All language subtitles for cock neighbor1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,360 --> 00:00:03,140 They just seem so much bigger than me. And I'm just worried that it's small. 2 00:00:03,140 --> 00:00:05,560 Bigger than you? Do you mean bigger down below? 3 00:00:05,860 --> 00:00:10,220 Yeah. And they seem like a lot, lot, lot bigger. Not like only a little bit 4 00:00:10,220 --> 00:00:14,580 bigger. But I'm just like really worried because I don't know whether it is just 5 00:00:14,580 --> 00:00:16,560 me being paranoid or whether it is small. 6 00:00:17,280 --> 00:00:18,780 I've just said it now. I've just got it out. 7 00:00:19,020 --> 00:00:19,929 Do you know what? 8 00:00:19,930 --> 00:00:23,670 The best thing to do is show your auntie. I'm your auntie. I'm your 9 00:00:23,670 --> 00:00:27,050 seen it before when you were a baby. I thought you might just give me some 10 00:00:27,050 --> 00:00:30,510 advice on what I should do. I can't show it yet. I can't give you any advice 11 00:00:30,510 --> 00:00:33,230 unless I see what the problem is. Come on, come on. 12 00:00:33,990 --> 00:00:36,950 Let's take these off. You take this off. I need to see what you look like. 13 00:00:38,030 --> 00:00:39,970 Please be gentle with me there, auntie. 14 00:00:40,230 --> 00:00:42,270 Just say what you think. 15 00:00:42,550 --> 00:00:45,270 Of course you know I'm your sweet auntie. 16 00:00:45,790 --> 00:00:46,910 All right. 17 00:00:49,160 --> 00:00:50,780 So far so good. Looks okay. 18 00:00:52,020 --> 00:00:55,460 Oh my God. Oh my God. Oh my God. Oh, I'm so sorry. 19 00:00:55,980 --> 00:00:56,980 Is it? 20 00:00:57,300 --> 00:00:58,300 Is it? 21 00:00:58,600 --> 00:01:00,560 Is that what average is? No, 22 00:01:01,360 --> 00:01:02,360 that's not average. 23 00:01:02,580 --> 00:01:08,340 No, that is... Let's take these off first. Hold on. I've got to kind of 24 00:01:08,340 --> 00:01:10,900 breath. I've got to confess I'm a little bit short. 25 00:01:11,480 --> 00:01:12,480 In what way? 26 00:01:12,970 --> 00:01:16,470 Because it can't be small, small. Is it just a little bit? 27 00:01:17,210 --> 00:01:19,230 That's aspiring to small, I'm sorry. 28 00:01:20,450 --> 00:01:22,110 Aspiring? What, you mean it's bigger than small? 29 00:01:22,350 --> 00:01:23,690 No. What's aspiring? 30 00:01:24,050 --> 00:01:28,670 It means it can't even raise itself to the level of small. 31 00:01:28,950 --> 00:01:31,730 You mean most people have got much bigger than that? Oh dear. 32 00:01:32,370 --> 00:01:33,370 Well, 33 00:01:34,290 --> 00:01:38,190 when you're a baby, I suppose it was about the same size when you were a 34 00:01:38,190 --> 00:01:40,110 thought it would have grown a bit by then. Oh no. 35 00:01:41,290 --> 00:01:42,290 Gosh. 36 00:01:43,619 --> 00:01:44,619 Oh. 37 00:01:44,760 --> 00:01:49,680 I wish I hadn't shown you that. I know, I'm sorry. If I laugh, everybody else is 38 00:01:49,680 --> 00:01:50,639 going to laugh at me. 39 00:01:50,640 --> 00:01:51,640 I'm short. 40 00:01:52,260 --> 00:01:54,600 Is that what you think? That anybody else would laugh? 41 00:01:54,940 --> 00:01:59,000 Well, I think they'd find it a little bit of a shock. 42 00:02:01,080 --> 00:02:02,280 It's like... Oh, that's good. 43 00:02:02,920 --> 00:02:03,920 Oh, look at that. 44 00:02:04,360 --> 00:02:06,020 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 45 00:02:06,920 --> 00:02:07,920 It's so good. 46 00:02:08,160 --> 00:02:09,680 I can't watch me close. 47 00:02:10,479 --> 00:02:11,680 What are you doing? 48 00:02:13,230 --> 00:02:16,310 I was just giving a bit of friendly advice. He's having a little bit of a 49 00:02:16,310 --> 00:02:18,270 problem with girls. You might be able to help. 50 00:02:18,590 --> 00:02:19,109 Oh my god. 51 00:02:19,110 --> 00:02:23,510 Not everybody can give advice. Why don't you have a look? I can't show anybody. 52 00:02:23,810 --> 00:02:24,810 Don't be shy. 53 00:02:26,370 --> 00:02:30,510 He thinks it's a bit small. 