All language subtitles for matlock_s01e10_the_cop

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,560 --> 00:01:22,300 Thank you. 2 00:02:15,670 --> 00:02:16,670 There's nothing here. 3 00:02:17,090 --> 00:02:18,150 It's empty. Where's the shipment? 4 00:02:33,510 --> 00:02:36,290 Joey, Joey, Joey, all you got to do is knock, huh? 5 00:02:36,590 --> 00:02:37,590 All right, who tipped you? 6 00:02:37,810 --> 00:02:39,150 I don't know what you're talking about. 7 00:02:39,490 --> 00:02:40,309 Come on, who was it? 8 00:02:40,310 --> 00:02:43,750 Hey, just because you made a little mistake here, let's not get paranoid, 9 00:02:44,510 --> 00:02:47,450 You call me Joey one more time, I'm going to make you eat this flesh. 10 00:02:49,190 --> 00:02:52,430 Now, you know, I give up my pension for just five minutes alone with this guy. 11 00:02:52,450 --> 00:02:54,350 Just two minutes is all I need. Hey, come on. 12 00:02:54,610 --> 00:02:55,610 Don't. Don't. 13 00:02:57,770 --> 00:02:59,450 You are using my bare hands. 14 00:02:59,790 --> 00:03:01,430 Come here. 15 00:03:02,170 --> 00:03:05,150 All right, it's all right. Everything's all right here under control. 16 00:03:05,450 --> 00:03:08,310 Your bosses are going to hear that you muscled me, Joey. I promise you. Oh, no, 17 00:03:08,350 --> 00:03:09,470 you're going to hear from me, too. 18 00:03:10,190 --> 00:03:13,450 You just cut the tag off your mattress. I'm going to be right in your face. 19 00:03:14,269 --> 00:03:15,550 It's all right. I'm all right. 20 00:03:16,490 --> 00:03:17,490 I'm all right, dear. 21 00:03:17,970 --> 00:03:19,750 See, you can fix a lot of things, Harry. 22 00:03:20,470 --> 00:03:22,370 But I'm one thing you can't fix, eh? 23 00:03:23,390 --> 00:03:24,510 Let's go. Come on. 24 00:03:34,970 --> 00:03:35,970 Yes, sir? 25 00:03:43,880 --> 00:03:44,880 So I'll see you. 26 00:03:45,960 --> 00:03:46,960 See you later. 27 00:04:39,039 --> 00:04:40,039 There you are. 28 00:04:40,940 --> 00:04:42,220 I've been looking all over for you. 29 00:04:46,420 --> 00:04:47,420 What happened to you? 30 00:04:47,680 --> 00:04:48,880 I cut myself shaving. 31 00:04:49,280 --> 00:04:50,280 With a machete? 32 00:04:51,400 --> 00:04:52,400 I got mugged. 33 00:04:52,760 --> 00:04:53,760 Get out of here. 34 00:04:54,980 --> 00:04:56,040 You got mugged? 35 00:04:59,150 --> 00:05:00,150 No, not yet. 36 00:05:00,870 --> 00:05:02,990 But Harry Landers sent them. You can be sure of that. 37 00:05:03,390 --> 00:05:05,770 Harry Landers? You got Harry Landers on the brain, you know. 38 00:05:06,150 --> 00:05:07,530 This is no ordinary mugging. 39 00:05:08,010 --> 00:05:09,270 They took my badge and my gun. 40 00:05:10,590 --> 00:05:11,590 Okay. 41 00:05:12,350 --> 00:05:13,350 Okay. 42 00:05:13,810 --> 00:05:14,810 Look, Joe. 43 00:05:15,090 --> 00:05:16,090 Go home. 44 00:05:16,350 --> 00:05:18,030 Cool off, all right? I'll cover for you. 45 00:05:19,290 --> 00:05:20,290 That's a good idea. 46 00:05:20,530 --> 00:05:21,530 I got some things to do. 47 00:05:21,730 --> 00:05:22,730 Joe. 48 00:05:22,790 --> 00:05:23,830 Joe, don't. 49 00:05:24,250 --> 00:05:26,770 Look, I grabbed one of the guys. I ripped his pocket. 50 00:05:27,230 --> 00:05:28,270 Found a laundry slip. 51 00:05:28,650 --> 00:05:32,290 From an all -night joint on 11th. I want to go back there, recognize those guys. 52 00:05:32,310 --> 00:05:33,089 I'm going to nail them. 53 00:05:33,090 --> 00:05:34,890 Joe, don't go crazy. 54 00:05:35,430 --> 00:05:37,430 I got to get my badge and my gun back. 55 00:05:38,210 --> 00:05:40,410 Find those punks, and then I'm going to balance the books with Harry. 56 00:05:43,130 --> 00:05:44,130 May I? 57 00:05:59,880 --> 00:06:01,800 Good, ready to place, and I'll take delivery there. 58 00:06:03,040 --> 00:06:04,560 Everything else is the same as always. 59 00:06:07,400 --> 00:06:10,900 Ah, nothing, nothing. I just got a little heat on me. It's purely a 60 00:06:10,900 --> 00:06:11,900 thing. 61 00:06:12,800 --> 00:06:14,740 Uh -huh. 62 00:06:17,620 --> 00:06:18,620 All right. 63 00:06:19,660 --> 00:06:21,080 I'll expect to hear from you. 64 00:06:24,520 --> 00:06:25,540 What are you doing here? 65 00:07:11,370 --> 00:07:12,430 Who's got the call, Captain? 66 00:07:20,030 --> 00:07:21,630 Where's, uh, Joe Peters? 67 00:07:21,870 --> 00:07:26,010 Uh, we were on surveillance, and, uh, the suspect split up, so we had to 68 00:07:26,010 --> 00:07:27,010 him separately. 69 00:07:27,810 --> 00:07:29,430 So you don't know where he is, do you? 70 00:07:30,630 --> 00:07:33,290 Uh, no, sir, not at the moment, no. 71 00:07:34,650 --> 00:07:38,430 Michael, you got a long career ahead of you. 72 00:07:39,530 --> 00:07:42,090 Don't you let one rotten apple spoil it for you, yeah? 73 00:07:43,090 --> 00:07:44,530 I don't know what you mean, sir. 74 00:07:45,730 --> 00:07:47,630 I want you to tell me the truth, Michael. 75 00:07:48,870 --> 00:07:50,190 Did Joe Peters do this? 76 00:07:54,670 --> 00:07:55,770 It's a beauty, Roy. 77 00:07:56,270 --> 00:07:59,910 Runs like a top. This truck will take any hill in Georgia in high gear. 78 00:08:00,370 --> 00:08:01,370 How'd you come by? 79 00:08:01,530 --> 00:08:03,070 Did you know George Gibson? No. 80 00:08:03,830 --> 00:08:06,510 Well, I helped George make out his will just before he died. 81 00:08:06,730 --> 00:08:08,530 And he paid you with the truck? Paid me with the truck. 82 00:08:09,390 --> 00:08:10,710 How much do you want for it? 83 00:08:12,730 --> 00:08:13,609 Hold on. 84 00:08:13,610 --> 00:08:14,610 Well, 85 00:08:14,970 --> 00:08:16,750 look at the tires and the shape it's in. 86 00:08:17,050 --> 00:08:18,050 Well, 87 00:08:18,290 --> 00:08:19,490 just a few places. 88 00:08:20,510 --> 00:08:21,510 Listen to this. 89 00:08:21,690 --> 00:08:22,690 This is the hardest. 90 00:08:25,770 --> 00:08:26,770 Huh? 91 00:08:29,310 --> 00:08:30,910 Kind of like a Budapest temple. 