Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,890 --> 00:00:13,010
Like another drink, Toddy.
2
00:00:13,250 --> 00:00:14,770
I'd love one, Henry.
3
00:00:15,130 --> 00:00:17,070
Well, I'll ring the batman. Good girl.
4
00:00:41,489 --> 00:00:42,970
It's the Benny Hill Show.
5
00:00:43,350 --> 00:00:45,650
And here is Benny Hill.
6
00:00:48,310 --> 00:00:51,230
Now known as Capper Dan, the lady killer
man.
7
00:00:51,610 --> 00:00:53,510
And those that I don't kill a wound a
bit.
8
00:00:54,250 --> 00:00:58,570
I run a fancy car. I call it the
Mayflower on account of all the Puritans
9
00:00:58,570 --> 00:00:59,570
come across in it.
10
00:00:59,990 --> 00:01:04,230
Now to 20 -year -old Pam up to the
wooden ear bolt her damn part in the car
11
00:01:04,230 --> 00:01:05,430
that she'd know what to do.
12
00:01:06,200 --> 00:01:09,680
I said, get in the back now, Pam. She
said, what the hell do you think I am? I
13
00:01:09,680 --> 00:01:11,460
want to stay on the front seat here with
you.
14
00:01:11,780 --> 00:01:16,660
Whoa, give me an older woman every time,
every time. Give me an older woman
15
00:01:16,660 --> 00:01:17,720
every time.
16
00:01:17,940 --> 00:01:21,560
Because they don't yell and they don't
tell. I know they're dreadful as hell,
17
00:01:21,560 --> 00:01:23,680
give me an older woman every time.
18
00:01:24,260 --> 00:01:29,460
Now, the day my Uncle Joe married my
Aunt Flo, he was 44 and she was 69.
19
00:01:30,100 --> 00:01:34,300
That night as I lay on my bed, I heard
every word they said. I couldn't help
20
00:01:34,300 --> 00:01:35,780
because their room was next to mine.
21
00:01:36,320 --> 00:01:40,380
He said, how about it, dear? She
pretended not to hear. He begged and
22
00:01:40,380 --> 00:01:41,940
till his voice was hoarse and deep.
23
00:01:42,480 --> 00:01:46,140
He said, oh, how about it, Flo? She
said, how about what, Joe? He said, oh,
24
00:01:46,140 --> 00:01:47,740
pocket is in a pair of kittens asleep.
25
00:01:48,540 --> 00:01:53,200
Oh, give me an older woman every time,
every time. Oh, give me an older woman
26
00:01:53,200 --> 00:01:54,200
every time.
27
00:01:54,380 --> 00:01:58,080
Because they don't yell and they don't
tell, and who's that grateful as hell?
28
00:01:58,080 --> 00:02:00,300
give me an older woman every time.
29
00:02:15,659 --> 00:02:16,659
I said,
30
00:02:19,440 --> 00:02:23,480
how bad has been a whoopee? She said,
over my dead body. I said, Maureen, gal,
31
00:02:23,500 --> 00:02:24,580
you haven't changed a bit.
32
00:02:25,240 --> 00:02:30,360
Oh, give me an older woman every time,
every time. Give me an older woman every
33
00:02:30,360 --> 00:02:34,640
time. Cause they don't yell and they
don't tell and those that grateful as
34
00:02:34,640 --> 00:02:37,020
still give me an older woman every time.
35
00:02:37,520 --> 00:02:41,600
Now, when I was just a boy, I took a
little gal called Joy down to the meadow
36
00:02:41,600 --> 00:02:43,120
and we lay down by a hedge.
37
00:02:43,440 --> 00:02:47,000
I said, do you know, my pretty little
squaw, what your lovely lips are for?
38
00:02:47,000 --> 00:02:49,260
said, to stop my mouth from fraying
round the edge.
39
00:02:49,780 --> 00:02:53,580
Now, I tell you, Ma, I'm 53, but you
know, she still suits me, though of
40
00:02:53,580 --> 00:02:55,300
hearing it really ain't so hot.
41
00:02:55,790 --> 00:02:59,410
But at night, as I lay on my bed, I put
my lips up close to her head, and I say,
42
00:02:59,490 --> 00:03:01,410
when are you going to sleep for a walk?
And he says, what?
43
00:03:01,990 --> 00:03:07,310
So give me an older woman every time,
every time. Give me an older woman every
44
00:03:07,310 --> 00:03:11,230
time. Because they don't yell and they
don't tell, and oh, they're grateful as
45
00:03:11,230 --> 00:03:15,810
hell. So give me an older woman, a real
hot -blooded woman, a right -wing bitchy
46
00:03:15,810 --> 00:03:18,450
woman. Give me an older woman every
time.
47
00:03:28,620 --> 00:03:33,720
On the south coast of England, just a
few short miles from Ferguson, the
48
00:03:33,720 --> 00:03:38,360
enterprising face of industry's private
sector has manifested itself.
49
00:03:39,080 --> 00:03:43,680
Impatient with administrative delays,
one of our best -known northern
50
00:03:43,680 --> 00:03:49,340
entrepreneurs has pushed the boat up and
is going ahead with his own channel
51
00:03:49,340 --> 00:03:51,580
tunnel. What? One shot?
