Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,380 --> 00:00:16,380
Yes, Mom.
2
00:00:17,480 --> 00:00:19,360
I'm almost there. I'm like a block away.
3
00:00:21,460 --> 00:00:23,680
I'm walking home right now. I'll be
there in a couple minutes.
4
00:00:26,480 --> 00:00:27,480
I gotta do what?
5
00:00:30,480 --> 00:00:33,000
Oh, I thought you were gonna be home.
6
00:00:33,380 --> 00:00:34,380
I gotta study.
7
00:00:36,100 --> 00:00:38,360
You know what? Never mind. I'll see you
in a couple minutes. Bye.
8
00:00:52,240 --> 00:00:54,420
I need you to take care of your brother
this weekend.
9
00:00:54,720 --> 00:00:55,720
I got called in to work.
10
00:00:56,380 --> 00:00:57,800
Why do I have to do this?
11
00:00:58,260 --> 00:00:59,540
Well, you'll be here all weekend.
12
00:00:59,800 --> 00:01:01,560
I got called to work, so I have to go
in.
13
00:01:03,440 --> 00:01:04,700
I gotta study, though.
14
00:01:05,580 --> 00:01:09,780
If I don't study, I will pass. You can
still study. You'll have plenty of time
15
00:01:09,780 --> 00:01:10,639
to study.
16
00:01:10,640 --> 00:01:12,880
Plus, it will help you with your test.
17
00:01:14,060 --> 00:01:15,220
But it's not my job.
18
00:01:15,560 --> 00:01:16,920
I don't want to take care of him.
19
00:01:17,220 --> 00:01:18,039
I understand.
20
00:01:18,040 --> 00:01:20,280
I know I took over the responsibility,
but...
21
00:01:20,810 --> 00:01:23,890
You're going to be here, so lounge some
over here. We'll finish this
22
00:01:23,890 --> 00:01:25,950
conversation and figure it out.
23
00:01:30,150 --> 00:01:31,150
Fine.
24
00:01:38,730 --> 00:01:42,490
I know this isn't an ideal thing for you
for the weekend, but I'd really
25
00:01:42,490 --> 00:01:43,870
appreciate it if you'd help me out.
26
00:01:44,450 --> 00:01:48,150
It's not my job, though. I understand
it's not your job, and he can hear you.
27
00:01:48,170 --> 00:01:49,170
He's right there.
28
00:01:49,230 --> 00:01:51,400
So? Shh. I don't want to help him.
29
00:01:52,000 --> 00:01:55,120
I understand you don't want to help him,
but it's going to help you with your
30
00:01:55,120 --> 00:01:56,120
nursing career.
31
00:01:56,220 --> 00:02:00,940
If you take care of him, it will boost
your GPA score.
32
00:02:01,460 --> 00:02:04,640
Well, he's not my kid. It's not my job.
But he's your brother.
33
00:02:04,940 --> 00:02:06,740
He's my stepbrother.
34
00:02:07,340 --> 00:02:09,639
Okay, but you can help your stepbrother.
35
00:02:09,880 --> 00:02:12,180
He needs a little extra attention.
36
00:02:12,860 --> 00:02:15,720
He can't help himself to the bathroom
and whatnot.
37
00:02:17,800 --> 00:02:18,800
That's not my job.
38
00:02:19,500 --> 00:02:23,520
Okay. He has to learn to care for
himself. I'm not going to be here for
39
00:02:24,780 --> 00:02:29,380
Well, I'm leaving you in charge this
weekend, so I need you to go in there
40
00:02:29,380 --> 00:02:30,420
take care of him.
41
00:02:32,520 --> 00:02:35,480
We'll give him the medicine. It's going
to make him probably sleepy, and he'll
42
00:02:35,480 --> 00:02:36,418
be fine.
43
00:02:36,420 --> 00:02:38,860
You'll be able to study and do
everything you need to do.
44
00:02:39,280 --> 00:02:40,280
Now go.
45
00:02:52,330 --> 00:02:53,330
Come on in.
46
00:03:02,130 --> 00:03:06,670
What is it that you want me to do?
47
00:03:06,930 --> 00:03:09,830
I need a hand. I need you to get me
those pills. I can't reach them.
48
00:03:10,530 --> 00:03:12,110
What are you doing?
49
00:03:13,350 --> 00:03:14,550
I'm sorry.
50
00:03:15,370 --> 00:03:18,530
I need my pain meds. Can you get them
for me, please? Fine.
51
00:03:27,310 --> 00:03:28,450
I need help with this.
52
00:03:28,810 --> 00:03:30,110
Well, I can't help you.
53
00:03:30,830 --> 00:03:31,990
My hands don't work.
54
00:03:37,530 --> 00:03:39,370
Can I have some water, please?
55
00:03:41,190 --> 00:03:42,350
You're so needy.
56
00:03:47,950 --> 00:03:48,950
Damn!
57
00:03:49,170 --> 00:03:50,210
You little baby!
58
00:03:50,670 --> 00:03:52,910
Why don't you just pour the whole cup in
my mouth or something?
