Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,120
You know, this may actually be the
hottest place this side of hell, as our
2
00:00:06,120 --> 00:00:09,420
record -melting heatwave just keeps
right on climbing. All right, now let's
3
00:00:09,420 --> 00:00:12,860
our way back 15 years as we listen to
the hottest hit of 1983.
4
00:00:13,940 --> 00:00:20,260
I walk along the city streets you used
to walk along with me.
5
00:00:22,270 --> 00:00:28,550
And every step I take reminds me of just
how you used to be.
6
00:00:28,770 --> 00:00:33,270
Oh, how can I? I think we're going to be
fine this year. I cannot believe that
7
00:00:33,270 --> 00:00:37,430
you just said that. I'm not saying Kenny
O 'Brien is the next Joe Namath. I'm
8
00:00:37,430 --> 00:00:39,570
just saying the kid's got a hell of an
arm. No, I'm just saying he's got a hell
9
00:00:39,570 --> 00:00:41,570
of an arm. I just wish they'd trade it
off for Elway.
10
00:00:42,230 --> 00:00:43,230
Elway's overrated.
11
00:00:43,890 --> 00:00:46,690
Overrated? Or at least Dan Marino.
12
00:00:47,170 --> 00:00:48,170
Marino? Yeah.
13
00:00:52,120 --> 00:00:53,120
Let's go.
14
00:00:53,340 --> 00:00:55,980
Go up and get her, you bum. When have
you ever known my wife to be late for a
15
00:00:55,980 --> 00:00:56,919
Jets game?
16
00:00:56,920 --> 00:00:59,200
Maybe she's pissed because I'm moving to
Jersey.
17
00:00:59,420 --> 00:01:00,420
I am.
18
00:01:11,700 --> 00:01:12,980
We're going. We're going.
19
00:01:22,480 --> 00:01:24,720
Republican women won state Senate seats.
20
00:01:24,960 --> 00:01:28,200
The minority leader of the Senate is
here at my table. Rosalind!
21
00:01:41,300 --> 00:01:42,300
Rosalind!
22
00:01:42,960 --> 00:01:46,040
Don't... Don't touch me.
23
00:01:47,160 --> 00:01:48,160
Rosalind.
24
00:01:50,620 --> 00:01:51,620
Rosalind.
25
00:02:01,000 --> 00:02:04,800
The scene last night at Mile High
Stadium in Denver was one Bronco fans
26
00:02:04,800 --> 00:02:11,000
soon forget. It was there that a
frenzied crowd of 65 ,000 plus stood and
27
00:02:11,000 --> 00:02:15,220
as John Elway led his Broncos to an
incredible sudden death overtime victory
28
00:02:15,220 --> 00:02:19,460
over Dan Marino's Dolphins in a game
destined to go down as an all -time
29
00:02:19,460 --> 00:02:21,920
led by these two future Hall of Famers.
30
00:02:22,880 --> 00:02:24,040
Shows you what I know.
31
00:02:25,140 --> 00:02:29,560
The nation's leading research facilities
say more than 1 ,000...
32
00:02:31,500 --> 00:02:36,360
Thanks to global warming, it gets more
and more comfortable for me up here
33
00:02:36,360 --> 00:02:37,359
day.
34
00:02:37,360 --> 00:02:38,360
Have a seat.
35
00:02:39,400 --> 00:02:42,000
But you don't have the weather on your
mind, do you, Mrs. Stone?
36
00:02:42,560 --> 00:02:46,140
You're thinking about something else,
about a certain day 15 years ago.
37
00:02:46,840 --> 00:02:47,960
Get out of my head.
38
00:02:49,140 --> 00:02:52,560
As if you could wrap your brain in
barbed wire to keep me out.
39
00:02:53,120 --> 00:02:56,580
Ooh, that is a delightful image,
however.
40
00:02:59,880 --> 00:03:00,880
What do you want?
41
00:03:02,200 --> 00:03:06,780
Your every waking moment consumed with
holding up your end of our bargain.
42
00:03:07,120 --> 00:03:11,620
Man's gotta eat. A living man, perhaps.
But for you, this would be classified as
43
00:03:11,620 --> 00:03:12,620
recreation.
44
00:03:13,060 --> 00:03:17,820
Like these idle thoughts of yours,
replaying that sweet bygone day over and
45
00:03:17,820 --> 00:03:19,320
as if expecting a different outcome.
46
00:03:20,160 --> 00:03:21,960
Some people would call that insane.
47
00:03:22,400 --> 00:03:24,760
Yeah, what would they call having a
conversation with the devil over
48
00:03:25,520 --> 00:03:27,420
The outcome won't change, Ezekiel.
49
00:03:27,870 --> 00:03:31,730
Your beloved wife was raped. You
murdered the man who did it, and now
50
00:03:31,730 --> 00:03:32,730
dead.
51
00:03:32,830 --> 00:03:33,830
Defunct.
52
00:03:34,470 --> 00:03:36,890
I would think after 15 years you'd
accept that.
53
00:03:37,110 --> 00:03:38,110
I would.
54
00:03:38,870 --> 00:03:43,310
You know, we've been calling this your
second chance, but have I made it clear
55
00:03:43,310 --> 00:03:44,790
to you that it's also your last?
56
00:03:45,890 --> 00:03:52,270
With over a hundred of my escaped souls
still roaming the planet, I expect a lot
57
00:03:52,270 --> 00:03:53,890
more passion from you in Brazilian.
58
00:03:54,730 --> 00:03:55,730
Passion?
59
00:03:56,470 --> 00:03:57,470
Yes, sir.
60
00:03:57,550 --> 00:04:01,710
Whoops. The rape victim, a 27 -year -old
newlywed, was treated overnight and
61
00:04:01,710 --> 00:04:05,250
released. Police say the break -in and
her assault is the first to be reported
62
00:04:05,250 --> 00:04:06,250
in this area.
