All language subtitles for Paige Owens PT cameriera con 2 uomini
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,310 --> 00:00:13,950
I feel like that judge's head would
be... I know.
2
00:00:17,910 --> 00:00:20,270
Hi. Uh, should we just sit anywhere?
3
00:00:20,550 --> 00:00:21,590
Uh, yeah, anywhere.
4
00:00:21,850 --> 00:00:23,370
Thank you. I'll be right with you guys.
5
00:00:23,590 --> 00:00:24,590
Take your time.
6
00:00:29,990 --> 00:00:30,990
She's cute.
7
00:00:32,369 --> 00:00:35,850
What a day, man. The prosecution, huh?
8
00:00:36,070 --> 00:00:37,490
Right? That was intense.
9
00:00:39,980 --> 00:00:42,440
I really love our job. Yeah, mine is
good.
10
00:00:43,400 --> 00:00:44,400
So,
11
00:00:56,520 --> 00:00:58,400
what can I get you guys started with?
12
00:00:59,760 --> 00:01:02,820
You're new here, aren't you?
13
00:01:03,540 --> 00:01:05,239
Yeah, I just started yesterday.
14
00:01:05,680 --> 00:01:06,780
Do you like it so far?
15
00:01:07,370 --> 00:01:11,690
Yeah, I mean, it's a good part -time job
for a 19 -year -old going off to
16
00:01:11,690 --> 00:01:12,690
college next year.
17
00:01:13,250 --> 00:01:15,490
Yeah, you're definitely new here.
18
00:01:16,550 --> 00:01:18,970
I would definitely remember a face like
yours.
19
00:01:19,190 --> 00:01:22,550
And don't mind him. He gets like that
around beautiful little women.
20
00:01:23,170 --> 00:01:24,170
Okay,
21
00:01:24,730 --> 00:01:25,730
don't mind.
22
00:01:26,990 --> 00:01:28,990
I'll have a cappuccino.
23
00:01:29,730 --> 00:01:30,810
Black, no sugar.
24
00:01:31,350 --> 00:01:33,170
Be right back with those coffees.
25
00:01:33,750 --> 00:01:34,750
Thank you.
26
00:01:40,750 --> 00:01:41,750
I think she has kids.
27
00:01:42,430 --> 00:01:43,450
I hope so.
28
00:01:44,510 --> 00:01:45,930
Looking forward to tomorrow.
29
00:01:47,170 --> 00:01:51,110
Yeah, I agree.
30
00:02:11,299 --> 00:02:12,299
Brian.
31
00:02:12,800 --> 00:02:15,620
It is Brian Collins.
32
00:02:16,960 --> 00:02:18,560
Yeah, and you are?
33
00:02:20,000 --> 00:02:21,540
Jason Black.
34
00:02:22,560 --> 00:02:24,520
Holy shit, Jason Black.
35
00:02:24,760 --> 00:02:26,060
Oh my god.
36
00:02:26,820 --> 00:02:30,260
How you doing, man? Wow, man. Long time
no see.
37
00:02:30,540 --> 00:02:32,300
What are the chances? So many years.
38
00:02:32,680 --> 00:02:33,680
You look good.
39
00:02:34,100 --> 00:02:35,100
Oh, I'm sorry.
40
00:02:35,320 --> 00:02:37,380
So rude of me. This is my friend Paul.
41
00:02:37,980 --> 00:02:40,200
Paul actually went to the same high
school.
42
00:02:40,810 --> 00:02:43,970
We didn't really know each other back
then, but maybe you guys knew each
43
00:02:45,950 --> 00:02:48,530
We actually did know each other.
44
00:02:48,770 --> 00:02:50,110
I'm Paul Wheeler.
45
00:02:52,670 --> 00:02:54,210
Paul Wheeler?
46
00:02:55,330 --> 00:02:57,250
Wheels! It's wheels!
47
00:03:00,830 --> 00:03:04,350
Wow, you've really changed.
