Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,860 --> 00:00:02,580
It's a great insight, Trina. Really
great.
2
00:00:04,560 --> 00:00:05,560
David?
3
00:00:07,920 --> 00:00:08,920
Present. Are you?
4
00:00:09,600 --> 00:00:10,600
Meaning?
5
00:00:10,820 --> 00:00:12,220
Your 28 days are almost up.
6
00:00:12,540 --> 00:00:14,140
Oh. So soon.
7
00:00:16,260 --> 00:00:19,380
We've had a lot of these group sessions.
We've shared a lot of feelings.
8
00:00:20,520 --> 00:00:23,620
We've learned a lot of facts about you,
but not a lot about how you feel.
9
00:00:24,480 --> 00:00:26,780
Oh, well, I'm a lawyer. We don't have
feelings.
10
00:00:28,600 --> 00:00:30,020
Good deflection. Thank you.
11
00:00:30,650 --> 00:00:31,790
Now tell us how you feel.
12
00:00:33,250 --> 00:00:37,850
How I feel? Yeah. At this moment?
Generally, since you came to us.
13
00:00:38,790 --> 00:00:39,790
I feel angry.
14
00:00:41,430 --> 00:00:42,490
Is that the correct answer?
15
00:00:42,970 --> 00:00:44,030
Why do you feel angry?
16
00:00:48,230 --> 00:00:49,690
Why do I feel angry?
17
00:00:49,890 --> 00:00:50,890
Hmm.
18
00:00:51,570 --> 00:00:56,030
Maybe because I'm a walking dictionary
of cliches. A corrupt lawyer.
19
00:00:57,230 --> 00:00:58,770
Pathetic, separated man.
20
00:01:00,030 --> 00:01:01,030
Soulless politician?
21
00:01:01,090 --> 00:01:02,170
Irish drunk? Why don't you pick?
22
00:01:03,650 --> 00:01:06,650
Maybe because I started boozing when I
was eight when my old man used to give
23
00:01:06,650 --> 00:01:09,630
sips of his beer while I watched the
Pats games on Sundays in the parlor.
24
00:01:10,110 --> 00:01:13,870
Of course, the same hand that fed me
that can of beer was the same hand that
25
00:01:13,870 --> 00:01:16,490
went across my face when I was a
teenager who stayed out late drinking.
26
00:01:22,970 --> 00:01:25,590
Maybe because I hated making my mom
worry.
27
00:01:27,590 --> 00:01:28,590
Never mind how.
28
00:01:29,320 --> 00:01:30,320
He made her worry.
29
00:01:32,980 --> 00:01:35,200
I'm angry maybe because...
30
00:01:36,910 --> 00:01:40,370
I was raised to believe in the
privileges that men like my father had.
31
00:01:40,370 --> 00:01:43,210
to chase other women as long as you're
provided for the family. The right to
32
00:01:43,210 --> 00:01:46,930
belt a guy if he got out of line. The
right to bend the rules for your
33
00:01:47,030 --> 00:01:50,590
Oh, and always my favorite, the God
-given right to knock back a few cold
34
00:01:50,590 --> 00:01:53,850
before you got behind the wheel of a
car. All those were gone when it was my
35
00:01:53,850 --> 00:01:55,350
turn. You ask me why I'm angry?
36
00:01:55,610 --> 00:01:58,610
I've been in this dump for 28 days and I
still don't know what the hell I want
37
00:01:58,610 --> 00:01:59,610
except another drink.
38
00:02:00,510 --> 00:02:01,510
David?
39
00:02:04,270 --> 00:02:05,270
Dave?
40
00:02:06,890 --> 00:02:07,890
Can you answer the question?
41
00:02:10,729 --> 00:02:11,730
Sorry.
42
00:02:12,970 --> 00:02:14,030
What was the question again?
43
00:02:14,490 --> 00:02:15,490
How do you feel?
44
00:02:16,130 --> 00:02:17,130
Good.
45
00:02:17,470 --> 00:02:19,250
Yeah. I feel good.
46
00:02:21,330 --> 00:02:22,330
You?
47
00:03:31,540 --> 00:03:33,100
Fisher said to make sure you see him
right away.
48
00:03:35,520 --> 00:03:36,520
Thank you.
49
00:03:37,100 --> 00:03:39,480
Messages? Your father called four times.
50
00:03:40,180 --> 00:03:41,460
My father? Did you tell him?
51
00:03:41,700 --> 00:03:43,320
Golfing trip, yeah. He was real sweet.
52
00:03:44,120 --> 00:03:48,220
Hollings, Ramirez, Detective Stevens,
Jack Azackian called. He wants to touch
53
00:03:48,220 --> 00:03:49,920
base with you before the white
consummation.
54
00:03:50,140 --> 00:03:51,140
Great. Thanks, Tracy.
55
00:03:53,540 --> 00:03:54,540
You look good, David.
56
00:03:55,860 --> 00:03:56,860
Thank you.
57
00:03:56,900 --> 00:03:58,200
And thanks for the plan.
58
00:04:00,899 --> 00:04:04,420
Anything else? A friend of yours dropped
by this morning. A friend of mine?
59
00:04:04,880 --> 00:04:07,440
Who? He wouldn't tell me. He said he
wanted to surprise you.
60
00:04:08,380 --> 00:04:09,380
What did he look like?
61
00:04:09,860 --> 00:04:12,780
Balding, brown eyes, big shoulders,
about your height.
62
00:04:13,380 --> 00:04:15,300
Obviously, I didn't tell him anything
about your schedule.
63
00:04:16,700 --> 00:04:17,700
Appreciate that.
64
00:04:18,220 --> 00:04:20,060
Fisher said first thing. Great. Thank
you.
65
00:04:22,019 --> 00:04:23,020
You look good, David.
66
00:04:24,040 --> 00:04:25,260
Thank you.
67
00:04:25,740 --> 00:04:26,740
We're all proud of you.
68
00:04:27,840 --> 00:04:29,420
And we're all proud of you, too, Thomas.
69
00:04:31,020 --> 00:04:34,440
Sabrina Fithian is a jewel thief in the
John Donadoni crime operation.
70
00:04:34,680 --> 00:04:38,680
Police believe she was the shooter who
killed the two officers in last March's
71
00:04:38,680 --> 00:04:39,680
gold coin heist.
72
00:04:40,900 --> 00:04:44,040
Hmm. This is what they brought her in
for? No, for another job.
73
00:04:44,700 --> 00:04:47,780
Detective Catherine Pierce was
surveilling and investigating her for
74
00:04:47,780 --> 00:04:50,920
year. She and her task force caught her
in the act two weeks ago.
75
00:04:51,560 --> 00:04:52,720
The accomplice was killed.
76
00:04:53,540 --> 00:04:55,060
Sabrina was apprehended near the scene.
77
00:04:55,840 --> 00:04:56,980
When's the prelim? Tomorrow.
78
00:04:57,220 --> 00:04:58,220
Right.
79
00:04:59,880 --> 00:05:01,520
Thomas is first chair. You'll back him
up.
80
00:05:05,260 --> 00:05:06,680
We should probably have a word.
81
00:05:07,460 --> 00:05:08,460
No problem.
82
00:05:08,840 --> 00:05:12,220
You ready? Just come see me around the
corner.
83
00:05:19,440 --> 00:05:20,820
I want to ease you back in.
84
00:05:21,520 --> 00:05:22,840
I don't need easing, Ben.
85
00:05:23,480 --> 00:05:27,000
You just got out yesterday, for God's
sake. Thomas is up to speed. I can be up
86
00:05:27,000 --> 00:05:29,580
to speed within an hour, and you know
that. We've been waiting to take
87
00:05:29,580 --> 00:05:33,480
Donadoni's house down for a long time
now. His suffering is a major
88
00:05:34,160 --> 00:05:36,800
I can't be sure your self -destructive
phase is over.
89
00:05:38,480 --> 00:05:39,760
Thomas Paltrow.
90
00:05:40,860 --> 00:05:45,020
Believe it or not, David, you're not the
only lawyer with brains and ambition
91
00:05:45,020 --> 00:05:46,020
around here.
92
00:05:48,080 --> 00:05:49,260
You're too gross.
93
00:05:49,720 --> 00:05:52,540
Heavy equipment to core tunnel into the
vault. Drill presses to get into the
94
00:05:52,540 --> 00:05:53,540
safe deposit box.
95
00:05:53,620 --> 00:05:57,180
No way they could do that without money
like Donadoni's. Well, it takes money to
96
00:05:57,180 --> 00:05:58,180
make money.
97
00:05:58,380 --> 00:06:01,040
Well, Darrell was killed in the course
of the robbery, so we've got provocative
98
00:06:01,040 --> 00:06:04,080
act murder, right? The good news is, we
got better than that.
99
00:06:04,940 --> 00:06:07,480
Now, the cops say Fithian did Darrell
herself.
