All language subtitles for benny_hill_s02e09_1974

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,219 --> 00:00:13,520 Darling, there's a very important question I want to ask you. 2 00:00:13,880 --> 00:00:17,740 I want you to be my... 3 00:00:17,740 --> 00:00:21,780 Be my... 4 00:00:21,780 --> 00:00:25,140 Gondor. 5 00:00:27,580 --> 00:00:28,580 Gondor? 6 00:00:31,740 --> 00:00:34,320 Gondor. Oh, that's not right, Ray. 7 00:00:55,470 --> 00:00:56,470 M. Barrister. 8 00:00:58,690 --> 00:01:02,330 The wisest man I ever knew had a cottage outside Loo. 9 00:01:03,850 --> 00:01:09,010 His name was David Alexander Kidd. It was David who predicted the world would 10 00:01:09,010 --> 00:01:10,010 end in 1960. 11 00:01:10,410 --> 00:01:12,530 And for David Alexander Kidd it did. 12 00:01:13,970 --> 00:01:15,810 He was round his grocers, Mr. 13 00:01:16,010 --> 00:01:18,110 Spicer, playing with his bacon slicer. 14 00:01:18,930 --> 00:01:23,090 A lovely girl with great big knuckles. 15 00:01:28,720 --> 00:01:29,619 of his hand. 16 00:01:29,620 --> 00:01:32,380 He picked it up and ran to see the famous surgeon, Dr. 17 00:01:32,600 --> 00:01:34,420 Pugh. He said, can you sew it back again? 18 00:01:34,620 --> 00:01:38,620 He said, of course I can, my friend. But first of all, you'll have to pay 2 ,000 19 00:01:38,620 --> 00:01:41,320 quid. He said, I can't afford to pay. 20 00:01:41,560 --> 00:01:44,040 He said, in that case, good day. Push off home. 21 00:01:44,880 --> 00:01:46,140 That's what David did. 22 00:01:46,580 --> 00:01:51,960 As he passed the water mill, he glanced up at the hill to where the Chapel of 23 00:01:51,960 --> 00:01:53,500 St. Levi used to stand. 24 00:02:04,890 --> 00:02:10,070 He was stitching up a tear and sewing with such care, David said, Father, 25 00:02:10,070 --> 00:02:11,370 you sew my hand back on? 26 00:02:11,590 --> 00:02:15,970 He said, there is nothing in God's plan that is beyond the scope of man. 27 00:02:16,390 --> 00:02:19,170 But first of all, you must have faith, my son. 28 00:02:19,610 --> 00:02:26,190 So while faith held his thumb, David sat down while his chum 29 00:02:26,190 --> 00:02:28,990 stitched back his hand, just like it was before. 30 00:02:29,390 --> 00:02:30,390 It's a miracle! 31 00:02:31,850 --> 00:02:34,790 The priest just smiled with humble pride. 32 00:02:35,790 --> 00:02:36,930 Humble pride? 33 00:02:37,490 --> 00:02:43,650 As he saw him disappear across the moor. When Dave got back to his street, who 34 00:02:43,650 --> 00:02:46,470 should he chance to meet but the wicked profiteering Dr. 35 00:02:46,730 --> 00:02:50,130 Pew? Dave said, look what faith has done for me. 36 00:02:50,510 --> 00:02:53,690 Ah, and done it all for free. So Dr. 37 00:02:53,990 --> 00:02:54,990 Pew... 38 00:03:52,820 --> 00:03:56,040 Like a native. 39 00:03:58,670 --> 00:04:03,050 with her personal drummer, El Sidney, Diana Darby. 40 00:04:13,750 --> 00:04:14,750 Well, 41 00:04:22,650 --> 00:04:23,650 look at our energy, eh? 42 00:04:24,810 --> 00:04:27,130 This kid can jump three feet straight up in the air. 43 00:04:28,020 --> 00:04:29,260 Four is to catch her right. 44 00:04:31,500 --> 00:04:34,520 Last night she's out sowing the wild oats. This morning she's praying for a 45 00:04:34,520 --> 00:04:35,520 failure. 46 00:04:36,620 --> 00:04:43,140 The only two can live as cheap as one is a horse and a sparrow. 47 00:04:44,160 --> 00:04:45,160 Think about it. 48 00:04:48,740 --> 00:04:55,340 My philosophy is live every day as if it was your last. 49 00:04:55,600 --> 00:04:56,800 Because one day you'll be right. 50 00:05:06,320 --> 00:05:07,219 I'm after something. 51 00:05:07,220 --> 00:05:08,660 If I come home late, she thinks I've had it. 52 00:05:09,560 --> 00:05:10,560 She's right. 53 00:05:10,660 --> 00:05:17,000 Then you'll know that everything is going to be just like it used to be. 54 00:05:18,000 --> 00:05:20,060 My wife has got a figure like a Venus. 