48
00:03:05,570 --> 00:03:08,510
Yeah, I haven't seen you for a while.
49
00:03:09,120 --> 00:03:11,240
Either. You've changed a bit yourself.
50
00:03:12,000 --> 00:03:14,260
A lot of change for me. I got married.
51
00:03:14,760 --> 00:03:16,340
I've got a beautiful daughter now.
52
00:03:17,260 --> 00:03:18,260
She works here.
53
00:03:18,860 --> 00:03:19,860
Amy!
54
00:03:20,300 --> 00:03:21,600
Amy, come and say hi.
55
00:03:24,500 --> 00:03:26,860
Dad, what are you doing here?
56
00:03:27,280 --> 00:03:31,020
I just want to check on my little girl.
See how your first week at work's going.
57
00:03:32,080 --> 00:03:33,080
Sorry.
58
00:03:34,780 --> 00:03:38,640
You won't believe it. These two guys, we
used to all go to high school together.
59
00:03:39,050 --> 00:03:41,490
Really? Wow, that's crazy.
60
00:03:43,110 --> 00:03:49,750
Speaking of high school, she just
graduated with a 4 .0 grade average,
61
00:03:49,750 --> 00:03:51,870
into every college she applied to.
62
00:03:52,170 --> 00:03:53,410
Multi -talented.
63
00:03:53,930 --> 00:03:54,888
Thank you.
64
00:03:54,890 --> 00:03:56,230
Multi -tasking, eh?
65
00:03:56,470 --> 00:03:57,850
I don't know where she gets it from.
66
00:03:59,290 --> 00:04:00,290
Can't stop.
67
00:04:01,510 --> 00:04:06,830
Anyways, I'm going to go finish up your
coffee, so I'll be back in a minute.
68
00:04:07,050 --> 00:04:08,050
Thank you.
69
00:04:08,560 --> 00:04:09,600
I'll let you get back to work.
70
00:04:10,460 --> 00:04:11,680
I'll leave you guys to it.
71
00:04:12,520 --> 00:04:13,920
Oh man, good to see you.
72
00:04:14,120 --> 00:04:15,120
Good to see you, Brian.
73
00:04:16,180 --> 00:04:17,180
Wheels!
74
00:04:17,560 --> 00:04:18,560
Wheels!
75
00:04:18,880 --> 00:04:21,040
We landed on the moon!
76
00:04:22,380 --> 00:04:24,020
What a reunion.
77
00:04:27,360 --> 00:04:28,360
Fuck.
78
00:04:32,740 --> 00:04:37,080
That fucking guy made my life a living
hell in school.
79
00:04:38,480 --> 00:04:43,020
He would fucking bully me every day.
He'd rip up my homework. He'd fucking
80
00:04:43,020 --> 00:04:44,020
my lunch bag.
81
00:04:44,160 --> 00:04:49,140
Like, he made my life a living fucking
hell, man.
82
00:04:50,500 --> 00:04:54,740
Damn. I mean, I knew the guy was a
prick, but not to this extent.
83
00:04:55,760 --> 00:04:57,540
Fuck, man.
84
00:04:58,480 --> 00:05:04,680
I had to do years of fucking therapy
just to get over what he fucking put
85
00:05:04,680 --> 00:05:05,780
me through.
86
00:05:06,670 --> 00:05:09,610
Oh, I'm sorry. He doesn't look like a
bully much anymore.
87
00:05:10,010 --> 00:05:12,550
I mean, his daughter is hot, though.
88
00:05:14,470 --> 00:05:15,470
Yeah.
89
00:05:20,050 --> 00:05:21,050
Hey.
90
00:05:22,150 --> 00:05:28,050
I got a... I got an idea on how to get
back at him. What's on your mind?
91
00:05:31,910 --> 00:05:33,510
We're gonna fuck his daughter.
92
00:05:55,020 --> 00:05:56,100
Oh, are you closing up?
