All language subtitles for sindys-taboo-family-affairs_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,390 --> 00:00:06,530 All right, everybody. Come on. Let's go. Game night. 2 00:00:08,230 --> 00:00:10,190 All right. You guys are going to like this game. 3 00:00:11,930 --> 00:00:13,290 Come on. Hey, kids. Come on. 4 00:00:14,090 --> 00:00:15,730 Come on, Dave. Don't be a slacker. 5 00:00:16,490 --> 00:00:17,650 I hate game night. 6 00:00:18,410 --> 00:00:21,030 Oh, come on. We're going to finish the game tonight. Yeah, listen. 7 00:00:21,390 --> 00:00:23,590 Last time, we did not finish the game, okay? 8 00:00:24,150 --> 00:00:27,710 This time, we finished the game all the way through. No excuses. No getting on 9 00:00:27,710 --> 00:00:29,030 your phone. I don't care about your homework. 10 00:00:29,330 --> 00:00:30,330 We're here as a family. 11 00:00:30,830 --> 00:00:33,390 All right. It's a different game than the last time. Yeah, this is more fun. 12 00:00:33,550 --> 00:00:34,770 Your mom and I, we found this game. 13 00:00:35,070 --> 00:00:36,550 So, okay, so what happens... We found this game. 14 00:00:36,750 --> 00:00:37,729 Yeah. 15 00:00:37,730 --> 00:00:43,730 So what happens is we roll the dice, okay, and whatever it lands on, like, 16 00:00:43,790 --> 00:00:44,790 oops. 17 00:00:45,590 --> 00:00:47,150 Wait, don't touch it, don't touch it. 18 00:00:47,750 --> 00:00:48,830 What is it? It's a two. 19 00:00:49,050 --> 00:00:51,010 It's a two. Okay, two and a fourth, that's six. 20 00:00:51,710 --> 00:00:53,370 So you get a card, you read it. 21 00:00:53,930 --> 00:00:55,150 It's a challenge, okay? 22 00:00:55,610 --> 00:00:58,730 You fulfill the challenge. If I do it, then I get six points. So you get 23 00:00:58,730 --> 00:00:59,730 many points you roll the dice. 24 00:01:00,010 --> 00:01:03,110 And then we add up the points. The winner of the game doesn't have to take 25 00:01:03,110 --> 00:01:05,050 trash for a year. 26 00:01:05,310 --> 00:01:08,990 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. I hate taking out the trash. Right. This 27 00:01:08,990 --> 00:01:09,990 going to be fun. 28 00:01:11,510 --> 00:01:12,970 Okay. All right. Who wants to go first? 29 00:01:13,390 --> 00:01:15,250 Paper, rock, scissors. Paper, rock, scissors for this. 30 00:01:16,310 --> 00:01:17,890 Rock, paper, scissors. 31 00:01:18,190 --> 00:01:20,370 What are you doing? She didn't take it. 32 00:01:21,260 --> 00:01:24,580 It's okay. Come. Don't cheat. You go first. You can go first. Go first. 33 00:01:24,960 --> 00:01:25,960 Okay. Roll the dice. 34 00:01:29,100 --> 00:01:30,100 Ooh. 35 00:01:32,320 --> 00:01:33,059 Okay. Four. 36 00:01:33,060 --> 00:01:34,180 Okay. So grab a card. 37 00:01:34,920 --> 00:01:36,560 Does she have to deal with the challenge twice? 38 00:01:37,720 --> 00:01:41,660 Give a hug to the person on the left. 39 00:01:41,980 --> 00:01:42,980 Aw. 40 00:01:47,120 --> 00:01:48,520 No. That doesn't count. 