All language subtitles for benny_hill_s03e01_1976

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,160 --> 00:00:17,240 Paddy, it's no good. They know where we are. 2 00:00:18,020 --> 00:00:19,440 Surrender. Surrender. 3 00:00:20,200 --> 00:00:21,200 Surrender. 4 00:00:22,500 --> 00:00:27,620 This is the Benny Hill Show, with the help of the old man's paper, including 5 00:00:27,620 --> 00:00:28,860 cooking pretzels. 6 00:00:30,600 --> 00:00:33,440 And to register, I cry. 7 00:00:34,500 --> 00:00:38,200 But if I didn't come here... 8 00:00:38,200 --> 00:00:43,220 Gold and silver. 9 00:00:53,130 --> 00:00:55,750 We have confirmed the lovely Marianne Pitbull. 10 00:01:03,650 --> 00:01:05,470 You owe Gino. 11 00:01:07,530 --> 00:01:08,230 I 12 00:01:08,230 --> 00:01:19,490 really 13 00:01:19,490 --> 00:01:20,510 don't hook up. 14 00:01:38,670 --> 00:01:40,650 And the Latin quote, 32! 15 00:01:45,690 --> 00:01:46,950 Oh, God! 16 00:01:47,290 --> 00:01:48,430 That's what I thought. 17 00:01:48,670 --> 00:01:49,690 That anxiety. 18 00:01:50,390 --> 00:01:56,930 Ladies and gentlemen, it is not generally known that the island of Luana 19 00:01:56,930 --> 00:01:59,950 or Polynesia to be Pacific. 20 00:02:01,330 --> 00:02:02,590 Ha, ha, ha! 21 00:02:03,310 --> 00:02:04,570 Oh, God. 22 00:02:05,520 --> 00:02:08,740 Has the largest female population in the world. 23 00:02:09,020 --> 00:02:14,080 When I say large, I don't mean numbers. I mean they are big. 24 00:02:17,160 --> 00:02:18,940 God, they are big! 25 00:02:20,120 --> 00:02:22,060 Oh, the pains are coming back. 26 00:02:22,400 --> 00:02:27,660 The average size of the average Loenese woman is 52. 27 00:02:29,280 --> 00:02:30,280 19. 28 00:02:31,280 --> 00:02:34,120 Because nothing will grow in the shade out there. 29 00:02:40,170 --> 00:02:41,170 of teeth. 30 00:02:42,050 --> 00:02:44,390 But personally, I look at it like this. 31 00:02:48,310 --> 00:02:52,870 They make my wife look like a midget because my wife's only about about 32 00:02:52,870 --> 00:02:55,890 so high. 33 00:02:56,950 --> 00:03:00,610 God, she is stupid. The other day they gave her the key to the city. 34 00:03:01,030 --> 00:03:02,570 She locked herself out. 35 00:03:03,650 --> 00:03:08,190 Thank God. But while I was in Luana, I had the pleasure. 36 00:03:10,859 --> 00:03:17,820 times of meeting the chief there and his 17 wives. 37 00:03:18,800 --> 00:03:22,080 17! God, all that meat and no potatoes. 38 00:03:23,540 --> 00:03:27,180 He was a funny little fellow, you know, white hair and wizened old little 39 00:03:27,180 --> 00:03:28,920 gnarled hands, about 30. 40 00:03:29,980 --> 00:03:35,460 He wrote a very beautiful song once, and it was only four verses long, and I 41 00:03:35,460 --> 00:03:39,450 have translated it into English. In English it is called She was only a 42 00:03:39,450 --> 00:03:42,170 stockbroker's daughter, but everyone got his share. 43 00:03:44,670 --> 00:03:45,670 Please yourself. 44 00:03:45,850 --> 00:03:51,990 Well, he wrote these four verses, and before he could write the fifth verse, 45 00:03:51,990 --> 00:03:56,070 got trapped in a revolving door with two hula -hula dancers. 46 00:03:57,170 --> 00:03:58,170 Big ones! 47 00:03:59,850 --> 00:04:02,350 And he was massaged to death. 48 00:04:10,250 --> 00:04:14,430 song now there's only four verses they're quite cute so here we go with 49 00:04:14,430 --> 00:04:20,010 the beach in Waikiki there lives a lovely maid who cannot keep her body 50 00:04:20,010 --> 00:04:24,370 when her favorite song is played but if you sing the chorus in Hawaiian they say 51 00:04:24,370 --> 00:04:29,830 that she'll appear not only will she dance but she'll give you her souvenir 52 00:04:29,830 --> 00:04:30,830 song goes 53 00:05:03,080 --> 00:05:04,080 a little bit quicker. 54 00:05:04,560 --> 00:05:08,020 One day she bought a book so she could learn to water ski. 55 00:05:08,480 --> 00:05:13,600 Then she spent a fortnight looking for a sloping sea. But with humor in her long 56 00:05:13,600 --> 00:05:15,380 grasp, the excitement never stopped. 57 00:05:15,660 --> 00:05:19,360 And all the farmers say they love the way that she rotates her crop. 58 00:05:38,480 --> 00:05:39,860 a pigeon on a hot pavement. 