All language subtitles for The.Traitors.UK.S03E05.x264-CZ_EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,720 --> 00:00:05,080 Previously, after another murder... 2 00:00:05,080 --> 00:00:08,560 By order of the Traitors, you have been murdered. 3 00:00:08,560 --> 00:00:11,560 ..familiar faces made an unexpected return... 4 00:00:11,560 --> 00:00:12,640 CHEERING 5 00:00:12,640 --> 00:00:14,840 ..and they carried special rewards. 6 00:00:16,920 --> 00:00:18,200 Oh, my God! 7 00:00:18,200 --> 00:00:19,600 Surprise, surprise. 8 00:00:19,600 --> 00:00:22,320 Accusations flew at the Round Table... 9 00:00:22,320 --> 00:00:24,320 You ran to tie the boat up. Yeah. 10 00:00:24,320 --> 00:00:26,480 Then you changed your mind. No, I didn't. 11 00:00:26,480 --> 00:00:29,520 I was really set on Freddie as a Traitor. 12 00:00:29,520 --> 00:00:30,760 You guys can believe what you want. 13 00:00:30,760 --> 00:00:32,600 I feel like I'm getting set up here. 14 00:00:32,600 --> 00:00:35,480 ..and it was another Faithful who fell. 15 00:00:35,480 --> 00:00:37,840 I was selected to be... 16 00:00:37,840 --> 00:00:39,440 ..Faithful. Oh, my God! 17 00:00:39,440 --> 00:00:41,600 As emotions ran high... 18 00:00:41,600 --> 00:00:44,000 It was just horrible when you feel like everyone's attacking you. 19 00:00:45,080 --> 00:00:47,920 ..the Traitors had an important decision to make. 20 00:00:47,920 --> 00:00:50,280 Murder as usual, or seduce. 21 00:00:50,280 --> 00:00:52,200 Should we just try and seduce? 22 00:00:52,200 --> 00:00:56,000 OK, so it's between Freddie, Anna or Fozia. 23 00:00:56,000 --> 00:00:58,240 This is The Traitors. 24 00:01:08,480 --> 00:01:11,160 We are not pure... 25 00:01:11,160 --> 00:01:12,560 Oh, gosh! 26 00:01:12,560 --> 00:01:15,200 This is the first decision we've made where... 27 00:01:15,200 --> 00:01:16,760 I know. ..I'm not 100%. 28 00:01:16,760 --> 00:01:17,800 It is risky. 29 00:01:25,400 --> 00:01:26,440 Ah! 30 00:01:29,480 --> 00:01:31,360 "Dear Anna, 31 00:01:31,360 --> 00:01:33,480 "We wish to recruit you as a Traitor 32 00:01:33,480 --> 00:01:36,800 "because you are a strong, independent woman. 33 00:01:36,800 --> 00:01:41,240 "If you accept our invitation, you must join us immediately. 34 00:01:41,240 --> 00:01:43,400 "Signed, the Traitors." 35 00:01:47,960 --> 00:01:50,560 I don't know. I don't know the next step. 36 00:01:50,560 --> 00:01:52,760 Is she going to say yes? 37 00:01:52,760 --> 00:01:54,960 I think Anna might be up for it. 38 00:01:54,960 --> 00:01:57,280 Do you think? Yeah. 39 00:01:57,280 --> 00:02:00,720 We are not pure... 40 00:02:00,720 --> 00:02:04,200 It's so annoying, because I felt like this was going to happen. 41 00:02:06,360 --> 00:02:08,440 They're using this to scapegoat me. 42 00:02:08,440 --> 00:02:10,640 They're going to throw me under the bus, and then I'm going to 43 00:02:10,640 --> 00:02:13,280 have to stand up there and tell everyone I'm a Traitor. 44 00:02:13,280 --> 00:02:14,840 This could be the end of me... 45 00:02:14,840 --> 00:02:17,160 And if we're playing the long game, Linda, we're going to 46 00:02:17,160 --> 00:02:19,280 have to take risks. I know. 47 00:02:19,280 --> 00:02:22,280 This could be the end of me Could be the end of me... 48 00:02:22,280 --> 00:02:23,720 KNOCK ON DOOR 49 00:02:34,880 --> 00:02:36,720 Oh, no! 50 00:02:38,400 --> 00:02:41,480 Traitors, I have really bad news. 51 00:02:41,480 --> 00:02:42,760 I had a feeling. 52 00:02:42,760 --> 00:02:45,720 Anna has refused your offer of seduction. 53 00:02:47,560 --> 00:02:49,080 If I want to leave the competition, 54 00:02:49,080 --> 00:02:50,960 I want to leave it my way. 55 00:02:52,160 --> 00:02:55,760 This is such bad gameplay, because they're just going to kill me, 56 00:02:55,760 --> 00:02:57,160 but I don't want to join. 57 00:02:58,480 --> 00:02:59,840 Oh! 58 00:02:59,840 --> 00:03:02,480 You will continue as a twosome. 59 00:03:02,480 --> 00:03:06,320 No way. There will be no murder tonight. OK. 60 00:03:06,320 --> 00:03:09,960 You will all be at breakfast tomorrow, 61 00:03:09,960 --> 00:03:11,960 which could be awkward. 62 00:03:13,360 --> 00:03:15,200 Goodnight. 63 00:03:15,200 --> 00:03:16,600 Oh! 64 00:03:16,600 --> 00:03:18,720 Very disappointed. 65 00:03:18,720 --> 00:03:22,720 It's going to be an interesting breakfast... Yes. ..I tell you. 66 00:03:29,520 --> 00:03:31,920 You don't own me 67 00:03:33,840 --> 00:03:38,400 I'm not just one of your many toys... 68 00:03:39,440 --> 00:03:41,400 With a failed recruitment last night, 69 00:03:41,400 --> 00:03:44,120 it is a full house at breakfast. 70 00:03:44,120 --> 00:03:46,760 But will Faithful Anna reveal why? 71 00:03:49,880 --> 00:03:52,280 Oh! Oh, it's just us. Oh. Yeah. 72 00:03:52,280 --> 00:03:54,680 You kind of expect to come in to other people, don't you? 73 00:03:54,680 --> 00:03:57,000 OK. Oh, this is nice! 74 00:03:57,000 --> 00:03:58,800 Oh, wow. Look at this. 75 00:03:58,800 --> 00:04:00,560 Tempted to come here more often. Yeah. 76 00:04:00,560 --> 00:04:03,600 Would you like a fig? I fancy a cuppa, actually. 77 00:04:03,600 --> 00:04:06,480 Me and you could be targets today. 78 00:04:06,480 --> 00:04:09,880 Some of them will be thinking, "Hmm. 79 00:04:09,880 --> 00:04:11,560 "Are one of these two Traitors?" 80 00:04:11,560 --> 00:04:13,400 Yeah. "We don't know them." 81 00:04:13,400 --> 00:04:16,520 Fozia and I both have a lot of catching up to do. 82 00:04:16,520 --> 00:04:18,520 Hey, guys. Oh, hello! Hi. 83 00:04:18,520 --> 00:04:20,400 People have already built relationships, 84 00:04:20,400 --> 00:04:22,920 they already have a lot of shared experiences. 85 00:04:22,920 --> 00:04:26,160 I think that Fozia and I are going to have to work quite hard. 86 00:04:26,160 --> 00:04:27,480 I'm starting from scratch. 87 00:04:27,480 --> 00:04:31,880 This might as well be my day one, because I've got it so wrong so far. 88 00:04:31,880 --> 00:04:35,480 Oh, today I am feeling a bit deflated. 89 00:04:35,480 --> 00:04:38,520 I got it so epically wrong with Kas. 90 00:04:38,520 --> 00:04:42,200 If the Traitors don't kill me, the guilt of banishing 91 00:04:42,200 --> 00:04:45,080 poor old Kas probably will. 92 00:04:45,080 --> 00:04:47,480 FOZIA: How do you feel, Freddie? Are you OK? 93 00:04:47,480 --> 00:04:49,040 A bit better after yesterday. Yeah? 94 00:04:49,040 --> 00:04:51,960 I'm going to try and take each day as it comes and just enjoy it. 95 00:04:51,960 --> 00:04:54,440 I'm really happy to obviously have survived last night's 96 00:04:54,440 --> 00:04:57,640 Round Table, which was quite an emotional ordeal. 97 00:04:57,640 --> 00:04:59,240 Didn't think I'd cry. 98 00:04:59,240 --> 00:05:01,080 It was tough, it was stressful, 99 00:05:01,080 --> 00:05:03,720 but I guess you live to fight another day. 100 00:05:03,720 --> 00:05:05,240 KNOCK ON DOOR JOE: Come in. 101 00:05:06,480 --> 00:05:07,760 Good morning! 102 00:05:07,760 --> 00:05:09,480 Hi! Hi, guys. Hi. 103 00:05:09,480 --> 00:05:11,360 Morning! Morning! 104 00:05:11,360 --> 00:05:12,680 MINAH: Morning, guys! 105 00:05:12,680 --> 00:05:15,000 After trying to seduce Anna 106 00:05:15,000 --> 00:05:17,480 and failing very miserably, 107 00:05:17,480 --> 00:05:20,960 I'm a little bit anxious for breakfast this morning 108 00:05:20,960 --> 00:05:22,640 for the first time. 109 00:05:22,640 --> 00:05:24,600 I... I'm well rested. 110 00:05:24,600 --> 00:05:26,000 Good. 111 00:05:26,000 --> 00:05:27,520 ALL: Oh! 112 00:05:27,520 --> 00:05:29,800 Hope you don't mind me saying? No, not at all. No, not at all. 113 00:05:29,800 --> 00:05:31,920 Quite a few people were emotional yesterday. I know. 114 00:05:31,920 --> 00:05:35,000 I think I triggered Freddie off, which felt really bad. OK. 115 00:05:35,000 --> 00:05:39,320 And I sort of regretted writing his name down. Yeah. 116 00:05:39,320 --> 00:05:41,960 Because I've got teenage sons. Oh! 117 00:05:41,960 --> 00:05:43,920 It was like I was... 118 00:05:43,920 --> 00:05:47,200 The mummy in me just... Just crumbled. Oh, bless. 119 00:05:47,200 --> 00:05:48,640 KNOCK ON DOOR 120 00:05:48,640 --> 00:05:50,240 MINAH: Oh, come in! Come in! 121 00:05:52,920 --> 00:05:54,680 ALL: Yes! 122 00:05:54,680 --> 00:05:57,560 Morning! Morning, guys! 123 00:05:57,560 --> 00:06:00,080 Oh, love it. Hi. Hi. 124 00:06:00,080 --> 00:06:02,640 I'm actually quite nervous today. 125 00:06:02,640 --> 00:06:05,280 We made a wrong move in the recruitment 126 00:06:05,280 --> 00:06:07,240 as Anna didn't accept. 127 00:06:07,240 --> 00:06:09,520 It could go both ways. 128 00:06:09,520 --> 00:06:11,040 She may not say anything. 129 00:06:11,040 --> 00:06:12,160 We're not sure. 130 00:06:13,440 --> 00:06:14,880 Who are we missing? 131 00:06:14,880 --> 00:06:16,440 Quite a few still to come. 132 00:06:16,440 --> 00:06:18,120 Who had the Shields? 133 00:06:29,400 --> 00:06:31,640 One of the many things I've been taught in the Army 134 00:06:31,640 --> 00:06:34,000 is to look out for any suspicious behaviour. 135 00:06:34,000 --> 00:06:35,400 I'm thinking if she was a Faithful, 136 00:06:35,400 --> 00:06:37,760 surely that would be a different reaction. 137 00:06:39,600 --> 00:06:40,920 KNOCK ON DOOR 138 00:06:40,920 --> 00:06:42,440 Come in! 139 00:06:42,440 --> 00:06:43,480 Hello? 140 00:06:46,840 --> 00:06:48,200 Good morning, guys. 141 00:06:48,200 --> 00:06:49,240 Good morning. 142 00:06:50,480 --> 00:06:52,640 Anna, you look gorgeous as always. 143 00:06:56,960 --> 00:07:01,080 Last night, the Traitors wanted to recruit me, and I said no. 144 00:07:01,080 --> 00:07:03,360 I'm not sure if I should tell people. 145 00:07:03,360 --> 00:07:06,440 I have no idea what my plan is. 146 00:07:06,440 --> 00:07:11,000 I'm really concerned what Anna's got planned for us. 147 00:07:11,000 --> 00:07:12,560 When's she going to say it? 148 00:07:12,560 --> 00:07:14,280 Who's she going to say it to? 149 00:07:14,280 --> 00:07:16,640 It makes me a little bit paranoid. 150 00:07:16,640 --> 00:07:19,160 Don't forget, guys, there were two Shields. 151 00:07:19,160 --> 00:07:20,600 Do we know who had them? Minah. 152 00:07:20,600 --> 00:07:23,160 Minah got one? I did. OK. Sorry, guys. 153 00:07:23,160 --> 00:07:25,480 This is actually one of the... Apart from having kids, this is one 154 00:07:25,480 --> 00:07:27,640 of the best things that's ever happened to me. Isn't it? 155 00:07:27,640 --> 00:07:29,960 Who are we still waiting for? 156 00:07:29,960 --> 00:07:31,760 Uh, Tyler... 157 00:07:31,760 --> 00:07:33,240 ..and Livi. 158 00:07:36,760 --> 00:07:38,600 KNOCK ON DOOR 159 00:07:40,280 --> 00:07:41,320 Come in. 160 00:07:42,560 --> 00:07:43,600 Morning. 161 00:07:43,600 --> 00:07:44,640 Oh! 162 00:07:45,720 --> 00:07:46,960 CHEERING AND APPLAUSE 163 00:07:51,520 --> 00:07:52,920 No-one's been murdered. 164 00:07:57,560 --> 00:07:58,640 Oh, my God. 165 00:07:58,640 --> 00:08:01,640 Either the Traitors went for Leanne, who had a Shield... 