41 00:01:48,860 --> 00:01:49,860 Yeah. Yeah. 42 00:01:51,120 --> 00:01:52,780 There you go. See, isn't that sweet? 43 00:01:52,980 --> 00:01:53,980 Oh, it is. 44 00:01:54,260 --> 00:01:55,260 It's a sweet game. 45 00:01:55,420 --> 00:01:56,820 Okay. All right. 46 00:01:57,360 --> 00:01:58,360 Your turn. 47 00:01:59,260 --> 00:02:00,260 Whoa, 48 00:02:01,840 --> 00:02:02,840 11. 49 00:02:03,200 --> 00:02:04,200 Eye roller. 50 00:02:08,840 --> 00:02:12,600 Direct somebody to take off an article of clothing. 51 00:02:16,320 --> 00:02:19,960 Oh, here, I got a shoe. Okay, there we go. All right, yeah, there we go. Yeah, 52 00:02:19,960 --> 00:02:20,960 shoe. 53 00:02:29,220 --> 00:02:30,220 Lucky seven. 54 00:02:30,360 --> 00:02:31,360 Good job, Mom. 55 00:02:35,260 --> 00:02:37,560 Not so bad. 56 00:02:37,880 --> 00:02:41,160 It says kiss the person to your left. 57 00:02:41,920 --> 00:02:42,920 Aw. 58 00:02:43,720 --> 00:02:44,720 Aw. 59 00:02:46,220 --> 00:02:47,220 Yay. 60 00:02:48,560 --> 00:02:49,560 Seven points. 61 00:02:49,780 --> 00:02:50,860 Okay, guess seven. 62 00:02:51,120 --> 00:02:54,780 How many points do you have? I think I got five because I remember thinking 63 00:02:54,780 --> 00:02:56,840 everybody always does better than me. 64 00:02:57,720 --> 00:02:58,820 Okay, well, there we go. 65 00:02:59,020 --> 00:03:00,960 Okay, she said five. Did you say eleven? 66 00:03:02,660 --> 00:03:03,660 Seven. Seven. 67 00:03:03,980 --> 00:03:05,020 All right, let's see. 68 00:03:05,620 --> 00:03:06,840 Seven for you, too. 69 00:03:11,100 --> 00:03:12,100 Huh. 70 00:03:13,820 --> 00:03:14,820 Interesting. 71 00:03:16,360 --> 00:03:18,100 All those neighbors are so loud. 72 00:03:18,680 --> 00:03:21,320 I swear, I'm going to go talk to them. 73 00:03:21,640 --> 00:03:23,240 No, let's finish the game. Game night. 74 00:03:23,860 --> 00:03:27,160 This is funny. 75 00:03:27,740 --> 00:03:30,820 Fake the person to your right. Oh, no. 76 00:03:31,760 --> 00:03:32,760 To the right. 77 00:03:32,860 --> 00:03:33,638 That's you. 78 00:03:33,640 --> 00:03:34,640 That's you. 79 00:03:34,720 --> 00:03:35,720 Fake. 80 00:03:35,940 --> 00:03:37,080 Get up. Oh, no. 81 00:03:37,620 --> 00:03:38,700 All right. Okay. 82 00:03:39,020 --> 00:03:40,020 Don't watch kids. 83 00:03:42,020 --> 00:03:43,260 That's it? That's it. 84 00:03:43,560 --> 00:03:44,560 That's it. 85 00:03:44,940 --> 00:03:46,220 All right. 86 00:03:46,640 --> 00:03:47,640 All right. 87 00:03:49,840 --> 00:03:50,920 This is fun. 88 00:03:51,220 --> 00:03:52,760 No, family game night's fun. 89 00:03:52,960 --> 00:03:54,560 All right. I guess it's my turn. Your turn. 90 00:04:06,400 --> 00:04:09,020 Kiss the person to the left on the lip. 91 00:04:09,380 --> 00:04:10,520 Oh, another gift card. 92 00:04:11,680 --> 00:04:14,500 Yeah. Is this a newlywed game or? 93 00:04:15,280 --> 00:04:18,079 No, it's just I picked it up at the store. What store? 