Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,480 --> 00:00:07,020
Welcome back to what has been a
thrilling and very tense final of the
2
00:00:11,960 --> 00:00:15,720
It's time to say hello once again to our
finalists and their judges.
3
00:00:19,420 --> 00:00:21,840
Girls here first and Indigo Pearl.
4
00:00:34,540 --> 00:00:36,860
The Wonderland and their judge, Sasha
Small.
5
00:00:40,600 --> 00:00:41,180
The
6
00:00:41,180 --> 00:00:49,140
public
7
00:00:49,140 --> 00:00:50,200
have voted.
8
00:00:50,720 --> 00:00:54,200
It's time to reveal who has won this
year's spotlight.
9
00:00:54,780 --> 00:00:56,780
Best of luck, girls here first.
10
00:00:59,060 --> 00:01:00,900
Best of luck, The Wonderland.
11
00:01:05,129 --> 00:01:06,330
And the winners are...
12
00:01:40,289 --> 00:01:41,450
Sasha. Sasha, please.
13
00:01:43,850 --> 00:01:45,830
What? How did that happen?
14
00:01:51,170 --> 00:01:52,170
It's just the beginning.
15
00:02:28,780 --> 00:02:30,840
I'm telling you, this time next year,
we'll be number one.
16
00:02:31,500 --> 00:02:32,820
Were you not there when we laughed?
17
00:02:33,260 --> 00:02:34,260
We didn't lose.
18
00:02:34,400 --> 00:02:35,400
We came second.
19
00:02:35,640 --> 00:02:36,680
Sounds a lot like losing.
20
00:02:36,960 --> 00:02:39,160
We were runners -up on the biggest music
show on TV.
21
00:02:39,780 --> 00:02:41,300
Who wouldn't want to be in our position?
22
00:02:41,760 --> 00:02:42,760
The winners?
23
00:02:43,620 --> 00:02:46,540
Being put together with you two was the
best thing that ever happened to me.
24
00:02:46,700 --> 00:02:48,640
This buffet's the best thing that ever
happened to me.
25
00:02:49,340 --> 00:02:50,660
You've got to try these pizzas.
26
00:02:50,880 --> 00:02:54,760
You think they're far away, but it turns
out they're really small.
27
00:02:55,420 --> 00:02:56,420
Oh, wait.
28
00:02:56,620 --> 00:02:58,260
Maybe these pizzas are normal sized.
29
00:02:58,760 --> 00:03:00,780
And we've become giants.
30
00:03:01,260 --> 00:03:03,660
Wow. Oakley, enough with the pizzas.
31
00:03:03,920 --> 00:03:05,000
Look, guys, we need a plan.
32
00:03:05,340 --> 00:03:06,340
Harry, chill.
33
00:03:06,500 --> 00:03:07,500
Sasha's got our back.
34
00:03:07,800 --> 00:03:09,440
She's obviously still going to sign us.
35
00:03:09,840 --> 00:03:11,800
Boys, I won't be signing you. No.
36
00:03:12,820 --> 00:03:13,820
What?
37
00:03:14,180 --> 00:03:15,500
Ollie, look.
38
00:03:15,760 --> 00:03:17,540
My name's Oakley, like the tree.
39
00:03:17,840 --> 00:03:18,900
This is good news.
40
00:03:19,200 --> 00:03:19,978
Is it actually?
41
00:03:19,980 --> 00:03:21,700
All right, so girls here first one.
42
00:03:22,240 --> 00:03:23,700
But you should feel sorry for them.
43
00:03:24,100 --> 00:03:26,480
Being famous is like being in prison.
44
00:03:26,880 --> 00:03:30,780
With more money and glamour and
international travel.
45
00:03:31,080 --> 00:03:32,079
Sounds great.
46
00:03:32,080 --> 00:03:33,080
But you don't want that.
47
00:03:33,240 --> 00:03:33,859
Don't we?
48
00:03:33,860 --> 00:03:35,960
Six months and you'll have forgotten
this ever happened.
49
00:03:36,440 --> 00:03:37,940
Enjoy your lives, the Wonderland.
50
00:03:39,800 --> 00:03:41,800
Wow. Did that actually just happen?
51
00:03:42,640 --> 00:03:43,800
Look, it could be worse.
52
00:03:44,600 --> 00:03:49,160
On the bright side, at least none of us
was bitten by a horse.
