All language subtitles for Natalie Porkman infermiera
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,380 --> 00:00:16,380
Yes, Mom.
2
00:00:17,480 --> 00:00:19,360
I'm almost there. I'm like a block away.
3
00:00:21,460 --> 00:00:23,680
I'm walking home right now. I'll be
there in a couple minutes.
4
00:00:26,480 --> 00:00:27,480
I gotta do what?
5
00:00:30,480 --> 00:00:33,000
Oh, I thought you were gonna be home.
6
00:00:33,380 --> 00:00:34,380
I gotta study.
7
00:00:36,100 --> 00:00:38,360
You know what? Never mind. I'll see you
in a couple minutes. Bye.
8
00:00:52,240 --> 00:00:54,420
I need you to take care of your brother
this weekend.
9
00:00:54,720 --> 00:00:55,720
I got called in to work.
10
00:00:56,380 --> 00:00:57,800
Why do I have to do this?
11
00:00:58,260 --> 00:00:59,540
Well, you'll be here all weekend.
12
00:00:59,800 --> 00:01:01,560
I got called to work, so I have to go
in.
13
00:01:03,440 --> 00:01:04,700
I gotta study, though.
14
00:01:05,580 --> 00:01:09,780
If I don't study, I will pass. You can
still study. You'll have plenty of time
15
00:01:09,780 --> 00:01:10,639
to study.
16
00:01:10,640 --> 00:01:12,880
Plus, it will help you with your test.
17
00:01:14,060 --> 00:01:15,220
But it's not my job.
18
00:01:15,560 --> 00:01:16,920
I don't want to take care of him.
19
00:01:17,220 --> 00:01:18,039
I understand.
20
00:01:18,040 --> 00:01:20,280
I know I took over the responsibility,
but...
21
00:01:20,810 --> 00:01:23,890
You're going to be here, so lounge some
over here. We'll finish this
22
00:01:23,890 --> 00:01:25,950
conversation and figure it out.
23
00:01:30,150 --> 00:01:31,150
Fine.
24
00:01:38,730 --> 00:01:42,490
I know this isn't an ideal thing for you
for the weekend, but I'd really
25
00:01:42,490 --> 00:01:43,870
appreciate it if you'd help me out.
26
00:01:44,450 --> 00:01:48,150
It's not my job, though. I understand
it's not your job, and he can hear you.
27
00:01:48,170 --> 00:01:49,170
He's right there.
28
00:01:49,230 --> 00:01:51,400
So? Shh. I don't want to help him.
29
00:01:52,000 --> 00:01:55,120
I understand you don't want to help him,
but it's going to help you with your
30
00:01:55,120 --> 00:01:56,120
nursing career.
31
00:01:56,220 --> 00:02:00,940
If you take care of him, it will boost
your GPA score.
32
00:02:01,460 --> 00:02:04,640
Well, he's not my kid. It's not my job.
But he's your brother.
33
00:02:04,940 --> 00:02:06,740
He's my stepbrother.
34
00:02:07,340 --> 00:02:09,639
Okay, but you can help your stepbrother.
35
00:02:09,880 --> 00:02:12,180
He needs a little extra attention.
36
00:02:12,860 --> 00:02:15,720
He can't help himself to the bathroom
and whatnot.
37
00:02:17,800 --> 00:02:18,800
That's not my job.
38
00:02:19,500 --> 00:02:23,520
Okay. He has to learn to care for
himself. I'm not going to be here for
39
00:02:24,780 --> 00:02:29,380
Well, I'm leaving you in charge this
weekend, so I need you to go in there
40
00:02:29,380 --> 00:02:30,420
take care of him.
41
00:02:32,520 --> 00:02:35,480
We'll give him the medicine. It's going
to make him probably sleepy, and he'll
42
00:02:35,480 --> 00:02:36,418
be fine.
43
00:02:36,420 --> 00:02:38,860
You'll be able to study and do
everything you need to do.
44
00:02:39,280 --> 00:02:40,280
Now go.
45
00:02:52,330 --> 00:02:53,330
Come on in.
46
00:03:02,130 --> 00:03:06,670
What is it that you want me to do?
47
00:03:06,930 --> 00:03:09,830
I need a hand. I need you to get me
those pills. I can't reach them.
48
00:03:10,530 --> 00:03:12,110
What are you doing?
49
00:03:13,350 --> 00:03:14,550
I'm sorry.
50
00:03:15,370 --> 00:03:18,530
I need my pain meds. Can you get them
for me, please? Fine.
51
00:03:27,310 --> 00:03:28,450
I need help with this.
52
00:03:28,810 --> 00:03:30,110
Well, I can't help you.
53
00:03:30,830 --> 00:03:31,990
My hands don't work.
54
00:03:37,530 --> 00:03:39,370
Can I have some water, please?
55
00:03:41,190 --> 00:03:42,350
You're so needy.
56
00:03:47,950 --> 00:03:48,950
Damn!
57
00:03:49,170 --> 00:03:50,210
You little baby!
58
00:03:50,670 --> 00:03:52,910
Why don't you just pour the whole cup in
my mouth or something?