94 00:04:18,339 --> 00:04:19,339 At the family fun. 95 00:04:19,360 --> 00:04:22,540 Oh, you know. I was wrong. Give your brother a little kiss. Come on. Yeah. 96 00:04:22,580 --> 00:04:23,980 that's right. Oh, it's. Oh. 97 00:04:24,580 --> 00:04:26,580 Oh. Yeah. Well, I mean. 98 00:04:27,140 --> 00:04:28,860 All right. Just give him a kiss. 99 00:04:29,640 --> 00:04:30,640 No big deal. 100 00:04:31,480 --> 00:04:32,480 Did you think. 101 00:04:51,809 --> 00:04:53,150 Your turn, Dane. 102 00:04:53,350 --> 00:04:54,350 Okay. 103 00:04:55,030 --> 00:04:57,150 You okay? 104 00:04:57,810 --> 00:04:58,810 Oh, yeah. 105 00:05:00,350 --> 00:05:01,350 Hey, 106 00:05:02,470 --> 00:05:04,510 12. 11 and 12, wow. 107 00:05:04,850 --> 00:05:07,370 Whoa, whoa, whoa. Oh, he took two cards. 108 00:05:07,630 --> 00:05:09,070 Oh, hold on. 109 00:05:10,030 --> 00:05:11,030 and what he tries. 110 00:05:11,710 --> 00:05:13,090 Let's reshuffle, reshuffle. 111 00:05:13,450 --> 00:05:14,450 You okay? 112 00:05:15,230 --> 00:05:16,470 Yeah. Yeah, okay. Yeah. 113 00:05:16,890 --> 00:05:19,310 There you go. Take this. One card. There you go. 114 00:05:24,570 --> 00:05:25,570 No, I'm just kidding. 115 00:05:25,970 --> 00:05:30,510 No, no, no, no, no, no, no, let's say. This is the McClain family, okay? We 116 00:05:30,510 --> 00:05:31,510 finished games here. 117 00:05:31,770 --> 00:05:32,770 Let's say. 118 00:05:35,410 --> 00:05:36,410 Here, read it, Dad. 119 00:05:36,590 --> 00:05:39,350 It says lick the... 120 00:05:40,680 --> 00:05:43,780 Lick the person's chest here, right? 121 00:05:45,860 --> 00:05:46,860 Okay? 122 00:05:51,080 --> 00:05:52,460 Well, I mean, the right is tight. 123 00:05:54,140 --> 00:05:58,680 I mean, listen. 124 00:05:59,920 --> 00:06:01,960 Man up and do it. That's what I say. 125 00:06:02,840 --> 00:06:03,940 Lick the chest? 126 00:06:06,260 --> 00:06:07,260 Lick the breath. 127 00:06:07,400 --> 00:06:08,400 Not the chest. 128 00:06:10,030 --> 00:06:11,030 The breath? 129 00:06:12,270 --> 00:06:13,710 Not the tip. 130 00:06:14,090 --> 00:06:15,090 Huh. 131 00:06:16,510 --> 00:06:17,510 Well, how about that? 132 00:06:18,210 --> 00:06:19,550 Oh, well, this isn't so bad. 133 00:06:20,610 --> 00:06:21,830 It's worth it for the game. 134 00:06:22,070 --> 00:06:23,510 Did it say lick or suck? 135 00:06:24,270 --> 00:06:26,610 I don't know, Dane, but I kind of feel like you're going on vacation. 136 00:06:30,450 --> 00:06:32,310 Okay. Is it my turn yet? 137 00:06:32,830 --> 00:06:33,870 It would be your turn. 138 00:06:34,330 --> 00:06:36,230 Am I keeping track of their point? 139 00:06:36,870 --> 00:06:38,310 Yeah. Oh, I forgot. 140 00:06:39,260 --> 00:06:40,260 You're losing. 141 00:06:40,420 --> 00:06:41,660 Oh, yeah, I was. 142 00:06:43,300 --> 00:06:44,440 Oh, Big Ted. 143 00:06:44,760 --> 00:06:45,760 Big Ted. 144 00:06:50,640 --> 00:06:51,640 Oh. 145 00:06:52,120 --> 00:06:53,120 Huh? 146 00:06:54,280 --> 00:06:55,840 Is this fun? 147 00:06:57,140 --> 00:06:58,300 Dane's touching himself. 148 00:06:58,620 --> 00:06:59,860 I'm adjusting myself. 