52
00:03:51,960 --> 00:03:52,960
You won't stop?
53
00:03:53,520 --> 00:03:55,380
Thought you said you were one shot.
54
00:04:01,740 --> 00:04:06,220
The man behind it all, Mr. Fred Scuttle.
Good evening, viewers, and welcome...
55
00:04:06,220 --> 00:04:08,060
Tell me, Mr. Scuttle.
56
00:04:08,340 --> 00:04:11,220
How long have you been at it?
57
00:04:15,060 --> 00:04:16,760
How long have I been at what, sir?
58
00:04:17,019 --> 00:04:19,100
How long have you been in this whole
boring business?
59
00:04:23,520 --> 00:04:24,780
Very interesting, sir.
60
00:04:24,980 --> 00:04:27,940
A whole boring business, sir. I'm very
sorry, sir.
61
00:04:28,560 --> 00:04:31,740
I didn't get the infection of your
nuances, did I there, sir? No.
62
00:04:32,040 --> 00:04:37,160
We have been digging, sir, actually
physically digging, sir, for the last
63
00:04:37,160 --> 00:04:39,980
weeks. Have you been subsidised?
64
00:04:43,020 --> 00:04:45,320
No, sir, no.
65
00:04:47,160 --> 00:04:48,320
I haven't, sir, no.
66
00:04:50,080 --> 00:04:52,220
What about some of the lads, you know?
67
00:04:53,320 --> 00:04:54,780
I haven't inquired, sir.
68
00:04:55,400 --> 00:04:57,500
There's no skin off my nose one way or
the other.
69
00:04:59,720 --> 00:05:01,340
We don't cry, you see, sir. We don't
cry.
70
00:05:01,620 --> 00:05:04,120
When did you implement your recruitment
programme?
71
00:05:04,780 --> 00:05:05,780
Sir?
72
00:05:06,400 --> 00:05:07,480
Get staffed.
73
00:05:12,180 --> 00:05:13,620
Months ago, sir. Months ago.
74
00:05:13,840 --> 00:05:16,480
And I've got the best, sir. You've heard
of the lump?
75
00:05:16,980 --> 00:05:18,160
I've got the dollop.
76
00:05:19,820 --> 00:05:23,900
Little Willie Lee doesn't know the
meaning of the word fear. Doesn't know
77
00:05:23,900 --> 00:05:25,820
meaning of the word claustrophobia, sir.
78
00:05:26,540 --> 00:05:28,220
Doesn't know the meaning of the word
hazardous.
79
00:05:28,780 --> 00:05:29,820
Why is that? He's Chinese.
80
00:05:31,560 --> 00:05:34,320
The little fella that went out just now,
Atlas Charlie.
81
00:05:34,680 --> 00:05:35,820
Atlas? Never wears up.
82
00:05:37,840 --> 00:05:41,420
It's for the selfies, you see. He
collects them. He's got the biggest
83
00:05:41,420 --> 00:05:44,100
of seashells on the seashore in England.
84
00:05:45,400 --> 00:05:47,000
I didn't think much of his muscles.
85
00:05:48,900 --> 00:05:50,520
You haven't seen his cockles, have you?
86
00:05:53,260 --> 00:05:55,400
How many are there in your consortium?
87
00:05:58,860 --> 00:06:00,880
At any given moment, once, sir.
88
00:06:01,660 --> 00:06:02,720
When they are sitting.
89
00:06:03,800 --> 00:06:07,440
You see, sir, I don't think lunchtime
will be empty now, sir.
90
00:06:07,740 --> 00:06:09,640
You know that you are content, sir.
91
00:06:11,160 --> 00:06:13,680
Is there a newspaper behind you?
92
00:06:18,140 --> 00:06:20,700
Yes, yes, sir. It's the Sunday Times.
93
00:06:21,580 --> 00:06:23,640
No, I tell a lie, sir. It's the Melody
Maker.
94
00:06:24,040 --> 00:06:26,100
I get them modelled up. They're so
similar, you see.
95
00:06:34,080 --> 00:06:35,080
consortium, sir.
96
00:06:35,440 --> 00:06:37,440
That's the only time my lads will read
anything.
97
00:06:38,600 --> 00:06:41,680
That's why they're so misinformed, you
see. They never get the complete story.
98
00:06:43,160 --> 00:06:48,160
How much is this tunnel going to cost?
May I be frank, sir? If you wish. I'll
99
00:06:48,160 --> 00:06:49,160
honest if you'd rather.
100
00:06:50,580 --> 00:06:51,580
All right, sir.
101
00:06:51,840 --> 00:06:53,580
Give or take a pee.
102
00:06:58,720 --> 00:06:59,980
£726 .50.
103
00:07:01,480 --> 00:07:04,660
Is that a conservative estimate? The
same one I showed to Harold Wilson.
104
00:07:05,920 --> 00:07:08,160
He could have had the glory of this,
sir.
105
00:07:08,800 --> 00:07:13,700
I showed Barbara Castle my manifesto in
front of witnesses.
106
00:07:14,780 --> 00:07:16,620
She turned her back on me, sir.
107
00:07:16,840 --> 00:07:18,060
That was taking a jump.
108
00:07:20,220 --> 00:07:27,000
We was going to have... We was going to
have Sir Alec
109
00:07:27,000 --> 00:07:30,080
Douglas Holm down here to turn the first
sod over.