59 00:05:40,780 --> 00:05:44,200 I'd love to see her in 3D. 60 00:05:44,980 --> 00:05:46,320 That's my room number. 61 00:05:47,600 --> 00:05:48,600 Third verse. 62 00:05:49,280 --> 00:05:54,600 We lay upon the sand one day beneath the cloudless sky. I bought her a crimson 63 00:05:54,600 --> 00:05:59,040 rose to match her bloodshot eyes. Oh, she got a little bolder. My shy young 64 00:05:59,040 --> 00:06:03,380 thing, I said. She got a little bolder and she dropped it on my head. 65 00:06:20,039 --> 00:06:22,000 Manuna. Reminds me I must get some hot coffee. 66 00:06:22,700 --> 00:06:27,720 Hang on to your hernia belts. 67 00:06:30,760 --> 00:06:32,680 Fourth and last verse. Okay. 68 00:06:33,300 --> 00:06:37,020 She said you give me half a crown and I will read your palm. 69 00:06:37,720 --> 00:06:42,960 Then she saw my love line went halfway up me arm. So now she shares her prices, 70 00:06:43,000 --> 00:06:44,740 although she's just as willing. 71 00:06:45,020 --> 00:06:48,720 It's big fat men at two pound ten and little boys a shilling. 72 00:06:50,460 --> 00:06:52,060 Come on, kids, all right! 73 00:07:26,920 --> 00:07:29,480 and we won't disappoint them. I'll tell you what, I'll give you a roll on the 74 00:07:29,480 --> 00:07:30,480 drum. 75 00:07:37,320 --> 00:07:39,080 Manuna, Manuna, Manuna. 76 00:07:39,320 --> 00:07:41,240 Just a minute, what does Manuna mean? 77 00:07:41,760 --> 00:07:44,880 It is what girls say to boys while walking through cow field. 78 00:07:45,180 --> 00:07:47,580 She say, don't tread in, Manuna. 79 00:08:54,670 --> 00:08:57,270 Lord Denby, a footman, gardener and handyman. 80 00:09:13,930 --> 00:09:20,870 While Lady Denby's maid 81 00:09:20,870 --> 00:09:23,330 was a charming creature named Emily Turnbull. 82 00:09:26,440 --> 00:09:28,920 George would entertain his lordship's guests on the flute. 83 00:09:31,060 --> 00:09:33,300 While Miss Emily played the virginal. 84 00:09:34,020 --> 00:09:38,080 So it 85 00:09:38,080 --> 00:09:44,760 came as no surprise to the village when on September the 15th, 1907, 86 00:09:44,980 --> 00:09:46,680 they became man and wife. 87 00:09:47,680 --> 00:09:50,220 Their honeymoon was spent in Bognor Regis. 88 00:10:15,120 --> 00:10:17,960 her son Gavin after a sailor she wants to use. 89 00:10:19,620 --> 00:10:21,260 Listen to him talk. 90 00:10:21,620 --> 00:10:24,160 Aye, and he's only seven years old. 91 00:10:29,620 --> 00:10:31,240 There's musical he is. 92 00:10:34,160 --> 00:10:38,400 1914, and George Blod was sent to fight in German East Africa. 93 00:10:38,840 --> 00:10:39,980 He never returned. 94 00:10:40,860 --> 00:10:43,740 Instead, he married a Yubangi lady and settled in a family. 95 00:10:44,430 --> 00:10:46,210 Unintelligent girl, not yet the pretty place. 96 00:10:47,130 --> 00:10:49,770 Heartbroken, Emily went to live at Frinton -on -Sea. 97 00:10:50,710 --> 00:10:56,210 Her many kind friends set up a fund to send little Gavin to Milan, or Paris, or 98 00:10:56,210 --> 00:10:57,210 anywhere. 99 00:11:01,630 --> 00:11:05,270 After all, boys will be boys. 100 00:11:05,970 --> 00:11:07,350 Nescaf. Nescaf. 101 00:11:08,430 --> 00:11:14,650 But, you know, as a child, Gavin was a delicate, sensitive rat. Another highly 102 00:11:14,650 --> 00:11:16,090 strong little boy. 103 00:11:16,870 --> 00:11:23,730 But at this time, he was helping me to write my... My 104 00:11:23,730 --> 00:11:24,730 music for the dance. 105 00:11:24,830 --> 00:11:26,030 Your belly, sweet. 106 00:11:26,430 --> 00:11:28,130 Oh, thank you very much. 107 00:11:28,950 --> 00:11:29,950 Oh, 108 00:11:31,030 --> 00:11:37,890 pardon. After that, you see, he began decomposing all by 109 00:11:37,890 --> 00:11:38,890 himself. 110 00:11:39,470 --> 00:11:42,050 1939. A war clouds were gathering. 111 00:11:42,410 --> 00:11:46,810 In England, young men gallantly answered the call to arms, Gavin Blod with no 112 00:11:46,810 --> 00:11:47,810 exception. 113 00:13:04,400 --> 00:13:06,620 joined the crack fifth foot and mouth regiment. 114 00:13:14,540 --> 00:13:19,140 At ports everywhere, soldiers embarked for the front. On the dockside, crowds 115 00:13:19,140 --> 00:13:22,240 were singing and cheering and laughing because they weren't going. 