100
00:06:08,660 --> 00:06:10,840
Pierce wounded Darrell on the leg before
she went down herself.
101
00:06:11,680 --> 00:06:12,700
Fithian didn't want the liability.
102
00:06:13,740 --> 00:06:16,740
Did her execution stop? Wow. And they
say lawyers are cold.
103
00:06:17,040 --> 00:06:18,980
Felony murder in addition to robbery?
That's nice.
104
00:06:19,260 --> 00:06:20,460
Yeah, well, now we're getting to the bad
news.
105
00:06:21,100 --> 00:06:21,999
No DNA.
106
00:06:22,000 --> 00:06:23,000
Not a drop.
107
00:06:24,080 --> 00:06:26,740
At least we got her with the diamonds.
Yeah, we should be so lucky.
108
00:06:27,960 --> 00:06:28,879
They're missing.
109
00:06:28,880 --> 00:06:31,100
All except the handful they left beside
Thorell's body.
110
00:06:31,400 --> 00:06:33,120
Missing? Yeah, $18 million.
111
00:06:33,560 --> 00:06:36,720
Oh, $18 million worth of diamonds are
missing. The cops don't look good here.
112
00:06:36,920 --> 00:06:37,980
These cops? I doubt it.
113
00:06:38,300 --> 00:06:40,700
We have to think ahead to what defense
has got to say. Boy, that's great
114
00:06:40,700 --> 00:06:41,700
thinking. I've got to try that.
115
00:06:43,260 --> 00:06:45,300
I'm going to need you to go over the
cops testimony one more time.
116
00:06:45,600 --> 00:06:46,900
This is your witness list? Yes.
117
00:06:47,960 --> 00:06:50,780
Look, I want to keep Heckler off the
stand. There's enough of the snow with
118
00:06:50,780 --> 00:06:51,860
diamonds missing. I don't think so.
119
00:06:52,160 --> 00:06:53,660
David, please. The prelim's tomorrow.
120
00:06:54,020 --> 00:06:56,680
You'll have more input at the trial
phase, I promise. Whatever you say.
121
00:06:58,340 --> 00:06:59,420
Listen, it's not so bad.
122
00:06:59,800 --> 00:07:00,840
No, for you it's great.
123
00:07:11,600 --> 00:07:13,760
A friend of yours dropped by and said he
wanted to surprise you.
124
00:07:14,160 --> 00:07:15,780
Balding, brown eyes, big shoulders.
125
00:07:26,800 --> 00:07:27,800
David? Morning.
126
00:07:31,180 --> 00:07:32,180
Welcome back.
127
00:07:32,600 --> 00:07:33,600
Thank you.
128
00:07:35,420 --> 00:07:36,420
Nice to be back.
129
00:07:36,940 --> 00:07:37,940
Yeah, what can I do for you?
130
00:07:38,940 --> 00:07:40,320
Look, I've got this plate.
131
00:07:40,880 --> 00:07:44,020
As long as it's not a blonde in a
convertible.
132
00:07:44,620 --> 00:07:48,060
This guy has been running into a little
bit too much lately. Stopped by my
133
00:07:48,060 --> 00:07:50,600
office, didn't leave his name, and you
know, there's a bunch of guys out there
134
00:07:50,600 --> 00:07:51,620
that wouldn't mind seeing me dead.
135
00:07:52,840 --> 00:07:55,340
Yeah. Plus there's all those guys you
put in jail.
136
00:07:56,100 --> 00:07:57,920
Open mic night here at the old precinct.
137
00:07:58,280 --> 00:08:00,140
Fearless? Welcome back. Thank you very
much.
138
00:08:00,940 --> 00:08:04,500
I also want you to know that I'm backing
up Thomas Paltrow on the 15 case.
139
00:08:05,080 --> 00:08:06,080
Backing up?
140
00:08:06,700 --> 00:08:09,900
I'm on my way to talk to the uniforms. I
need to talk to you guys and Pierce.
141
00:08:10,490 --> 00:08:11,490
Yeah, she's upstairs.
142
00:08:12,870 --> 00:08:16,910
Yeah, here he is. He's one of yours.
Paul Barnes. Just finished a six -year
143
00:08:16,910 --> 00:08:20,790
stint on a DUI for crippling eight -year
-old Allie... Ruffalo.
144
00:08:21,530 --> 00:08:23,090
Two kids of his own.
145
00:08:23,610 --> 00:08:24,610
Pretty wife.
146
00:08:25,090 --> 00:08:26,090
Contracting business.
147
00:08:26,770 --> 00:08:28,510
And you sent him away.
148
00:08:29,490 --> 00:08:31,830
Well, we can always pay Mr. Barnes a
little visit.
149
00:08:32,250 --> 00:08:33,530
Let's hold up on that for now, okay?
150
00:08:34,250 --> 00:08:37,250
But, uh... Thanks, guys.
151
00:08:37,450 --> 00:08:38,450
All right.
152
00:08:38,470 --> 00:08:40,900
When we arrived, Burrell was deceased.
153
00:08:41,340 --> 00:08:43,419
Detective Pierce was regaining
consciousness.
154
00:08:44,540 --> 00:08:46,580
So Detective Pierce was conscious?
155
00:08:47,880 --> 00:08:49,020
Regaining consciousness.
156
00:08:49,440 --> 00:08:53,640
As we approached, Detective Pierce was
not yet fully conscious.
157
00:08:54,400 --> 00:08:56,620
It's not my first trip to court,
Counselor.
158
00:08:56,860 --> 00:08:58,160
You're going to sit this one out, Ray.
159
00:08:58,500 --> 00:08:59,980
Tom, you're going to take the stand.
160
00:09:00,640 --> 00:09:02,280
Ray's got more experience in court.
161
00:09:02,520 --> 00:09:05,360
Look, do you really want to take the
stand answering questions about missing
162
00:09:05,360 --> 00:09:06,360
diamonds?
163
00:09:07,350 --> 00:09:10,790
Well, after you dragged my name through
the Vista Heights scandal, I guess that
164
00:09:10,790 --> 00:09:11,810
could get ugly, yeah.
165
00:09:12,810 --> 00:09:13,810
Is that it?
166
00:09:15,990 --> 00:09:17,530
Wait, wait, hold on, hold on.
167
00:09:17,910 --> 00:09:21,410
Look, she probably dumped the diamonds
to somebody on the subway before I
168
00:09:21,410 --> 00:09:22,189
apprehended her.
169
00:09:22,190 --> 00:09:25,370
For all we know, the diamonds are set in
engagement meetings all over the
170
00:09:25,370 --> 00:09:26,309
country by now.
171
00:09:26,310 --> 00:09:27,570
Share that theory on the stand.
172
00:09:28,470 --> 00:09:30,750
We'll miss you at the bar. Why don't you
stop by sometime?
173
00:09:31,110 --> 00:09:32,110
Have one on me.
174
00:09:43,740 --> 00:09:44,740
Take it pierced.
175
00:09:45,740 --> 00:09:46,900
Nice to meet you, counsel.
176
00:09:47,200 --> 00:09:48,680
Nice to meet you. Oh, wait a minute.
177
00:09:50,420 --> 00:09:51,420
We've met before.
178
00:09:51,940 --> 00:09:53,900
At the police protective dinner last
spring.
179
00:09:54,880 --> 00:09:55,880
Sorry.
180
00:09:56,240 --> 00:09:57,240
That's quite all right.
181
00:09:58,300 --> 00:09:59,320
Tell me what happened in the tunnel.
182
00:09:59,760 --> 00:10:01,260
I was in pursuit of Darrell.
183
00:10:01,720 --> 00:10:02,720
Ordered her to halt.
184
00:10:03,180 --> 00:10:06,860
She didn't. She fired at me. I returned
fire, hitting her in the leg.
185
00:10:07,640 --> 00:10:10,740
As I approached, I was hit four times in
the back of my vest.
186
00:10:11,530 --> 00:10:14,730
The fourth made me drop my gun, and I
lost consciousness.
187
00:10:15,130 --> 00:10:16,490
That's all I can testify to.
188
00:10:16,950 --> 00:10:19,290
Detective, there's only a prelim, so
feel free to speculate.
189
00:10:19,710 --> 00:10:21,510
What do you think happened after that
point?
190
00:10:22,270 --> 00:10:23,270
Fithian killed Darrell.
191
00:10:23,890 --> 00:10:28,850
When I came to, Fithian was gone, and
Darrell was shot at close range.
192
00:10:29,310 --> 00:10:30,750
Was your gun recovered at the scene?
193
00:10:31,010 --> 00:10:33,430
Yes. You wore a blue dress that night.
194
00:10:36,530 --> 00:10:37,710
And you wore a tux.
195
00:10:42,220 --> 00:10:43,220
Very good.
196
00:10:43,340 --> 00:10:44,600
The event was black tie.