55 00:05:20,660 --> 00:05:21,660 Pencil. 56 00:05:22,600 --> 00:05:24,580 She has always a charm of a temporary filling. 57 00:05:25,380 --> 00:05:27,460 I'd kick her in the mouth, but why should I improve her looks? 58 00:05:27,880 --> 00:05:31,540 I've heard of girls who walk home from rides. 59 00:05:31,840 --> 00:05:33,100 She rides home from walks. 60 00:05:33,950 --> 00:05:37,250 Last night she came home, being out driving with the producer, came in one 61 00:05:37,250 --> 00:05:39,910 shoe. I said, how come you got one muddy shoe? She said, I changed my mind. 62 00:05:41,690 --> 00:05:48,030 It's a very simple story that I tell, and it's half as old as time. 63 00:05:48,250 --> 00:05:49,870 Once upon a time there were two Chinamen. 64 00:05:50,130 --> 00:05:51,130 Now look how many. 65 00:05:53,550 --> 00:06:00,330 The romance of a boy and girl and whispered words that mean I love you. 66 00:06:00,730 --> 00:06:03,610 Yes, did the wife go out and see if it's raining? She says, call the dog in and 67 00:06:03,610 --> 00:06:04,610 see if it's wet. 68 00:06:05,630 --> 00:06:12,310 Not even in my wildest dreams could I imagine that we'll never 69 00:06:12,310 --> 00:06:14,190 fall. You know who's got no imagination? 70 00:06:14,590 --> 00:06:16,370 The parents of Ephraim Symbolus Jr. 71 00:06:18,570 --> 00:06:25,130 Some days to myself he has won and all my lovely daydreams will come true. 72 00:06:25,470 --> 00:06:28,750 Woke up this morning, had a cup of coffee with two lumps, the wife and her 73 00:06:28,750 --> 00:06:29,750 mother. 74 00:06:31,400 --> 00:06:34,040 If you have a row with your wife at breakfast time, settle it by using 75 00:06:34,040 --> 00:06:36,640 psychology. Smack her in her mouth, it would have a grapefruit. 76 00:06:37,520 --> 00:06:40,560 Not only will it settle the argument, but you'll be given her vitamin C as 77 00:06:42,140 --> 00:06:43,760 Oh, God, this kid comes from Spain. 78 00:06:44,640 --> 00:06:47,800 She came across with 50 sailors before she left. 79 00:07:24,840 --> 00:07:27,080 Unfortunately, they work for the other side. 80 00:07:27,440 --> 00:07:28,440 But the BBC? 81 00:07:29,060 --> 00:07:35,840 A certain eastern power shall be nameless. 82 00:07:36,560 --> 00:07:37,560 Russia! 83 00:07:38,820 --> 00:07:42,460 They have in their possession the entire plan of the next NATO exercise. 84 00:07:42,900 --> 00:07:45,400 A microfilm no bigger than a postage stamp. 85 00:07:45,680 --> 00:07:48,400 But how do you read it? You lick it and stick it on your eyeball. 86 00:07:50,100 --> 00:07:53,080 Get it back before it falls into the hands of... 87 00:07:56,910 --> 00:07:57,910 You know who? 88 00:07:59,190 --> 00:08:00,190 Russia. 89 00:08:01,510 --> 00:08:04,410 He keeps it in a snuffbox. A snuffbox? 90 00:08:04,650 --> 00:08:07,870 A small, anti -pagnetic, bulletproof, silver snuffbox. 91 00:08:08,130 --> 00:08:13,590 Now, he knows what you look like, but being a master of disguise, I'm sure 92 00:08:13,590 --> 00:08:14,690 won't worry you, my friend. 93 00:08:15,110 --> 00:08:16,029 Ha, ha, ha. 94 00:08:16,030 --> 00:08:19,290 Skipper, sounds to me like a job for... 95 00:13:07,379 --> 00:13:08,820 So realistic, the costume, you know. 96 00:13:09,500 --> 00:13:12,240 I mean, even the shape. Even the shape of you. 97 00:16:21,890 --> 00:16:22,890 person, do you? 98 00:16:23,770 --> 00:16:25,030 Search him thoroughly. 99 00:16:25,610 --> 00:16:26,610 Search him? 100 00:16:26,710 --> 00:16:29,230 Why waste time? I'm sure I haven't got it on him. 101 00:16:29,610 --> 00:16:34,070 Well, you can't be sure, can you? I mean, I... You don't know until you have 102 00:16:34,070 --> 00:16:36,990 little fear about something. I mean, you don't... No. I might have it. Very 103 00:16:36,990 --> 00:16:38,810 well. I might have it on me. You might know. I mean, I might. 