All language subtitles for The.Retreat.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-spa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,360 --> 00:01:13,506 Así que, empaqué las listas de invitados, 2 00:01:13,500 --> 00:01:14,453 sobres. 3 00:01:14,460 --> 00:01:16,450 No estoy seguro de haber traído un bolígrafo lo suficientemente bonito. 4 00:01:19,973 --> 00:01:22,026 ¿Tenemos vino para nosotros 5 00:01:22,053 --> 00:01:24,830 y vino de segundo nivel para nuestros invitados? 6 00:01:24,860 --> 00:01:25,720 Sí. 7 00:01:26,003 --> 00:01:27,470 ¿Si? 8 00:01:27,786 --> 00:01:29,493 Bueno, eso nos ahorrará algo de dinero. 9 00:01:29,626 --> 00:01:30,760 Exactamente. 10 00:01:31,293 --> 00:01:32,600 Mira qué bonito es. 11 00:01:35,066 --> 00:01:37,140 Tengo una pequeña sorpresa para ti cuando subamos. 12 00:01:38,413 --> 00:01:39,226 ¿Qué hiciste? 13 00:01:39,226 --> 00:01:39,253 No, no, no. ¿Qué hiciste? 14 00:01:39,253 --> 00:01:40,013 No, no, no. 15 00:01:40,120 --> 00:01:41,440 Sólo para ti y para mí. 16 00:02:02,800 --> 00:02:03,853 Vaya. 17 00:02:04,100 --> 00:02:05,600 Por eso no salgo de la ciudad. 18 00:02:14,946 --> 00:02:15,850 ¡Adorable! 19 00:02:15,880 --> 00:02:17,600 Por supuesto, es un hostal gay. 20 00:02:21,506 --> 00:02:22,450 Bien... 21 00:02:23,253 --> 00:02:25,120 Cuando vi por primera vez la foto de tu verga en Grindr, 22 00:02:25,133 --> 00:02:26,830 Nunca pensé que nos llevaría hasta aquí. 23 00:02:26,946 --> 00:02:29,853 No publiqué una foto de mi pene en línea, gracias. 24 00:02:33,440 --> 00:02:34,493 Prudente. 25 00:02:44,710 --> 00:02:45,666 ¿Qué fue eso? 26 00:02:46,866 --> 00:02:47,840 No lo sé. 27 00:02:50,560 --> 00:02:52,493 Bueno, pues no vayas a comprobarlo. 28 00:02:52,500 --> 00:02:54,320 Podría ser un oso o algo así. 29 00:02:58,400 --> 00:03:00,280 Sabes, la regla número uno de los Scouts 30 00:03:00,293 --> 00:03:02,533 es no seguir el ruido en el bosque. 31 00:03:03,093 --> 00:03:04,413 Me expulsaron de los Scouts. 32 00:03:04,800 --> 00:03:05,746 Claramente. 33 00:03:20,240 --> 00:03:21,040 ¿Scott? 34 00:03:26,813 --> 00:03:27,800 Carajo. 35 00:03:47,013 --> 00:03:48,026 ¡¿Scott?! 36 00:03:59,293 --> 00:04:00,240 No, ¡no! 37 00:04:29,623 --> 00:04:36,922 EL RETIRO 38 00:05:00,480 --> 00:05:02,520 Puedes hacerlo, Renee. 39 00:05:02,520 --> 00:05:03,746 Eres una mujer, 40 00:05:04,133 --> 00:05:05,740 fuerte, inteligente 41 00:05:06,106 --> 00:05:07,453 y capaz, que puede hacer 42 00:05:07,546 --> 00:05:08,413 una taza 43 00:05:08,493 --> 00:05:09,853 de puto café. 44 00:05:11,080 --> 00:05:11,880 Bueno... 45 00:05:26,266 --> 00:05:27,173 Hola. 46 00:05:41,040 --> 00:05:42,053 Buenos días. 47 00:05:42,350 --> 00:05:43,346 Buenos días. 48 00:05:47,600 --> 00:05:48,690 Gracias. 49 00:05:56,920 --> 00:05:57,813 Lo siento. 50 00:05:58,760 --> 00:06:01,893 No pude descubrir cómo funciona tu estúpida máquina de café, 51 00:06:01,900 --> 00:06:02,947 era todo un asunto. 52 00:06:02,980 --> 00:06:04,280 Oh, ¿entonces te rendiste? 53 00:06:05,116 --> 00:06:06,784 Algunas cosas merecen la pena el esfuerzo. 54 00:06:08,410 --> 00:06:09,733 Así que, estaba pensando, 55 00:06:10,600 --> 00:06:12,733 quizás debería quedarme en la ciudad este fin de semana. 56 00:06:12,880 --> 00:06:13,920 Ayudar en el bar. 57 00:06:14,093 --> 00:06:15,066 ¿En serio? 58 00:06:15,213 --> 00:06:16,693 Muy en serio. 59 00:06:17,733 --> 00:06:19,253 No. No. 60 00:06:19,640 --> 00:06:20,693 No, no es justo. 61 00:06:20,830 --> 00:06:21,693 - No. - Oh, vamos. 62 00:06:21,720 --> 00:06:23,986 No, fui a esa cosa el fin de semana pasado con tus amigos. 63 00:06:24,040 --> 00:06:25,400 Sí, pero era un festival de música 64 00:06:25,400 --> 00:06:26,820 al que todos queríamos ir. 65 00:06:26,837 --> 00:06:28,638 Tú querías ir. 66 00:06:31,442 --> 00:06:32,977 Es un retiro de planificación de bodas. 67 00:06:33,600 --> 00:06:34,410 ¿Qué es eso? 68 00:06:34,445 --> 00:06:35,980 Sinceramente, ¿qué es lo que sigue? 69 00:06:36,010 --> 00:06:38,106 ¿Un crucero para revelar el sexo del bebé? 70 00:06:38,680 --> 00:06:39,740 Están emocionados. 71 00:06:39,780 --> 00:06:41,653 Y es... es romántico. 72 00:06:48,973 --> 00:06:50,320 Ves, ahí lo tienes. Ahí está mi jefe. 73 00:06:50,333 --> 00:06:51,266 Me acaba de enviar un mensaje de texto. 74 00:06:51,373 --> 00:06:53,426 Tengo que ir a trabajar o me despedirán, 75 00:06:53,420 --> 00:06:54,093 para siempre. 76 00:06:54,146 --> 00:06:57,106 Un poco más convincente si ese fuera tu teléfono. 77 00:07:02,813 --> 00:07:04,520 No te preocupes. Te amarán. 78 00:07:06,186 --> 00:07:07,640 ¿Y si te soborno? 79 00:07:10,906 --> 00:07:12,133 Vamos. 80 00:07:22,786 --> 00:07:24,293 Mira que eres puntual. 81 00:07:25,266 --> 00:07:26,490 Tengo esto para los chicos. 82 00:07:26,530 --> 00:07:28,199 Vaya. Son algo más. 83 00:07:28,230 --> 00:07:29,773 No te burles de mis globos. 