. 262 00:14:45,920 --> 00:14:47,800 Oh, right. Did you 263 00:14:47,800 --> 00:14:49,520 hear anything last night? 264 00:14:49,520 --> 00:14:50,680 My head must be muddled, 265 00:14:50,680 --> 00:14:51,680 I felt someone walking around 266 00:14:51,680 --> 00:14:53,250 in the living room. 267 00:14:54,200 --> 00:14:55,530 You were muddled. 268 00:14:56,250 --> 00:14:57,250 Maybe. 269 00:14:58,760 --> 00:15:01,240 Do I have to wear formal clothes for today’s event? 270 00:15:01,500 --> 00:15:02,400 I didn’t prepare anything, 271 00:15:02,400 --> 00:15:03,690 and I didn’t do makeup. 272 00:15:04,320 --> 00:15:05,770 Do you look different with makeup? 273 00:15:09,200 --> 00:15:11,610 Do you think I still have a chance? 274 00:15:19,040 --> 00:15:20,520 The driver is here, let’s go. 275 00:15:20,520 --> 00:15:21,610 What about the clothes? 276 00:15:21,880 --> 00:15:23,610 Don’t worry. I had it prepared. 277 00:15:30,100 --> 00:15:33,360 Thinking House Opening Today 278 00:15:33,360 --> 00:15:36,650 Welcome to take a group photo. 279 00:15:36,760 --> 00:15:39,330 Tailor-made background board. 280 00:15:39,880 --> 00:15:40,650 Icky! 281 00:15:41,360 --> 00:15:43,640 Why do you look like a golden ratio 282 00:15:43,640 --> 00:15:45,070 but I’m fifty-fifty? 283 00:15:45,070 --> 00:15:47,960 The ribbon-cutting ceremony of 284 00:15:47,960 --> 00:15:50,690 the Thinking House begins now! 285 00:15:52,700 --> 00:15:57,700 Thinking House Concept Bookstore 286 00:15:59,950 --> 00:16:01,650 Because he looks good. 287 00:16:02,800 --> 00:16:05,280 It’s weird, he was so weak yesterday. 288 00:16:05,280 --> 00:16:07,000 Now he resurrects with full blood. 289 00:16:07,000 --> 00:16:08,850 What medicine did he take? 290 00:16:15,640 --> 00:16:17,160 Many people like 291 00:16:17,160 --> 00:16:18,600 the design of our comic zone, 292 00:16:18,600 --> 00:16:20,650 and feel that some details are very user-friendly. 293 00:16:21,440 --> 00:16:23,240 Mr. Ji, how did you know 294 00:16:23,240 --> 00:16:25,010 the reading habits of these comic readers? 295 00:16:25,320 --> 00:16:26,210 By seeing and hearing. 296 00:16:27,600 --> 00:16:28,530 How? 297 00:16:28,920 --> 00:16:30,120 I have a reader at home, 298 00:16:30,120 --> 00:16:32,290 so, I know it better than normal ones. 299 00:16:35,640 --> 00:16:37,360 Mr. Ji, are you okay? 300 00:16:37,360 --> 00:16:38,090 I’m fine. 301 00:16:42,120 --> 00:16:42,970 You are... 302 00:16:43,620 --> 00:16:45,580 Sorry, I’ll take this guy. 303 00:16:47,480 --> 00:16:48,410 This… 304 00:16:50,040 --> 00:16:52,360 Come, let’s keep visiting. 305 00:16:52,360 --> 00:16:54,560 Here is a unique 306 00:16:54,560 --> 00:16:55,730 comic exhibition area. 307 00:16:57,080 --> 00:16:57,680 It’s okay. 308 00:16:57,680 --> 00:16:58,570 Wait. 309 00:16:59,360 --> 00:17:00,530 I’m fine. Let go. 310 00:17:00,800 --> 00:17:01,550 Qi Nian. 311 00:17:02,210 --> 00:17:04,770 You never listen to me, do you? 312 00:17:05,080 --> 00:17:06,760 You tell me it’s okay, I don’t believe you. 313 00:17:06,760 --> 00:17:08,200 You’re still having a fever. 314 00:17:08,200 --> 00:17:09,560 You can pretend in front of others, 315 00:17:09,560 --> 00:17:10,800 but not me. 316 00:17:10,800 --> 00:17:12,210 Go to the hospital with me now. 317 00:17:12,320 --> 00:17:13,280 No. I’m not going. 318 00:17:13,470 --> 00:17:14,170 You… 319 00:17:22,520 --> 00:17:24,210 Kid, what are you looking at? 320 00:17:24,560 --> 00:17:26,010 Are you going to fight? 321 00:17:26,840 --> 00:17:28,080 Press him on the wall. 322 00:17:28,080 --> 00:17:29,170 Are you gonna fight? 323 00:17:30,440 --> 00:17:31,850 Who told you I was going to fight? 324 00:17:32,400 --> 00:17:33,650 PDA, shame! 325 00:17:36,080 --> 00:17:37,930 Now kids are all like this? 326 00:17:38,480 --> 00:17:39,720 Get off, I got work to do. 327 00:17:39,720 --> 00:17:41,290 Taking care of you is my work. 328 00:17:42,720 --> 00:17:44,050 The store owner is my friend. 