104 00:16:45,650 --> 00:16:46,650 Nothing there? 105 00:16:47,690 --> 00:16:48,690 Thank you very much. 106 00:18:39,690 --> 00:18:43,790 I believe our second love is second to none. 107 00:19:55,210 --> 00:19:56,210 Thank you. 108 00:20:54,380 --> 00:20:56,940 It is an honor and a pleasure. 109 00:20:57,780 --> 00:21:00,740 It's an honor and a pleasure for us. That's what I meant. 110 00:21:02,600 --> 00:21:08,240 Nearly all your films star men rather than women. Are you against actresses? 111 00:21:08,240 --> 00:21:09,700 as often as I'd like to be. 112 00:21:12,740 --> 00:21:19,720 But personally, I think it 113 00:21:19,720 --> 00:21:23,440 all stems back to the days when I made my first cowboy film. 114 00:21:29,580 --> 00:21:30,840 after your queen, Victoria. 115 00:21:31,160 --> 00:21:33,240 And not so damn long after, either. 116 00:21:35,760 --> 00:21:38,480 But, oh, God, she was big. 117 00:21:38,880 --> 00:21:42,560 I mean, everybody's entitled to be big, but she abused the privilege. She was 118 00:21:42,560 --> 00:21:43,560 big! 119 00:21:46,560 --> 00:21:47,820 36 inches! 120 00:21:48,920 --> 00:21:49,920 Each one! 121 00:21:51,600 --> 00:21:55,620 Oh, God, she couldn't sing, she couldn't dance, she couldn't act. 122 00:21:55,840 --> 00:21:58,040 What could she do? With difficulties... 123 00:22:05,000 --> 00:22:08,780 leg because the Indians were chasing him. They hated him, you know. They 124 00:22:08,780 --> 00:22:10,240 him from three pictures back. 125 00:22:11,680 --> 00:22:16,700 I'll show you how much. And she was cradling his head between here anyway. 126 00:22:17,920 --> 00:22:19,800 My God, he thought he'd gone deaf. 127 00:22:25,300 --> 00:22:26,580 Looked like a porn girl. 128 00:22:55,660 --> 00:22:56,840 the producer's niece. 129 00:22:57,400 --> 00:23:01,180 Oh, I see. She got her job through relatives. 130 00:23:01,600 --> 00:23:02,600 So did your queen. 131 00:23:06,100 --> 00:23:12,760 Anyway, we got her a Stetson and a Spurs and a hop -along 132 00:23:12,760 --> 00:23:16,460 chastity belt. She looked like a cowgirl. And we got a few little... You 133 00:23:16,660 --> 00:23:19,040 She looked like a cowgirl. She looked more like a girl cow. 134 00:23:20,700 --> 00:23:25,320 But fortunately, on the film, we had a hero who was an ex -Marine. 135 00:23:25,870 --> 00:23:27,130 God, he was gorgeous. 136 00:23:27,490 --> 00:23:31,370 And in a very old sort of way, you understand. 137 00:23:32,190 --> 00:23:38,570 And he was very butch. And I remember he was built like a brick shipyard. He 138 00:23:38,570 --> 00:23:39,469 really was. 139 00:23:39,470 --> 00:23:41,710 He won the Golden Gloves, you know, the tournament. 140 00:23:42,010 --> 00:23:43,590 They were gorgeous. They came up to here. 141 00:23:44,770 --> 00:23:49,670 And he was so witty. And I shall never forget the first time I met him in the 142 00:23:49,670 --> 00:23:52,010 Hollywood office there. I said, where's the water cooler? 143 00:23:52,270 --> 00:23:53,870 He said, in the last... 144 00:23:57,590 --> 00:23:59,090 Gorgeous boy you really are. 145 00:23:59,330 --> 00:24:03,570 You made several films with W .C. Field. I made his first color film. That was 146 00:24:03,570 --> 00:24:05,250 Lulu Bell with Mae West. 147 00:24:05,550 --> 00:24:07,650 Well, we have a clip. Oh, wonderful. 148 00:24:08,190 --> 00:24:09,190 Oh, 149 00:24:14,950 --> 00:24:17,670 tender. Give me two fingers of red eye, will you? 150 00:24:18,650 --> 00:24:19,650 Thank you. 151 00:24:20,210 --> 00:24:22,050 Medicinal purposes only, I understand. 152 00:24:22,450 --> 00:24:24,110 But the two fingers don't go any more. 153 00:24:33,260 --> 00:24:34,620 Thank you, sonny. You remembered. 154 00:24:35,520 --> 00:24:37,600 Say, how's the wife? 155 00:24:38,760 --> 00:24:40,280 Better than nothing, I guess. 