84 00:07:30,253 --> 00:07:31,493 Deja que me encargue de esto. 85 00:07:33,200 --> 00:07:35,186 ¿Qué estabas haciendo? ¿Trabajando o comprando? 86 00:07:35,190 --> 00:07:36,746 ¿Qué? Estoy emocionada. 87 00:07:38,170 --> 00:07:40,453 Oh, Dios mío. ¿Vives en tu auto? 88 00:07:40,810 --> 00:07:41,946 Es divertido. 89 00:07:43,440 --> 00:07:45,506 Por lo menos, por fin veo tu apartamento. 90 00:07:45,706 --> 00:07:46,666 Sí, sí. 91 00:07:46,660 --> 00:07:48,655 EL AMOR ESTÁ EN EL AIRE 92 00:08:18,066 --> 00:08:18,880 Hola. 93 00:08:20,213 --> 00:08:21,110 Bien... 94 00:08:21,150 --> 00:08:22,373 Oh, mira, bocadillos. 95 00:08:23,880 --> 00:08:24,750 Mira. 96 00:08:39,626 --> 00:08:40,813 Deberíamos conseguir esto. 97 00:08:44,173 --> 00:08:45,600 Deberías volver a ponerlas. 98 00:08:46,413 --> 00:08:47,733 Muy bien, dame esto. 99 00:08:49,933 --> 00:08:51,573 Oye, voy a agarrar estos, 100 00:08:51,733 --> 00:08:54,510 y 30 dólares para el auto rojo de ahí. 101 00:09:02,466 --> 00:09:03,820 Voy a buscar la llave del baño. 102 00:09:04,000 --> 00:09:04,893 Aquí tienes. 103 00:09:05,029 --> 00:09:06,864 Gracias. Uh, dos minutos. 104 00:09:07,266 --> 00:09:08,030 Yo lo, eh, 105 00:09:08,186 --> 00:09:09,026 llenaré. 106 00:09:10,733 --> 00:09:11,733 Gracias. 107 00:09:39,240 --> 00:09:40,053 Hola. 108 00:09:40,733 --> 00:09:41,560 Hola. 109 00:09:44,426 --> 00:09:45,600 ¿Nos conocíamos? 110 00:09:47,693 --> 00:09:48,773 ¿Te conozco? 111 00:09:49,453 --> 00:09:50,440 Todavía no. 112 00:09:51,213 --> 00:09:52,640 Pero seguro que me gustaría conocerte. 113 00:09:52,866 --> 00:09:54,786 Oh, guau. Eso es atrevido. 114 00:09:54,960 --> 00:09:55,746 En realidad no. 115 00:09:55,986 --> 00:09:56,733 ¿Cómo es eso? 116 00:09:57,080 --> 00:09:58,066 Bueno, sé que nos conocimos, 117 00:09:58,680 --> 00:09:59,760 nos conocemos. 118 00:10:01,320 --> 00:10:02,226 De acuerdo. 119 00:10:02,360 --> 00:10:04,533 Debe ser un hermoso fin de semana. ¿Te estás...? 120 00:10:05,253 --> 00:10:06,266 quedando cerca? 121 00:10:06,560 --> 00:10:08,490 Ah, sí. Creo que estamos en la carretera. 122 00:10:08,520 --> 00:10:10,733 Un amigo mío, nos quedamos fuera de la 16. 123 00:10:10,786 --> 00:10:11,666 Podría... 124 00:10:12,453 --> 00:10:13,360 mostrarte el lugar, si quieres. 125 00:10:13,826 --> 00:10:15,520 En realidad, estoy aquí con mi... 126 00:10:15,693 --> 00:10:16,893 - Novia. - ...amiga. 127 00:10:16,986 --> 00:10:19,066 - Amiga. - Tía, en realidad, soy su tía abuela. 128 00:10:24,253 --> 00:10:24,960 Estoy bromeando. 129 00:10:26,813 --> 00:10:27,653 De acuerdo, entonces. 130 00:10:28,466 --> 00:10:29,440 ¿Quieres irte? 131 00:10:29,826 --> 00:10:30,573 Sí. 132 00:10:30,733 --> 00:10:31,560 Adiós. 133 00:10:32,240 --> 00:10:33,360 Oigan, que tengan un 134 00:10:33,533 --> 00:10:34,650 buen fin de semana, ¿de acuerdo? 135 00:10:34,650 --> 00:10:35,733 Sí, tú también. 136 00:10:36,573 --> 00:10:37,626 Hasta luego. 137 00:10:43,306 --> 00:10:44,990 ¿Tu tía abuela? 138 00:10:45,666 --> 00:10:46,600 Sí, lo que sea. 139 00:10:49,893 --> 00:10:50,680 ¿Qué? 140 00:10:51,000 --> 00:10:52,660 ¿Por qué te importa lo que él piensa? 141 00:10:55,013 --> 00:10:56,586 No me importa lo que piensa. 142 00:10:56,590 --> 00:10:57,173 Yo sólo... 143 00:10:57,373 --> 00:10:59,093 simplemente no necesita saber nuestros asuntos. 144 00:10:59,146 --> 00:11:00,586 ¿Por qué tienes que ser tan rara al respecto? 145 00:11:00,590 --> 00:11:02,760 - No estoy siendo rara al respecto. - Lo estás. - No, no lo estoy. 146 00:11:03,133 --> 00:11:04,066 No importa. 147 00:11:04,106 --> 00:11:04,986 No lo hago. 148 00:11:05,120 --> 00:11:06,080 Lo estás. 149 00:11:09,386 --> 00:11:11,620 Bien, cuéntame un poco más sobre este lugar al que vamos. 150 00:11:11,650 --> 00:11:12,906 Bien. 151 00:11:14,000 --> 00:11:15,693 Estos son nuestros anfitriones, 152 00:11:15,786 --> 00:11:17,690 Randy y Steve. 153 00:11:17,826 --> 00:11:19,946 Increíbles propietarios de un hostal gay. 154 00:11:20,053 --> 00:11:22,430 Me siento obligada a hacer un comentario sobre el bigote. 155 00:11:22,746 --> 00:11:24,200 Según su perfil, 156 00:11:24,230 --> 00:11:26,706 Randy y Steve compraron 8 hectáreas en el campo 157 00:11:26,786 --> 00:11:29,740 para tener un lugar al que escapar del ajetreo de la ciudad. 158 00:11:30,506 --> 00:11:31,500 Qué bien. 159 00:11:31,653 --> 00:11:33,740 Déjame adivinar, están emocionados por compartir 160 00:11:34,053 --> 00:11:35,826 su pequeño trozo de... 161 00:11:37,586 --> 00:11:38,320 cielo. 162 00:11:38,340 --> 00:11:40,506 "Estamos entusiasmados por compartir nuestro pequeño oasis". 163 00:11:42,240 --> 00:11:43,386 ¡Oh, Jesús! 164 00:11:45,280 --> 00:11:46,906 ¿Qué fue eso? 165 00:11:47,520 --> 00:11:48,573 Carajo. 166 00:11:53,173 --> 00:11:54,266 Está bien. 167 00:12:06,573 --> 00:12:08,866 Por eso no me gusta salir de la puta ciudad. 