329 00:17:44,880 --> 00:17:46,450 Then he should let you go. 330 00:17:46,920 --> 00:17:48,650 I can’t leave in front of him. 331 00:17:49,520 --> 00:17:51,250 Okay. I have an idea. 332 00:17:55,240 --> 00:17:56,610 Prof. Ji, be careful! 333 00:18:02,000 --> 00:18:02,890 Slowly. 334 00:18:20,480 --> 00:18:21,890 Sorry, Prof. Ji. 335 00:18:22,360 --> 00:18:23,450 I really regret promising you this. 336 00:18:23,800 --> 00:18:25,770 I did it for your good. 337 00:18:27,880 --> 00:18:29,850 Where are we going now? 338 00:18:31,120 --> 00:18:33,160 There is an elevator at the end to the parking lot. 339 00:18:33,160 --> 00:18:34,450 How did you know? 340 00:18:34,560 --> 00:18:35,600 I am an architect, 341 00:18:35,600 --> 00:18:37,120 I know the basic structure of the mall. 342 00:18:37,120 --> 00:18:39,040 So, I can easily find the toilet 343 00:18:39,040 --> 00:18:41,010 if I’m with you? 344 00:18:42,200 --> 00:18:43,560 That’s where I’m useful? 345 00:18:43,560 --> 00:18:45,240 If you want to be useful elsewhere, 346 00:18:45,240 --> 00:18:46,800 we can try to get along and see. 347 00:18:46,800 --> 00:18:47,770 Shut up. 348 00:18:49,360 --> 00:18:50,010 Go. 349 00:18:50,980 --> 00:18:52,230 What’s so noisy there? 350 00:18:53,280 --> 00:18:54,880 Some kind of activity. 351 00:18:54,880 --> 00:18:56,170 Carnival or something. 352 00:19:09,720 --> 00:19:11,010 Prof. Ji? 353 00:19:12,360 --> 00:19:13,560 Stop looking. 354 00:19:13,560 --> 00:19:15,440 I am the only one closest to you. 355 00:19:15,440 --> 00:19:17,210 Just hold me and walk. 356 00:19:17,560 --> 00:19:18,840 Knock it off. 357 00:19:18,840 --> 00:19:20,820 Got it. Let me help you. Be careful. 358 00:19:20,820 --> 00:19:24,660 Rongpin Animation Culture Co, Ltd. Lu Qingwu’s Signings 359 00:19:25,420 --> 00:19:28,980 Flower & Romance 360 00:19:28,980 --> 00:19:30,980 What did she do to be treated like this? 361 00:19:32,040 --> 00:19:33,810 Lousy stories and painting skills. 362 00:19:34,360 --> 00:19:36,530 Have you decided which edition to buy? 363 00:19:36,960 --> 00:19:37,960 I’m not her fan. 364 00:19:37,960 --> 00:19:39,280 Can’t I watch it for fun? 365 00:19:39,280 --> 00:19:41,000 You cannot enter the venue without buying a book, 366 00:19:41,000 --> 00:19:42,450 this is the rule here. 367 00:19:43,850 --> 00:19:45,410 Business trick. 368 00:19:47,480 --> 00:19:49,290 This book is great. 369 00:19:51,920 --> 00:19:52,850 Great? 370 00:19:53,200 --> 00:19:54,210 I will take one. 371 00:19:56,520 --> 00:19:57,450 This one. 372 00:19:59,640 --> 00:20:00,490 You, you... 373 00:20:00,880 --> 00:20:02,850 Come on in. 374 00:20:03,000 --> 00:20:04,490 Be careful. 375 00:20:04,640 --> 00:20:06,170 No one is here. Take it off. 376 00:20:07,680 --> 00:20:08,880 You said the fever is gone. 377 00:20:08,880 --> 00:20:10,450 Can you stop pretending… 378 00:20:12,840 --> 00:20:13,930 It’s not fever. 379 00:20:14,920 --> 00:20:16,010 Not fever? 380 00:20:16,840 --> 00:20:18,680 Then what? 381 00:20:18,680 --> 00:20:19,450 I’m sleepy. 382 00:20:20,320 --> 00:20:21,210 Sleepy? 383 00:20:23,720 --> 00:20:25,690 I must have taken the wrong medicine. 384 00:20:28,320 --> 00:20:29,290 I used to put 385 00:20:30,080 --> 00:20:31,320 sleeping pills in a fixed position. 386 00:20:31,320 --> 00:20:32,320 But I don’t know why, 387 00:20:32,320 --> 00:20:34,010 I put it together with the fever reduction. 388 00:20:34,960 --> 00:20:36,130 I guess 389 00:20:36,760 --> 00:20:38,090 I mistook it. 390 00:20:58,880 --> 00:20:59,890 Prof. Ji, be careful. 391 00:21:02,720 --> 00:21:03,730 The worse thing is, 392 00:21:04,560 --> 00:21:06,450 I took it again half an hour ago. 393 00:21:07,440 --> 00:21:08,280 Now my blood concentration 394 00:21:08,280 --> 00:21:09,530 has reached the peak. 395 00:21:10,210 --> 00:21:11,450 I’ll fall asleep 396 00:21:12,320 --> 00:21:13,600 in any minute. 