92 00:08:34,530 --> 00:08:35,710 How much do you say? 93 00:08:36,070 --> 00:08:37,070 Five hundred. 94 00:08:37,190 --> 00:08:38,390 I'll give you three hundred. 95 00:08:38,960 --> 00:08:40,480 I'll take $475 ,000. 96 00:08:40,940 --> 00:08:41,940 $325 ,000. 97 00:08:42,179 --> 00:08:44,260 $460 ,000. $350 ,000. $450 ,000. 98 00:08:44,460 --> 00:08:45,299 $375 ,000. 99 00:08:45,300 --> 00:08:46,300 I'll tell you what. 100 00:08:46,720 --> 00:08:49,500 Take it home, have Estelle drive it a couple of weeks. 101 00:08:49,900 --> 00:08:53,740 If she likes it, give me $400 ,000. If she doesn't, just have her park it out 102 00:08:53,740 --> 00:08:57,140 back. Tell Estelle happy birthday and drive it in good health. 103 00:08:57,400 --> 00:08:59,720 Well, Joe, off today, huh? 104 00:08:59,980 --> 00:09:00,980 Hey, Ben. 105 00:09:01,080 --> 00:09:03,120 Joe, I said you'd be here. Oh, yeah. 106 00:09:03,320 --> 00:09:04,580 A lot of stuff to do tonight. 107 00:09:07,320 --> 00:09:08,400 It'll stop that... 108 00:09:11,850 --> 00:09:12,850 I've got to talk to you. 109 00:09:13,290 --> 00:09:14,290 Let's walk along. 110 00:09:16,570 --> 00:09:19,550 You heard about Harry Landers. He was the biggest fence around and he always 111 00:09:19,550 --> 00:09:20,690 knew when a bus was going down. 112 00:09:21,110 --> 00:09:22,670 Well, somebody was tipping him off. 113 00:09:23,230 --> 00:09:24,230 You don't say. 114 00:09:25,430 --> 00:09:27,930 I think Landers was iced by somebody in the department. 115 00:09:28,870 --> 00:09:30,290 The same guy he was paying off. 116 00:09:31,990 --> 00:09:33,310 Joe Peters is guilty. 117 00:09:33,590 --> 00:09:37,130 No doubt about it. Joe Peters does a lot of things, but dirty he's not. 118 00:09:40,360 --> 00:09:41,360 We've got his gun. 119 00:09:42,020 --> 00:09:45,260 The boy's found in the sewer a couple of blocks from Landers' warehouse where he 120 00:09:45,260 --> 00:09:46,260 tossed it afterwards. 121 00:09:46,380 --> 00:09:49,560 And Ballistic says it's the same bullets they dug out of Harry Landers. 122 00:09:50,000 --> 00:09:52,200 And we've got an eyewitness that puts them at the theme. 123 00:09:54,000 --> 00:09:55,500 I thought he had an alibi. 124 00:09:57,080 --> 00:09:58,080 So did he. 125 00:09:58,200 --> 00:10:01,400 My partner tried to cover for me, but it's not going to scan. 126 00:10:04,180 --> 00:10:05,180 Have you got a knife? 127 00:10:05,620 --> 00:10:06,620 Landers was shot. 128 00:10:06,680 --> 00:10:08,120 I mean to open this sack of feet. 129 00:10:10,410 --> 00:10:11,930 Internal affairs is on the case. 130 00:10:12,130 --> 00:10:13,130 Thank you. 131 00:10:13,890 --> 00:10:15,650 They like me for taking out Landers. 132 00:10:16,190 --> 00:10:19,790 I was taking out a cleaning joint looking for the guys who mugged me when 133 00:10:19,790 --> 00:10:20,709 Landers was killed. 134 00:10:20,710 --> 00:10:22,410 But I can't substantiate that I was there. 135 00:10:23,950 --> 00:10:25,850 The gun was found near the scene. 136 00:10:28,170 --> 00:10:30,630 Those clowns who took it were working for whoever set me up. 137 00:10:31,010 --> 00:10:32,570 Peters was on Landers' payroll. 138 00:10:33,450 --> 00:10:36,610 Well, it doesn't make any sense. If he was on his payroll, why would he kill 139 00:10:36,610 --> 00:10:38,140 him? What are you, his lawyer? 140 00:10:38,340 --> 00:10:40,200 No, I'm not his lawyer. The man was a cop. 141 00:10:40,500 --> 00:10:43,260 My cop. And I want to know what kind of case you got against him before I run 142 00:10:43,260 --> 00:10:44,260 out here and charge him with murder. 143 00:10:46,020 --> 00:10:48,140 This is a copy of his bank statement. 144 00:10:48,780 --> 00:10:52,240 You'll notice a deposit was made 10 days ago. $50 ,000. 145 00:10:55,920 --> 00:10:57,360 And you think this is bribe money? 146 00:10:58,180 --> 00:10:59,500 Well, he didn't get it from the tooth fairy. 147 00:11:00,180 --> 00:11:01,420 Yeah, got him. 148 00:11:02,340 --> 00:11:04,900 Danny Rooster's got his eye on that Rhode Island red hen. 149 00:11:05,320 --> 00:11:07,640 Every time that big rooster comes around, he wants to fight. 150 00:11:08,440 --> 00:11:09,440 Kind of silly, isn't it? 151 00:11:10,720 --> 00:11:12,140 Well, are you going to take my case or not? 152 00:11:13,380 --> 00:11:15,300 Last time I saw you was in a courtroom. 153 00:11:15,820 --> 00:11:19,900 You were trying to railroad my client, Mr. James Plesko, into the penitentiary. 154 00:11:20,640 --> 00:11:23,440 Seemed like you were about to get the same deal you gave Mr. Plesko. 155 00:11:24,400 --> 00:11:25,980 I was just doing my job. 156 00:11:26,240 --> 00:11:27,940 And who's to say he didn't do it? 157 00:11:28,240 --> 00:11:29,480 The jury found him innocent. 158 00:11:30,980 --> 00:11:34,380 All right, if you're not going to take my case, why did you say so to begin 159 00:11:34,380 --> 00:11:37,090 with? I didn't say I wouldn't take your case. 160 00:11:38,670 --> 00:11:41,790 This seems kind of poetic, the turn of circumstances here. 161 00:11:43,330 --> 00:11:45,210 Ben, this is my neck. 162 00:11:45,830 --> 00:11:47,650 Those guys don't like me to begin with. 163 00:11:47,890 --> 00:11:48,990 I mean, they're gonna nail me. 164 00:11:49,670 --> 00:11:50,750 Ben, I need you. 165 00:11:51,630 --> 00:11:52,690 All right, what's it gonna be? 166 00:11:53,410 --> 00:11:56,470 Well, if I'm going into town, I've got to go in the house and change. 167 00:11:57,470 --> 00:12:00,910 You're not the smartest cop I ever saw, but I don't think you're dumb enough to 168 00:12:00,910 --> 00:12:03,010 kill this fella and concoct a story like this one. 169 00:12:03,370 --> 00:12:04,370 Ben. 170 00:12:05,320 --> 00:12:06,320 I didn't do it. 171 00:12:07,620 --> 00:12:09,200 That's just what Mr. Plesko said. 172 00:12:34,540 --> 00:12:37,680 It's true Joe Peters has been disciplined for using force. 