168 00:12:09,370 --> 00:12:11,053 Bien, ¿de qué año es tu auto? 169 00:12:12,733 --> 00:12:14,040 No lo sé. ¿Deberíamos llamar a la asistencia en carretera? 170 00:12:14,040 --> 00:12:15,546 No, sólo estaba buscando instrucciones. 171 00:12:15,706 --> 00:12:17,733 - ¿Para qué? - Para arreglar una rueda pinchada. 172 00:12:17,973 --> 00:12:20,290 Frank17 dice que cualquiera puede hacerlo. 173 00:12:22,973 --> 00:12:25,520 Muy bien, si Frank17 dice que puedo cambiar una rueda, 174 00:12:26,373 --> 00:12:29,013 - Tengo que cambiar la rueda. - ¡Vas a cambiar la rueda! 175 00:12:46,893 --> 00:12:47,573 ¡No! 176 00:12:48,373 --> 00:12:49,720 No. No. No. 177 00:12:53,640 --> 00:12:55,690 Val, lo siento mucho. 178 00:12:56,626 --> 00:12:59,106 Esos globos fueron una idea tonta, de todos modos. 179 00:13:00,226 --> 00:13:01,260 Lo siento. 180 00:13:10,727 --> 00:13:12,813 EL RETIRO 181 00:13:35,386 --> 00:13:36,730 ¡Ya llegamos! 182 00:13:40,480 --> 00:13:42,213 - Aquí, déjame agarrar eso. - Lo tengo. Lo tengo. 183 00:13:46,880 --> 00:13:48,013 Aquí, aquí, aquí. 184 00:13:48,066 --> 00:13:49,066 Está bien, oh. 185 00:13:52,480 --> 00:13:53,866 ¡Connor! ¿Scotty? 186 00:13:57,466 --> 00:13:58,750 ¿Connor? 187 00:14:01,626 --> 00:14:02,666 ¿Dónde están? 188 00:14:04,360 --> 00:14:05,520 No lo sé. 189 00:14:05,960 --> 00:14:07,080 ¿Salieron a dar un paseo? 190 00:14:07,200 --> 00:14:08,346 Es un hermoso día. 191 00:14:11,653 --> 00:14:12,630 Es un lugar bonito. 192 00:14:20,510 --> 00:14:21,400 Debe ser 193 00:14:21,653 --> 00:14:22,933 la influencia de Scotty. 194 00:14:24,120 --> 00:14:26,520 Connor siempre fue un maniático del orden en la universidad. 195 00:14:28,973 --> 00:14:30,506 De acuerdo, bien, por qué no... 196 00:14:31,306 --> 00:14:33,066 voy a buscar nuestras cosas del auto. 197 00:14:35,986 --> 00:14:37,520 Creo que nuestra habitación está arriba. 198 00:14:37,693 --> 00:14:38,600 Bien. 199 00:15:20,320 --> 00:15:22,266 "Nuestra casa, tu casa". 200 00:15:35,664 --> 00:15:38,708 BIENVENIDOS A EL RETIRO DISFRUTE SU ESTADÍA 201 00:15:53,160 --> 00:15:54,893 Hola, soy Connor, ¡deja un mensaje! 202 00:15:55,146 --> 00:15:56,093 No contesta. 203 00:15:56,120 --> 00:15:57,800 Es porque está de vacaciones. 204 00:15:58,000 --> 00:15:59,066 Y también... 205 00:15:59,386 --> 00:16:00,546 lo estás tú. 206 00:16:01,410 --> 00:16:02,506 Tienes razón. 207 00:16:03,920 --> 00:16:05,040 Vamos a explorar, 208 00:16:06,146 --> 00:16:07,480 Me cambiaré de ropa, 209 00:16:07,693 --> 00:16:09,013 - y voy a buscar a los chicos. - De acuerdo. 210 00:16:09,293 --> 00:16:10,266 ¿Quieres un trago? 211 00:16:11,760 --> 00:16:12,586 Sí, quiero. 212 00:16:56,053 --> 00:16:57,560 - Hola. - ¡Jesús! 213 00:16:58,660 --> 00:16:59,826 H. Cristo. 214 00:17:00,586 --> 00:17:01,840 Me diste un susto de la mierda. 215 00:17:01,933 --> 00:17:03,066 Asustadiza. 216 00:17:03,400 --> 00:17:04,466 Lo siento. 217 00:17:05,933 --> 00:17:07,120 Oh, está caliente. 218 00:17:07,253 --> 00:17:08,760 Sí, es bastante asqueroso. 219 00:17:11,266 --> 00:17:13,780 Entonces, ¿qué significa la "H"? 220 00:17:13,810 --> 00:17:15,333 - ¿Qué? - ¿En Jesús H. Cristo? 221 00:17:16,840 --> 00:17:17,813 ¿Hank? 222 00:17:18,893 --> 00:17:20,560 Es dudoso. 223 00:17:21,373 --> 00:17:23,000 No lo sé. Soy atea. 224 00:17:23,680 --> 00:17:24,660 ¿Quieres ir? 225 00:17:24,746 --> 00:17:26,306 - Sí. - De acuerdo. 226 00:17:46,320 --> 00:17:47,626 Esto es bonito. 227 00:17:56,387 --> 00:17:58,848 LLAMADA PERDIDA VAL 228 00:17:59,520 --> 00:18:00,790 ¿Puedo hacerte una pregunta? 229 00:18:01,880 --> 00:18:03,100 ¿Es sobre Star Trek? 230 00:18:03,586 --> 00:18:04,630 ¿Qué? No. 231 00:18:04,660 --> 00:18:05,800 Porque no sé nada 232 00:18:06,040 --> 00:18:07,186 de Star Trek. 233 00:18:10,146 --> 00:18:11,666 Porque nunca hablamos de ello, 234 00:18:12,040 --> 00:18:14,040 me preguntaba dónde estás. 235 00:18:18,893 --> 00:18:20,160 Estoy... 236 00:18:21,426 --> 00:18:23,080 en el medio de la nada, 237 00:18:24,813 --> 00:18:26,320 en un retiro contigo. 238 00:18:28,013 --> 00:18:30,266 En serio, ¿podemos hablar de esto? 239 00:18:31,773 --> 00:18:34,253 Escucha, no soy realmente ese tipo de... ya sabes 240 00:18:34,426 --> 00:18:35,800 "hablemos de esto". 241 00:18:37,253 --> 00:18:38,506 ¿Qué es eso? 242 00:18:42,466 --> 00:18:43,560 Es una cabeza de ciervo. 243 00:18:44,013 --> 00:18:45,640 ¿Pero por qué está colgada así? 244 00:18:47,133 --> 00:18:49,520 Es un cazador secando su trofeo, supongo. 245 00:18:54,840 --> 00:18:56,020 Bastante desagradable. 246 00:18:56,853 --> 00:18:57,706 Vamos. 247 00:19:03,906 --> 00:19:05,760 - ¿Por dónde quieres ir? - Vamos por aquí. 248 00:19:12,830 --> 00:19:13,786 Oh, mira, es un... 249 00:19:14,653 --> 00:19:15,613 puesto de observación. 250 00:19:17,440 --> 00:19:18,626 Eso es un puesto para ciervos. 