93
00:05:56,420 --> 00:05:58,720
I was really hoping to get some coffee.
94
00:05:58,940 --> 00:06:03,520
You know, honestly, after the day we
both had, a different drink might be
95
00:06:03,520 --> 00:06:04,520
better.
96
00:06:05,960 --> 00:06:07,200
Rough day, huh?
97
00:06:07,580 --> 00:06:11,760
Yeah, you could say that, but definitely
improving.
98
00:06:13,420 --> 00:06:16,660
So, what do you guys even do? My dad
didn't tell me.
99
00:06:17,240 --> 00:06:18,119
We're lawyers.
100
00:06:18,120 --> 00:06:19,980
Oh, that's cool.
101
00:06:20,650 --> 00:06:23,630
The kind that puts the bad guys away?
102
00:06:24,210 --> 00:06:25,210
No.
103
00:06:26,270 --> 00:06:27,310
The second one.
104
00:06:27,930 --> 00:06:29,630
Don't worry, we're not the bad guys.
105
00:06:30,930 --> 00:06:31,930
Are you sure?
106
00:06:33,590 --> 00:06:35,370
Well, not all the time.
107
00:06:36,170 --> 00:06:38,370
Sometimes we can be just a little bit
bad.
108
00:06:38,770 --> 00:06:43,930
Yeah, I mean, you can't expect people to
be good all the time. I mean, are you
109
00:06:43,930 --> 00:06:46,650
all the time on your best behavior?
110
00:06:47,750 --> 00:06:48,750
Yes.
111
00:06:51,919 --> 00:06:55,740
Um, all right. I guess we should get out
of your hair. Yeah. Yeah.
112
00:06:57,040 --> 00:07:01,000
Um, hey, we were going to go get some
food.
113
00:07:01,260 --> 00:07:06,580
And I remember you saying you're new
around here. Would you like to join us
114
00:07:06,580 --> 00:07:08,460
we can show you around town?
115
00:07:08,900 --> 00:07:09,900
Sure.
116
00:07:10,300 --> 00:07:12,960
Oh, I... You're right.
117
00:07:14,420 --> 00:07:18,020
No, I... Actually, I don't have a
boyfriend.
118
00:07:18,640 --> 00:07:19,640
Really?
119
00:07:20,480 --> 00:07:23,820
Really? A girl who looks like this
doesn't have a boyfriend?
120
00:07:26,580 --> 00:07:32,240
I don't know. I just don't think I could
go out to, like, a dinner with my work
121
00:07:32,240 --> 00:07:33,240
clothes on.
122
00:07:33,320 --> 00:07:34,320
You look amazing.
123
00:07:36,960 --> 00:07:42,620
I guess I could go fix myself up a
little bit.
124
00:07:42,860 --> 00:07:44,480
Yeah? You sure?
125
00:07:45,060 --> 00:07:47,160
Yeah. Give me a minute.
126
00:07:47,380 --> 00:07:48,420
Sure, take your time.
127
00:07:53,800 --> 00:07:57,580
You sure you want to go through all
this? I'm not going to change anything
128
00:07:57,580 --> 00:07:58,580
that guy, you two.
129
00:08:00,980 --> 00:08:01,859
I'm sure.
130
00:08:01,860 --> 00:08:03,180
I have to do this.
131
00:08:03,560 --> 00:08:06,200
But if you want to back out, I totally
understand.
132
00:08:07,560 --> 00:08:10,300
No harm, no foul. No, man. I got your
back.
133
00:08:10,940 --> 00:08:13,640
No matter what. Besides, what are you
asking me to do?
134
00:08:14,200 --> 00:08:15,200
It's going to be funny.
135
00:08:16,860 --> 00:08:19,600
Holy shit.
136
00:08:20,360 --> 00:08:21,360
Damn.
137
00:08:22,420 --> 00:08:23,420
Wow, hey.
138
00:08:23,710 --> 00:08:24,830
You look amazing.