197
00:10:45,340 --> 00:10:46,600
Okay, let's continue.
198
00:10:57,580 --> 00:10:58,580
Oh!
199
00:11:06,580 --> 00:11:08,080
Did anybody tell you the party's over?
200
00:11:12,240 --> 00:11:13,240
You know what? Stick around.
201
00:11:14,180 --> 00:11:15,180
I'll prove it.
202
00:11:17,460 --> 00:11:19,940
How was the drunk tank?
203
00:11:20,380 --> 00:11:23,720
I thought I heard the theme from Jaws,
trolling for new clients, are we?
204
00:11:23,960 --> 00:11:26,120
Oh, doll, you can't afford me. Try a
public defender.
205
00:11:26,640 --> 00:11:27,640
Hmm. Hmm.
206
00:11:27,960 --> 00:11:28,960
After you.
207
00:11:33,080 --> 00:11:35,420
I'm supposed to be facing Paltrow. Oh,
don't worry.
208
00:11:36,020 --> 00:11:38,040
I'm just babysitting. Oh, he'll need it.
209
00:11:39,690 --> 00:11:41,890
So what, dear? The barracuda's taken
over?
210
00:11:42,090 --> 00:11:43,090
It's your case, you tell me.
211
00:11:43,610 --> 00:11:45,390
I just spoke to Foster's office this
morning.
212
00:11:45,670 --> 00:11:48,530
Well, the defendant made a very big and
very fast trade -out.
213
00:11:49,530 --> 00:11:50,530
Good luck, kid.
214
00:11:54,510 --> 00:11:57,870
The state charges Sabrina Fithian with
first -degree murder of Rachel Durrell,
215
00:11:58,030 --> 00:12:02,070
attempted murder of police officer
Catherine Pierce, robbery, and special
216
00:12:02,070 --> 00:12:04,130
allegations of firearms use for all of
the above.
217
00:12:04,690 --> 00:12:07,010
We'd like to call Detective Catherine
Pierce as our first witness.
218
00:12:08,810 --> 00:12:12,450
I saw Darrell up ahead and ordered her
to stop. She did not.
219
00:12:12,890 --> 00:12:14,790
I ordered her to stop again.
220
00:12:15,410 --> 00:12:17,250
She turned and fired.
221
00:12:17,850 --> 00:12:20,710
I returned fire, hitting her in the leg.
222
00:12:20,990 --> 00:12:24,030
I ordered her to drop her weapon, which
she did.
223
00:12:24,690 --> 00:12:30,650
As I approached, four shots rang out,
and I felt the impact.
224
00:12:31,170 --> 00:12:35,730
The last thing I remember was losing my
firearm as I fell forward.
225
00:12:36,010 --> 00:12:37,010
Thank you, Detective.
226
00:12:40,080 --> 00:12:42,420
Interesting version of events, Detective
Pierce.
227
00:12:43,200 --> 00:12:44,200
Thank you.
228
00:12:44,280 --> 00:12:45,560
Let's try another scenario.
229
00:12:46,520 --> 00:12:50,280
After you shoot Durell in the leg, you
see she's in possession of the diamonds.
230
00:12:50,680 --> 00:12:55,740
If you take her into custody, she'll
talk, so you kill her instead and leave
231
00:12:55,740 --> 00:12:59,500
few token diamonds near the body. Your
Honor, this goes beyond speculation.
232
00:12:59,900 --> 00:13:03,100
There's no jury here, Counsel. I'll
allow it. Thank you, Your Honor.
233
00:13:03,640 --> 00:13:08,000
Then there's the matter of the elusive
second robber.
234
00:13:08,330 --> 00:13:09,890
Not so elusive. There she is.
235
00:13:11,350 --> 00:13:15,590
Do you expect us to find it plausible
that she would kill her friend and yet
236
00:13:15,590 --> 00:13:17,170
spare you her pursuer?
237
00:13:17,470 --> 00:13:18,470
I do.
238
00:13:19,170 --> 00:13:23,910
You're saying that you yourself didn't
kill Durrell?
239
00:13:24,590 --> 00:13:25,670
I did not.
240
00:13:26,390 --> 00:13:31,130
Okay. Well, the ballistic report says
you did. Your Honor, this is fantasy.
241
00:13:31,790 --> 00:13:32,790
Ms. Jacobs.
242
00:13:33,610 --> 00:13:37,750
This isn't fantasy, Your Honor. Here's
the report stating that Durrell was
243
00:13:37,750 --> 00:13:39,390
killed by Detective Pierce's gun.
244
00:13:40,110 --> 00:13:44,030
I've not yet seen that, Your Honor.
Well, it was available as of 5 o 'clock
245
00:13:44,030 --> 00:13:45,030
night.
246
00:13:45,830 --> 00:13:49,170
Your Honor, this is wild speculation on
the part of defense and defamatory.
247
00:13:49,490 --> 00:13:53,170
The only wild speculation and defamation
is on your part.
248
00:13:53,410 --> 00:13:58,250
Ms. Jacobson, do you have any further
comments or questions for Detective
249
00:13:58,250 --> 00:14:00,350
Pierce? I certainly do.
250
00:14:01,790 --> 00:14:03,050
Well, we can be in the morning.
251
00:14:06,190 --> 00:14:08,850
How could you not know your gun killed
Darrell? I was unconscious.
252
00:14:09,410 --> 00:14:13,710
The report landed on your death the same
time it landed on Jacobson's. It's your
253
00:14:13,710 --> 00:14:14,810
fault you didn't do your homework.
254
00:14:15,030 --> 00:14:18,470
You got that report, too. Yeah, I was
caught in a triple homicide, in -home
255
00:14:18,470 --> 00:14:20,170
invasion at 4 o 'clock. Where the hell
were you?
256
00:14:20,450 --> 00:14:21,970
Oh, wait, let me guess. You were on the
phone?
257
00:14:22,230 --> 00:14:24,410
Put away from the inbox where the report
was sitting.
258
00:14:25,110 --> 00:14:26,110
Brilliant.
259
00:14:28,910 --> 00:14:29,910
That's a good birthday.
260
00:14:49,360 --> 00:14:50,360
Who's there?
261
00:14:54,120 --> 00:14:55,120
Barnes?
262
00:14:56,180 --> 00:14:57,200
You're out of scotch.
263
00:15:01,480 --> 00:15:02,920
And who the hell is Barnes?
264
00:15:03,200 --> 00:15:04,580
What are you doing here?
265
00:15:05,000 --> 00:15:06,700
That's a nice way to greet your old man.
266
00:15:14,340 --> 00:15:15,440
When do you golf?
267
00:15:15,680 --> 00:15:16,680
I don't. Look.
268
00:15:17,150 --> 00:15:19,070
I didn't want to tell you or Mom over
the phone.
269
00:15:22,010 --> 00:15:23,850
I went to a substance abuse program.
270
00:15:26,330 --> 00:15:27,590
Are you taking pills or something?
271
00:15:27,970 --> 00:15:29,610
No, Pop, it's the booze.
272
00:15:30,790 --> 00:15:33,710
Hey, if you're drinking too much, you
can always cut back. That's what I do.
273
00:15:34,210 --> 00:15:35,690
I'll try that with my next crutch.
274
00:15:38,170 --> 00:15:41,170
Was it one of those deals where you had
to pay a king's ransom to scrub the
275
00:15:41,170 --> 00:15:42,170
floor with a toothbrush?
276
00:15:43,430 --> 00:15:44,430
Close.
277
00:15:45,070 --> 00:15:46,070
Yeah.
278
00:15:46,900 --> 00:15:48,420
California's a funny place, David
Francis.
279
00:15:49,520 --> 00:15:53,040
Full of scams to put your money when you
got too much of it.
280
00:15:55,640 --> 00:15:56,640
Look, Pop, you okay?
281
00:15:57,540 --> 00:15:59,360
Hmm? Why are you here?
282
00:15:59,680 --> 00:16:00,680
Are you okay?
283
00:16:01,540 --> 00:16:02,540
Well, you tell me.
284
00:16:04,720 --> 00:16:08,500
I had to hear about your separation from
your mother, who heard it from Marion.
285
00:16:09,700 --> 00:16:10,700
Then you disappeared.
286
00:16:12,440 --> 00:16:13,680
Are you gonna iron things out?
287
00:16:13,940 --> 00:16:14,940
I don't know.
288
00:16:15,490 --> 00:16:18,510
Marriage is a vow before God. That was
monogamy.
289
00:16:20,130 --> 00:16:22,030
Would you forgive me? I'm talking about
you.
290
00:16:23,830 --> 00:16:26,110
What goes on between a man and a woman
is their business.
291
00:16:26,770 --> 00:16:27,990
Do you even listen to yourself?
292
00:16:30,010 --> 00:16:31,770
You got nothing in your fridge either.
293
00:16:33,010 --> 00:16:34,450
Except some brown thing.