397 00:21:13,600 --> 00:21:15,050 What can we do to remedy… 398 00:21:17,240 --> 00:21:20,250 To relieve the effect? 399 00:21:26,840 --> 00:21:30,520 Keep low, the goddess arrives! 400 00:21:30,520 --> 00:21:34,480 No applause, just scream! 401 00:21:34,480 --> 00:21:38,120 Keep low, the goddess arrives! 402 00:21:38,120 --> 00:21:41,920 No applause, just scream! 403 00:21:41,920 --> 00:21:45,680 Keep low, the goddess arrives! 404 00:21:45,680 --> 00:21:49,410 No applause, just scream! 405 00:21:50,840 --> 00:21:52,400 The signings will begin now. 406 00:21:52,400 --> 00:21:54,490 Please line up and enter in order. 407 00:21:57,080 --> 00:21:58,640 We’ll support you forever! 408 00:21:58,640 --> 00:22:00,600 We’ll always support you! 409 00:22:00,600 --> 00:22:02,000 Hurry. 410 00:22:02,000 --> 00:22:03,090 Go, go, go! 411 00:22:03,360 --> 00:22:04,290 I’ll do it. 412 00:22:05,440 --> 00:22:06,120 Hurry. 413 00:22:06,120 --> 00:22:07,070 Hurry up! 414 00:22:07,070 --> 00:22:08,200 My Goddess. Sign me this. 415 00:22:08,200 --> 00:22:08,730 Hello. 416 00:22:08,730 --> 00:22:09,500 I’ve been waiting for a long time. 417 00:22:10,210 --> 00:22:11,570 -Thanks. -I like you so much. 418 00:22:14,840 --> 00:22:16,370 Sign me one. 419 00:22:17,640 --> 00:22:19,040 Can’t wait? 420 00:22:19,040 --> 00:22:20,240 No, I… 421 00:22:20,240 --> 00:22:22,210 I see. A special benefit for you. 422 00:22:22,320 --> 00:22:23,530 How many hearts do you want? 423 00:22:24,000 --> 00:22:25,040 Five. 424 00:22:25,040 --> 00:22:25,680 Three. 425 00:22:25,680 --> 00:22:26,680 I want three too. 426 00:22:26,680 --> 00:22:27,520 Three. 427 00:22:27,520 --> 00:22:28,810 Four. 428 00:22:31,080 --> 00:22:31,880 My Goddess! 429 00:22:31,880 --> 00:22:33,550 Please keep supporting me. 430 00:22:33,620 --> 00:22:35,000 No. I… 431 00:22:35,000 --> 00:22:35,720 I’m not… 432 00:22:35,720 --> 00:22:36,540 That’s not enough? 433 00:22:38,120 --> 00:22:40,410 Don’t miss me too much before seeing me again. 434 00:22:43,240 --> 00:22:44,730 Okay. Leave after signing. 435 00:22:44,730 --> 00:22:46,240 My Goddess. 436 00:22:46,560 --> 00:22:47,290 Sign for me! 437 00:22:48,680 --> 00:22:49,810 My Goddess. 438 00:22:51,080 --> 00:22:52,210 Slow down, Prof. Ji. 439 00:22:52,400 --> 00:22:54,520 Find a cool and breathable 440 00:22:54,520 --> 00:22:56,290 place to lie me down. 441 00:22:59,280 --> 00:23:00,410 Lie down for a while. 442 00:23:09,120 --> 00:23:10,210 Lie down. 443 00:23:10,920 --> 00:23:11,690 Then what? 444 00:23:11,880 --> 00:23:12,810 Talk to me. 445 00:23:14,960 --> 00:23:16,570 What I took is short-acting sleeping pill. 446 00:23:16,800 --> 00:23:17,970 It got a short half-life. 447 00:23:18,480 --> 00:23:19,400 Two to three hours. 448 00:23:19,400 --> 00:23:20,450 It can be metabolized. 449 00:23:20,800 --> 00:23:21,850 Before that, 450 00:23:22,520 --> 00:23:23,890 no matter what you do, 451 00:23:24,520 --> 00:23:25,530 don’t let me fall asleep. 452 00:23:26,080 --> 00:23:28,810 Actually it doesn’t matter if you fall asleep. 453 00:23:29,160 --> 00:23:30,850 No, it’s shameful. 454 00:23:33,120 --> 00:23:35,130 Okay, what do you want to hear? 455 00:23:36,000 --> 00:23:38,650 Something that can stimulate my nerves. Not boring. 456 00:23:39,240 --> 00:23:41,130 Nerve-stimulating. 457 00:23:42,000 --> 00:23:42,890 I cheated. 458 00:23:44,880 --> 00:23:46,490 Prof. Ji, I fell in love with someone else. 459 00:23:47,240 --> 00:23:48,450 I don’t believe it. Get me another one. 460 00:23:49,360 --> 00:23:50,200 Why? 461 00:23:50,200 --> 00:23:52,130 I can’t have my feet on two boats? 