116 00:13:54,410 --> 00:13:55,970 his love of music into others. 117 00:14:09,190 --> 00:14:12,910 Gavin was tireless in his efforts to entertain his fellow children. 118 00:14:44,940 --> 00:14:45,940 Only escape. 119 00:14:47,640 --> 00:14:51,800 Two days afterward, Germany surrendered and Gavin settled down in Vienna. 120 00:14:53,000 --> 00:14:59,820 You know, during the war, everybody 121 00:14:59,820 --> 00:15:01,360 here in Vienna was poor. 122 00:15:01,820 --> 00:15:06,760 I was poor, my wife was poor, the butler was poor, the maid was poor. 123 00:15:08,080 --> 00:15:11,760 But it was this poverty that brought all the people together. 124 00:15:12,540 --> 00:15:16,960 You would see advertisements in the newspaper saying, Communists with a 125 00:15:16,960 --> 00:15:20,040 and fork wishes to meet capitalists with steak and kidney pudding. 126 00:15:23,320 --> 00:15:24,320 Bravo! 127 00:15:25,360 --> 00:15:30,860 I think that Gavin Blatt came here for the music. 128 00:15:31,380 --> 00:15:35,940 After all, where else but in Vienna would you find music? 129 00:15:37,820 --> 00:15:38,820 Like this. 130 00:15:39,280 --> 00:15:40,360 Played with Dutch. 131 00:15:42,860 --> 00:15:44,280 With such a panache. 132 00:15:44,500 --> 00:15:47,600 Would you mind, musicians? 133 00:15:48,260 --> 00:15:51,140 Will you shut your bloody mouth? 134 00:15:52,140 --> 00:15:59,080 But you know, seriously, I think that the cause of Gavin's 135 00:15:59,080 --> 00:16:01,940 downfall was Maria the opera singer. 136 00:16:02,560 --> 00:16:04,920 Was that a woman? 137 00:16:05,220 --> 00:16:07,900 That's what everybody kept asking. I don't know. 138 00:16:14,320 --> 00:16:19,440 In 1949, Gavin fell in love with opera singer Maria Carlo. It was her voice 139 00:16:19,440 --> 00:16:20,440 first attracted him. 140 00:17:02,120 --> 00:17:03,120 1950. 141 00:17:51,950 --> 00:17:53,350 Gavin returned to England. 142 00:17:53,690 --> 00:17:57,590 He was a wonderful man. He was a wonderful man. 143 00:17:57,890 --> 00:17:59,490 He could play anything. 144 00:17:59,850 --> 00:18:06,370 He would kneel up in the serenade. He would play Finkel's Cave or 145 00:18:06,370 --> 00:18:11,330 Overture of the Hebrides. He played that. I mean, the four Indian love 146 00:18:11,330 --> 00:18:12,590 Amy Woodford Bypass. 147 00:18:12,890 --> 00:18:13,890 I mean, 148 00:18:14,970 --> 00:18:18,170 you could be in a pub with him all night long and he would never even know he 149 00:18:18,170 --> 00:18:19,950 had a penny. It was wonderful. 150 00:18:26,480 --> 00:18:27,960 Mozart and Liszt. 151 00:18:28,360 --> 00:18:30,260 No, he only drank champagne. 152 00:18:32,000 --> 00:18:37,560 And then he wrote this, what they call it, electronic music for the 153 00:18:37,560 --> 00:18:43,280 documentary about the new computerised postal service. 154 00:18:43,660 --> 00:18:44,660 What happened? 155 00:18:44,740 --> 00:18:46,180 He got lost in the post. 156 00:18:46,580 --> 00:18:51,000 In the advent of pop, there was less and less demand for Gavin's kind of music. 157 00:19:06,120 --> 00:19:10,520 Sixty -two, overcome with remorse and chronic fatuous, he took to his bed 158 00:19:10,520 --> 00:19:11,820 he remained for three years. 159 00:19:15,800 --> 00:19:21,280 Did the vicar go on yet? No, it wasn't the vicar. It was the doctor. 160 00:19:21,820 --> 00:19:24,960 I thought he was a bit familiar for a vicar. 161 00:19:27,920 --> 00:19:30,040 You've eaten your bread poultice again, haven't you? 162 00:19:38,860 --> 00:19:39,860 Don't worry, old fellow. 163 00:19:39,980 --> 00:19:41,860 We'll have you on your feet in no time. 164 00:19:43,120 --> 00:19:46,740 I'm going to have a job getting the coffin down these stairs. 165 00:20:27,180 --> 00:20:33,500 And so on May the 12th, 1974, Gavin Blunt died of colic. 166 00:20:35,600 --> 00:20:40,380 And so he never heard the brass band from the village where he was born, just 167 00:20:40,380 --> 00:20:46,560 outside Wedlock, play his tone poem, Bird of Freedom, which perhaps was just 168 00:20:46,560 --> 00:20:47,560 well. 169 00:21:05,930 --> 00:21:07,090 Patrick, would you look at that? 170 00:21:07,670 --> 00:21:10,190 They want drivers, and we can't drive. 