294
00:16:35,130 --> 00:16:38,510
Come on, let's go eat. And please, none
of that sushi crap.
295
00:16:41,310 --> 00:16:42,490
Two Jamesons, neat.
296
00:16:43,710 --> 00:16:45,210
Club soda, please, for me. Thank you.
297
00:16:46,450 --> 00:16:47,450
Club soda?
298
00:16:47,710 --> 00:16:51,870
I dragged my ass 3 ,000 miles to find
you on a wagon? I said I was trying,
299
00:16:53,530 --> 00:16:57,390
Look, I don't drink scotch in the middle
of an important case.
300
00:16:59,830 --> 00:17:01,010
One Jameson neat.
301
00:17:01,870 --> 00:17:02,870
What's it about?
302
00:17:02,970 --> 00:17:03,970
I end robbery.
303
00:17:04,030 --> 00:17:06,750
The partner was killed, but we have the
other woman in a preliminary hearing
304
00:17:06,750 --> 00:17:07,750
right now.
305
00:17:07,849 --> 00:17:09,069
Two women? Two women.
306
00:17:09,290 --> 00:17:12,810
This place is wacky. Yeah, well, all
trends start in California, right, Pop?
307
00:17:12,930 --> 00:17:13,930
Yeah, and end in hell.
308
00:17:15,109 --> 00:17:16,550
Cheers. Yeah, cheers.
309
00:17:18,829 --> 00:17:20,250
So why is this one so important?
310
00:17:21,170 --> 00:17:24,810
The Ring's run by John Donadoni. He's L
.A.'s biggest organized crime boss.
311
00:17:25,170 --> 00:17:26,170
That sounds like the movies.
312
00:17:26,270 --> 00:17:29,630
No, he's not some kneecap and jamunk.
He's got this construction company that
313
00:17:29,630 --> 00:17:33,650
provides the manpower and the tools and
the proximity to nab these high -end
314
00:17:33,650 --> 00:17:34,650
goods.
315
00:17:34,730 --> 00:17:35,730
Look.
316
00:17:37,040 --> 00:17:41,440
This one's kind of important to me. I've
made a few mistakes in the last couple
317
00:17:41,440 --> 00:17:44,020
of months, and I got a lot of people
watching, so... Well, you think you're
318
00:17:44,020 --> 00:17:44,559
gonna win?
319
00:17:44,560 --> 00:17:45,279
I don't know.
320
00:17:45,280 --> 00:17:46,600
The lead attorney's an idiot.
321
00:17:47,500 --> 00:17:50,240
Hey, I thought you were the head guy at
trials.
322
00:17:50,600 --> 00:17:52,240
Pop, I'm on probation right now.
323
00:17:52,440 --> 00:17:53,440
You're on probation.
324
00:17:53,700 --> 00:17:54,700
You know why?
325
00:17:54,780 --> 00:17:58,420
Because you spent too much time in
that... place.
326
00:18:02,240 --> 00:18:03,240
Well...
327
00:18:04,970 --> 00:18:07,990
Don't get crazy. It's just one case. No,
Dad, it's not just one case. It's
328
00:18:07,990 --> 00:18:08,990
important to me.
329
00:18:09,550 --> 00:18:12,210
Well, don't worry, David Francis. You
will land on your feet.
330
00:18:12,430 --> 00:18:13,430
You always do.
331
00:18:13,670 --> 00:18:14,670
It's in your blood.
332
00:18:21,550 --> 00:18:24,210
Well, so, uh, what's your interest in
the Red Sox so suddenly?
333
00:18:24,410 --> 00:18:27,050
Well, you guys have had a whole boatload
of arms lost a couple of weeks ago.
334
00:18:27,090 --> 00:18:28,390
Okay, let's cut the BS. What's this,
Kenny?
335
00:18:28,630 --> 00:18:29,690
Thomas is off at 5 p .m.
336
00:18:29,970 --> 00:18:32,030
What happened? I don't know. Some sort
of family emergency.
337
00:18:32,590 --> 00:18:35,070
Wow. I hope everything's okay. He didn't
get into it.
338
00:18:35,530 --> 00:18:37,990
Look, I've thought about it, and I don't
want you to have to take a backseat
339
00:18:37,990 --> 00:18:39,010
again after all the work you've done.
340
00:18:39,390 --> 00:18:40,390
Am I first chair?
341
00:18:40,530 --> 00:18:41,530
That's right.
342
00:18:41,590 --> 00:18:42,590
Prelim and trial.
343
00:18:44,610 --> 00:18:48,130
Been 28 days of group hugs may have
stripped me of my pride, but not my
344
00:18:48,630 --> 00:18:52,130
Thomas' only emergency is that his ass
puckered after Sally Jacobson outclassed
345
00:18:52,130 --> 00:18:54,790
him in court. And the only reason you're
giving me this case is to protect
346
00:18:54,790 --> 00:18:58,780
yourself. You know, if I blow the
prelim, well, the drunk just wasn't
347
00:18:58,860 --> 00:19:02,580
But if by some miracle win the prelim
and lose a trial, it's a final blow to a
348
00:19:02,580 --> 00:19:04,280
career that you stopped believing in
months ago.
349
00:19:05,240 --> 00:19:06,240
David?
350
00:19:07,120 --> 00:19:09,280
Thanks for the vote of confidence, Ben.
I won't let you down.
351
00:19:09,820 --> 00:19:10,820
I know.
352
00:19:18,880 --> 00:19:20,040
I'm going to put you all on the stand.
353
00:19:20,860 --> 00:19:21,860
Even me?
354
00:19:22,120 --> 00:19:23,120
Yeah.
355
00:19:23,340 --> 00:19:24,340
The witness list.
356
00:19:24,440 --> 00:19:25,440
Wasn't my idea yesterday.
357
00:19:26,100 --> 00:19:27,100
It is now.
358
00:19:27,680 --> 00:19:30,400
And you don't think that Barracuda's
going to bring up Vista Heights?
359
00:19:30,700 --> 00:19:32,560
No, because I'm going to bring it up
first.
360
00:19:33,580 --> 00:19:37,240
Ever since Rampart, police corruption
has replaced racism as the new get -out
361
00:19:37,240 --> 00:19:38,240
-of -jail card.
362
00:19:38,400 --> 00:19:39,480
We're going to meet that head -on.
363
00:19:40,320 --> 00:19:43,560
Now, the more of you I put on the stand,
the more difficult it will be for the
364
00:19:43,560 --> 00:19:46,480
judge to believe that there's some kind
of vast police theft conspiracy.
365
00:19:47,220 --> 00:19:48,540
But I need you all to be on your toes.
366
00:19:48,980 --> 00:19:51,200
And hey, no more surprises.
367
00:19:53,200 --> 00:19:54,860
Good morning, Detective Pierce.
368
00:19:55,120 --> 00:19:56,120
So far.
369
00:19:56,600 --> 00:19:59,280
I just have a few leftover questions
from yesterday.
370
00:20:00,500 --> 00:20:02,360
Why are you tracking my client?
371
00:20:02,580 --> 00:20:06,660
I was granted permission to create a
task force for the purpose of breaking a
372
00:20:06,660 --> 00:20:11,520
high -end robbery ring. Ms. Fithian was
and still remains our prime suspect.
373
00:20:11,960 --> 00:20:12,960
On what basis?
374
00:20:13,210 --> 00:20:17,330
The robberies all occurred on or near
the property serviced by a construction
375
00:20:17,330 --> 00:20:19,550
company owned by Mr. John Donadoni.
376
00:20:19,930 --> 00:20:24,930
Ms. Fithian was employed by Mr. Donadoni
as a security engineering consultant
377
00:20:24,930 --> 00:20:25,930
for 10 years.
378
00:20:26,530 --> 00:20:31,630
So, my client is your main target
because she held an engineering job?
379
00:20:31,850 --> 00:20:35,230
Your Honor, we have entered for the
record a detailed petition that resulted
380
00:20:35,230 --> 00:20:39,210
Judge Borogas' granting Detective Pierce
a surveillance warrant on Ms. Fithian.
381
00:20:39,310 --> 00:20:43,180
Received. I have a different theory on
why Miss Fithian became your focus,
382
00:20:43,300 --> 00:20:45,240
Detective. Great. I so enjoyed your last
one.
383
00:20:46,620 --> 00:20:51,320
Do you believe my client killed two
police officers during a robbery last
384
00:20:51,640 --> 00:20:52,640
Yes, I do.
385
00:20:52,900 --> 00:20:54,360
Although I didn't know those officers.
386
00:20:55,140 --> 00:20:57,040
So you don't have a personal stake in
this case?
387
00:20:57,340 --> 00:20:58,340
That's correct. I don't.
388
00:20:59,200 --> 00:21:02,280
Exactly when was your task force
assembled, Detective Pierce?
389
00:21:02,880 --> 00:21:04,660
Two weeks ago, October 2nd.