462 00:23:52,600 --> 00:23:54,040 Only when you are in a boat. 463 00:23:54,040 --> 00:23:54,970 At least, 464 00:23:55,600 --> 00:23:57,250 you’re not in my boat. 465 00:23:58,360 --> 00:24:00,330 Then I will unfriend you. 466 00:24:01,200 --> 00:24:03,490 Quadratic? Or which salted fish? 467 00:24:05,040 --> 00:24:06,560 Because you are unique to me. 468 00:24:06,560 --> 00:24:07,400 Different from anyone else. 469 00:24:07,400 --> 00:24:08,530 Even the roles in comics. 470 00:24:10,080 --> 00:24:11,400 Rather than the role in game, 471 00:24:11,400 --> 00:24:12,680 I like the real you more. 472 00:24:12,680 --> 00:24:13,550 Only you. 473 00:24:13,550 --> 00:24:15,450 Others are all losers in my eyes. 474 00:24:19,560 --> 00:24:21,320 You forget what you said. 475 00:24:21,320 --> 00:24:23,210 Seems your confession is not sincere. 476 00:24:23,480 --> 00:24:24,840 You asked me to say 477 00:24:24,840 --> 00:24:26,250 something exciting. 478 00:24:26,880 --> 00:24:28,280 As long as it is the truth, 479 00:24:28,280 --> 00:24:29,450 it’s okay if it’s not exciting. 480 00:24:30,640 --> 00:24:31,820 Tell me about yourself. 481 00:24:32,360 --> 00:24:33,210 Me? 482 00:24:37,520 --> 00:24:39,970 The real me is pretty boring. 483 00:24:40,440 --> 00:24:42,530 I guess you want to sleep right after hearing it. 484 00:24:43,680 --> 00:24:44,410 Doesn’t matter. 485 00:24:45,980 --> 00:24:46,750 All right then. 486 00:24:48,280 --> 00:24:51,720 My name is Qi Nian, 24 years old. 487 00:24:51,720 --> 00:24:53,530 Taurus, blood type O. 488 00:24:54,280 --> 00:24:55,330 The only child in my family. 489 00:24:56,080 --> 00:24:58,090 My mother is a housewife, 490 00:24:58,680 --> 00:25:01,050 and my father deals with wood all day long. 491 00:25:01,520 --> 00:25:03,770 When I was young, I was not good at study. 492 00:25:04,280 --> 00:25:06,840 My adolescence was like being anesthetized, 493 00:25:06,840 --> 00:25:08,210 so it was not painful at all. 494 00:25:09,720 --> 00:25:11,490 I’m listening. Keep saying. 495 00:25:12,520 --> 00:25:15,570 My hobby is drawing comics. 496 00:25:16,400 --> 00:25:18,770 But my major in university is ancient Chinese. 497 00:25:19,640 --> 00:25:21,970 Now I’m studying 498 00:25:23,120 --> 00:25:25,730 Ji Yanxin and girl manga. 499 00:25:28,340 --> 00:25:29,760 Upright Lu Qingwu 500 00:25:29,760 --> 00:25:30,600 What is 501 00:25:30,600 --> 00:25:32,130 girl manga for you? 502 00:25:32,680 --> 00:25:33,840 For me, 503 00:25:33,840 --> 00:25:36,470 girl manga is a guide to life. 504 00:25:36,470 --> 00:25:38,410 Can you be more specific? 505 00:25:39,680 --> 00:25:41,370 At first, I was attracted by the style of painting. 506 00:25:41,640 --> 00:25:43,160 Compared with the boy manga, 507 00:25:43,160 --> 00:25:44,560 the girl manga paid more attention to 508 00:25:44,560 --> 00:25:46,050 the gorgeous and exquisite picture. 509 00:25:46,800 --> 00:25:47,600 Many girls like 510 00:25:47,600 --> 00:25:49,720 beautiful things, do they? 511 00:25:49,720 --> 00:25:50,640 So they subconsciously imitate 512 00:25:50,640 --> 00:25:52,920 the clothes and hairstyle in it, 513 00:25:52,920 --> 00:25:55,130 and gradually have their own style. 514 00:25:56,280 --> 00:25:58,410 That should be considered a fashion enlightenment? 515 00:25:59,240 --> 00:26:02,000 Yes, but more attention should be paid to 516 00:26:02,000 --> 00:26:04,370 the direction of life than appearance. 517 00:26:05,040 --> 00:26:06,800 The heroine in the girl manga 518 00:26:06,800 --> 00:26:08,280 is described as a princess, 519 00:26:08,280 --> 00:26:10,170 no matter what her origin is. 520 00:26:12,160 --> 00:26:14,090 Some people call this Mary-sues. 521 00:26:14,120 --> 00:26:15,320 But I take it 522 00:26:15,320 --> 00:26:17,170 as an ideal. 523 00:26:17,600 --> 00:26:19,680 What’s wrong with them 524 00:26:19,680 --> 00:26:20,850 wanting to live like a comic heroine? 