173 00:12:38,120 --> 00:12:42,300 But he has three citations for valor and a commendation from the mayor's office. 174 00:12:42,540 --> 00:12:46,440 He's been hospitalized five times for injuries received in the line of duty. 175 00:12:46,840 --> 00:12:50,860 Joe Peters is innocent and expects to be vindicated by the court. 176 00:12:58,440 --> 00:12:59,440 That's all. 177 00:13:37,620 --> 00:13:38,620 Not much. 178 00:13:39,320 --> 00:13:42,060 There's dozens of prints in there, but they're all smudged. 179 00:13:42,340 --> 00:13:45,280 Lander's .357 Magnums in the desk drawer hadn't been fired. 180 00:13:45,860 --> 00:13:46,860 You know Joe Peter? 181 00:13:48,420 --> 00:13:49,420 We've met. 182 00:13:50,060 --> 00:13:51,060 Where was the body? 183 00:13:52,420 --> 00:13:53,740 Over here in this little office. 184 00:13:55,200 --> 00:13:59,020 Now, whoever pulled the trigger was standing directly across the desk from 185 00:13:59,020 --> 00:14:00,080 when they fired the shot. 186 00:14:00,480 --> 00:14:04,120 Thank you, Mr. Quill. You're welcome. 187 00:14:09,130 --> 00:14:10,130 What's his story? 188 00:14:10,750 --> 00:14:13,030 He's the eyewitness who says he saw you running away. 189 00:14:13,750 --> 00:14:14,750 He's lying. 190 00:14:15,170 --> 00:14:16,170 No. 191 00:14:17,370 --> 00:14:19,530 You don't talk to or touch anybody. 192 00:14:19,930 --> 00:14:23,790 You get any bright ideas, check them with me. Say hello to my daughter, 193 00:14:23,870 --> 00:14:25,150 Charlene. How do you do? 194 00:14:32,690 --> 00:14:33,850 All right, so what did you do? 195 00:14:34,690 --> 00:14:35,950 Well, I'd say... 196 00:14:37,359 --> 00:14:39,840 Let's try to find those fellas who took your gun and badge. 197 00:14:40,360 --> 00:14:42,940 I'll stake out that laundry. They'll be coming back here sooner or later. Kyle, 198 00:14:43,020 --> 00:14:43,819 you go with it. 199 00:14:43,820 --> 00:14:45,380 If he sees them, you make contact. 200 00:14:45,940 --> 00:14:47,880 You just look and point. Do I make myself clear? 201 00:14:49,840 --> 00:14:50,840 Absolutely. 202 00:14:52,800 --> 00:14:53,800 Let's go. 203 00:14:55,740 --> 00:14:57,940 You send me on a stakeout with Dirty Harry? 204 00:14:58,820 --> 00:15:00,420 Somebody has to do it, and I'm too old. 205 00:15:05,610 --> 00:15:07,150 Shall I have a talk with his partner, Danilo? 206 00:15:07,850 --> 00:15:09,930 Yeah. I'll be at the department. 207 00:15:10,210 --> 00:15:12,190 See if anybody down there remembers my name. 208 00:15:16,170 --> 00:15:23,090 Good morning, 209 00:15:23,110 --> 00:15:26,250 gentlemen. You here on the Peters case? 210 00:15:26,730 --> 00:15:27,730 Yeah. 211 00:15:28,630 --> 00:15:29,630 Good luck. 212 00:15:34,990 --> 00:15:35,990 What did you expect, Ben? 213 00:15:38,150 --> 00:15:40,810 I'm hoping maybe Joe Peters had a friend or two. 214 00:15:41,490 --> 00:15:44,310 Joe Peters is not a very popular man around here nowadays, Ben. 215 00:15:44,550 --> 00:15:45,550 What about you? 216 00:15:46,450 --> 00:15:48,570 Well, I'll say this for him. He was a hard charger. 217 00:15:50,770 --> 00:15:54,070 But he also had the lowest conviction rate on my squad. I mean, a guy charged 218 00:15:54,070 --> 00:15:56,210 out half -cock, bad warrants, insufficient evidence. 219 00:15:56,770 --> 00:16:00,470 Well, what happens to the Harry Landers investigation if he goes to prison? 220 00:16:00,730 --> 00:16:01,870 I don't know. Maybe we'll do better. 221 00:16:03,020 --> 00:16:05,400 Are you saying you think Joe was on his payroll? 222 00:16:05,740 --> 00:16:08,880 Well, how would you explain 50 grand in his bank account? 223 00:16:10,140 --> 00:16:12,920 Anybody could have deposited that money without Joe's knowledge. 224 00:16:14,080 --> 00:16:15,360 $50 ,000? 225 00:16:16,500 --> 00:16:18,600 That's a drop in the bucket to a big operation. 226 00:16:19,000 --> 00:16:22,200 Besides, if he was paying him, why kill the goose that laid the golden egg? 227 00:16:24,460 --> 00:16:27,440 I sure would like to take a look at the Harry Landers file. 228 00:16:28,120 --> 00:16:31,520 Oh, come on, Ben. You know I can't do that. The file's a confidential. It's an 229 00:16:31,520 --> 00:16:32,520 ongoing investigation. 230 00:16:33,120 --> 00:16:34,460 I can make a discovery motion. 231 00:16:35,200 --> 00:16:37,940 Well, if you do, you'll have to come back to me with the judge's signature. 232 00:16:38,940 --> 00:16:39,940 You know that. 233 00:16:41,460 --> 00:16:43,020 Let me ask you this. 234 00:16:44,660 --> 00:16:46,620 How long do you think Joe will last in prison? 235 00:16:48,580 --> 00:16:49,379 I don't know. 236 00:16:49,380 --> 00:16:50,380 It's out of my hands. 237 00:16:52,160 --> 00:16:53,160 Yeah. 238 00:16:53,680 --> 00:16:54,680 I guess it is. 239 00:16:55,640 --> 00:16:56,640 See you, Frank. 240 00:17:04,129 --> 00:17:06,550 Tony, another round for the boys here. Put it on my tab. 241 00:17:06,990 --> 00:17:08,109 Ain't got no tab. 242 00:17:08,310 --> 00:17:09,289 Don't start me a tab. 243 00:17:09,290 --> 00:17:10,290 I won't repeat it anymore. 244 00:17:10,430 --> 00:17:14,869 This guy, when I worked with Joe, he made me pay cash for everything in case 245 00:17:14,869 --> 00:17:15,869 something happened. 246 00:17:15,990 --> 00:17:17,050 Isn't that right? Do you remember you? 247 00:17:19,250 --> 00:17:20,250 That's me. 248 00:17:22,450 --> 00:17:23,510 What can I do you for? 249 00:17:24,089 --> 00:17:25,130 I work with Ben Matlock. 250 00:17:25,750 --> 00:17:27,050 They said I could find you here. 251 00:17:27,490 --> 00:17:29,550 Yeah, well, they were right. 252 00:17:31,850 --> 00:17:33,810 I need to talk with you. My pleasure. 253 00:17:34,270 --> 00:17:36,210 Shall we take a table? 254 00:17:40,330 --> 00:17:42,870 With good luck. 255 00:17:44,750 --> 00:17:46,970 Can I get you a drink? 256 00:17:47,230 --> 00:17:48,230 No, thank you. 257 00:17:49,670 --> 00:17:50,670 Some guys. 258 00:17:51,650 --> 00:17:53,050 Some guys get all the breaks. 