54 00:02:30,870 --> 00:02:34,770 A bit? That's my new. Oh my god. That's like a pin dip. 55 00:02:35,010 --> 00:02:36,010 It's hard to be kind. 56 00:02:36,450 --> 00:02:37,450 It's really hard. 57 00:02:38,190 --> 00:02:39,490 Yeah. I'm like, you're a cock. 58 00:02:40,510 --> 00:02:41,950 It's hard. Can't we say it's hard? 59 00:02:42,230 --> 00:02:44,070 How can we not read it? 60 00:02:44,510 --> 00:02:45,750 And a magnifying glass. 61 00:02:48,530 --> 00:02:49,610 God, you're so cool. 62 00:02:50,030 --> 00:02:53,670 It is funny, though. Have a look, have a look. So I'm not normal? 63 00:02:53,870 --> 00:02:55,690 Are you sure you weren't born, like, a woman? 64 00:02:57,710 --> 00:03:01,970 You've got that, you know, you're half man and half woman. You have, like, 65 00:03:02,440 --> 00:03:06,620 A mandarinus. Oh my god. Yes! He's got a mandarinus. It's a he -she. Is it just 66 00:03:06,620 --> 00:03:08,240 like a big clitoris? 67 00:03:09,880 --> 00:03:14,540 Oh my god, I saw a picture of a woman with a big clitoris and you're telling 68 00:03:14,540 --> 00:03:18,580 that I'm just like a woman with a big clitoris? Is that even an erection? 69 00:03:18,580 --> 00:03:20,200 erect. Can you feel how hard that is? 70 00:03:20,800 --> 00:03:22,780 I reckon you should try and make it even more erect. 71 00:03:24,300 --> 00:03:27,060 Have you ever seen an erection? You're going to like this because you've never 72 00:03:27,060 --> 00:03:29,580 seen a girl with a big clitoris. Oh my god. 73 00:03:31,019 --> 00:03:32,019 Oh, my God. 74 00:03:32,300 --> 00:03:36,200 Oh, my God. Is that making him more hard? I don't think you can. 75 00:03:37,080 --> 00:03:39,320 Oh, my God. Is that as big as it gets? 76 00:03:40,280 --> 00:03:41,280 Oh, that's beautiful. 77 00:03:41,660 --> 00:03:45,480 Oh, my God. I'll never see that. Will I never see a woman do that for me? 78 00:03:47,060 --> 00:03:48,460 Will you never do that for me? 79 00:03:48,720 --> 00:03:50,840 Oh, God. 80 00:03:51,980 --> 00:03:53,280 It's not even got any bigger. 81 00:03:53,680 --> 00:03:55,560 Look at these. 82 00:03:56,180 --> 00:03:57,180 Oh, my God. 83 00:03:58,120 --> 00:03:59,260 Is it working? 84 00:03:59,530 --> 00:04:01,630 Oh my God, it's hot. Oh my God. 85 00:04:01,950 --> 00:04:03,170 There's a little bit of dribbling. 86 00:04:03,390 --> 00:04:04,830 It kind of looks the same thing. 87 00:04:05,610 --> 00:04:08,170 There's a bit of a dribble coming out of the end. I think it's a tear. 88 00:04:09,930 --> 00:04:12,890 It can come though. Even if it's crying. It can come. No. 89 00:04:13,150 --> 00:04:16,690 I think it can come. I don't know whether it's... Well, you must do a lot 90 00:04:16,690 --> 00:04:19,329 You must do a lot for your own good work. But I think it's like a normal 91 00:04:19,470 --> 00:04:21,209 but I don't know what you'd think now. 92 00:04:21,490 --> 00:04:22,650 But your balls look normal. 93 00:04:23,370 --> 00:04:25,390 Yeah, they should try. They should really try. 94 00:04:25,750 --> 00:04:26,910 See if we can make it fit. 95 00:04:27,720 --> 00:04:31,140 Let's try. Or dribble. How are we going to do this though? Like one finger at a 96 00:04:31,140 --> 00:04:32,139 time? 97 00:04:32,140 --> 00:04:33,920 I'll try going underneath. 98 00:04:34,140 --> 00:04:36,620 Okay, we'll go to the side and you go underneath. 99 00:04:36,940 --> 00:04:37,940 Oh look, it's nearly gone. 100 00:04:38,900 --> 00:04:39,940 We've got a cord in it. 101 00:04:43,200 --> 00:04:44,860 Wow. Oh, it's really difficult. 102 00:04:45,240 --> 00:04:46,440 I know. Oh, 103 00:04:47,980 --> 00:04:48,980 it is getting a little bit harder. 104 00:04:49,420 --> 00:04:50,420 Yeah. 105 00:04:51,560 --> 00:04:52,560 Oh, 106 00:04:52,980 --> 00:04:53,859 look at that. 107 00:04:53,860 --> 00:04:56,420 You could try putting... You're not part of my family. 7903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.