525 00:26:22,680 --> 00:26:24,010 Want to be a knight? 526 00:26:24,600 --> 00:26:25,770 Why not be a prince? 527 00:26:27,360 --> 00:26:29,320 The knight’s job is only to protect the princess. 528 00:26:29,320 --> 00:26:30,530 Prince is too busy. 529 00:26:31,280 --> 00:26:33,170 Can’t the knight protect the prince? 530 00:26:34,320 --> 00:26:35,050 You’re right. 531 00:26:35,560 --> 00:26:37,120 If the prince is like you, 532 00:26:37,120 --> 00:26:39,250 then I will protect him, with the princess. 533 00:26:39,800 --> 00:26:41,450 You do have a complex for princess. 534 00:26:41,920 --> 00:26:44,570 My Dream But, just writing is okay. 535 00:26:44,960 --> 00:26:46,170 I want to be a cartoonist. Don’t submit it to the teacher. 536 00:26:47,040 --> 00:26:47,770 Why? 537 00:26:48,120 --> 00:26:48,640 If someone knows 538 00:26:48,640 --> 00:26:50,250 you take girl manga as your ideal, 539 00:26:50,840 --> 00:26:52,770 boys in school will laugh at you. 540 00:26:53,360 --> 00:26:55,730 I don’t care. None of their business. 541 00:27:03,880 --> 00:27:04,970 So far, 542 00:27:05,240 --> 00:27:06,770 you finally said something nice to hear. 543 00:27:08,600 --> 00:27:09,960 What are your most 544 00:27:09,960 --> 00:27:11,160 satisfied work and your 545 00:27:11,160 --> 00:27:12,250 most regrettable work? 546 00:27:13,480 --> 00:27:16,320 What fans like is what I am satisfied with. 547 00:27:16,320 --> 00:27:17,760 When you don’t like me anymore, 548 00:27:17,870 --> 00:27:20,170 then my works will all be regrettable. 549 00:27:20,520 --> 00:27:21,840 No, never! We’re always your fans. 550 00:27:21,840 --> 00:27:23,370 Miss Lu, we love you! 551 00:27:23,410 --> 00:27:25,920 Miss Lu, we love you! 552 00:27:25,920 --> 00:27:26,960 Thank you! 553 00:27:26,960 --> 00:27:28,170 Thank you, please sit down. 554 00:27:33,040 --> 00:27:34,440 Insincere. 555 00:27:34,440 --> 00:27:35,730 Hypocritical. 556 00:27:36,120 --> 00:27:37,570 But effective in attracting attention. 557 00:27:37,920 --> 00:27:39,450 She’s definitely a cash cow. 558 00:27:40,520 --> 00:27:43,090 Actually, speaking of regrets, 559 00:27:43,320 --> 00:27:44,410 I do have something to regret. 560 00:27:45,240 --> 00:27:46,890 This is my debut work, 561 00:27:47,610 --> 00:27:48,690 Thither Cloud. 562 00:27:49,640 --> 00:27:51,000 But Thither Cloud 563 00:27:51,000 --> 00:27:52,530 is your representative work, isn’t it? 564 00:27:53,960 --> 00:27:55,760 Yes, because of it, 565 00:27:55,760 --> 00:27:57,850 I won many prizes when I debuted, 566 00:27:58,320 --> 00:27:59,850 and it made me famous. 567 00:28:00,480 --> 00:28:02,170 Then why? 568 00:28:03,480 --> 00:28:05,210 Because it’s not really what I want to paint. 569 00:28:08,080 --> 00:28:09,200 Not what she wanted to paint? 570 00:28:09,200 --> 00:28:11,770 I was still a newcomer at that time. 571 00:28:12,880 --> 00:28:14,400 I participated in the new work competition 572 00:28:14,400 --> 00:28:15,650 under the arrangement of the company. 573 00:28:16,600 --> 00:28:18,290 In order to get the price, 574 00:28:19,320 --> 00:28:20,890 they studied the preferences of the judges 575 00:28:21,520 --> 00:28:22,680 and tailored a series 576 00:28:22,680 --> 00:28:23,890 of stories for me. 577 00:28:24,600 --> 00:28:26,850 So even if it succeeded, 578 00:28:27,240 --> 00:28:28,790 it is just an excellent 579 00:28:28,790 --> 00:28:30,330 propositional composition. 580 00:28:30,960 --> 00:28:33,170 It can’t really be regarded as my representative work. 581 00:28:34,160 --> 00:28:35,370 That’s why 582 00:28:35,960 --> 00:28:38,290 I only used Qiyue Qingwu as my pseudonym for once. 583 00:28:39,600 --> 00:28:41,320 What does the name 584 00:28:41,320 --> 00:28:43,010 mean to you? 585 00:28:45,680 --> 00:28:48,440 It’s a perfect start 586 00:28:48,440 --> 00:28:50,570 and a past that I must leap over. 587 00:28:52,200 --> 00:28:53,200 Nice answer. 