139
00:08:25,670 --> 00:08:31,050
I can't believe I'm going out to dinner
with my dad's high school best friend.
140
00:08:32,289 --> 00:08:36,490
I mean, trust me, this is very surreal
for us as well.
141
00:08:36,690 --> 00:08:38,610
Yeah. He's not going to get mad, is he?
142
00:08:39,390 --> 00:08:46,230
I don't know, but I probably
143
00:08:46,230 --> 00:08:47,230
won't tell him.
144
00:08:48,710 --> 00:08:51,030
Are you keeping secrets from Daddy?
145
00:08:52,510 --> 00:08:55,210
Oh, I knew you were in that good of a
girl, Amy.
146
00:08:58,790 --> 00:08:59,790
So,
147
00:09:00,510 --> 00:09:05,770
I don't know, maybe instead of going
out, I remember you saying you
148
00:09:05,770 --> 00:09:08,050
live around here?
149
00:09:08,250 --> 00:09:09,850
Do you want to just go back to your
place?
150
00:09:11,290 --> 00:09:12,290
What do you mean?
151
00:09:12,490 --> 00:09:13,490
Have some fun?
152
00:09:13,530 --> 00:09:14,530
Yeah.
153
00:09:14,790 --> 00:09:16,310
What kind of fun?
154
00:09:17,050 --> 00:09:20,810
I mean, what kind of fun?
155
00:09:21,740 --> 00:09:24,180
two handsome men and a beautiful girl
can get into.
156
00:09:24,540 --> 00:09:25,540
Hmm?
157
00:09:27,180 --> 00:09:29,240
Wait. Are you serious?
158
00:09:30,720 --> 00:09:36,600
Yeah. I mean, look, we're all adults
here. I think we know what we all want.
159
00:09:38,440 --> 00:09:45,140
Um... Oh, well... I live right down the
160
00:09:45,140 --> 00:09:46,140
street.
161
00:09:46,600 --> 00:09:48,560
Perfect. All right.
162
00:09:49,580 --> 00:09:50,580
Follow me.
163
00:09:50,910 --> 00:09:51,910
Laters first.
164
00:10:00,370 --> 00:10:01,670
Wow, nice room.
165
00:10:02,230 --> 00:10:03,230
Thanks.
166
00:10:04,770 --> 00:10:05,770
Decorated myself.
167
00:10:06,130 --> 00:10:10,350
Hey, just so you know, we're never going
to tell your dad about this.
168
00:10:11,250 --> 00:10:13,350
He can never find out.
169
00:10:13,630 --> 00:10:14,630
Yeah, of course.
170
00:10:15,050 --> 00:10:16,170
He would kill me.
171
00:10:21,130 --> 00:10:22,390
That doesn't give you what you want.
172
00:10:23,010 --> 00:10:25,290
Yeah. Want to have some fun?
173
00:10:27,050 --> 00:10:28,050
Yeah, I do.
174
00:10:28,170 --> 00:10:30,090
Then get over there and have some fun.
175
00:10:31,970 --> 00:10:32,970
I know.
176
00:10:35,130 --> 00:10:36,290
I'm so tired.
177
00:10:37,770 --> 00:10:39,570
Wow, look at that accent.
178
00:10:52,370 --> 00:10:54,030
Hey, honey.
179
00:10:55,470 --> 00:10:56,870
Hi.
180
00:10:58,050 --> 00:10:59,450
Amy.
181
00:11:01,390 --> 00:11:02,790
Whoa.
182
00:11:24,300 --> 00:11:25,620
Daddy's dick? Yeah, I do.
183
00:11:26,100 --> 00:11:27,180
Am I saying that?
184
00:11:28,840 --> 00:11:30,420
Is that weird?
185
00:11:31,320 --> 00:11:32,279
It's hot.
186
00:11:32,280 --> 00:11:33,280
No, I like it.
187
00:11:33,460 --> 00:11:35,940
Who said it? My fucking daddy's dick.
