All language subtitles for De.Verraders.S05E07.DUTCH.1080p.WEB.h264-TRIPEL_2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,433 --> 00:00:05,433 Dimeo,wil je een Verrader zijn? 2 00:00:05,533 --> 00:00:08,533 Ik zeg ja. -'Welcome to the dark side'. 3 00:00:08,633 --> 00:00:10,766 DIMEO: Het was wel heel duidelijk dat ik verleid zou worden. 4 00:00:11,033 --> 00:00:13,233 Ze hebben leeuwenvoer nodig, dus ik moet heel erg oppassen... 5 00:00:13,333 --> 00:00:16,300 of ze me er echt bij willen houden of dat ik gewoon een afleiding ben. 6 00:00:16,399 --> 00:00:20,233 Er is gewoon een adder,een rat in deze groep nu. 7 00:00:20,333 --> 00:00:23,800 Als Annick en Shay Verraders zijn, hebben ze dezelfde tactiek op mij. 8 00:00:24,066 --> 00:00:26,366 Nou,Annick is weg, Shay gaat een beetje wankelen... 9 00:00:26,466 --> 00:00:29,800 want dat verhaaltje over Barry, ja,dat kennen we nu wel. 10 00:00:30,066 --> 00:00:32,266 Mag ik nog EEN ding zeggen? Want iedereen kijkt naar mij. 11 00:00:32,366 --> 00:00:36,666 Ga weg met die betogen,joh. Daar word je toch helemaal gek van. 12 00:00:36,766 --> 00:00:40,266 Josylvio,jij hebt die mystery box op de kop getikt. 13 00:00:40,366 --> 00:00:43,700 Jij gaat bepalen hoe het vandaag gaat lopen. 14 00:00:43,799 --> 00:00:46,500 Barry,Churandy en Shay gooi ik achter de bar. 15 00:00:46,600 --> 00:00:49,033 Even kijken.Drie keer rose. 16 00:00:49,133 --> 00:00:51,766 ESTELLE: Shay doet vandaag echt raar. 17 00:00:52,033 --> 00:00:54,033 SHAY: Ergens had ik het idee dat Estelle op mij zat. 18 00:00:54,133 --> 00:00:56,200 Dus ik dacht: ik ga haar dan niet een dolk geven. 19 00:00:56,299 --> 00:00:59,033 Ik was bang voor jou. ESTELLE: Je bent bang voor mij? 20 00:00:59,133 --> 00:01:02,066 Maar als jij een Getrouwe bent, ben je niet bang voor die dolk. 21 00:01:02,166 --> 00:01:03,766 CHRISTIAAN: Ik ga voor jou,Shay. 22 00:01:05,166 --> 00:01:08,233 Ik ben een soldaat en een gekke Getrouwe. 23 00:01:08,333 --> 00:01:11,166 Nee.Nee,mijn god. 24 00:01:32,766 --> 00:01:35,766 ondertiteling: Red Bee Media 25 00:01:53,366 --> 00:01:55,166 O. JULIA: Zit er iemand? 26 00:01:55,266 --> 00:01:58,000 Nee. JULIA: O,nou,gezellig. 27 00:01:59,233 --> 00:02:01,766 ESTELLE: Dit had ik niet verwacht. JULIA: Nee,ik ook niet. 28 00:02:02,033 --> 00:02:04,500 Spannend. -Ja,wel een beetje. 29 00:02:04,599 --> 00:02:08,166 Ik ben zo benieuwd wie er niet aan deze ontbijttafel komt te zitten. 30 00:02:08,266 --> 00:02:12,300 Ja,ik ook.Nou ja,Kim sowieso, want die heeft een schild. 31 00:02:12,400 --> 00:02:15,366 ESTELLE: Ja. -Ik hoop Joost en Chris. 32 00:02:15,466 --> 00:02:20,199 Ik hoop de rest ook,maar Joost en Chris zijn een beetje mijn maatjes. 33 00:02:20,300 --> 00:02:24,766 ESTELLE: Ik vind dat heel moeilijk, hoor,als je maatjes bent met iemand. 34 00:02:25,033 --> 00:02:28,066 En dat je dan eventueel moet denken... 35 00:02:28,166 --> 00:02:30,433 dat daar een Verrader tussen zit. 36 00:02:31,466 --> 00:02:34,666 Ik vind het gewoon verschrikkelijk om te zeggen. 37 00:02:34,766 --> 00:02:40,000 Ik hou van haar,maar ik denk dat Kim een goede Verrader zou kunnen zijn. 38 00:02:40,099 --> 00:02:42,566 Heb jij een idee van wie er weg zou zijn? 39 00:02:42,666 --> 00:02:45,333 Ik denk dat Dimeo er wel nog is. 40 00:02:45,433 --> 00:02:48,199 Het zou raar zijn als die vermoord zou zijn. 41 00:02:48,300 --> 00:02:51,400 Ik denk dus Barry of Churandy... 42 00:02:51,500 --> 00:02:53,699 maar mijn gevoel gaat eerder naar Barry. 43 00:02:53,800 --> 00:02:58,166 JULIA: OK,nou dat zou ik wel echt zo jammer vinden. 44 00:02:58,266 --> 00:03:02,133 Barry is ook echt wel een beetje vanaf dag EEN mijn vriend. 