53
00:03:54,440 --> 00:03:55,560
I can't believe they beat her.
54
00:03:56,320 --> 00:03:57,320
So lucky.
55
00:04:07,840 --> 00:04:10,100
Will you be going on a thingy?
56
00:04:11,560 --> 00:04:12,740
Depends what thingy is, Mum.
57
00:04:13,500 --> 00:04:15,700
If by thingy you mean hoverboard, then
hopefully.
58
00:04:15,940 --> 00:04:20,620
Yeah, one day. No, a thingy, a tour.
59
00:04:21,899 --> 00:04:26,720
For the hundredth time, I've told you,
there's no tour, no manager, no record
60
00:04:26,720 --> 00:04:28,100
deal, and no hope.
61
00:04:28,420 --> 00:04:29,460
Have some faith.
62
00:04:30,660 --> 00:04:34,320
Persistence. I didn't pass my driving
test first time, and look at me now.
63
00:04:34,540 --> 00:04:37,780
You did pass eventually, right?
64
00:04:38,000 --> 00:04:39,000
Fourth time lucky.
65
00:04:54,680 --> 00:04:58,380
All my friends wanted to talk about, for
the last three months, my famous
66
00:04:58,380 --> 00:05:00,320
brother. Ooh, can we get a selfie?
67
00:05:01,020 --> 00:05:02,020
Mm -hmm.
68
00:05:02,140 --> 00:05:03,240
Are you even listening?
69
00:05:03,700 --> 00:05:04,700
Huh?
70
00:05:04,880 --> 00:05:06,260
Oh, sorry.
71
00:05:07,220 --> 00:05:08,540
Just had an idea for some lyrics.
72
00:05:09,120 --> 00:05:10,520
Since when did you write lyrics?
73
00:05:12,260 --> 00:05:13,340
Can I get a selfie?
74
00:05:15,000 --> 00:05:16,880
I'm just sort of trying to get to
school.
75
00:05:17,400 --> 00:05:19,580
What, too good for a selfie with the
little people?
76
00:05:19,960 --> 00:05:20,960
Now that you're famous.
77
00:05:21,120 --> 00:05:23,120
Whoa, whoa, whoa.
78
00:05:23,780 --> 00:05:25,700
You seriously think he's famous?
79
00:05:26,740 --> 00:05:28,320
He's K -O -F -F -N.
80
00:05:29,700 --> 00:05:31,020
Kind of famous for now.
81
00:05:31,780 --> 00:05:32,980
He goes to my school.
82
00:05:33,860 --> 00:05:35,220
Completely normal guy.
83
00:05:36,140 --> 00:05:37,340
Quite boring, actually.
84
00:05:49,420 --> 00:05:52,080
So what's going on after school, then?
Is there a thingy?
85
00:05:52,840 --> 00:05:54,700
Mum, please use actual words.
86
00:05:55,320 --> 00:05:57,500
A thingy? A band meeting?
87
00:05:57,740 --> 00:05:58,740
Didn't Nate call one?
88
00:05:59,060 --> 00:06:01,860
Item one should be finding you guys
somewhere to rehearse.
89
00:06:02,440 --> 00:06:05,060
Dad, you don't have to keep doing stuff
for us. You've given us lifts
90
00:06:05,060 --> 00:06:07,480
everywhere. Superstars should make a
proper entrance.
91
00:06:08,300 --> 00:06:09,300
Get ready.
92
00:06:09,520 --> 00:06:12,480
Dad, no -one's going to be interested in
the losers of Spotlight.
93
00:06:12,760 --> 00:06:13,840
That's not what it looks like.
94
00:06:14,360 --> 00:06:15,360
Especially when you're going ahead.
95
00:06:17,539 --> 00:06:18,940
What have you done, Dan?
96
00:06:23,160 --> 00:06:24,620
Chloe, is it?
97
00:06:25,560 --> 00:06:27,000
Uh, thanks for that.
98
00:06:27,520 --> 00:06:29,980
I mean, some of it.
99
00:06:30,360 --> 00:06:33,240
Yeah, well, I didn't need it kicking off
right next to me while I'm trying to
100
00:06:33,240 --> 00:06:34,240
vlog.
101
00:06:34,320 --> 00:06:35,880
He bans decent, FYI.
102
00:06:36,460 --> 00:06:37,460
Should have won.