588 00:28:53,200 --> 00:28:54,090 Good. 589 00:28:55,420 --> 00:28:56,320 Liar! 590 00:28:56,340 --> 00:28:56,780 Great! 591 00:28:56,780 --> 00:28:57,350 Yeah. 592 00:29:02,930 --> 00:29:03,690 Prof. Ji. 593 00:29:05,820 --> 00:29:07,070 Are you asleep? 594 00:29:09,140 --> 00:29:10,590 If you don’t answer me, 595 00:29:11,590 --> 00:29:12,440 I’ll kiss you. 596 00:29:17,260 --> 00:29:18,310 Really? 597 00:29:20,760 --> 00:29:21,910 It’s been half an hour, 598 00:29:22,300 --> 00:29:24,150 the drug effect should work. 599 00:29:25,120 --> 00:29:26,840 You will be fine after sleeping for a while. 600 00:29:26,840 --> 00:29:28,050 Why did you have to pretend? 601 00:29:28,360 --> 00:29:30,440 I’ve been wasting my time talking to you. 602 00:29:30,440 --> 00:29:32,010 My lips got dry now. 603 00:29:38,620 --> 00:29:40,270 Since you are asleep, 604 00:29:40,620 --> 00:29:42,630 I will tell you another secret. 605 00:29:44,020 --> 00:29:48,430 Actually, I’m a comics painter. 606 00:29:50,180 --> 00:29:52,230 My pseudonym is Baby Seven, 607 00:29:53,780 --> 00:29:55,350 and my previous pseudonym 608 00:29:59,020 --> 00:30:00,270 was Qiyue Qingwu. 609 00:30:03,380 --> 00:30:04,740 Will you abandon the name 610 00:30:04,740 --> 00:30:05,910 Qiyue Qingwu? 611 00:30:06,420 --> 00:30:08,100 I won’t say abandon. 612 00:30:08,100 --> 00:30:10,950 I’m returning it to its original position. 613 00:30:11,500 --> 00:30:12,420 Maybe many fans 614 00:30:12,420 --> 00:30:13,900 still have filters 615 00:30:13,910 --> 00:30:14,610 for my past work. 616 00:30:14,620 --> 00:30:16,710 They think the past is classic, 617 00:30:17,510 --> 00:30:19,820 but in fact, it may not be much better 618 00:30:20,060 --> 00:30:22,070 than the later works when compare them in present times. 619 00:30:24,900 --> 00:30:25,490 What happened? 620 00:30:31,500 --> 00:30:33,500 Okay, because our time is limited. 621 00:30:33,500 --> 00:30:34,420 Next, we will move on to 622 00:30:34,420 --> 00:30:35,860 what we’re all looking forward to, 623 00:30:35,860 --> 00:30:37,670 the free time for fans to ask questions. 624 00:30:37,980 --> 00:30:39,980 Which fan wants to ask a question first? 625 00:30:39,980 --> 00:30:40,780 Please raise your hand. 626 00:30:40,780 --> 00:30:42,550 Me…Me… 627 00:30:42,980 --> 00:30:43,940 Our book fans 628 00:30:43,940 --> 00:30:45,540 are so very enthusiastic. 629 00:30:45,540 --> 00:30:47,940 Okay, the one raising 630 00:30:47,940 --> 00:30:49,150 Flower & Romance in the air. 631 00:30:49,800 --> 00:30:50,630 Please. 632 00:30:57,100 --> 00:30:59,870 Miss Lu, I want to ask you a question. 633 00:31:00,900 --> 00:31:01,660 Is Thither Cloud 634 00:31:01,660 --> 00:31:03,030 really your work? 635 00:31:03,620 --> 00:31:05,180 What are you saying? 636 00:31:05,180 --> 00:31:06,980 Yeah. 637 00:31:06,980 --> 00:31:07,940 You’re spreading rumors. 638 00:31:07,940 --> 00:31:09,340 What are you saying? 639 00:31:09,340 --> 00:31:10,460 Are you out of your mind? 640 00:31:10,460 --> 00:31:11,310 Yeah. 641 00:31:41,700 --> 00:31:43,550 Okay, okay. His face didn’t get hurt. 642 00:31:43,940 --> 00:31:45,190 You scared me to death. 643 00:31:45,500 --> 00:31:46,230 My cell phone. 644 00:31:51,410 --> 00:31:52,420 Hello, Xin. 645 00:31:52,420 --> 00:31:54,580 Did you see the trending search? 646 00:31:54,580 --> 00:31:55,340 Why? 647 00:31:55,340 --> 00:31:56,820 I have no data flow now. 648 00:31:56,990 --> 00:31:58,300 I will buy you some. 649 00:31:58,300 --> 00:32:00,020 You must open up Weibo and see 650 00:32:00,020 --> 00:32:01,580 what is called retribution. 651 00:32:01,870 --> 00:32:02,310 What? 652 00:32:02,630 --> 00:32:03,050 Hello? 653 00:32:07,500 --> 00:32:09,620 Loading 654 00:32:10,090 --> 00:32:11,030 Miss Lu, 655 00:32:11,380 --> 00:32:12,630 I want to ask you a question. 