259 00:17:54,030 --> 00:17:55,510 Joe's even got a beautiful attorney. 260 00:17:57,290 --> 00:17:58,630 You were a good friend to Joe. 261 00:17:58,870 --> 00:18:00,410 Yeah, better than he deserved. 262 00:18:00,990 --> 00:18:01,629 How's that? 263 00:18:01,630 --> 00:18:04,770 I'll tell you, darling, the life expectancy for Joe's partners was about 264 00:18:04,770 --> 00:18:07,970 years. By then, they either got killed or quit the force. 265 00:18:08,510 --> 00:18:10,610 Joe is not exactly what you call a rabbit's foot. 266 00:18:11,610 --> 00:18:12,610 I see. 267 00:18:13,570 --> 00:18:15,450 You said he was on that stakeout with you. 268 00:18:15,890 --> 00:18:17,030 He needed an alibi. 269 00:18:17,710 --> 00:18:18,710 That's what partners do. 270 00:18:18,990 --> 00:18:21,090 Whether they love each other or not. 271 00:18:21,990 --> 00:18:22,990 You got any more questions? 272 00:18:23,350 --> 00:18:26,730 Of course, if not, we could have dinner at a place a lot nicer than this. 273 00:18:27,710 --> 00:18:29,110 Detective Danello. Call me Mike. 274 00:18:31,120 --> 00:18:34,180 According to the police radio log, it took seven minutes from the time you 275 00:18:34,180 --> 00:18:36,420 answered the call to get to Harry Lander's warehouse. 276 00:18:37,220 --> 00:18:40,400 So... You reported in from Central 11th. 277 00:18:40,780 --> 00:18:43,220 And it takes 20 minutes to get from there to the Lander's warehouse. 278 00:18:43,620 --> 00:18:44,620 You're wrong. 279 00:18:44,860 --> 00:18:45,860 No, I'm not. 280 00:18:46,480 --> 00:18:47,540 I drove it myself. 281 00:18:48,320 --> 00:18:49,700 Well, I was in a police car. 282 00:18:50,720 --> 00:18:52,740 Yeah, but it was an unmarked car. 283 00:18:53,320 --> 00:18:56,740 And again, according to the log, you responded code two, which means that you 284 00:18:56,740 --> 00:18:59,600 weren't using your lights or your siren and you should have been obeying the 285 00:18:59,600 --> 00:19:00,239 speed limit. 286 00:19:00,240 --> 00:19:02,380 So maybe I went a little too fast. 287 00:19:03,100 --> 00:19:04,100 Maybe. 288 00:19:10,580 --> 00:19:11,700 What's this, a speeding ticket? 289 00:19:11,940 --> 00:19:12,940 No. 290 00:19:13,540 --> 00:19:14,540 It's your subpoena. 291 00:19:16,240 --> 00:19:17,840 I'll see you in court. 292 00:19:43,180 --> 00:19:44,180 You mind? 293 00:19:46,180 --> 00:19:47,180 Yes, I do. 294 00:19:49,180 --> 00:19:50,360 You don't like me, do you, friend? 295 00:19:51,140 --> 00:19:53,800 Let's just say you played it kind of rough with a few of my buddies. 296 00:20:02,320 --> 00:20:03,320 That's them. 297 00:20:03,960 --> 00:20:05,400 Just wait a minute. Let's go. 298 00:20:06,300 --> 00:20:07,300 Hey! 299 00:20:07,620 --> 00:20:08,620 Hey! 300 00:20:47,470 --> 00:20:51,650 My leg. Please don't. Just don't. Still. 301 00:21:31,500 --> 00:21:32,500 Well, that's good to hear. 302 00:21:33,400 --> 00:21:34,620 Why shouldn't I be? 303 00:21:35,080 --> 00:21:37,880 I've got a broken leg, and I'm being railroaded for murder. 304 00:21:38,340 --> 00:21:41,580 We ran the license number on that car through the DMV. 305 00:21:42,040 --> 00:21:43,340 You know Donald Stiles? 306 00:21:44,100 --> 00:21:45,100 No. 307 00:21:45,840 --> 00:21:47,980 Tyler's tracking down the address on the registration. 308 00:21:48,940 --> 00:21:49,940 Lots of luck. 309 00:21:50,460 --> 00:21:51,460 We'll see. 310 00:21:52,560 --> 00:21:54,880 Your partner, Mike Dinello? 311 00:21:55,820 --> 00:21:56,820 What about him? 312 00:21:56,840 --> 00:22:00,460 His alibi for the Landers killing was as funny as the one he gave you. 313 00:22:01,260 --> 00:22:03,160 He wasn't at that surveillance either. 314 00:22:04,060 --> 00:22:05,060 I know. 315 00:22:05,360 --> 00:22:06,360 Where was he? 316 00:22:07,580 --> 00:22:08,820 Probably with some bimbo. 317 00:22:11,360 --> 00:22:16,920 Your doctor says you won't be up and about for another month. 318 00:22:17,880 --> 00:22:18,880 That's what I hear. 319 00:22:19,420 --> 00:22:20,660 We'll have your trial continued. 320 00:22:21,060 --> 00:22:22,700 No. You finish it now. 321 00:22:23,460 --> 00:22:24,940 Sure, you have a right to be there. 322 00:22:25,200 --> 00:22:26,460 Listen, just do me a favor. 323 00:22:26,740 --> 00:22:29,160 However it turns out, just get it over with. 324 00:22:29,800 --> 00:22:31,160 For God's sake, finish it. 325 00:23:09,719 --> 00:23:12,120 Sorry to bother you, ma 'am, but I'm looking for Donald Stiles. 326 00:23:12,580 --> 00:23:13,580 Are you the police? 327 00:23:14,580 --> 00:23:16,320 No, I'm an old friend of his. 328 00:23:17,260 --> 00:23:19,260 Nobody by that name. I'm here all alone. 329 00:23:20,160 --> 00:23:21,880 Go away, or I'll call the cops. 330 00:23:34,620 --> 00:23:37,480 As I approached the building... 331 00:23:37,720 --> 00:23:40,000 I heard what sounded to me like a gunshot. 332 00:23:40,540 --> 00:23:41,540 Then what happened? 333 00:23:41,760 --> 00:23:45,500 Well, then the side door of the warehouse flung open and this man came 334 00:23:45,500 --> 00:23:46,960 out. Did you recognize him? 335 00:23:47,420 --> 00:23:50,540 Yes, sir. I did. It was Detective Joseph Peters. 336 00:23:51,720 --> 00:23:52,720 Are you certain? 337 00:23:52,800 --> 00:23:53,800 Oh, yes, sir. 338 00:23:53,960 --> 00:23:57,220 I recognized him from the day before when he attacked Mr. Landers. 339 00:23:57,700 --> 00:23:59,640 There's no doubt about it. It was him. 340 00:24:00,700 --> 00:24:01,700 Thank you. 341 00:24:02,260 --> 00:24:03,260 Nothing further, Your Honor. 342 00:24:07,020 --> 00:24:11,120 Mr. Coyle, how long did you work at the warehouse before Mr. Landers was killed? 343 00:24:11,640 --> 00:24:12,640 Four days. 344 00:24:12,920 --> 00:24:15,600 And how did you obtain this position in the first place? 345 00:24:16,040 --> 00:24:18,280 Well, I saw it in an ad in a newspaper. 