188
00:11:37,080 --> 00:11:38,580
It's a big cock.
189
00:12:16,970 --> 00:12:19,890
How could I turn down to a handsome guy
now?
190
00:12:20,290 --> 00:12:21,550
You got that right.
191
00:12:57,320 --> 00:13:01,540
I had no
192
00:13:01,540 --> 00:13:07,940
idea that it would be like this long.
193
00:13:24,430 --> 00:13:25,430
Get dirty.
194
00:14:12,750 --> 00:14:14,690
Oh. Oh.
195
00:14:45,580 --> 00:14:46,580
Dirty dick.
196
00:14:46,720 --> 00:14:47,720
Yeah.
197
00:14:48,460 --> 00:14:51,420
It's so hard when you say that and then
you say it again.
198
00:14:52,900 --> 00:14:55,380
Yeah, I love sucking too dirty dick.
199
00:14:56,760 --> 00:14:58,340
This is awesome.
200
00:15:58,240 --> 00:16:00,360
This is a gorgeous dress.
201
00:16:20,520 --> 00:16:21,520
I agree.
202
00:16:22,120 --> 00:16:23,120
Wow.
203
00:16:25,960 --> 00:16:28,400
Oh my God, I made such a mess.
204
00:16:28,600 --> 00:16:31,860
You are such a mess. You're such a
fucking messy girl.
205
00:16:32,680 --> 00:16:35,740
Why don't we... Brian, fuck you.
206
00:16:36,580 --> 00:16:37,580
Please.
207
00:16:51,440 --> 00:16:52,440
I'm sorry.
208
00:18:31,050 --> 00:18:33,710
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! You want
some more?
209
00:19:08,590 --> 00:19:09,590
Blah blah blah.
210
00:19:46,670 --> 00:19:47,670
Daddy's got you.
211
00:20:17,800 --> 00:20:20,560
Have you ever been, you know, fucked in
your ass?
212
00:20:20,960 --> 00:20:24,360
Or is that, you're not there yet, huh?
213
00:20:24,760 --> 00:20:26,220
I did it once.
214
00:20:27,140 --> 00:20:29,020
Well, tonight's the night.
215
00:20:29,340 --> 00:20:31,440
Good girl, look at me.
216
00:20:32,780 --> 00:20:34,540
So what do you want to do next?
217
00:20:35,820 --> 00:20:36,820
Be honest.
218
00:20:37,240 --> 00:20:40,440
I want you to put your finger in my ass.
219
00:20:42,920 --> 00:20:46,220
Put my finger in your ass, Amy, whatever
you want.
220
00:20:47,350 --> 00:20:49,210
You're not cooking out the water for me?
221
00:20:51,130 --> 00:20:54,030
Yes, thank you, Daddy.
222
00:20:54,330 --> 00:20:56,090
Oh, thank you, Daddy.
223
00:20:56,350 --> 00:21:00,050
Thank you, Jamie, for what? What are you
thanking Daddy for?
224
00:21:00,310 --> 00:21:01,390
Thank you for fingering my asshole.
225
00:21:01,890 --> 00:21:03,850
Filling that mouth with what?
226
00:21:04,710 --> 00:21:06,430
Big Daddy cock.
227
00:21:21,680 --> 00:21:23,560
Just a dirty little cockpit for you.
228
00:21:24,000 --> 00:21:25,240
I love it.
229
00:21:26,540 --> 00:21:27,880
Oh, man.
230
00:21:29,600 --> 00:21:31,380
You're so good at it.
231
00:21:36,540 --> 00:21:41,000
I like using my throat. Yes, yes, yes.
232
00:21:42,320 --> 00:21:44,960
That asshole is laughing at me.
233
00:21:47,360 --> 00:21:50,800
That asshole is laughing at me.
234
00:21:53,160 --> 00:21:54,620
Oh my God.
235
00:21:54,840 --> 00:21:55,840
Oh my God.