63
00:04:06,470 --> 00:04:10,430
It happened only three weeks after the
victim and her husband were thrown home
64
00:04:10,430 --> 00:04:11,430
from their honeymoon.
65
00:04:11,490 --> 00:04:18,029
Police say if you have any information
on the suspect... To succeed in this,
66
00:04:18,029 --> 00:04:21,050
must employ the same rage that brought
you to me in the beginning.
67
00:04:21,870 --> 00:04:25,150
Like that.
68
00:04:27,980 --> 00:04:30,620
Excuse me. Have you looked in his eye?
69
00:04:31,020 --> 00:04:32,800
Familiar? No?
70
00:04:33,140 --> 00:04:34,160
The despair?
71
00:04:34,800 --> 00:04:35,860
The anger?
72
00:04:36,600 --> 00:04:38,880
Oh, I can smell it from here.
73
00:04:39,180 --> 00:04:40,720
Smells like, um...
74
00:04:59,310 --> 00:05:00,310
I was a cop.
75
00:05:01,510 --> 00:05:05,850
My wife was raped. I got the guy who did
it, and I killed him.
76
00:05:07,350 --> 00:05:08,990
Two months later, I died.
77
00:05:09,990 --> 00:05:10,990
I went to hell.
78
00:05:12,610 --> 00:05:16,150
113 of the most vile creatures escaped.
79
00:05:18,330 --> 00:05:21,530
They think they'll beat the devil.
Nobody beats me.
80
00:05:21,750 --> 00:05:23,630
How am I supposed to send them back?
81
00:05:24,390 --> 00:05:25,390
The Eyes.
82
00:05:25,800 --> 00:05:26,940
Windows to the soul.
83
00:05:27,440 --> 00:05:31,420
Destroy the eyes of the damned. Get a
one -way ticket back home to hell.
84
00:05:31,880 --> 00:05:33,800
But it's not hell you should be scared
of.
85
00:05:34,420 --> 00:05:38,200
It's losing your second chance at life
on Earth. Time to give it that let's do.
86
00:06:02,920 --> 00:06:06,040
It's me, Ma. It's just me. Oh, dear God,
Gil.
87
00:06:06,720 --> 00:06:07,720
I'm sorry.
88
00:06:07,860 --> 00:06:10,920
You just can't sneak up on me like that.
89
00:06:12,580 --> 00:06:13,820
You used to like it.
90
00:06:14,300 --> 00:06:15,960
Well, I used to be younger.
91
00:06:16,400 --> 00:06:17,400
I forget.
92
00:06:17,640 --> 00:06:18,860
You look the same to me.
93
00:06:21,140 --> 00:06:22,420
Butter me up now.
94
00:06:22,720 --> 00:06:23,720
No, I mean it.
95
00:06:23,800 --> 00:06:25,020
Better with age, even.
96
00:06:25,960 --> 00:06:30,540
Oh, sweet Gil. I guess I'm just not all
the way used to having you back with me.
97
00:06:30,640 --> 00:06:32,140
Not that I'm ungrateful.
98
00:06:32,750 --> 00:06:37,090
But what I did to deserve the miracle of
you coming back, I will never know.
99
00:06:37,890 --> 00:06:40,990
Maybe it's God's way of saying thanks
for keeping his roses so pretty.
100
00:06:42,770 --> 00:06:44,590
That is a lovely thought.
101
00:06:44,990 --> 00:06:46,350
Then that's why I'm back.
102
00:06:47,430 --> 00:06:51,090
Well, I don't care anyway as long as
I've got my little boy back.
103
00:06:52,610 --> 00:06:55,970
Oh, look at that. Damn birds.
104
00:06:56,470 --> 00:06:57,810
Get out. Shoot.
105
00:06:59,110 --> 00:07:00,790
Those little pests still bothering you,
Ma?
106
00:07:01,620 --> 00:07:04,320
Leaving their messes all over my pretty
flowers.
107
00:07:04,980 --> 00:07:06,340
On yours too, I bet.
108
00:07:07,920 --> 00:07:09,360
No, they don't bother me too much.
109
00:07:09,940 --> 00:07:12,340
So how'd you do today? Finding enough
work?
110
00:07:12,960 --> 00:07:14,340
One thing that'll never change.
111
00:07:14,640 --> 00:07:16,920
People too lazy to mow their own lawns.
112
00:07:17,740 --> 00:07:18,980
Three new accounts I got.
113
00:07:19,760 --> 00:07:21,180
Well, good for you, boy.
114
00:07:22,300 --> 00:07:23,300
Look at that.
115
00:07:24,220 --> 00:07:26,940
And how are you faring out there in this
dreadful heat?
116
00:07:27,240 --> 00:07:28,240
Heat?
117
00:07:30,140 --> 00:07:33,300
Well, my word, Gil, it's 100 degrees in
the shade.
118
00:07:33,600 --> 00:07:37,040
Now promise me you'll take care of
yourself out there in this awful sun.
119
00:07:37,720 --> 00:07:38,800
I promise, Mom.
120
00:07:39,060 --> 00:07:44,060
Are you all right over there, Ev? I
heard hollering. Oh, fine, Mary. Just my
121
00:07:44,060 --> 00:07:47,520
Gil sneaking up on me. I thought you
said your son was dead.
122
00:07:47,880 --> 00:07:49,140
She means I'm like a son to her.
123
00:07:49,660 --> 00:07:50,660
Nice meeting you, Mary.
124
00:07:53,520 --> 00:07:54,700
Look, Detective.
125
00:07:55,240 --> 00:07:58,140
I have a wife in there crying her eyes
out to some counselor she hardly knows,
126
00:07:58,240 --> 00:08:00,020
while me she can barely even look at.
127
00:08:00,360 --> 00:08:02,020
So don't be telling me you know how I
feel.