103
00:06:38,180 --> 00:06:39,740
Apparently, I've heard.
104
00:06:40,020 --> 00:06:41,720
I'd have watched the spotlight, as if.
105
00:06:46,760 --> 00:06:48,080
What does he eat for breakfast?
106
00:06:48,340 --> 00:06:49,139
I don't know.
107
00:06:49,140 --> 00:06:50,400
Cereal. Cereal.
108
00:06:50,700 --> 00:06:53,180
Great. He's just an ordinary brother.
109
00:06:53,820 --> 00:06:56,060
That is so him to be ordinary.
110
00:06:56,880 --> 00:06:58,860
Can you give him this?
111
00:07:02,360 --> 00:07:04,540
I don't even want to know whose hair
that is.
112
00:07:06,560 --> 00:07:07,560
Mine.
113
00:07:08,160 --> 00:07:09,220
Tell him it's mine.
114
00:07:10,000 --> 00:07:13,340
Which brings us to the central theme of
Hamlet.
115
00:07:14,360 --> 00:07:15,360
Nathaniel.
116
00:07:15,980 --> 00:07:17,680
Could you read from page 16, please?
117
00:07:24,540 --> 00:07:28,080
I was just writing down my favourite
part of the play.
118
00:07:29,980 --> 00:07:35,500
Nobody knows me the way that you know
me. I know what you know that no one
119
00:07:36,300 --> 00:07:39,740
Sometimes I wonder. I sit and I wonder.
120
00:07:40,120 --> 00:07:41,980
What spell am I under?
121
00:07:42,240 --> 00:07:43,700
Oh, my love.
122
00:07:48,280 --> 00:07:50,080
Does Hamlet not say that?
123
00:07:50,720 --> 00:07:52,600
Not in Shakespeare's version, no.
124
00:07:56,040 --> 00:07:57,840
Page 16, please.
125
00:08:07,280 --> 00:08:11,480
The trick to being a DJ is the seamless
transition and making sure your tracks
126
00:08:11,480 --> 00:08:14,280
are queued up so when you mix the songs
together, you get a sigme.
127
00:08:21,570 --> 00:08:23,290
Chloe, are you doing anything tonight?
128
00:08:23,630 --> 00:08:24,630
Are you asking me out?
129
00:08:26,130 --> 00:08:27,730
No. Why, is that funny?
130
00:08:28,330 --> 00:08:31,870
Um, look, me and the band are rehearsing
later.
131
00:08:32,750 --> 00:08:37,530
You obviously like music and you know
how to vlog, so... You want to do a
132
00:08:37,530 --> 00:08:40,210
collab? With more thinking, you could be
our social media manager.
133
00:08:40,510 --> 00:08:41,510
Do you pay expenses?
134
00:08:42,809 --> 00:08:46,390
Could probably stretch to a packet of
Jaffa Cakes. Do you think I'm a complete
135
00:08:46,390 --> 00:08:47,390
idiot?
136
00:08:48,230 --> 00:08:49,550
Are we talking about a single pack?
137
00:08:50,040 --> 00:08:51,040
Or multi -pack.
138
00:08:51,820 --> 00:08:52,820
Multi -pack.
139
00:08:53,400 --> 00:08:54,460
But don't be late.
140
00:08:58,780 --> 00:09:00,320
My brother's nothing special.
141
00:09:00,900 --> 00:09:03,540
He's just a boring boy with boring
clothes.
142
00:09:03,840 --> 00:09:06,340
And this used to be his boring old
pencil case.
143
00:09:06,600 --> 00:09:07,600
That was his.
144
00:09:08,020 --> 00:09:09,880
I'll buy it off you. How much?
145
00:09:10,300 --> 00:09:11,300
Good idea.
146
00:09:13,880 --> 00:09:16,340
What can I get for this genuine pencil
case?
147
00:09:16,760 --> 00:09:19,100
What's belonged to Nathaniel from the
Wonderland?
148
00:09:19,580 --> 00:09:20,580
I'll give you a pound.
149
00:09:21,220 --> 00:09:22,220
Sold.
150
00:09:22,960 --> 00:09:24,040
I'm only giving you five.
151
00:09:24,820 --> 00:09:25,820
Really?
152
00:09:27,360 --> 00:09:28,360
Interesting.
153
00:09:45,940 --> 00:09:46,940
I'm off, Mum.