346 00:24:18,700 --> 00:24:20,220 You ever done this kind of work before? 347 00:24:20,520 --> 00:24:22,840 No. Did you carry a gun on the job? 348 00:24:23,520 --> 00:24:24,520 Yes. 349 00:24:26,040 --> 00:24:32,240 Now, Mr. Coyle, this is an application to become a bonded security guard 350 00:24:32,240 --> 00:24:33,740 carrying a gun in this state. 351 00:24:35,700 --> 00:24:40,590 Now... By understanding, it takes 90 days to become permanently bond. 352 00:24:40,830 --> 00:24:44,350 Well, that's right, but you can start working as soon as you finish filling 353 00:24:44,350 --> 00:24:45,350 the application. 354 00:24:45,370 --> 00:24:46,370 Oh. 355 00:24:47,770 --> 00:24:49,590 Well, tell me this, Mr. Corb. 356 00:24:50,570 --> 00:24:52,930 Have you ever been convicted of a felony? 357 00:24:54,650 --> 00:24:55,650 Yes. 358 00:24:56,050 --> 00:24:59,010 And isn't it true that you've had over 30 arrests? 359 00:24:59,630 --> 00:25:01,090 Objection. Improper questioning. 360 00:25:01,570 --> 00:25:03,590 But the felony? 361 00:25:04,560 --> 00:25:07,200 That was a conviction for armed robbery, wasn't it? 362 00:25:07,760 --> 00:25:08,760 Yes. 363 00:25:09,200 --> 00:25:13,940 Mr. Collin, it states very clearly on this application that you cannot have a 364 00:25:13,940 --> 00:25:17,880 felony conviction and become a bonded security guard in this state. 365 00:25:18,220 --> 00:25:19,380 Are you aware of that? 366 00:25:20,340 --> 00:25:23,820 No. Well, didn't you read the application before you signed it? 367 00:25:24,740 --> 00:25:27,420 Yes, but maybe I missed that part. 368 00:25:28,080 --> 00:25:29,180 Or maybe you lied. 369 00:25:31,470 --> 00:25:35,290 It seems to me you never intended to be a security guard very long. Maybe four 370 00:25:35,290 --> 00:25:36,290 days was enough. 371 00:25:36,430 --> 00:25:39,250 Just enough to bear false witness in the Harry Landers' murder. 372 00:25:39,750 --> 00:25:41,510 Objection! No further questions, Your Honor. 373 00:25:45,970 --> 00:25:46,990 Thanks for coming, Frank. 374 00:25:47,690 --> 00:25:48,690 Free lunch went out. 375 00:25:51,130 --> 00:25:53,250 I had Tom Coyle on the stand. 376 00:25:53,810 --> 00:25:54,910 Yeah? Yep. 377 00:25:55,410 --> 00:25:56,810 He's had 32 arrests. 378 00:25:57,170 --> 00:25:58,690 All nickel and dime stuff. 379 00:25:59,190 --> 00:26:00,190 But arrests. 380 00:26:01,200 --> 00:26:02,200 One conviction. 381 00:26:04,020 --> 00:26:06,380 He's an informant. That's how he keeps getting off. 382 00:26:06,780 --> 00:26:08,600 He's working for somebody in your department. 383 00:26:12,640 --> 00:26:14,280 Someone on my police department? 384 00:26:14,800 --> 00:26:15,800 Yep. 385 00:26:16,400 --> 00:26:19,900 Well, I find that just a little hard to believe, Ben. Sure looks like it. I need 386 00:26:19,900 --> 00:26:20,900 to know who. 387 00:26:21,440 --> 00:26:22,440 Damn, Ben. 388 00:26:24,980 --> 00:26:29,280 And if somebody on the department is doing something illegal and got that 389 00:26:29,280 --> 00:26:32,630 of an informant... You don't run to the files and get it. I mean, you keep it to 390 00:26:32,630 --> 00:26:33,630 himself. 391 00:26:34,030 --> 00:26:35,170 Ain't nothing easier, Frank. 392 00:26:40,090 --> 00:26:41,830 You and I go back a long ways. 393 00:26:42,410 --> 00:26:44,850 And all either of us ever wanted was the truth. 394 00:26:45,510 --> 00:26:48,950 Without it, Joe Peters is going to be convicted of a murder he didn't commit. 395 00:26:49,350 --> 00:26:53,950 Now, somebody in the department was tipping off Harry Landers. And that same 396 00:26:53,950 --> 00:26:57,470 somebody got Tom Coyle to point the finger at Joe. 397 00:26:59,310 --> 00:27:03,650 But what you're asking me to do, I mean, that puts me in a bad spot, Ben. I know 398 00:27:03,650 --> 00:27:04,549 it does. 399 00:27:04,550 --> 00:27:07,490 But you arrested him, you've got a stake in this whether you like it or not. 400 00:27:07,690 --> 00:27:09,290 Come on, I'd rather take a beating. 401 00:27:09,490 --> 00:27:10,490 The truth, Frank. 402 00:27:10,650 --> 00:27:11,650 The truth. 403 00:27:11,810 --> 00:27:14,810 Without it, Joe is out of luck, and so am I, and so are you. 404 00:27:18,970 --> 00:27:25,030 Ben, I've been a cop for 23 years, and I've never, I have never spied on my 405 00:27:25,030 --> 00:27:26,029 brother officer. 406 00:27:26,030 --> 00:27:28,050 All I'm asking is look into it. 407 00:27:28,580 --> 00:27:31,520 Then if you don't think there's a connection, I'll forget the whole thing 408 00:27:31,520 --> 00:27:32,520 you're off the hook. 409 00:27:36,020 --> 00:27:37,020 Thanks, 410 00:27:38,960 --> 00:27:39,960 man. 411 00:27:41,220 --> 00:27:46,280 I show you this police revolver marked People's Exhibit 70. Can you identify 412 00:27:46,460 --> 00:27:48,300 Yes, sir. It has my initials. 413 00:27:50,360 --> 00:27:53,460 Would you tell the court where you found it? 414 00:27:54,640 --> 00:27:57,780 On a ledge in a sewer three blocks west of Harry Lander's warehouse. 415 00:27:59,800 --> 00:28:04,600 Had it not dropped on the ledge, had it fallen all the way into the sewer, what 416 00:28:04,600 --> 00:28:06,420 would have become of this gun? 417 00:28:07,040 --> 00:28:09,280 I think it's safe to say it never would have been found. 418 00:28:11,280 --> 00:28:15,120 As part of your duties, did you have a ballistics test performed on this 419 00:28:15,400 --> 00:28:16,400 Yes, sir, I did. 420 00:28:16,540 --> 00:28:17,540 And what were the results? 421 00:28:18,040 --> 00:28:22,000 Bullets taken from the deceased and those fired in laboratory tests of this 422 00:28:22,000 --> 00:28:24,640 weapon showed a significant number of points of comparison. 423 00:28:28,560 --> 00:28:32,680 In your opinion, it was the murder weapon, correct? 