128
00:08:04,000 --> 00:08:07,420
My wife was raped a few years ago.
129
00:08:07,820 --> 00:08:10,300
What, does that put me in some kind of
club now?
130
00:08:13,340 --> 00:08:19,620
Look, all I'm saying is don't go after
the guy who did this. I know it's his
131
00:08:19,620 --> 00:08:20,619
boyfriend of hers.
132
00:08:20,620 --> 00:08:21,620
I know it.
133
00:08:22,160 --> 00:08:24,540
Two restraining orders we've had on this
jealous bastard.
134
00:08:25,200 --> 00:08:26,200
Son of a bitch.
135
00:08:26,900 --> 00:08:28,000
Deserves to suffer.
136
00:08:28,340 --> 00:08:29,340
He'll suffer.
137
00:08:31,140 --> 00:08:32,740
Just don't go there with him.
138
00:08:32,940 --> 00:08:33,940
Where?
139
00:08:35,059 --> 00:08:39,360
Look, all I'm saying is take care of
your wife.
140
00:08:40,120 --> 00:08:41,980
You're no good to her in jail.
141
00:08:42,260 --> 00:08:43,260
You're dead.
142
00:08:46,320 --> 00:08:47,320
Laura Miller.
143
00:08:48,060 --> 00:08:50,340
I'm a rape counselor with the Community
Crisis Center.
144
00:08:50,660 --> 00:08:52,560
The detective's telling this to me. Oh,
Janice.
145
00:08:54,830 --> 00:08:56,410
You just have to be patient with her,
Tim.
146
00:08:58,510 --> 00:08:59,510
You can go in.
147
00:09:02,990 --> 00:09:06,450
Detective, I counsel partners of great
victims, too.
148
00:09:08,610 --> 00:09:09,650
Forgive me over hearing.
149
00:09:12,990 --> 00:09:13,990
Yeah.
150
00:09:14,670 --> 00:09:15,910
It was a long time ago.
151
00:09:20,270 --> 00:09:21,310
How is your wife now?
152
00:09:23,510 --> 00:09:24,510
You know,
153
00:09:27,310 --> 00:09:29,690
I really don't think that's any of your
business.
154
00:09:36,810 --> 00:09:39,670
Yeah, you gotta understand, Mom. The big
man upstairs, there's one of his
155
00:09:39,670 --> 00:09:40,670
miracles publicized.
156
00:09:41,330 --> 00:09:42,330
Oh.
157
00:09:44,550 --> 00:09:47,310
So I did wrong introducing you to Mary.
158
00:09:50,030 --> 00:09:52,530
Well, he won't take you back, will he?
No, no.
159
00:09:53,010 --> 00:09:55,390
As long as we keep it between us, I'm
here to stay.
160
00:09:56,030 --> 00:09:57,430
No way do I want to go back.
161
00:10:00,450 --> 00:10:05,430
But heaven's a wonderful place, isn't
it, Gail? You almost sound like it's
162
00:10:06,070 --> 00:10:07,170
Well, don't get me wrong, Ma.
163
00:10:07,370 --> 00:10:08,370
I mean, heaven's great.
164
00:10:08,930 --> 00:10:11,630
Big clouds, angels strumming their
harps, the whole bit.
165
00:10:12,850 --> 00:10:16,050
It's just that... Well, you're not
there.
166
00:10:18,170 --> 00:10:19,310
And I miss you.
167
00:10:19,650 --> 00:10:21,690
That is the sweetest thing.
168
00:10:23,050 --> 00:10:27,430
Just think, a second chance for my boy.
That's right, Mom, a fresh start.
169
00:10:27,730 --> 00:10:30,010
And believe me, your boy's making the
best of it.
170
00:10:44,350 --> 00:10:45,350
Mrs.
171
00:10:46,310 --> 00:10:48,010
Nowak, I'm Detective Stone.
172
00:10:48,270 --> 00:10:51,230
I was talking to your husband out front
on the porch.
173
00:10:51,790 --> 00:10:52,790
Another one?
174
00:10:52,970 --> 00:10:54,610
Look, I think she's seen enough cops
today.
175
00:10:56,050 --> 00:10:57,130
I'm sure she has.
176
00:10:59,910 --> 00:11:01,130
Do you mind if I looked around?
177
00:11:02,430 --> 00:11:03,430
Go ahead.
178
00:11:32,720 --> 00:11:33,720
And wore gloves.
179
00:11:34,400 --> 00:11:37,380
Yeah. And a mask.
180
00:11:38,640 --> 00:11:40,840
An awful devil mask.
181
00:11:51,040 --> 00:11:52,520
Must have put up quite a fight.
182
00:11:53,560 --> 00:11:54,600
Didn't hurt him any.
183
00:11:55,100 --> 00:11:57,080
Not until I caught his face in his eyes.
184
00:11:58,780 --> 00:11:59,800
Then he went crazy.
185
00:12:04,560 --> 00:12:08,620
This ex -boyfriend.
186
00:12:12,960 --> 00:12:14,080
How long have you known him?
187
00:12:14,880 --> 00:12:17,780
We split two years ago, but it wasn't
him right now.
188
00:12:18,040 --> 00:12:21,580
Why are you protecting him? I'm not
protecting anybody. I would just know if
189
00:12:21,580 --> 00:12:22,580
was him.
190
00:12:22,780 --> 00:12:24,600
How can you be so sure?
191
00:12:25,020 --> 00:12:26,280
Because I am.
192
00:12:26,600 --> 00:12:30,140
How? How? How could you know? Don't ask
me that. I just know, okay?
193
00:14:29,069 --> 00:14:30,550
Watch the eyes, baby.
194
00:15:03,560 --> 00:15:05,260
Listen, listen.
195
00:15:05,580 --> 00:15:09,980
It's gonna take time. You're not gonna
get past this in one day, Janice.