45 00:03:02,233 --> 00:03:05,300 ESTELL: Tja.Je wilt eigenlijk dat niemand een Verrader is. 46 00:03:05,400 --> 00:03:11,166 Het is gewoon een mes in je rug. Dat je denkt: o ja,zie je wel. 47 00:03:11,266 --> 00:03:15,766 Nou,met zo'n vriend heb je geen vijand nodig.Ja. 48 00:03:22,666 --> 00:03:25,033 Hee. -Hee. 49 00:03:25,133 --> 00:03:27,599 Goedemorgen. 50 00:03:27,699 --> 00:03:32,233 Hallo. DIMEO: 'Still here'. 51 00:03:32,333 --> 00:03:35,233 Hai,buurvrouw. -Hoe gaat het? 52 00:03:35,333 --> 00:03:37,566 Je kijkt een beetje moe. -Ik ben kapot. 53 00:03:37,666 --> 00:03:39,633 Heb je geslapen? -Ik heb niet geslapen. 54 00:03:39,733 --> 00:03:42,000 Ik viel laat in slaap. 55 00:03:44,666 --> 00:03:48,199 Dimeo,wil je ook koffie? -Ik heb hier.Dank je wel,man. 56 00:03:50,166 --> 00:03:51,699 DIMEO: Ik heb niet echt lekker geslapen... 57 00:03:51,800 --> 00:03:53,800 omdat ik in een vervelende situatie zit. 58 00:03:54,066 --> 00:03:57,300 Omdat ik niet word vertrouwd, behalve door Christiaan. 59 00:03:57,400 --> 00:04:00,566 De andere banden die ik had als Getrouwe zijn langzaam afgevallen... 60 00:04:00,666 --> 00:04:06,066 dus dat kan voor vandaag of morgen roet in het eten gooien voor mij. 61 00:04:06,166 --> 00:04:08,400 We zijn straks nog maar met zeven, dat is het ding. 62 00:04:08,500 --> 00:04:10,599 Sorry,ik heb het even uitgerekend. -En als er dan drie Verraders zijn... 63 00:04:10,699 --> 00:04:13,000 hoeven ze er maar eentje bij te hebben. 64 00:04:13,099 --> 00:04:15,599 En dan kunnen ze gaan schieten. 65 00:04:15,699 --> 00:04:18,566 En de dag erna kunnen ze gewoon met z'n drieen gaan schieten. 66 00:04:18,666 --> 00:04:22,166 Dan hebben we niks meer te vertellen. JULIA: O,wat erg. 67 00:04:23,000 --> 00:04:25,199 We zitten ver uit elkaar,he,allemaal? 68 00:04:25,300 --> 00:04:28,633 Gezellig is het niet echt meer met het ontbijt. 69 00:04:28,733 --> 00:04:31,133 Echt een dooie sfeer. 70 00:04:35,500 --> 00:04:39,533 Hai. -Goedemorgen. 71 00:04:39,633 --> 00:04:44,166 CHRISTIAAN: Goedemorgen,jongen. -We matchen vandaag een beetje. 72 00:04:44,266 --> 00:04:48,300 KIM: Ik voel me op zich wel OK maar het wordt wel steeds zwaarder. 73 00:04:48,399 --> 00:04:50,000 Heb je een beetje geslapen? 74 00:04:50,100 --> 00:04:53,333 KIM: Omdat je continu moet bedriegen en liegen. 75 00:04:53,433 --> 00:04:57,500 En daarnaast zijn er gewoon mensen die zich gekwetst gaan voelen. 76 00:04:59,566 --> 00:05:05,600 Ik had niet verwacht dat het zo diep zou gaan allemaal. 77 00:05:10,199 --> 00:05:12,266 JULIA: Ik zou het wel echt heel erg vinden als Barry weg is... 78 00:05:12,366 --> 00:05:15,100 maar ik vind ook wel dat iedereen dan eindelijk ziet dat hij het niet is. 79 00:05:15,199 --> 00:05:17,533 Ja. -Sjongejonge,zeg. 80 00:05:17,633 --> 00:05:19,199 Omdat Shay er gisteren uit is gegaan... 81 00:05:19,300 --> 00:05:21,500 heb ik wel echt over Barry nagedacht in de kamer. 82 00:05:21,600 --> 00:05:25,133 Want al haar conspiracies vind ik toch wel interessant. 83 00:05:25,233 --> 00:05:27,066 JULIA: Ja,maar ja. -Ook dat stemgedrag. 84 00:05:27,166 --> 00:05:30,766 Barry stemt wel steeds met mensen mee,snap je? 85 00:05:31,033 --> 00:05:34,333 Hij switcht. JULIA: Ja,het is wel raar. 86 00:05:34,433 --> 00:05:38,300 Want eerst zat hij ook met jou en mij op Dim. 87 00:05:38,399 --> 00:05:41,466 En gisteren ineens op Shay. -Ja. 88 00:05:44,766 --> 00:05:49,199 Ho.Dit is een Tijl-klopje,denk ik. 89 00:05:49,300 --> 00:05:53,466 DIMEO: Nee,dit is Barry. -Ja,hallo. 90 00:05:53,566 --> 00:05:56,533 Is er weer niemand vermoord? Dodenlijst. 91 00:05:56,633 --> 00:05:58,699 Hee,schat.Nou ik ben heel blij. 92 00:05:58,800 --> 00:06:02,466 Ja,Joost,duizend procent. -Dodenlijst. 93 00:06:02,566 --> 00:06:05,233 Buurvrouw.Ja,ik ben er,hoor. 94 00:06:05,333 --> 00:06:08,100 Iedereen zit er nog. Het is hetzelfde als gisteren. 95 00:06:08,199 --> 00:06:10,500 Ik denk: wat is hier aan de hand? 96 00:06:10,600 --> 00:06:13,633 JOSYLVIO: Dodenlijst. CHRIS: Wordt weer een grimmige dag. 97 00:06:13,733 --> 00:06:16,366 Jeetje.OK,dus we moeten... OK. 98 00:06:20,766 --> 00:06:23,166 CHRISTIAAN: Hai. JULIA: Tatatata. 