424 00:28:33,260 --> 00:28:34,920 In my opinion, yes, sir. 425 00:28:35,560 --> 00:28:40,840 As requested, did you bring with you today the departmental records 426 00:28:40,840 --> 00:28:45,340 the ownership and the registration of Officer Peter's service revolvers? Yes, 427 00:28:45,340 --> 00:28:46,340 sir, I did. And? 428 00:28:46,920 --> 00:28:49,460 The weapon is registered to Detective Joseph Peters. 429 00:28:51,240 --> 00:28:52,600 No further questions, Your Honor. 430 00:28:53,900 --> 00:28:54,900 I'll take that. 431 00:29:02,540 --> 00:29:06,500 Officer Price, would you characterize the decedent and Detective Peters as 432 00:29:06,500 --> 00:29:07,740 friends or as enemies? 433 00:29:08,300 --> 00:29:09,300 As enemies. 434 00:29:09,600 --> 00:29:10,600 I see. 435 00:29:11,060 --> 00:29:15,260 Did you participate in the search of the premises after the murder? Yes, ma 'am, 436 00:29:15,280 --> 00:29:15,959 I did. 437 00:29:15,960 --> 00:29:18,620 And would you mind telling the court what you found in the upper right -hand 438 00:29:18,620 --> 00:29:19,860 drawer of Mr. Landers' desk? 439 00:29:20,280 --> 00:29:22,340 A .357 Magnum revolver. 440 00:29:23,280 --> 00:29:28,900 Now, if Mr. Landers and Detective Peters were enemies, as you say, don't you 441 00:29:28,900 --> 00:29:32,120 find it strange that Mr. Landers didn't take out his gun? 442 00:29:32,900 --> 00:29:36,640 Unless, of course, it was somebody else that Harry Landers let into his office 443 00:29:36,640 --> 00:29:37,499 that day. 444 00:29:37,500 --> 00:29:39,200 Somebody Landers thought was a friend. 445 00:29:39,920 --> 00:29:41,500 And that's why he never took out his gun. 446 00:29:42,300 --> 00:29:44,000 Objection. No further questions, Your Honor. 447 00:29:56,880 --> 00:29:57,739 What is it? 448 00:29:57,740 --> 00:29:59,280 You seen Frank Daniels anywhere? 449 00:29:59,840 --> 00:30:00,940 No. What? 450 00:30:01,940 --> 00:30:04,220 Hoping he'd come through with a little inside information. 451 00:30:05,040 --> 00:30:06,040 You think he will? 452 00:30:07,040 --> 00:30:08,680 I don't know. It's pretty hard on him. 453 00:30:10,220 --> 00:30:12,780 Well, I'm going to lunch. I better hang around here. 454 00:30:13,060 --> 00:30:14,300 All right. I have some errands to do. 455 00:30:14,520 --> 00:30:15,520 Charlene. 456 00:30:16,680 --> 00:30:18,160 Could you lend me a five? 457 00:30:20,760 --> 00:30:22,400 I left my money in my other suit. 458 00:30:24,780 --> 00:30:25,780 What other suit? 459 00:30:28,400 --> 00:30:29,400 Could you let me have the phone? 460 00:30:30,620 --> 00:30:31,620 Okay. 461 00:30:34,420 --> 00:30:38,140 One, two, three, four. 462 00:30:39,260 --> 00:30:40,199 Here's five. 463 00:30:40,200 --> 00:30:42,540 Now, stay away from the hot dogs. Yeah. 464 00:30:45,220 --> 00:30:47,320 Ben, this is a phone call for you. Thanks. 465 00:30:48,060 --> 00:30:49,580 As soon as I am. 466 00:30:54,640 --> 00:30:55,599 Ben Matlock. 467 00:30:55,600 --> 00:30:56,600 Yeah, Ben, it's Tyler. 468 00:30:57,200 --> 00:30:59,520 I went to the address on Donnie Stiles' registration. 469 00:30:59,900 --> 00:31:02,440 There was nobody there but an old lady in a wheelchair since she lives alone. 470 00:31:03,000 --> 00:31:05,220 But I did spot some fresh oil in the driveway. 471 00:31:06,100 --> 00:31:07,160 Any sign of his car? 472 00:31:07,640 --> 00:31:11,280 Guess what? About ten minutes ago, he pulled up, parked it in the garage. 473 00:31:13,020 --> 00:31:14,580 Good work, Tyler. Keep an eye on him. 474 00:31:45,800 --> 00:31:46,800 and have a new breakfast. 475 00:32:27,450 --> 00:32:28,790 Evening, Counselor. Evening. 476 00:32:31,190 --> 00:32:37,490 You know, the more I get into this case, the more certain I am that Harry 477 00:32:37,490 --> 00:32:39,870 Landers had an informant inside the department. 478 00:32:41,310 --> 00:32:42,790 What's that going to do for your client? 479 00:32:43,510 --> 00:32:48,290 Well, with a little bit of luck and an intelligent jury, I think it's going to 480 00:32:48,290 --> 00:32:49,290 clear it. 481 00:32:51,050 --> 00:32:53,410 See, Joe Peters wasn't the inside man. 482 00:32:54,890 --> 00:32:55,890 You were. 483 00:32:56,300 --> 00:32:57,179 I was? 484 00:32:57,180 --> 00:33:01,040 See, when Joe started getting close, you had to shut things down pretty fast. 485 00:33:01,300 --> 00:33:05,840 So you planted your man, Tom Coyle. Then you either killed Harry Landers or you 486 00:33:05,840 --> 00:33:06,840 had him killed. 487 00:33:06,960 --> 00:33:10,000 And Tom Coyle was right there to hang the murder on Joe. 488 00:33:11,920 --> 00:33:14,240 You don't think I can convince the jury of this, do you? 489 00:33:14,500 --> 00:33:15,500 No. 490 00:33:16,400 --> 00:33:17,480 Come see for yourself. 491 00:33:18,400 --> 00:33:21,180 This subpoena guarantees you the best seat in the house. 492 00:33:22,260 --> 00:33:23,880 I wouldn't miss it for the world. 493 00:33:48,970 --> 00:33:49,490 had a little talk 494 00:33:49,490 --> 00:33:57,930 morning 495 00:33:57,930 --> 00:34:04,490 donnie who are you i'm joe peter's lawyer well what do you want from me 496 00:34:04,490 --> 00:34:10,989 i want to help you help me help you keep from getting in deeper 497 00:34:10,989 --> 00:34:16,389 donnie i don't know what you're talking about we're talking about murder 498 00:34:17,770 --> 00:34:19,909 Who sent you to steal Joe Peters' gun? 499 00:34:20,810 --> 00:34:22,110 I didn't steal any gun. 500 00:34:24,929 --> 00:34:28,949 Donnie, let's play a let's say game. 501 00:34:29,889 --> 00:34:35,270 Let's say that I'm somebody, maybe a cop, and I want to get rid of a couple 502 00:34:35,270 --> 00:34:36,168 guys. 503 00:34:36,170 --> 00:34:40,630 I want to kill Harry Landers, and I want Joe Peters to get the blame for it. 504 00:34:41,590 --> 00:34:43,409 Now, what do you think would be a good move for me? 505 00:34:44,929 --> 00:34:46,330 I don't know. Why don't you tell me? 506 00:34:47,779 --> 00:34:48,779 How about this? 507 00:34:49,880 --> 00:34:55,000 How about I hire a couple of kids, and one of them is a pretty good pickpocket. 