59
00:03:53,410 --> 00:03:54,530
Well, maybe you should like...
60
00:04:06,760 --> 00:04:07,760
What else do you need?
61
00:04:08,400 --> 00:04:10,560
Well, I need a hand with a couple
things, actually.
62
00:04:12,420 --> 00:04:16,459
I need... You know, I hurt my feet, too,
when I got in that accident.
63
00:04:17,640 --> 00:04:19,380
Can you rub my feet?
64
00:04:25,260 --> 00:04:27,720
Ew, I can't do it. I don't like feet.
65
00:04:28,000 --> 00:04:32,900
Come on. Well, can you give me new
bandages for my arms, please?
66
00:04:34,920 --> 00:04:35,920
Yeah, sure.
67
00:04:36,750 --> 00:04:37,750
Do you know where they are?
68
00:04:38,590 --> 00:04:39,590
I don't know.
69
00:04:39,650 --> 00:04:41,030
I don't know where Mom put them.
70
00:04:41,530 --> 00:04:44,710
Well, I don't know. Can you just go find
them then?
71
00:04:44,990 --> 00:04:46,610
Yeah, sure. All right.
72
00:05:11,050 --> 00:05:12,050
Yeah, it's real big.
73
00:05:16,370 --> 00:05:17,370
I found it!
74
00:05:17,930 --> 00:05:18,930
Alright.
75
00:05:22,070 --> 00:05:24,210
Well, I need to go change my bandages.
76
00:05:29,270 --> 00:05:30,730
What are you doing?
77
00:05:31,810 --> 00:05:32,970
Oh my god.
78
00:05:34,270 --> 00:05:35,270
Come on.
79
00:05:35,830 --> 00:05:37,570
Can you just put that thing away
already?
80
00:05:37,990 --> 00:05:41,150
What am I supposed to do? I haven't been
able to... Take care of it at all with
81
00:05:41,150 --> 00:05:42,149
my hands.
82
00:05:42,150 --> 00:05:43,150
What do you expect?
83
00:05:43,390 --> 00:05:45,370
I mean, take some medicine and go to
sleep.
84
00:05:45,810 --> 00:05:49,750
Well, it doesn't really work like that.
You know, I can't just go to sleep and
85
00:05:49,750 --> 00:05:51,450
it'll go away. I'm not even tired.
86
00:05:52,270 --> 00:05:53,550
Well, just put it away.
87
00:05:54,530 --> 00:05:57,630
You know, your mom would help me with
this.
88
00:05:58,490 --> 00:06:03,290
My mom would help you? Why the fuck is
my mom helping you? Yeah, and you know,
89
00:06:03,350 --> 00:06:07,030
she helps me with a lot of things. She
wants to take care of me. And I know
90
00:06:07,030 --> 00:06:08,970
you're supposed to be taking care of me.
She's gone.
91
00:06:10,039 --> 00:06:12,160
Like, I need your help.
92
00:06:13,200 --> 00:06:16,740
You know, you're going to run into dicks
all the time in the medical field.
93
00:06:16,860 --> 00:06:22,220
Like, you have to... Yeah, but not that
big. That's a big dick.
94
00:06:22,560 --> 00:06:28,300
Well, what am I... What do you want me
to say? Like, I need your help. Like, I
95
00:06:28,300 --> 00:06:35,260
can't do anything with it, and I
can't... Yeah, but that's a big
96
00:06:35,260 --> 00:06:36,260
dick.
97
00:06:41,680 --> 00:06:42,680
Come on.
98
00:06:42,920 --> 00:06:43,920
Sit down.
99
00:06:45,220 --> 00:06:46,220
Please.
100
00:07:06,740 --> 00:07:09,420
It's not a big deal. You're only my
stepsister.
101
00:07:11,880 --> 00:07:13,900
You're still my stepbrother.
102
00:07:14,220 --> 00:07:16,160
Yeah, but at least we're in blood.
103
00:07:17,740 --> 00:07:20,720
Come on. I can't believe I'm really
doing this.
104
00:07:21,620 --> 00:07:22,900
I feel so good.
105
00:07:25,040 --> 00:07:26,640
Come on, you're just giving me a hand.
106
00:07:33,280 --> 00:07:34,500
Oh, God.
107
00:07:37,060 --> 00:07:39,160
I can't believe I'm really doing this.
108
00:08:19,150 --> 00:08:20,150
It would help a lot.
109
00:08:21,670 --> 00:08:23,270
What? Don't stop.
110
00:08:25,790 --> 00:08:32,190
If you, you know, mom does it for me. If
you put it in your mouth, it'll help.
111
00:08:32,570 --> 00:08:33,970
Put it in my mouth?
112
00:08:34,250 --> 00:08:35,250
Yeah.
113
00:08:38,630 --> 00:08:39,630
Come on.
114
00:08:40,909 --> 00:08:41,990
Are you being serious?
115
00:08:42,309 --> 00:08:42,909
I'm serious.
116
00:08:42,909 --> 00:08:44,330
Your mom helps me all the time.
117
00:08:45,290 --> 00:08:47,390
I just, it's going to help me.
