Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,410 --> 00:00:22,970
Don't let annoying static cling keep
sparks from flying where they should.
2
00:00:23,670 --> 00:00:29,110
Try new static king enhanced with new
scientific friction reducers.
3
00:00:31,370 --> 00:00:33,590
It rules over cling.
4
00:00:34,830 --> 00:00:39,670
Use static king when you really don't
want your clothes to cling.
5
00:00:48,420 --> 00:00:55,240
Nice work if you can get it, and if you
get it, won't you tell me
6
00:00:55,240 --> 00:00:56,240
how?
7
00:01:02,800 --> 00:01:03,800
Oh,
8
00:01:05,220 --> 00:01:06,980
this static king is amazing.
9
00:01:08,880 --> 00:01:11,760
Now my hundreds won't stick to my
fifties.
10
00:01:13,520 --> 00:01:16,040
I didn't know they still made twenties.
11
00:01:19,790 --> 00:01:20,790
Let's get rid of that for you.
12
00:01:23,150 --> 00:01:27,670
And if you come across any of those old
tens, fives, or ones, I'm making a
13
00:01:27,670 --> 00:01:28,670
collage.
14
00:01:32,010 --> 00:01:33,010
Thank you.
15
00:01:33,410 --> 00:01:36,090
Oh, look, Marianne. Someone sent me
food.
16
00:01:37,370 --> 00:01:40,590
I love how your face lights up whenever
you get a delivery from the Meat of the
17
00:01:40,590 --> 00:01:41,590
Month Club.
18
00:01:42,810 --> 00:01:44,730
But the March Meat of the Month is ham.
19
00:01:45,630 --> 00:01:46,670
This is sausage.
20
00:01:49,070 --> 00:01:51,770
I bet this is a little thank you from
the people at Static King.
21
00:01:56,350 --> 00:02:00,730
My Bella Fiore, never will I forget our
evening of passion by the sea. How
22
00:02:00,730 --> 00:02:02,170
exactly did you get this job?
23
00:02:03,430 --> 00:02:05,430
I'll take that. Hold it right there,
Missy.
24
00:02:05,670 --> 00:02:07,830
Let me guess, you have to know who it's
from.
25
00:02:08,150 --> 00:02:09,590
No, I have to take the cheese.
26
00:02:11,210 --> 00:02:14,270
So, it's from Gianni.
27
00:02:14,750 --> 00:02:16,490
He's been writing me for a few weeks
now.
28
00:02:16,710 --> 00:02:17,950
Gianni from Italy, Gianni?
29
00:02:18,600 --> 00:02:23,580
Gianni, who crooned to you in his native
language, dropped seedless grapes onto
30
00:02:23,580 --> 00:02:26,440
your tongue and eased you into womanhood
on the shores of the Mediterranean,
31
00:02:26,680 --> 00:02:27,680
Gianni?
32
00:02:28,460 --> 00:02:32,200
No, Gianni, who I regret having ever
told you about because of how you've
33
00:02:32,200 --> 00:02:36,080
appropriated the memory, recast yourself
as me and turned something beautiful
34
00:02:36,080 --> 00:02:38,420
into something pathetic and bizarre,
Gianni.
35
00:02:40,520 --> 00:02:41,920
Are you going to want the biscotti?
36
00:02:44,140 --> 00:02:46,720
Oh, God, he's coming to America just to
see me.
37
00:02:47,660 --> 00:02:49,120
Oh, that's too much pressure.
38
00:02:49,680 --> 00:02:52,900
Zoe, this man sent you salami.
39
00:02:54,000 --> 00:02:55,800
I insist that you marry him.
40
00:02:58,540 --> 00:03:00,180
Maybe I should see him again.
41
00:03:00,400 --> 00:03:03,560
I've always wondered if there might be
more to us than just that one night. It
42
00:03:03,560 --> 00:03:04,539
was magical.
43
00:03:04,540 --> 00:03:06,920
Well, yes, he did make your virginity
disappear.
44
00:03:10,100 --> 00:03:12,120
On the other hand, I don't want to ruin
that memory.
45
00:03:13,920 --> 00:03:17,500
Mom, what would you do if the very first
guy you ever slept with wanted to see
46
00:03:17,500 --> 00:03:18,500
you again?
47
00:03:19,120 --> 00:03:20,120
Shave.