149 00:07:00,600 --> 00:07:02,880 Well, guys, we do that. It's okay. 150 00:07:03,200 --> 00:07:05,500 Take off an article of my clothing. 151 00:07:06,600 --> 00:07:07,600 Oh. 152 00:07:09,820 --> 00:07:12,900 Well, in front of the kids. Well, I have a brown one. 153 00:07:13,640 --> 00:07:14,700 Yeah, it's like a swimsuit. 154 00:07:15,020 --> 00:07:18,180 Yeah. If you'd wear it to the beach, it's appropriate. 155 00:07:18,820 --> 00:07:20,400 Would you wear this to the beach? 156 00:07:20,600 --> 00:07:22,700 I'd wear it to the beach. Ah, yeah. Okay. 157 00:07:25,020 --> 00:07:26,300 All right. Your turn. 158 00:07:32,360 --> 00:07:35,120 That's some of the best money I've ever spent. 159 00:07:42,410 --> 00:07:44,370 Big money. Ooh, 11. 160 00:07:45,690 --> 00:07:49,330 What's up with this? Everybody keeps getting 11s and all these high numbers, 161 00:07:49,330 --> 00:07:51,910 I'm over here with five. You've got to take it a little harder. 162 00:07:52,230 --> 00:07:53,410 You're right. What's this? 163 00:07:54,930 --> 00:07:55,930 Lose your turn. 164 00:07:56,010 --> 00:07:57,210 I lost my turn. What? 165 00:07:57,670 --> 00:08:01,650 I lost my turn. Oh, don't put it on top. 166 00:08:02,230 --> 00:08:03,230 Oh, all right. 167 00:08:03,650 --> 00:08:04,650 See? 168 00:08:05,770 --> 00:08:06,770 Okay, come on. 169 00:08:06,910 --> 00:08:08,070 Come on, Alina. 170 00:08:08,630 --> 00:08:10,910 You can do it. Shake him hard. Come on. 171 00:08:11,530 --> 00:08:13,670 Nina, don't let these cubes bring you down. 172 00:08:14,270 --> 00:08:16,110 Nine. Hey, there you go. 173 00:08:22,770 --> 00:08:23,769 What's it say? 174 00:08:23,770 --> 00:08:25,430 Nothing. It was skip your turn. 175 00:08:25,730 --> 00:08:26,730 No. 176 00:08:27,830 --> 00:08:29,850 What's it say? Is it skip your turn? No. 177 00:08:32,190 --> 00:08:33,190 Let me see. 178 00:08:41,929 --> 00:08:44,110 Take the person to the right pants off? 179 00:08:46,570 --> 00:08:47,570 No. 180 00:08:48,450 --> 00:08:50,110 No, it says left. To the left. 181 00:08:53,130 --> 00:08:54,390 I can move. 182 00:08:54,670 --> 00:08:56,350 That's you, big guy. 183 00:08:57,470 --> 00:08:58,469 All right. 184 00:08:58,470 --> 00:08:59,169 Is that the left? 185 00:08:59,170 --> 00:09:02,670 Well, stand up, Dane. That's the left. Because he drew the cards. 186 00:09:02,910 --> 00:09:06,170 Oh, she drew it. Okay. Oh, I thought he drew it. I was thinking he drew the 187 00:09:06,170 --> 00:09:10,350 cards. No, yours says person on right. Take person on left. Okay. 188 00:09:10,760 --> 00:09:12,780 So, oh, and then I, yep. Bye. 189 00:09:13,000 --> 00:09:14,360 Uh -oh. Lose your pants. 190 00:09:14,760 --> 00:09:17,440 He's already trying to take off his own belt. It's like he wants me to lose or 191 00:09:17,440 --> 00:09:18,440 something. Dean! 192 00:09:18,900 --> 00:09:23,920 Yeah, the rules say she has to do it. So, don't, don't cheat your sister. 193 00:09:24,920 --> 00:09:27,360 Are you wearing velcros? 194 00:09:27,760 --> 00:09:32,400 No. They're just, they're for a decorative. 