508 00:34:55,540 --> 00:34:58,940 And I hire this kid to steal Joe Peter's gun. 509 00:34:59,900 --> 00:35:03,320 Well, while he's at it, he takes his badge, too, but that's okay. Now, I 510 00:35:03,320 --> 00:35:07,280 tell the kid that the gun's going to be used for murder. He might not like that. 511 00:35:07,540 --> 00:35:08,720 He just gets the gun. 512 00:35:09,080 --> 00:35:15,140 Then later, if he wants to holler, I can get rid of the kid anytime, one way or 513 00:35:15,140 --> 00:35:16,140 another. 514 00:35:18,220 --> 00:35:21,020 The gun you stole was used to kill Harry Landers. 515 00:35:21,420 --> 00:35:23,140 You're an accessory to murder, Donnie. 516 00:35:23,460 --> 00:35:26,400 And like they used to say in the movies, that buys the big ticket. 517 00:35:27,180 --> 00:35:29,880 Unless you cooperate, it's just gonna get worse. 518 00:35:33,420 --> 00:35:34,480 Get out of my way. 519 00:35:35,680 --> 00:35:36,680 Here. 520 00:35:37,360 --> 00:35:39,220 My number's on that. Call any time. 521 00:35:42,780 --> 00:35:44,100 That's the last we'll see of him. 522 00:35:45,460 --> 00:35:46,460 Maybe. 523 00:36:09,259 --> 00:36:10,880 What's the problem? The cop's lawyer. 524 00:36:11,400 --> 00:36:12,720 He came and saw me yesterday. 525 00:36:13,500 --> 00:36:14,720 He knows who we are. 526 00:36:15,580 --> 00:36:17,980 Correction. He knows who you are, Donnie. 527 00:36:18,800 --> 00:36:20,520 You didn't give him anything else, did you? 528 00:36:21,040 --> 00:36:22,040 Now, you look. 529 00:36:22,520 --> 00:36:24,820 I shined him on, but you got to get him off of me. 530 00:36:25,560 --> 00:36:27,460 Now, he says that I could be an accessory. 531 00:36:30,440 --> 00:36:32,480 Now, I said I would take care of you, and I will. 532 00:36:33,040 --> 00:36:34,040 Don't worry. 533 00:36:34,400 --> 00:36:36,060 But you fuck around with me, boy. 534 00:36:36,690 --> 00:36:39,230 And there's places I can lose you as easy as a paperclip. 535 00:36:39,650 --> 00:36:41,870 Now, I got guys on the inside who owe me favors. 536 00:36:42,350 --> 00:36:45,710 You'll be worth maybe, maybe a pack of cigarettes. Now, you got that. 537 00:36:46,410 --> 00:36:47,410 Yeah, right. 538 00:36:48,230 --> 00:36:49,290 Right, anything you say. 539 00:36:50,570 --> 00:36:51,570 Fine. 540 00:36:52,510 --> 00:36:53,510 Fine. 541 00:36:55,270 --> 00:36:56,270 Everything's gonna be fine. 542 00:36:57,370 --> 00:37:00,250 We're gonna look back on this and we're gonna laugh. I promise you. 543 00:37:02,690 --> 00:37:04,130 Just to be on the safe side. 544 00:37:04,730 --> 00:37:06,410 I got something I want you to do, Eddie, okay? 545 00:37:07,150 --> 00:37:08,150 Absolutely, Mr. B. 546 00:37:08,950 --> 00:37:09,950 You bet. 547 00:37:14,370 --> 00:37:21,070 Captain Brown, for the last 18 months, you've headed a task force 548 00:37:21,070 --> 00:37:23,490 investigating the criminal activities of Mr. 549 00:37:23,690 --> 00:37:24,850 Harry Landers, have you not? 550 00:37:25,230 --> 00:37:30,830 Yes. And Mr. Landers is reputed to be a fence, that is, a receiver and dealer in 551 00:37:30,830 --> 00:37:32,070 stolen goods, is that correct? 552 00:37:32,410 --> 00:37:33,410 Yes. 553 00:37:33,770 --> 00:37:38,110 As a result of your investigations, did you determine that Mr. Landers dealt in 554 00:37:38,110 --> 00:37:43,170 thousands of dollars of materials or hundreds of thousands or in the 555 00:37:44,170 --> 00:37:45,330 Probably in the millions. 556 00:37:45,530 --> 00:37:47,610 A large operation, in other words. 557 00:37:48,570 --> 00:37:50,270 Where did he keep all this merchandise? 558 00:37:50,750 --> 00:37:54,190 In various places, warehouses around the city. 559 00:37:54,910 --> 00:37:57,530 Did you ever raid these various places? 560 00:37:57,910 --> 00:37:58,910 Oh, yes. 561 00:37:58,940 --> 00:38:03,780 According to departmental records, 27 separate raids on these warehouses. Does 562 00:38:03,780 --> 00:38:04,900 that sound about right to you? 563 00:38:05,700 --> 00:38:08,360 Oh, I don't remember the exact number, but that sounds right. 564 00:38:09,160 --> 00:38:14,640 As a result of these raids, were you able to obtain an arrest and conviction 565 00:38:14,640 --> 00:38:15,640 Mr. Lambert? 566 00:38:16,380 --> 00:38:17,380 Never. 567 00:38:17,860 --> 00:38:18,860 Not even once? 568 00:38:19,240 --> 00:38:20,240 No. 569 00:38:21,240 --> 00:38:22,240 That's remarkable. 570 00:38:22,960 --> 00:38:25,160 One might assume that he knew when you were coming. 571 00:38:27,220 --> 00:38:28,220 Yes, sir. 572 00:38:29,070 --> 00:38:32,530 It's my opinion that Detective Peters was tipping Mr. Landers off. 573 00:38:33,050 --> 00:38:35,410 Objection. Highly improper. Move to strike. 574 00:38:36,030 --> 00:38:38,250 Granted. The statement shall be stricken. 575 00:38:39,690 --> 00:38:43,850 Captain Braddock, you've been in the witness box before. You know the game. 576 00:38:44,170 --> 00:38:46,930 I ask the questions. You answer just my questions. 577 00:38:47,230 --> 00:38:49,010 No opinions. No speculations. 578 00:38:49,230 --> 00:38:50,510 Do we understand each other? 579 00:38:51,050 --> 00:38:54,430 Objection. Mr. Matlock is harassing his own witness. 580 00:38:54,670 --> 00:38:57,250 I apologize to the court and withdraw the last question. 581 00:38:57,550 --> 00:38:58,550 Mr. Braddock. 582 00:38:59,440 --> 00:39:03,100 Before these raids happened, who knew the time and place? 583 00:39:04,440 --> 00:39:06,240 Peters always knew. 584 00:39:06,920 --> 00:39:09,000 As head of the task force, you must have known. 585 00:39:11,340 --> 00:39:13,240 Yes. And who else? 586 00:39:13,560 --> 00:39:17,140 The judge who signed the warrant, the clerk of his court, backup personnel, 587 00:39:17,360 --> 00:39:20,460 watch commander, desk sergeant, motor pool officer. Did I leave out anybody? 