48
00:03:24,440 --> 00:03:29,480
Oh, honey, I'm sorry. I really don't
know what I would do. I mean, my first
49
00:03:29,480 --> 00:03:32,880
was 30 years ago, and it wasn't quite as
from here to eternity as yours.
50
00:03:33,260 --> 00:03:35,220
It was more, where's Waldo?
51
00:03:37,740 --> 00:03:40,680
Damn, why did my first sexual experience
have to be so great?
52
00:03:41,290 --> 00:03:43,890
This would be so much easier if it had
just been lousy like yours.
53
00:03:45,570 --> 00:03:48,970
Don't worry, honey, you're still young.
You have lots of lousy sex to look
54
00:03:48,970 --> 00:03:49,970
forward to.
55
00:03:53,370 --> 00:03:55,830
So, your first time wasn't that great?
56
00:03:56,530 --> 00:03:58,910
Well, it was his first time, too.
57
00:03:59,750 --> 00:04:00,970
Bobby Ray Weeks.
58
00:04:01,410 --> 00:04:02,750
The second time was better.
59
00:04:03,410 --> 00:04:06,190
And by the third, we're Nellie.
60
00:04:07,710 --> 00:04:09,270
How long did you date?
61
00:04:09,590 --> 00:04:10,590
Just the one night.
62
00:04:16,560 --> 00:04:17,560
happened to Bobby Ray.
63
00:04:18,040 --> 00:04:20,700
I moved to New York to become a model
and I never heard from him again.
64
00:04:21,880 --> 00:04:23,860
You know, I'd like to write him a
letter.
65
00:04:25,180 --> 00:04:28,320
His mother still lives in Memphis. She
could forward it to him. You think she'd
66
00:04:28,320 --> 00:04:29,059
remember you?
67
00:04:29,060 --> 00:04:31,340
She would if I signed it that little
Sheridan tramp.
68
00:04:37,080 --> 00:04:41,780
We have to daddy king when you really
don't want your clothes to cling.
69
00:04:42,140 --> 00:04:44,000
That's 16 earrings so far today.
70
00:04:45,100 --> 00:04:46,100
Can I leave now?
71
00:04:47,500 --> 00:04:49,300
I'm no longer surprised by the ending.
72
00:04:54,740 --> 00:04:58,480
This is wild.
73
00:04:58,860 --> 00:05:00,380
Everywhere you look, it's me, me, me!
74
00:05:02,520 --> 00:05:05,740
Hello, Ego Patrol. I'd like to report a
major spillage.
75
00:05:07,300 --> 00:05:11,100
This is not about ego. Every time this
thing runs... I make money, which means
76
00:05:11,100 --> 00:05:14,220
nothing to you, but to me, that's a new
deep fryer and two kegs of the good
77
00:05:14,220 --> 00:05:15,220
lard.
78
00:05:16,320 --> 00:05:19,520
Am I the only one who thinks it's
ridiculous that you're using sex to sell
79
00:05:19,520 --> 00:05:20,520
laundry supplies?
80
00:05:20,740 --> 00:05:21,619
Oh, please.
81
00:05:21,620 --> 00:05:23,340
People who have sex do way more laundry.
82
00:05:25,840 --> 00:05:28,700
Well, that explains why I didn't have
any clean shirts during the last year of
83
00:05:28,700 --> 00:05:29,700
our marriage.
84
00:05:31,180 --> 00:05:33,140
So have you heard from Billie Jean King
yet?
85
00:05:36,360 --> 00:05:37,680
Bobby Ray Weeks.
86
00:05:41,200 --> 00:05:42,200
Who's that?
87
00:05:42,440 --> 00:05:44,120
The first guy I ever did laundry with.
88
00:05:46,260 --> 00:05:49,820
And no, I hadn't heard a word from him,
and I sent that letter to him over a
89
00:05:49,820 --> 00:05:51,620
week ago. Maybe he doesn't remember you.
90
00:05:53,400 --> 00:05:59,200
Because you were so spectacular that she
blew out his long -term memory.
91
00:06:00,860 --> 00:06:04,800
Men are different. Their first time is
all about conquest.
92
00:06:05,180 --> 00:06:08,360
Half of them don't even remember the
girl's name. Darla Rubin. Shut up.