251 00:19:19,893 --> 00:19:21,110 ¿Qué es una puesto para ciervos? 252 00:19:21,413 --> 00:19:22,560 Durante la temporada de caza, 253 00:19:23,613 --> 00:19:24,866 la gente se sienta allí con un arma. 254 00:19:25,106 --> 00:19:26,760 Se sientan bien quietos hasta que un pequeño 255 00:19:27,426 --> 00:19:29,813 ciervo viene saltando y entonces, le disparan. 256 00:19:32,093 --> 00:19:33,640 ¿Cómo sabes estas cosas? 257 00:19:35,373 --> 00:19:36,546 Frank18. 258 00:19:37,026 --> 00:19:38,960 Es mucho más inteligente que tu Frank17. 259 00:19:39,613 --> 00:19:41,533 ¿Alguna vez te tomas algo en serio? 260 00:19:46,146 --> 00:19:49,106 Cuando era niña tenía que ir de caza con mi familia. 261 00:19:49,666 --> 00:19:51,373 Para sacrificar a los ciervos problemáticos. 262 00:19:51,733 --> 00:19:53,640 - ¿"Sacrificar"? Eso es intenso. - Oh, sí. 263 00:19:54,520 --> 00:19:57,893 Estábamos allí para reducir la población mediante un sacrificio selectivo. 264 00:19:58,386 --> 00:19:59,210 Encantador. 265 00:19:59,250 --> 00:20:00,413 Sí, no realmente. 266 00:20:02,213 --> 00:20:03,950 Entonces, ¿eran un problema, para los ciervos? 267 00:20:05,746 --> 00:20:06,950 Depende de a quién le preguntes. 268 00:20:08,800 --> 00:20:11,000 No creo que merecieran morir en absoluto. 269 00:20:12,813 --> 00:20:13,973 Lo peor era que 270 00:20:14,386 --> 00:20:16,493 si no le daban en el punto correcto con la bala, 271 00:20:16,600 --> 00:20:18,773 tenían que cortarle el cuello al animal. 272 00:20:20,506 --> 00:20:22,586 La sangre salía a borbotones por todas partes. 273 00:20:22,853 --> 00:20:25,520 Sí, sólo quería esconderme, fingir que no estaba pasando. 274 00:20:29,000 --> 00:20:31,980 Entonces, ¿podías elegir no ir si no querías? 275 00:20:32,010 --> 00:20:34,066 Este parece un buen lugar, justo aquí. 276 00:20:43,026 --> 00:20:44,290 Sé lo que estás haciendo. 277 00:20:45,453 --> 00:20:47,400 ¿Qué? Sólo estoy abriendo una botella de champán, 278 00:20:47,413 --> 00:20:48,590 preparando nuestro picnic. 279 00:20:48,631 --> 00:20:52,303 Estás evitando hablar, 280 00:20:53,120 --> 00:20:55,300 y responder a mi pregunta de antes. 281 00:20:55,480 --> 00:20:56,653 Oh, cielos. 282 00:21:06,373 --> 00:21:07,346 Ten, toma esto. 283 00:21:07,466 --> 00:21:08,413 Por favor. 284 00:21:12,520 --> 00:21:13,426 Ven aquí. 285 00:21:14,493 --> 00:21:15,533 - ¿Es todo lo que tienes? - Oh, 286 00:21:15,800 --> 00:21:17,200 Oh, oh, de acuerdo. 287 00:21:17,386 --> 00:21:19,060 - ¿Vas a compartir algo de eso? - No. 288 00:21:25,000 --> 00:21:25,986 Ven aquí. 289 00:21:35,346 --> 00:21:36,680 Entonces, ¿qué estamos haciendo? 290 00:21:37,120 --> 00:21:38,173 ¿Esto es una... 291 00:21:38,693 --> 00:21:40,200 una cosa de científicos? 292 00:21:40,706 --> 00:21:42,626 La necesidad de etiquetar todo. 293 00:21:42,706 --> 00:21:44,493 No, sólo estoy tratando de hablar con alguien 294 00:21:44,490 --> 00:21:47,386 que claramente tiene un problema con las conversaciones adultas y... 295 00:21:48,040 --> 00:21:49,820 y evitar el conflicto. 296 00:21:52,600 --> 00:21:53,373 Mira, 297 00:21:53,720 --> 00:21:55,933 si esto no va a ninguna parte, tienes que hacérmelo saber. 298 00:22:00,053 --> 00:22:01,080 ¿Si o no? 299 00:22:07,466 --> 00:22:08,880 - ¿Qué? - Acabo de ver a alguien. 300 00:22:10,200 --> 00:22:11,026 ¿Qué? 301 00:22:13,373 --> 00:22:14,980 ¿Quizás son tus amigos los que están jugando? 302 00:22:15,080 --> 00:22:16,306 ¿Connor? ¿Scott? 303 00:22:18,213 --> 00:22:19,760 ¡Connor! ¡Scott! 304 00:22:22,240 --> 00:22:23,306 Espera. Déjame ir a revisar. 305 00:22:23,546 --> 00:22:24,600 Está bien. 306 00:22:24,640 --> 00:22:25,613 Lo comprobaré. 307 00:22:34,680 --> 00:22:35,680 ¡Hola! 308 00:22:51,586 --> 00:22:52,786 ¡¿Hola?! 309 00:23:19,840 --> 00:23:21,253 ¿Tus amigos fuman? 310 00:23:22,640 --> 00:23:23,600 ¡No! 311 00:23:32,546 --> 00:23:33,666 ¿Qué pasa? 312 00:23:36,760 --> 00:23:38,253 - Alguien nos estaba observando. - ¿Qué? 313 00:23:38,386 --> 00:23:39,386 Vamos. 314 00:23:40,330 --> 00:23:41,506 - Vamos. - Esto es una locura. 315 00:24:00,586 --> 00:24:01,826 ¿Dónde está tu auto? 316 00:24:06,560 --> 00:24:09,040 ¿Qué mierda es esto? 317 00:24:20,040 --> 00:24:21,466 Chicos, ¿están aquí? 318 00:24:29,080 --> 00:24:30,160 ¿Hola? 319 00:24:33,333 --> 00:24:34,280 ¿Connor? 320 00:25:07,466 --> 00:25:08,413 ¡Val! 321 00:25:17,040 --> 00:25:18,080 ¡¿Val?! 322 00:25:24,986 --> 00:25:26,240 ¿Dónde pusiste mi teléfono? 323 00:25:26,426 --> 00:25:27,626 Lo puse aquí. 324 00:25:28,306 --> 00:25:29,306 ¿Dónde está tu teléfono? 325 00:25:31,813 --> 00:25:33,240 Debo haberlo dejado en el auto. 326 00:25:37,360 --> 00:25:38,360 ¿Oíste eso? 327 00:25:51,146 --> 00:25:52,453 Val, ¿son esos tus amigos? 328 00:25:53,000 --> 00:25:53,973 ¿Connor? 329 00:25:54,640 --> 00:25:55,613 ¿Hola? 330 00:25:55,653 --> 00:25:56,773 Oh, Dios mío. 331 00:25:57,120 --> 00:25:58,426 Oh, Dios mío. 332 00:26:02,346 --> 00:26:03,400 ¿Qué carajo? 