195 00:09:32,720 --> 00:09:34,220 We're going to have to get these off if I'm going to win. 196 00:09:36,160 --> 00:09:37,280 I like your attitude. 197 00:09:37,770 --> 00:09:40,950 You know, just go get her. Look, he doesn't even have shoes tied enough to 198 00:09:40,950 --> 00:09:43,030 to, like, untie them. How many times do I have to tell you to tie your shoes? 199 00:09:43,450 --> 00:09:44,450 Untie them. 200 00:09:44,590 --> 00:09:46,930 They don't look tied to me. She untied them. Okay, okay, okay. 201 00:09:47,150 --> 00:09:49,470 Quit arguing. We're having a game. He could have pushed them off, though. 202 00:09:50,190 --> 00:09:51,029 It's okay. 203 00:09:51,030 --> 00:09:51,969 It's okay. It's okay. 204 00:09:51,970 --> 00:09:52,970 It's okay. 205 00:09:53,110 --> 00:09:55,910 Come on, big roller. 206 00:09:56,310 --> 00:09:57,310 Oh, seven. 207 00:09:57,570 --> 00:09:58,570 Finally. 208 00:10:00,990 --> 00:10:02,110 Oh, come on. 209 00:10:04,990 --> 00:10:06,190 Lick the person's... 210 00:10:07,650 --> 00:10:13,210 Lick the person's... Lick... Can we play Candyland? 211 00:10:13,590 --> 00:10:14,890 You can't say that. 212 00:10:15,670 --> 00:10:19,850 Lick... Lick the person's vagina to your... Oh! 213 00:10:20,810 --> 00:10:27,510 Your stepsisters lick your... Lick your... I mean, do you want the points 214 00:10:27,510 --> 00:10:29,850 not? Do you want to take out the trash or do you want to be a man and lick your 215 00:10:29,850 --> 00:10:32,190 stepsisters, uh... You know? 216 00:10:33,530 --> 00:10:34,530 JJ there. 217 00:10:35,980 --> 00:10:38,580 Look how nice she is helping you out. At least she got her shoes off. You should 218 00:10:38,580 --> 00:10:39,700 take your shoes off for her. 219 00:10:40,000 --> 00:10:41,620 How many buttons do you have in this thing? 220 00:10:41,880 --> 00:10:43,080 I don't know. I get nervous. 221 00:10:46,380 --> 00:10:47,720 Yeah, it's me. You drew a great card. 222 00:10:50,000 --> 00:10:51,260 Kids these days, you know? 223 00:10:51,920 --> 00:10:52,920 Everything's an issue. 224 00:10:53,580 --> 00:10:56,760 Back in my day, pants started to be off, you know? Am I right? 225 00:10:56,980 --> 00:10:57,980 Right. 226 00:10:59,220 --> 00:11:00,220 What are you doing? 227 00:11:06,320 --> 00:11:08,800 I think they can get it. They need to learn at some point, right? 228 00:11:09,900 --> 00:11:10,900 How do you know? 229 00:11:49,869 --> 00:11:56,690 I want to keep playing. 230 00:11:56,930 --> 00:11:58,610 Yeah, let them figure. 231 00:12:03,990 --> 00:12:07,290 Take off my pants. 232 00:12:08,510 --> 00:12:11,870 Have the person to the left lick my vagina. 233 00:12:13,750 --> 00:12:14,750 Oh. 234 00:12:16,090 --> 00:12:17,710 That would be... That would be you. 235 00:12:18,200 --> 00:12:19,940 That would be me. That would be you. 236 00:12:21,940 --> 00:12:22,940 All right. 237 00:12:34,900 --> 00:12:36,960 It's just like a swimsuit again. 238 00:12:37,200 --> 00:12:38,200 Yeah. 239 00:13:02,890 --> 00:13:03,890 Family game night. 