196
00:15:17,080 --> 00:15:18,080
Detective Stone.
197
00:15:18,680 --> 00:15:20,180
I'm surprised to see you here.
198
00:15:20,620 --> 00:15:22,000
Yeah, I, um...
199
00:15:22,520 --> 00:15:24,920
I'm sorry your door was open. I'm glad
you came.
200
00:15:25,580 --> 00:15:28,220
Will you take off that coat? You must be
dying in that thing.
201
00:15:35,760 --> 00:15:40,880
Is that you?
202
00:15:42,220 --> 00:15:44,620
Yeah. You like boxing? Yeah.
203
00:15:46,800 --> 00:15:48,140
You box other women?
204
00:15:48,480 --> 00:15:49,480
So far.
205
00:15:53,390 --> 00:15:57,810
I haven't been really following sports
much lately.
206
00:15:58,010 --> 00:15:59,010
I guess not.
207
00:15:59,730 --> 00:16:02,590
Now, if you have a seat inside, I was
just showing Janice out. No, no, I was
208
00:16:02,590 --> 00:16:07,490
actually here to see Janice. I went by
her house. No one was there, so... He
209
00:16:07,490 --> 00:16:08,490
wasn't home?
210
00:16:08,730 --> 00:16:09,730
No.
211
00:16:12,250 --> 00:16:18,130
You know, I see him get angrier and
angrier, and nothing I say
212
00:16:18,130 --> 00:16:21,170
seems to make a difference and
nothing...
213
00:16:21,700 --> 00:16:22,700
He's his to me.
214
00:16:23,820 --> 00:16:25,120
It makes a difference, either.
215
00:16:33,400 --> 00:16:34,400
I'm Laura Miller.
216
00:16:38,660 --> 00:16:40,640
I just wanted to ask you a few more
questions.
217
00:16:42,060 --> 00:16:45,380
I pretty much told you everything I told
the other detectives.
218
00:16:45,620 --> 00:16:46,620
No. Oh, no.
219
00:16:46,980 --> 00:16:48,340
Another victim.
220
00:16:48,680 --> 00:16:49,980
Same M .O.
221
00:16:51,760 --> 00:16:52,820
I'll talk to you later.
222
00:16:53,600 --> 00:16:55,260
Detective, you're welcome to come with
me.
223
00:17:05,500 --> 00:17:06,660
Come on.
224
00:17:09,060 --> 00:17:10,160
You're going to have to do it again.
225
00:17:11,200 --> 00:17:12,579
No, no, no, no. No,
226
00:17:13,359 --> 00:17:16,980
I am telling you, if that goes on the
report, I am not signing it. All right?
227
00:17:18,119 --> 00:17:19,119
Hey.
228
00:17:19,980 --> 00:17:20,980
Who's this?
229
00:17:21,169 --> 00:17:22,169
Detective Stone.
230
00:17:22,849 --> 00:17:25,130
A few miles north of your jurisdiction,
aren't you, detective?
231
00:17:25,410 --> 00:17:26,810
I suppose.
232
00:17:27,089 --> 00:17:28,329
It's okay, Cal. He's with me.
233
00:17:28,930 --> 00:17:30,050
All right. Come here.
234
00:17:30,970 --> 00:17:32,430
The NOAC woman.
235
00:17:33,150 --> 00:17:37,290
Samples we took from her fingernails.
The labs came back. I'm quoting you,
236
00:17:37,510 --> 00:17:40,730
They say the samples were an inert
matter with a molecular structure of
237
00:17:40,730 --> 00:17:42,310
flesh. Inert matter?
238
00:17:42,510 --> 00:17:48,410
Yeah, it's science double -talked to
avoid saying that the tissue was... It's
239
00:17:48,410 --> 00:17:49,410
not... What?
240
00:17:51,139 --> 00:17:52,220
Living, all right?
241
00:17:52,420 --> 00:17:54,260
They're saying that the tissue wasn't
alive.
242
00:17:54,760 --> 00:17:57,020
It's been dead a long time, as a matter
of fact.
243
00:17:58,440 --> 00:17:59,439
That's crazy.
244
00:17:59,440 --> 00:18:02,560
You're telling me. First thing tomorrow,
I ain't personally having those lab
245
00:18:02,560 --> 00:18:03,560
guys pee in a cup.
246
00:18:04,980 --> 00:18:06,240
Well, I should be getting in there.
247
00:18:06,520 --> 00:18:09,980
Yeah. Her name's Marie Topekian. She's
34.
248
00:18:10,440 --> 00:18:12,200
Husband's away on business. Breaking and
entering.
249
00:18:12,520 --> 00:18:16,180
Devil mask, just like the last time.
Which probably clears the NOAC woman's
250
00:18:16,180 --> 00:18:17,200
jealous ex -boyfriend.
251
00:18:18,490 --> 00:18:20,390
Uh, Detective Stone, wait here.
252
00:18:22,970 --> 00:18:23,970
It's with the coat.
253
00:18:23,990 --> 00:18:26,490
What are you, in the French Foreign
Legion or something?
254
00:18:27,410 --> 00:18:30,690
I guess I, uh, just cold -blooded.
255
00:18:35,010 --> 00:18:37,910
Um, that report, it could be published?
256
00:18:38,190 --> 00:18:39,190
Not if I can help it.
257
00:18:39,390 --> 00:18:41,570
And I'd appreciate it if you don't say
anything about it.
258
00:18:41,770 --> 00:18:43,330
No, of course not.
259
00:18:43,990 --> 00:18:45,670
I was going to believe it anyway, right?
260
00:18:46,010 --> 00:18:50,000
Yeah. Unless you pair the lab screw -up
with what this latest victim says.
261
00:18:50,800 --> 00:18:51,800
What'd she say?
262
00:18:52,580 --> 00:18:55,220
She claimed she pumped two rounds into
the guy. Point blank.