154
00:09:47,240 --> 00:09:48,840
Just going over to do homework with a
friend.
155
00:09:49,450 --> 00:09:50,450
What friend?
156
00:09:51,730 --> 00:09:53,150
John Hamlet.
157
00:09:54,010 --> 00:09:55,010
John Hamlet?
158
00:09:56,390 --> 00:09:57,390
Wait.
159
00:09:57,550 --> 00:09:59,750
You're not doing secret band stuff, are
you?
160
00:09:59,950 --> 00:10:01,310
What? No.
161
00:10:01,650 --> 00:10:04,790
You said you'd focus on your schoolwork.
What's the competition with over?
162
00:10:04,990 --> 00:10:05,749
I know.
163
00:10:05,750 --> 00:10:07,830
And I'm focusing on this project with my
new friend.
164
00:10:08,490 --> 00:10:09,830
Who really hates music.
165
00:10:14,370 --> 00:10:15,370
Love you, Mum.
166
00:10:19,470 --> 00:10:20,470
Purple with the amp.
167
00:10:24,490 --> 00:10:26,270
Wow. This place is huge.
168
00:10:26,490 --> 00:10:27,630
This is sick. Look at all the lights.
169
00:10:28,210 --> 00:10:29,310
Don't hurt your back, bro.
170
00:10:29,910 --> 00:10:31,350
These are really light. Don't worry.
171
00:10:33,330 --> 00:10:37,890
Remember, if there's anything else you
need... I used to manage an under -10s
172
00:10:37,890 --> 00:10:38,849
football club.
173
00:10:38,850 --> 00:10:40,470
It was record -breaking.
174
00:10:40,730 --> 00:10:41,730
Yeah.
175
00:10:41,850 --> 00:10:42,870
Worst game of the season.
176
00:10:43,770 --> 00:10:45,170
Boys, meet Chloe.
177
00:10:45,850 --> 00:10:46,950
Gonna be blogging about it.
178
00:10:47,770 --> 00:10:48,770
Wow!
179
00:10:49,290 --> 00:10:51,930
It's like being in Madame Tussauds.
Because we're famous?
180
00:10:52,330 --> 00:10:55,850
No. Because you're standing there like
waxworks. Come on, introduce yourself.
181
00:10:58,130 --> 00:11:01,930
I'm Oakley. This is my brother Harry,
the boring one. The more mature one.
182
00:11:02,210 --> 00:11:03,490
See, he just words like mature.
183
00:11:04,950 --> 00:11:06,770
Young. Hi, I'm Harry.
184
00:11:07,250 --> 00:11:08,510
Sorry about him.
185
00:11:09,090 --> 00:11:10,090
How's it going, gang?
186
00:11:10,690 --> 00:11:11,870
Oh, you're filming.
187
00:11:12,070 --> 00:11:12,909
Is that OK?
188
00:11:12,910 --> 00:11:16,090
Yeah, no, I don't mind about cameras. My
bam on telly a few times.
189
00:11:16,800 --> 00:11:18,900
Dan used to be in the industry, like you
are.
190
00:11:19,120 --> 00:11:20,340
Yeah, like we are.
191
00:11:20,780 --> 00:11:22,000
Not, but will be.
192
00:11:22,940 --> 00:11:24,780
Right, can we get some shots of some
rehearsal?
193
00:11:25,260 --> 00:11:31,120
Yes, the room's upstairs. So grab your
gear and let's get ready to rock.
194
00:11:31,920 --> 00:11:33,160
Please don't film him.
195
00:11:36,040 --> 00:11:37,260
Careful with the amp, Harry.
196
00:11:41,099 --> 00:11:45,220
Welcome to the Palais rehearsal room,
where dreams come true.
197
00:11:45,600 --> 00:11:46,660
Sorry, don't mind us, everyone.
198
00:11:46,880 --> 00:11:47,880
Yeah, they'll be done in a minute.
199
00:11:48,100 --> 00:11:49,160
Heard about this place.
200
00:11:50,040 --> 00:11:51,360
Palais is legendary.
201
00:11:52,180 --> 00:11:56,820
Yeah, a lot of bands have rehearsed
here. Slow Down, World Out There, got a
202
00:11:56,820 --> 00:11:57,819
of tights.
203
00:11:57,820 --> 00:11:59,820
Pair of tights? Stupid name.
204
00:12:00,240 --> 00:12:01,900
That was Dan's band.