166 00:08:01,640 --> 00:08:04,280 I had a feeling that they were going to go for me. 167 00:08:04,280 --> 00:08:05,960 ..or they recruited. 168 00:08:08,680 --> 00:08:10,480 My head's all over the place. 169 00:08:10,480 --> 00:08:13,480 Like, if I tell people, they're going to think I'm lying. 170 00:08:13,480 --> 00:08:16,640 If I don't tell people, I'm going to die anyway. 171 00:08:16,640 --> 00:08:18,640 Well, this is interesting now. 172 00:08:19,800 --> 00:08:22,040 Anna hasn't said anything yet. 173 00:08:22,040 --> 00:08:26,040 As long as she keeps quiet, we've got away with it. 174 00:08:26,040 --> 00:08:29,240 But Anna is a ticking time bomb. 175 00:08:35,960 --> 00:08:38,600 Morning, everyone. ALL: Morning! 176 00:08:38,600 --> 00:08:39,960 Alexander and Fozia, 177 00:08:39,960 --> 00:08:41,720 your first Traitors breakfast. 178 00:08:41,720 --> 00:08:44,840 Watermelon, pickles, a selection of cheese. 179 00:08:44,840 --> 00:08:47,240 Happy? Yes. Very. Delicious. 180 00:08:47,240 --> 00:08:50,560 So everybody is all here this morning. Yeah. Mm. 181 00:08:50,560 --> 00:08:55,200 I can neither confirm or deny why that is, 182 00:08:55,200 --> 00:08:56,600 so I won't. 183 00:08:57,920 --> 00:08:59,800 Are you ready for a mission? ALL: Yes. 184 00:08:59,800 --> 00:09:02,200 You are brilliant at missions. 185 00:09:02,200 --> 00:09:04,840 This mission, you're going to do in pairs. 186 00:09:04,840 --> 00:09:07,080 There is an odd number of you, though, 187 00:09:07,080 --> 00:09:09,360 so somebody will have to work alone. 188 00:09:09,360 --> 00:09:11,360 I'll see you at the mission. 189 00:09:11,360 --> 00:09:14,080 It's going to be a scream. 190 00:09:14,080 --> 00:09:17,000 I'll see you there. Ooh. Ooh. 191 00:09:17,000 --> 00:09:18,560 Ooh! 192 00:09:18,560 --> 00:09:20,600 I wouldn't mind working on my own. Really? 193 00:09:22,960 --> 00:09:25,520 "It's going to be a scream." 194 00:09:25,520 --> 00:09:27,880 You two having a domestic! 195 00:09:27,880 --> 00:09:31,040 Yeah. We're like an old married couple, me and Leon. 196 00:09:31,040 --> 00:09:33,840 If there's going to be spiders and cobwebs, I'm... 197 00:09:33,840 --> 00:09:35,240 I'm out. Tapping out. 198 00:09:45,080 --> 00:09:46,920 Hello, lovely. How are you today? 199 00:10:08,720 --> 00:10:11,400 I still have question marks over Anna. 200 00:10:11,400 --> 00:10:15,680 I think her reaction was very strong last night, but I think 201 00:10:15,680 --> 00:10:19,800 I'm going to just shelve that for the time being and see where we go. 202 00:10:21,040 --> 00:10:22,880 I'm a little suss of Lisa. 203 00:10:22,880 --> 00:10:24,920 Why are you hugging me? 204 00:10:24,920 --> 00:10:27,280 You know what I mean? We both know why. 205 00:10:27,280 --> 00:10:28,840 Why are you coming up to me and saying, 206 00:10:28,840 --> 00:10:30,960 "Yeah, I actually don't think it's you, really"? 207 00:10:30,960 --> 00:10:33,400 Literally yesterday, you thought I was guilty. 208 00:10:33,400 --> 00:10:35,120 I think that's very telling. 209 00:10:35,120 --> 00:10:37,720 WHISPERED: I think it's Lisa. First of all, 210 00:10:37,720 --> 00:10:38,800 she was bubbly on the train. 211 00:10:38,800 --> 00:10:40,280 She's like a ghost. She's like a ghost. 212 00:10:40,280 --> 00:10:42,920 What's with the whole God thing every now and then? Yeah, yeah. 213 00:10:42,920 --> 00:10:45,240 Also, I walked in with a Shield this morning and she said, 214 00:10:45,240 --> 00:10:46,680 "Oh, who's got the Shield?" I was like... 215 00:10:46,680 --> 00:10:48,200 I didn't want to lie, So I was like, "I got it." 216 00:10:48,200 --> 00:10:49,880 And she went... "Oh." 217 00:10:51,080 --> 00:10:52,960 I am onto something. 218 00:10:52,960 --> 00:10:56,920 I think Lisa did actually try to recruit me last night. 219 00:10:56,920 --> 00:10:59,800 Really want to tell someone I was asked to be recruited, 220 00:10:59,800 --> 00:11:02,520 but it's just not the best time right now. 221 00:11:02,520 --> 00:11:04,600 I've kept it to myself. I'm not going to lie, I'm sweating. 222 00:11:04,600 --> 00:11:06,200 I hate keeping it to myself. 223 00:11:09,920 --> 00:11:12,120 I can't get away from the Freddie thing. 224 00:11:12,120 --> 00:11:15,880 I think he's going down that route of, "I'm being set up." 225 00:11:15,880 --> 00:11:18,880 He's gone and tried to murder Leanne last night... 226 00:11:18,880 --> 00:11:21,320 Yeah. ..because out of you and Leanne, who went for him, 227 00:11:21,320 --> 00:11:23,680 kind of thing, she was the lesser... Lesser one. 228 00:11:23,680 --> 00:11:26,120 Yeah. Less suspicious. That's what I think. 229 00:11:29,000 --> 00:11:31,120 Well, obviously, it's not a secret, like, Livi's like... 230 00:11:31,120 --> 00:11:34,280 She's like, "I know. I know it, I know it, I feel it." 231 00:11:34,280 --> 00:11:37,440 Yeah. The reality is, like, there's always going to be a chance 232 00:11:37,440 --> 00:11:39,960 that she is actually correct. Correct. Yeah. Exactly, 100%. 233 00:11:39,960 --> 00:11:44,120 If you are a Faithful, then you just need to try and, like, 234 00:11:44,120 --> 00:11:46,160 look into a theory. 235 00:11:46,160 --> 00:11:48,000 But I just get a bit scared, because obviously they have 236 00:11:48,000 --> 00:11:50,040 that whole group. Yeah. It's like if one of them says one thing 237 00:11:50,040 --> 00:11:52,440 it's, like, all of them. They're kind of like her... 238 00:11:52,440 --> 00:11:54,200 Oh... Yeah. It feels really cliquey. 239 00:11:54,200 --> 00:11:57,520 The only thing I do think is, just between me and you... Yeah. 240 00:11:57,520 --> 00:11:59,840 I just think in that clique, one of them has to be one. 241 00:11:59,840 --> 00:12:01,560 It has to be! Has to be a Traitor. 242 00:12:01,560 --> 00:12:04,800 Speaking to Freddie and talking about the fact that there's, like, 243 00:12:04,800 --> 00:12:09,520 the clique between Tyler, Livi, Leon and Leanne, 244 00:12:09,520 --> 00:12:12,240 I think I'm going to keep pushing that narrative, 245 00:12:12,240 --> 00:12:16,320 then hopefully other people will kind of jump onto that bandwagon. 246 00:12:19,240 --> 00:12:24,000 I'm really worried that yesterday the three names round the table 247 00:12:24,000 --> 00:12:26,080 were all Faithful. Yeah. Yeah, possibly. 248 00:12:26,080 --> 00:12:28,560 And we got it very wrong. Yeah. 249 00:12:28,560 --> 00:12:31,920 Charlotte, like, this obviously stays completely between us... 250 00:12:31,920 --> 00:12:33,280 I will not say a soul. 251 00:12:35,560 --> 00:12:37,000 Oh, my God. 252 00:12:37,000 --> 00:12:40,800 I think it's a really interesting angle because he is so respected. 253 00:12:40,800 --> 00:12:42,760 He's on everyone's list of, like... 254 00:12:42,760 --> 00:12:44,800 He was on mine. ..100% Faithful. Yeah. 255 00:12:44,800 --> 00:12:46,760 He really went for Armani. 256 00:12:46,760 --> 00:12:49,120 He only said something at the very end of that conversation, 257 00:12:49,120 --> 00:12:50,880 but somehow he's got all the credit for it. 258 00:12:50,880 --> 00:12:53,800 It reminds me of how I felt with Armani, in that she would take 259 00:12:53,800 --> 00:12:56,600 your ideas and then overblow them with her personality, 260 00:12:56,600 --> 00:12:58,320 and they'd almost be seen as her ideas. 261 00:12:58,320 --> 00:13:00,280 Yeah, like I said, it's crossed my mind that as someone 262 00:13:00,280 --> 00:13:02,080 that we are all thinking is just... 263 00:13:02,080 --> 00:13:04,280 Totally could never be a Traitor. Agreed. 264 00:13:04,280 --> 00:13:07,120 But I don't know. I just... 265 00:13:07,120 --> 00:13:09,640 If we go for him, it has to be like a tar... 266 00:13:09,640 --> 00:13:10,880 We have to get it first time. 267 00:13:10,880 --> 00:13:13,000 I think... It can't be another Anna situation. 268 00:13:13,000 --> 00:13:16,200 I'm trying to reconsider and recalibrate every single day. 269 00:13:16,200 --> 00:13:17,800 We need to change our strategy. 270 00:13:17,800 --> 00:13:20,320 We need to start looking at people that we've not looked at before. 271 00:13:20,320 --> 00:13:23,240 That could result in some hurt feelings, 272 00:13:23,240 --> 00:13:24,720 but that's the game. 273 00:13:24,720 --> 00:13:26,000 PEACOCK CALLS 274 00:13:29,560 --> 00:13:34,960 The prize pot is currently sitting at £24,500... 275 00:13:34,960 --> 00:13:36,520 Come on, baby! 276 00:13:36,520 --> 00:13:38,320 Let's get the schmoney, honey! 277 00:13:38,320 --> 00:13:41,560 ..and the players have a chance to increase that further 278 00:13:41,560 --> 00:13:43,160 in today's mission. 279 00:13:49,400 --> 00:13:51,680 How are you feeling, then, about your first mission? 280 00:13:51,680 --> 00:13:53,520 First mission, I'm excited. 281 00:13:53,520 --> 00:13:55,520 Right, does anyone else have any suspicions? 282 00:13:55,520 --> 00:13:57,920 Obviously Freddie. I feel like Freddie 283 00:13:57,920 --> 00:14:01,360 is honestly just trying to suck up to everybody now. 284 00:14:01,360 --> 00:14:03,760 I know if he would have stood up there last night 285 00:14:03,760 --> 00:14:06,000 at that Round Table, he would have said "Traitor." 286 00:14:08,560 --> 00:14:11,200 Nobody's name's off the table at this stage. No. 287 00:14:11,200 --> 00:14:13,040 No, but mine's firmly on it. 288 00:14:13,040 --> 00:14:15,720 Who are you thinking? Linda. I think it's Lisa. 289 00:14:15,720 --> 00:14:17,360 I think... I think it's got to be one of them. 290 00:14:17,360 --> 00:14:20,160 It is 100% one of them. Yeah. I can feel it's one of them. Yeah. 291 00:14:21,520 --> 00:14:23,560 I think I'm going to get a bit of heat tonight. 292 00:14:23,560 --> 00:14:25,280 And you're probably the same. I think I will be, 293 00:14:25,280 --> 00:14:26,720 because of what happened last night. 294 00:14:33,840 --> 00:14:36,280 Hey, it's a fairground! 295 00:14:36,280 --> 00:14:37,480 Oh, my God! 296 00:14:37,480 --> 00:14:39,080 Oh, no, no, no! 297 00:14:40,080 --> 00:14:42,200 If there's... If there's actually a walking clown in there, 298 00:14:42,200 --> 00:14:43,560 I will have a heart attack on the spot. 299 00:14:48,400 --> 00:14:49,640 Hi! 300 00:14:49,640 --> 00:14:51,400 It's like the, like, the opposite of a fairground. 301 00:14:51,400 --> 00:14:53,160 You know, one of those, like, scary... 302 00:14:53,160 --> 00:14:55,360 I think the word FUN-fair might be the wrong name 303 00:14:55,360 --> 00:14:56,600 for this mission. 304 00:14:59,640 --> 00:15:02,440 Players, welcome to this mission. 305 00:15:02,440 --> 00:15:05,000 The carnival has arrived at the Highlands. 306 00:15:05,000 --> 00:15:06,320 And I'll be honest with you - 307 00:15:06,320 --> 00:15:09,480 no, it hasn't passed its safety checks. 308 00:15:09,480 --> 00:15:10,920 You've already got into pairs. 309 00:15:10,920 --> 00:15:13,400 I know, Dan, you're working alone. 310 00:15:13,400 --> 00:15:16,200 You're going to enter the fun house in these pairs, 311 00:15:16,200 --> 00:15:19,680 and you'll be carrying one of these golden balloons. 