99 00:06:23,266 --> 00:06:26,399 ESTELLE: Hallo. -Goedemorgen. 100 00:06:26,500 --> 00:06:28,666 Met of zonder zorgen? -Morgen. 101 00:06:30,133 --> 00:06:33,466 Er is dan wel geen moord gepleegd vannacht... 102 00:06:33,566 --> 00:06:38,133 ik heb hier wel een dodenlijst. 103 00:06:46,500 --> 00:06:48,399 Geen moord? -Nee. 104 00:06:48,500 --> 00:06:50,266 Dat verandert anders. 105 00:06:50,366 --> 00:06:52,699 TIJL: Tot zo. -Wat dan? 106 00:06:52,800 --> 00:06:54,733 Dodenlijst.Wie gaat erop? 107 00:06:56,533 --> 00:06:58,399 Misschien moeten we alle drie erop. 108 00:06:58,500 --> 00:07:01,433 Is het slim om een van ons of allemaal... 109 00:07:01,533 --> 00:07:05,433 of twee van ons op die dodenlijst te zetten of juist niet? 110 00:07:05,533 --> 00:07:07,399 Ik weet niet,man, want jezelf op de lijst zetten... 111 00:07:07,500 --> 00:07:10,300 Ik durf het ook misschien niet, hoe je dit nu zegt. 112 00:07:10,399 --> 00:07:13,399 Maar zo gaan zij niet denken. 113 00:07:14,500 --> 00:07:18,800 Zij gaan in alle conspiracies denken dat we er WEL zelf op staan. 114 00:07:20,033 --> 00:07:23,766 Dus misschien moeten we gewoon echt vier Getrouwen erop zetten... 115 00:07:24,033 --> 00:07:26,199 zodat zij ook stress onderling krijgen... 116 00:07:26,300 --> 00:07:28,633 en ze allemaal naar ons toe gaan draaien. 117 00:07:34,699 --> 00:07:38,633 TIJL: Een bericht van de Verraders. -Jeetje,wat gezellig,zeg. 118 00:07:40,233 --> 00:07:42,366 TIJL: En op die dodenlijst staan... 119 00:07:45,333 --> 00:07:46,766 Churandy. 120 00:07:49,000 --> 00:07:52,766 Christiaan. -Niet zo,toch? 121 00:07:55,433 --> 00:07:57,033 Estelle. 122 00:08:00,000 --> 00:08:01,466 En Julia. 123 00:08:03,199 --> 00:08:05,166 Sta ik er niet op? CHRIS: Staan wij weer op een lijst? 124 00:08:05,266 --> 00:08:07,066 Ja,sjongejonge zeg. 125 00:08:07,166 --> 00:08:11,066 Een van jullie is dus vannacht aan de beurt. 126 00:08:16,100 --> 00:08:19,166 JULIA Of ik sta erop omdat ze me eruit willen hebben al de hele tijd. 127 00:08:19,266 --> 00:08:21,133 Omdat ik Dimeo verdenk. 128 00:08:22,300 --> 00:08:25,199 Er kunnen ook Verraders weer op de lijst staan. 129 00:08:25,300 --> 00:08:27,233 Op dit moment vind ik het nog heel lastig om te zeggen... 130 00:08:27,333 --> 00:08:29,199 wat die dodenlijst misschien zegt. 131 00:08:31,800 --> 00:08:38,466 De missie van vandaag.Ik vraag jullie om vier duo's te vormen. 132 00:08:38,566 --> 00:08:44,333 Drie daarvan moeten goed zijn in zoeken en samenwerken uiteraard. 133 00:08:44,433 --> 00:08:48,333 En EEN moet goed kunnen coordineren. 134 00:08:49,433 --> 00:08:53,466 Tot straks. -Ik kan echt alleen zoeken,mensen. 135 00:08:53,566 --> 00:08:55,766 ESTELLE: Ik kan alleen maar zoeken. CHRISTIAAN: Ik wil ook wel zoeken. 136 00:08:56,033 --> 00:08:59,566 Iedereen wil zoeken. Niemand wil coordineren. 137 00:08:59,666 --> 00:09:03,466 Ik wil het best wel doen als er iemand naast me is die ook rustig is. 138 00:09:03,566 --> 00:09:06,133 Op een basketbalveld kan ik coordineren. 139 00:09:06,233 --> 00:09:09,500 Wij met z'n drieen,Joost,Dimeo en Christiaan in EEN auto? 140 00:09:09,600 --> 00:09:11,333 Is goed. 141 00:09:11,433 --> 00:09:15,000 Maar wat betekent het als je niet op die lijst staat? 142 00:09:15,100 --> 00:09:17,466 Ik denk dat ze ons een beetje willen framen,toch? 143 00:09:17,566 --> 00:09:19,500 Ik sta ook op die lijst, maar als je een schild hebt... 144 00:09:19,600 --> 00:09:24,666 gaat het dan weg van jou? CHRIS: Dan kan je niet vermoord worden,als je een schild hebt. 145 00:09:24,766 --> 00:09:27,733 Met die dodenlijst. -Dan kan je niet vermoord worden. 146 00:09:28,000 --> 00:09:30,233 JULIA: Dan ga ik vandaag even voor dat schild. 