390
00:21:08,160 --> 00:21:09,740
And when was this picture taken?
391
00:21:10,090 --> 00:21:11,090
Where did that come from?
392
00:21:11,290 --> 00:21:12,750
Just answer the question, please.
393
00:21:15,890 --> 00:21:17,590
Um, October 1st.
394
00:21:18,270 --> 00:21:21,010
I'd say this looks very personal.
395
00:21:21,270 --> 00:21:24,510
I object. I've never seen this picture,
and I have no context for it.
396
00:21:26,810 --> 00:21:32,370
What the hell was that?
397
00:21:32,630 --> 00:21:37,050
She set me up. I told you to tell me
everything. No. Next elevator. Thank you
398
00:21:37,050 --> 00:21:39,290
very much. I told you she approached me.
399
00:21:40,970 --> 00:21:44,050
She approached you. Yeah, okay. You
didn't tell me that you guys were making
400
00:21:44,050 --> 00:21:47,490
out. We weren't. She bribed me. Bribed?
That looks like free will to me.
401
00:21:48,430 --> 00:21:52,230
Counselor. What did you do? Did you kill
Darrell out of some jealousy? Would you
402
00:21:52,230 --> 00:21:54,150
listen to me? I am listening. What do
you want?
403
00:21:55,230 --> 00:21:56,550
Fitkin took me by surprise.
404
00:21:56,830 --> 00:21:59,910
Darrell probably shot that picture just
before I told her to get locked.
405
00:22:01,790 --> 00:22:05,570
You know what? I think Sally Jacobson's
right. This is looking a little personal
406
00:22:05,570 --> 00:22:06,570
to me.
407
00:22:06,670 --> 00:22:08,130
It's a setup. Nothing more.
408
00:22:10,890 --> 00:22:14,550
And just because I didn't remember your
award -winning smile at some fundraiser
409
00:22:14,550 --> 00:22:15,550
doesn't mean I'm gay.
410
00:22:16,750 --> 00:22:22,190
After three months of exhaustive
investigation by the DA's office,
411
00:22:22,190 --> 00:22:26,610
Affairs, and Los Angeles Tribune, is
there anything linking you to the Vista
412
00:22:26,610 --> 00:22:28,230
Heights police corruption scandal?
413
00:22:28,970 --> 00:22:30,550
Not one thing. Not one thing.
414
00:22:30,770 --> 00:22:33,470
And who was the prosecuting attorney on
the investigation?
415
00:22:34,270 --> 00:22:38,770
The fair -haired boy, David McNorris. Am
I mistaken in believing that I have a
416
00:22:38,770 --> 00:22:40,150
reputation for being thorough?
417
00:22:40,959 --> 00:22:42,320
Relentless to a fault.
418
00:22:44,220 --> 00:22:45,220
Thank you.
419
00:22:46,800 --> 00:22:51,840
Officer Heckler, that was a very
thorough account of the scrutiny you
420
00:22:52,360 --> 00:22:53,900
That'd be another show at eight.
421
00:22:54,200 --> 00:22:57,240
Such unwarranted attention must make you
angry at the system.
422
00:22:58,060 --> 00:22:59,420
Frustrated would be more accurate.
423
00:22:59,920 --> 00:23:05,220
So you stated that you and Officer Tukot
relieved Officers Lillian and Martyr
424
00:23:05,220 --> 00:23:09,040
and secured the crime scene containing
Miss Durrell's lifeless body.
425
00:23:09,320 --> 00:23:10,320
That is correct.
426
00:23:10,780 --> 00:23:13,280
You also remained there when the
evidence was being collected?
427
00:23:13,560 --> 00:23:19,100
Yes. And you were there when the CSU
unit took this picture?
428
00:23:26,040 --> 00:23:30,860
Yes, I believe that's my boot in the
photograph there. And this one taken two
429
00:23:30,860 --> 00:23:31,860
minutes later?
430
00:23:33,180 --> 00:23:34,180
That's what it says.
431
00:23:34,720 --> 00:23:38,500
Look at them both side by side and tell
me what's the difference between the
432
00:23:38,500 --> 00:23:39,660
first picture and the second?
433
00:23:40,430 --> 00:23:41,430
Well, let's see.
434
00:23:42,390 --> 00:23:46,790
His bow tie is missing, the cat's tail
is longer, and the table has three legs.
435
00:23:46,890 --> 00:23:47,890
Officer Heckler.
436
00:23:48,570 --> 00:23:50,930
Sorry, Your Honor. I don't see a
difference.
437
00:23:51,310 --> 00:23:52,310
Well, I do.
438
00:23:52,850 --> 00:23:58,910
The pattern of the spilled diamonds in
the first picture has an arc. But in the
439
00:23:58,910 --> 00:24:03,490
second picture, the arc has been
disturbed, indicating that there is a
440
00:24:03,490 --> 00:24:04,490
missing.
441
00:24:05,850 --> 00:24:08,230
It must be difficult, Officer Heckler,
to...
442
00:24:08,810 --> 00:24:11,990
Or would find yourself in situations
where other people are stealing money?
443
00:24:13,650 --> 00:24:14,650
No more questions.
444
00:24:14,970 --> 00:24:18,790
You son of a bitch. I go on the record
to clear your name against my better
445
00:24:18,790 --> 00:24:20,090
judgment and you screwed me.
446
00:24:20,290 --> 00:24:22,450
What are you, new here? Look at the
pictures.
447
00:24:22,730 --> 00:24:24,410
There's no missing diamond.
448
00:24:24,950 --> 00:24:28,150
That song and dance was classic
Jacobson. Was it?
449
00:24:28,690 --> 00:24:31,750
I had to knock you back to the desert.
Go ahead. Give me a reason.
450
00:24:44,330 --> 00:24:46,190
It's nothing I like better. It's a nice
try.
451
00:24:46,390 --> 00:24:47,390
What are you talking about?
452
00:24:48,350 --> 00:24:49,950
Well, you're looking for a reason, all
right?
453
00:24:51,690 --> 00:24:52,750
Everybody's watching this one.
454
00:24:53,410 --> 00:24:54,410
You need to win.
455
00:24:56,090 --> 00:24:58,210
I'd be the perfect excuse for you later.
456
00:25:00,210 --> 00:25:01,210
You know what?
457
00:25:01,890 --> 00:25:02,890
You're an ass, Ray.
458
00:25:03,450 --> 00:25:04,450
Enjoy the pictures.
459
00:25:43,720 --> 00:25:44,720
How many months now?
460
00:25:45,480 --> 00:25:46,920
Two minutes until the meeting starts.
461
00:25:47,160 --> 00:25:48,360
All right, we'll be in an instant.
462
00:25:49,240 --> 00:25:50,460
So ignore us. Yeah.
463
00:25:50,700 --> 00:25:55,480
Hey, look, the police know that you've
been following me around. I wasn't. I
464
00:25:55,480 --> 00:25:58,180
mean, I didn't mean to. Really? Really?
Is that why you stopped by my office and
465
00:25:58,180 --> 00:26:01,480
said you were my friend? I couldn't tell
them you put me away. What do you want?
466
00:26:02,020 --> 00:26:03,440
Prison men of white -knuckle detox.
467
00:26:04,280 --> 00:26:07,620
I had to fight those animals just to
keep my teeth. My wife quit coming. The
468
00:26:07,620 --> 00:26:10,300
only thing that kept me alive was
thinking about what I'd do to you when I
469
00:26:10,300 --> 00:26:13,060
out. Really? Even though you were the
one who ran over that six -year -old
470
00:26:13,180 --> 00:26:14,460
I'm just getting her there.
471
00:26:15,700 --> 00:26:19,640
The prison sucked, but it helped me see
some things.
472
00:26:21,680 --> 00:26:27,360
Eventually, I realized the guy I wanted
dead all along was me,
473
00:26:27,500 --> 00:26:29,900
even before the accident.
474
00:26:30,680 --> 00:26:31,860
Six years sober.
475
00:26:32,990 --> 00:26:33,990
Thank you.
476
00:26:36,570 --> 00:26:37,570
Okay?
477
00:26:44,250 --> 00:26:45,250
Hey, pup.
478
00:26:45,970 --> 00:26:46,970
Son?
479
00:26:47,490 --> 00:26:52,310
You know, there are other restaurants in
Los Angeles. Well, consistency is
480
00:26:52,310 --> 00:26:55,830
underrated. I've had the same barber,
bookie, and wife for the past 40 years.
481
00:26:56,410 --> 00:26:58,550
Besides, I like this place. They show
the Celtics.
482
00:26:59,470 --> 00:27:00,470
All right.
483
00:27:02,350 --> 00:27:03,610
Thank you. Can I get you guys something
to drink?
484
00:27:03,970 --> 00:27:04,809
Jameson, neat.
485
00:27:04,810 --> 00:27:05,810
Make that two, please.