171 00:21:10,410 --> 00:21:15,810 And they want typists, and we can't type. And then over here, they want 172 00:21:15,810 --> 00:21:18,210 fellers, and there's only two of us. 173 00:21:22,310 --> 00:21:26,670 Ladies and gentlemen, will you now welcome, please, the enchanting Lee 174 00:21:37,610 --> 00:21:44,490 If you hear music when he's near you and Christmas comes every 175 00:21:44,490 --> 00:21:51,250 day of the year, then you should know why it's the first clue 176 00:21:51,250 --> 00:21:55,530 that the moment of truth is near. 177 00:21:56,050 --> 00:22:02,690 If every time he glances your way, a million bells... 178 00:22:06,120 --> 00:22:10,240 And after one kiss, you yell mayday. 179 00:22:10,500 --> 00:22:13,120 Then the moment of truth. 180 00:22:38,800 --> 00:22:44,540 Oh promise me starts to sing in your ear You're wide awake 181 00:24:43,500 --> 00:24:44,500 all the way home. 182 00:24:44,740 --> 00:24:46,280 How did that make you late? 183 00:24:46,580 --> 00:24:47,840 He wasn't walking very fast. 184 00:24:49,340 --> 00:24:53,640 Look, I'll put out them cookies you made because guess what? What, Mama? You are 185 00:24:53,640 --> 00:24:55,660 going to have a gentleman cola. 186 00:24:56,620 --> 00:24:58,540 A gentleman cola. 187 00:25:14,090 --> 00:25:15,770 I've had gentlemen crawl as tall as before. 188 00:25:16,430 --> 00:25:18,790 Well, Mama, I can marry any man I please. 189 00:25:18,990 --> 00:25:20,690 But you don't please any of them, do you? 190 00:25:21,390 --> 00:25:23,730 Look how you treated that poor Knowerton Short. 191 00:25:24,030 --> 00:25:25,830 Poor Knowerton Short? 192 00:25:26,590 --> 00:25:29,970 Mama, Knowerton Short was not a knower -mower man. 193 00:25:30,470 --> 00:25:32,190 Only his own driving movie. 194 00:25:32,650 --> 00:25:34,870 So as he could look at the wall -to -wall carpet. 195 00:25:35,690 --> 00:25:38,230 He left the people over 70 and free. 196 00:25:38,490 --> 00:25:41,090 Only if they was accompanied by their parents. 197 00:25:43,050 --> 00:25:48,130 business? Were you faithful to him? Mama, I was faithful to Norton Short 198 00:25:48,130 --> 00:25:49,130 times. 199 00:25:50,730 --> 00:25:55,290 Elmer Briggs. Elmer Briggs. Holy cow, Mama. I seen the nice little engagement 200 00:25:55,290 --> 00:25:58,510 ring in the jeweler's window and I said, Elmer, why don't you go buy it? And he 201 00:25:58,510 --> 00:26:00,230 did. Went straight by it. 202 00:26:04,990 --> 00:26:07,090 Now, Elmer was a nice boy. 203 00:26:10,730 --> 00:26:14,050 I like him because you said he was a city slicker. He was a street cleaner. 204 00:26:14,290 --> 00:26:15,290 Well, that's the same thing. 205 00:26:16,110 --> 00:26:19,010 Baby, we just got to get you a rich husband. 206 00:26:19,210 --> 00:26:25,270 We can't go on like this. So when he comes, please be nice to him for Mama. 207 00:26:28,650 --> 00:26:32,850 Mama, it is not me that puts them off. It is you. 208 00:26:33,450 --> 00:26:36,790 Mama, do you remember when you had to drive Jed and me down to the Clambake? 209 00:26:37,000 --> 00:26:39,380 We were sitting in the back of the van, sparking, and all you had to do was 210 00:26:39,380 --> 00:26:40,860 follow the white line down the center of the road. 211 00:26:41,060 --> 00:26:43,700 You had to go and follow a cow that was late for milking. 212 00:26:46,680 --> 00:26:51,160 When we got to the clam bank, you had to go and put an egg in your malted milk. 213 00:26:51,500 --> 00:26:55,840 Well, lots of people have egg in their malted milk, but not fried, Mama. 214 00:26:57,080 --> 00:27:02,140 And then when you seen Jed's poor grandpappy's tombstone there hanging on 215 00:27:02,140 --> 00:27:06,140 that long piece of wire, you had to go and say, I see you got the phone put in. 216 00:27:14,700 --> 00:27:16,700 Do you remember, Mama, when I was a little bitty baby? 217 00:27:17,260 --> 00:27:21,420 If ever I fell down and hurt my knee, I used to come to you, didn't I, Mama? And 218 00:27:21,420 --> 00:27:23,080 I'd say, Mama, can I have a cookie? 219 00:27:24,740 --> 00:27:30,460 And when I lost my tidy buyer and my wooly offender 220 00:27:30,460 --> 00:27:36,940 and my little dollies, I used to come and I'd say, Mama, can I have a cookie? 