118
00:08:48,120 --> 00:08:49,880
I just, I can't do anything about it.
119
00:08:52,280 --> 00:08:54,160
No mom told you to take care of me.
120
00:08:57,500 --> 00:08:58,500
Fine.
121
00:09:57,320 --> 00:09:58,320
Yeah, Mom?
122
00:09:59,840 --> 00:10:00,840
Where's Natalie?
123
00:10:01,260 --> 00:10:03,340
Um, she just ran out.
124
00:10:03,880 --> 00:10:05,500
Right, I must have just met her.
125
00:10:06,120 --> 00:10:07,680
Is she taking care of you?
126
00:10:07,920 --> 00:10:09,820
Yeah, she's doing a really good job.
127
00:10:10,060 --> 00:10:13,700
These aren't bothering you, are they?
No, not at all. She's doing everything
128
00:10:13,700 --> 00:10:15,400
that you do for me. Well, that's good.
129
00:10:15,960 --> 00:10:17,520
I'm glad she's taking care of you.
130
00:10:18,280 --> 00:10:20,500
I have to go to work. They called me in.
131
00:10:20,720 --> 00:10:26,040
Just forgot my briefcase, so let me know
if there's anything else you need.
132
00:10:27,800 --> 00:10:29,000
Thank you so much. You're welcome.
133
00:10:29,440 --> 00:10:30,520
Have a good day at work. Feel better.
134
00:11:15,829 --> 00:11:18,250
God, it feels so good.
135
00:12:13,859 --> 00:12:14,859
Thank you.
136
00:12:44,300 --> 00:12:45,300
Um.
137
00:13:24,500 --> 00:13:26,180
Oh, yeah.
138
00:13:28,680 --> 00:13:32,560
Oh, my God.
139
00:13:34,060 --> 00:13:35,060
Yeah.
140
00:13:36,660 --> 00:13:38,760
Oh, that feels so good.
141
00:13:53,000 --> 00:13:54,460
Yeah, get fucking nasty.
142
00:13:56,460 --> 00:13:58,760
Take that whole cocktail in your throat.
143
00:14:01,940 --> 00:14:04,620
Oh, fuck.
144
00:14:22,540 --> 00:14:23,540
Just like that.
145
00:14:27,240 --> 00:14:28,240
Yes.
146
00:14:33,520 --> 00:14:35,520
Oh, my God.
147
00:14:39,240 --> 00:14:41,920
Oh, yes.
148
00:14:44,780 --> 00:14:46,360
Feels so fucking good.
149
00:15:00,180 --> 00:15:01,600
Fucking choke on it. What?
150
00:16:19,620 --> 00:16:20,620
Yeah
151
00:16:52,040 --> 00:16:53,640
Yeah, just like that.
152
00:17:00,380 --> 00:17:01,380
Stay right there.
153
00:19:22,640 --> 00:19:23,640
Yeah.
154
00:21:09,260 --> 00:21:10,260
I don't know.
155
00:22:01,860 --> 00:22:02,860
Pussy.
156
00:22:04,880 --> 00:22:05,880
Fuck.
157
00:22:08,000 --> 00:22:10,560
Just like that.
158
00:22:10,960 --> 00:22:12,180
You like when I smack your ass?
159
00:22:12,400 --> 00:22:13,400
Yeah.
160
00:22:15,980 --> 00:22:16,980
Fuck.
161
00:22:19,160 --> 00:22:20,160
Pussy.
162
00:22:46,730 --> 00:22:47,730
Just like that.
163
00:23:43,180 --> 00:23:44,180
Am I going to choke you?
164
00:24:44,130 --> 00:24:45,130
Yeah,
165
00:24:45,730 --> 00:24:46,690
get it all fucking
166
00:24:46,690 --> 00:24:53,630
nice
167
00:24:53,630 --> 00:24:54,630
and wet.
168
00:25:54,670 --> 00:25:55,790
It's so fucking deep.
169
00:26:00,290 --> 00:26:03,750
I hate this little pussy.
170
00:32:29,130 --> 00:32:30,130
fast.
171
00:35:40,890 --> 00:35:42,710
Are you feeling better?
172
00:35:43,530 --> 00:35:47,390
I think it'll feel... Oh my god.
173
00:35:47,670 --> 00:35:50,930
I think it'll feel better if you let me
fuck you some more.
174
00:35:51,430 --> 00:35:53,030
Oh yes.
175
00:35:54,790 --> 00:35:56,250
Oh fuck yes.
176
00:35:57,290 --> 00:35:58,330
Oh my god.
177
00:37:55,950 --> 00:37:56,950
I heard a few fucking
178
00:40:51,440 --> 00:40:52,440
Just like that.
179
00:41:24,940 --> 00:41:25,940
Just like that.
180
00:43:19,050 --> 00:43:25,490
believe we just did this i can't believe
you and mom do this well funny thing uh
181
00:43:25,490 --> 00:43:31,850
funny thing is uh we don't i just said
that so uh so you would what
182
00:43:31,850 --> 00:43:33,810
are you fucking kidding me
11922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.