59
00:03:53,410 --> 00:03:54,530
Well, maybe you should like...
60
00:04:06,760 --> 00:04:07,760
What else do you need?
61
00:04:08,400 --> 00:04:10,560
Well, I need a hand with a couple
things, actually.
62
00:04:12,420 --> 00:04:16,459
I need... You know, I hurt my feet, too,
when I got in that accident.
63
00:04:17,640 --> 00:04:19,380
Can you rub my feet?
64
00:04:25,260 --> 00:04:27,720
Ew, I can't do it. I don't like feet.
65
00:04:28,000 --> 00:04:32,900
Come on. Well, can you give me new
bandages for my arms, please?
66
00:04:34,920 --> 00:04:35,920
Yeah, sure.
67
00:04:36,750 --> 00:04:37,750
Do you know where they are?
68
00:04:38,590 --> 00:04:39,590
I don't know.
69
00:04:39,650 --> 00:04:41,030
I don't know where Mom put them.
70
00:04:41,530 --> 00:04:44,710
Well, I don't know. Can you just go find
them then?
71
00:04:44,990 --> 00:04:46,610
Yeah, sure. All right.
72
00:05:11,050 --> 00:05:12,050
Yeah, it's real big.
73
00:05:16,370 --> 00:05:17,370
I found it!
74
00:05:17,930 --> 00:05:18,930
Alright.
75
00:05:22,070 --> 00:05:24,210
Well, I need to go change my bandages.
76
00:05:29,270 --> 00:05:30,730
What are you doing?
77
00:05:31,810 --> 00:05:32,970
Oh my god.
78
00:05:34,270 --> 00:05:35,270
Come on.
79
00:05:35,830 --> 00:05:37,570
Can you just put that thing away
already?
80
00:05:37,990 --> 00:05:41,150
What am I supposed to do? I haven't been
able to... Take care of it at all with
81
00:05:41,150 --> 00:05:42,149
my hands.
82
00:05:42,150 --> 00:05:43,150
What do you expect?
83
00:05:43,390 --> 00:05:45,370
I mean, take some medicine and go to
sleep.
84
00:05:45,810 --> 00:05:49,750
Well, it doesn't really work like that.
You know, I can't just go to sleep and
85
00:05:49,750 --> 00:05:51,450
it'll go away. I'm not even tired.
86
00:05:52,270 --> 00:05:53,550
Well, just put it away.
87
00:05:54,530 --> 00:05:57,630
You know, your mom would help me with
this.
88
00:05:58,490 --> 00:06:03,290
My mom would help you? Why the fuck is
my mom helping you? Yeah, and you know,
89
00:06:03,350 --> 00:06:07,030
she helps me with a lot of things. She
wants to take care of me. And I know
90
00:06:07,030 --> 00:06:08,970
you're supposed to be taking care of me.
She's gone.
91
00:06:10,039 --> 00:06:12,160
Like, I need your help.
92
00:06:13,200 --> 00:06:16,740
You know, you're going to run into dicks
all the time in the medical field.
93
00:06:16,860 --> 00:06:22,220
Like, you have to... Yeah, but not that
big. That's a big dick.
94
00:06:22,560 --> 00:06:28,300
Well, what am I... What do you want me
to say? Like, I need your help. Like, I
95
00:06:28,300 --> 00:06:35,260
can't do anything with it, and I
can't... Yeah, but that's a big
96
00:06:35,260 --> 00:06:36,260
dick.
97
00:06:41,680 --> 00:06:42,680
Come on.
98
00:06:42,920 --> 00:06:43,920
Sit down.
99
00:06:45,220 --> 00:06:46,220
Please.
100
00:07:06,740 --> 00:07:09,420
It's not a big deal. You're only my
stepsister.
101
00:07:11,880 --> 00:07:13,900
You're still my stepbrother.
102
00:07:14,220 --> 00:07:16,160
Yeah, but at least we're in blood.
103
00:07:17,740 --> 00:07:20,720
Come on. I can't believe I'm really
doing this.
104
00:07:21,620 --> 00:07:22,900
I feel so good.
105
00:07:25,040 --> 00:07:26,640
Come on, you're just giving me a hand.
106
00:07:33,280 --> 00:07:34,500
Oh, God.
107
00:07:37,060 --> 00:07:39,160
I can't believe I'm really doing this.
108
00:08:19,150 --> 00:08:20,150
It would help a lot.
109
00:08:21,670 --> 00:08:23,270
What? Don't stop.
110
00:08:25,790 --> 00:08:32,190
If you, you know, mom does it for me. If
you put it in your mouth, it'll help.
111
00:08:32,570 --> 00:08:33,970
Put it in my mouth?
112
00:08:34,250 --> 00:08:35,250
Yeah.
113
00:08:38,630 --> 00:08:39,630
Come on.
114
00:08:40,909 --> 00:08:41,990
Are you being serious?
115
00:08:42,309 --> 00:08:42,909
I'm serious.
116
00:08:42,909 --> 00:08:44,330
Your mom helps me all the time.
117
00:08:45,290 --> 00:08:47,390
I just, it's going to help me.