312 00:15:19,680 --> 00:15:22,960 Each one is worth £1,000. 313 00:15:22,960 --> 00:15:26,920 If you manage to transport that balloon through the fun house 314 00:15:26,920 --> 00:15:30,040 without it popping, then you will bank that money. 315 00:15:30,040 --> 00:15:31,920 Isn't that delightful? 316 00:15:31,920 --> 00:15:33,680 Yeah. Good. Sounds easy. 317 00:15:33,680 --> 00:15:38,360 However, there is only one safe route through the fun house. 318 00:15:41,160 --> 00:15:44,560 Once inside, you will face a row of four doors. 319 00:15:44,560 --> 00:15:46,560 CIRCUS MUSIC PLAYS 320 00:15:46,560 --> 00:15:51,640 Choose carefully, as only one of those doors is safe to go through. 321 00:15:51,640 --> 00:15:53,800 If you select the correct door, 322 00:15:53,800 --> 00:15:57,160 you will carry on through to the next section of the fun house. 323 00:15:58,440 --> 00:16:02,520 However, choose an incorrect door and bang - 324 00:16:02,520 --> 00:16:04,840 your balloon will pop 325 00:16:04,840 --> 00:16:07,760 and you will be out of the mission. 326 00:16:08,760 --> 00:16:10,520 Understood? 327 00:16:10,520 --> 00:16:15,280 Now, communication is key to bank the most amount of money. 328 00:16:15,280 --> 00:16:20,200 Your fellow players outside can hear everything you say, 329 00:16:20,200 --> 00:16:24,040 so be really descriptive about every door you choose 330 00:16:24,040 --> 00:16:27,320 because it could really help them when it's their turn to play. 331 00:16:27,320 --> 00:16:29,560 Do you understand? Yeah. Yeah. 332 00:16:29,560 --> 00:16:32,240 I've got something else to tell you. 333 00:16:34,240 --> 00:16:40,640 The first to make it through with the balloon will receive Shields, 334 00:16:40,640 --> 00:16:43,920 therefore protecting them from murder. 335 00:16:45,880 --> 00:16:47,320 So I ask you this - 336 00:16:47,320 --> 00:16:49,080 who's going to go first? 337 00:16:51,800 --> 00:16:54,040 Me and Tyler are NOT going first. 338 00:16:54,040 --> 00:16:55,760 But then it's kind of judging 339 00:16:55,760 --> 00:16:57,520 when do we go? 340 00:16:57,520 --> 00:16:59,880 LISA: Should we go first? Should we? You're on your own. 341 00:16:59,880 --> 00:17:01,120 OK. You want to go? 342 00:17:01,120 --> 00:17:02,680 We'll go. We'll go first. 343 00:17:02,680 --> 00:17:05,360 OK. Lisa and Linda, thank you very much. 344 00:17:05,360 --> 00:17:07,480 Your fellow players will be incredibly grateful. 345 00:17:07,480 --> 00:17:09,200 You are going first. 346 00:17:09,200 --> 00:17:11,960 Lisa and Linda volunteered to go first, 347 00:17:11,960 --> 00:17:14,000 which I wasn't too surprised about, 348 00:17:14,000 --> 00:17:16,720 but I just thought, "Well, one of you's a Traitor, 349 00:17:16,720 --> 00:17:19,600 "so it doesn't matter whether you get immunity or not." 350 00:17:19,600 --> 00:17:22,400 Come up and take your balloon, please. Come on, girl. 351 00:17:22,400 --> 00:17:25,960 Obviously no-one was going to put their hands up, 352 00:17:25,960 --> 00:17:29,920 and Linda and I were just like, "Let's do it," you know? 353 00:17:29,920 --> 00:17:32,800 "We'll just take one for the team and we'll go for it." 354 00:17:32,800 --> 00:17:34,800 Ready, steady, go! 355 00:17:34,800 --> 00:17:36,400 Come on! ANNA: Come on, girls. 356 00:17:36,400 --> 00:17:38,000 Right. Um... 357 00:17:38,000 --> 00:17:39,160 Harlequin. 358 00:17:39,160 --> 00:17:42,360 OK. Let's decide. No, let's decide which one we're going into. 359 00:17:42,360 --> 00:17:44,960 Just let's decide which one, and then describe it. 360 00:17:44,960 --> 00:17:46,400 That one. OK. OK. 361 00:17:46,400 --> 00:17:47,760 OK... So... So... 362 00:17:47,760 --> 00:17:49,760 Harlequin door. 363 00:17:49,760 --> 00:17:54,520 It has yellow, black and red diamonds on it, 364 00:17:54,520 --> 00:17:58,560 and they have white lines dividing the diamonds. 365 00:18:01,840 --> 00:18:02,880 I'm scared. 366 00:18:11,680 --> 00:18:13,600 FAINT SINISTER CHUCKLE 367 00:18:13,600 --> 00:18:15,320 LINDA AND LISA SCREAM 368 00:18:16,520 --> 00:18:18,960 CIRCUS MUSIC PLAYS 369 00:18:22,720 --> 00:18:24,880 Oh, my God! When I could hear the screams, 370 00:18:24,880 --> 00:18:27,440 that kind of gave me a little bit of the shivers. 371 00:18:27,440 --> 00:18:30,600 So you're a tough guy Like it really rough guy 372 00:18:30,600 --> 00:18:32,520 Just can't get enough guy 373 00:18:32,520 --> 00:18:34,120 Chest always so puffed guy... 374 00:18:34,120 --> 00:18:35,440 Right, I'm going to go for one 375 00:18:35,440 --> 00:18:38,400 with the big navy diamond in the centre 376 00:18:38,400 --> 00:18:41,120 and a light blue diamond next to it. 377 00:18:41,120 --> 00:18:42,800 OK, I'm going for it. 378 00:18:47,440 --> 00:18:48,960 HE SCREAMS 379 00:18:52,280 --> 00:18:54,640 WHAT is behind these doors? 380 00:18:54,640 --> 00:18:56,280 I think we should go for this, which is... 381 00:18:56,280 --> 00:18:59,240 It's a black, red, black diamond pattern. 382 00:19:03,520 --> 00:19:06,000 ANNA GIGGLES NERVOUSLY Shit. Shit! I'm scared! Shit! 383 00:19:06,000 --> 00:19:07,720 FAINT SINISTER CHUCKLE Shit! 384 00:19:07,720 --> 00:19:10,400 THEY SCREAM 385 00:19:10,400 --> 00:19:11,920 Oh, no! 386 00:19:11,920 --> 00:19:13,360 Oh, no! 387 00:19:13,360 --> 00:19:16,600 That's another £1,000 lost. 388 00:19:16,600 --> 00:19:20,320 OK, so only one door, I think, hasn't been chosen. 389 00:19:20,320 --> 00:19:23,280 We're going through the one which is a big harlequin pattern, 390 00:19:23,280 --> 00:19:26,280 and it's got white stripes on it. 391 00:19:26,280 --> 00:19:27,320 All right? 392 00:19:29,520 --> 00:19:32,000 We're through! We're through, we're through. OK. OK, OK, OK. 393 00:19:32,000 --> 00:19:34,440 They're through! Oh! They're through. 394 00:19:34,440 --> 00:19:35,920 We've come through. Right. 395 00:19:35,920 --> 00:19:38,920 OK, there's four more doors. 396 00:19:38,920 --> 00:19:41,960 They've got spots on them, and there's loads of water 397 00:19:41,960 --> 00:19:43,680 being thrown about. 398 00:19:43,680 --> 00:19:46,160 Let's go for the one with four spots. 399 00:19:46,160 --> 00:19:48,680 OK, OK. All right. Let's do it. OK. Go. Knock. 400 00:19:54,320 --> 00:19:56,680 And... OK. Yes, yes. OK. We're through. 401 00:19:56,680 --> 00:19:57,800 Yay! LEANNE: Well done! 402 00:19:59,440 --> 00:20:00,840 Oh, my God, it smells. Oh, dear. 403 00:20:00,840 --> 00:20:02,240 Oh, it's done... It smells really bad. 404 00:20:02,240 --> 00:20:03,760 Oh, my God, that's horrible. 405 00:20:03,760 --> 00:20:05,800 It's... Oh! We're in manure. 406 00:20:07,000 --> 00:20:10,840 We're in a, like, a bog of shit, to put it mildly. 407 00:20:11,880 --> 00:20:13,960 There are green doors. 408 00:20:13,960 --> 00:20:15,400 They're zigzags. 409 00:20:15,400 --> 00:20:17,360 Should we go for the one that's least weird? 410 00:20:17,360 --> 00:20:18,800 Yeah, we're going to go for the one 411 00:20:18,800 --> 00:20:20,920 that's got the white pattern. We're going to go for the one 412 00:20:20,920 --> 00:20:23,440 with white... Equal amounts of white and green. 413 00:20:29,000 --> 00:20:30,840 OK, we're through. And it's correct. 414 00:20:30,840 --> 00:20:32,320 ALL: Yay! 415 00:20:32,320 --> 00:20:33,520 I was massively shocked. 416 00:20:33,520 --> 00:20:36,040 I was like, "This is seeming too easy now." 417 00:20:36,040 --> 00:20:39,440 OK, so we're in a psychedelic balloon bit. 418 00:20:39,440 --> 00:20:41,680 OK, so one door is... 419 00:20:41,680 --> 00:20:44,200 Let's go through purple, shall we? Three have got purple. 420 00:20:44,200 --> 00:20:46,160 Let's go for the one that hasn't got purple. All right. 421 00:20:46,160 --> 00:20:47,480 Yeah, great call. Great. 422 00:20:47,480 --> 00:20:49,600 I wonder if they're all OK from here on in. 423 00:20:52,960 --> 00:20:54,120 THEY SCREAM 424 00:20:54,120 --> 00:20:55,920 SCREAMING ECHOES 425 00:20:59,600 --> 00:21:01,800 We're just losing people. 426 00:21:01,800 --> 00:21:03,360 Money is at stake. 427 00:21:03,360 --> 00:21:04,840 What is going on? 428 00:21:04,840 --> 00:21:06,720 Who wants to go next? 429 00:21:06,720 --> 00:21:08,880 We'll go. Yeah? Leanne and Leon. 430 00:21:08,880 --> 00:21:12,280 OK. Remember, whoever escapes the fun house first, 431 00:21:12,280 --> 00:21:14,480 you both win a Shield. 432 00:21:14,480 --> 00:21:16,480 I was like, "Leon, let's just go next. 433 00:21:16,480 --> 00:21:18,280 "Let's just get this... Let's just get this done." 434 00:21:18,280 --> 00:21:19,720 I was getting frustrated. 435 00:21:19,720 --> 00:21:21,200 Go, go, go, go, go. Are you in? 436 00:21:21,200 --> 00:21:22,360 OK. Um... 437 00:21:22,360 --> 00:21:23,560 OK. 438 00:21:23,560 --> 00:21:26,200 You know what? It's got to be this one, because they said white lines. 439 00:21:26,200 --> 00:21:28,240 Yeah? Yeah, but that's white lines as well. I know, but... 440 00:21:28,240 --> 00:21:30,240 I think it's this door. Are you sure? Yeah. 441 00:21:30,240 --> 00:21:31,280 Are you sure? 442 00:21:36,800 --> 00:21:38,240 BOTH CHEER 443 00:21:39,320 --> 00:21:41,440 Big white lines. Don't doubt yourself. 444 00:21:41,440 --> 00:21:42,800 Four circles. 445 00:21:42,800 --> 00:21:44,600 That's four circles. Nice and easy. 446 00:21:44,600 --> 00:21:45,880 Right, that one. Nice and easy. 447 00:21:45,880 --> 00:21:47,040 Four circles here. 448 00:21:47,040 --> 00:21:48,280 Yeah. Ready? 449 00:21:48,280 --> 00:21:49,920 Quick, I'm getting wet! 450 00:21:53,680 --> 00:21:56,280 Oh! Oh! 451 00:21:56,280 --> 00:21:58,800 That actually stinks. Oh, my God. Is that you? 452 00:21:58,800 --> 00:22:02,040 It smelled like horse manure or whatever it was. 453 00:22:02,040 --> 00:22:05,000 Whatever it was, it smelled disgusting. 454 00:22:05,000 --> 00:22:07,520 What the hell?! 455 00:22:07,520 --> 00:22:09,840 They went through that one. So this one, describe this one. 456 00:22:09,840 --> 00:22:12,240 Purple and yellow. It's the only one with stars on it. 457 00:22:12,240 --> 00:22:13,840 All right, let's go. 458 00:22:13,840 --> 00:22:15,400 Please, please, please. 459 00:22:15,400 --> 00:22:17,400 Oh! Oh... Wait. It's opening. 460 00:22:17,400 --> 00:22:19,880 It's o... Yes! Let's go! 461 00:22:19,880 --> 00:22:21,120 Oh, diamonds. 462 00:22:21,120 --> 00:22:24,080 So the last one was diamonds. So stars, diamonds. 463 00:22:24,080 --> 00:22:27,040 Remember the diamonds. Purple with the diamonds. 464 00:22:27,040 --> 00:22:29,440 Leanne and Leon are at the final door. 465 00:22:29,440 --> 00:22:32,680 If they make it through, they will win the Shields. 466 00:22:32,680 --> 00:22:34,920 Right, it's basically Halloween in here. 467 00:22:36,240 --> 00:22:37,560 Right, we just need to pick one. 468 00:22:37,560 --> 00:22:39,760 OK. Don't just grab them all. Pick one. 469 00:22:39,760 --> 00:22:41,640 We're going to go through the one with the... 470 00:22:41,640 --> 00:22:44,080 It's literally spider web patterns. 