333 00:26:03,560 --> 00:26:04,733 Esos son los anfitriones. 334 00:26:07,320 --> 00:26:08,200 ¡Vamos! 335 00:26:19,173 --> 00:26:20,120 Vamos. 336 00:26:20,600 --> 00:26:21,866 ¡Oh, Dios mío! 337 00:26:28,240 --> 00:26:29,070 Mira. 338 00:26:29,146 --> 00:26:31,080 - Mira, mira. - ¿Qué? 339 00:26:32,120 --> 00:26:33,413 Mi auto. 340 00:26:37,013 --> 00:26:38,160 Bien, vamos. 341 00:26:40,213 --> 00:26:41,466 Vamos, ¡date prisa! 342 00:26:43,613 --> 00:26:44,546 ¡Salta! 343 00:26:47,533 --> 00:26:48,466 ¡Más rápido! 344 00:26:48,680 --> 00:26:50,106 - ¡Vamos! - ¡Oh, Dios mío! 345 00:26:51,120 --> 00:26:52,373 Vamos, aquí, 346 00:26:52,546 --> 00:26:53,346 ¡vamos! 347 00:26:53,520 --> 00:26:54,253 ¡Vamos! 348 00:26:57,720 --> 00:26:58,630 ¡Ayuda! 349 00:27:01,653 --> 00:27:02,893 Oh, Dios mío. 350 00:27:03,840 --> 00:27:04,933 - ¡Sácamela! - ¡Sácala! 351 00:27:04,946 --> 00:27:06,480 - ¡Sácamela! - ¡Está bien! ¡Está bien! ¡Está bien! 352 00:27:07,146 --> 00:27:08,346 ¡Sácala! 353 00:27:08,506 --> 00:27:09,280 Quédate quieta. 354 00:27:09,933 --> 00:27:11,080 Nos oirán. 355 00:27:17,040 --> 00:27:17,893 Está bien. 356 00:27:20,293 --> 00:27:21,080 Está bien. 357 00:27:44,426 --> 00:27:45,213 Carajo. 358 00:28:05,013 --> 00:28:05,760 Carajo. 359 00:28:08,160 --> 00:28:09,540 Está bien. Está bien. 360 00:28:09,666 --> 00:28:10,933 No está bien. 361 00:28:11,346 --> 00:28:12,530 No está bien. 362 00:28:12,546 --> 00:28:14,920 - Estoy sangrando... - Estoy san..., estoy sangrando. 363 00:28:15,293 --> 00:28:16,540 Bien, escúchame. 364 00:28:16,560 --> 00:28:17,546 Mírame. 365 00:28:18,400 --> 00:28:19,373 Me voy al auto. 366 00:28:19,626 --> 00:28:20,680 Voy a buscar la barreta. 367 00:28:20,706 --> 00:28:22,706 - No, por favor, no te vayas. - Es nuestra única opción. 368 00:28:22,880 --> 00:28:24,733 Volveré enseguida. Lo prometo. 369 00:28:30,790 --> 00:28:32,280 Ayuda, no me dejes. 370 00:28:35,640 --> 00:28:37,173 No me dejes. 371 00:28:50,506 --> 00:28:51,680 Oh, Dios. 372 00:31:28,586 --> 00:31:29,573 ¡No! 373 00:31:54,200 --> 00:31:55,120 ¿Val? 374 00:32:41,573 --> 00:32:42,786 ¿Dónde... 375 00:34:15,813 --> 00:34:16,640 Oh, no. 376 00:34:45,130 --> 00:34:45,880 No, 377 00:34:46,440 --> 00:34:47,293 no... 378 00:34:48,506 --> 00:34:49,986 ¡No, no, no! 379 00:34:53,760 --> 00:34:54,880 Oh, Dios. 380 00:35:08,280 --> 00:35:09,146 ¿Qué... 381 00:36:38,360 --> 00:36:39,506 ¡Por favor! 382 00:36:39,813 --> 00:36:41,440 Por favor, no. Por favor, no hagas esto. 383 00:36:43,293 --> 00:36:44,850 ¡Por favor, no hagas esto! 384 00:36:45,226 --> 00:36:47,133 Ni siquiera he visto tu cara. ¿De acuerdo? 385 00:36:47,133 --> 00:36:47,220 Puedes dejarme ir. Ni siquiera vi tu cara. ¿De acuerdo? 386 00:36:47,220 --> 00:36:48,440 Puedes dejarme ir. 387 00:37:05,770 --> 00:37:06,960 Ahora, sonríe. 388 00:37:14,426 --> 00:37:15,626 ¡Búuuu! 389 00:37:26,866 --> 00:37:28,360 ¿Por qué haces esto? 390 00:37:29,226 --> 00:37:30,730 Por favor, déjame ir. Por favor, déjame ir. 391 00:37:31,320 --> 00:37:33,320 Por favor, déjame... ¡Que alguien me ayude! 392 00:37:33,386 --> 00:37:34,800 ¡Que alguien me ayude! 393 00:37:39,826 --> 00:37:40,920 ¡Carajo! 394 00:38:34,173 --> 00:38:35,440 Bienvenido de nuevo. 395 00:38:35,826 --> 00:38:36,986 ¿Lo tienes todo? 396 00:38:37,053 --> 00:38:38,706 No hace falta que me des la bienvenida a mi propia maldita casa. 397 00:38:38,720 --> 00:38:39,880 Oye, tenemos todo. 398 00:38:40,026 --> 00:38:41,373 Todavía está enojado porque matamos a los vecinos. 399 00:38:41,386 --> 00:38:42,840 Matarlos no era parte del maldito plan. 400 00:38:42,870 --> 00:38:44,760 Oye, dijiste que querías hacer algo con los vecinos. 401 00:38:44,773 --> 00:38:46,653 Porque en línea acabamos de hablar de joder con ellos. 402 00:38:47,653 --> 00:38:49,146 Relájate, relájate, ¡sólo está siendo un marica! 403 00:38:49,546 --> 00:38:51,180 Los maricones muertos no hablan. 404 00:38:52,133 --> 00:38:53,380 ¿Entiendes? 405 00:38:54,800 --> 00:38:56,213 ¿Tienes algún problema con eso? 406 00:38:59,413 --> 00:39:01,933 No quiero pasar mi vida en la puta cárcel, viejo. 407 00:39:03,386 --> 00:39:05,786 No vas a pasar tu vida en la cárcel. 408 00:39:07,106 --> 00:39:08,260 ¿Me crees? 409 00:39:10,946 --> 00:39:11,986 ¿Cómo lo sabes? 410 00:40:04,253 --> 00:40:05,093 Toma. 411 00:40:08,733 --> 00:40:09,586 Está bien. 412 00:40:11,986 --> 00:40:12,853 Toma. 413 00:40:14,093 --> 00:40:14,933 Eso es todo. 414 00:40:21,586 --> 00:40:22,626 ¿Estás bien? 415 00:40:23,920 --> 00:40:24,906 ¿Puedes... 416 00:40:26,466 --> 00:40:27,666 ¿puedes ayudarme, por favor? 417 00:40:30,946 --> 00:40:31,910 No puedo. 418 00:40:33,106 --> 00:40:34,013 Sí que puedes. 419 00:40:34,706 --> 00:40:36,133 Puedes, te vi. 420 00:40:37,093 --> 00:40:38,626 No tienes que escucharlo. 