147 00:09:30,333 --> 00:09:33,166 CHRISTIAAN: Nee,ik ga ook volle bak voor het schild. 148 00:09:33,266 --> 00:09:37,766 Het zilver kan me helemaal niks schelen.Ik wil gewoon een schild... 149 00:09:38,033 --> 00:09:40,766 want ik sta op de dodenlijst en ze moeten mij hebben. 150 00:09:41,033 --> 00:09:45,333 Ik denk als je zoekt,dat je iets kan vinden,een schild of zo. 151 00:09:45,433 --> 00:09:48,100 Jij moet zoeken. -Als wij samen gaan zoeken... 152 00:09:48,200 --> 00:09:50,700 en we hebben hem aan onze kant, dat hij ons de goede kant op stuurt. 153 00:09:50,799 --> 00:09:54,033 Dan stuur ik jullie naar het schild. -Ja,ja,ja. 154 00:09:54,133 --> 00:09:59,566 Als ik mensen naar zilveren staven, schild,dolk kan coordineren... 155 00:09:59,666 --> 00:10:02,100 dan werkt dat in mijn voordeel. 156 00:10:02,200 --> 00:10:05,366 Als ik Chris aan 'n schild kan helpen zodat hij mij nog meer vertrouwt... 157 00:10:05,466 --> 00:10:10,299 dan heb ik een stem mee,heb ik iemand in mijn hoek en sta ik sterker. 158 00:10:10,399 --> 00:10:13,299 Gewoon met zekerheid dat ik er morgen nog ben. 159 00:10:13,399 --> 00:10:15,233 CHRIS: En ik niet, dus als ik een schild heb... 160 00:10:15,333 --> 00:10:17,700 JULIA: Hee Joost, dat is wel fijn voor je. 161 00:10:17,799 --> 00:10:20,000 Ik heb een schild nodig want anders ben ik 'dead'. 162 00:10:20,100 --> 00:10:22,533 Ik hoef hem niet.Ik ga gewoon voor jullie,snap je wel? 163 00:10:22,633 --> 00:10:25,266 Als ik hem kan delen dan geef ik hem gewoon. 164 00:10:31,066 --> 00:10:35,366 Wij zitten samen in een auto.Denk je dat er Verraders op die lijst staan? 165 00:10:35,466 --> 00:10:37,033 Ook. 166 00:10:38,233 --> 00:10:40,033 De kans is dat EEN van die Verraders er dus uit... 167 00:10:40,133 --> 00:10:45,733 Nee,ze gooien zichzelf er niet uit. -EEN persoon gaat dood. 168 00:10:46,000 --> 00:10:47,500 Er zijn vier mensen op die lijst. 169 00:10:47,600 --> 00:10:51,566 Het kunnen drie Verraders op die lijst zijn.EEN persoon. 170 00:10:51,666 --> 00:10:56,366 BARRY: En EEN gaat eruit. -'That's it'.Ja,dit is lastig. 171 00:10:56,466 --> 00:10:58,566 Heel lastig. -Ja. 172 00:11:00,166 --> 00:11:02,166 BARRY: Waarom ik niet op de dodenlijst sta is denk ik... 173 00:11:02,266 --> 00:11:04,666 omdat ik steeds toch wel een beetje verdacht word. 174 00:11:04,766 --> 00:11:07,333 Dus ik denk dat de Verraders denken: 175 00:11:07,433 --> 00:11:09,433 die dodenlijst gebruiken we voor andere mensen. 176 00:11:09,533 --> 00:11:11,366 Ik vind dat niet eens zo gek gedacht. 177 00:11:11,466 --> 00:11:14,233 Wat we moeten doen... -We moeten zoeken. 178 00:11:14,333 --> 00:11:16,799 Zoeken doen we de hele tijd al, naar de Verrader. 179 00:11:17,066 --> 00:11:19,799 Ik weet al wat ik ga doen. 180 00:11:20,066 --> 00:11:22,399 Jij gaat Dimeo doen? -Sowieso.Hij is een... 181 00:11:22,500 --> 00:11:26,399 Ik ga er weer op terug want Shay is weg.Dan ga ik weer op Dimeo. 182 00:11:26,500 --> 00:11:28,733 Maar dan moet inderdaad Kim dat blijven doen... 183 00:11:29,000 --> 00:11:31,100 en Jul moet dat ook gaan doen dan. -Je moet afwachten. 184 00:11:31,200 --> 00:11:34,333 Joost zat er ook op. -Wat ze gaan doen aan tafel. 185 00:11:37,000 --> 00:11:40,533 O god.Een nieuwe dag. 186 00:11:48,100 --> 00:11:51,033 Wat kunnen we opmaken uit die dodenlijst dan? 187 00:11:51,133 --> 00:11:52,533 Niks. -Nog niks. 188 00:11:52,633 --> 00:11:55,299 Weet je wat ik wel frappant vind? 189 00:11:55,399 --> 00:11:59,266 Iedereen op die dodenlijst heeft gisteren op Dimeo gestemd. 190 00:11:59,366 --> 00:12:02,233 Behalve ik. JOSYLVIO: Ja. 191 00:12:02,333 --> 00:12:04,666 Het kan ook zijn dat ze hem proberen te framen. 192 00:12:04,766 --> 00:12:07,733 JULIA: Of juist niet,omdat je al denkt dat er geframed wordt. 