471 00:22:46,960 --> 00:22:48,520 It's quite... It's quite big, 472 00:22:48,520 --> 00:22:50,320 it's spider web patterns, guys. 473 00:22:50,320 --> 00:22:52,000 You can't get it wrong. 474 00:22:55,960 --> 00:22:58,760 Yes, yes! It's right! 475 00:23:01,160 --> 00:23:03,600 Yes! Yes! Yes! 476 00:23:04,600 --> 00:23:06,960 Whoa! Oh, my God! We've done it! 477 00:23:08,400 --> 00:23:12,760 £1,000 added to the prize fund. 478 00:23:12,760 --> 00:23:15,400 It also means that they have got a Shield. 479 00:23:15,400 --> 00:23:17,880 Leanne and Leon are safe. 480 00:23:17,880 --> 00:23:19,360 Who wants to go next? 481 00:23:19,360 --> 00:23:20,480 We'll go next. 482 00:23:22,640 --> 00:23:23,720 OK. 483 00:23:23,720 --> 00:23:24,960 Just to miss out on the Shield, 484 00:23:24,960 --> 00:23:26,120 it was gutting, 485 00:23:26,120 --> 00:23:27,800 but we then knew the correct route 486 00:23:27,800 --> 00:23:29,720 so the remaining pairs could make sure 487 00:23:29,720 --> 00:23:33,000 we did bank enough money to, you know, increase that cash prize. 488 00:23:33,000 --> 00:23:34,480 Spider webs on it. 489 00:23:34,480 --> 00:23:37,000 Yay! We're through, guys. Yay! 490 00:23:38,680 --> 00:23:40,560 ALEX: Oh, man! 491 00:23:40,560 --> 00:23:42,840 Because the path had been cleared by Leanne and Leon, 492 00:23:42,840 --> 00:23:44,840 you know, there's less pressure on you. 493 00:23:45,880 --> 00:23:47,800 Yeah! Yay! Well done, Alex. 494 00:23:47,800 --> 00:23:48,840 Happy days. 495 00:23:51,040 --> 00:23:52,400 MINAH: Thank God. 496 00:23:52,400 --> 00:23:54,040 Me and Minah, by the time we went through 497 00:23:54,040 --> 00:23:56,960 I could have painted the doors myself from the description. 498 00:23:56,960 --> 00:23:58,680 Whoo! Happy! 499 00:24:00,200 --> 00:24:02,160 Yeah! Come on! 500 00:24:02,160 --> 00:24:04,120 Come on! Yeah! 501 00:24:06,920 --> 00:24:09,120 Guys, well done. 502 00:24:09,120 --> 00:24:12,720 You have added £5,000 to the prize fund. 503 00:24:12,720 --> 00:24:14,080 THEY CHEER 504 00:24:14,080 --> 00:24:15,240 MINAH: Well done. 505 00:24:15,240 --> 00:24:17,000 We banked £5,000. 506 00:24:17,000 --> 00:24:18,800 The prize fund is going up. 507 00:24:18,800 --> 00:24:22,160 Morale might be going down, but at least the money's going up. 508 00:24:22,160 --> 00:24:24,480 The first two people through, 509 00:24:24,480 --> 00:24:29,520 Leanne and Leon, please come and get your Shields. 510 00:24:29,520 --> 00:24:30,680 LEON: Yes, baby! 511 00:24:30,680 --> 00:24:32,160 I know you wanted that, 512 00:24:32,160 --> 00:24:34,240 and I know you wanted that. 513 00:24:34,240 --> 00:24:36,720 You will sleep well tonight. 514 00:24:36,720 --> 00:24:39,520 Everyone was so nice, like, "Oh, congrats. Congrats." 515 00:24:39,520 --> 00:24:40,920 But I know myself 516 00:24:40,920 --> 00:24:43,240 if that was somebody else, I'd be like, 517 00:24:43,240 --> 00:24:44,680 "How have you got another Shield?" 518 00:24:44,680 --> 00:24:46,360 I'll see you back at the castle. 519 00:24:46,360 --> 00:24:48,720 I'm just going to have a play with these. 520 00:24:48,720 --> 00:24:50,840 ALL: Bye! Bye, guys. Well done. 521 00:24:54,520 --> 00:24:55,560 Well done. 522 00:24:57,280 --> 00:24:59,200 What have you got...? No! NO! 523 00:24:59,200 --> 00:25:00,720 You horrid man! 524 00:25:05,680 --> 00:25:08,200 LIVI: Well done, guys. Getting your Shields. 525 00:25:08,200 --> 00:25:10,080 Buzzing, buzzing, buzzing. 526 00:25:10,080 --> 00:25:11,440 I know you were worried. 527 00:25:11,440 --> 00:25:12,760 I was so worried. 528 00:25:12,760 --> 00:25:14,480 Lisa cannot kill me tonight. 529 00:25:14,480 --> 00:25:17,400 We sacrificed our chance for a Shield. 530 00:25:17,400 --> 00:25:19,800 I suppose, on reflection, going in the middle 531 00:25:19,800 --> 00:25:21,720 was the best option. Possibly. 532 00:25:21,720 --> 00:25:24,520 How's everyone feeling about the Round Table tonight? 533 00:25:24,520 --> 00:25:26,560 Well, I know Livi wants my head on a stick, so... 534 00:25:26,560 --> 00:25:28,120 Yeah. ..she'll probably bring my name up. 535 00:25:28,120 --> 00:25:30,720 That kind of group... Because I feel that they are quite a close-knit... 536 00:25:30,720 --> 00:25:32,320 A clique? Yeah. Yeah. 537 00:25:32,320 --> 00:25:35,080 If you're only surrounding yourself with four people, 538 00:25:35,080 --> 00:25:37,600 what are the chances that one of them is actually a Traitor, 539 00:25:37,600 --> 00:25:40,880 and you're blindsided because you think, "These are my people..."? 540 00:25:40,880 --> 00:25:43,240 Blind loyalty? "..I trust them, I trust them"? Yeah. 541 00:25:43,240 --> 00:25:44,760 So that's, like... 542 00:25:44,760 --> 00:25:47,520 That's my only worry with that dynamic, to be honest. 543 00:25:54,520 --> 00:25:56,680 LISA: I could eat a horse and chase the rider. 544 00:25:56,680 --> 00:25:57,720 ALEX LAUGHS 545 00:25:59,880 --> 00:26:01,360 Oh, let's go for one of these. 546 00:26:02,920 --> 00:26:06,040 Linda. What, darling? How are you doing? 547 00:26:06,040 --> 00:26:10,000 All right. I thought it was... How did you feel about going first? 548 00:26:10,000 --> 00:26:12,880 Well, you know, as the oldest, we should just go... 549 00:26:12,880 --> 00:26:14,720 Oh! Oldie goldies? 550 00:26:14,720 --> 00:26:18,040 As the oldie goldies, we should just go first 551 00:26:18,040 --> 00:26:19,960 and take one for the team. OK. 552 00:26:19,960 --> 00:26:23,120 And nobody was saying, "Oh, it's all right. I'll go first." 553 00:26:23,120 --> 00:26:25,760 To be fair, we were all starting to get together and think about 554 00:26:25,760 --> 00:26:27,160 who would like to... Oh, really? 555 00:26:27,160 --> 00:26:29,560 We were about to, but then you two were quick to say. 556 00:26:29,560 --> 00:26:31,440 I think they were probably very grateful that we did it. 557 00:26:31,440 --> 00:26:32,800 They didn't have to go. 558 00:26:32,800 --> 00:26:35,440 Yes. Actually, they didn't have to go first. 559 00:26:37,520 --> 00:26:40,400 OK. Right, I'm going to eat something. Yeah. 560 00:26:40,400 --> 00:26:42,720 Linda was sweating a little bit at the table 561 00:26:42,720 --> 00:26:44,560 when we talked about the mission, 562 00:26:44,560 --> 00:26:46,240 and I was like, "Hmm." 563 00:26:46,240 --> 00:26:50,240 I think any given opportunity, I will be looking at her. 564 00:26:51,760 --> 00:26:54,920 So how are you feeling about your first official Round Table? 565 00:26:54,920 --> 00:26:56,200 Excited. 566 00:26:56,200 --> 00:26:59,240 You don't come across as someone who's going to bite their tongue. 567 00:26:59,240 --> 00:27:01,320 No. No? No, no, no. 568 00:27:01,320 --> 00:27:02,560 Which is good. 569 00:27:02,560 --> 00:27:05,360 LINDA: Lise, when you're finished...? 570 00:27:05,360 --> 00:27:07,440 LISA: Mm. OK. I'll be there. 571 00:27:08,520 --> 00:27:10,120 Have you been beckoned by Linda? 572 00:27:10,120 --> 00:27:11,160 I have. Oh. 573 00:27:15,560 --> 00:27:17,440 Really? Yeah. 574 00:27:17,440 --> 00:27:19,240 Isn't it interesting 575 00:27:19,240 --> 00:27:21,600 how them two decided to go first? 576 00:27:22,640 --> 00:27:24,040 Out of nowhere. 577 00:27:25,320 --> 00:27:27,440 Them two look like they're best buddies. 578 00:27:27,440 --> 00:27:29,520 One of them's definitely a Traitor. 579 00:27:29,520 --> 00:27:33,000 And the other one, she's just under her wing. 580 00:27:33,000 --> 00:27:36,040 I am really angry. Why? 581 00:27:36,040 --> 00:27:38,040 Fozia just came up to me, she said, 582 00:27:38,040 --> 00:27:40,360 "I thought it was quite interesting you and Lisa 583 00:27:40,360 --> 00:27:41,960 "put your hands up to do it first." 584 00:27:41,960 --> 00:27:44,080 And I said, "Well, yeah, we thought we'd take one for the team." 585 00:27:44,080 --> 00:27:46,960 And she went, "Yeah, but we were just about to discuss it all 586 00:27:46,960 --> 00:27:48,760 "and you took over and said, 'We'll do it.'" 587 00:27:51,680 --> 00:27:56,160 Fozia is a big threat, and I think she's very astute. 588 00:27:56,160 --> 00:27:58,840 As sad as it is that she's only been here a couple of days, 589 00:27:58,840 --> 00:28:00,760 but I think she has to go. 590 00:28:05,280 --> 00:28:07,080 What are you feeling about the Round Table? 591 00:28:07,080 --> 00:28:09,520 Oh, I don't know. I just can't be bothered to, like, 592 00:28:09,520 --> 00:28:11,920 defend myself. You know when it just gets tiring? 593 00:28:11,920 --> 00:28:13,360 It's like, "Oh, here we go again." 594 00:28:13,360 --> 00:28:17,880 Do you have any ideas, then, of who you think is a Traitor? 595 00:28:19,480 --> 00:28:20,840 Well, mine's either... 596 00:28:20,840 --> 00:28:22,600 I've got two people, but then this isn't... 597 00:28:22,600 --> 00:28:25,560 I'm not saying it's you, but either Anna or, like, in your group, 598 00:28:25,560 --> 00:28:28,000 you know how you have your little cliquey group, basically? 599 00:28:28,000 --> 00:28:30,200 Wouldn't call it a clique! You have got a cliquey group. 600 00:28:30,200 --> 00:28:32,320 You, Leon, Leanne, Livi. 601 00:28:32,320 --> 00:28:34,520 No, we're not! No, I'm not saying it like that... 602 00:28:34,520 --> 00:28:36,400 Just because we're in the Jeep together. 603 00:28:36,400 --> 00:28:38,920 Am I hearing that right? 604 00:28:38,920 --> 00:28:41,480 JOE: What are they on about? Cliques. 605 00:28:41,480 --> 00:28:43,680 Freddie, can I just hear what was just being said 606 00:28:43,680 --> 00:28:46,360 about some sort of clique? Oh, he said, "Have you got any suspicions?" 607 00:28:46,360 --> 00:28:47,960 And I said, "I..." He didn't let me... 608 00:28:47,960 --> 00:28:49,240 You didn't let me finish, to be fair. 609 00:28:49,240 --> 00:28:51,480 No, you just said there's a clique. Your little group, I just called it 610 00:28:51,480 --> 00:28:53,400 a group because I thought you were, like, a group, 611 00:28:53,400 --> 00:28:55,240 and I said I think maybe one of you could be a Traitor 612 00:28:55,240 --> 00:28:56,640 just because my name is being pushed about, 613 00:28:56,640 --> 00:28:58,000 and obviously I know that I'm a Faithful. 614 00:28:58,000 --> 00:28:59,840 So it's like, "Well, one of you's saying this." 615 00:28:59,840 --> 00:29:03,040 Do you see what I'm saying? Like, just from my perspective? 616 00:29:03,040 --> 00:29:06,440 No. We're not even voting the same people, though. 617 00:29:06,440 --> 00:29:08,320 I've made friendships in here, 618 00:29:08,320 --> 00:29:10,840 but I just feel like saying we're in a clique and that, 619 00:29:10,840 --> 00:29:12,920 it's just... It's proper done my head in, that has. 620 00:29:12,920 --> 00:29:14,200 Really has done my head in. 621 00:29:15,320 --> 00:29:16,360 Oh! 622 00:29:18,440 --> 00:29:20,520 Well, Freddie's sat over there saying we're in a clique 623 00:29:20,520 --> 00:29:21,760 and one of us is a Traitor. 624 00:29:21,760 --> 00:29:24,480 Who's a clique? Me, you, Leon and Tyler. 