110
00:07:35,820 --> 00:07:38,400
Sir Alec Douglas Hume. Did he arrive?
111
00:07:38,760 --> 00:07:39,840
No, sir, he was ill in bed.
112
00:07:40,080 --> 00:07:41,080
With Flo.
113
00:07:43,340 --> 00:07:46,620
I mean, it's all right, they're ignoring
us, but they're not in reality, sir,
114
00:07:46,660 --> 00:07:50,160
because outside they've got a navy, one
of them tote things, they're spying on
115
00:07:50,160 --> 00:07:52,500
us. They've got a navy, they've got one
of them out there.
116
00:07:52,820 --> 00:07:54,360
Frigate. Quite right, sir.
117
00:07:58,320 --> 00:08:02,800
But nevertheless, sir, in seven weeks'
time, we shall have our gala opening,
118
00:08:03,080 --> 00:08:04,080
sir.
119
00:08:05,840 --> 00:08:09,240
are going to cycle four abreast. That's
too deep.
120
00:08:11,400 --> 00:08:13,360
And it's very wide, you see, sir.
121
00:08:13,660 --> 00:08:17,700
Right the way across, and they'll come
up there, sir. Yes, sir. They'll come up
122
00:08:17,700 --> 00:08:18,700
in France?
123
00:08:19,820 --> 00:08:21,000
Yes, possibly, sir.
124
00:08:22,060 --> 00:08:26,260
But do you really think that you can dig
this tunnel in seven weeks? I have
125
00:08:26,260 --> 00:08:29,220
implemented, sir, a new and novel
incentive scheme.
126
00:08:29,620 --> 00:08:30,219
What's that?
127
00:08:30,220 --> 00:08:31,660
I pay them in francs.
128
00:08:34,870 --> 00:08:39,030
We have actually made a film of your men
at work, and I'm sure the viewers would
129
00:08:39,030 --> 00:08:41,730
like to see what can be done with
British grit.
130
00:13:07,980 --> 00:13:12,060
And W -O -O -M -E.
131
00:13:12,960 --> 00:13:19,820
Yes. No, no, no, Henry, no, no. I am
quite certain it is W -H -W -O
132
00:13:19,820 --> 00:13:20,820
-M, womb.
133
00:13:20,980 --> 00:13:22,540
Oh, sir. Excuse me, sir.
134
00:13:22,780 --> 00:13:27,240
The way to spell womb is W -O -M -B,
womb.
135
00:13:29,100 --> 00:13:30,800
You know something, Robert?
136
00:13:31,020 --> 00:13:35,660
I'm bloody sure that girl's never even
heard an elephant with the wind.
137
00:14:50,190 --> 00:14:53,950
Now, here's where the... Now, he's got
to ask him to relax and stop trying to
138
00:14:53,950 --> 00:14:54,950
fight the flower.
139
00:14:55,150 --> 00:14:57,210
Because the young 'uns are going to take
the floor.
140
00:14:57,490 --> 00:14:59,770
I hope they bring it back when they've
done that.
141
00:15:00,550 --> 00:15:05,910
Because we want to find out who becomes
winner of the quick -step competition.
142
00:17:10,319 --> 00:17:12,660
All waiting for the result here with
bated breath.
143
00:17:13,300 --> 00:17:16,180
I always bait me breath when I'm fishing
for confidence.
144
00:17:17,520 --> 00:17:21,260
And here we are. The judges have come up
with the winners, finally.
145
00:17:21,800 --> 00:17:24,440
Anyway, I'm going to keep you in
suspenders just a little bit longer.
146
00:17:24,800 --> 00:17:28,420
And I'm going to read them out, the
first three, in reverse order, you see.
147
00:17:28,640 --> 00:17:31,700
You understand what I mean? I'm going
to... Right.
148
00:17:34,060 --> 00:17:39,460
Now, the third ones are Fred and Leslie
Wilcox from Penge.
149
00:18:01,450 --> 00:18:05,030
They're coming in with the twinkling
toes and a Ted and Tina tingle from
150
00:18:05,030 --> 00:18:06,030
Tuesday.
151
00:18:08,970 --> 00:18:12,590
There we are.
152
00:18:19,330 --> 00:18:26,310
And now it's the moment that you've all
been waiting for. The winners of
153
00:18:26,310 --> 00:18:27,630
this all -winners competition.
154
00:18:27,990 --> 00:18:29,050
And here they are.
155
00:18:29,610 --> 00:18:31,550
It's Gene and John Thomas.
156
00:19:01,580 --> 00:19:06,240
Fred Bugle and the orchestra playing us
out with I'll Be Seeing Ya in all the
157
00:19:06,240 --> 00:19:07,240
places.
158
00:19:07,860 --> 00:19:10,180
And the balloons cascading down.
159
00:19:12,800 --> 00:19:16,620
Cascading down over there, this
glamorous pair with the dancers who are
160
00:19:16,620 --> 00:19:17,620
and everything.
161
00:19:17,800 --> 00:19:19,460
I'll say goodnight to you.
162
00:19:26,890 --> 00:19:31,310
Ladies and gentlemen, I'm delighted to
welcome to the show the one and only Ann
163
00:19:31,310 --> 00:19:32,310
Shelton.