421 00:40:39,066 --> 00:40:40,506 Si te está controlando, 422 00:40:41,693 --> 00:40:42,826 puedo sacarnos de aquí. 423 00:40:43,546 --> 00:40:44,706 Tengo un plan. 424 00:40:47,386 --> 00:40:48,733 No puedo dejarte ir. 425 00:40:57,333 --> 00:40:58,600 Tengo tu teléfono. 426 00:41:05,340 --> 00:41:08,826 Estoy echando un vistazo a tu asquerosa vida. 427 00:41:10,226 --> 00:41:11,400 Pervertida. 428 00:41:13,853 --> 00:41:15,426 Sabes que eres un pedazo de mierda. 429 00:41:20,506 --> 00:41:22,600 Ni siquiera has preguntado 430 00:41:23,133 --> 00:41:24,480 por tu amiga. 431 00:41:32,813 --> 00:41:34,786 Por favor, dime que está bien. ¿Qué le has hecho? 432 00:41:36,426 --> 00:41:39,253 Por favor, te lo ruego, ¿puedes por favor dejarme salir de aquí? 433 00:41:39,510 --> 00:41:40,800 ¿Dónde está Valerie? 434 00:41:41,333 --> 00:41:42,546 ¿Dónde está ella? 435 00:41:47,373 --> 00:41:48,320 ¡No puedo oírte! 436 00:41:48,453 --> 00:41:49,933 Mírame. Mírame. Mírame. 437 00:41:49,960 --> 00:41:50,933 ¡No te vayas! 438 00:41:51,026 --> 00:41:51,840 No te vayas. 439 00:41:53,000 --> 00:41:55,520 ¡Por favor, déjame ir! ¿Qué estás haciendo? 440 00:41:56,293 --> 00:41:57,520 ¡Ayuda! 441 00:42:00,146 --> 00:42:01,130 ¡Carajo! 442 00:42:12,146 --> 00:42:13,733 ¡Ayúdame! 443 00:42:31,773 --> 00:42:32,800 ¡Ayuda! 444 00:42:38,520 --> 00:42:39,320 Ven, ven. 445 00:42:41,853 --> 00:42:42,946 No. No. 446 00:42:44,360 --> 00:42:45,360 Por favor, ayuda. 447 00:42:46,533 --> 00:42:47,346 ¡No! 448 00:42:51,253 --> 00:42:52,226 ¡Por favor! 449 00:43:04,706 --> 00:43:05,733 No, por favor. 450 00:43:06,360 --> 00:43:07,480 ¡Ayuda! 451 00:43:07,840 --> 00:43:09,120 ¡Ayuda! 452 00:43:57,293 --> 00:43:58,280 Carajo. 453 00:44:01,733 --> 00:44:02,626 Oh, no... 454 00:44:16,306 --> 00:44:17,266 Está bien... 455 00:44:20,466 --> 00:44:21,826 Está bien, está bien. 456 00:44:57,180 --> 00:44:58,000 Está bien. 457 00:45:15,253 --> 00:45:16,200 Está bien. 458 00:45:19,013 --> 00:45:19,880 Está bien. 459 00:45:28,626 --> 00:45:29,573 Está bien. 460 00:45:50,840 --> 00:45:52,133 Está bien, está bien... 461 00:45:58,213 --> 00:45:59,266 Carajo. 462 00:46:04,906 --> 00:46:05,960 Vamos. 463 00:46:14,493 --> 00:46:15,550 Carajo. 464 00:46:32,866 --> 00:46:33,973 Mierda. 465 00:46:55,960 --> 00:46:57,530 ¡Pequeña zorra de mierda! 466 00:47:00,960 --> 00:47:02,453 Maldita enferma. 467 00:47:30,900 --> 00:47:32,506 Oh, mierda. 468 00:47:47,400 --> 00:47:48,480 Carajo. 469 00:47:54,346 --> 00:47:55,613 Las llaves no están. 470 00:48:44,942 --> 00:48:46,576 ¡Ayuda! 471 00:48:46,890 --> 00:48:48,746 ¡Que alguien me ayude! 472 00:48:48,750 --> 00:48:49,586 ¿Val? 473 00:48:51,186 --> 00:48:52,493 ¡Por favor, no! 474 00:48:53,306 --> 00:48:54,840 - Por favor, no hagas esto. - ¡Cállate! 475 00:48:55,626 --> 00:48:57,550 Ahora que está nivelado, sólo hay que limpiar los tornillos. 476 00:48:57,580 --> 00:48:59,413 - ¿Así? - Sí, sí. Ese. 477 00:48:59,890 --> 00:49:01,786 ¡Por favor! 478 00:49:02,213 --> 00:49:02,786 Val. 479 00:49:03,280 --> 00:49:04,320 Por favor, no. 480 00:49:04,320 --> 00:49:07,120 Por favor, no hagas esto. Por favor. 481 00:49:09,730 --> 00:49:10,853 V-Val... 482 00:49:12,746 --> 00:49:13,693 ¿Estás llorando? 483 00:49:15,826 --> 00:49:16,560 Val. 484 00:49:16,640 --> 00:49:19,300 No, no. Por favor, no hagas esto, por favor. 485 00:49:19,440 --> 00:49:20,400 ¡Cállate! 486 00:49:20,960 --> 00:49:21,720 Val. 487 00:49:21,933 --> 00:49:22,520 ¡Por favor! 488 00:49:22,560 --> 00:49:23,200 Cállate. 489 00:49:23,680 --> 00:49:24,893 Hazla callar, vamos. 490 00:49:25,853 --> 00:49:26,910 - Connor... - Val. 491 00:49:27,506 --> 00:49:28,580 Connor, te amo. 492 00:49:28,610 --> 00:49:29,506 ¡Te amo! 493 00:49:30,906 --> 00:49:32,420 - Te amo. - Te amo. 494 00:49:32,450 --> 00:49:33,280 Cállate. 495 00:49:33,690 --> 00:49:35,760 Cierra la puta boca. 496 00:49:37,120 --> 00:49:38,293 ¡No la toques! 497 00:49:42,493 --> 00:49:44,173 Val, Val... 498 00:49:44,653 --> 00:49:45,533 ¿Oye? 499 00:50:05,750 --> 00:50:07,600 ¡Cualquiera, ayuda! 500 00:50:09,866 --> 00:50:10,746 ¡Por favor, 501 00:50:10,740 --> 00:50:11,813 alguien! 502 00:50:14,120 --> 00:50:15,530 Déjame ir, por favor. 503 00:50:16,080 --> 00:50:17,226 ¡Por favor! 504 00:50:17,701 --> 00:50:20,872 Layna dijo que los fans se están volviendo locos por el último. 505 00:50:20,900 --> 00:50:23,413 Les daremos lo que quieren ver, viejo. Esto es lo que quieren. 506 00:50:23,760 --> 00:50:24,653 Por favor, Dios. 507 00:50:24,920 --> 00:50:26,573 - Por favor, no. - Esto no es sólo una película, 508 00:50:27,413 --> 00:50:28,466 es puto arte. 509 00:50:33,200 --> 00:50:34,026 ¿Estás bien? 510 00:50:37,440 --> 00:50:39,253 Bueno, ¿puedo traerte un poco de vino? 511 00:50:39,253 --> 00:50:41,750 Quiero que mi gran estrella se sienta cómoda. 512 00:50:41,790 --> 00:50:43,093 Sólo hazme un favor, 513 00:50:43,666 --> 00:50:45,090 mira a la lente. 