118
00:08:48,120 --> 00:08:49,880
I just, I can't do anything about it.
119
00:08:52,280 --> 00:08:54,160
No mom told you to take care of me.
120
00:08:57,500 --> 00:08:58,500
Fine.
121
00:09:57,320 --> 00:09:58,320
Yeah, Mom?
122
00:09:59,840 --> 00:10:00,840
Where's Natalie?
123
00:10:01,260 --> 00:10:03,340
Um, she just ran out.
124
00:10:03,880 --> 00:10:05,500
Right, I must have just met her.
125
00:10:06,120 --> 00:10:07,680
Is she taking care of you?
126
00:10:07,920 --> 00:10:09,820
Yeah, she's doing a really good job.
127
00:10:10,060 --> 00:10:13,700
These aren't bothering you, are they?
No, not at all. She's doing everything
128
00:10:13,700 --> 00:10:15,400
that you do for me. Well, that's good.
129
00:10:15,960 --> 00:10:17,520
I'm glad she's taking care of you.
130
00:10:18,280 --> 00:10:20,500
I have to go to work. They called me in.
131
00:10:20,720 --> 00:10:26,040
Just forgot my briefcase, so let me know
if there's anything else you need.
132
00:10:27,800 --> 00:10:29,000
Thank you so much. You're welcome.
133
00:10:29,440 --> 00:10:30,520
Have a good day at work. Feel better.
134
00:11:15,829 --> 00:11:18,250
God, it feels so good.
135
00:12:13,859 --> 00:12:14,859
Thank you.
136
00:12:44,300 --> 00:12:45,300
Um.
137
00:13:24,500 --> 00:13:26,180
Oh, yeah.
138
00:13:28,680 --> 00:13:32,560
Oh, my God.
139
00:13:34,060 --> 00:13:35,060
Yeah.
140
00:13:36,660 --> 00:13:38,760
Oh, that feels so good.
141
00:13:53,000 --> 00:13:54,460
Yeah, get fucking nasty.
142
00:13:56,460 --> 00:13:58,760
Take that whole cocktail in your throat.
143
00:14:01,940 --> 00:14:04,620
Oh, fuck.
144
00:14:22,540 --> 00:14:23,540
Just like that.
145
00:14:27,240 --> 00:14:28,240
Yes.
146
00:14:33,520 --> 00:14:35,520
Oh, my God.
147
00:14:39,240 --> 00:14:41,920
Oh, yes.
148
00:14:44,780 --> 00:14:46,360
Feels so fucking good.
149
00:15:00,180 --> 00:15:01,600
Fucking choke on it. What?
150
00:16:19,620 --> 00:16:20,620
Yeah
151
00:16:52,040 --> 00:16:53,640
Yeah, just like that.
152
00:17:00,380 --> 00:17:01,380
Stay right there.
153
00:19:22,640 --> 00:19:23,640
Yeah.
154
00:21:09,260 --> 00:21:10,260
I don't know.
155
00:22:01,860 --> 00:22:02,860
Pussy.
156
00:22:04,880 --> 00:22:05,880
Fuck.
157
00:22:08,000 --> 00:22:10,560
Just like that.
158
00:22:10,960 --> 00:22:12,180
You like when I smack your ass?
159
00:22:12,400 --> 00:22:13,400
Yeah.
160
00:22:15,980 --> 00:22:16,980
Fuck.
161
00:22:19,160 --> 00:22:20,160
Pussy.
162
00:22:46,730 --> 00:22:47,730
Just like that.
163
00:23:43,180 --> 00:23:44,180
Am I going to choke you?
164
00:24:44,130 --> 00:24:45,130
Yeah,
165
00:24:45,730 --> 00:24:46,690
get it all fucking
166
00:24:46,690 --> 00:24:53,630
nice
167
00:24:53,630 --> 00:24:54,630
and wet.
168
00:25:54,670 --> 00:25:55,790
It's so fucking deep.
169
00:26:00,290 --> 00:26:03,750
I hate this little pussy.
170
00:32:29,130 --> 00:32:30,130
fast.
171
00:35:40,890 --> 00:35:42,710
Are you feeling better?
172
00:35:43,530 --> 00:35:47,390
I think it'll feel... Oh my god.
173
00:35:47,670 --> 00:35:50,930
I think it'll feel better if you let me
fuck you some more.
174
00:35:51,430 --> 00:35:53,030
Oh yes.
175
00:35:54,790 --> 00:35:56,250
Oh fuck yes.
176
00:35:57,290 --> 00:35:58,330
Oh my god.
177
00:37:55,950 --> 00:37:56,950
I heard a few fucking
178
00:40:51,440 --> 00:40:52,440
Just like that.
179
00:41:24,940 --> 00:41:25,940
Just like that.
180
00:43:19,050 --> 00:43:25,490
believe we just did this i can't believe
you and mom do this well funny thing uh
181
00:43:25,490 --> 00:43:31,850
funny thing is uh we don't i just said
that so uh so you would what
182
00:43:31,850 --> 00:43:33,810
are you fucking kidding me
11922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.