164
00:19:38,870 --> 00:19:43,470
You put your hand in the hand of the man
who still the water.
165
00:19:45,130 --> 00:19:48,710
You put your hand in the hand of the man
who call.
166
00:20:00,350 --> 00:20:02,190
Thank you.
167
00:20:17,070 --> 00:20:23,370
Thank you.
168
00:20:26,430 --> 00:20:33,230
should be you put your hand in the hand
of the man who still the water
169
00:20:33,230 --> 00:20:37,730
you put your hand in the hand of the man
170
00:20:55,980 --> 00:20:56,980
Before I read...
171
00:21:25,160 --> 00:21:29,080
You put your hand in the hand of the man
who calleth thee.
172
00:21:30,980 --> 00:21:36,360
Take a look at yourself and you can look
at others differently.
173
00:21:36,900 --> 00:21:41,480
Put your hand in the hand of the man
from Galilee.
174
00:21:43,280 --> 00:21:49,060
You put your hand in the hand of the man
who filled the water. Yes, he did.
175
00:21:49,520 --> 00:21:51,260
You put your hand in...
176
00:22:08,300 --> 00:22:09,300
you're good in your
177
00:22:40,590 --> 00:22:45,290
Once again, we present Departure Live,
where people who are leaving this
178
00:22:45,290 --> 00:22:51,210
country, sometimes for very personal
reasons, sometimes for good, tell us
179
00:22:51,550 --> 00:22:53,170
Miss Andre Melly.
180
00:22:53,390 --> 00:22:58,470
There can't be many people viewing this
evening who don't know the name Mervyn
181
00:22:58,470 --> 00:22:59,470
Cruddy.
182
00:23:00,850 --> 00:23:05,490
Pilloried in the press, shunned by
society, he has been obliged to leave
183
00:23:05,490 --> 00:23:10,780
country. But how is it that a man,
young, intelligent... good -looking and
184
00:23:10,780 --> 00:23:15,000
talented, finds himself in this
position.
185
00:23:15,760 --> 00:23:17,400
Well, it's a bit sordid.
186
00:23:18,600 --> 00:23:19,780
That's all right, I understand.
187
00:23:23,080 --> 00:23:27,820
Well, you see, it all started for me
about five years ago. I remember it
188
00:23:27,820 --> 00:23:30,200
well because it was the day after my
21st birthday party.
189
00:23:30,700 --> 00:23:34,920
And me and my friend Mark, who's a very
kind, considerate and warm -hearted
190
00:23:34,920 --> 00:23:35,940
property developer,
191
00:23:40,240 --> 00:23:43,820
We went for a stroll up in Soho. All we
wanted was a breath of fresh air. I
192
00:23:43,820 --> 00:23:44,820
mean, it was all quite innocent.
193
00:23:45,060 --> 00:23:47,000
What time was this? Three o 'clock in
the morning.
194
00:23:48,320 --> 00:23:51,820
We passed an establishment called the
Sexy Erotica Playgirl Club.
195
00:23:52,380 --> 00:23:55,220
A blonde stood in the doorway with
heavily massacred eyeballs.
196
00:23:57,480 --> 00:24:00,760
A low -cut blouse barely concealing her
ample portions.
197
00:24:01,820 --> 00:24:02,820
Ample proportions.
198
00:24:03,980 --> 00:24:05,640
All those sailors she quilped.
199
00:24:10,960 --> 00:24:11,659
loving girl.
200
00:24:11,660 --> 00:24:14,200
The thing you know is you have a cup of
tea and perhaps a Manchester tart.
201
00:24:15,940 --> 00:24:17,960
And perhaps a quick 50 up on the
dartboard.
202
00:24:22,080 --> 00:24:25,140
Me and my friends went inside, but
inside it was like identity and
203
00:24:25,660 --> 00:24:28,320
It was like the Tower of Barbell. It was
like that film about...
204
00:24:44,140 --> 00:24:50,500
She was carrying a whip and wore a
fireman's helmet, bus driver's overcoat,
205
00:24:50,500 --> 00:24:54,760
driver's gloves, a rubber body belt,
206
00:24:54,960 --> 00:25:00,580
and
207
00:25:00,580 --> 00:25:05,440
clogs.
208
00:25:07,840 --> 00:25:10,720
She asked me if I was interested in a
special service.
209
00:25:12,140 --> 00:25:14,140
What did you say? I said I wasn't very
religious.
210
00:25:16,360 --> 00:25:19,520
It was then that you met this musician,
Sarah.
211
00:25:19,840 --> 00:25:23,560
Yes, she had arrived to take part in an
all -night jam session, and I helped her
212
00:25:23,560 --> 00:25:24,560
unpack her cello.
213
00:25:25,740 --> 00:25:29,220
I sat there watching her all night,
absolutely enthralled. She played it
214
00:25:29,220 --> 00:25:30,220
-saddle.
215
00:25:31,400 --> 00:25:32,980
I thought that was very courageous.
216
00:25:33,860 --> 00:25:34,860
Without spurs.
217
00:25:36,500 --> 00:25:37,840
That's how it all started.
218
00:25:38,160 --> 00:25:39,280
One night...
219
00:25:39,800 --> 00:25:41,720
I went to a party. It was a surprise
party.