156 00:24:44,100 --> 00:24:48,840 Young man, I have just been involved in a fracas. 157 00:24:50,020 --> 00:24:52,320 Veritable montage of fisticuffs. 158 00:24:52,720 --> 00:24:54,660 Who was you fighting, Mr. Little John? 159 00:24:55,680 --> 00:24:59,720 You heard of Mark McGooley's? The Milwaukee Mauler? 160 00:25:00,300 --> 00:25:01,300 Why, sure. 161 00:25:01,460 --> 00:25:02,460 His mother. 162 00:25:07,320 --> 00:25:08,800 Uh, yes, I did. 163 00:25:09,440 --> 00:25:10,540 I did, you know. 164 00:25:10,780 --> 00:25:11,780 But I kicked her. 165 00:25:12,440 --> 00:25:14,820 Hard. That must have hurt. 166 00:25:15,040 --> 00:25:17,120 No, it didn't. I had my boots on. 167 00:25:17,660 --> 00:25:19,340 Nearly stomped my great toe. 168 00:25:21,000 --> 00:25:23,080 Well, hello there, handsome. 169 00:25:23,760 --> 00:25:28,640 Yeah, why, don't think ye hossified as I live and breathe heavily. 170 00:25:29,020 --> 00:25:32,000 I haven't seen a thing like that since I was weaned. 171 00:25:32,720 --> 00:25:34,380 I've a little job, ma 'am. 172 00:25:34,980 --> 00:25:36,060 Well, we all have. 173 00:25:38,890 --> 00:25:39,890 I've had the pleasure. 174 00:25:40,490 --> 00:25:42,470 Then you don't know what you're missing. 175 00:25:42,950 --> 00:25:44,890 Yeah. Her name's Angelica. 176 00:25:45,810 --> 00:25:46,810 Angelica! 177 00:25:47,270 --> 00:25:49,750 Oh, what are you from this Appalachian? 178 00:25:50,590 --> 00:25:53,630 My friends call me Angel for short. 179 00:25:54,390 --> 00:25:55,950 But not for long. 180 00:25:56,710 --> 00:26:00,210 And it's true what they say about you, ma 'am. You're a scarlet woman. You're 181 00:26:00,210 --> 00:26:03,210 cheap. You're common. You're promiscuous. You're permissive. 182 00:26:03,610 --> 00:26:05,250 I like that in a girl. 183 00:26:08,560 --> 00:26:10,660 my eager lips against your dainty digits. 184 00:26:13,300 --> 00:26:16,660 What are you trying to do? Dig my diamonds up with your nose? 185 00:26:17,740 --> 00:26:20,580 I haven't had a hell like that since last night. 186 00:26:21,080 --> 00:26:22,740 Yeah, four aces and a king. 187 00:26:23,220 --> 00:26:24,220 Playing poker. 188 00:26:25,480 --> 00:26:28,900 Put that hand back in the goldfish bowl, will you, dear? Watch it, Sonny. 189 00:26:29,240 --> 00:26:32,860 Sonny, why, ma 'am, I'll have you know I'm not a fuddy -duddy. I'm not a moon 190 00:26:32,860 --> 00:26:35,940 -calf. Have you known my father was a mare? 191 00:26:36,740 --> 00:26:37,740 What was your mother? 192 00:26:37,980 --> 00:26:38,939 A jockey? 193 00:26:38,940 --> 00:26:43,620 Well, have you known my father fought the last of the Mojicoans? 194 00:26:43,920 --> 00:26:48,480 My father made the Brooklyn Bridge. My father made the Empire State Building. 195 00:26:49,280 --> 00:26:51,040 What did your father ever make? 196 00:26:52,100 --> 00:26:54,540 Look me over, big boy. 197 00:26:55,260 --> 00:26:56,560 Look me over. 198 00:26:57,180 --> 00:27:01,860 Yeah. Now, go on up to my room. I've got you both on. 199 00:27:02,560 --> 00:27:03,560 Follow me? 200 00:27:04,560 --> 00:27:05,740 So long, boys. 201 00:27:06,730 --> 00:27:08,150 Get a load of that walk. 202 00:27:08,610 --> 00:27:11,670 Yeah, reminds me. Let's get the watch fixed. 203 00:27:13,330 --> 00:27:13,770 You 204 00:27:13,770 --> 00:27:23,650 have 205 00:27:23,650 --> 00:27:28,330 a reputation for being unconventional and for doing your own thing. Oh, well, 206 00:27:28,330 --> 00:27:29,610 believe you should do your own thing. 207 00:27:29,970 --> 00:27:31,890 I've always felt that, you know. 208 00:27:32,459 --> 00:27:36,160 Because, I mean, sometimes if Bruce and I want to have a martini, you know, we 209 00:27:36,160 --> 00:27:39,580 just have one. I mean, we don't even fly the seaplanes down to Little Island or 210 00:27:39,580 --> 00:27:40,580 anything. 