193 00:12:08,000 --> 00:12:12,600 CHRIS: Dat is toch te makkelijk? -Dimeo weet zelf denk ik ook wel... 194 00:12:12,700 --> 00:12:15,399 dat hij echt wordt verdacht door alle Getrouwen. 195 00:12:15,500 --> 00:12:20,566 Maar tegelijkertijd weet hij ook dat hij Chris bijna in zijn pocket heeft. 196 00:12:20,666 --> 00:12:22,233 We hebben Christiaan nodig... 197 00:12:22,333 --> 00:12:26,133 dus het is voor mij en Dimeo het allerbeste als hij het schild heeft. 198 00:12:30,633 --> 00:12:35,466 Ik sta gewoon op een dodenlijst. -Ja,en ik niet. 199 00:12:35,566 --> 00:12:38,333 Nee. -En weet je wat ik nu zit te denken? 200 00:12:38,433 --> 00:12:41,366 Ik ben ervan overtuigd dat er een man tussen moet zitten... 201 00:12:41,466 --> 00:12:44,200 en wij zijn nu nog met drie vrouwen over. 202 00:12:44,299 --> 00:12:47,600 Dus de meeste vrouwen zijn weggespeeld. 203 00:12:47,700 --> 00:12:51,233 Zij weten dat wij vrouwen emotionele wezens zijn. 204 00:12:51,333 --> 00:12:55,433 Dus wij gaan nu anders naar elkaar kijken,snap je? Eerlijk is eerlijk. 205 00:12:55,533 --> 00:13:01,633 Dus ik denk dat wij straks ook tegen elkaar worden uitgespeeld... 206 00:13:01,733 --> 00:13:06,333 Dat is toch raar dat... -Die mannen lachen zich straks slap. 207 00:13:06,433 --> 00:13:08,366 Ik denk dat er wel een man tussen zitten... 208 00:13:08,466 --> 00:13:11,799 maar ik schakel ook niet uit dat er nog een vrouw tussen zit. 209 00:13:14,100 --> 00:13:19,299 ESTELLE: Ik wil gewoon het niet geloven,dat zij een Verrader is. 210 00:13:19,399 --> 00:13:24,566 Dus ik ga gewoon vandaag aankijken of er nog iets verandert... 211 00:13:24,666 --> 00:13:27,033 of er een ommekeer komt. 212 00:13:27,133 --> 00:13:30,566 Dodenlijst.Staan er allemaal Verraders op,is de vraag. 213 00:13:30,666 --> 00:13:33,533 Staan hier drie Verraders op en EEN Getrouwe? 214 00:13:33,633 --> 00:13:37,566 Dat weet ik niet.Of niet,dat 't juist voor de hand liggend is of eentje. 215 00:13:37,666 --> 00:13:40,166 En twee vrouwen wel en eentje niet. 216 00:13:40,266 --> 00:13:45,033 Er zijn nog drie over en ik denk: wat is daar de tactiek van,snap je? 217 00:13:45,133 --> 00:13:48,700 Ze gaan ook iedereen tegen elkaar uitspelen. 218 00:13:50,000 --> 00:13:52,133 BARRY: Als we nou vandaag allemaal op Dimeo gaan. 219 00:13:52,233 --> 00:13:55,166 Ja,jij hebt het echt op Dimeo. Waarom heb jij het steeds op Dimeo? 220 00:13:55,266 --> 00:13:58,600 Ik weet niet.Ik ben geswitcht naar Shay en dat had ik niet moeten doen. 221 00:13:58,700 --> 00:14:03,566 Maar waarom? Want eerst zat je met mij ook EEN keer op Dimeo. 222 00:14:03,666 --> 00:14:07,000 Ja,klopt.Gisteren was de eerste keer dat ik mijn stemgedrag veranderd heb. 223 00:14:07,100 --> 00:14:11,100 OK. -Nee,ik zat de hele tijd op Dimeo. 224 00:14:12,566 --> 00:14:16,266 ESTELLE: De verdenkingen op Dimeo lopen natuurlijk al een tijdje. 225 00:14:16,366 --> 00:14:19,500 Dus dat wordt gewoon Dimeo dan. 226 00:14:20,600 --> 00:14:25,033 Ook al zou ik een andere op het oog hebben,sta ik er gewoon alleen voor. 227 00:14:25,133 --> 00:14:30,000 Ja,leuk spel,dit.Enig. BARRY: Iemand nog een bakkie? 228 00:14:33,533 --> 00:14:36,366 We gaan tweemans? Jij kan coordineren,ik kan zoeken. 229 00:14:36,466 --> 00:14:39,266 Maar wacht even.Nee,het is vier. -Gaan wij twee zoeken. 230 00:14:39,366 --> 00:14:41,366 Ik moet iemand hebben die ook gaat coordineren. 231 00:14:41,466 --> 00:14:43,299 Maar we moeten wel slimme teams maken. 232 00:14:43,399 --> 00:14:46,799 Ik sta op die dodenlijst,dus ik moet met iemand die er niet op staat. 233 00:14:47,066 --> 00:14:48,799 Maar laten we kijken wat zij zeggen. 234 00:14:49,066 --> 00:14:52,333 Laten we even naar die anderen lopen,kijken wat zij willen. 235 00:14:58,166 --> 00:15:00,399 JULIA: Hallo,ik weet niet wat we gaan doen... 236 00:15:00,500 --> 00:15:03,133 maar ik wil heel graag blijven en ik wil heel graag een schild. 