93
00:06:10,859 --> 00:06:13,000
Darla Rubin and Stacey Rembeck.
94
00:06:14,080 --> 00:06:16,260
They were best friends. They did
everything together.
95
00:06:19,780 --> 00:06:21,680
Hey, stop looking at us like that.
96
00:06:23,520 --> 00:06:24,520
He's lying.
97
00:06:25,380 --> 00:06:27,300
When men talk about sex, they lie.
98
00:06:27,600 --> 00:06:29,900
No, we don't. We lie to get sex.
99
00:06:32,060 --> 00:06:33,120
And then we sleep.
100
00:06:35,520 --> 00:06:39,660
Bobby Ray has to remember me. I was his
first. How can you be so sure? He said I
101
00:06:39,660 --> 00:06:40,660
was.
102
00:06:43,680 --> 00:06:47,560
Listen, I had to use two flashlights and
guide him like he was bringing in a
103
00:06:47,560 --> 00:06:48,560
plane.
104
00:06:50,740 --> 00:06:57,060
Men lie to get what they want. As
painful as that may be, he probably
105
00:06:57,060 --> 00:06:58,760
doesn't remember you.
106
00:07:01,380 --> 00:07:02,380
Hello?
107
00:07:03,180 --> 00:07:04,180
Bobby Ray?
108
00:07:05,450 --> 00:07:06,450
It's Bobby Ray.
109
00:07:08,310 --> 00:07:09,310
Hi.
110
00:07:09,570 --> 00:07:11,090
I'm so glad you called.
111
00:07:11,650 --> 00:07:12,650
You're in town.
112
00:07:13,310 --> 00:07:15,230
Tonight? Just a second.
113
00:07:15,870 --> 00:07:19,310
All I can say is... Can
114
00:07:19,310 --> 00:07:27,290
you
115
00:07:27,290 --> 00:07:29,850
believe Bobby Ray flew all the way from
Memphis just to see me?
116
00:07:30,650 --> 00:07:33,850
That means his first time must have been
pretty damn special.
117
00:07:36,330 --> 00:07:38,590
And I can't wait to ask him all about
it.
118
00:07:42,210 --> 00:07:45,430
You do, and this is the last time I'll
ever bring you to meet the first guy I
119
00:07:45,430 --> 00:07:46,430
had sex with.
120
00:07:48,690 --> 00:07:50,210
I hope I recognize him.
121
00:07:50,990 --> 00:07:52,350
It's been over 30 years.
122
00:07:52,990 --> 00:07:53,990
Okay, okay.
123
00:07:54,090 --> 00:07:56,970
Close your eyes, think back, and try to
visualize him.
124
00:07:57,270 --> 00:07:59,090
For instance, was he short or tall?
125
00:08:00,150 --> 00:08:02,990
I don't know. I don't have many memories
of him standing.
126
00:08:08,010 --> 00:08:09,310
These are on the house.
127
00:08:09,530 --> 00:08:10,730
Oh, really? Thanks.
128
00:08:11,210 --> 00:08:15,050
I know if I was seeing my first time
again, I would want to be good and
129
00:08:17,970 --> 00:08:18,970
Sybil?
130
00:08:19,630 --> 00:08:20,630
Sybil Sheridan?
131
00:08:21,030 --> 00:08:22,030
Bobby Ray?
132
00:08:22,450 --> 00:08:23,450
He's tall.
133
00:08:24,690 --> 00:08:25,690
Hi!
134
00:08:25,910 --> 00:08:28,910
Oh, look at you.
135
00:08:29,310 --> 00:08:30,310
Look at you.
136
00:08:31,270 --> 00:08:32,270
Looking at me.
137
00:08:34,190 --> 00:08:35,770
And look at these two people.
138
00:08:36,330 --> 00:08:37,330
Looking at me.
139
00:08:39,210 --> 00:08:41,190
This is my very best friend, Marianne
Thorpe. Hello.
140
00:08:41,770 --> 00:08:44,890
And this is the guy who serves food.
141
00:08:46,730 --> 00:08:49,910
Thank you for the lovely introduction,
lady who belches.
142
00:08:53,210 --> 00:08:54,210
Nice to meet you.
143
00:08:54,810 --> 00:08:58,770
Nice because we're meeting for the first
time, or nice because you always say
144
00:08:58,770 --> 00:08:59,729
that?