240 00:13:21,270 --> 00:13:27,130 How are we doing? 241 00:13:27,350 --> 00:13:30,010 I'm putting my pants back on. Let's go fighting over there. 242 00:13:30,720 --> 00:13:32,820 I can't help you get so mad. 243 00:13:33,260 --> 00:13:37,320 We jumped on you. Listen, hey, I'm trying to eat your mother out, okay? 244 00:13:37,820 --> 00:13:39,180 Yeah, shut up. 245 00:13:41,620 --> 00:13:46,120 I don't care about the stupid game anyway. 246 00:13:46,700 --> 00:13:48,520 Take out the crash and I'll run away forever. 247 00:13:49,140 --> 00:13:51,200 Hey, I'm going to claim that I have not quit. 248 00:14:10,380 --> 00:14:11,380 I think it's your turn. 249 00:14:11,640 --> 00:14:12,640 Oh. 250 00:14:14,560 --> 00:14:16,820 I feel like that was my turn. 251 00:14:17,240 --> 00:14:19,840 I think they said lick it, don't eat it, but that's okay. 252 00:14:20,260 --> 00:14:25,980 Lick, well, you know, if you go to a pancake house, you know, it doesn't say 253 00:14:25,980 --> 00:14:27,600 lick a pancake, it says eat the pancake. 254 00:14:27,920 --> 00:14:31,720 I don't really know what that means, but I love pancakes. 255 00:14:32,680 --> 00:14:34,240 And I do love your pussy. 256 00:14:35,300 --> 00:14:36,300 Cover your ears. 257 00:14:36,420 --> 00:14:37,389 I hop. 258 00:14:37,390 --> 00:14:40,790 No, you can't say IHOP or any other thing like that. 259 00:14:42,610 --> 00:14:43,610 Alright. 260 00:14:45,710 --> 00:14:46,710 Look at that! 261 00:14:49,130 --> 00:14:50,130 It's a five. 262 00:14:52,210 --> 00:14:54,310 And... Oh, you're gonna put those back on? 263 00:14:54,530 --> 00:14:55,530 Oh, for a minute. 264 00:14:55,590 --> 00:14:57,870 Wait till tonight, right when they're asleep? 265 00:14:59,550 --> 00:15:00,710 Beachwear friendly. 266 00:15:01,830 --> 00:15:02,830 Okay, 267 00:15:03,170 --> 00:15:04,550 um... Wow. 268 00:15:05,150 --> 00:15:06,290 This, uh... 269 00:15:06,819 --> 00:15:09,660 Hold the hand of the person to your left. 270 00:15:13,460 --> 00:15:15,060 See, there we go. 271 00:15:16,140 --> 00:15:17,400 Five points for me. 272 00:15:18,060 --> 00:15:19,180 Chalk it up, here you go. 273 00:15:22,620 --> 00:15:23,620 Whoa, 12! 274 00:15:24,220 --> 00:15:27,140 Good job. Oh my gosh, you actually rolled a 12. 275 00:15:27,700 --> 00:15:28,700 What's it say? 276 00:15:36,460 --> 00:15:37,560 No, it doesn't say that. 277 00:15:37,900 --> 00:15:39,260 What did you get? 278 00:15:40,360 --> 00:15:42,380 Your grandmother gave this game to me. 279 00:15:42,820 --> 00:15:44,060 That's disgusting. 280 00:15:44,600 --> 00:15:45,600 What's happening? 281 00:15:46,060 --> 00:15:48,040 This is really escalating really quickly. 282 00:15:48,400 --> 00:15:49,059 I didn't really say that. 283 00:15:49,060 --> 00:15:51,240 You get a blowjob. Well, it says stepbrother in parentheses. 284 00:15:53,440 --> 00:15:56,800 To whom it may apply. Well, it says brother or stepbrother. 