205
00:12:03,520 --> 00:12:05,200
Stupidly great.
206
00:12:05,560 --> 00:12:10,610
Amen. We love it, Dan. Perhaps all
yours, except... This yoga class. Oh,
207
00:12:10,610 --> 00:12:11,529
next yoga class.
208
00:12:11,530 --> 00:12:14,950
Tuesday is Pilates, I think. Oh, no.
There's yoga as well.
209
00:12:15,510 --> 00:12:16,510
What's the catch?
210
00:12:16,730 --> 00:12:17,730
There's always a catch.
211
00:12:17,890 --> 00:12:21,630
You have to work a few shifts in the
diner. You know, waiting tables, washing
212
00:12:21,630 --> 00:12:22,630
up. Deal.
213
00:12:24,210 --> 00:12:25,210
Where's Oakley?
214
00:12:29,990 --> 00:12:36,770
If we show
215
00:12:36,770 --> 00:12:39,770
Sasha that we can write our own stuff...
Then she'll realise she made a mistake.
216
00:12:40,170 --> 00:12:41,510
What, like actual songs?
217
00:12:41,870 --> 00:12:43,030
No, imaginary songs.
218
00:12:43,510 --> 00:12:44,670
I have imaginary pets.
219
00:12:46,030 --> 00:12:47,110
Don't I, Mr Whiskers?
220
00:12:47,790 --> 00:12:49,450
Ow! He bit me.
221
00:12:49,770 --> 00:12:50,770
Bad octopus.
222
00:12:52,770 --> 00:12:56,390
We can write real songs. And when we've
got one, I'll call Sasha.
223
00:12:56,730 --> 00:12:58,830
Oh, come on, Nate. Show him what you've
written.
224
00:12:59,590 --> 00:13:00,590
Come on, Nate.
225
00:13:01,550 --> 00:13:02,550
It's not quite ready.
226
00:13:03,830 --> 00:13:04,830
I'm sure it's great.
227
00:13:11,820 --> 00:13:18,580
Nobody knows me the way that you know
me. I know that you know one no wonder
228
00:13:18,580 --> 00:13:25,440
Sometimes I wonder I sit and I wonder
what
229
00:13:25,440 --> 00:13:32,300
spell I am under oh my love What if I
thought
230
00:13:32,300 --> 00:13:37,780
I'll just stay in and I never saw you
there
231
00:13:40,010 --> 00:13:46,990
What if I blink at the wrong time and
you never saw me
232
00:13:46,990 --> 00:13:47,990
there?
233
00:13:50,090 --> 00:13:52,930
What do you think? I loved it.
234
00:13:53,150 --> 00:13:54,150
Yeah.
235
00:13:55,810 --> 00:13:56,810
Great.
236
00:13:58,530 --> 00:14:00,230
But aren't you forgetting something?
237
00:14:11,760 --> 00:14:12,760
Tuesday, interviews.
238
00:14:13,100 --> 00:14:16,760
Wednesday, you're in the studio for
overdubs. Thursday, interviews.
239
00:14:17,260 --> 00:14:19,160
Friday, interviews and a PA.
240
00:14:19,800 --> 00:14:21,760
Saturday, we're shooting a video.
241
00:14:22,020 --> 00:14:23,260
When do we get day off?
242
00:14:26,200 --> 00:14:28,240
Oh, you weren't joking.
243
00:14:29,340 --> 00:14:30,860
The single won't promote itself.
244
00:14:31,700 --> 00:14:36,000
Winners work hard. And I know you're
winners. That's why I fought off Indigo
245
00:14:36,000 --> 00:14:38,200
sign you and not the Wonder Losers.
246
00:14:42,260 --> 00:14:46,020
Nate? Speak of the devil. I hadn't
expected to hear from you again.
247
00:14:46,460 --> 00:14:48,020
How's obscurity treating you?
248
00:14:49,680 --> 00:14:51,440
50p. Anyone else?
249
00:14:51,660 --> 00:14:52,439
A pound.
250
00:14:52,440 --> 00:14:53,440
£1 .25.
251
00:14:54,040 --> 00:14:55,440
I'll give you £1 .50.
252
00:14:55,820 --> 00:14:56,820
And sold.
253
00:14:57,020 --> 00:14:59,680
One pair of Nathaniel socks for £1 .50.