514 00:50:46,146 --> 00:50:47,800 Quiero ver esos ojos. 515 00:51:08,186 --> 00:51:09,413 ¿Me dejas ir? 516 00:51:11,880 --> 00:51:13,533 Corre, pequeña perra. 517 00:51:13,925 --> 00:51:15,059 Corre. 518 00:51:19,680 --> 00:51:20,530 Oye. 519 00:51:21,080 --> 00:51:21,920 ¿Viene Layna? 520 00:51:21,930 --> 00:51:23,440 Está trabajando en la transmisión en vivo. 521 00:51:24,080 --> 00:51:25,373 Esto no es para mujeres, viejo. 522 00:51:28,520 --> 00:51:29,866 Excepto para ti, cariño. 523 00:51:38,453 --> 00:51:40,306 P-Por favor... 524 00:51:40,885 --> 00:51:44,454 Por favor, ¡que alguien me ayude! 525 00:51:45,253 --> 00:51:47,906 Esto va a hacer que los chicos online se animen, seguro. 526 00:51:53,466 --> 00:51:54,333 Muy bien. 527 00:51:59,306 --> 00:52:01,426 Esto se siente aún mejor de lo que pensé que iba a ser. 528 00:52:03,386 --> 00:52:04,386 Lo tengo. Lo tengo. 529 00:52:06,200 --> 00:52:07,333 Diviértete con ello. 530 00:52:10,040 --> 00:52:11,106 Ayúdame... 531 00:52:20,333 --> 00:52:21,680 Que alguien me ayude. 532 00:52:28,160 --> 00:52:29,533 Por favor... 533 00:52:35,040 --> 00:52:36,500 ¡Es la hora del sacrificio! 534 00:52:37,013 --> 00:52:38,470 ¡Vete a la mierda! 535 00:52:39,693 --> 00:52:40,840 ¡Ayuda! 536 00:53:06,320 --> 00:53:07,320 Eso fue perfecto. 537 00:53:15,613 --> 00:53:16,453 Oye, 538 00:53:17,893 --> 00:53:18,906 trae a la siguiente. 539 00:53:33,933 --> 00:53:34,880 Te toca. 540 00:53:56,340 --> 00:53:58,293 Vamos a traer tu cosa para que ella pueda mirar. 541 00:53:58,300 --> 00:53:59,093 No. 542 00:54:01,093 --> 00:54:02,040 ¡Levántala! 543 00:54:03,613 --> 00:54:04,400 Levántala. 544 00:54:06,706 --> 00:54:07,573 Gavin... 545 00:54:09,120 --> 00:54:10,440 ¡Layna. Layna! 546 00:54:11,493 --> 00:54:12,830 Cariño, ¿qué pasó? 547 00:54:13,506 --> 00:54:15,026 Ella no puede escapar. 548 00:54:17,493 --> 00:54:18,466 Revisa el garaje. 549 00:54:18,586 --> 00:54:19,586 Dispara a matar. 550 00:55:02,986 --> 00:55:03,773 Val. 551 00:55:08,746 --> 00:55:10,090 ¡Hola! 552 00:55:10,853 --> 00:55:11,680 Hola. 553 00:55:12,930 --> 00:55:15,013 Hola, ¿estás bien? 554 00:55:22,330 --> 00:55:24,786 Están muertos, Connor y Scott. 555 00:55:24,826 --> 00:55:26,546 Los mataron a ambos. 556 00:55:27,760 --> 00:55:28,810 Y nosotros somos las siguientes. 557 00:55:28,840 --> 00:55:30,506 Van a matarnos a continuación. 558 00:55:35,680 --> 00:55:37,840 Tienes que irte. Tienes que irte. 559 00:55:37,920 --> 00:55:38,733 ¿Qué? 560 00:55:39,040 --> 00:55:40,080 Tienes que irte. 561 00:55:41,466 --> 00:55:42,790 ¡Vete! ¡Vamos! 562 00:55:43,080 --> 00:55:44,173 Sal, vete. 563 00:55:44,520 --> 00:55:45,990 O nos van a matar a las dos. 564 00:55:47,640 --> 00:55:48,933 Por favor, vete, yo no... 565 00:55:49,360 --> 00:55:50,026 Yo no... 566 00:55:50,020 --> 00:55:51,533 No quiero verte... 567 00:55:55,093 --> 00:55:56,306 Mírame un segundo. 568 00:55:57,400 --> 00:55:58,670 No vamos a ser asesinadas 569 00:55:58,906 --> 00:56:00,173 por un grupo de tipos 570 00:56:00,400 --> 00:56:02,170 que usan camuflaje, ¿de acuerdo? 571 00:56:02,520 --> 00:56:03,426 Escúchame. 572 00:56:05,720 --> 00:56:07,840 Vamos a salir de aquí. Juntas. 573 00:56:08,826 --> 00:56:10,266 - ¿De acuerdo? - De acuerdo. 574 00:56:10,780 --> 00:56:12,186 No voy a dejarte. 575 00:56:14,933 --> 00:56:15,860 - ¿De acuerdo? - De acuerdo. 576 00:56:15,890 --> 00:56:17,386 - De acuerdo. - De acuerdo. 577 00:56:19,263 --> 00:56:21,432 Muy bien, tiene que haber algo que pueda usar para... 578 00:56:22,373 --> 00:56:24,440 - se llevaron el hacha. - Pero van a volver en cualquier momento. 579 00:56:25,626 --> 00:56:26,760 Tiene que haber... 580 00:56:27,946 --> 00:56:30,333 un cuchillo o algo que pueda cortar... 581 00:56:43,226 --> 00:56:44,093 Sí. 582 00:56:45,626 --> 00:56:47,053 Bien, bien... 583 00:56:47,706 --> 00:56:49,190 De acuerdo. De acuerdo. 584 00:56:51,693 --> 00:56:52,760 ¿Funciona? 585 00:56:53,666 --> 00:56:54,733 Espera, espera. 586 00:56:55,173 --> 00:56:55,880 Bien. 587 00:56:56,466 --> 00:56:57,146 ¡Sí! 588 00:56:58,386 --> 00:57:00,040 - ¡Oh, Dios mío! - Bien. 589 00:57:00,470 --> 00:57:01,786 Bien, vamos. 590 00:57:03,370 --> 00:57:04,320 Carajo. 591 00:57:17,600 --> 00:57:18,413 Carajo. 592 00:57:23,420 --> 00:57:24,280 ¡Carajo! 593 00:57:29,930 --> 00:57:30,813 Bien. 594 00:57:56,946 --> 00:57:57,906 ¿Qué estás haciendo? 595 00:57:58,693 --> 00:57:59,613 Tengo una idea. 596 00:58:00,053 --> 00:58:01,080 ¿Qué? 597 00:58:01,430 --> 00:58:02,386 Confía en mí. 598 00:58:04,800 --> 00:58:05,840 Confía en mí. 599 00:58:07,130 --> 00:58:07,920 Gavin, 600 00:58:08,266 --> 00:58:09,706 ¡Vuelvo al granero! 601 00:58:09,973 --> 00:58:10,893 Oh, Dios... 602 00:58:18,360 --> 00:58:19,280 Apúrate. 