263
00:18:55,900 --> 00:18:56,900
Didn't even slow him down.
264
00:18:58,220 --> 00:18:59,400
Could be PCP.
265
00:18:59,940 --> 00:19:00,940
Yeah.
266
00:19:01,460 --> 00:19:02,980
Not for the two spent shells.
267
00:19:03,280 --> 00:19:04,700
Not a drop of blood would be found.
268
00:19:06,420 --> 00:19:07,600
Thinking about her vest.
269
00:19:08,520 --> 00:19:09,520
I'm hoping.
270
00:19:10,220 --> 00:19:11,780
I want to be retiring early.
271
00:19:14,160 --> 00:19:15,320
I'll take her in my car.
272
00:19:16,940 --> 00:19:18,080
How am I going to get my ring back?
273
00:19:18,560 --> 00:19:20,020
He stole my wedding band.
274
00:19:20,240 --> 00:19:21,240
Oh, beautiful.
275
00:19:21,820 --> 00:19:22,820
Collector we got now.
276
00:19:23,660 --> 00:19:25,160
Tooken memento from each of his victims.
277
00:19:26,980 --> 00:19:28,360
Because Janice and I weren't taking.
278
00:19:30,720 --> 00:19:31,720
Not that she reported.
279
00:19:32,280 --> 00:19:34,180
And that's not something you leave out,
is it?
280
00:19:37,680 --> 00:19:38,680
Yeah, it's Cal.
281
00:19:39,360 --> 00:19:40,360
Yeah, they're heading in.
282
00:20:27,910 --> 00:20:29,410
Was it him? Is it the same guy?
283
00:20:31,650 --> 00:20:33,030
Can I take a look at your hands?
284
00:20:34,210 --> 00:20:35,210
What?
285
00:20:36,310 --> 00:20:37,930
Just show me your hands.
286
00:20:39,350 --> 00:20:46,050
What is it?
287
00:20:46,550 --> 00:20:47,550
What is it?
288
00:21:00,880 --> 00:21:05,600
This is a weird question. Do you have
anyone, someone who does your lawns?
289
00:21:06,180 --> 00:21:07,180
Landscaper?
290
00:21:07,500 --> 00:21:09,980
Gardener? Sure, yeah. For a few weeks
now.
291
00:21:10,320 --> 00:21:11,320
George.
292
00:21:11,400 --> 00:21:12,400
George what?
293
00:21:12,440 --> 00:21:13,600
I don't know. Smith?
294
00:21:13,900 --> 00:21:15,120
Maybe I pay him in cash.
295
00:21:19,800 --> 00:21:21,500
Are you thinking it's him? I don't know.
296
00:21:24,840 --> 00:21:26,080
He took hers too, didn't he?
297
00:21:31,530 --> 00:21:32,790
Her ring, he took it too.
298
00:21:34,610 --> 00:21:38,170
This is, um, junk jewelry.
299
00:21:39,690 --> 00:21:43,450
Tim hasn't noticed yet, but, uh, it was
his mom's ring.
300
00:21:47,970 --> 00:21:48,970
Are you okay?
301
00:21:49,110 --> 00:21:50,110
What's the matter?
302
00:21:53,470 --> 00:21:54,510
Stay here, just...
303
00:22:12,810 --> 00:22:13,810
You!
304
00:22:55,020 --> 00:23:00,080
cancer raped my wife get away from him
305
00:23:00,080 --> 00:23:08,220
i
306
00:23:08,220 --> 00:23:14,440
wonder
307
00:23:14,440 --> 00:23:21,280
which one is gilbert
308
00:23:21,280 --> 00:23:23,520
jacks
309
00:23:44,880 --> 00:23:46,500
Thou should not steal, Darnell.
310
00:23:46,840 --> 00:23:48,000
Oh, you know it's me.
311
00:23:48,680 --> 00:23:49,680
You're blind.
312
00:23:49,780 --> 00:23:50,780
And yet I see.
313
00:23:51,600 --> 00:23:54,420
Now a better man would simply ask for
another robe.
314
00:23:54,700 --> 00:23:55,920
May I have one, please?
315
00:23:56,240 --> 00:23:57,240
No.
316
00:23:58,740 --> 00:24:00,220
You may have two.
317
00:24:02,480 --> 00:24:03,480
Thank you.
318
00:24:05,660 --> 00:24:10,040
Father Horne.
319
00:24:11,800 --> 00:24:12,940
You take this stone.
320
00:24:15,310 --> 00:24:16,470
I didn't know where else to go.
321
00:24:18,450 --> 00:24:19,450
Come.
322
00:24:26,790 --> 00:24:29,470
We should all take the violation of
women so personally.
323
00:24:33,090 --> 00:24:34,210
It's more than that.
324
00:24:35,390 --> 00:24:36,390
How?
325
00:24:40,170 --> 00:24:41,770
I should never have come in.
326
00:24:43,400 --> 00:24:44,940
I was never very comfortable in church.
327
00:24:45,820 --> 00:24:47,340
I have a sense about you, detective.
328
00:24:48,400 --> 00:24:52,620
Without the gift of listening, really
listening, I might have missed it
329
00:24:52,620 --> 00:24:53,620
altogether.
330
00:24:54,540 --> 00:24:56,520
Don't be afraid to confide in me.
331
00:25:57,800 --> 00:25:59,200
Yeah, I think his name was George Smith.
332
00:25:59,460 --> 00:26:00,500
Yeah, I know Smith.
333
00:26:01,100 --> 00:26:03,100
He outbid me on a job up in Pelham.
334
00:26:03,360 --> 00:26:04,279
Some lady.
335
00:26:04,280 --> 00:26:05,280
When? When was that?
336
00:26:05,440 --> 00:26:06,440
This morning.
337
00:26:06,600 --> 00:26:09,060
Look, I don't like the guy, but I just
turn the other cheek.