486
00:27:05,870 --> 00:27:06,870
Coming right up.
487
00:27:09,930 --> 00:27:11,510
Your cops didn't look too good today.
488
00:27:13,070 --> 00:27:14,070
Yeah, I got shredded.
489
00:27:15,710 --> 00:27:16,710
Worst case, you lose.
490
00:27:17,150 --> 00:27:18,150
Won't kill your career.
491
00:27:18,490 --> 00:27:19,490
Who says I'm gonna lose?
492
00:27:21,870 --> 00:27:28,070
Did you call Marion today? Pop, please,
come on. I asked you to just... Do
493
00:27:28,070 --> 00:27:29,970
you... Do you remember that...
494
00:27:30,270 --> 00:27:32,730
Summer house we had in New Hampshire
years ago.
495
00:27:34,150 --> 00:27:36,770
Yep. You remember when you caught that
big bass?
496
00:27:37,450 --> 00:27:38,910
No, Dad, you caught that big bass.
497
00:27:40,330 --> 00:27:43,230
You handed me the pole, and then you
bent down to tie your shoe, and then I
498
00:27:43,230 --> 00:27:44,230
this big tug.
499
00:27:44,310 --> 00:27:46,570
No, no, no, no. You caught that monster,
not me.
500
00:27:46,890 --> 00:27:47,890
Whatever you say, Pop.
501
00:27:48,050 --> 00:27:49,450
Here is the proof.
502
00:27:52,270 --> 00:27:53,270
Oh, my God.
503
00:27:59,370 --> 00:28:00,370
Kevin Flanagan.
504
00:28:00,650 --> 00:28:01,650
What's he doing now?
505
00:28:01,670 --> 00:28:03,150
A firefighter on disability.
506
00:28:03,890 --> 00:28:04,890
Here you are, gentlemen.
507
00:28:06,790 --> 00:28:09,830
Thanks. You remember those two
characters?
508
00:28:10,410 --> 00:28:12,530
Yeah. Little Tommy and Big Tommy O
'Brien.
509
00:28:13,890 --> 00:28:15,370
You remember Big Tommy's uncle?
510
00:28:15,890 --> 00:28:16,890
What was his name?
511
00:28:18,950 --> 00:28:19,869
Jerry O.
512
00:28:19,870 --> 00:28:20,890
Jerry O, that's it.
513
00:28:21,490 --> 00:28:25,050
He wasn't with us that year. He married
an Italian girl, moved to San Diego.
514
00:28:25,630 --> 00:28:27,430
Came back to Boston to see me last week.
515
00:28:27,910 --> 00:28:28,910
What does he have to say?
516
00:28:29,180 --> 00:28:30,740
He was worried about a friend.
517
00:28:32,360 --> 00:28:34,540
You and your gang are always taking care
of some friend.
518
00:28:35,340 --> 00:28:37,220
That's what you do with friends, David
Francis.
519
00:28:37,760 --> 00:28:38,820
You take care of them.
520
00:28:41,000 --> 00:28:42,160
What's wrong with his friend?
521
00:28:43,560 --> 00:28:44,960
His friend is very worried.
522
00:28:46,740 --> 00:28:48,700
His friend is John Donadoni.
523
00:28:54,540 --> 00:28:55,940
You're asking me to take a dive.
524
00:28:56,360 --> 00:28:58,620
I just want you to know that there's a
connection here.
525
00:28:58,860 --> 00:29:00,560
There's always some connection with you,
Dad.
526
00:29:00,820 --> 00:29:03,200
You got something to say? Let me hear
it. Yeah, I got something to say.
527
00:29:03,860 --> 00:29:06,680
You're a crook, a liar, a drunk, and you
haunt me.
528
00:29:07,060 --> 00:29:08,160
You haunt me.
529
00:29:09,100 --> 00:29:13,380
A father's supposed to tell his son
right from wrong, but you... You teach
530
00:29:13,380 --> 00:29:14,319
how to cut corners.
531
00:29:14,320 --> 00:29:18,180
You teach me that the fists are for
anger and that the bottle is for fear.
532
00:29:18,180 --> 00:29:20,980
here I am, afraid out of my mind, and I
can't use the one tool I know how to
533
00:29:20,980 --> 00:29:21,980
use.
534
00:29:22,980 --> 00:29:25,400
But just when I decide that I hate
you...
535
00:29:33,000 --> 00:29:35,580
Remember the hours that you spent
hitting me ground balls before baseball
536
00:29:35,580 --> 00:29:39,700
tryouts or dropping me off at the rink
at 4 .30 in the morning?
537
00:29:40,820 --> 00:29:43,820
I think maybe I've been in California
too long. One trip to the loony bin and,
538
00:29:43,840 --> 00:29:47,520
ooh, I blame everything on my father.
Hey, buddy. Shut up! I am talking to my
539
00:29:47,520 --> 00:29:49,920
dad! And then you show up.
540
00:29:50,240 --> 00:29:53,800
And like a fool, I think that maybe,
maybe you might give me one little drop
541
00:29:53,800 --> 00:29:56,080
support because unlike you, I don't have
one friend.
542
00:29:57,080 --> 00:29:58,080
Not one!
543
00:30:01,900 --> 00:30:03,440
Get off me, support. What do you do?
544
00:30:04,680 --> 00:30:07,280
You take the one little piece of my soul
that I didn't sell.
545
00:30:08,000 --> 00:30:09,000
It's you, Pop.
546
00:30:13,480 --> 00:30:14,480
What is it?
547
00:30:17,440 --> 00:30:18,440
What do you need?
548
00:30:19,180 --> 00:30:20,180
Don't fight so hard.
549
00:30:21,100 --> 00:30:23,000
This case is a loser. You said so
yourself.
550
00:30:25,480 --> 00:30:28,960
Son, there's an opportunity here.
551
00:30:29,480 --> 00:30:30,480
An opportunity?
552
00:30:31,860 --> 00:30:32,860
Talking about money, right?
553
00:30:33,120 --> 00:30:34,120
Oh, yeah.
554
00:30:38,780 --> 00:30:39,960
We'll talk about this later, okay?
555
00:30:43,360 --> 00:30:47,000
So what's the rundown? Right now, the
murder of Wisnicki and Chandler is
556
00:30:47,000 --> 00:30:48,000
bars where she belongs.
557
00:30:48,240 --> 00:30:50,620
Whether or not she stays there, up to
us.
558
00:30:51,320 --> 00:30:53,860
Ray, what's up with those crime scene
photos?
559
00:30:54,220 --> 00:30:55,920
Oh, totally bogus.
560
00:30:56,800 --> 00:30:57,800
What?
561
00:30:58,300 --> 00:30:59,300
More or less.
562
00:31:00,680 --> 00:31:01,680
You know what this is?
563
00:31:02,940 --> 00:31:04,240
A diamond. No.
564
00:31:05,080 --> 00:31:10,200
This is a symbol of the injustice of the
world. That some poor bugger works in a
565
00:31:10,200 --> 00:31:14,380
mine for pennies to dig this out to make
some diamond merchant rich.
566
00:31:14,760 --> 00:31:18,760
Cut to us, civil servants, down here,
risking our lives.
567
00:31:18,980 --> 00:31:24,380
Why? So we can prevent this from being
diverted on its way to becoming J -Lo's
568
00:31:24,380 --> 00:31:25,380
toe ring.
569
00:31:27,240 --> 00:31:30,860
Why would you mess with evidence for the
crime scene? Maybe the irony of a sewer
570
00:31:30,860 --> 00:31:34,840
full of diamonds is lost. It is lost.
Guys, come on, that's enough.
571
00:31:35,400 --> 00:31:36,400
All right, so what do we do now?
572
00:31:37,540 --> 00:31:41,700
We have to get rid of any suspicion that
Pierce here shot Durrell.
573
00:31:42,100 --> 00:31:45,920
Okay, how do we do that? We go over
everything we have again.
574
00:31:47,420 --> 00:31:50,920
Okay, so this is the bullet that killed
Durrell. This is the bullet that the lab
575
00:31:50,920 --> 00:31:54,320
fired from Detective Pierce's weapon.
The illustrations are identical.
576
00:31:56,200 --> 00:31:59,620
So what's that right there? It's a
marking. There's also identical
577
00:31:59,620 --> 00:32:01,860
come from the barrel markings come from
the muzzle.
578
00:32:04,360 --> 00:32:05,640
What? What is it?
579
00:32:06,900 --> 00:32:07,900
Nick here.
580
00:32:08,100 --> 00:32:09,660
You dropped your gun on the fall, right?
581
00:32:10,060 --> 00:32:13,460
Yes. Could this nick in the muzzle have
happened when you fell off?
582
00:32:14,620 --> 00:32:18,280
Possibly. I always run with the barrel
facing down. All right. Could this nick
583
00:32:18,280 --> 00:32:20,280
have caused a marking that appeared on
both bullets?