221 00:27:37,520 --> 00:27:43,500 And then that day when my own dear, sweet, wonderful little pet skunk 222 00:27:45,610 --> 00:27:48,570 I came to you and I said, Mama, can I have a cookie? 223 00:27:49,150 --> 00:27:55,050 And now what? Did you bloody give me one? I don't care. I'm taking them up 224 00:27:55,050 --> 00:27:57,070 Choctaw Ridge because I like to eat them up there. 225 00:27:57,270 --> 00:27:59,850 Don't know why it's so quiet up there. It's like a graveyard. 226 00:28:00,470 --> 00:28:06,330 Child, I never told you this before, but your daddy proposed to me on Choctaw 227 00:28:06,330 --> 00:28:08,230 Ridge. And when I... 228 00:28:58,440 --> 00:29:00,040 How's that voice anywhere? 229 00:29:35,210 --> 00:29:39,730 three daughters are all pregnant and they claim that you are responsible. 230 00:29:39,970 --> 00:29:40,970 Is that true, Lester? 231 00:29:41,530 --> 00:29:43,230 Lester, I do believe you're blushing. 232 00:29:45,870 --> 00:29:50,870 Lester, that is the twelfth time that it's happened this year and it's only 233 00:29:50,870 --> 00:29:52,150 January the fourth. 234 00:29:53,950 --> 00:29:54,950 Lester. 235 00:29:57,250 --> 00:29:58,310 The door, ma 'am. 236 00:29:58,510 --> 00:29:59,990 I have to believe this. 237 00:30:00,470 --> 00:30:04,130 Now, don't rush yourself. You better go and have a lie down. I'll answer it 238 00:30:04,130 --> 00:30:05,130 myself. 239 00:30:20,200 --> 00:30:21,680 nice gentleman would like to see you too. 240 00:30:22,080 --> 00:30:23,100 Wow, Mr. 241 00:30:23,860 --> 00:30:27,680 Arbustnut, my, you look so immaculate, don't he, sissy? 242 00:30:28,000 --> 00:30:30,540 Yeah. Oh, this is my daughter, sissy. 243 00:30:30,900 --> 00:30:32,780 Hi. Not from here, you wink. 244 00:30:33,880 --> 00:30:35,780 Now, why don't you join Mr. 245 00:30:36,200 --> 00:30:37,820 Arbustnut? Why, is he coming to park? 246 00:30:41,760 --> 00:30:44,520 It's a little warm for this time of the year. 247 00:30:44,760 --> 00:30:48,060 It sure as hell is. Well, I'm sweating like a horse's armpit. 248 00:30:51,400 --> 00:30:54,280 know who wanted to marry my daughter, Sissy? Only the mayor. 249 00:30:54,620 --> 00:30:55,980 He was corrupt. 250 00:30:56,300 --> 00:31:01,000 I seen him in church on Sunday. So did I. He crept into the crypt. 251 00:31:06,080 --> 00:31:07,080 Corrupt. 252 00:31:10,660 --> 00:31:12,700 And then he crept out again. 253 00:31:22,280 --> 00:31:23,280 Stamps, Mama. 254 00:31:23,920 --> 00:31:27,680 Holy cow, Odyssey and Eek, that's the first time I've ever seen Sparks come 255 00:31:27,680 --> 00:31:28,680 of a knife and fork. 256 00:31:29,180 --> 00:31:30,760 And do you know another thing? 257 00:31:31,680 --> 00:31:36,320 One time he put his false teeth in upside down, ate half his head for a 258 00:31:36,320 --> 00:31:37,320 something. 259 00:31:37,680 --> 00:31:43,300 You know, we used to call him Vesuvius on account of he was always belching and 260 00:31:43,300 --> 00:31:44,700 dropping ash all over the place. 261 00:31:45,060 --> 00:31:49,100 I guess you two young 'uns would like to be left alone. Yeah, sure as hell 262 00:31:49,100 --> 00:31:51,280 would. Why do you keep scratching yourself? 263 00:31:51,690 --> 00:31:53,310 Because I'm the only one who knows where it itches. 264 00:32:02,250 --> 00:32:04,030 Why didn't you mind the mayor? 265 00:32:04,410 --> 00:32:06,870 On account of a name he called me. 266 00:32:07,170 --> 00:32:08,170 What name was that? 267 00:32:08,450 --> 00:32:11,350 Well, I don't rightly remember, but I know it began with a B. 268 00:32:11,910 --> 00:32:12,910 Was it beautiful? 269 00:32:13,350 --> 00:32:14,710 No, it wasn't beautiful. 270 00:32:15,210 --> 00:32:17,310 Baby? No, it wasn't baby. 271 00:32:17,710 --> 00:32:18,970 It wasn't? No, it wasn't. 272 00:32:19,350 --> 00:32:21,030 And it began with a B. 273 00:32:21,640 --> 00:32:22,960 Oh, I remember now. 274 00:32:23,560 --> 00:32:24,560 Honey. 