338
00:26:09,580 --> 00:26:10,920
Let the good Lord deal with him.
339
00:26:12,500 --> 00:26:13,500
Got an address?
340
00:26:13,800 --> 00:26:14,719
You bet.
341
00:26:14,720 --> 00:26:20,120
So after George mowed your lawn, did he
happen to ask for a glass of water?
342
00:26:20,740 --> 00:26:23,580
Well, it was like a desert out here. How
could I say no?
343
00:26:24,800 --> 00:26:25,800
She let him in.
344
00:26:26,410 --> 00:26:29,290
Just in the vestibule. I mean, he stayed
right here, I'm pretty sure.
345
00:26:33,270 --> 00:26:35,870
Mind if we check your windows?
346
00:26:38,070 --> 00:26:40,690
You could tell me what this is all
about.
347
00:26:41,110 --> 00:26:45,510
You know, my husband, he said that he
was going to mow that lawn for years. He
348
00:26:45,510 --> 00:26:50,270
never mowed the lawn. So I decided to
hire someone to do it for me. And my
349
00:26:50,270 --> 00:26:52,190
friend told me about this guy named
George.
350
00:26:53,290 --> 00:26:54,290
That's weird.
351
00:26:55,230 --> 00:26:57,660
Why? We usually keep this locked.
352
00:26:58,300 --> 00:27:01,260
You know, then again, my husband, he was
supposed to lock it before he left.
353
00:27:01,680 --> 00:27:03,820
He's not always the handiest guy around.
354
00:27:04,160 --> 00:27:05,160
Where is your husband?
355
00:27:05,380 --> 00:27:06,380
His mother's.
356
00:27:08,240 --> 00:27:09,700
Any chance you could join him there?
357
00:27:10,840 --> 00:27:14,540
Oh, no, no. See, his mother and I, we
don't get along.
358
00:27:15,040 --> 00:27:17,160
I don't think we got along well with my
in -laws either.
359
00:27:17,500 --> 00:27:19,840
You want to tell me what this is all
about?
360
00:27:20,200 --> 00:27:24,860
Well, there's a serial rapist loose, and
your George is one of the suspects.
361
00:27:25,690 --> 00:27:27,830
You think you could bury your mother -in
-law for a night?
362
00:27:28,150 --> 00:27:29,150
Yeah.
363
00:27:29,230 --> 00:27:30,230
Sure.
364
00:28:45,960 --> 00:28:46,960
Having trouble, Jax?
365
00:28:48,200 --> 00:28:49,200
Stone!
366
00:28:52,080 --> 00:28:53,480
I like the mask.
367
00:28:54,060 --> 00:28:55,060
Nice touch.
368
00:28:55,300 --> 00:28:56,680
Where the hell did you come from?
369
00:28:57,420 --> 00:28:58,820
Where you're going back to.
370
00:29:09,260 --> 00:29:10,260
Whoa!
371
00:29:11,740 --> 00:29:12,860
That was different.
372
00:29:18,570 --> 00:29:20,770
And you went to hell for killing me?
373
00:29:21,710 --> 00:29:23,890
Almost makes my last 15 years
worthwhile.
374
00:29:25,350 --> 00:29:28,770
What's wrong, Zeke? They changed the
rules on you? Looks like the eyes don't
375
00:29:28,770 --> 00:29:29,770
have it today, huh?
376
00:29:35,890 --> 00:29:36,890
Hey,
377
00:29:41,290 --> 00:29:42,670
Zeke, don't feel so lucky!
378
00:30:14,740 --> 00:30:16,640
My turn, Zeke! My turn!
379
00:30:26,000 --> 00:30:27,000
So long, buddy.
380
00:30:42,240 --> 00:30:45,540
Now it's my job to send all the damn
souls back to hell.
381
00:30:46,100 --> 00:30:47,100
The devil.
382
00:30:47,200 --> 00:30:48,680
He appears to you as a man.
383
00:30:49,020 --> 00:30:49,959
Oh, yeah.
384
00:30:49,960 --> 00:30:53,620
Looks a lot like a kid I beat the crap
out of in sixth grade. I'm sure that's
385
00:30:53,620 --> 00:30:58,630
purpose. You realize if what you say is
true, you've just turned my lifetime of
386
00:30:58,630 --> 00:31:00,190
Roman Catholic faith into reality.
387
00:31:00,930 --> 00:31:04,490
I hate to burst your bubble, Father, but
when I gathered, no one was down there
388
00:31:04,490 --> 00:31:05,490
for eating meat on Fridays.
389
00:31:05,950 --> 00:31:07,490
That was never a mortal sin.
390
00:31:07,930 --> 00:31:12,370
At the very least, if, as you say, the
devil exists, that would absolutely
391
00:31:12,370 --> 00:31:13,850
confirm the existence of God.
392
00:31:14,230 --> 00:31:15,230
I suppose.
393
00:31:16,050 --> 00:31:22,690
I never met him. If I could believe
everything that you're telling me, This
394
00:31:22,690 --> 00:31:26,490
would be a remarkable day. No, Father,
this is a day on which another woman is
395
00:31:26,490 --> 00:31:33,250
going to be raped by a man who can't be
kicked, punched, stabbed, or shot.
396
00:31:33,630 --> 00:31:37,650
But you just told me, destroy the eyes
and the damn get sent back to hell. It's
397
00:31:37,650 --> 00:31:38,650
supposed to work.
398
00:31:39,130 --> 00:31:41,530
It's not working that way now for some
reason. I don't know why.
399
00:31:43,710 --> 00:31:45,430
I wish I could help you, Ezekiel.
400
00:31:51,920 --> 00:31:57,800
You know, the first time I killed him, I
was so angry, so enraged.
401
00:31:59,980 --> 00:32:01,580
Now, 15 years later,
402
00:32:03,560 --> 00:32:08,120
it's just not the same.