145
00:08:59,730 --> 00:09:02,810
Nice because you kept a chair warm for
him. Bye -bye.
146
00:09:04,530 --> 00:09:05,830
But you drove me here.
147
00:09:06,230 --> 00:09:07,230
Bye -bye.
148
00:09:09,870 --> 00:09:10,870
But bite me.
149
00:09:16,970 --> 00:09:23,790
You dog. This is a fun kind of
flashback, isn't it?
150
00:09:24,790 --> 00:09:29,270
Only this time we're in a BMW instead of
up on cement blocks in your brother's
151
00:09:29,270 --> 00:09:30,270
Bonneville.
152
00:09:32,230 --> 00:09:35,070
Whatever happened to you after that
summer? I heard you joined the army.
153
00:09:35,430 --> 00:09:39,360
Yeah. Spent three years getting yelled
at, liked it so much I got married.
154
00:09:40,300 --> 00:09:41,300
Then divorced.
155
00:09:41,780 --> 00:09:42,780
Married, divorced.
156
00:09:43,100 --> 00:09:45,260
You? Same, except for the army.
157
00:09:45,560 --> 00:09:47,360
Well, Ira yelled a lot.
158
00:09:49,420 --> 00:09:52,700
It is so good to see you again. I mean,
in person.
159
00:09:53,440 --> 00:09:55,220
I've seen just about all your movies.
160
00:09:56,080 --> 00:09:58,260
Oh, and you called me anyway.
161
00:10:01,180 --> 00:10:05,360
I'll never forget that one movie where
your head splatters against the side of
162
00:10:05,360 --> 00:10:06,349
barn.
163
00:10:06,350 --> 00:10:09,870
Everybody else was screaming and
covering their eyes, but I just sat
164
00:10:09,870 --> 00:10:12,170
thinking, I dated that head.
165
00:10:14,870 --> 00:10:17,270
Shut up. You'll make the rest of me
jealous.
166
00:10:18,670 --> 00:10:19,670
Oh, wow.
167
00:10:19,830 --> 00:10:20,830
7 -Eleven.
168
00:10:21,110 --> 00:10:22,170
I gotta stop.
169
00:10:22,530 --> 00:10:23,530
Why?
170
00:10:25,290 --> 00:10:29,750
Well, there's just, uh, something about
a 7 -Eleven.
171
00:10:32,230 --> 00:10:35,910
You're gonna bring me some Fritos like
on our first date. You remember?
172
00:10:41,610 --> 00:10:44,730
May I have the honor of buying you a bag
of corn chips?
173
00:10:46,710 --> 00:10:47,710
Run, you fool.
174
00:10:48,070 --> 00:10:49,130
Run like the wind.
175
00:10:57,010 --> 00:10:58,010
Marianne?
176
00:10:58,430 --> 00:11:02,190
I wanted to ask your advice about
something before Mom gets home from her
177
00:11:02,230 --> 00:11:03,230
Are you busy?
178
00:11:04,330 --> 00:11:08,630
Uh, well, yes, but I suppose it can
wait.
179
00:11:16,520 --> 00:11:20,500
me another letter and i need an
objective opinion is it sweet or is it
180
00:11:20,500 --> 00:11:24,460
smarmy because when it comes to men you
can sniff out smarm like a pig sniffs
181
00:11:24,460 --> 00:11:31,120
out truffles well i believe one must use
one's god -given talent actually
182
00:11:31,120 --> 00:11:37,980
it's a poem poetry the villainous verse
of the male
183
00:11:37,980 --> 00:11:42,120
sex dipping their quills into the black
ink of
184
00:11:43,400 --> 00:11:49,360
scrawling lie as to lie on the unspoiled
parchment of your heart only to burn it
185
00:11:49,360 --> 00:11:51,100
in the blistering fire of betrayal.
186
00:11:58,480 --> 00:12:00,560
But don't worry, I'll be completely
objective.
187
00:12:02,020 --> 00:12:04,180
Maybe I'll just figure it out on my own.
188
00:12:04,780 --> 00:12:06,120
Glad to be of help.
189
00:12:07,060 --> 00:12:08,580
Now, I'm so far behind.
190
00:12:18,030 --> 00:12:23,570
Could it be I was right? You weren't his
first, and he's a lying bastard who'd
191
00:12:23,570 --> 00:12:25,850
say anything to satisfy his nasty little
needs?