275 00:32:27,560 --> 00:32:30,440 My, but you're an interesting and exciting little critter, ain't you? 276 00:32:33,340 --> 00:32:34,380 I'm a little shy. 277 00:32:34,800 --> 00:32:38,680 Well, ugly little four -eyed skinny baldy shrimp like you ought to have more 278 00:32:38,680 --> 00:32:39,680 time for that. 279 00:32:40,260 --> 00:32:43,280 If I got a tablet picture of me, I'll look like a monkey. 280 00:32:43,700 --> 00:32:45,640 You should have thought of that before you had it taken. 281 00:32:47,320 --> 00:32:51,060 Oh, I thought of... I thought of... Yeah, I thought of... 282 00:32:51,360 --> 00:32:52,520 Yeah. Hmm. 283 00:32:54,520 --> 00:32:58,460 Oh, ain't no two ways about it. You sure are ugly little critter, ain't you? 284 00:32:58,720 --> 00:33:01,240 Well, I didn't ask to be born. 285 00:33:01,600 --> 00:33:03,540 You didn't want to stay where you were, did you? 286 00:33:04,380 --> 00:33:05,380 Did you now? 287 00:33:05,480 --> 00:33:07,580 No, I didn't. Okay, then. Listen, listen, listen. 288 00:33:07,940 --> 00:33:12,320 Someone left the gas on. What's going on? What? I have a very important 289 00:33:12,320 --> 00:33:13,320 I want to ask. 290 00:33:13,440 --> 00:33:15,220 Then hold everything just there. 291 00:33:15,600 --> 00:33:18,360 Hey, Mama, I think we hooked a skinny little shrimp. 292 00:33:19,120 --> 00:33:20,120 Mississippi. 293 00:33:22,800 --> 00:33:24,100 has been gone three years. 294 00:33:24,340 --> 00:33:25,540 She ought to be there by now. 295 00:33:26,940 --> 00:33:28,300 But I've been faithful. 296 00:33:28,700 --> 00:33:32,280 I think adultery is just as wicked as murder. Don't you agree, Sissy? 297 00:33:32,520 --> 00:33:34,360 I don't know. I ain't never killed no one myself. 298 00:33:35,160 --> 00:33:37,780 Mrs. Chippy, will you marry me? 299 00:33:38,080 --> 00:33:40,940 Me? I thought you wanted to marry Sissy here. 300 00:33:41,260 --> 00:33:42,980 What? That great ugly lump? 301 00:33:43,180 --> 00:33:45,340 I wouldn't kiss her with a set of boned lips. 302 00:33:48,980 --> 00:33:52,260 Well, I have never been so insulted in all my life. 303 00:33:52,780 --> 00:33:54,300 That's because you don't get around enough. 304 00:33:57,480 --> 00:34:03,880 Why... Why, of course I'll marry you. 305 00:34:04,140 --> 00:34:07,600 But what's going to happen to my little girl? Don't worry about me, Mama. I know 306 00:34:07,600 --> 00:34:09,400 who I'm going to marry. Hey, Lester! 307 00:34:10,179 --> 00:34:13,239 Child! Are you out of your cotton -picking mind, Mary Lester? 308 00:34:13,480 --> 00:34:14,480 Why, he can't breathe. 309 00:34:14,739 --> 00:34:15,578 I know that. 310 00:34:15,580 --> 00:34:16,379 And he can't write. 311 00:34:16,380 --> 00:34:18,540 I know that. And he can't even speak proper. 312 00:34:18,780 --> 00:34:19,779 I know that. 313 00:34:19,780 --> 00:34:21,400 Well, what in heaven's name can he do? 314 00:34:40,139 --> 00:34:44,540 I quickly remember that last week's winner was Peter Potti and his 315 00:34:44,540 --> 00:34:45,540 pig. 316 00:34:45,800 --> 00:34:50,400 He will not be going on to our all -winner show on February 31st, as last 317 00:34:50,400 --> 00:34:53,159 he had a rather lean week and had to eat the act. 318 00:34:53,500 --> 00:34:57,840 But his place will be taken by the act that came in second, that very talented 319 00:34:57,840 --> 00:35:00,680 soprano from Cardiff, Arthur Treader. 320 00:35:02,780 --> 00:35:07,840 And so we come to our last act this evening. They come from British West 321 00:35:08,400 --> 00:35:12,720 They are all related to each other. They've done two cabal performances on 322 00:35:12,720 --> 00:35:13,720 Woolwich Ferry. 323 00:35:13,740 --> 00:35:18,260 They've appeared in front of the President of the United Dairies. And 324 00:35:18,260 --> 00:35:20,440 the versatile Beckwoods. 325 00:36:54,960 --> 00:36:55,779 That was great. 326 00:36:55,780 --> 00:36:57,840 And let's meet the youngest member of the family. 327 00:37:00,640 --> 00:37:02,840 Could I have a chair, please? 328 00:37:03,780 --> 00:37:05,840 Thank you. Why don't you throw it on? 329 00:37:08,920 --> 00:37:10,120 Hello, my little man. 330 00:37:10,340 --> 00:37:11,340 What's your name? 331 00:37:11,400 --> 00:37:13,360 They call me Jolly Jack. 332 00:37:13,840 --> 00:37:15,640 Ta. You're welcome. 