254
00:15:02,100 --> 00:15:04,620
And the next item, the big one.
255
00:15:09,000 --> 00:15:11,100
Buttons. Nathaniel's old teddy bear.
256
00:15:11,710 --> 00:15:14,450
He gave it to me a couple of years ago,
but it could be yours.
257
00:15:14,950 --> 00:15:16,310
He'll start me off at £5.
258
00:15:16,990 --> 00:15:20,830
You're not bidding, Eleanor?
259
00:15:21,150 --> 00:15:22,910
I already spent all my money on the coat
hanger.
260
00:15:23,970 --> 00:15:26,570
This is going to be worth a fortune when
they're huge.
261
00:15:27,170 --> 00:15:28,570
Yeah, you keep believing that.
262
00:15:28,890 --> 00:15:30,130
No wonder I'm here to stay.
263
00:15:30,830 --> 00:15:32,110
They just released a new video.
264
00:15:45,800 --> 00:15:49,180
I'm out straight away again, Mum.
265
00:15:49,540 --> 00:15:50,760
With that friend I mentioned.
266
00:15:51,820 --> 00:15:52,820
John Macbeth.
267
00:15:53,100 --> 00:15:54,880
I mean, Hamlet.
268
00:16:02,240 --> 00:16:03,320
You'll be wanting this.
269
00:16:05,100 --> 00:16:06,220
The key to the cupboard.
270
00:16:06,500 --> 00:16:07,580
Where I've put your guitar.
271
00:16:07,920 --> 00:16:11,420
I may be your mum, but I do have access
to the internet.
272
00:16:11,960 --> 00:16:13,160
This is my dream mum.
273
00:16:13,660 --> 00:16:14,800
It always has been.
274
00:16:15,000 --> 00:16:16,720
Dreams don't pay the mortgage,
Nathaniel.
275
00:16:17,440 --> 00:16:20,800
Dreams don't put food on the table or
design bridges.
276
00:16:21,880 --> 00:16:24,260
Bridges? Why would I want to design
bridges?
277
00:16:25,160 --> 00:16:26,360
Could you be more random?
278
00:16:26,780 --> 00:16:28,240
I'll give it back at the end of term.
279
00:16:29,040 --> 00:16:33,220
But... Never mind.
280
00:16:46,720 --> 00:16:48,780
Nate says Sasha's going to be here about
half past.
281
00:16:49,080 --> 00:16:50,580
Should give us enough time for a
soundtrack.
282
00:16:50,900 --> 00:16:51,539
Where is he?
283
00:16:51,540 --> 00:16:53,620
I don't know. Do I have enough time for
getting nachos?
284
00:16:55,440 --> 00:16:57,660
Mum's holding my guitar hostage unless I
quit the band.
285
00:16:57,940 --> 00:17:00,020
Why? She found that video Chloe shot of
us.
286
00:17:00,220 --> 00:17:02,380
Chloe, sorry for doing my job.
287
00:17:02,620 --> 00:17:04,720
You want social, you get social.
288
00:17:05,099 --> 00:17:06,140
Get this guy a guitar.
289
00:17:06,619 --> 00:17:08,220
Where's the emergency number for
guitars?
290
00:17:08,540 --> 00:17:09,259
Forget it.
291
00:17:09,260 --> 00:17:10,239
It's over.
292
00:17:10,240 --> 00:17:13,240
I'll just call Sasha and tell her not to
bother coming.
293
00:17:13,520 --> 00:17:14,520
You need a guitar?
294
00:17:15,730 --> 00:17:16,890
Guitars, I can do.
295
00:17:21,329 --> 00:17:22,329
Are you sure?
296
00:17:22,430 --> 00:17:25,290
Sure I'm sure. Let me tell you about the
last time I played this beast.
297
00:17:25,569 --> 00:17:28,890
Dan, would it be okay if you told us
later?
298
00:17:29,690 --> 00:17:30,690
I'll vlog it.
299
00:17:30,810 --> 00:17:31,810
Sure.
300
00:17:55,180 --> 00:17:56,180
What's the matter?
301
00:17:57,100 --> 00:17:58,100
It's like new shoes.
302
00:17:58,500 --> 00:17:59,580
I've just got to break it in.
303
00:17:59,840 --> 00:18:01,820
I just have newspaper in mind when I get
a new pair.
304
00:18:02,540 --> 00:18:04,080
Probably why they don't fit.