192
00:12:30,310 --> 00:12:31,310
Close.
193
00:12:32,250 --> 00:12:34,010
We have another date on Tuesday.
194
00:12:34,990 --> 00:12:38,070
Oh, and tonight they're running my
commercial during the news.
195
00:12:38,350 --> 00:12:39,350
Ka -ching!
196
00:12:41,250 --> 00:12:42,510
So, Sybil, I'm waiting.
197
00:12:44,210 --> 00:12:45,750
Were you Billie Jean's first?
198
00:12:47,270 --> 00:12:48,270
Bobby Ray.
199
00:12:50,250 --> 00:12:52,850
And we had such a wonderful time, I
forgot to even ask him.
200
00:12:53,550 --> 00:12:55,590
Wonderful time? So, were you his last?
201
00:12:55,970 --> 00:12:56,970
Of course not.
202
00:12:57,870 --> 00:13:00,790
He was a perfect gentleman. He took me
back to the restaurant, I drove myself
203
00:13:00,790 --> 00:13:01,790
here.
204
00:13:02,270 --> 00:13:05,150
But look, he gave me a bag of Fritos.
205
00:13:06,110 --> 00:13:07,590
And you just let him drive away?
206
00:13:11,530 --> 00:13:14,850
No, you don't understand. He gave me
Fritos on our first date.
207
00:13:15,560 --> 00:13:18,860
And I feel like it's fate that Bobby Ray
and I have come back together after all
208
00:13:18,860 --> 00:13:21,180
these years. I think there might be a
greater purpose.
209
00:13:22,520 --> 00:13:24,820
Yes, perhaps he needed an alibi.
210
00:13:25,800 --> 00:13:28,580
What? Isn't that Mr. Frito -Lay?
211
00:13:30,540 --> 00:13:31,540
Bobby Ray!
212
00:13:41,390 --> 00:13:45,690
The suspect was released from prison
just two days ago, serving time for
213
00:13:45,690 --> 00:13:46,690
robbery.
214
00:13:57,690 --> 00:13:58,250
Are
215
00:13:58,250 --> 00:14:05,070
you
216
00:14:05,070 --> 00:14:06,070
okay?
217
00:14:23,020 --> 00:14:24,880
never been on a date with a guy who
committed a felony.
218
00:14:26,260 --> 00:14:29,520
Now, how can I possibly enjoy these
Fritos knowing they're stolen property?
219
00:14:29,860 --> 00:14:30,860
So take them back.
220
00:14:32,000 --> 00:14:33,600
Marianne, please. I'm looking for
solutions.
221
00:14:37,040 --> 00:14:39,680
Oh, look.
222
00:14:40,200 --> 00:14:41,920
More flowers from Gianni.
223
00:14:42,660 --> 00:14:46,880
This is all Zoe's fault. If she hadn't
had such a perfect first time, none of
224
00:14:46,880 --> 00:14:47,880
this would have happened.
225
00:14:48,120 --> 00:14:50,060
Don't look at me. I told you to sell her
years ago.
226
00:14:52,520 --> 00:14:54,740
Nobody can go off to Italy and have a
perfect first time.
227
00:14:55,060 --> 00:14:56,420
But try doing that in Tennessee.
228
00:14:59,480 --> 00:15:03,120
I know what I've got to do. I've got to
confront Bobby Ray. Of course.
229
00:15:03,440 --> 00:15:05,700
He lied. And now he must pay.
230
00:15:06,700 --> 00:15:07,700
I love this part.
231
00:15:10,460 --> 00:15:12,720
I'm not mad at him because he lied to
me.
232
00:15:13,040 --> 00:15:15,160
I'm mad because he ruined my precious
memory.
233
00:15:15,640 --> 00:15:18,280
And now I'll never be able to think
about my first three times without
234
00:15:18,280 --> 00:15:19,280
feeling... Nasty.
235
00:15:19,680 --> 00:15:20,680
Dirty.
236
00:15:21,040 --> 00:15:22,040
Blind.
237
00:15:25,450 --> 00:15:26,450
I liked all that.
238
00:15:37,190 --> 00:15:38,190
Wow.
239
00:15:38,810 --> 00:15:42,070
I've done a lot of movies that take
place in prison, but it's weird to
240
00:15:42,070 --> 00:15:43,029
be in one.