333 00:37:17,100 --> 00:37:18,440 Never mind about that, then. 334 00:37:18,920 --> 00:37:20,340 Tell me, anyone at home like you? 335 00:37:20,560 --> 00:37:21,860 Yes, three brothers. 336 00:37:22,220 --> 00:37:23,220 Daddy Mere. 337 00:37:23,900 --> 00:37:26,580 Igor. Tell me, were your parents Russian? 338 00:37:26,860 --> 00:37:28,860 No, they just took their time. 339 00:37:29,240 --> 00:37:30,520 Never mind about that then. 340 00:37:31,420 --> 00:37:37,020 Cormis, if I told you you had a lovely figure, would you hold it against me? 341 00:37:37,420 --> 00:37:38,780 Never mind about that then. 342 00:37:39,060 --> 00:37:41,720 I hope she never gets a cold in the chest. 343 00:37:41,920 --> 00:37:43,160 It won't want to go. 344 00:37:43,860 --> 00:37:47,060 Never mind about that then. What are you going to do with that? 345 00:37:47,360 --> 00:37:52,180 I am going to drink this beer. And what am I going to do while you're drinking? 346 00:38:04,040 --> 00:38:09,880 alphabet recite the alphabet incotical whether 347 00:38:09,880 --> 00:38:16,820 it's incotical or impossible or not right ready off 348 00:38:16,820 --> 00:38:18,980 you go right a b c 349 00:38:53,320 --> 00:38:54,218 On with the show. 350 00:38:54,220 --> 00:38:55,720 Here we go. Thank you. 351 00:38:56,000 --> 00:38:57,360 A little bit of magic now. 352 00:38:57,600 --> 00:39:03,120 A little bit of magic for the... That's the idea. Right, get off. 353 00:39:03,880 --> 00:39:04,880 Here we are. 354 00:39:06,460 --> 00:39:09,780 Here we are. 355 00:39:11,520 --> 00:39:12,520 Right. 356 00:39:13,460 --> 00:39:14,460 Don't worry, children. 357 00:39:14,840 --> 00:39:17,400 The quickness of the iron deceives that of the eye. 358 00:39:39,880 --> 00:39:43,800 that lovely cat dog or you know that little toy bear I've probably cost you 359 00:39:43,800 --> 00:39:48,060 quite a lot of money in any big store over Christmas with just a few little 360 00:39:48,060 --> 00:39:54,480 ordinary party balloons put it down put it down 361 00:39:54,480 --> 00:39:57,360 put it down 362 00:40:32,300 --> 00:40:33,300 Yeah, nice long straight, buddy. 363 00:41:31,600 --> 00:41:32,600 Any of the big stores? 364 00:41:32,640 --> 00:41:33,640 There we are. 365 00:41:34,400 --> 00:41:36,780 There's the leg. There's the neck. Here's the rat leg. 366 00:41:37,980 --> 00:41:40,200 All we want now is his front leg. Give me his leg. 367 00:41:40,460 --> 00:41:41,540 One thin one. Thin one. 368 00:41:41,920 --> 00:41:44,000 One thin one, which we think they were free. 369 00:41:45,040 --> 00:41:46,040 Thin one. 370 00:41:47,020 --> 00:41:48,020 Right. 371 00:41:48,480 --> 00:41:49,480 That's the idea. 372 00:41:49,740 --> 00:41:54,660 And there we have a lovely toy that has probably cost you... 373 00:44:03,210 --> 00:44:04,350 have the worth of our adventure. 374 00:44:05,070 --> 00:44:10,190 Now, are they going to beat tonight's winner so far, who is happy bats with 375 00:44:10,550 --> 00:44:13,590 Well, we'll soon find out as we go for Mark's presentation, 376 00:44:14,330 --> 00:44:15,330 Ted Ray. 377 00:44:16,030 --> 00:44:18,970 Ha ha! Well, you know, I come from a large family myself. 378 00:44:19,390 --> 00:44:20,710 Well, 14 of us, really. 379 00:44:21,290 --> 00:44:24,410 We used to put Mother on a pedestal. We had her to keep her away from Father. 380 00:44:25,530 --> 00:44:27,250 But I must say, I like the tiny fellow. 381 00:44:27,950 --> 00:44:32,690 Reminded me of my father, Arthur Askey. Arthur Askey. He's a nice little thing. 382 00:44:33,100 --> 00:44:34,500 Has he really? I didn't know that. 383 00:44:35,620 --> 00:44:40,640 No, I thought they were very good. Well done. And they should be. Now, how about 384 00:44:40,640 --> 00:44:41,640 you, Vicky Vogt? 385 00:44:41,940 --> 00:44:42,940 Uh, yeah. 386 00:44:43,140 --> 00:44:48,300 Well, I think their singing and their dancing was interesting and exciting. 387 00:44:48,540 --> 00:44:50,820 Their acting was quite nice, quite refreshing. Actually, terrific. 388 00:44:51,400 --> 00:44:53,760 But, um, you know, I've handled them all. 389 00:44:54,540 --> 00:44:55,640 Beatles, I've handled them. 390 00:44:55,860 --> 00:45:00,060 And, uh, Milliken and Nesbitt, I've handled them. And Kathy Kirby? No, I've 391 00:45:00,060 --> 00:45:01,060 never handled them. 392 00:45:03,310 --> 00:45:07,650 I've never represented her, you know, but I think a very good actress should 393 00:45:07,650 --> 00:45:08,288 a long way. 394 00:45:08,290 --> 00:45:09,730 The sooner they start, the better. 