305
00:18:06,060 --> 00:18:07,540
Sasha, you came.
306
00:18:07,800 --> 00:18:12,300
You've got two minutes to convince me
this isn't a waste of my time. Sasha,
307
00:18:12,300 --> 00:18:15,040
song's actually three minutes, so...
Clock's ticking.
308
00:18:16,480 --> 00:18:17,480
I've got this, guys.
309
00:18:18,100 --> 00:18:20,800
One, two, three, and...
310
00:18:25,760 --> 00:18:32,640
Nobody knows me the way that you know
me. I know that you know what no one
311
00:18:32,640 --> 00:18:33,640
does.
312
00:18:37,740 --> 00:18:39,680
Chloe, maybe stop filming everything,
yeah?
313
00:18:39,880 --> 00:18:42,260
You asked me to be here. It's putting me
off.
314
00:18:43,200 --> 00:18:44,200
Who'd watch?
315
00:18:44,400 --> 00:18:45,400
Sasha.
316
00:18:45,820 --> 00:18:46,820
What went wrong?
317
00:18:47,160 --> 00:18:49,400
You panicked. Because you're a panicker.
318
00:18:49,660 --> 00:18:50,700
You can talk.
319
00:18:50,900 --> 00:18:53,380
Mum said you came out of a womb having a
panic attack.
320
00:18:53,760 --> 00:18:55,520
I was crying because I was a baby.
321
00:18:55,760 --> 00:18:56,760
You still are a baby.
322
00:18:58,100 --> 00:18:59,100
Wait.
323
00:18:59,600 --> 00:19:00,600
Where's Nate?
324
00:19:06,940 --> 00:19:07,940
Where's your brother?
325
00:19:08,140 --> 00:19:09,560
I think he said he was arriving.
326
00:19:11,380 --> 00:19:13,200
I'm so proud of how he's knuckled down.
327
00:19:39,880 --> 00:19:40,940
You're not eating, Harry.
328
00:19:41,200 --> 00:19:42,620
I'm not really hungry, Mum.
329
00:19:44,040 --> 00:19:46,160
Sorry. I tried to listen.
330
00:19:46,760 --> 00:19:49,620
Well, the secret ingredient is ketchup.
331
00:19:50,620 --> 00:19:54,420
And some weird brown jar that I found in
the back of the cupboard, so it really
332
00:19:54,420 --> 00:19:55,420
is a secret ingredient.
333
00:19:59,940 --> 00:20:06,080
I can't take this anymore.
334
00:20:08,330 --> 00:20:09,330
I'll be in my shed.
335
00:20:19,110 --> 00:20:21,030
I'm upset about the ban being over.
336
00:20:22,030 --> 00:20:23,950
Then I'm going to the shed too.
337
00:20:31,950 --> 00:20:32,950
Biden.
338
00:20:33,250 --> 00:20:34,250
Yep.
339
00:21:03,490 --> 00:21:04,490
Morley!
340
00:21:05,150 --> 00:21:06,570
Can I get my money back?
341
00:21:06,930 --> 00:21:10,030
No refunds. But the Wonderland are done.
342
00:21:11,190 --> 00:21:12,210
You know what?
343
00:21:12,510 --> 00:21:16,430
Have it. I've moved on. I'm all about
girls here first now.
344
00:21:44,110 --> 00:21:45,670
They're going to be another one this
weekend.
345
00:21:46,110 --> 00:21:47,110
Should have been us.
346
00:21:47,250 --> 00:21:48,490
It's not the girls' fault.
347
00:21:48,730 --> 00:21:49,730
Blame Sasha.
348
00:21:49,790 --> 00:21:51,550
Sasha slashed a dream smasher.
349
00:21:52,090 --> 00:21:53,450
Hey, it's funny.
350
00:21:54,290 --> 00:21:55,610
In a not funny way.
351
00:22:13,919 --> 00:22:16,360
You know, we're not half bad.
352
00:22:17,420 --> 00:22:18,620
We really do have fun.
353
00:22:18,820 --> 00:22:23,480
I've never really told anyone this
before, but I actually believe we can do
354
00:22:23,480 --> 00:22:24,480
this.
355
00:22:49,100 --> 00:22:50,980
Even in music, they say you seem
distracted.
356
00:22:52,020 --> 00:22:53,920
Ever since that competition, you've not
been yourself.