211 00:27:40,600 --> 00:27:41,600 Oh, 212 00:27:42,220 --> 00:27:45,560 sometimes when I'm feeling reckless, I have after eight minutes at seven o 213 00:27:45,560 --> 00:27:46,560 'clock. 214 00:27:50,400 --> 00:27:54,840 And in your sequel to the Carol Baker film, Baby Doll, you've reversed the 215 00:27:54,840 --> 00:27:58,980 roles, and the woman child becomes a man child, and you've called it Baby Boy. 216 00:27:59,020 --> 00:28:01,860 Baby Boy. Oh, and the lead in this, this boy, is gorgeous. 217 00:28:02,080 --> 00:28:07,860 Oh, he's gorgeous. Well, we have a closing scene from Baby Boy, and good 218 00:28:07,940 --> 00:28:09,360 and thank you, Mr. Spieler. 219 00:28:09,600 --> 00:28:10,600 Great honor. 220 00:29:01,070 --> 00:29:02,990 recognize that boy's underwear. 221 00:29:03,910 --> 00:29:05,290 Uncle Rastor. 222 00:29:06,370 --> 00:29:11,670 If not so, Uncle Rastor, if you're intended Lucy Comfort, let me in. 223 00:29:11,950 --> 00:29:15,490 I can't let you into my booty wall on account of I'm wearing my pajama. 224 00:29:30,190 --> 00:29:35,970 security blanket here and i'm gonna trip over to the door and i'm gonna let you 225 00:29:35,970 --> 00:29:41,510 in and when i say come in i'm gonna unlock it when i say come in you can 226 00:29:41,510 --> 00:29:42,510 and 227 00:30:09,960 --> 00:30:12,360 I ought to be sitting on my bed anyway because I don't believe in that sort of 228 00:30:12,360 --> 00:30:13,800 thing. We're not before marriage anyway. 229 00:30:14,340 --> 00:30:16,280 And ain't none too sure about afterwards either. 230 00:30:18,280 --> 00:30:21,240 But, baby boy, I can't wait forever. I'm a -getting old. 231 00:30:21,520 --> 00:30:25,040 You sure are. Still ain't none of us getting any younger. I should be 20 232 00:30:25,040 --> 00:30:26,040 tomorrow. 233 00:30:27,240 --> 00:30:29,100 Ain't none of us getting any older either. 234 00:30:30,100 --> 00:30:31,500 Ain't you got me nothing by birthday? 235 00:30:31,820 --> 00:30:33,900 Yeah. I bought you some knives. 236 00:30:41,260 --> 00:30:42,260 you a new tape. 237 00:31:52,270 --> 00:31:54,590 He got nice wavy hair. Well, I got nice wavy hair. 238 00:31:55,410 --> 00:31:57,730 Well, he got strong white teeth. Well, I got strong white teeth. 239 00:31:58,450 --> 00:32:00,130 Well, he got brains and intelligence. 240 00:32:00,450 --> 00:32:01,530 Well, I got strong white teeth. 241 00:32:03,610 --> 00:32:06,270 Well, if my daddy was here, he'd horse whip you. Haven't he had a horse? 242 00:32:06,550 --> 00:32:07,550 Your daddy. 243 00:32:07,670 --> 00:32:08,670 Your daddy. 244 00:32:08,890 --> 00:32:12,570 That's all you talk about is your daddy. I don't reckon you never had a mammy. I 245 00:32:12,570 --> 00:32:13,990 did so too have a mammy. 246 00:32:14,410 --> 00:32:16,350 Just don't like to think of her, that's all. 247 00:32:17,260 --> 00:32:20,600 I just don't like to remember that night when she was stood on the railroad 248 00:32:20,600 --> 00:32:23,780 track and the rain was coming down and the wind and the howling. 249 00:32:24,240 --> 00:32:26,020 I said, Mammy, move, Mammy, move. 250 00:32:26,220 --> 00:32:29,680 And the train was getting nearer and nearer. The trains were running then. 251 00:32:34,940 --> 00:32:39,960 And I said, Mammy, Mammy. I said, move, Mammy, and the train's getting nearer 252 00:32:39,960 --> 00:32:43,020 and nearer. And the winds are howling. She's just staring out into space like 253 00:32:43,020 --> 00:32:44,020 she was deranged. 254 00:32:44,520 --> 00:32:46,280 I could hear this train a -getting near, and I said, Mammy, move. 255 00:32:46,480 --> 00:32:49,600 Mammy, please, it's your little baby crying. The train's getting nearer. And 256 00:32:49,600 --> 00:32:50,860 said, Mammy, move! Move! 257 00:32:51,260 --> 00:32:52,260 Move! 258 00:32:52,800 --> 00:32:54,060 What happened? 