220
00:25:42,140 --> 00:25:43,320
Well, it was for me anyway.
221
00:25:44,120 --> 00:25:47,360
It was given by the second banjo player
of the London Symphony Orchestra.
222
00:25:48,340 --> 00:25:53,260
My head, dizzy with champagne and ruby
-type Algerian South African port -style
223
00:25:53,260 --> 00:25:58,560
empire wine, I inadvertently and rather
foolishly fondled one of Ivy Benton's.
224
00:26:00,720 --> 00:26:02,520
One of Ivy Benton's? Musicians.
225
00:26:04,360 --> 00:26:07,640
The trombone player. I'd never been
close to a trombone player before. I
226
00:26:07,660 --> 00:26:09,380
it's not like a trumpet player or a
French horn.
227
00:26:09,820 --> 00:26:11,680
They have bigger ombre shirts.
228
00:26:15,300 --> 00:26:16,840
Perhaps that's got something to do with
it.
229
00:26:18,080 --> 00:26:20,800
I just knew that from that moment on I
was going to be creepy.
230
00:26:21,160 --> 00:26:23,000
A croupier? A groupie!
231
00:26:23,600 --> 00:26:28,600
A groupie? Well, isn't that someone who
offers their favours to pop stars?
232
00:26:29,160 --> 00:26:31,920
Yes, I just couldn't help myself. They
used to draw me just like a maggot.
233
00:26:32,140 --> 00:26:33,140
I mean...
234
00:26:34,530 --> 00:26:38,370
Well, you see, one night I went to see
the uptight ladies' colliery band.
235
00:26:39,470 --> 00:26:44,770
They were playing for the Chalfont and
Giles, old -age pensioners, all -nude
236
00:26:44,770 --> 00:26:45,870
limbo dance team.
237
00:26:46,790 --> 00:26:49,610
I remember it very well because I had to
lower the loo doors.
238
00:26:50,550 --> 00:26:52,150
For some of them was getting in free.
239
00:26:57,430 --> 00:27:01,390
Anyway, there I was outside the stage
door of the Broadbent Hall.
240
00:27:02,920 --> 00:27:07,180
with my ballpoint in my hand, when I was
set upon by a gang of girls on
241
00:27:07,180 --> 00:27:10,400
motorbikes, all wearing leather gear.
And they were like hooligans, they was.
242
00:27:10,600 --> 00:27:13,720
They all come after me, and I was for
the first time, and I hope that never
243
00:27:13,720 --> 00:27:14,980
happens again, victim of angst.
244
00:27:16,200 --> 00:27:17,580
A gangplank?
245
00:27:17,860 --> 00:27:18,880
A gangbang!
246
00:27:21,920 --> 00:27:26,300
You mean all these girls had their way
with you?
247
00:27:26,500 --> 00:27:27,640
All except the little fat one.
248
00:27:31,600 --> 00:27:32,740
I didn't fancy her.
249
00:27:37,760 --> 00:27:42,000
And after that, I like... I come back to
town.
250
00:27:42,420 --> 00:27:44,340
With your tail between your legs.
251
00:27:49,720 --> 00:27:50,800
Where else?
252
00:27:55,260 --> 00:27:58,960
It was then that you became...
253
00:27:59,730 --> 00:28:02,290
Yes, I'm not ashamed to admit it. I
became a call boy.
254
00:28:02,650 --> 00:28:03,670
I'm not afraid of it.
255
00:28:05,490 --> 00:28:08,250
I came from a home for unmarried
fathers, remember.
256
00:28:09,510 --> 00:28:14,650
I mean, at least... At least I was a
high -class call boy.
257
00:28:15,090 --> 00:28:17,050
You don't know what it's like. You don't
know what it's like to be young and
258
00:28:17,050 --> 00:28:18,050
attractive.
259
00:28:19,270 --> 00:28:22,090
Every night I saw the stage door, there
was waiting for me duchesses and
260
00:28:22,090 --> 00:28:23,090
heiresses.
261
00:28:24,810 --> 00:28:28,430
And lady TV producers with tempting
offers.
262
00:28:29,660 --> 00:28:31,220
looking at me and bearing me in mind.
263
00:28:34,280 --> 00:28:38,080
And one of them was, of course, a member
of the government.
264
00:28:38,340 --> 00:28:40,540
That's quite right. The Minister for
Underworld Affairs.
265
00:28:41,480 --> 00:28:43,100
The Underminister for World Affairs.
266
00:28:43,760 --> 00:28:44,860
Lady Porker.
267
00:28:45,900 --> 00:28:48,040
Was there ever anything between you?
268
00:28:49,240 --> 00:28:50,280
Not very often.
269
00:28:54,240 --> 00:28:55,800
Then what happened?
270
00:28:56,080 --> 00:28:58,400
Well, then you see, this chap from the
Sunday newspaper got older than me.
271
00:28:58,830 --> 00:29:02,490
And he wanted me to take sort of
photographs of her and compromise in
272
00:29:02,490 --> 00:29:04,250
and that, you know, with my Polaroid.
273
00:29:06,570 --> 00:29:10,030
And to, like, take down everything what
she said, like all the words she's
274
00:29:10,030 --> 00:29:12,970
spoken at, you know. But surely it was
your word against her.