656 00:32:13,620 --> 00:32:15,750 Is Thither Cloud really your work? 657 00:32:16,660 --> 00:32:17,660 What is he saying? 658 00:32:17,660 --> 00:32:18,260 Yeah, what is he saying? 659 00:32:18,260 --> 00:32:18,990 Of course, it is. 660 00:32:19,140 --> 00:32:20,790 Why do you ask? 661 00:32:21,260 --> 00:32:22,910 Because this comic is not over. 662 00:32:23,500 --> 00:32:25,630 When do you plan to pick up this story? 663 00:32:26,860 --> 00:32:29,540 I remember this was clearly stated 664 00:32:29,540 --> 00:32:30,910 in the release statement. 665 00:32:31,520 --> 00:32:34,010 Yes, you said it was because of your body condition. 666 00:32:34,660 --> 00:32:35,610 But after this, 667 00:32:35,620 --> 00:32:37,230 you also painted many other works, did you? 668 00:32:37,780 --> 00:32:39,660 Why is this alone set aside? 669 00:32:40,560 --> 00:32:42,130 Is it because of physical reasons 670 00:32:42,440 --> 00:32:43,640 or is your talent gone? 671 00:32:43,640 --> 00:32:44,490 Or, 672 00:32:44,880 --> 00:32:46,560 it’s not your work at all, 673 00:32:46,560 --> 00:32:48,130 so you don’t care if it ends or not. 674 00:32:50,440 --> 00:32:51,640 How can he say that? 675 00:32:51,640 --> 00:32:52,370 Is there any evidence for that? 676 00:32:52,370 --> 00:32:53,650 Who is this guy? 677 00:32:55,040 --> 00:32:58,290 Handsome, you have to speak with evidence. 678 00:32:58,560 --> 00:32:59,530 Evidence? 679 00:33:00,200 --> 00:33:02,120 You just said Thither Cloud 680 00:33:02,120 --> 00:33:03,730 does not represent your highest standard. 681 00:33:04,480 --> 00:33:05,240 But after that, 682 00:33:05,240 --> 00:33:07,290 none of your works have a rating higher than it. 683 00:33:07,800 --> 00:33:09,440 Are you waiting 684 00:33:09,440 --> 00:33:10,770 for your big tricks? 685 00:33:11,280 --> 00:33:12,360 As I said, 686 00:33:12,360 --> 00:33:14,640 most of my later works are girl manga, 687 00:33:14,640 --> 00:33:16,370 it’s not comparable at all. 688 00:33:16,840 --> 00:33:18,000 Is it not comparable 689 00:33:18,000 --> 00:33:19,120 or is it because you want to 690 00:33:19,120 --> 00:33:20,570 transform subconsciously? 691 00:33:21,000 --> 00:33:22,240 From painting style to story, 692 00:33:22,240 --> 00:33:24,170 you’re drawing a clear line with Thither Cloud, 693 00:33:24,520 --> 00:33:25,240 are you so scared 694 00:33:25,240 --> 00:33:26,810 to compare with your debut work? 695 00:33:28,280 --> 00:33:28,680 Host, 696 00:33:28,680 --> 00:33:30,480 I think this session can be over. 697 00:33:30,480 --> 00:33:32,000 Going on is a waste of time. 698 00:33:32,000 --> 00:33:33,080 Why don’t you answer my question? 699 00:33:33,080 --> 00:33:34,010 Are you guilty? 700 00:33:34,480 --> 00:33:35,480 I knew you weren’t 701 00:33:35,480 --> 00:33:36,890 the real Qiyue Qingwu. 702 00:33:37,440 --> 00:33:38,970 She is not as low as you. 703 00:33:39,280 --> 00:33:41,960 Drawing a line after tasting the sweetness of being famous. 704 00:33:41,960 --> 00:33:42,840 Look at the rubbish 705 00:33:42,840 --> 00:33:43,850 you are drawing now. 706 00:33:44,320 --> 00:33:45,600 The only thing you are better than her 707 00:33:45,600 --> 00:33:47,730 is the ability to put this garbage on the shelf. 708 00:33:47,880 --> 00:33:49,160 You think I don’t know 709 00:33:49,380 --> 00:33:50,150 your works are all 710 00:33:50,160 --> 00:33:51,290 drawn by the gunman. 711 00:33:51,520 --> 00:33:53,400 Even the gunman painted better than you. 712 00:33:53,400 --> 00:33:54,800 You notorious liar! 713 00:33:54,800 --> 00:33:56,090 The world must know your tricks! 714 00:33:57,680 --> 00:33:58,240 Stop! 715 00:33:58,240 --> 00:33:59,210 -Stop! -Stop! 716 00:34:00,640 --> 00:34:02,240 It’s okay, let’s continue. 