259 00:32:54,360 --> 00:32:55,360 She moved. 260 00:32:56,920 --> 00:32:59,000 Baby boy, won't you ever grow up? 261 00:32:59,200 --> 00:33:00,200 Don't! 262 00:33:00,400 --> 00:33:07,260 I told you before, that's ironed a pie under the 263 00:33:07,260 --> 00:33:08,260 chair. 264 00:33:08,940 --> 00:33:10,780 Baby boy? Don't do that. Oh, sorry. 265 00:33:16,170 --> 00:33:17,590 Don't you even know what a grown -up is? 266 00:33:18,170 --> 00:33:22,530 Well, a grown -up is me taking your hand like this. 267 00:33:23,310 --> 00:33:26,910 I put my arm around you like this. 268 00:33:27,470 --> 00:33:30,310 And I kiss you like this. 269 00:34:31,050 --> 00:34:33,650 Would Mr. and Mrs. Dobbs come in now, please? 270 00:34:35,150 --> 00:34:36,150 Come along, dear. 271 00:34:41,130 --> 00:34:42,550 You got here all right, then? 272 00:34:45,949 --> 00:34:48,949 You come to court my daughter or buy my spotted hog? 273 00:34:49,190 --> 00:34:52,610 Will you sell your spotted hog? Nope. Then I come to court your daughter. 274 00:35:11,980 --> 00:35:15,040 A very shy and sensitive youth. 275 00:35:49,670 --> 00:35:51,470 promised to take me for a stay in his boat tonight. 276 00:35:51,870 --> 00:35:52,870 You want to watch him go? 277 00:35:53,110 --> 00:35:56,510 He'll get halfway across Broadstairs Bay and he'll run out of wind. 278 00:35:58,370 --> 00:36:00,350 No, that's something he'll never do. 279 00:36:00,630 --> 00:36:01,750 You're just jealous. 280 00:36:02,330 --> 00:36:05,190 Because you don't know no nobles. Don't know no nobles? 281 00:36:06,150 --> 00:36:08,270 My sister got Earl coming round this evening. 282 00:36:08,670 --> 00:36:10,370 I bet he's not a belter, Dale. 283 00:36:10,570 --> 00:36:11,890 He will be if my old man catches him. 284 00:36:29,970 --> 00:36:33,430 What's up with him? Yeah, don't take notes of him. He's got no sense of 285 00:36:33,630 --> 00:36:35,070 They hanged his father this morning. 286 00:36:39,830 --> 00:36:40,729 Here, Harry. 287 00:36:40,730 --> 00:36:43,190 Yeah? You coming up to Jaston Tournament tonight? 288 00:36:43,410 --> 00:36:45,430 No, them Jaston Tournaments are all fixed tonight. 289 00:36:45,710 --> 00:36:46,710 Now, look. 290 00:36:58,320 --> 00:36:59,320 Yeah. 291 00:37:00,540 --> 00:37:01,900 Yeah. 292 00:37:17,100 --> 00:37:18,780 Well... Yeah. 293 00:37:31,850 --> 00:37:33,290 That's the only exercise you ever get. 294 00:37:34,330 --> 00:37:39,690 Look, you're assuming... You're assuming that the attractive one of them two 295 00:37:39,690 --> 00:37:41,990 will go for the attractive one of us two. 296 00:37:42,430 --> 00:37:44,530 No, I'll fix your go for you, mate. 297 00:37:45,530 --> 00:37:48,270 I've got a human being for the same price. Good night. Hi, darling. 298 00:37:48,590 --> 00:37:50,390 Hello, love. How you going on? All right, eh? 299 00:37:50,590 --> 00:37:53,370 Yeah, how'd you like to be May Queen this year? I can fix it for you. I know 300 00:37:53,370 --> 00:37:54,910 Lord Morley and the judges. 301 00:38:03,340 --> 00:38:04,360 It's got ears on it. 302 00:38:06,680 --> 00:38:09,580 I was Miss Bumstopper last year. 303 00:38:09,960 --> 00:38:11,120 That don't surprise me. 304 00:38:12,540 --> 00:38:17,520 My mum says I've got the kind of face that turns men red. You don't do their 305 00:38:17,520 --> 00:38:18,720 stomachs any good either. 306 00:38:21,400 --> 00:38:24,440 I've got the figure of a 19 -year -old girl. 307 00:38:24,960 --> 00:38:26,820 Well, give it back. You'll get it all wrinkled. 308 00:38:28,120 --> 00:38:30,900 Here, listen. I'll tell you what, darling. It's a fancy little dance. 309 00:38:30,900 --> 00:38:32,440 up the finish green and have a jig around the maypole. 310 00:38:32,800 --> 00:38:34,180 Or the Omen Colonial, if you prefer. 