588 00:39:55,660 --> 00:40:00,700 Captain Dredd, the most telling evidence against Detective Peters is that his 589 00:40:00,700 --> 00:40:03,740 gun has been positively identified as the murder weapon. 590 00:40:04,280 --> 00:40:10,900 But defense contends that that gun was stolen 24 hours before the murder took 591 00:40:10,900 --> 00:40:14,020 place. Yes, sir. I'm aware that is your contention. 592 00:40:14,300 --> 00:40:19,920 Now, Detective Peters' badge was also stolen at the same time, we assume, by 593 00:40:19,920 --> 00:40:20,920 same people. 594 00:40:21,480 --> 00:40:25,380 The gun's been found by officers working under your supervision, but the shield 595 00:40:25,380 --> 00:40:27,120 is still missing. Where do you suppose it is? 596 00:40:27,480 --> 00:40:28,560 I have no idea. 597 00:40:29,180 --> 00:40:34,880 Whoever stole that gun, or had it stolen, is likely responsible for Harry 598 00:40:34,880 --> 00:40:35,880 Lander's murder. 599 00:40:36,600 --> 00:40:38,420 If your contention is correct. 600 00:40:38,660 --> 00:40:40,140 If our contention is correct. 601 00:40:41,220 --> 00:40:42,700 Now, let me make it clear. 602 00:40:43,480 --> 00:40:48,880 Detective Peter's badge was also stolen at the same time. Now, you will agree. 603 00:40:50,510 --> 00:40:56,390 If we knew who has that badge, it would go a long ways to support 604 00:40:56,390 --> 00:40:57,870 defense's claim. 605 00:40:59,530 --> 00:41:02,250 I suppose, theoretically, yes. 606 00:41:04,670 --> 00:41:07,210 Would Mr. Donnie Stiles please stand? 607 00:41:12,810 --> 00:41:14,430 You recognize this man? 608 00:41:16,170 --> 00:41:17,170 No. 609 00:41:19,080 --> 00:41:20,080 You've never seen him before? 610 00:41:20,920 --> 00:41:23,860 No. Objection, Your Honor. Question was asked and answered. 611 00:41:24,580 --> 00:41:25,580 Obtained. 612 00:41:26,340 --> 00:41:29,080 Captain Braddock, this young man says he knows you. 613 00:41:32,040 --> 00:41:36,440 He stepped forward this morning and made a deposition under oath that he and a 614 00:41:36,440 --> 00:41:42,260 friend stole Detective Peter's gun at your instructions and in the process 615 00:41:42,260 --> 00:41:44,620 his badge as well. That is a complete fabrication. 616 00:41:45,580 --> 00:41:48,540 Objection. If the defense has a witness, let's swear him in and put him on the 617 00:41:48,540 --> 00:41:49,620 stand. Otherwise... Mr. 618 00:41:49,940 --> 00:41:54,060 Prosecutor, I intend to do just that if it becomes necessary. But right now, I 619 00:41:54,060 --> 00:41:57,460 would like to continue my examination of the witness already on the stand. 620 00:41:57,760 --> 00:41:59,860 Proceed, Counselor. Thank you, Your Honor. 621 00:42:00,540 --> 00:42:05,460 Captain Braddock, isn't it a departmental rule that Atlanta policemen 622 00:42:05,460 --> 00:42:06,860 their shields at all times? 623 00:42:07,560 --> 00:42:08,560 Yes. 624 00:42:08,820 --> 00:42:10,360 Do you have yours with you now? 625 00:42:10,840 --> 00:42:11,840 Yes. 626 00:42:12,160 --> 00:42:13,640 May I take a look at it, please? 627 00:42:17,790 --> 00:42:20,450 Don't hand it to me. Just hold it up so I can look at it. 628 00:42:24,930 --> 00:42:25,930 What's the number? 629 00:42:26,670 --> 00:42:28,290 830. You sure? 630 00:42:28,810 --> 00:42:29,810 Yes, I'm sure. 631 00:42:30,810 --> 00:42:31,810 That's interesting. 632 00:42:33,510 --> 00:42:34,730 Doesn't say 830. 633 00:42:36,030 --> 00:42:37,690 This is a detective's badge. 634 00:42:38,310 --> 00:42:39,310 771. 635 00:42:40,510 --> 00:42:41,790 That's Joe Peter's badge. 636 00:42:43,390 --> 00:42:44,390 Your Honor. 637 00:42:45,070 --> 00:42:47,950 We'd like to offer this badge as defendant's exhibit G. 638 00:42:49,250 --> 00:42:53,570 Captain Braddock, how did you come to be in possession of this badge? 639 00:42:55,270 --> 00:42:56,390 Then I'll tell you. 640 00:42:57,950 --> 00:43:00,190 Donnie Stiles is an expert pickpocket. 641 00:43:00,430 --> 00:43:03,390 When you met with him and Eddie Leeds this morning, he bumped you. 642 00:43:04,130 --> 00:43:09,430 And in so doing, he switched your badge and holder for Joe Peters. 643 00:43:10,370 --> 00:43:14,370 You're the one Harry Landers was paying off. No, sir. Absolutely not. 644 00:43:14,730 --> 00:43:18,370 He threatened to expose you unless you got Joe Peters off his back. That's not 645 00:43:18,370 --> 00:43:23,350 true. So you hired Donnie Stiles and Eddie Leeds to steal Joe Peters' gun, 646 00:43:23,350 --> 00:43:27,250 you used that gun to kill Harry Landers. These questions are insulting and 647 00:43:27,250 --> 00:43:31,030 defamatory. And isn't it true at this very moment, Eddie Leeds is at County 648 00:43:31,030 --> 00:43:34,030 General Hospital sent there by you to kill Joe Peters? 649 00:44:05,960 --> 00:44:06,960 Break your arms! 650 00:44:10,120 --> 00:44:16,300 If Joe Peters were killed, there would be no further investigations into this 651 00:44:16,300 --> 00:44:17,300 matter. 652 00:44:17,780 --> 00:44:24,160 And so Eddie Leeds, acting on orders from Captain Braddock, did in fact try 653 00:44:24,160 --> 00:44:26,980 kill Joe Peters while he lay helpless in a hospital bed. 654 00:44:27,780 --> 00:44:32,540 What the court decides to do with Captain Braddock is out of my hands. 655 00:44:32,540 --> 00:44:37,740 asking of you, ladies and gentlemen of the jury, is that you set Joe Peters, an 656 00:44:37,740 --> 00:44:39,960 innocent man, free of all charges. 657 00:44:41,520 --> 00:44:42,520 Thank you. 658 00:44:44,440 --> 00:44:45,440 Be seated. 659 00:44:54,160 --> 00:44:56,100 Has the jury reached a verdict? 660 00:44:56,980 --> 00:44:58,260 Yes, we have, Your Honor. 661 00:44:59,300 --> 00:45:01,180 We find the defendant not guilty. 662 00:45:02,560 --> 00:45:03,880 Court is adjourned. 663 00:45:06,160 --> 00:45:07,118 I want to thank you. 664 00:45:07,120 --> 00:45:08,120 Why not? 665 00:45:08,720 --> 00:45:12,060 Thank you. Thank you. Thank you. 51208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.