237 00:15:03,233 --> 00:15:07,799 Maar het is maar de vraag of je het schild krijgt als je daarin zit. 238 00:15:08,066 --> 00:15:10,333 Ik denk dat het het beste is dat gewoon per duo... 239 00:15:10,433 --> 00:15:14,266 EEN iemand op de dodenlijst staat en bij dat coordineren niet. 240 00:15:14,366 --> 00:15:17,133 JOSYLVIO: Dan ga ik gewoon coordineren.Dan ben ik met Dim. 241 00:15:17,233 --> 00:15:19,299 Dan houden we het zo. Gaan jullie zoeken,jullie zoeken. 242 00:15:19,399 --> 00:15:21,200 Gaan wij coordineren, jullie zoeken. 243 00:15:23,033 --> 00:15:25,500 JOSYLVIO: Ik lig vanbinnen echt in een deuk... 244 00:15:25,600 --> 00:15:28,299 nu ik en Dimeo de boel mogen gaan coordineren. 245 00:15:28,399 --> 00:15:32,066 Twee fucking Verraders die de boel mogen... Dit is toch goud? 246 00:15:36,633 --> 00:15:40,100 JOSYLVIO: Echt net,man.Wat denk je dat het gaat worden vandaag? 247 00:15:40,200 --> 00:15:42,299 Ik denk dat 't spannend wordt maar dat het goed is dat we coordineren. 248 00:15:42,399 --> 00:15:45,033 JOSYLVIO: Ja,man. -Wij kunnen aansturen nu. 249 00:15:45,133 --> 00:15:47,433 Het enige wat we nodig hebben is Chris aan onze kant. 250 00:15:50,100 --> 00:15:52,666 Mijn missie is jou erin houden vandaag. 251 00:15:52,766 --> 00:15:55,566 Als Kim zich aan haar woord houdt en we hebben Chris... 252 00:15:55,666 --> 00:15:58,433 dan sta je eigenlijk met EEN voet al in de finale. 253 00:16:01,399 --> 00:16:03,500 Soldaat. -Het is toch spannend. 254 00:16:06,133 --> 00:16:09,033 BARRY: Maar laat ik een andere naam noemen.Joost. 255 00:16:09,133 --> 00:16:13,133 Ik denk echt niet dat hij het is, maar misschien ben ik wel gewoon... 256 00:16:13,233 --> 00:16:16,700 Het is jouw maatje. CHRIS: Ja,ik denk het echt niet. Anders had hij me toch allang... 257 00:16:16,799 --> 00:16:19,466 BARRY: Maar zou jouw maatje daartoe in staat zijn? 258 00:16:19,566 --> 00:16:21,233 Nee. -Jullie zijn zo met zijn tweetjes. 259 00:16:21,333 --> 00:16:25,033 Jullie bewegen zich best wel met z'n tweetje.Jullie zijn 'n soort duo. 260 00:16:25,133 --> 00:16:26,666 Ja,ja. 261 00:16:28,100 --> 00:16:31,066 Is er niet een stemmetje in jouw hoofd dat zegt van: 262 00:16:31,166 --> 00:16:33,299 Misschien is hij toch een Verrader? CHRIS: Nee. 263 00:16:33,399 --> 00:16:35,366 JULIA: Ik heb daar heel erg van geleerd. 264 00:16:35,466 --> 00:16:37,299 CHRIS: Dat stemmetje heb ik ook gehad. 265 00:16:37,399 --> 00:16:42,600 Dat was bij Duncan en die hebben we naar huis gestuurd. 266 00:16:42,700 --> 00:16:46,100 BARRY: Eigenlijk verdenk ik de hele tijd Joost al maar dat kan ik niet hardmaken. 267 00:16:46,200 --> 00:16:48,733 En dat is ook het probleem met mijn verdenking op Joost. 268 00:16:49,000 --> 00:16:51,733 Ik denk dat hij zo'n geraffineerde Verrader is... 269 00:16:52,000 --> 00:16:56,166 dat hij geen steekjes laat vallen en dat maakt hem bij mij verdacht. 270 00:16:56,266 --> 00:16:59,433 Dus ik sta er echt helemaal alleen in als ik zeg: Joost? 271 00:16:59,533 --> 00:17:02,566 Ik vertrouw niemand. -Ja,nee,OK,dat snap ik. 272 00:17:02,666 --> 00:17:05,766 Dus dan heb je je antwoord,toch? -Ja,OK. 273 00:17:07,799 --> 00:17:10,533 CHRIS: Hij verdenkt Joost opeens. Is nergens op gebaseerd. 274 00:17:10,633 --> 00:17:12,733 Ik heb nooit bij Joost het idee gehad dat hij een Verrader is. 275 00:17:13,000 --> 00:17:16,266 Gewoon vanaf het begin al zijn we gewoon... 276 00:17:16,366 --> 00:17:18,666 En we gaan ze ook met zijn tweeen gewoon pakken. 277 00:17:18,766 --> 00:17:23,066 Hee.Maar hoe voelt het? Jij bent dan wel echt verdacht. 278 00:17:23,166 --> 00:17:25,299 Ik ben nog nooit verdacht. -Hoe voelt dat? 279 00:17:25,400 --> 00:17:29,000 Ja,eng of zo maar ook wel chill. Je weet toch? 280 00:17:29,099 --> 00:17:31,299 Maar ik merk gewoon... 