357
00:22:54,620 --> 00:22:56,560
I'm just trying to be who you want me to
be.
358
00:22:57,780 --> 00:22:58,780
That's what I'm worried about.
359
00:23:00,020 --> 00:23:04,260
And Molly, she made me see that I was
wrong to take the band away from you.
360
00:23:06,320 --> 00:23:07,320
So I've got a proposal.
361
00:23:08,460 --> 00:23:09,720
You have to turn things around.
362
00:23:10,540 --> 00:23:12,560
Your grades have to go up, Nathaniel.
363
00:23:13,200 --> 00:23:14,200
Okay.
364
00:23:14,360 --> 00:23:16,200
And if you can promise me you'll do
that...
365
00:23:17,870 --> 00:23:19,030
Then I'll let you have this.
366
00:23:21,410 --> 00:23:22,410
Promise.
367
00:23:22,630 --> 00:23:24,710
Okay. Just don't let me down.
368
00:23:35,650 --> 00:23:36,650
You're the best.
369
00:23:39,310 --> 00:23:40,370
I am the best.
370
00:23:50,260 --> 00:23:52,100
Well, it was fun while it lasted.
371
00:23:54,840 --> 00:23:56,620
At least I got to try those tiny pizzas.
372
00:23:59,140 --> 00:24:00,880
I wish I could have done more to help.
373
00:24:03,540 --> 00:24:04,740
What are you guys waiting around for?
374
00:24:05,260 --> 00:24:07,560
We've got to prove Sasha Small wrong.
There's a lot of work to do.
375
00:24:11,180 --> 00:24:12,320
I'm sorry about what happened.
376
00:24:13,300 --> 00:24:16,500
But I'm telling you, this time next year
we'll be number one.
377
00:24:23,980 --> 00:24:26,740
I thought that I've been hurt before.
378
00:24:28,920 --> 00:24:33,560
But no one's ever left me quite this
old.
379
00:24:36,560 --> 00:24:40,580
Your words cut deeper than a knife.
380
00:24:42,200 --> 00:24:47,080
Now I need someone to breathe me back to
life.
381
00:24:50,670 --> 00:24:57,190
Got a feeling that I'm going under, but
I know that I'll make it out alive.
382
00:24:57,550 --> 00:25:04,450
If I keep calling you my lover, I'll
move on. You watch me breathe until
383
00:25:04,450 --> 00:25:05,490
I can't breathe.
384
00:25:06,130 --> 00:25:08,990
I'm shaking, I'm falling onto my knees.
385
00:25:09,510 --> 00:25:16,430
And now that I'm without your giving,
I'll be needing stitches.
386
00:25:16,750 --> 00:25:18,670
I'm tripping over myself.
387
00:25:30,860 --> 00:25:35,960
Needle in the thread Gotta get you out
of my head Needle in the thread Gotta
388
00:25:35,960 --> 00:25:41,940
wind up dead Needle in the thread Gotta
get you out of my head Needle in the
389
00:25:41,940 --> 00:25:47,380
thread Gotta wind up dead Needle in the
thread Gotta get you out of my head
390
00:25:49,320 --> 00:25:50,320
you're gonna wind
391
00:26:29,770 --> 00:26:32,450
Managers should be kicking our door
down. We've just got to remind them that
392
00:26:32,450 --> 00:26:34,310
exist, right? I've got managerial
skills.
393
00:26:36,830 --> 00:26:37,850
You've got my number.
394
00:26:38,070 --> 00:26:40,430
Are you a mire? No, just don't tell
anyone.
395
00:26:40,830 --> 00:26:43,590
I'm going to go see girls here first,
can you or not?
396
00:26:43,890 --> 00:26:44,970
It is my birthday.
397
00:26:45,250 --> 00:26:48,610
Do you have any idea how it would look
if I got spotted there? We've got a
398
00:26:48,610 --> 00:26:49,229
to make.
399
00:26:49,230 --> 00:26:50,530
Let's show these managers what they're
missing.
400
00:26:53,690 --> 00:26:54,910
What are you doing?
401
00:26:55,230 --> 00:26:56,230
I'm keeping a low profile.
402
00:26:56,720 --> 00:26:59,820
Our chance of ever getting a manager is
in the toilet. Not in the toilet.
403
00:27:01,120 --> 00:27:02,560
Are you literally in the toilet?
29177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.