717 00:34:02,240 --> 00:34:03,160 Okay. 718 00:34:03,160 --> 00:34:05,250 Let’s move on to the next part. 719 00:34:06,060 --> 00:34:08,180 Loading 720 00:34:15,880 --> 00:34:17,360 What exactly does Xin want me to see? 721 00:34:17,360 --> 00:34:18,450 So long for loading. 722 00:34:21,690 --> 00:34:22,120 Hello. 723 00:34:22,160 --> 00:34:22,890 Siqi. 724 00:34:23,600 --> 00:34:24,530 Are you free now? 725 00:34:26,600 --> 00:34:27,570 Kind of. 726 00:34:27,920 --> 00:34:28,600 I’m stuck 727 00:34:28,600 --> 00:34:29,240 in the carnival stairwell, 728 00:34:29,240 --> 00:34:29,970 come save me! 729 00:34:30,760 --> 00:34:32,440 I’m also in the carnival mall. 730 00:34:32,440 --> 00:34:34,730 I’m on the third floor of Building D. 731 00:34:35,520 --> 00:34:37,610 Stay there and wait for me. I… 732 00:34:37,720 --> 00:34:38,150 Hello? 733 00:34:39,040 --> 00:34:40,410 Hello? 734 00:34:42,640 --> 00:34:43,690 What did she say? 735 00:34:44,440 --> 00:34:46,250 Building D. Where is Building D? 736 00:34:46,880 --> 00:34:48,280 Found him. Here. 737 00:34:48,280 --> 00:34:49,610 Catch him! Go. 738 00:34:57,320 --> 00:34:58,240 Prof. Ji, 739 00:34:58,240 --> 00:34:59,800 I have something to deal with right now. 740 00:34:59,800 --> 00:35:01,320 You keep sleeping and wait for me, 741 00:35:01,320 --> 00:35:01,960 OK? 742 00:35:01,960 --> 00:35:03,890 Keep sleeping. Don’t catch a cold. 743 00:35:06,540 --> 00:35:15,100 Courtyard renovation. No Entry. 744 00:35:25,300 --> 00:35:28,900 Courtyard renovation. No Entry. 745 00:35:45,560 --> 00:35:47,680 Singular. Dual. Singular. Dual. 746 00:35:47,680 --> 00:35:49,880 Slow down, don’t climb the stairs like that. 747 00:35:49,880 --> 00:35:51,680 Watch your steps. Be careful. 748 00:35:51,680 --> 00:35:53,320 But if I don’t hurry, 749 00:35:53,320 --> 00:35:54,930 I will lose you. 750 00:35:56,160 --> 00:35:59,010 Singular. Dual. Singular. Dual. 751 00:36:00,120 --> 00:36:02,170 Damn! It’s singular. 752 00:36:02,720 --> 00:36:04,400 What’s bad about singular? 753 00:36:04,400 --> 00:36:06,520 You like singular. 754 00:36:06,520 --> 00:36:08,920 You’re always alone. I don’t like it. 755 00:36:08,920 --> 00:36:09,880 No. 756 00:36:09,880 --> 00:36:11,810 I must make a dual number this time. 757 00:36:12,160 --> 00:36:16,690 Singular. Dual. Singular. Dual… 758 00:36:17,120 --> 00:36:23,450 Singular. Dual. Singular. Dual… 759 00:36:30,790 --> 00:36:31,900 Courtyard renovation. No Entry. Courtyard renovation. 760 00:36:55,160 --> 00:36:56,130 Siqi? 761 00:36:58,104 --> 00:37:08,104 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 762 00:37:12,870 --> 00:37:18,630 ♪We’re like the North and South Poles♪ 763 00:37:21,800 --> 00:37:27,610 ♪The never-crossing heaven and earth♪ 764 00:37:30,950 --> 00:37:33,250 ♪My world♪ 765 00:37:33,250 --> 00:37:38,030 ♪Doesn’t open to others♪ 766 00:37:38,530 --> 00:37:45,900 ♪But you fill the entire space♪ 767 00:37:47,090 --> 00:37:51,770 ♪I opened my heart to you♪ 768 00:37:52,730 --> 00:37:56,330 ♪You invited yourself in♪ 769 00:37:56,950 --> 00:37:59,340 ♪Love isn’t just about affection♪ 770 00:37:59,570 --> 00:38:04,390 ♪There’s anxiety too♪ 771 00:38:04,640 --> 00:38:09,180 ♪I’m greedy♪ 772 00:38:09,510 --> 00:38:13,850 ♪Our relationship is a miracle♪ 773 00:38:14,010 --> 00:38:18,540 ♪Everything is calculated Don’t run away♪ 774 00:38:18,540 --> 00:38:22,020 ♪Fate will work out the puzzle♪ 775 00:38:22,180 --> 00:38:27,600 ♪Let love continue to grow♪ 776 00:38:27,600 --> 00:38:31,920 ♪However hard you try Feelings can’t be controlled♪ 777 00:38:32,070 --> 00:38:37,550 ♪From two hearts to one mind♪ 778 00:38:37,690 --> 00:38:40,190 ♪Love is irrational♪ 779 00:38:40,190 --> 00:38:44,720 ♪Just because I♪ 780 00:38:45,250 --> 00:38:51,180 ♪Want to be with you♪ 781 00:39:03,430 --> 00:39:09,610 ♪Want to be with you♪ 50780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.