603 00:58:29,893 --> 00:58:31,306 Dame el bate. Toma esto. 604 00:58:31,800 --> 00:58:33,060 ¿Qué se supone que debo hacer con esto? 605 00:58:33,320 --> 00:58:34,786 Tirárselo en la cara. 606 00:58:36,346 --> 00:58:38,030 - Bien. - Y escóndete. 607 00:59:07,760 --> 00:59:09,500 Puta de mierda. 608 00:59:12,160 --> 00:59:13,720 ¿Qué demonios? 609 00:59:13,900 --> 00:59:14,866 ¡Carajo! 610 00:59:16,340 --> 00:59:18,586 ¡Carajo! ¡Mi puta cara! 611 00:59:21,653 --> 00:59:23,253 Perra de mierda... 612 00:59:31,320 --> 00:59:32,266 ¡Muy bien! 613 00:59:33,280 --> 00:59:34,386 Buena. 614 01:00:13,040 --> 01:00:14,260 ¿Las encontraste? 615 01:00:14,290 --> 01:00:16,653 - ¡Estoy jodidamente ciego! - ¿Qué mierda te pasó en la cara? 616 01:00:16,773 --> 01:00:19,080 - ¡Putas de mierda! - ¿Qué carajo pasó? 617 01:00:21,430 --> 01:00:23,440 - ¿Dónde están? - No lo sé. 618 01:00:24,146 --> 01:00:25,240 Voy a cortarlas 619 01:00:25,270 --> 01:00:27,600 en pequeños pedazos con la navaja. 620 01:00:27,880 --> 01:00:29,506 Van a desear tener el hacha. 621 01:00:30,146 --> 01:00:31,410 - Separémonos. - ¿Por dónde? 622 01:00:31,440 --> 01:00:34,160 Toma el lado sur, yo las adelantaré en el camino. 623 01:00:36,400 --> 01:00:37,920 - ¡Vamos! - Ya voy, carajo. 624 01:00:37,930 --> 01:00:39,640 ¡Vamos, carajo! ¡Vamos! 625 01:01:10,333 --> 01:01:11,426 Bien. 626 01:01:11,840 --> 01:01:12,920 Bien. 627 01:01:15,420 --> 01:01:16,560 Voy a entrar 628 01:01:17,120 --> 01:01:18,320 y a buscar las llaves del auto. 629 01:01:18,320 --> 01:01:20,373 - ¿Cómo sabes que están ahí? - No lo sé, de acuerdo, 630 01:01:20,380 --> 01:01:22,826 sólo tenemos que salir a la mierda de aquí. 631 01:01:33,706 --> 01:01:34,480 Bien. 632 01:03:20,760 --> 01:03:21,626 ¡No! 633 01:03:36,893 --> 01:03:38,000 ¡Perra de mierda! 634 01:03:43,160 --> 01:03:44,280 ¡Oh, carajo! 635 01:04:11,826 --> 01:04:13,040 Esto es por Connor 636 01:04:13,040 --> 01:04:14,733 y Scott, imbécil. 637 01:04:26,653 --> 01:04:28,213 Oh, Dios mío. 638 01:04:32,186 --> 01:04:33,840 Mierda, Val. 639 01:05:03,826 --> 01:05:04,520 ¿Qué? 640 01:05:04,853 --> 01:05:06,440 Jesucristo. 641 01:05:09,801 --> 01:05:12,763 LA MEJOR MANERA QUE HE VISTO PARA ARREGLAR EL PROBLEMA GAY APUESTO A QUE AHORA SE ARREPIENTE DE SUS "ELECCIONES DE ESTILO DE VIDA"... 642 01:05:12,763 --> 01:05:14,473 ¡ESPERO QUE PODAMOS VER OTRA MATANZA PRONTO! ME ENCANTA VER CÓMO SE RETUERCEN LOS GUSANOS. ¡¡¡MIERDA, SÍ!!! 643 01:05:23,506 --> 01:05:25,266 ¿Qué le pasa a esta gente? 644 01:05:28,980 --> 01:05:30,414 Nosotros no somos el problema. 645 01:05:35,386 --> 01:05:36,440 Dispárale. 646 01:05:36,506 --> 01:05:37,733 No me dispararás. 647 01:05:38,000 --> 01:05:39,730 No tienes las agallas. 648 01:05:43,600 --> 01:05:44,560 ¿Qué estás haciendo? 649 01:06:16,660 --> 01:06:18,280 ¿Qué vamos a hacer? 650 01:06:31,333 --> 01:06:32,640 Vamos a matarlo. 651 01:06:33,120 --> 01:06:34,653 - No sé disparar. - Sí que sabes. 652 01:06:36,910 --> 01:06:38,093 Alinéalo. 653 01:06:39,400 --> 01:06:40,480 Mano firme. 654 01:06:40,706 --> 01:06:41,626 Respira. 655 01:06:42,053 --> 01:06:43,980 Es como ponerse rímel. 656 01:06:44,333 --> 01:06:45,200 Sí. 657 01:06:46,160 --> 01:06:47,533 Pero apunta al pecho. 658 01:06:48,666 --> 01:06:49,413 Lo tengo. 659 01:06:51,386 --> 01:06:52,426 Es la hora del sacrificio. 660 01:07:41,240 --> 01:07:42,186 Bien, bien, 661 01:07:42,186 --> 01:07:43,580 - Mira. - De acuerdo. 662 01:07:48,240 --> 01:07:50,346 - ¿Seguro que estás bien para hacer esto? - Estaré bien. 663 01:07:52,653 --> 01:07:53,933 Lo haré. 664 01:08:03,360 --> 01:08:04,600 Lo haré. Vete. 665 01:08:08,146 --> 01:08:09,146 Aquí. 666 01:09:54,573 --> 01:09:55,760 ¿Dónde estás, 667 01:09:55,880 --> 01:09:56,786 hijo de puta? 668 01:09:58,980 --> 01:10:00,053 ¡Oye! 669 01:10:25,226 --> 01:10:26,053 Carajo. 670 01:10:43,546 --> 01:10:44,453 ¡Carajo! 671 01:11:09,720 --> 01:11:11,080 ¿Es esto lo que quieres? 672 01:11:18,066 --> 01:11:19,400 Estás muerta, perra. 673 01:11:32,373 --> 01:11:33,920 ¿Le di en el pecho? 674 01:12:01,640 --> 01:12:03,100 ¿Qué estás haciendo? 675 01:12:31,120 --> 01:12:32,266 Búuuuu. 676 01:12:38,560 --> 01:12:40,310 Sonríe, pedazo de mierda. 677 01:15:22,370 --> 01:15:23,706 Está bien, ¿necesitan una mano? 678 01:15:23,773 --> 01:15:24,986 Te tenemos, está bien. 679 01:15:25,340 --> 01:15:26,173 Está bien. 680 01:15:26,266 --> 01:15:27,440 Vamos a llevarte a un hospital. 681 01:15:27,560 --> 01:15:28,826 Vamos. Te tenemos. 682 01:15:30,560 --> 01:15:32,066 - Vamos. - ¿Estás bien? 683 01:15:35,173 --> 01:15:36,106 Entra. 684 01:15:36,853 --> 01:15:38,400 El hospital no está muy lejos. 685 01:15:41,490 --> 01:15:42,573 Está bien. 686 01:15:43,506 --> 01:15:44,653 Te tenemos. 687 01:16:08,160 --> 01:16:09,093 Sí. 688 01:16:13,290 --> 01:16:14,760 Creo que estoy lista para aprender 689 01:16:14,770 --> 01:16:17,093 cómo usar tu estúpida máquina de café. 40280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.