285 00:15:57,120 --> 00:15:58,120 Well, 286 00:15:58,320 --> 00:15:59,460 you want the 12 points or what? 287 00:16:00,220 --> 00:16:01,240 He seems eager. 288 00:16:08,360 --> 00:16:12,220 That's the McLean family attitude right there. We never give up. Never give up. 289 00:16:12,420 --> 00:16:13,420 Suck that cock. 290 00:16:14,020 --> 00:16:15,020 Right? Right. 291 00:16:16,240 --> 00:16:17,480 Is there a donut on there? 292 00:16:18,160 --> 00:16:19,160 Oh, I'm sure she is. 293 00:16:19,380 --> 00:16:21,140 Oh, she's got it. Yeah. All right. 294 00:16:21,520 --> 00:16:25,760 We've got a winner over here. What should we have for dinner next Monday? 295 00:16:26,120 --> 00:16:27,120 Do you want to have a family barbecue? 296 00:16:27,720 --> 00:16:28,720 Yeah, for sure. 297 00:16:28,860 --> 00:16:29,819 Sounds good to me. 298 00:16:29,820 --> 00:16:31,740 Yeah, that new meat market opened up down the street. 299 00:16:32,380 --> 00:16:33,380 Try that out. 300 00:16:33,440 --> 00:16:35,060 Yeah. I don't like meat. 301 00:16:39,120 --> 00:16:40,120 Maybe you're having fun, right? 302 00:16:41,320 --> 00:16:43,900 See, I think stuff like this, maybe? 303 00:16:44,460 --> 00:16:45,460 Whoa! 304 00:16:49,020 --> 00:16:50,640 She's trying to get the bonus points. 305 00:16:50,840 --> 00:16:51,960 Somebody needs the trash. 306 00:17:19,280 --> 00:17:21,380 I don't want to give you too much information. I don't want to make you 307 00:17:21,380 --> 00:17:22,380 awkward. 308 00:17:22,819 --> 00:17:25,020 But her mother sucked a cop the thing with. 309 00:17:53,559 --> 00:17:56,260 Like your brother's dick. I think that's enough sucking right? Is it your 310 00:17:56,260 --> 00:17:57,260 brother's turn now? 311 00:17:57,860 --> 00:17:58,860 Sorry, 312 00:17:59,200 --> 00:18:00,200 it's your turn. 313 00:18:00,660 --> 00:18:01,660 You got 12 points. 314 00:18:02,500 --> 00:18:04,500 He thanked her. That's good manners. I know. 315 00:18:06,080 --> 00:18:07,200 Another 12. 316 00:18:08,720 --> 00:18:09,860 That's our lucky number. 317 00:18:11,080 --> 00:18:12,700 She's a little excited because she got those points. 318 00:18:13,580 --> 00:18:14,580 Because now I'm going to win. 319 00:18:15,240 --> 00:18:16,240 She's going to win. 320 00:18:16,340 --> 00:18:19,940 Have sex with me. 321 00:18:21,330 --> 00:18:22,490 Person seems to be right. 322 00:18:24,430 --> 00:18:28,290 Yeah, I'm just gonna, you know... Oh, you're gonna do it? Yeah. 323 00:18:28,750 --> 00:18:34,850 I mean... Yeah, take off your pants. 324 00:18:35,290 --> 00:18:36,310 Can't fuck with them on. 325 00:18:36,650 --> 00:18:38,730 True, that's what I... Okay, okay! 326 00:18:39,250 --> 00:18:41,570 Hey, be nice to your sister. Help get this leg off. 327 00:18:42,130 --> 00:18:43,130 Just pull. 328 00:18:43,430 --> 00:18:45,390 And I'll pull the other way. I'll get this one. 329 00:18:46,630 --> 00:18:47,630 They're adorable. 330 00:18:50,220 --> 00:18:53,260 Oh yeah, guess you don't need these when you're doing sex and stuff. 