281 00:17:31,400 --> 00:17:35,066 dat ik maar achter alles en iedereen aan wankel en loop. 282 00:17:35,166 --> 00:17:38,200 Je ziet het ook aan die Ronde Tafel dat ik niet de eerste moves maak. 283 00:17:38,299 --> 00:17:44,733 Omdat ik heb gezien dat mensen die in mijn schoenen staan,Lale,Shay... 284 00:17:45,000 --> 00:17:49,033 Als je te veel praat dan ben je de lul,dan word je verdacht. 285 00:17:49,133 --> 00:17:51,633 Terwijl ik vergelijk mezelf een beetje met hen. 286 00:17:51,733 --> 00:17:53,700 Stel je voor dat mensen jou verdenken... 287 00:17:53,799 --> 00:17:55,766 wat zou je dan tegen ze willen zeggen? 288 00:17:56,033 --> 00:17:58,633 Gooi me maar op die stip.Ik ben 'ready' om naar huis te gaan. 289 00:17:58,733 --> 00:18:02,633 Ja,sowieso.Als ik nu naar huis ga, dan ga ik gewoon naar huis,bro. 290 00:18:02,733 --> 00:18:05,599 En dan is er weer een Getrouwe weg. Zo simpel is het. 291 00:18:05,700 --> 00:18:08,366 Meer kan ik er niet van maken. BARRY: Nou. 292 00:18:10,299 --> 00:18:12,500 Ik denk dat Barry wel een gevaar is... 293 00:18:12,599 --> 00:18:16,400 omdat Barry voor de allereerste keer in mijn gezicht heeft uitgesproken... 294 00:18:16,500 --> 00:18:18,266 dat hij het toch wel verdacht vindt... 295 00:18:18,366 --> 00:18:21,733 dat ik er zo koel onder blijf en dat niemand mij verdenkt. 296 00:18:22,000 --> 00:18:24,400 Wat een hele slimme van Barry is uiteindelijk. 297 00:18:29,766 --> 00:18:31,400 Barry. 298 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 Jullie zijn lange jongens, dus ik ga wel even achterin. 299 00:18:59,533 --> 00:19:04,266 Nou,de grote vraag is: zitten de Verraders samen in EEN auto? 300 00:19:05,566 --> 00:19:07,433 Dit is spannend. 301 00:19:07,533 --> 00:19:10,500 Ik denk: die mannenauto, daar zit een Verrader in,hoor. 302 00:19:10,599 --> 00:19:14,000 Misschien wel twee. JOSYLVIO: Top drie. 303 00:19:15,066 --> 00:19:17,500 Julia,Kim,Barry. 304 00:19:17,599 --> 00:19:23,766 Bij mij ook... Ik denk Kim,man. -Die staat op EEN bij jou? 305 00:19:24,033 --> 00:19:26,700 Ik vond haar gisteren niet blij met het schild. 306 00:19:30,000 --> 00:19:32,533 Bij mij is het nog steeds Dimeo. 307 00:19:32,633 --> 00:19:35,133 Ik begrijp alleen niet op wat gebaseerd. 308 00:19:36,500 --> 00:19:40,566 Bij mij is het gewoon, wat ik verdacht vond: 309 00:19:40,666 --> 00:19:43,599 Eerst teruggetrokken,beetje stil, kat uit de boom... 310 00:19:43,700 --> 00:19:46,700 en steeds meer een stap naar voren doen op een gegeven moment. 311 00:19:46,799 --> 00:19:50,533 Ze vroegen net: wie zouden voor jou nu drie Verraders kunnen zijn? 312 00:19:50,633 --> 00:19:52,799 Ja. -Maar dan was het vooral Dimeo. 313 00:19:53,066 --> 00:19:55,000 En dan dacht ik: het zou ook best kunnen zijn... 314 00:19:55,099 --> 00:19:58,500 dat jij bijvoorbeeld samen met Annick Estelle verleid hebt... 315 00:19:58,599 --> 00:20:00,166 omdat het je vriendin is. 316 00:20:00,266 --> 00:20:03,599 Dus dan denk jij dat Estelle en ik het zouden kunnen zijn? 317 00:20:03,700 --> 00:20:06,466 Ja. ESTELLE: Dat Kim mij verleid heeft? 318 00:20:08,166 --> 00:20:11,733 Ik moet eerlijk zeggen dat ik jou wel meer vertrouw dan gisteren,Dim. 319 00:20:12,000 --> 00:20:14,166 Bro,ik... -Jij ook een beetje toch,Chris? 320 00:20:14,266 --> 00:20:20,166 Ik heb gisteren in onze groep uitgesproken dat ik Dim vertrouw. 321 00:20:20,266 --> 00:20:23,766 Want jij zegt: als ik een schild kan krijgen,zorg je... 322 00:20:24,033 --> 00:20:26,466 Ik zorg dat jij een schild krijgt. Ik wil jou erin houden. 323 00:20:26,566 --> 00:20:30,266 Als ik dadelijk hier zit met het schild... Ja. 324 00:20:30,366 --> 00:20:32,333 Dan durf je wel. -Dan durf ik wel,man. 325 00:20:32,433 --> 00:20:34,533 Ga je dan op Kim? -Misschien wel,man. 326 00:20:34,633 --> 00:20:39,066 Als jij een goed pleidooi op tafel gooit en je trekt mensen mee... 327 00:20:39,166 --> 00:20:41,333 dan kan ik ook meegaan,snap je? 328 00:20:41,433 --> 00:20:45,000 De helft van de groep zit op Dim en de andere helft van de groep... 