625 00:29:25,960 --> 00:29:29,240 You're like... You're looking over and you look, like, guilty to me. 626 00:29:29,240 --> 00:29:30,720 That's fine, that's fine, Livi. 627 00:29:30,720 --> 00:29:32,920 Yeah, but what do you mean, like, you think we're a Traitor? 628 00:29:32,920 --> 00:29:35,200 Like, because we're together? You've not listened to what I'm saying. 629 00:29:35,200 --> 00:29:37,240 I just can't... I know I'm going to be murdered tonight. 630 00:29:37,240 --> 00:29:38,800 And I know if I'm murdered it... 631 00:29:38,800 --> 00:29:39,960 You're the Traitor. 632 00:29:39,960 --> 00:29:41,440 I actually... Well, I actually... 633 00:29:41,440 --> 00:29:43,440 I can't wait for you to find out that it's not me. 634 00:29:43,440 --> 00:29:45,240 You're not even letting me speak, you're just.... 635 00:29:45,240 --> 00:29:47,160 I'm literally quiet, and I'm listening to you. 636 00:29:47,160 --> 00:29:49,360 I'm saying... All I was saying is because your group is kind of, 637 00:29:49,360 --> 00:29:51,640 like, pushing the narrative of my name, I know that I'm a Faithful, 638 00:29:51,640 --> 00:29:52,960 so it just makes me a bit suspicious. 639 00:29:52,960 --> 00:29:55,080 We haven't pushed a narrative. We haven't pushed your name. 640 00:29:55,080 --> 00:29:56,440 Livi, you're gunning for me. 641 00:29:56,440 --> 00:29:58,440 Yeah, well, then you're saying it's me as well. 642 00:29:58,440 --> 00:30:00,280 You're not listening. Yeah. I just... 643 00:30:00,280 --> 00:30:02,080 I'm saying because of all... You're all kind of... 644 00:30:02,080 --> 00:30:04,400 Freddie, no-one's come to you with suspicions about us. 645 00:30:04,400 --> 00:30:06,520 Maia came to us with a big suspicion. 646 00:30:06,520 --> 00:30:08,600 We're in every right to have some suspicions. 647 00:30:08,600 --> 00:30:10,480 Livi, that's fine. I don't know why you're arguing. 648 00:30:10,480 --> 00:30:12,600 Your point has come from random... No... It's not random. 649 00:30:12,600 --> 00:30:14,360 I feel like it's totally random. I feel like... 650 00:30:14,360 --> 00:30:16,240 That's not a random point, cos you guys... 651 00:30:16,240 --> 00:30:18,360 You're literally not listening. Yeah, because it's just... 652 00:30:18,360 --> 00:30:19,640 I feel like it's lying. 653 00:30:19,640 --> 00:30:21,600 You're constantly looking at me in a guilty way. 654 00:30:21,600 --> 00:30:23,960 Your emotions were real last night, but I honestly feel like 655 00:30:23,960 --> 00:30:26,320 it's because you're so worried of going home and you're... 656 00:30:26,320 --> 00:30:28,680 I just believe you're a Traitor. You're not letting me finish. 657 00:30:28,680 --> 00:30:30,560 I just don't get a sentence. OK, I'm listening. 658 00:30:30,560 --> 00:30:32,400 What I said was because I know that I'm a Faithful, 659 00:30:32,400 --> 00:30:34,000 because you keep saying it's my name, 660 00:30:34,000 --> 00:30:36,240 I'm thinking, "Oh, are they doing that to, like, stitch me up?" 661 00:30:36,240 --> 00:30:37,400 I'm allowed to have that opinion. 662 00:30:37,400 --> 00:30:38,880 You're not being stitched up. 663 00:30:38,880 --> 00:30:40,280 No-one's here stitching you up, 664 00:30:40,280 --> 00:30:42,400 and I feel like that's just the perfect alibi. 665 00:30:42,400 --> 00:30:44,240 All right, well, let's... Just... 666 00:30:44,240 --> 00:30:46,920 TYLER: If it was a cliquey group, we would all vote the same person. 667 00:30:46,920 --> 00:30:49,280 I want to find out who else thinks now I'm in a cliquey group, 668 00:30:49,280 --> 00:30:51,520 and can I join this cliquey group and find out what it is? 669 00:30:51,520 --> 00:30:53,680 Because I don't... It's pissing me off. 670 00:30:53,680 --> 00:30:56,760 MINAH: This conversation is, like, the best thing that could happen. 671 00:30:56,760 --> 00:31:00,960 Any bit of drama and argument obviously only benefits 672 00:31:00,960 --> 00:31:02,320 myself and Linda. 673 00:31:02,320 --> 00:31:05,760 So, yeah, the more drama and arguments the better. 674 00:31:05,760 --> 00:31:07,400 Maybe wrong choice of words. It's fine, whatever. 675 00:31:07,400 --> 00:31:09,320 That's fine. If it's a wrong choice of words, that's fine. 676 00:31:09,320 --> 00:31:11,480 I just meant because you guys are really close, 677 00:31:11,480 --> 00:31:13,160 I just think maybe... If you think someone 678 00:31:13,160 --> 00:31:16,040 out of the four of us is a Traitor, then who do you think? 679 00:31:16,040 --> 00:31:19,160 I can't give any names just because I'm not going to throw anyone... 680 00:31:19,160 --> 00:31:21,200 That's what a Traitor would say is that "I can't give you names," 681 00:31:21,200 --> 00:31:23,320 because he's trying to twist the dynamic now. 682 00:31:23,320 --> 00:31:25,040 I'm just saying, what are you going to do 683 00:31:25,040 --> 00:31:27,000 when I get up there and say, "I'm a Faithful"? 684 00:31:27,000 --> 00:31:28,440 You are wrong about me, but that's fine. 685 00:31:28,440 --> 00:31:29,960 I don't want there to be any bad blood or whatever. 686 00:31:29,960 --> 00:31:31,760 It's just the way it is. 687 00:31:31,760 --> 00:31:34,840 It's so frustrating when someone is gunning for you, 688 00:31:34,840 --> 00:31:37,240 and I do really like Livi as a person, and I want to get to know 689 00:31:37,240 --> 00:31:40,440 her a bit more. But when someone keeps saying you're consistently 690 00:31:40,440 --> 00:31:44,080 a Traitor when you know you're not, it's just... It's just annoying. 691 00:31:44,080 --> 00:31:46,400 I kind of want to get up there and say "I'm a Faithful" 692 00:31:46,400 --> 00:31:50,440 so she can stop with her ridiculous accusations. 693 00:31:50,440 --> 00:31:52,440 Oh, darling! CRYING: Just... 694 00:31:52,440 --> 00:31:54,280 What's wrong? 695 00:31:54,280 --> 00:31:56,360 Oh, honey bunny, what's wrong? 696 00:31:56,360 --> 00:31:58,400 I just feel a bit deflated. 697 00:31:58,400 --> 00:32:01,520 And I feel like emotions are just getting the better of me. 698 00:32:01,520 --> 00:32:06,080 I'm such a team player, but nobody's listening to me. 699 00:32:06,080 --> 00:32:10,040 I just feel like, as Faithfuls, we're just not succeeding. 700 00:32:12,080 --> 00:32:16,240 I do understand what he means in the sense that you four... 701 00:32:16,240 --> 00:32:19,680 Like, sometimes I feel like if you four are in a room, 702 00:32:19,680 --> 00:32:23,600 sometimes I feel like now is not the time for me to interject. 703 00:32:23,600 --> 00:32:25,640 I've never really thought that I had a clique. 704 00:32:25,640 --> 00:32:28,560 But, yes, if you're looking at it in terms of who I spend 705 00:32:28,560 --> 00:32:32,200 more time with then it would be like Tyler, Livi and Leanne. 706 00:32:32,200 --> 00:32:33,880 Listen, what do I know? 707 00:32:33,880 --> 00:32:37,400 I'm just a humble guy who normally sells mobile phones. 708 00:32:37,400 --> 00:32:39,680 I'll find Freddie now because I don't want that... 709 00:32:39,680 --> 00:32:41,880 I think he would probably really appreciate it. 710 00:32:41,880 --> 00:32:43,320 I don't want no-one to think that. 711 00:32:48,000 --> 00:32:49,080 I don't want anyone to argue. 712 00:32:49,080 --> 00:32:50,840 I genuinely don't want anyone to be upset either. 713 00:32:50,840 --> 00:32:52,000 Cliquey probably isn't the right word. 714 00:32:52,000 --> 00:32:53,840 I don't even know what cliquey means, to be honest. 715 00:32:53,840 --> 00:32:55,880 That got under my skin, because I don't want to be, like, 716 00:32:55,880 --> 00:32:57,360 spoken about that I'm in a clique. 717 00:32:57,360 --> 00:32:59,280 I'm just speaking to people that I trust. No, yeah, of course. 718 00:32:59,280 --> 00:33:01,440 No, I get that. But when someone's just gunning for you and you know 719 00:33:01,440 --> 00:33:03,640 it's wrong, it's just, like... It's just, like, a hurtful thing. 720 00:33:03,640 --> 00:33:05,320 Yeah. But, um... 721 00:33:05,320 --> 00:33:07,600 And, like, people are going to be like, "Oh, have you got a name?" 722 00:33:07,600 --> 00:33:09,440 But, like, I don't want to throw someone's name out there 723 00:33:09,440 --> 00:33:12,360 if I don't have any. Do you actually not have anyone in mind? 724 00:33:12,360 --> 00:33:14,240 I thought maybe Tyler. 725 00:33:16,800 --> 00:33:18,680 Because in my head, just the way probability works, 726 00:33:18,680 --> 00:33:20,960 it has to be someone... Someone has to be from that corner. 727 00:33:20,960 --> 00:33:24,120 I don't feel it in my gut that Freddie's a Traitor. 728 00:33:24,120 --> 00:33:25,880 I actually don't. 729 00:33:25,880 --> 00:33:28,320 I can't go another night with my head spinning, 730 00:33:28,320 --> 00:33:30,880 like, if we get another Faithful out. 731 00:33:30,880 --> 00:33:32,480 Is Tyler a Traitor? 732 00:33:34,400 --> 00:33:36,400 But I don't think it's you and I don't think it's Leon, 733 00:33:36,400 --> 00:33:38,520 because you're the two I trust the most. 734 00:33:38,520 --> 00:33:42,240 And I don't think it's Livi because she's a very emotional person. 735 00:33:42,240 --> 00:33:44,600 I don't want Livi to be upset, either. I don't want her to be. 736 00:33:44,600 --> 00:33:46,760 Can I have a chat with you? Yeah, yeah. Of course. 737 00:33:46,760 --> 00:33:48,520 I've been meaning to... Do you want me to go? 738 00:33:48,520 --> 00:33:51,160 Do you just want to sit? I'll sit with you, Fred. Yeah. 739 00:33:51,160 --> 00:33:54,000 Cos I don't want you to... Leon... LEANNE EXHALES 740 00:33:54,000 --> 00:33:55,160 Go on, what? I don't think... 741 00:33:55,160 --> 00:33:57,320 I don't think I believe he's a Traitor any more. 742 00:33:57,320 --> 00:33:58,720 Listen, listen... 743 00:33:59,880 --> 00:34:01,600 It's such a hard place to be in this place. 744 00:34:01,600 --> 00:34:02,920 We all know that now. It's... 745 00:34:02,920 --> 00:34:05,320 I just don't want the wool to be pulled over my eyes. 746 00:34:05,320 --> 00:34:06,640 Tell him what you just told me. 747 00:34:06,640 --> 00:34:09,040 I'm thinking it must be someone from your group, because why...? 748 00:34:09,040 --> 00:34:11,840 Like, that's... That's the only corner it's coming from. 749 00:34:17,400 --> 00:34:19,520 I just think keep your wits about him. 750 00:34:19,520 --> 00:34:21,400 Tyler's a lovely guy, 751 00:34:21,400 --> 00:34:23,200 but you sometimes have to really think about 752 00:34:23,200 --> 00:34:24,640 the people who are closest to you. 753 00:34:24,640 --> 00:34:27,880 This game is cut-throat. 754 00:34:27,880 --> 00:34:29,400 There is no room... 755 00:34:30,560 --> 00:34:33,200 ..for those little bubbles of friendships. 756 00:34:37,920 --> 00:34:40,720 I just don't know about Freddie any more. 757 00:34:40,720 --> 00:34:43,400 Like, he was so genuine yesterday. I don't think he's... 758 00:34:43,400 --> 00:34:45,200 No, Freddie's a Faithful. That's what I mean. 759 00:34:45,200 --> 00:34:48,000 I think he is. Yeah. I am so suspicious of Lisa. 760 00:34:48,000 --> 00:34:50,280 Only because she's voted you two, 761 00:34:50,280 --> 00:34:52,760 she said she'd had me from the start, and then yesterday 762 00:34:52,760 --> 00:34:54,240 she had this whole theory on Anna. 763 00:34:54,240 --> 00:34:56,360 And it's like... She keeps throwing randoms. 