584
00:32:20,760 --> 00:32:24,740
Absolutely. That means the bullet that I
fired into Darrell's leg is different.
585
00:32:25,060 --> 00:32:26,740
Exactly. So where is it?
586
00:32:28,120 --> 00:32:29,740
Well, there's a through and through.
They didn't find it.
587
00:32:30,420 --> 00:32:34,200
Okay. You contact the guys who are on
the tunnel search. You tell them that
588
00:32:34,200 --> 00:32:36,540
bullet is the new priority. You got
that? Yeah. Right.
589
00:32:42,160 --> 00:32:43,160
Excuse me.
590
00:32:43,180 --> 00:32:44,180
McNorris. Yeah.
591
00:32:44,340 --> 00:32:45,840
Oh, hey. We got good news.
592
00:32:46,240 --> 00:32:49,320
What's that? Don't he turn himself in?
Well, not quite. Well, the bullet that
593
00:32:49,320 --> 00:32:51,200
Pierce fired into Durrell is different.
594
00:32:51,600 --> 00:32:54,560
It's different than the one Fithian put
in Durrell's head. We're looking for the
595
00:32:54,560 --> 00:32:55,560
first bullet now.
596
00:32:55,870 --> 00:32:57,150
Different, different, different. It's
good.
597
00:32:57,530 --> 00:32:58,530
Go get him, kid.
598
00:33:01,350 --> 00:33:04,930
So, Detective Smith, you're saying that
there's proof that the second bullet
599
00:33:04,930 --> 00:33:09,070
discharged from Detective Pierce's
firearm, the execution shot, was done so
600
00:33:09,070 --> 00:33:10,910
after Detective Pierce was rendered
unconscious?
601
00:33:11,430 --> 00:33:15,210
Yeah. The state will be entering into
evidence both bullets discharged from
602
00:33:15,210 --> 00:33:16,250
Detective Pierce's firearm.
603
00:33:16,650 --> 00:33:17,650
Thank you.
604
00:33:19,630 --> 00:33:24,370
What the hell are you doing?
605
00:33:25,000 --> 00:33:28,040
What are you talking about? I never said
we had the first bullet. I said we were
606
00:33:28,040 --> 00:33:30,720
looking for it. Wait a minute. You said
you had evidence. But if we don't find
607
00:33:30,720 --> 00:33:34,180
it, you just handed the Barracuda means
for a mistrial. You weren't clear.
608
00:33:34,500 --> 00:33:37,320
Come on. What are you trying to blow the
free limb so that you won't lose that
609
00:33:37,320 --> 00:33:40,180
trial? You know what? Why don't you get
off your moral high horse for one second
610
00:33:40,180 --> 00:33:42,300
and realize that I worked my ass off on
this case.
611
00:33:42,620 --> 00:33:45,680
Look, this case may mean a lot to you.
It means a hell of a lot more to us. Oh,
612
00:33:45,680 --> 00:33:48,540
really? Yeah. We're working around the
clock, off the clock, bringing you every
613
00:33:48,540 --> 00:33:51,500
shred of evidence we can. We're trying
to help you. We're doing everything we
614
00:33:51,500 --> 00:33:52,459
can, man.
615
00:33:52,460 --> 00:33:53,680
You're not the only one working hard.
616
00:33:54,639 --> 00:33:55,639
Hey, listen.
617
00:33:56,180 --> 00:33:57,180
What?
618
00:33:57,620 --> 00:33:59,480
I said you're not the only one working
hard.
619
00:33:59,720 --> 00:34:01,400
Yeah, I heard you. So is Donna Dhoni.
620
00:34:02,840 --> 00:34:03,840
Diamond?
621
00:34:05,380 --> 00:34:06,380
Diamond's just doing play.
622
00:34:08,000 --> 00:34:11,020
Donna Dhoni doesn't have the diamonds.
He's going to way too much trouble to
623
00:34:11,020 --> 00:34:12,020
clear Fithian. What trouble?
624
00:34:12,600 --> 00:34:14,400
Jacobson, for one. You know how
expensive she is?
625
00:34:14,699 --> 00:34:16,219
Clearly, she has enough resources.
626
00:34:16,560 --> 00:34:18,840
Maybe he's making sure that Fithian
doesn't flip.
627
00:34:19,100 --> 00:34:21,260
Oh, he's right. It would be more style
to just kill her.
628
00:34:22,590 --> 00:34:24,230
Say she handed the diamonds off to
somebody.
629
00:34:24,510 --> 00:34:26,010
You know, not a Donna Donut guy.
630
00:34:26,469 --> 00:34:27,469
What does it matter?
631
00:34:27,850 --> 00:34:30,150
Donna Donut can find that person.
Tritian knows that.
632
00:34:30,489 --> 00:34:32,830
Well, that means the diamonds didn't get
to the subway.
633
00:34:34,150 --> 00:34:35,590
Well, I don't know.
634
00:34:36,550 --> 00:34:40,409
I don't think the diamonds are in those
tunnels. I mean, we combed those things
635
00:34:40,409 --> 00:34:42,989
20 times. Well, what if they didn't get
to the tunnel?
636
00:34:43,590 --> 00:34:46,150
I mean, she set me up with that picture.
I think she's setting us all up.
637
00:34:46,710 --> 00:34:48,190
So what do you say? The diamonds
disappeared?
638
00:34:48,989 --> 00:34:51,250
Well, she had to scatter that vault
beforehand.
639
00:34:52,199 --> 00:34:54,840
The only way to get inside a safe
deposit box... You have to rent a safe
640
00:34:54,840 --> 00:34:55,840
box yourself.
641
00:34:55,900 --> 00:34:56,940
Exactly. That's it.
642
00:35:02,980 --> 00:35:04,740
Ah, it's bad for your health, you know
that?
643
00:35:05,560 --> 00:35:07,280
Please, I've got enough about these for
my husband.
644
00:35:07,980 --> 00:35:09,320
Talking about working for Donna Dhoni.
645
00:35:09,680 --> 00:35:10,680
What's your point?
646
00:35:11,060 --> 00:35:14,420
Tell your client I'd like to speak to
her alone about Jill Foster.
647
00:35:14,660 --> 00:35:16,920
Oh, you've got a set of stones,
McNorris.
648
00:35:17,180 --> 00:35:18,180
Let's delay the message, please.
649
00:35:18,960 --> 00:35:21,480
What do you think? I just got my law
degree. No client of mine is going to
650
00:35:21,480 --> 00:35:22,480
to anyone alone.
651
00:35:22,660 --> 00:35:23,840
Jill Foster.
652
00:35:28,860 --> 00:35:32,160
I was hoping we'd win a trial, but I
think this will be dismissed after the
653
00:35:32,160 --> 00:35:33,160
prelim.
654
00:35:33,260 --> 00:35:37,760
Good. McNorris is so desperate that he
tried to get me to pass on a threat.
655
00:35:38,260 --> 00:35:39,660
I may have him disbarred.
656
00:35:40,520 --> 00:35:41,580
What kind of threat?
657
00:35:42,240 --> 00:35:43,960
Is Jill Foster a family member?
658
00:35:48,620 --> 00:35:49,620
What'd he say?
659
00:35:50,160 --> 00:35:51,160
Who's Joe Foster?
660
00:35:51,840 --> 00:35:52,860
Sally, what'd he say?
661
00:35:53,480 --> 00:35:55,360
He said he wanted to talk to you alone.
662
00:36:04,800 --> 00:36:07,740
Call him.
663
00:36:08,420 --> 00:36:10,280
I strongly advise against that.
664
00:36:10,880 --> 00:36:11,880
Call him.
665
00:36:20,810 --> 00:36:21,810
You know, it's funny.
666
00:36:22,390 --> 00:36:23,750
You don't look like a Jill.
667
00:36:26,190 --> 00:36:27,690
You said you wanted to talk.
668
00:36:27,990 --> 00:36:28,990
We found the diamond.
669
00:36:29,090 --> 00:36:32,230
How's that for a conversation starter? I
don't know anything about that. Really?
670
00:36:32,430 --> 00:36:33,710
Well, I got some great news for you.
671
00:36:33,990 --> 00:36:37,290
You know that little safe deposit box
that you rented under your real name?
672
00:36:38,370 --> 00:36:39,370
Jill Foster.
673
00:36:39,470 --> 00:36:43,610
Well, the police found $18 million worth
of stolen property in there.
674
00:37:10,189 --> 00:37:11,189
Did you hear that?
675
00:37:11,970 --> 00:37:12,970
Jill?
676
00:37:13,590 --> 00:37:15,650
Sounds like tables are turning. Don't
call me Jill.
677
00:37:15,960 --> 00:37:19,340
Oh, no, no, no. Nothing to be
embarrassed by. Los Angeles is the city
678
00:37:19,480 --> 00:37:21,180
This is where we all come to remake
ourselves.