275
00:29:13,250 --> 00:29:16,130
No, no, you see, because he had
furnished me with a miniature tape
276
00:29:16,310 --> 00:29:18,170
what I had secreted about my person.
277
00:29:18,770 --> 00:29:21,810
And so everything she said I got down,
she couldn't argue against that, could
278
00:29:21,810 --> 00:29:22,779
she?
279
00:29:22,780 --> 00:29:25,620
And that escapade in the nudist cabin.
280
00:29:25,860 --> 00:29:27,600
I showed him a thing or two there,
didn't I?
281
00:29:28,600 --> 00:29:30,180
I mean, I exposed everything.
282
00:29:31,520 --> 00:29:33,240
See, I had to pretend to be one of them.
283
00:29:33,660 --> 00:29:34,720
Not one of those.
284
00:29:35,080 --> 00:29:37,900
I had to go along like a nudist and
that. You had to be nude and everything.
285
00:29:37,900 --> 00:29:39,280
I got it on every word she spoke.
286
00:29:39,980 --> 00:29:44,740
But if you were nude, how did you record
all those confessions of hers?
287
00:29:44,940 --> 00:29:45,940
With great difficulty.
288
00:29:47,060 --> 00:29:48,740
And not a little discomfiture.
289
00:29:50,240 --> 00:29:53,140
But I hasten to add, we were never
romantically attached. It was nothing
290
00:29:53,140 --> 00:29:54,140
that. No, no, no.
291
00:29:54,480 --> 00:29:58,260
We were only good friends. Only good
friends. Now, I find that very hard to
292
00:29:58,260 --> 00:29:59,880
believe. I mean, you are very
attractive.
293
00:30:00,240 --> 00:30:01,240
I know.
294
00:30:02,420 --> 00:30:05,020
But just to say, whenever she got, like,
a bit fruity or anything like that, you
295
00:30:05,020 --> 00:30:08,220
know, I used to put a knockout drop in
her cocoa. She used to go, spot her. How
296
00:30:08,220 --> 00:30:09,220
much it like?
297
00:30:09,740 --> 00:30:10,740
Didn't you feel guilty?
298
00:30:11,180 --> 00:30:12,180
Only once.
299
00:30:12,560 --> 00:30:14,240
When was that? When she asked for a
second cup.
300
00:30:18,800 --> 00:30:22,080
opinion so very much against you, you
are having to leave the country.
301
00:30:22,320 --> 00:30:23,320
That's quite right. I'm going to Spain.
302
00:30:23,720 --> 00:30:26,640
How will you manage? I should be all
right. You know, I've got the yacht and
303
00:30:26,640 --> 00:30:29,800
villa that Lady Porker bought me, and
the 40 ,000 quid I got from the
304
00:30:30,980 --> 00:30:33,060
Won't you be lonely? I shouldn't think
so. Are you ready, girls?
305
00:30:33,880 --> 00:30:35,360
Come on, son. Here we are.
306
00:30:36,100 --> 00:30:40,640
I hope the plane doesn't go without you.
I shouldn't think so. I only bought it
307
00:30:40,640 --> 00:30:41,579
this morning.
308
00:30:41,580 --> 00:30:44,940
I say, drop your... Give it a kick. Get
it started, will you? Off we go.
309
00:30:45,840 --> 00:30:51,550
That... sad story of a boy who went
wrong. I must say goodnight and cycle
310
00:30:51,550 --> 00:30:52,550
to town.
311
00:30:59,790 --> 00:31:01,330
Tea or coffee?
312
00:31:01,610 --> 00:31:02,610
Tea!
313
00:31:19,080 --> 00:31:20,080
nature.
314
00:31:50,500 --> 00:31:52,740
Abba dabba dabba in monkey toss!
315
00:32:56,049 --> 00:32:59,010
I won't dance. Why should I?
316
00:32:59,210 --> 00:33:01,270
I won't dance. How could I?
317
00:33:01,530 --> 00:33:02,530
I won't dance.
318
00:33:02,650 --> 00:33:03,650
Merci beaucoup.
319
00:33:04,670 --> 00:33:08,590
I know that music leads the way to
romance.
320
00:33:19,970 --> 00:33:26,770
I want to be loved by you. I want to be
kissed by
321
00:33:26,770 --> 00:33:29,250
you. Just you and nobody else with you.
322
00:33:29,590 --> 00:33:32,290
I want to be kissed by you alone.
323
00:33:59,500 --> 00:34:00,500
beat the world so
324
00:34:32,679 --> 00:34:33,418
And let's begin.
325
00:34:33,420 --> 00:34:39,840
Little Bo Peep has lost her sheep and
doesn't know where to find
326
00:34:39,840 --> 00:34:46,440
them. Leave them alone and they'll come
home, bringing their tails
327
00:34:46,440 --> 00:34:48,360
behind them.
328
00:34:48,900 --> 00:34:54,040
There, children, that's a nursery rhyme.
It's a story and it could, of course,
329
00:34:54,040 --> 00:34:55,639
be told in many other ways.