236
00:21:56,440 --> 00:21:59,380
Oh my God.
237
00:21:59,920 --> 00:22:01,940
Oh my God.
238
00:22:03,840 --> 00:22:05,480
Oh my God.
239
00:22:06,660 --> 00:22:09,180
Oh my God.
240
00:22:09,500 --> 00:22:11,500
Mommy, try that buckle, Amy.
241
00:22:11,760 --> 00:22:14,880
Huh? Oh, you want to try it? Nice and
slow.
242
00:22:15,120 --> 00:22:15,979
Oh, Daddy.
243
00:22:15,980 --> 00:22:17,100
Get on in there.
244
00:22:17,820 --> 00:22:18,820
Say it again.
245
00:22:19,180 --> 00:22:21,140
Oh, Daddy. Oh, Daddy, what?
246
00:22:57,880 --> 00:22:59,560
Oh, my God.
247
00:22:59,840 --> 00:23:02,100
That's fucking... Oh,
248
00:23:02,120 --> 00:23:07,020
fuck.
249
00:23:08,780 --> 00:23:10,760
It's so fucking good.
250
00:23:14,780 --> 00:23:16,140
Oh, fuck.
251
00:23:16,780 --> 00:23:18,780
Brian's going to have to try this out.
252
00:23:19,300 --> 00:23:21,740
Fuck yeah. You want Brian to try that
out?
253
00:23:50,090 --> 00:23:51,490
Tell daddy what you want.
254
00:24:55,370 --> 00:24:56,370
Johnny.
255
00:25:27,370 --> 00:25:28,370
Yes, yes.
256
00:26:41,840 --> 00:26:47,920
that easy we'll do all the work you just
enjoy the ride oh my god yeah
257
00:30:25,040 --> 00:30:27,000
I'm getting it all over that face.
258
00:31:08,090 --> 00:31:09,130
Yes,
259
00:31:10,270 --> 00:31:11,270
yes, yes.
260
00:31:39,480 --> 00:31:45,180
Oh my God. Show me. Show me the balls in
that mouth.
261
00:31:45,400 --> 00:31:46,400
Wow.
262
00:31:46,920 --> 00:31:49,240
Have we done that before?
263
00:31:50,060 --> 00:31:53,020
No. What? What didn't you just do?
264
00:31:53,300 --> 00:31:56,860
I never fucking sucked the balls in the
dick at the same time.
265
00:32:30,060 --> 00:32:31,060
Shit.
266
00:33:15,020 --> 00:33:16,020
I love you, Carl.
267
00:38:15,680 --> 00:38:18,600
Thanks for those daddy cum shots.
268
00:39:03,660 --> 00:39:05,880
Oh, Daddy, give me all that comfort.
269
00:39:06,260 --> 00:39:08,060
Oh, my God. Oh,
270
00:39:09,780 --> 00:39:16,200
my God.
271
00:39:16,520 --> 00:39:19,120
Yes. Oh, my God.
272
00:39:19,980 --> 00:39:21,720
Amy, bubble gum.
273
00:39:21,920 --> 00:39:22,980
What are you doing?
274
00:39:38,120 --> 00:39:39,120
I can't either.
275
00:39:39,980 --> 00:39:44,300
But my dad can never find out, okay?
276
00:39:44,900 --> 00:39:47,580
Yeah, of course not. Don't tell him
that.
277
00:39:47,800 --> 00:39:49,800
Please. Kill me.
278
00:39:50,200 --> 00:39:51,400
We don't want that.
279
00:39:52,000 --> 00:39:53,000
No.
280
00:39:53,480 --> 00:39:54,480
Wow.
281
00:39:55,880 --> 00:39:58,700
That was amazing. Yes, it was.
282
00:40:00,800 --> 00:40:02,260
So much fun.
283
00:40:02,900 --> 00:40:03,900
See you again.
284
00:40:04,280 --> 00:40:06,440
Yeah. See you next time, guys.
17711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.