764 00:34:56,360 --> 00:34:59,280 And that religious thing just bugs me. 765 00:34:59,280 --> 00:35:02,400 I don't know. I'd feel terrible if she is a Faithful. 766 00:35:02,400 --> 00:35:04,440 She's one of my pendulums. 767 00:35:04,440 --> 00:35:07,000 But it's... It's slightly, like, stacking up. 768 00:35:23,720 --> 00:35:24,960 MINAH: Really? 769 00:35:27,000 --> 00:35:28,440 So... OK. 770 00:35:28,440 --> 00:35:30,840 The men cry out, the girls cry out 771 00:35:30,840 --> 00:35:33,120 The men cry out, oh, no 772 00:35:34,160 --> 00:35:37,200 Off, off with your head... 773 00:35:37,200 --> 00:35:40,560 After a failed seduction, the Traitors are wounded. 774 00:35:40,560 --> 00:35:45,480 Can the Faithful land another blow by banishing one of them tonight? 775 00:35:45,480 --> 00:35:46,640 Heads will roll 776 00:35:46,640 --> 00:35:47,760 Heads will roll.. 777 00:35:49,600 --> 00:35:53,840 Going into the Round Table, you know, confident as pie. 778 00:35:53,840 --> 00:35:56,280 Got great friends in here, you know? 779 00:35:56,280 --> 00:35:57,400 Gravy on chips. 780 00:35:57,400 --> 00:35:58,640 I'm feeling good. 781 00:36:00,320 --> 00:36:04,200 I think there's going to be some heat coming my way and some fire. 782 00:36:04,200 --> 00:36:07,320 Whether they believe me or not, who knows? 783 00:36:07,320 --> 00:36:09,840 I seem to be in the centre of drama today, 784 00:36:09,840 --> 00:36:12,680 so now it's kind of like, "Back in the firing line again." 785 00:36:17,520 --> 00:36:21,120 Players, welcome back to the Round Table. 786 00:36:21,120 --> 00:36:26,520 Congratulations. Today, you banked £5,000. 787 00:36:26,520 --> 00:36:30,520 That means your prize fund currently stands 788 00:36:30,520 --> 00:36:35,480 at £29,500. 789 00:36:35,480 --> 00:36:38,920 But that means absolutely nothing 790 00:36:38,920 --> 00:36:42,560 if you are banished from this table. 791 00:36:42,560 --> 00:36:47,960 And Faithful - it means nothing if there is a Traitor or Traitors 792 00:36:47,960 --> 00:36:51,840 here at the end, as they take it all. 793 00:36:51,840 --> 00:36:53,760 So who can you trust? 794 00:36:55,360 --> 00:36:58,560 More importantly, who can you not? 795 00:37:04,160 --> 00:37:05,560 The floor is yours. 796 00:37:08,520 --> 00:37:11,960 I'm going to just break the ice here. 797 00:37:11,960 --> 00:37:13,200 I like everyone here 798 00:37:13,200 --> 00:37:17,600 and I don't think I'm a part of any one clique or faction. 799 00:37:18,760 --> 00:37:21,320 And that leads me on to something which hurts me to say, 800 00:37:21,320 --> 00:37:25,000 but where my kind of suspicions lie... 801 00:37:27,840 --> 00:37:29,240 ..is with you, Tyler. 802 00:37:33,720 --> 00:37:38,120 With the whole kind of Freddie situation, I feel that 803 00:37:38,120 --> 00:37:40,240 that angle, that narrative has just been key for you 804 00:37:40,240 --> 00:37:43,040 to kind of push and push and push. 805 00:37:44,400 --> 00:37:47,400 Now, people talk about cliques or factions or whatever. 806 00:37:47,400 --> 00:37:51,560 If people are saying that me and you, Leanne and Livi 807 00:37:51,560 --> 00:37:55,640 are close, I trust these girls. But you know what does make sense? 808 00:37:55,640 --> 00:37:58,400 Someone who's close in that circle to kind of make sure that 809 00:37:58,400 --> 00:38:00,480 that narrative is still pushed towards Freddie. 810 00:38:02,120 --> 00:38:05,160 And that's where I'm at. You're saying it's me? Like... 811 00:38:05,160 --> 00:38:06,920 There's no evidence to say it's me. 812 00:38:10,160 --> 00:38:11,880 Sometimes I do look at you 813 00:38:11,880 --> 00:38:14,280 and I catch you doing, like, a smile to yourself. 814 00:38:14,280 --> 00:38:16,160 I've always... I've always smiled. 815 00:38:16,160 --> 00:38:18,760 It's my personality. OK. I've always smiled. That's fair. 816 00:38:18,760 --> 00:38:20,280 I've always smiled! Well, it's also... 817 00:38:20,280 --> 00:38:22,600 I feel like my name's just getting thrown here... No. 818 00:38:22,600 --> 00:38:25,520 ..because there's no other options to go down and, like... 819 00:38:29,600 --> 00:38:31,160 A lot of us had talked about Armani 820 00:38:31,160 --> 00:38:33,040 before we brought her up at the Round Table, 821 00:38:33,040 --> 00:38:36,760 and I feel like you were quite anti- going for Armani for a long time 822 00:38:36,760 --> 00:38:38,040 before we actually brought her up. 823 00:38:38,040 --> 00:38:41,560 And I'll explain... And then it feels like you took all the credit 824 00:38:41,560 --> 00:38:44,240 for Armani going home. Yeah. That's right. 825 00:38:44,240 --> 00:38:46,040 Can I just say something? This is... 826 00:38:46,040 --> 00:38:48,080 To be fair, it's absolutely thrown me because I actually... 827 00:38:48,080 --> 00:38:50,160 I just don't understand it. I really like you, Tyler. 828 00:38:50,160 --> 00:38:54,040 And, like, I think it would break me a little bit if you stood up there 829 00:38:54,040 --> 00:38:56,320 and said you're a bloody Traitor. It's not going to happen. 830 00:38:56,320 --> 00:38:58,800 But he's very passionate. 831 00:38:58,800 --> 00:39:02,680 And also regarding, like, the smiles and things like that, 832 00:39:02,680 --> 00:39:05,320 I see him all the time. He's always smiling. 833 00:39:05,320 --> 00:39:07,200 I think we're making a real big mistake. 834 00:39:07,200 --> 00:39:10,520 Do you know what I'll say is, just because I'm smiling at people, 835 00:39:10,520 --> 00:39:14,040 that means you're a Traitor, I don't get how that's... 836 00:39:14,040 --> 00:39:16,680 No, I... No, I would not say... That's not attacking your character. 837 00:39:16,680 --> 00:39:18,240 I've gotten to know you. You're lovely. 838 00:39:18,240 --> 00:39:20,760 You just said that about me. No! 839 00:39:20,760 --> 00:39:24,640 It does pain me to say it, Tyler, and I'm sorry to see you upset, 840 00:39:24,640 --> 00:39:26,760 but question marks have been going in my head. 841 00:39:26,760 --> 00:39:29,440 One, you've tried to take credit for getting Armani out. 842 00:39:29,440 --> 00:39:31,680 I think... You did. You were like, "I told you, I told you!" 843 00:39:31,680 --> 00:39:33,600 And it's almost like you wanted to convince everyone here 844 00:39:33,600 --> 00:39:35,680 that you got Armani out because... I think he's just passionate. 845 00:39:35,680 --> 00:39:36,760 No, can I... Can I just speak? 846 00:39:36,760 --> 00:39:39,160 And I know you're trying to defend him, but, like, 847 00:39:39,160 --> 00:39:41,880 the other night, I went on an absolute mad one 848 00:39:41,880 --> 00:39:44,640 and kind of convinced myself I was going home. 849 00:39:44,640 --> 00:39:46,800 In my head, I'm thinking, "Why am I still here?" 850 00:39:46,800 --> 00:39:48,600 And it's like, there's two theories. 851 00:39:48,600 --> 00:39:52,440 It's either you're a Traitor, Linda, or it's someone close to me 852 00:39:52,440 --> 00:39:55,800 that, like, thinks that I trust them is a Traitor. 853 00:39:55,800 --> 00:39:58,040 Yeah, but we don't... We're not... How are we close? We don't... 854 00:39:58,040 --> 00:39:59,880 Yeah, we are close. If you don't think we are close... 855 00:39:59,880 --> 00:40:02,000 I'm close with everybody around here. OK, well, I just think... 856 00:40:02,000 --> 00:40:03,840 I could just see you being a Traitor. 857 00:40:03,840 --> 00:40:05,520 OK, put my name down. 858 00:40:05,520 --> 00:40:07,840 And when I do stand up there and say I'm Faithful, 859 00:40:07,840 --> 00:40:10,040 I just want to look at you, Leon, right now, yeah? OK. 860 00:40:10,040 --> 00:40:13,040 I feel like you're very powerful around this table. OK, cool. 861 00:40:13,040 --> 00:40:14,320 And I want everyone to look at him, 862 00:40:14,320 --> 00:40:15,760 when I stand up there and say I'm Faithful, 863 00:40:15,760 --> 00:40:17,640 I want everyone to look at him, please. And you know what? 864 00:40:17,640 --> 00:40:20,280 Please look at him. And then please look at him as well, Freddie. 865 00:40:20,280 --> 00:40:22,360 Please, please, please, do whatever. Me? 866 00:40:22,360 --> 00:40:24,440 Just look at them both, please. It don't matter. 867 00:40:24,440 --> 00:40:26,280 Just do it for me, please. OK. 868 00:40:28,240 --> 00:40:29,880 I want to talk about someone. 869 00:40:29,880 --> 00:40:31,120 Lisa, it is you. 870 00:40:31,120 --> 00:40:33,360 I was with you in the carriage, on the train. 871 00:40:33,360 --> 00:40:35,160 You were bubbly. You were chatty. 872 00:40:35,160 --> 00:40:38,520 Since you've come in here, you have been so much meeker, OK? 873 00:40:38,520 --> 00:40:40,480 You just have been. 874 00:40:40,480 --> 00:40:43,200 Just to...not back what Anna's saying, 875 00:40:43,200 --> 00:40:45,680 but it is towards you, Lisa... That's fine. 876 00:40:45,680 --> 00:40:49,280 ..with the way you've voted the previous three nights. 877 00:40:49,280 --> 00:40:52,200 Especially when it was Frankie. Why did you vote Frankie? 878 00:40:52,200 --> 00:40:54,000 Cos I thought it was really weird. 879 00:40:54,000 --> 00:40:57,840 Then the following night, you voted for Joe, and it just... 880 00:40:57,840 --> 00:41:01,800 It just seemed really all over the shop for me. 881 00:41:01,800 --> 00:41:04,560 You put Joe's name down. I think you might have put Charlotte's name 882 00:41:04,560 --> 00:41:07,400 down at the beginning. It's just three quite random votes... 883 00:41:07,400 --> 00:41:09,200 It was... ..and I'd like... ..three random votes. 884 00:41:09,200 --> 00:41:12,040 ..to know the thought behind it. OK, I've kind of... I haven't... 885 00:41:12,040 --> 00:41:15,000 You know, that was that and this is now. 886 00:41:16,320 --> 00:41:20,960 This morning, when I came in and I revealed I had a Shield, 887 00:41:20,960 --> 00:41:23,360 your response was a bit like, "Oh." 888 00:41:24,640 --> 00:41:27,560 And then when I realised everybody was here 889 00:41:27,560 --> 00:41:30,200 and maybe the Traitors tried to murder me last night, 890 00:41:30,200 --> 00:41:33,800 was that you...? Was that a "Oh, shit"? 891 00:41:35,480 --> 00:41:38,360 The thing that's been weighing on my mind is, 892 00:41:38,360 --> 00:41:40,720 at the first Round Table that we ever had, 893 00:41:40,720 --> 00:41:43,080 I can't remember who it was, but someone pointed at you. 894 00:41:43,080 --> 00:41:45,840 And you said really calmly, really stoically, 895 00:41:45,840 --> 00:41:50,440 really succinctly, something about, "As God is my witness, you know, 896 00:41:50,440 --> 00:41:52,680 "I am a Faithful." You know, kind of... 897 00:41:52,680 --> 00:41:54,640 I said, "I'm a Faithful as God is my witness." 