395 00:45:12,130 --> 00:45:13,109 Clifford Davis. 396 00:45:13,110 --> 00:45:16,330 Well, now, I do know a little bit about magic myself. 397 00:45:17,070 --> 00:45:21,150 Now you see it, now you don't. Now you see it, now you don't. Now you see it, 398 00:45:21,150 --> 00:45:22,150 now you don't? 399 00:45:22,570 --> 00:45:24,290 Sounds like a nudist rolling down a hill. 400 00:45:24,710 --> 00:45:30,250 I thought the magician was perhaps just a tiny bit unlucky. 401 00:45:31,150 --> 00:45:34,150 I think if he'd just cut a lady in half, he'd have probably got the half that 402 00:45:34,150 --> 00:45:35,150 eats. 403 00:45:35,670 --> 00:45:38,250 But all in all, no, jolly good. I give them nine. 404 00:45:38,810 --> 00:45:39,810 Tony Hatch? 405 00:45:40,010 --> 00:45:45,330 Yeah. Well, you know, I like to play whenever I possibly can, but I still 406 00:45:45,330 --> 00:45:49,750 that in this case. I mean, that woman who sang, she had rather a peculiar 407 00:45:49,750 --> 00:45:50,750 for a woman. 408 00:45:51,290 --> 00:45:52,290 Or a man. 409 00:45:52,650 --> 00:45:53,770 Or a camel. 410 00:45:54,750 --> 00:45:58,850 But, I mean, she could sing on What's My Line for a couple of hours and still 411 00:45:58,850 --> 00:45:59,850 fool them. 412 00:46:00,880 --> 00:46:04,440 It seems to me that she's trying to emulate Cilla Black. 413 00:46:05,700 --> 00:46:09,600 I'm not absolutely sure that the world's ready for another Cilla Black. 414 00:46:10,140 --> 00:46:12,400 I'm not even sure they were ready for the first. 415 00:46:14,260 --> 00:46:15,260 Right, 416 00:46:15,840 --> 00:46:19,360 now, well, that makes quite a lot. 417 00:46:21,260 --> 00:46:27,760 Now, that's for content, Ted. Well, I believe in life, liberty, and the 418 00:46:27,760 --> 00:46:28,760 of record wealth. 419 00:46:30,540 --> 00:46:31,640 Vicki Boast. 420 00:46:32,880 --> 00:46:34,460 No, I'd only give him half that. 421 00:46:34,960 --> 00:46:35,960 Six. 422 00:46:36,720 --> 00:46:37,780 Smith and Davis. 423 00:46:38,000 --> 00:46:39,540 They were worth more than that. 424 00:46:39,980 --> 00:46:40,980 Four. 425 00:46:41,380 --> 00:46:43,720 How about you, Tony Hatch? Two. 426 00:46:44,140 --> 00:46:46,800 Well, that makes around 30. 427 00:46:47,660 --> 00:46:51,260 Well, somewhere around. 428 00:46:52,980 --> 00:46:53,980 Oh, 429 00:46:54,900 --> 00:46:56,480 I think definitely six. 430 00:46:59,759 --> 00:47:00,759 Vicky Boat? 431 00:47:01,060 --> 00:47:06,960 Well, I'd like to give the little old man three, give the old bird two, and 432 00:47:06,960 --> 00:47:09,360 little blonde, I'd like to give her one. 433 00:47:09,920 --> 00:47:13,680 I mean, I'd like to give her one. I'd like her to have one, like. 434 00:47:14,360 --> 00:47:16,440 Make her eight in all. 435 00:47:17,260 --> 00:47:18,380 What do you say, Clifford? 436 00:47:19,040 --> 00:47:23,540 I thought the contortionist was perhaps stretching things a little bit too far, 437 00:47:23,760 --> 00:47:25,940 but that's only one way of looking at it. 438 00:47:26,260 --> 00:47:28,580 All in all, a resounding success. Congratulations. 439 00:47:29,630 --> 00:47:30,630 Give them three. 440 00:47:30,750 --> 00:47:32,890 Toby Hatch, are you feeling any more generous? 441 00:47:34,010 --> 00:47:40,430 Well, I got up at seven this morning, and I came here at seven, and it's 442 00:47:40,430 --> 00:47:44,210 seven of them in the act, so I'll give them two. 443 00:47:45,430 --> 00:47:51,350 It is in all 101, so Happy Max is still the winner with 107. 444 00:48:02,410 --> 00:48:03,410 Thank you. 445 00:48:04,210 --> 00:48:06,070 Thank you, ladies and gentlemen. Bless you. 446 00:48:06,490 --> 00:48:10,890 Thank you for joining us and we look forward to seeing you all again very, 447 00:48:10,890 --> 00:48:12,610 soon. Until then, bye bye. 448 00:48:58,350 --> 00:48:59,810 Let's go back home. 449 00:49:58,540 --> 00:49:59,540 Thank you. 36198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.