311 00:38:34,380 --> 00:38:36,320 Yeah, he was so amazing, he could sing. 312 00:38:36,860 --> 00:38:40,280 He could sing and play the lute. Go on, Harry, give him a song. 313 00:38:40,660 --> 00:38:42,480 They don't hear me sing. We do! 314 00:38:43,040 --> 00:38:44,940 No, you don't hear me sing. Come on! 315 00:38:45,620 --> 00:38:47,200 No, you don't hear me sing. 316 00:38:47,560 --> 00:38:51,120 Oh, right, then if he doesn't... If you really want to hear me sing, then here 317 00:38:51,120 --> 00:38:52,380 we go. 318 00:38:53,720 --> 00:38:58,240 Squire Pitt locked his wife in a chastity belt, then climbed up on his 319 00:38:58,710 --> 00:39:03,670 But he left the key with the footman, lest he was killed in the war. Up at the 320 00:39:03,670 --> 00:39:06,990 window he saw the footman, waving frantically. 321 00:39:07,550 --> 00:39:11,750 He said, Squire Fitz, this key doesn't fit. And he said, you're telling me. 322 00:39:12,150 --> 00:39:14,730 Oh, monkeys, flunkies, armadillos too. 323 00:39:15,010 --> 00:39:18,410 Brown tits, blue tits, a little cockatoo. Isn't that a donkey dish you 324 00:39:18,410 --> 00:39:21,970 before the... Charm, isn't it? Isn't that lovely? Please sing with me. 325 00:39:22,250 --> 00:39:25,210 Yes, I've been looking for a boy like you. 326 00:39:28,680 --> 00:39:30,080 You've got a musical bent. 327 00:39:30,420 --> 00:39:31,460 A musical bent what? 328 00:39:34,920 --> 00:39:35,920 You've got talent. 329 00:39:36,240 --> 00:39:38,940 Those hands will one day find gold. 330 00:39:39,320 --> 00:39:41,780 And by the look of your nails, you've started digging already. 331 00:39:43,300 --> 00:39:46,880 Just stick by me and I'll make you top troubadour of the country. All you need 332 00:39:46,880 --> 00:39:51,200 is a group of glee singers with pudding face and haircut, a sackbuck, a viola, a 333 00:39:51,200 --> 00:39:55,760 pisticoto, and not to mention a quadrille. A quadrille? I said not to 334 00:39:55,760 --> 00:39:56,760 quadrille. 335 00:39:58,120 --> 00:39:59,420 And pretty soon you'll be rich. 336 00:39:59,840 --> 00:40:03,160 Half a million. What do you get out of it? Fifty percent of the loot. Oh, 337 00:40:03,160 --> 00:40:04,500 not cutting my loot in half. 338 00:40:05,340 --> 00:40:06,340 Oy vey. 339 00:40:07,680 --> 00:40:13,060 Well, if any factor left the way he followed, cheer for me. 340 00:40:13,740 --> 00:40:19,000 But found that fame and fortune did not come easily. 341 00:40:21,900 --> 00:40:22,900 Off you go. 342 00:40:23,020 --> 00:40:24,020 Right -o, Sir Lou. 343 00:40:25,420 --> 00:40:30,280 She is so fine, she is so fair. I'd follow my lady anywhere. 344 00:40:33,420 --> 00:40:36,300 My life, it shouldn't happen to two dogs. 345 00:40:36,880 --> 00:40:38,260 One dog couldn't handle it. 346 00:40:38,760 --> 00:40:42,520 And I could have showed you. Oh, I forgot about that. Yeah. Uh, hello, 347 00:40:42,720 --> 00:40:45,480 My name is, uh, Harris Sigmund. Uh -huh, uh -huh. Oh, yeah. 348 00:40:46,080 --> 00:40:48,980 I'm all like, I keep going like, uh -huh, uh -huh. I don't know before I go 349 00:40:48,980 --> 00:40:52,240 this. Uh -huh, uh -huh. Ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba 350 00:40:52,240 --> 00:40:53,140 -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba 351 00:40:53,140 --> 00:40:53,720 -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba -ba 352 00:40:53,720 --> 00:40:54,720 -ba -ba -ba -ba -ba - 353 00:40:58,270 --> 00:41:01,470 I've got a lot of malady all the way to Memphis. 354 00:41:02,710 --> 00:41:03,710 What's happening anywhere? 355 00:41:04,050 --> 00:41:08,050 Oh, yeah, but... That's good. 356 00:41:09,350 --> 00:41:12,210 Now, look, don't forget that sullen, underprivileged look. 357 00:41:13,070 --> 00:41:14,070 And the yodel. 