898 00:41:54,640 --> 00:41:57,120 That's it, yeah. So, kind of swearing on that... 899 00:41:57,120 --> 00:41:58,840 Yeah. ..religiously kind of thing, 900 00:41:58,840 --> 00:42:02,880 I would really hope that someone that, you know, is a Traitor 901 00:42:02,880 --> 00:42:05,000 wouldn't make that kind of swear. OK. 902 00:42:05,000 --> 00:42:07,560 It's an awful lot of questions here. 903 00:42:07,560 --> 00:42:12,880 I'm not a person that particularly enjoys conflict, OK? 904 00:42:12,880 --> 00:42:14,560 My demeanour has changed 905 00:42:14,560 --> 00:42:18,720 because I've seen people that I've really liked be voted out. 906 00:42:18,720 --> 00:42:22,000 I know that you guys have got to vote for someone, 907 00:42:22,000 --> 00:42:24,480 and if you want to vote for me, then go for it 908 00:42:24,480 --> 00:42:27,160 and I'm not going to take it personally. 909 00:42:30,280 --> 00:42:33,200 I just hope we don't make another mistake tonight, to be honest. 910 00:42:33,200 --> 00:42:34,960 And Freddie... It was a mistake, darling. 911 00:42:34,960 --> 00:42:36,800 ..you keep looking over at me. Cos the whole day, 912 00:42:36,800 --> 00:42:38,640 I feel like you are the main person that thinks it's me. 913 00:42:38,640 --> 00:42:40,520 Everyone's entitled to their opinion, and I get that. 914 00:42:40,520 --> 00:42:42,320 I just felt like I was under attack. 915 00:42:42,320 --> 00:42:44,640 And the reason I've been avoiding you, not wanting to speak to you 916 00:42:44,640 --> 00:42:46,000 is just because I take it a bit personally, 917 00:42:46,000 --> 00:42:47,880 and obviously we all go and take it personally. 918 00:42:47,880 --> 00:42:51,280 I don't want everyone to be like, "Oh, Liv, like, blah-blah-blah," 919 00:42:51,280 --> 00:42:54,000 because you all have suspicions on other people. 920 00:42:54,000 --> 00:42:56,480 Like, I feel like I'm, like, being like... 921 00:42:56,480 --> 00:42:59,600 I'm a nasty person cos I suspect Freddie. Nobody said that, though! 922 00:42:59,600 --> 00:43:03,040 But I feel like you're looking at me, you're frowning. 923 00:43:03,040 --> 00:43:05,440 Like, you're looking at me right now and you look really angry... 924 00:43:05,440 --> 00:43:07,600 Because I don't understand... ..but, like, we've all had suspicions... 925 00:43:07,600 --> 00:43:09,600 I don't understand the thought. Sorry if I'm wrong! 926 00:43:09,600 --> 00:43:12,520 Players, the time for talk is over. 927 00:43:14,640 --> 00:43:16,480 You need to write down on your board 928 00:43:16,480 --> 00:43:20,280 the name of whoever you believe is a Traitor. 929 00:43:33,560 --> 00:43:35,400 Are the names locked in? 930 00:43:37,560 --> 00:43:39,600 Anna, we will start with you. 931 00:43:39,600 --> 00:43:42,480 Who do you believe is a Traitor and why? 932 00:43:42,480 --> 00:43:43,880 I voted for you, Lisa. 933 00:43:43,880 --> 00:43:46,800 That's fine. I just thought your personality had changed. 934 00:43:46,800 --> 00:43:48,320 OK. No problem. 935 00:43:49,880 --> 00:43:51,120 Alexander? 936 00:43:51,120 --> 00:43:52,640 Lisa, I went for you. 937 00:43:52,640 --> 00:43:54,160 I think you're a lovely person. 938 00:43:54,160 --> 00:43:57,000 I had to go with something that I've seen - 939 00:43:57,000 --> 00:43:59,200 change of demeanour. I wasn't entirely convinced. 940 00:43:59,200 --> 00:44:01,080 Sorry. 941 00:44:01,080 --> 00:44:02,640 Minah? 942 00:44:02,640 --> 00:44:04,000 Tyler, I'm really sorry. 943 00:44:04,000 --> 00:44:07,480 I've had to listen to what the table was saying. 944 00:44:10,320 --> 00:44:11,360 Leanne? 945 00:44:12,480 --> 00:44:13,880 I voted for you, Tyler. 946 00:44:13,880 --> 00:44:17,400 Erm... I'm just going off my own gut instinct. 947 00:44:17,400 --> 00:44:18,680 Yeah, sorry. 948 00:44:18,680 --> 00:44:20,040 Leon? 949 00:44:22,000 --> 00:44:23,480 I went with Tyler. 950 00:44:23,480 --> 00:44:25,520 I just had to go with what I really feel. 951 00:44:25,520 --> 00:44:27,920 And I just need this to be right. 952 00:44:30,360 --> 00:44:31,960 Dan? 953 00:44:31,960 --> 00:44:34,200 I voted for you, Ty. I think you're great. 954 00:44:34,200 --> 00:44:36,640 But when all of the closest people to you in here 955 00:44:36,640 --> 00:44:39,320 think that you're a Traitor, I think there's just something to it. 956 00:44:41,360 --> 00:44:42,800 Linda? 957 00:44:42,800 --> 00:44:44,520 I voted for you, Tyler. 958 00:44:44,520 --> 00:44:46,240 You're a lovely, lovely guy. 959 00:44:46,240 --> 00:44:47,840 But I've just gone on the evidence 960 00:44:47,840 --> 00:44:50,840 that's been brought to the table tonight. 961 00:44:50,840 --> 00:44:52,920 Livi? Erm... 962 00:44:54,040 --> 00:44:55,920 I'm totally deflated, 963 00:44:55,920 --> 00:44:58,320 but...Freddie. 964 00:44:58,320 --> 00:45:00,800 Don't know what the hell has happened tonight. 965 00:45:04,120 --> 00:45:06,760 Tyler, whose name is on your board and why? 966 00:45:06,760 --> 00:45:08,760 I've gone for you, Freddie. 967 00:45:08,760 --> 00:45:10,800 I think you've played an amazing game round here, mate. 968 00:45:10,800 --> 00:45:12,600 You've got everyone round your little finger, 969 00:45:12,600 --> 00:45:14,400 so...fair play to you. 970 00:45:17,080 --> 00:45:18,680 So, a vote count. 971 00:45:20,000 --> 00:45:21,760 Five for Tyler, 972 00:45:21,760 --> 00:45:23,240 two for Lisa, 973 00:45:23,240 --> 00:45:24,480 two for Freddie. 974 00:45:28,120 --> 00:45:30,000 Francesca? 975 00:45:30,000 --> 00:45:31,480 Er... 976 00:45:31,480 --> 00:45:33,760 I voted for you, Tyler. I'm really sorry. 977 00:45:37,440 --> 00:45:38,520 Joe? 978 00:45:38,520 --> 00:45:40,800 Tyler, I'm sorry, but I'm going to go with you. 979 00:45:43,480 --> 00:45:44,600 Fozia? 980 00:45:44,600 --> 00:45:47,160 So, I'm going with you, Lisa. 981 00:45:48,840 --> 00:45:51,560 Lisa, whose name is on your board? 982 00:45:51,560 --> 00:45:53,240 Tyler, I'm really sorry. 983 00:45:54,640 --> 00:45:55,680 Freddie? 984 00:45:55,680 --> 00:45:57,160 I voted for you, Tyler. 985 00:46:00,280 --> 00:46:01,360 Alex? 986 00:46:01,360 --> 00:46:04,240 Tonight, I'm voting for yourself, Tyler. 987 00:46:07,120 --> 00:46:08,720 Charlotte? 988 00:46:08,720 --> 00:46:10,520 I've also voted for you, Tyler. 989 00:46:12,560 --> 00:46:15,360 And for the final vote, Jake? 990 00:46:15,360 --> 00:46:17,960 So I voted for yourself, Tyler. 991 00:46:20,800 --> 00:46:24,120 I will be gutted if you're not a Traitor. 992 00:46:26,880 --> 00:46:29,080 Tyler, you have received the most votes. 993 00:46:29,080 --> 00:46:30,680 Please come up here and join me. 994 00:46:40,360 --> 00:46:43,760 Is anybody out there? 995 00:46:43,760 --> 00:46:50,840 Tell me it'll all be all right... 996 00:46:53,640 --> 00:46:56,080 Tyler, you have received the most votes 997 00:46:56,080 --> 00:46:58,800 and you are banished from the castle. 998 00:46:58,800 --> 00:47:00,800 SHE SOBS 999 00:47:00,800 --> 00:47:03,280 Before you leave us forever, please now reveal - 1000 00:47:03,280 --> 00:47:05,720 are you a Faithful or are you a Traitor? 1001 00:47:07,640 --> 00:47:09,840 I just want to say, I love all of ya. 1002 00:47:09,840 --> 00:47:11,080 It's just a game. 1003 00:47:12,440 --> 00:47:16,280 So just keep going and smash it. I love ya. 1004 00:47:19,320 --> 00:47:20,520 I am... 1005 00:47:26,800 --> 00:47:28,120 ..Faithful. 1006 00:47:37,160 --> 00:47:38,280 Oh, my God! 1007 00:47:46,480 --> 00:47:49,400 So, Faithful, you've done it again. 1008 00:47:50,400 --> 00:47:53,680 You've managed to banish one of your own. 1009 00:47:53,680 --> 00:47:57,600 I'll tell you what - the Traitors are smashing it. 1010 00:47:58,800 --> 00:48:00,040 Sleep well. 1011 00:48:03,600 --> 00:48:05,800 No-one's listening to me. 1012 00:48:05,800 --> 00:48:09,320 I've literally got to get out of here for a second. 1013 00:48:12,400 --> 00:48:14,040 I'm, like, gagged. 1014 00:48:14,040 --> 00:48:16,400 How did we get that so wrong? 1015 00:48:16,400 --> 00:48:17,880 I'm sorry, but everyone's an adult as well. 1016 00:48:17,880 --> 00:48:19,600 They can vote for who they want to vote for, 1017 00:48:19,600 --> 00:48:21,240 not just cos we were close to him. 1018 00:48:24,920 --> 00:48:28,200 It hurts even more when we lose a good guy. 1019 00:48:28,200 --> 00:48:29,440 How wrong were we? 1020 00:48:31,160 --> 00:48:33,000 Bloody speechless. 1021 00:48:33,000 --> 00:48:35,320 I was convinced he was. 1022 00:48:35,320 --> 00:48:37,840 Oh, dear. He's a Faithful. 1023 00:48:40,320 --> 00:48:41,840 It's the game. 1024 00:48:41,840 --> 00:48:44,840 I don't think there's much we can say, really, is there? 1025 00:48:46,680 --> 00:48:51,080 It was the easiest win that we got as Traitors by far, 1026 00:48:51,080 --> 00:48:52,840 so...thanks, guys! 1027 00:48:54,480 --> 00:48:56,160 Liv! SHE SOBS 1028 00:48:56,160 --> 00:48:58,160 He was literally my bestie in here 1029 00:48:58,160 --> 00:49:01,080 and they all literally blindsided me! 1030 00:49:01,080 --> 00:49:03,560 I am well over this game now, seriously. 1031 00:49:03,560 --> 00:49:07,680 I got it so wrong with Tyler - so wrong. 1032 00:49:07,680 --> 00:49:10,200 I feel like I need to open my eyes. Like, what am I missing? 1033 00:49:10,200 --> 00:49:12,160 What the hell am I missing? 1034 00:49:12,160 --> 00:49:14,760 I don't know where to go from here. 1035 00:49:14,760 --> 00:49:16,720 Can I just give you a hug? Yeah, you can. 1036 00:49:16,720 --> 00:49:18,840 I just, like... Obviously, you know how I feel. Yeah. 1037 00:49:18,840 --> 00:49:21,000 But I don't want there to ever be, like, bad blood or anything. 1038 00:49:21,000 --> 00:49:23,080 No, I get that. But, like, it's just intense, isn't it? 1039 00:49:23,080 --> 00:49:25,680 Yeah, of course. And, like, I'm just like, he's my bestie. 1040 00:49:25,680 --> 00:49:27,520 Yeah, of course. I understand that. 1041 00:49:27,520 --> 00:49:29,120 So, I just want to make sure you're OK. 1042 00:49:29,120 --> 00:49:32,760 And just everyone jumped on the bandwagon cos it was just easy. 1043 00:49:32,760 --> 00:49:33,800 Yeah. 1044 00:49:36,800 --> 00:49:39,320 MINAH: I feel so bad cos... 1045 00:49:39,320 --> 00:49:41,480 ..I wasn't thinking Tyler. 1046 00:49:41,480 --> 00:49:43,800 Yeah, when you have a bit of an image of yourself, 1047 00:49:43,800 --> 00:49:46,520 like, you think... "I'm quite good at..." .."I'm really good at this," 1048 00:49:46,520 --> 00:49:48,680 and then it just gets shattered... 1049 00:49:48,680 --> 00:49:51,760 And it's been a bit of a bad day for that in all. 1050 00:49:51,760 --> 00:49:55,920 It's been, like, zeros out of tens for every category today. 1051 00:49:55,920 --> 00:49:56,960 I just... 1052 00:49:58,800 --> 00:50:01,160 I think... I think people are going to get hurt in this game, 1053 00:50:01,160 --> 00:50:03,520 and people already have, and I think some people are going to be 1054 00:50:03,520 --> 00:50:06,320 really suckered in by people that they really like and trust. Yeah. 1055 00:50:08,360 --> 00:50:09,520 Oh, Dan. 1056 00:50:09,520 --> 00:50:11,880 We got it wrong badly tonight and I'm a big part of that. 1057 00:50:11,880 --> 00:50:15,240 But hopefully it will bring the Faithfuls closer together. 