241
00:15:43,030 --> 00:15:45,870
You know, without the lights and cameras
and with all my clothes on.
242
00:15:48,470 --> 00:15:49,470
Nikolai!
243
00:15:50,690 --> 00:15:53,730
It's my chemical weapons connection. No
wonder he hasn't been...
244
00:15:55,340 --> 00:15:56,400
I must talk to him.
245
00:16:02,020 --> 00:16:02,360
Now
246
00:16:02,360 --> 00:16:11,700
I
247
00:16:11,700 --> 00:16:13,360
know why you didn't invite me back to
your place.
248
00:16:14,400 --> 00:16:17,800
I'm sorry, Sybil. I'm so ashamed I can't
even look at you.
249
00:16:19,840 --> 00:16:21,080
Oh, but you can look at my breath.
250
00:16:22,320 --> 00:16:24,780
What do you want? I just spent the last
20 years in the joint.
251
00:16:26,410 --> 00:16:29,630
You had a chance last night, but you
chose to rob a mini -mart. I had a
252
00:16:29,670 --> 00:16:30,950
Really? You just slept with me?
253
00:16:31,970 --> 00:16:33,150
No, but you didn't know that.
254
00:16:35,310 --> 00:16:36,490
I'm so mad at you.
255
00:16:36,870 --> 00:16:40,810
You ruined the memory of my first time,
and even worse, you ruined Fredo's.
256
00:16:42,510 --> 00:16:47,350
I'm sorry. I never meant to hurt you. It
was my first time, too, and you'll
257
00:16:47,350 --> 00:16:48,430
always be special to me.
258
00:16:48,950 --> 00:16:51,370
Oh, Bobby Ray, I really was your first.
259
00:16:53,050 --> 00:16:55,090
You blast me. You got five more minutes.
260
00:16:55,560 --> 00:16:57,620
Jablanski, this is Bobby Ray Weeks. No,
it isn't.
261
00:16:57,860 --> 00:16:59,480
Weeks was transferred to Vacaville.
262
00:17:00,040 --> 00:17:01,040
Then who's this?
263
00:17:01,180 --> 00:17:02,180
Ed Jablanski.
264
00:17:03,520 --> 00:17:04,740
Weeks and I were so mixed.
265
00:17:06,119 --> 00:17:07,119
You're not Bobby Ray?
266
00:17:10,260 --> 00:17:11,260
What is this?
267
00:17:11,880 --> 00:17:13,220
Freaky candid prison camera?
268
00:17:16,460 --> 00:17:19,920
Bobby Ray used to talk about you all the
time. I don't think any of us believed
269
00:17:19,920 --> 00:17:21,400
him until he got your letter. Oh.
270
00:17:21,829 --> 00:17:24,430
By the way, you really shouldn't send
your phone number to a prison.
271
00:17:28,030 --> 00:17:30,950
I didn't send it to a prison. I sent it
to his mother in Memphis.
272
00:17:31,450 --> 00:17:33,810
Well, just so you know, she blames you
for his life of crime.
273
00:17:34,130 --> 00:17:36,470
Oh, she's always been jealous of me,
just because I had teeth.
274
00:17:40,530 --> 00:17:45,570
Look, I know it was wrong to pretend to
be Bobby Ray, but I really wanted to
275
00:17:45,570 --> 00:17:46,169
meet you.
276
00:17:46,170 --> 00:17:47,170
I'm a fan.
277
00:17:47,310 --> 00:17:49,850
Your movies are very popular in here.
278
00:17:52,270 --> 00:17:53,450
I can't believe I thought you were Bobby
Ray.
279
00:17:53,710 --> 00:17:55,390
Well, it has been 30 years.
280
00:17:55,690 --> 00:17:58,330
Yeah, but I almost always remember the
people I have sex with.
281
00:18:00,850 --> 00:18:02,990
Listen, I really did have fun last
night.
282
00:18:03,250 --> 00:18:09,150
And if you had been my first time, I
never would have let you get away, no
283
00:18:09,150 --> 00:18:11,290
matter how many cars I would have had to
steal.
284
00:18:11,790 --> 00:18:12,970
Oh, that's sweet.
285
00:18:13,430 --> 00:18:15,710
And I thank God that never happened kind
of way.