330
00:35:03,820 --> 00:35:10,580
cast your mind back to last february the
31st somewhere in this area here
331
00:35:10,580 --> 00:35:15,660
several sheep were stolen now one of the
gang was seen making his getaway in a
332
00:35:15,660 --> 00:35:20,900
stolen car which he drove the wrong way
up a one -way street and he tried to
333
00:35:20,900 --> 00:35:25,900
squeeze between two oncoming juggernaut
lorries completely on the lookout for a
334
00:35:25,900 --> 00:35:31,140
tall thin cortina now would you look at
this jumper here because the police have
335
00:35:31,140 --> 00:35:32,140
a theory
336
00:35:32,560 --> 00:35:35,220
Some of the sheep have already been
shorn, and they're wool made up into
337
00:35:35,220 --> 00:35:39,920
jumpers, which is produced by the
Luptish Group of Switzerland. So if you
338
00:35:39,920 --> 00:35:45,180
out anywhere, and you see a girl that
you don't know very well, and you see
339
00:35:45,180 --> 00:35:49,460
wearing one of these, just go up and do
look inside for that label.
340
00:35:50,300 --> 00:35:55,760
Now, if you see that label in there,
what you must do is to limp along to
341
00:35:55,760 --> 00:36:00,600
nearest phone box, and get it
immediately to Inspector Blackhead and
342
00:36:00,600 --> 00:36:01,780
Simple Lane.
343
00:36:25,710 --> 00:36:26,710
Do you have pepper?
344
00:36:27,250 --> 00:36:29,210
Yes, I have lost my sheep.
345
00:36:29,550 --> 00:36:30,550
Where are the sheep?
346
00:36:31,030 --> 00:36:33,010
We must look for the sheep.
347
00:36:33,330 --> 00:36:35,130
Yes, we must look for the sheep.
348
00:36:35,450 --> 00:36:37,810
Yes. Oh, look.
349
00:36:38,690 --> 00:36:39,830
It's starting to rain.
350
00:36:40,270 --> 00:36:41,270
What?
351
00:36:41,570 --> 00:36:42,710
It's starting to rain.
352
00:36:43,430 --> 00:36:46,250
We cannot look for the sheep in the
rain.
353
00:36:46,510 --> 00:36:51,470
What can we do in the rain?
354
00:36:52,290 --> 00:36:53,410
For the yurkin.
355
00:36:59,150 --> 00:37:00,150
Bye.
356
00:38:00,210 --> 00:38:01,510
Oh, look at me.
357
00:38:02,270 --> 00:38:03,330
It's starting to rain.
358
00:38:03,810 --> 00:38:05,250
What? Yes, rain.
359
00:38:05,730 --> 00:38:06,529
What?
360
00:38:06,530 --> 00:38:07,850
Rain comes soon.
361
00:38:09,370 --> 00:38:12,270
When rain comes, we cannot look and put
the sheep in the rain.
362
00:38:13,590 --> 00:38:14,730
For the year, kid.
363
00:39:07,850 --> 00:39:08,850
We must look into it.
364
00:39:41,610 --> 00:39:42,610
Nathan White.
365
00:39:48,110 --> 00:39:49,110
Ockley Moor.
366
00:39:50,250 --> 00:39:53,210
Yesterday, the home of some 2 ,000
sheep.
367
00:39:53,470 --> 00:39:55,470
Today, a barren wasteland.
368
00:39:55,770 --> 00:40:00,470
The owner of the sheep, Miss Peep, is
battered, as indeed are the local
369
00:40:00,610 --> 00:40:02,610
who have not ruled out foul play.
370
00:40:03,190 --> 00:40:09,790
For the past 17 hours, two men, one of
them the local switchboard attendant,
371
00:40:09,790 --> 00:40:15,450
other the shepherd, who was in charge of
them, have been helping the police with
372
00:40:15,450 --> 00:40:16,450
their inquiries.
373
00:40:19,830 --> 00:40:25,910
No, well, you see, he said to me, he
said, two thousand cheap, you see.
374
00:40:26,270 --> 00:40:30,770
Well, I thought he said two thousand and
cheap.
375
00:40:59,860 --> 00:41:04,480
stolen, sir. There's no doubt about
that. I mean, they couldn't all have
376
00:41:04,480 --> 00:41:05,480
the bog.
377
00:41:06,700 --> 00:41:07,700
They grew.
378
00:41:09,480 --> 00:41:14,520
We've had a search party out, and like I
say, my sons, my seven sons and my six
379
00:41:14,520 --> 00:41:18,200
daughters all joined in the search party
to do their best. Because not only did
380
00:41:18,200 --> 00:41:22,820
they get away with all them sheep, sir,
but they also got away with the sheep
381
00:41:22,820 --> 00:41:23,820
virility pills.
382
00:41:24,520 --> 00:41:27,300
That's to make the sheep more, you know.
383
00:41:30,069 --> 00:41:33,830
delicate. I'm sorry about that. I mean,
it's like Aphrodite. Yeah, of course
384
00:41:33,830 --> 00:41:37,270
they are. If you find them, do get in
touch with us right away.
385
00:41:37,490 --> 00:41:40,930
They're the size of a hasprin and
they're yellow.
386
00:41:41,830 --> 00:41:43,550
Oh, and they taste of peppermint.
387
00:42:27,560 --> 00:42:28,720
I had an urgent desire to run.