331 00:18:54,120 --> 00:18:55,120 Okay, there we go. 332 00:18:55,220 --> 00:18:56,220 What do we do? 333 00:18:56,860 --> 00:18:59,620 You should probably take off your shirt too so you don't get it. You've got some 334 00:18:59,620 --> 00:19:00,860 spots over here and over there. 335 00:19:01,100 --> 00:19:02,100 Genius! 336 00:19:02,500 --> 00:19:04,060 And there's going to be stuff all over it. 337 00:19:04,860 --> 00:19:06,020 Genius. Thanks. 338 00:19:07,800 --> 00:19:08,800 Hop on. 339 00:19:41,260 --> 00:19:42,260 That's a little weird. 340 00:19:42,520 --> 00:19:43,560 Dude, shut up. 341 00:19:43,980 --> 00:19:46,160 Play a game. Hey, kids, don't fight. 342 00:21:41,830 --> 00:21:42,749 Was that you hitting yourself? 343 00:21:42,750 --> 00:21:44,330 Um, no, Dane! No! 344 00:21:44,550 --> 00:21:45,670 Don't smack your sister! 345 00:21:46,110 --> 00:21:47,870 Yeah, Dane, don't smack your sister! 346 00:21:48,830 --> 00:21:49,870 Shut up! Hey! 347 00:21:50,110 --> 00:21:51,110 Hey! 348 00:21:51,490 --> 00:21:52,770 He pulled my hair before, too. 349 00:21:53,530 --> 00:21:55,230 Well, that's part of the process. 350 00:24:13,680 --> 00:24:15,440 I bet you I can guess what it is. 351 00:24:15,900 --> 00:24:16,900 What is it? 352 00:24:17,760 --> 00:24:21,120 I bet it's my vagina again. 353 00:24:21,620 --> 00:24:23,660 You think? I bet it is. 354 00:24:24,060 --> 00:24:26,020 Because we already went through all of them. 355 00:24:26,800 --> 00:24:28,440 That was his vagina. 356 00:24:29,220 --> 00:24:34,060 What if it's the lick vagina? 357 00:24:48,930 --> 00:24:51,350 Which I do. You're not going to be able to let anybody look your way. 358 00:24:52,030 --> 00:24:53,030 Yeah. So. 359 00:26:28,810 --> 00:26:29,810 Really sensuous. 360 00:33:30,830 --> 00:33:31,830 Yeah. 361 00:34:32,110 --> 00:34:33,110 made a mess all over me. 362 00:34:33,670 --> 00:34:34,670 Men. 363 00:34:36,270 --> 00:34:37,570 You guys done over there already? 364 00:34:37,790 --> 00:34:38,790 Mm -hmm. 365 00:34:38,889 --> 00:34:39,889 Thanks, step -sister. 366 00:34:40,370 --> 00:34:41,370 Thanks, step -brother. 367 00:34:42,630 --> 00:34:44,370 Oh, can you believe that? Who won the game? 368 00:34:44,570 --> 00:34:46,190 Oh, I know. What? Who won the game? 369 00:34:46,449 --> 00:34:49,570 Why? I don't... How many points did you have? I think I... I think I had 41 370 00:34:49,570 --> 00:34:52,290 points. No, I think we can agree on one thing. 371 00:34:53,170 --> 00:34:54,250 We all won. 372 00:35:04,300 --> 00:35:05,660 Can't wait until next family day night. 373 00:35:07,800 --> 00:35:09,760 Until then, someone's got to get the trash. 374 00:35:10,580 --> 00:35:11,740 Tommy. Not it. 375 00:35:12,340 --> 00:35:13,340 Not it. 376 00:35:13,880 --> 00:35:15,160 I guess it's me. 377 00:35:16,400 --> 00:35:17,400 Oh, Dad. 378 00:35:18,040 --> 00:35:20,880 All right. 379 00:35:21,580 --> 00:35:22,578 Let's clean up. 380 00:35:22,580 --> 00:35:23,940 Dad's clothes. I don't want to hear them, Dad. 24430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.