403
00:32:08,820 --> 00:32:13,140
This rage, was it soothed by killing
this Gilbert Jackson?
404
00:32:13,760 --> 00:32:15,740
Did you feel any relief at all?
405
00:32:19,000 --> 00:32:21,300
What do you want to hear? What do you
want to hear?
406
00:32:21,710 --> 00:32:23,490
You want to hear that I enjoyed it?
407
00:32:24,650 --> 00:32:26,250
That I took pleasure in it?
408
00:32:30,430 --> 00:32:31,450
You bet I did.
409
00:32:33,050 --> 00:32:34,570
Then that was your true sin.
410
00:32:52,620 --> 00:32:53,620
Almost there.
411
00:33:00,120 --> 00:33:01,340
You a friend or a relative?
412
00:33:02,780 --> 00:33:04,500
Neither. So why are you here?
413
00:33:05,800 --> 00:33:08,280
Let's just say he had a big influence on
my life.
414
00:33:30,510 --> 00:33:31,510
Who brings the flowers?
415
00:33:31,570 --> 00:33:32,570
His mom.
416
00:33:32,950 --> 00:33:34,430
Every week for 15 years.
417
00:33:35,510 --> 00:33:36,670
That's the worst, you know.
418
00:33:37,670 --> 00:33:39,270
Parents outlive the children.
419
00:33:40,950 --> 00:33:41,950
No.
420
00:33:42,890 --> 00:33:43,890
Maybe it is.
421
00:34:01,870 --> 00:34:02,930
You look dead on your feet.
422
00:34:03,890 --> 00:34:04,890
Want a ride?
423
00:34:05,810 --> 00:34:08,790
Now, let me guess. You're angry about
the eyes, right?
424
00:34:09,190 --> 00:34:10,190
Upset, confused.
425
00:34:10,210 --> 00:34:13,870
You're thinking, here I am, average
working stiff, trying to do my job, and
426
00:34:13,870 --> 00:34:15,830
boss is screwing with me. Am I right?
427
00:34:16,230 --> 00:34:17,630
You've changed the rules.
428
00:34:17,989 --> 00:34:19,850
It's my game. I can do what I want.
429
00:34:21,929 --> 00:34:23,150
How do I take him out?
430
00:34:23,389 --> 00:34:24,730
Have you no sense of sport?
431
00:34:25,409 --> 00:34:29,070
I haven't really changed the rules. I've
just added a little twist.
432
00:34:29,550 --> 00:34:30,550
Just this once.
433
00:34:31,120 --> 00:34:35,280
Because this one is personal, isn't it,
Mr. Stone?
434
00:34:35,540 --> 00:34:36,540
A little twist.
435
00:34:38,980 --> 00:34:40,260
What if I just quit?
436
00:34:42,940 --> 00:34:44,280
You're on dirty work.
437
00:34:44,600 --> 00:34:49,780
What a big fat lie you just told,
Ezekiel. You couldn't possibly quit now,
438
00:34:49,780 --> 00:34:52,080
with Gilbert Jacks back doing what he
does best.
439
00:34:52,600 --> 00:34:55,480
Not that you have much of a chance of
stopping him anyway.
440
00:34:55,760 --> 00:34:59,060
Though I do appreciate the spirit behind
the attempt.
441
00:34:59,800 --> 00:35:00,800
Denial.
442
00:35:01,899 --> 00:35:03,540
pride, self -righteousness.
443
00:35:04,580 --> 00:35:07,980
Who knows? Maybe the next time we bump
into each other, we'll be back home.
444
00:35:08,580 --> 00:35:09,760
May the worst man win.
445
00:35:43,020 --> 00:35:48,540
Jackson. Who are you? A friend of Gil's
from work. Oh, dear God.
446
00:35:48,800 --> 00:35:49,800
Is he hurt?
447
00:35:50,020 --> 00:35:51,500
No, he's fine.
448
00:35:52,380 --> 00:35:57,100
We were going to grab a bite later
together. Tell me to meet him here.
449
00:35:57,400 --> 00:35:59,940
Oh, well, please come on in.
450
00:36:00,560 --> 00:36:03,760
I always like meeting Gil's young
friends.
451
00:36:04,300 --> 00:36:05,920
Mr. Smith.
452
00:36:07,100 --> 00:36:08,100
George Smith.
453
00:36:08,440 --> 00:36:09,440
Really?
454
00:36:09,960 --> 00:36:14,040
Well, you know, He worked with another
George Smith in the city years ago.
455
00:36:14,840 --> 00:36:15,840
Don't tell me.
456
00:36:16,280 --> 00:36:18,840
Well, you're much better looking than he
was.
457
00:36:19,420 --> 00:36:20,560
Honey, go on in.
458
00:36:21,700 --> 00:36:26,440
I'm afraid that Gil ran with a rather
shady crowd back then.
459
00:36:26,980 --> 00:36:29,140
You're not into the drugs, are you?
460
00:36:31,120 --> 00:36:32,440
Too much to live for.
461
00:36:32,800 --> 00:36:36,820
Now that's the message I want Gil to
receive every single day.
462
00:36:37,420 --> 00:36:42,100
In my heart, I know he's determined to
be a much better person this time
463
00:36:42,280 --> 00:36:43,740
I mean now.
464
00:36:45,340 --> 00:36:47,100
A much better person now.
465
00:36:48,100 --> 00:36:49,100
Certainly trying.
466
00:36:49,380 --> 00:36:52,520
Well, why don't you sit down? I'm going
to get you a glass of my iced tea.
467
00:36:52,860 --> 00:36:54,560
It really beats the heat.
468
00:36:54,760 --> 00:36:55,760
You'll see.
469
00:36:57,220 --> 00:37:02,360
Thank you. Funny, I haven't heard that
Mrs. Jax in such a long time.