388
00:42:30,420 --> 00:42:36,680
I goes along and I find this ditch and I
stand there and I start... All over a
389
00:42:36,680 --> 00:42:37,680
piece of pot.
390
00:42:38,060 --> 00:42:44,940
He said... He said... I said, hold on. I
said, I've got a
391
00:42:44,940 --> 00:42:47,380
lady up here. He said, what do you think
I've got down here?
392
00:42:54,960 --> 00:42:57,620
Here in the West Country, things move
quickly these days.
393
00:42:57,840 --> 00:43:02,020
And already, the barren sheep land is
being taken over by a herd of cows.
394
00:43:02,640 --> 00:43:05,360
Nathan Wide, News at Ten, Wesson.
395
00:43:31,880 --> 00:43:32,880
she saw asleep.
396
00:43:32,920 --> 00:43:34,040
Thus did they depart.
397
00:43:34,380 --> 00:43:40,160
One of them a black sheep, whose fleece
was black as soot, and whereso 'er the
398
00:43:40,160 --> 00:43:41,860
black sheep went, his sooty footy foot.
399
00:43:44,040 --> 00:43:49,160
The black sheep left the moor as slight
as any else, and yet in truth he was as
400
00:43:49,160 --> 00:43:50,900
black as any moor himself.
401
00:43:52,020 --> 00:43:57,500
One frivolous lamb, a reckless beast,
who took to gambling, and thus was
402
00:43:57,500 --> 00:43:58,500
fleeced.
403
00:44:22,730 --> 00:44:24,090
occasion to smack his chops.
404
00:44:25,930 --> 00:44:29,630
One foolish sheep who near the village
frolics.
405
00:44:34,710 --> 00:44:37,670
A shepherd caught him by the home for
alcoholics.
406
00:44:41,310 --> 00:44:48,250
One queer sheep who although sad was gay
and when air approached would turn
407
00:44:48,250 --> 00:44:49,250
the other way.
408
00:44:49,610 --> 00:44:51,890
His wool is spun into a yarn so
409
00:44:53,870 --> 00:44:55,190
which I now spin.
410
00:44:55,890 --> 00:45:00,070
Her father counseled her, pay them no
mind, they will return, a bringing of
411
00:45:00,070 --> 00:45:01,070
their tales behind.
412
00:45:01,210 --> 00:45:05,470
But as the smallest of these lambs who
sat upon the icy ground did cry in voice
413
00:45:05,470 --> 00:45:09,090
so bold, so do I say to you, my tale is
told.
414
00:45:52,490 --> 00:45:53,490
Yeah, that's good.
415
00:45:53,890 --> 00:45:56,610
Just helping the commissioner sort out a
box of strawberries.
416
00:46:23,370 --> 00:46:25,270
I think it's serious, Chief.
417
00:46:26,910 --> 00:46:30,270
Oh, how do you spell that?
418
00:46:31,210 --> 00:46:34,350
I can't say as I've heard of her.
419
00:46:34,590 --> 00:46:36,270
She doesn't have many friends.
420
00:46:36,650 --> 00:46:40,150
Well, that doesn't surprise me, I must
say. Where is this girl at the moment?
421
00:46:40,310 --> 00:46:43,970
She's outside in the corridor, Chief.
Well, then why don't we have her in?
422
00:46:45,130 --> 00:46:48,670
She's not in the state of shock. She
doesn't seem to be acting in a rational
423
00:46:48,670 --> 00:46:51,870
manner. You mean to tell me you think
you're acting in a rational manner?
424
00:46:58,160 --> 00:47:01,720
It is like some terrible, frightening
dream. It was last Thursday. I was alone
425
00:47:01,720 --> 00:47:05,360
in the meadow with my sheep, and this
man came by. He had wide, staring eyes.
426
00:47:05,400 --> 00:47:07,260
Oh, God, they said I hypnotized me.
427
00:47:07,500 --> 00:47:10,620
He gave me a drink of water, and it
tasted kind of strange, and suddenly the
428
00:47:10,620 --> 00:47:11,620
whole world...
429
00:47:35,980 --> 00:47:37,400
the watering them, feeding them.
430
00:47:38,000 --> 00:47:40,840
Why don't we have that fella in that we
brought in on a 747?
431
00:47:41,280 --> 00:47:43,100
But he was just a bakery chief.
432
00:47:43,420 --> 00:47:45,760
I want to see him, and I want to see him
now, so bring him in.
433
00:47:46,920 --> 00:47:47,859
That's him!
434
00:47:47,860 --> 00:47:48,860
That's him!
435
00:47:50,560 --> 00:47:54,880
But chief, how did you know it was him?
436
00:47:55,160 --> 00:47:58,360
I had my suspicions the minute he told
me his name. What's your name again,
437
00:47:58,920 --> 00:47:59,920
Basil Bass.
438
00:48:06,640 --> 00:48:08,300
Oh, I lost that years ago.
439
00:48:09,780 --> 00:48:10,900
Good evening, Chief Armstrong.
440
00:48:11,360 --> 00:48:15,680
Good evening, Luigi. Now tell me, what
have you got for this young lady here?
441
00:48:15,680 --> 00:48:21,860
have mutton broth, sheep's head soup,
lamb chops, roast lamb,
442
00:48:22,120 --> 00:48:23,880
and lamb cutlets.
37266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.