286
00:18:18,310 --> 00:18:19,610
Okay, you blansky, let's go.
287
00:18:19,810 --> 00:18:20,810
Before you go.
288
00:18:22,090 --> 00:18:25,610
Was I the first woman you ever lied to
about who you were and then took on a
289
00:18:25,610 --> 00:18:27,490
date and robbed a store while she waited
in the car?
290
00:18:28,570 --> 00:18:29,570
No.
291
00:18:32,750 --> 00:18:33,750
Okay, the first blonde.
292
00:18:35,770 --> 00:18:36,770
The first grandmother.
293
00:18:38,270 --> 00:18:39,490
Let me get back to you on that.
294
00:18:41,010 --> 00:18:42,570
Okay, well, you have my number.
295
00:18:53,830 --> 00:18:54,829
story to everyone in here.
296
00:18:54,830 --> 00:18:56,090
Darling, he was telling me.
297
00:18:59,570 --> 00:19:00,570
Oh, yeah?
298
00:19:01,310 --> 00:19:06,990
What the hell was that?
299
00:19:07,790 --> 00:19:09,150
I don't know. It's from Star Wars.
300
00:19:24,680 --> 00:19:25,680
You are pretty.
301
00:19:26,180 --> 00:19:30,640
Mom, I'm sorry you had such a bad
experience with Bobby Ray. I wanted to
302
00:19:30,640 --> 00:19:31,640
you up. These are for you.
303
00:19:33,840 --> 00:19:36,420
Oh, I love yellow roses.
304
00:19:37,280 --> 00:19:38,380
Thank you, honey.
305
00:19:39,360 --> 00:19:41,520
Aw, now don't get all mushy on me.
306
00:19:42,380 --> 00:19:45,220
So, when is Gianni coming to visit?
307
00:19:45,540 --> 00:19:46,540
No, he's not.
308
00:19:46,740 --> 00:19:51,080
I decided I'd rather keep my night with
Gianni as a beautiful romantic memory
309
00:19:51,080 --> 00:19:52,320
than screw it up with reality.
310
00:19:53,569 --> 00:19:57,430
Zoe, don't let my experience with Bobby
Ray influence what you do with Gianni.
311
00:19:58,210 --> 00:20:00,850
Mom, your first love turned out to be an
armed robber.
312
00:20:03,430 --> 00:20:04,430
Yes.
313
00:20:04,790 --> 00:20:09,330
But that whole experience reminded me
what it's like to be optimistic about
314
00:20:09,330 --> 00:20:12,750
love. I don't want to ever lose that.
And I don't want you to lose it.
315
00:20:13,390 --> 00:20:16,250
You'll never know what's possible with
Gianni unless you take that risk.
316
00:20:18,270 --> 00:20:19,270
Thanks, Mom.
317
00:20:19,450 --> 00:20:20,470
I'll think about it.
318
00:20:23,150 --> 00:20:24,630
Hey, honey, does Johnny have a single
father?
319
00:20:27,310 --> 00:20:28,310
An uncle?
320
00:20:30,070 --> 00:20:31,170
An aunt with a mustache?
321
00:20:34,430 --> 00:20:35,750
We were all on the debate team.
322
00:20:36,530 --> 00:20:37,530
Now, here, look.
323
00:20:38,090 --> 00:20:39,090
There's Darla.
324
00:20:39,350 --> 00:20:40,350
There's Stacy.
325
00:20:40,950 --> 00:20:41,950
There's me.
326
00:20:43,650 --> 00:20:45,170
And look, they even signed it together.
327
00:20:46,570 --> 00:20:50,630
Dear Ira, it was wonderful having you in
homeroom. Love, Darla and Stacy.
328
00:20:50,970 --> 00:20:51,970
See?
329
00:20:55,100 --> 00:20:57,720
Having? This really is Bobby Ray, right?
330
00:20:58,260 --> 00:20:59,520
Bobby Ray Weeks?
331
00:21:00,220 --> 00:21:02,280
Okay, I have one more thing to ask you.
332
00:21:02,660 --> 00:21:03,980
Was that your first time?
333
00:21:05,700 --> 00:21:07,020
Really? How about first blonde?
334
00:21:08,960 --> 00:21:10,020
First one in a Pontiac?
335
00:21:11,620 --> 00:21:12,620
First one that day?
25777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.