470
00:37:02,960 --> 00:37:07,370
I went back to my maiden name after...
Gil's father left us.
471
00:37:07,590 --> 00:37:08,590
He died?
472
00:37:08,610 --> 00:37:09,650
Not soon enough.
473
00:37:11,670 --> 00:37:17,590
That wasn't a very nice thing to say,
but he ran out on us just after that
474
00:37:17,590 --> 00:37:18,590
picture was taken.
475
00:37:19,550 --> 00:37:20,550
I'm sorry.
476
00:37:21,870 --> 00:37:24,190
Well, now, George, you go ahead and sit
down.
477
00:37:27,030 --> 00:37:33,030
Yes, he... He took my wedding ring one
day, and he said he wanted to clean it.
478
00:37:33,870 --> 00:37:34,870
Huh.
479
00:37:35,400 --> 00:37:41,920
Well, he got enough money to run off to
Mexico with this Jezebel from the
480
00:37:41,920 --> 00:37:44,140
office. A married one, too.
481
00:37:45,300 --> 00:37:48,060
I bet she wouldn't let him pawn one of
her rings.
482
00:37:50,420 --> 00:37:55,400
Why'd you leave the picture out? Well,
you tried to give your children a sense
483
00:37:55,400 --> 00:37:56,400
of family.
484
00:37:56,880 --> 00:38:01,300
I never wanted to show Gil how bitter I
was about everything.
485
00:38:03,210 --> 00:38:05,210
I didn't have much success considering.
486
00:38:07,270 --> 00:38:08,570
I'm just dithering.
487
00:38:09,190 --> 00:38:11,150
Well, that was then, Georgie.
488
00:38:12,110 --> 00:38:14,210
My Gil is a good boy at heart.
489
00:38:14,790 --> 00:38:17,450
And he's going to prove that to
everybody. You'll see.
490
00:38:17,850 --> 00:38:18,850
I'm sure.
491
00:38:19,130 --> 00:38:20,130
Come home!
492
00:38:20,770 --> 00:38:21,970
Speak of the devil.
493
00:38:25,850 --> 00:38:27,390
Oh, hello, sweetness.
494
00:38:28,730 --> 00:38:32,150
Your friend Georgie Smith and I are
having the nicest chat.
495
00:38:34,580 --> 00:38:37,600
Well, that's interesting, Ma, since
George Smith died three months before I
496
00:38:37,720 --> 00:38:39,620
No, no, the new Georgie from work.
497
00:38:40,020 --> 00:38:42,880
He's in the living room. Oh, is that so?
The new Georgie from work.
498
00:38:43,380 --> 00:38:44,238
Oh, Jesus!
499
00:38:44,240 --> 00:38:45,440
Oh, his hair was not again!
500
00:38:48,720 --> 00:38:49,720
Stone,
501
00:38:50,220 --> 00:38:51,220
you bring my Ma into this?
502
00:38:52,040 --> 00:38:53,040
Get in the bedroom. No!
503
00:39:18,940 --> 00:39:19,940
Jack? Oh,
504
00:39:22,380 --> 00:39:23,379
my dead body.
505
00:39:23,380 --> 00:39:24,198
Oh, yeah?
506
00:39:24,200 --> 00:39:26,420
We got two here already. I'd be happy to
arrange for a third.
507
00:39:26,640 --> 00:39:27,640
Huh?
508
00:39:27,860 --> 00:39:28,860
What's the matter?
509
00:39:29,580 --> 00:39:30,580
Oh.
510
00:39:31,920 --> 00:39:32,920
Looking for this?
511
00:39:33,120 --> 00:39:34,860
Huh? Do I want to arrange right here?
512
00:39:35,220 --> 00:39:37,520
Are you going to shoot me? Come on, pal.
Are you going to shoot me because I
513
00:39:37,520 --> 00:39:40,600
raped your wife? Come on, I raped your
wife. She liked it. Get out of here,
514
00:39:40,640 --> 00:39:42,700
Nowak. Nowak, get out of here.
515
00:39:51,600 --> 00:39:52,600
Which one of these is yours?
516
00:39:53,420 --> 00:39:56,300
Huh? Did I ever tell you that your wife
was one of the best?
517
00:39:57,060 --> 00:39:58,340
And you know why she was so good?
518
00:39:58,580 --> 00:40:00,920
Because I think she really got into it.
You know what I mean? I think she liked
519
00:40:00,920 --> 00:40:03,440
it. Let me ask you a question. Did you
guys ever do it again after we were
520
00:40:03,440 --> 00:40:06,200
together? You know, after we, you know,
did you do it? Huh?
521
00:40:06,880 --> 00:40:07,880
Oh!
522
00:41:51,300 --> 00:41:53,680
Are you some kind of angel?
523
00:42:08,490 --> 00:42:10,610
Well, you just hadn't changed one bit.
524
00:42:14,130 --> 00:42:16,570
Send back to heaven where he belongs.
525
00:42:17,630 --> 00:42:18,630
Right?
526
00:42:48,460 --> 00:42:52,220
Nice work, Mr. Stone. See how effective
a little anger can be?
527
00:42:52,700 --> 00:42:55,460
Now that's the old Zeke Stone I've been
looking for.
528
00:42:56,240 --> 00:42:57,780
I bet you enjoyed the show.
529
00:42:58,080 --> 00:42:58,959
Didn't you?
530
00:42:58,960 --> 00:43:02,300
I mean, what could be better than
killing your worst enemy than killing
531
00:43:02,300 --> 00:43:04,700
twice? I don't like being manipulated.
532
00:43:05,400 --> 00:43:10,120
You should thank me. You needed a little
boost? Some fire in your belly?
533
00:43:10,480 --> 00:43:12,700
You always gotta be playing games with
me.
534
00:43:12,900 --> 00:43:14,720
What do you expect, Mr. Stone? I'm the
devil.
39989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.