358 00:41:14,450 --> 00:41:16,970 And the kick in the air. 359 00:41:31,850 --> 00:41:37,830 though sorry and whatever you do don't comb your hair and pretty soon you'll be 360 00:41:37,830 --> 00:41:38,830 ready for the big time 361 00:43:02,160 --> 00:43:05,420 We look forward to seeing you all again very, very soon. Until then, bye -bye, 362 00:43:05,420 --> 00:43:09,260 but we're going to leave you with something especially for the ladies. 363 00:43:12,380 --> 00:43:16,180 Thank you very much indeed, Bert. That's number 18, Bert Flann. 364 00:43:16,400 --> 00:43:21,100 And last, but by no means least, ladies and gentlemen, is number 19, Ivor Biggin 365 00:43:21,100 --> 00:43:22,100 from Mill Hill. 366 00:43:24,500 --> 00:43:28,260 Ivor comes in a shape of 43, 43, 43. 367 00:43:32,460 --> 00:43:34,840 His ambition is to be a straight actor. 368 00:43:42,420 --> 00:43:45,420 His favorite spectator sport is football. 369 00:43:48,500 --> 00:43:51,960 In his spare time, he likes to meet unusual people. 370 00:43:55,780 --> 00:44:00,220 His favorite holiday resort is Greece. 371 00:44:04,170 --> 00:44:06,490 And his favourite day wear is the casual look. 372 00:44:08,490 --> 00:44:10,270 That, then, is Ivor. 373 00:44:10,810 --> 00:44:13,130 So, you're Ivor Biggin from Mill Hill. 374 00:44:13,390 --> 00:44:15,830 No. I'm Ivor Mill from Biggin Hill. 375 00:44:16,170 --> 00:44:19,430 Well, I'm sure what all the girls would like to know is, are you married? 376 00:44:19,630 --> 00:44:21,630 Yes, I am married and I have 15 children. 377 00:44:21,990 --> 00:44:22,990 And what's your hobby? 378 00:44:23,030 --> 00:44:24,030 Flying my kite. 379 00:44:24,390 --> 00:44:26,410 What do you think about all this men's live? 380 00:44:26,610 --> 00:44:29,870 Well, I wouldn't go as far as burning my jockstrap or anything like that. 381 00:44:30,150 --> 00:44:33,540 But I do think we ought to look... would be more equal. Me, myself, personally, 382 00:44:33,620 --> 00:44:34,620 that's what I think. Yes. 383 00:44:34,640 --> 00:44:38,020 Well, now, if you won the thousand pounds, what would you do with it? Well, 384 00:44:38,020 --> 00:44:41,060 should like to help people who are worse off than what I am. I mean, I should 385 00:44:41,060 --> 00:44:42,800 like to help unmarried fathers. 386 00:44:43,160 --> 00:44:47,020 And I'd like to start an institute for destitute property speculators. 387 00:44:47,240 --> 00:44:49,680 Well, that's really funny. Thank you very much indeed. Thank you. 388 00:44:49,940 --> 00:44:54,160 Ivor Biggin. Yes, that's all. Thank you. That's number 19, Ivor Biggin, from 389 00:44:54,160 --> 00:44:55,160 Bell Hill. 390 00:44:57,960 --> 00:45:02,140 Who were the most difficult decisions to make? Are the judges. And I believe we 391 00:45:02,140 --> 00:45:03,440 have it here. Thank you very much indeed. 392 00:45:03,660 --> 00:45:07,420 And as is traditional, ladies and gentlemen, we shall announce the results 393 00:45:07,420 --> 00:45:08,420 reversed order. 394 00:45:08,660 --> 00:45:15,440 Number three is number six, Fred Chubb from 395 00:45:15,440 --> 00:45:16,440 Dalton, Appleton. 396 00:45:36,360 --> 00:45:40,720 Number two, ladies and gentlemen, is number 23, Ted Drunge from Chipping 397 00:45:40,720 --> 00:45:41,720 Soddress. 398 00:45:51,480 --> 00:45:55,140 And now, ladies and gentlemen, the moment that we've all been waiting for, 399 00:45:55,200 --> 00:45:56,860 TV Times, 1974. 400 00:46:00,120 --> 00:46:05,480 And the winner is number 19, Ivor Biggin from Mill Hill. 401 00:46:18,000 --> 00:46:21,680 Ladies and gentlemen, last year's winner won a fabulous month's holiday in the 402 00:46:21,680 --> 00:46:26,480 Bahamas with Miss Green Girl. And he's here tonight to crown our new Mr. TV 403 00:46:26,480 --> 00:46:29,480 Times. Here he is, 19 -year -old Claude Bottom. 404 00:47:24,140 --> 00:47:24,779 Thank you, Auntie. 405 00:47:24,780 --> 00:47:25,779 Thank you, Joe. 406 00:47:25,780 --> 00:47:26,780 Thank you, Jamie. 33218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.