679
00:37:21,640 --> 00:37:23,340
But you know the one thing that I
realized?
680
00:37:25,020 --> 00:37:26,860
You can never really leave that mess
behind.
681
00:37:28,180 --> 00:37:30,820
Sally's going to have a very difficult
time with the latest developments, huh?
682
00:37:33,680 --> 00:37:34,680
What do you want?
683
00:37:34,920 --> 00:37:36,640
Everything you've got on Donadoni.
684
00:37:37,160 --> 00:37:40,380
Yeah, and I'll be dead within an hour.
You will be anyway. Once he finds out
685
00:37:40,380 --> 00:37:42,980
that we have the diamonds, you become a
liability that he can't afford.
686
00:37:43,260 --> 00:37:44,940
Kind of like Durrell became for you.
687
00:37:46,069 --> 00:37:48,870
I left Sally out of this one so we can
get a head start on the security.
688
00:37:49,410 --> 00:37:53,270
If you cooperate, we'll give you yet
another false identity. You can spend
689
00:37:53,270 --> 00:37:55,230
rest of your life in prison, safe from
the bomb.
690
00:37:55,730 --> 00:37:57,170
I want parole on the table.
691
00:37:57,470 --> 00:37:59,270
Sorry, fresh out of parole for cop
killers.
692
00:37:59,570 --> 00:38:00,830
Well, then forget it. Really?
693
00:38:01,650 --> 00:38:04,570
Once you no longer have your own self to
yourself, it'll be shanks for the
694
00:38:04,570 --> 00:38:07,330
memories. I know how much you want
Donna, don't I?
695
00:38:07,750 --> 00:38:09,210
And I know how much you want to live.
696
00:38:09,990 --> 00:38:11,090
Let's see who feels stronger.
697
00:38:15,600 --> 00:38:17,360
I can tell you where you'll find the
gold coins.
698
00:38:18,020 --> 00:38:19,120
Thanks for playing.
699
00:38:22,640 --> 00:38:23,640
All right, David.
700
00:38:24,660 --> 00:38:27,000
Start your tape. Let's see what comes
out.
701
00:38:31,540 --> 00:38:32,540
Fire away.
702
00:38:34,420 --> 00:38:39,300
I started pulling jobs for Donna Donnie
when I was... 32.
703
00:38:45,950 --> 00:38:48,470
I'm on my way to Judge Clark to get a
warrant for Donadoni's arrest.
704
00:38:49,090 --> 00:38:51,570
Considering what 50 informed me, there's
no way he'll get bail.
705
00:38:51,870 --> 00:38:52,870
Give us a taste.
706
00:38:53,330 --> 00:38:56,950
Two bodies buried in his Trent Metro
building, a direct line to the gold
707
00:38:56,950 --> 00:38:59,850
he liquidated. I'm going to have to put
50 in an isolation, level up our
708
00:38:59,850 --> 00:39:00,850
security. Done.
709
00:39:01,310 --> 00:39:04,150
But until Donadoni's in custody, he
can't breathe a word of this to anyone.
710
00:39:04,430 --> 00:39:06,970
The man's got a helicopter and two
private planes. He'll be gone in
711
00:39:07,170 --> 00:39:09,370
Cool, no problem. The three of us will
pick him up alone.
712
00:39:09,670 --> 00:39:10,810
I'll have the warrant within an hour.
713
00:39:11,190 --> 00:39:12,190
One hour, baby.
714
00:39:12,410 --> 00:39:13,410
Get going.
715
00:39:34,060 --> 00:39:35,060
How much would I get?
716
00:39:37,760 --> 00:39:38,980
Sabotage or trial, how much would I get?
717
00:39:39,660 --> 00:39:41,380
50 grand. 50 grand. Wow.
718
00:39:42,080 --> 00:39:45,960
50 grand. And where would you get that
from, Pop? Your retirement fund?
719
00:39:46,920 --> 00:39:47,920
Refinance the house?
720
00:39:49,040 --> 00:39:50,040
What?
721
00:39:50,120 --> 00:39:52,980
Guys like Donadoni, they don't bribe.
They threaten and they kill.
722
00:39:53,320 --> 00:39:55,880
And Jerry O, what kind of friend relays
a death threat?
723
00:39:56,560 --> 00:39:58,060
That's my business, boys, not yours.
724
00:39:58,400 --> 00:40:03,020
Yeah, and your twisted sense of honor.
You'd rather bribe your son than ask him
725
00:40:03,020 --> 00:40:04,020
for help.
726
00:40:04,560 --> 00:40:05,860
They found the diamonds, Pop.
727
00:40:06,900 --> 00:40:07,900
Fithian's already talking.
728
00:40:08,720 --> 00:40:12,480
So there's nothing you can do. Look,
this is Donadoni's office number.
729
00:40:12,940 --> 00:40:15,680
I'm on my way to see the judge. In 40
minutes, the police are going to have a
730
00:40:15,680 --> 00:40:19,020
warrant for his arrest. Call him from an
outside line. Tell him we have the
731
00:40:19,020 --> 00:40:21,580
diamonds. Tell him to leave the country.
What are you going to do?
732
00:40:24,750 --> 00:40:26,630
I'll settle for a cop killer who never
sees sunshine.
733
00:40:29,610 --> 00:40:32,910
Look, he'll know it's the best you can
do.
734
00:40:35,490 --> 00:40:36,490
He'll know that you got to me.
735
00:40:55,370 --> 00:40:56,990
Looks like you got the last laugh, old
lady.
736
00:41:04,110 --> 00:41:05,110
McNorris? Hey.
737
00:41:07,030 --> 00:41:08,610
I wanted to come tell you what happened.
738
00:41:09,450 --> 00:41:10,450
Don't know when he got away?
739
00:41:10,990 --> 00:41:13,630
No. We hooked him up right in his
office.
740
00:41:14,530 --> 00:41:16,350
Walked him right through and down the
block.
741
00:41:17,150 --> 00:41:18,150
Wish you could have seen it.
742
00:41:20,310 --> 00:41:21,410
Wait a minute, you've got him in
custody?
743
00:41:21,710 --> 00:41:23,010
Yeah. He remains tomorrow.
744
00:41:25,149 --> 00:41:27,610
Good. That's very good. Yeah.
Congratulations.
745
00:41:27,930 --> 00:41:28,729
Yeah, thanks.
746
00:41:28,730 --> 00:41:30,010
It was a good day for all of us.
747
00:41:30,950 --> 00:41:34,230
Look, the cops at the station are
toasting with Nicky and Chandler.
748
00:41:34,610 --> 00:41:35,610
Why don't you come?
749
00:41:35,970 --> 00:41:38,470
We'll have them give you some ginger ale
and a dirty glass.
750
00:41:43,310 --> 00:41:47,770
Um... Look, I'm going to have to pass on
this one, Joel.
751
00:41:49,790 --> 00:41:50,790
Got something else planned.
752
00:41:50,930 --> 00:41:51,930
You have a family thing.
753
00:42:18,660 --> 00:42:20,100
Pop. I got to get back.
754
00:42:20,320 --> 00:42:22,620
Your mother's beside herself with all
the free time.
755
00:42:23,000 --> 00:42:24,000
You didn't call him.
756
00:42:25,220 --> 00:42:26,340
No. Why?
757
00:42:27,380 --> 00:42:29,420
Because you've got to catch another big
fish.
758
00:42:31,280 --> 00:42:32,640
But you're in danger now.
759
00:42:33,620 --> 00:42:35,840
You want to see real danger? Look in
your refrigerator.
760
00:42:36,240 --> 00:42:37,240
Pop, look. Look.
761
00:42:37,760 --> 00:42:41,860
By the time I was your age, I had four
kids and a wife who cooked for me every
762
00:42:41,860 --> 00:42:43,800
night. You're looking like some college
kid.
763
00:42:44,980 --> 00:42:45,980
I'm separated.
764
00:42:46,810 --> 00:42:48,370
Well, therein lies the problem.
765
00:42:49,230 --> 00:42:50,930
You know, do yourself a favor.
766
00:42:51,810 --> 00:42:52,810
Call Marion.
767
00:42:55,970 --> 00:42:56,970
Dad.
768
00:42:59,050 --> 00:43:00,050
Be careful, okay?
769
00:43:03,070 --> 00:43:04,070
You too.
770
00:43:16,430 --> 00:43:17,930
Get stuck in the middle.
771
00:43:18,210 --> 00:43:20,090
I can't see your love.
772
00:43:20,650 --> 00:43:22,550
I don't know your love.
773
00:43:23,470 --> 00:43:26,350
Why won't you take me away?
774
00:43:26,950 --> 00:43:28,730
Take me again.
775
00:43:29,390 --> 00:43:32,610
And fall right high.
776
00:44:13,770 --> 00:44:14,770
I love you.
62635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.