1058 00:50:15,240 --> 00:50:16,960 SHE SIGHS 1059 00:50:18,320 --> 00:50:20,600 Minah's my girl. Minah's been my girl from the start. 1060 00:50:20,600 --> 00:50:23,320 We bonded immediately over being Scousers. 1061 00:50:23,320 --> 00:50:27,960 I feel like it's a bit of a slice of home and I really enjoy her company. 1062 00:50:32,840 --> 00:50:34,480 I've tried everything. I've tried... 1063 00:50:34,480 --> 00:50:37,280 I've tried, like, just going with gut with Kas - wrong. 1064 00:50:37,280 --> 00:50:40,280 I've tried, like, listening to people with Tyler - wrong. 1065 00:50:40,280 --> 00:50:44,160 Like, no matter what tactic we use, we seem to be getting it wrong. 1066 00:50:44,160 --> 00:50:46,720 You know what I mean? I don't know what to say. 1067 00:50:46,720 --> 00:50:48,960 I thought you was one of the reasons why I was still here, 1068 00:50:48,960 --> 00:50:51,760 but maybe it's the first theory that I've had. 1069 00:50:51,760 --> 00:50:55,080 What was your first? From day one. Linda? Yeah. 1070 00:50:56,280 --> 00:50:58,960 A couple of days ago, we got Armani out, and now we seem like 1071 00:50:58,960 --> 00:51:02,000 we're back in this slump of getting Faithful after Faithful out 1072 00:51:02,000 --> 00:51:03,960 and the whole atmosphere is just flat. 1073 00:51:05,240 --> 00:51:07,320 Are you a Traitor, Linda? 1074 00:51:07,320 --> 00:51:11,240 No! For God's sake, what is wrong with you?! 1075 00:51:11,240 --> 00:51:12,800 I can't get off it! I can't. 1076 00:51:12,800 --> 00:51:14,640 I know, but do you know what I mean? I just don't... 1077 00:51:14,640 --> 00:51:16,960 I don't think I could cope with the stress of being a Traitor, though. 1078 00:51:16,960 --> 00:51:18,840 I think you could, though. Do you? Yeah. 1079 00:51:18,840 --> 00:51:21,000 I think you're a dark horse. 1080 00:51:21,000 --> 00:51:25,120 I'm not. Actually, I'm actually quite emotional, but I do... 1081 00:51:25,120 --> 00:51:26,600 I do keep it inside. 1082 00:51:26,600 --> 00:51:31,080 I'm very good at keeping my emotions in. 1083 00:51:31,080 --> 00:51:33,840 I've tried to palm him off, 1084 00:51:33,840 --> 00:51:36,680 but I don't know whether he's going to let that go 1085 00:51:36,680 --> 00:51:39,000 because he had that in his head from the first day. 1086 00:51:45,880 --> 00:51:49,320 I have to say, what threw me are your votes. 1087 00:51:49,320 --> 00:51:52,240 I think it was Charlotte before, then me, then Joe, and I kept... 1088 00:51:52,240 --> 00:51:55,040 And I was like. Yeah. .."What?" It was just all these names... 1089 00:51:55,040 --> 00:51:56,360 Yeah. ..and then I'm going... 1090 00:51:56,360 --> 00:51:58,880 Because, to be honest, I'm clutching at straws 1091 00:51:58,880 --> 00:52:00,240 just the same as everyone else is... 1092 00:52:00,240 --> 00:52:02,920 Well, there's also the religious thing. Can I just say? 1093 00:52:02,920 --> 00:52:04,960 Like, "As God is my witness." 1094 00:52:04,960 --> 00:52:07,800 That's one of the reasons why your name has been going around. 1095 00:52:07,800 --> 00:52:10,640 People are starting to ask questions 1096 00:52:10,640 --> 00:52:14,280 about me saying, "As God is my witness" - 1097 00:52:14,280 --> 00:52:19,640 Charlotte at the Round Table, and then Frankie. 1098 00:52:19,640 --> 00:52:21,480 Come with me. That and everything else... 1099 00:52:21,480 --> 00:52:22,960 OK, if that's what's going to... 1100 00:52:22,960 --> 00:52:24,520 No, no, no. Not now. No, no, no, no... No, no. 1101 00:52:24,520 --> 00:52:27,720 I want to... Let's get... No, no... Let's get something clear. OK. 1102 00:52:27,720 --> 00:52:29,880 Let's all get something clear. 1103 00:52:29,880 --> 00:52:32,800 If two people are thinking this, 1104 00:52:32,800 --> 00:52:35,440 I can guarantee that more people are thinking this. 1105 00:52:35,440 --> 00:52:37,640 I need to tell everyone something. 1106 00:52:37,640 --> 00:52:39,840 Let the cards fall where they may. 1107 00:52:39,840 --> 00:52:43,240 I need to tell you all something. 1108 00:52:43,240 --> 00:52:45,760 OK. OK? 1109 00:52:45,760 --> 00:52:49,280 A lot of people have questioned the reason why I said, 1110 00:52:49,280 --> 00:52:52,160 "As God is my witness," OK? 1111 00:52:53,320 --> 00:52:56,720 I am an ordained Anglican priest. 1112 00:53:01,360 --> 00:53:06,960 I am ordained and I would never, ever take God's name in vain. 1113 00:53:09,000 --> 00:53:11,000 I just wanted you to know that now. 1114 00:53:11,000 --> 00:53:13,800 Thank you, Lisa. 1115 00:53:13,800 --> 00:53:16,440 The oath I took as a priest 1116 00:53:16,440 --> 00:53:20,360 means I cannot deceive and I cannot be treacherous. 1117 00:53:21,800 --> 00:53:23,280 Wow! 1118 00:53:23,280 --> 00:53:27,440 But that lays me wide open now to be murdered. 1119 00:53:27,440 --> 00:53:32,240 That's very brave. So if I don't see you tomorrow, I love you all. 1120 00:53:32,240 --> 00:53:35,640 Lisa, I 100% believe you, but I still don't get why, 1121 00:53:35,640 --> 00:53:36,800 if you couldn't do all that, 1122 00:53:36,800 --> 00:53:40,400 why come on here if there's a chance you could be picked as a Traitor? 1123 00:53:40,400 --> 00:53:43,240 Because what self-respecting murder-mystery 1124 00:53:43,240 --> 00:53:44,720 doesn't have a priest in it? 1125 00:53:44,720 --> 00:53:46,600 LAUGHTER 1126 00:53:46,600 --> 00:53:49,040 It's probably the best answer ever! 1127 00:53:51,080 --> 00:53:53,160 Everyone just totally ate it up. 1128 00:53:53,160 --> 00:53:54,920 I feel like I'm the only one saying, like, 1129 00:53:54,920 --> 00:53:56,760 "Should we be questioning this?" 1130 00:53:56,760 --> 00:53:58,320 It's a game for liars. 1131 00:53:58,320 --> 00:54:00,560 She could be lying about being a priest. 1132 00:54:07,680 --> 00:54:11,600 Do I think the Traitors have it in them to murder me tonight? 1133 00:54:11,600 --> 00:54:14,000 Yeah, I actually think they do. 1134 00:54:24,600 --> 00:54:25,640 CHARLOTTE: Oh, my God! 1135 00:54:25,640 --> 00:54:27,520 I'm a dead woman walking right now. 1136 00:54:27,520 --> 00:54:29,680 Right before I went, I was always going to tell people. 1137 00:54:29,680 --> 00:54:33,040 And I trust Charlotte, so I knew I needed to tell her. 1138 00:54:33,040 --> 00:54:35,160 I can't give the Traitors the upper hand. 1139 00:54:35,160 --> 00:54:41,480 And for once, the Traitors are not the only ones pulling the strings. 1140 00:54:41,480 --> 00:54:43,400 Wow! 1141 00:54:43,400 --> 00:54:45,920 Night-night! Adios, amigos! 1142 00:54:48,120 --> 00:54:52,320 With the Faithful all departed, the Traitors are about to meet. 1143 00:54:52,320 --> 00:54:55,760 So the question is, will they try and recruit again? 1144 00:54:55,760 --> 00:54:58,920 Or will they go back to their murderous ways? 1145 00:54:58,920 --> 00:55:02,280 I'm headed straight for the castle 1146 00:55:02,280 --> 00:55:06,720 They wanna make me their queen... 1147 00:55:14,240 --> 00:55:16,920 Oh, the fireworks! 1148 00:55:16,920 --> 00:55:19,440 I tell you, it's only getting worse. 1149 00:55:19,440 --> 00:55:22,400 I can't believe it, the tension in that room! 1150 00:55:22,400 --> 00:55:24,320 I'm literally still gobsmacked. 1151 00:55:24,320 --> 00:55:26,400 I know! Tyler? 1152 00:55:26,400 --> 00:55:31,760 I feel like they have absolutely no loyalty at all. No! 1153 00:55:31,760 --> 00:55:35,080 Have you heard that Anna's told anyone about the seduction? 1154 00:55:35,080 --> 00:55:36,600 Cos I haven't. 1155 00:55:36,600 --> 00:55:40,360 No. That's one less thing to... Worry about. worry about? 1156 00:55:40,360 --> 00:55:42,600 Absolutely. Obviously, yesterday, 1157 00:55:42,600 --> 00:55:47,120 you know, we made the decision to seduce. Recruit, yeah. 1158 00:55:47,120 --> 00:55:50,120 She declined... Yeah. ..so to me, it felt like a wasted night. 1159 00:55:50,120 --> 00:55:53,400 Yeah, exactly. I really think we have to go for murder tonight. 1160 00:55:53,400 --> 00:55:58,160 But I still have my doubts about Fozia. 1161 00:55:58,160 --> 00:56:02,560 Mmm. Because she's quite forceful in her opinions. Yes. 1162 00:56:02,560 --> 00:56:07,600 For me, I think the positives of murdering her tonight... 1163 00:56:07,600 --> 00:56:10,920 Yeah. ..it just wipes out any chance of her... Exactly. 1164 00:56:10,920 --> 00:56:14,480 ..to plant her seeds within the castle grounds. Exactly. 1165 00:56:14,480 --> 00:56:16,960 I know you're close with Livi. Yeah. 1166 00:56:16,960 --> 00:56:22,880 But would that add to the theory that Freddie is actually a Traitor? 1167 00:56:22,880 --> 00:56:25,360 Absolutely. Freddie framed. 1168 00:56:25,360 --> 00:56:27,120 I think that's right. I love Livi. 1169 00:56:27,120 --> 00:56:28,520 But, you know, it's a game. 1170 00:56:28,520 --> 00:56:31,680 Yeah. And we're here to win. 1171 00:56:31,680 --> 00:56:35,960 I don't think people are confident on Lisa. 1172 00:56:35,960 --> 00:56:37,800 No. I think she's got more to worry about... 1173 00:56:37,800 --> 00:56:42,480 And did you hear her revelation? About? She's a priest. Oh! 1174 00:56:42,480 --> 00:56:45,640 She had all these people in the library to admit 1175 00:56:45,640 --> 00:56:48,800 that she's actually a priest and she couldn't lie, 1176 00:56:48,800 --> 00:56:51,520 so she was 100% a Faithful. 1177 00:56:51,520 --> 00:56:54,720 OK. But I think a lot of people took that on and they're... 1178 00:56:54,720 --> 00:56:56,960 I think they're not going to go for Lisa now. She's off the radar? 1179 00:56:56,960 --> 00:56:58,760 Yeah. OK. Absolutely. 1180 00:56:58,760 --> 00:56:59,920 Anna? 1181 00:56:59,920 --> 00:57:02,520 I've still got my doubts about her. Mmm. 1182 00:57:02,520 --> 00:57:04,960 And she looks at me with these big, gorgeous eyes 1183 00:57:04,960 --> 00:57:07,800 and I feel like she's just looking right through me. Yeah. 1184 00:57:07,800 --> 00:57:09,440 I don't know, she just talks so much. 1185 00:57:09,440 --> 00:57:11,040 It's like she's nervous all the time. 1186 00:57:11,040 --> 00:57:13,440 But I think she's another one to consider. 1187 00:57:13,440 --> 00:57:17,440 I think for tonight, it's going to be between Fozia... 1188 00:57:17,440 --> 00:57:18,800 Yeah. 1189 00:57:18,800 --> 00:57:20,760 ..Anna... Yeah. 1190 00:57:20,760 --> 00:57:22,760 ..and Livi. Absolutely. 1191 00:57:23,920 --> 00:57:25,320 Mummy don't know 1192 00:57:25,320 --> 00:57:28,840 Daddy's getting hot at the body shop 1193 00:57:28,840 --> 00:57:30,920 Doing something unholy... 1194 00:57:30,920 --> 00:57:32,280 Linda? Are we agreed? 1195 00:57:32,280 --> 00:57:34,960 We are absolutely agreed. 1196 00:57:34,960 --> 00:57:36,800 The scandal! 1197 00:57:36,800 --> 00:57:39,160 Oh, my goodness. We're so naughty. 1198 00:57:39,160 --> 00:57:41,520 But I love it! THEY LAUGH 1199 00:57:42,680 --> 00:57:46,120 Daddy's getting hot at the body shop 1200 00:57:46,120 --> 00:57:49,080 Doing something unholy 1201 00:57:53,480 --> 00:57:56,280 Doing something unholy. 95150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.