329 00:20:45,099 --> 00:20:47,599 zit een beetje op Kim. Het wordt moeilijk,man. 330 00:20:47,700 --> 00:20:50,099 En is het Kim niet vandaag, dan is het Kim wel morgen. 331 00:20:50,200 --> 00:20:52,033 Is het niet Dim vandaag, dan is het Dim wel morgen. 332 00:20:52,133 --> 00:20:56,266 Dus ik moet gewoon kijken: wat is voor mij dan nu het beste om te doen? 333 00:20:56,366 --> 00:21:00,533 En weet je wat het ook gaat worden? Als er nog drie Verraders zijn... 334 00:21:00,633 --> 00:21:03,566 kunnen zij niet met zijn drieen naar de finale. 335 00:21:03,666 --> 00:21:07,299 Nee. -Want ze willen dat zilver. 336 00:21:07,400 --> 00:21:10,299 Als je dat door drie gaat splitten,hou je niks over. 337 00:21:10,400 --> 00:21:14,166 Daarom moet er eentje vandaag uit. -Er moet er eentje uit. 338 00:21:20,166 --> 00:21:24,166 CHRIS: Weer zo'n heerlijk gebouw. Zo,wat een sfeertje. 339 00:21:29,566 --> 00:21:32,366 JOSYLVIO: Op wie moeten we gaan? -Eh... 340 00:21:32,466 --> 00:21:35,266 Ik weet wie jij denkt dat het is. -Wat denk je wat ik denk? 341 00:21:35,366 --> 00:21:39,033 Ik denk dat 't jouw vriendinnetje is, dat jij dat denkt. 342 00:21:39,133 --> 00:21:42,366 Maar wil je daarvoor gaan vanavond? Dan ben ik met je. 343 00:21:42,466 --> 00:21:46,166 Het is niet leuk,maar ik kan het alleen als jij het ook doet. 344 00:21:57,233 --> 00:22:01,400 CHRIS: Weer zo'n heerlijk gebouw. Zo,wat een sfeertje. 345 00:22:08,133 --> 00:22:12,633 Welkom.We staan hier bij een verlaten hospitaal. 346 00:22:13,666 --> 00:22:18,033 JULIA: O,daar gaan we weer in zo'n griezelgebouw. 347 00:22:19,700 --> 00:22:22,566 BARRY: Alles ademt dood en verderf. 348 00:22:24,266 --> 00:22:27,233 Jullie zijn verdeeld in vier duo's. 349 00:22:27,333 --> 00:22:30,066 Er is een coordinatieduo, dat is het gele team. 350 00:22:30,166 --> 00:22:32,000 De rest zijn onderzoeksduo's. 351 00:22:32,099 --> 00:22:36,299 Die gaan allemaal naar binnen. Die gaan onder tijdsdruk iets zoeken. 352 00:22:36,400 --> 00:22:39,266 Wat gaan ze zoeken en hopelijk vinden? 353 00:22:39,366 --> 00:22:47,299 Zilver,schilden,een dolk en dat zal nodig zijn: extra tijd. 354 00:22:47,400 --> 00:22:52,366 Oe. -Die tijd zit in infuuszakken. 355 00:22:54,200 --> 00:22:58,366 Zolang er vloeistof zit in die zakken kun je blijven zoeken. 356 00:22:58,466 --> 00:23:01,533 Kom je buiten en er zit nog vloeistof in de infuuszak... 357 00:23:01,633 --> 00:23:04,233 dan mag je het gevonden item houden. 358 00:23:04,333 --> 00:23:10,533 En dan mag je het ook geven aan het coordinerende duo,het gele team. 359 00:23:12,366 --> 00:23:14,599 Is het duidelijk? -Ja. 360 00:23:14,700 --> 00:23:16,266 Succes. 361 00:23:17,366 --> 00:23:20,733 Als Joost en Dimeo precies doen wat ze hebben gezegd... 362 00:23:21,000 --> 00:23:24,133 pakt Chrissie gewoon een schild. 363 00:23:26,000 --> 00:23:30,266 Ik vind het hier heel eng. Een horrorhuis,joh. 364 00:23:30,366 --> 00:23:33,299 Wat is dit,joh? Zo. 365 00:23:33,400 --> 00:23:36,433 Deze moeten we hebben. Allebei een hand. 366 00:23:36,533 --> 00:23:41,000 We moeten onze handen vasthouden aan een infuus,dat infuus gaat open. 367 00:23:41,099 --> 00:23:43,500 De bedoeling is dus zoveel mogelijk halen... 368 00:23:43,599 --> 00:23:47,566 en buiten staan als je nog een heel klein beetje in het infuus hebt. 369 00:23:50,200 --> 00:23:54,533 OK,kelder,begane grond, eerste verdieping. 370 00:23:54,633 --> 00:23:58,066 DIMEO: Op de begane grond zie ik dat er alleen maar zilver is. 371 00:23:58,166 --> 00:24:02,133 Op de eerste verdieping zie ik zilver,een schild en nog een infuus. 372 00:24:02,233 --> 00:24:07,400 En in de kelder zie ik het schild, twee keer een infuus en de dolk. 373 00:24:07,500 --> 00:24:12,099 We moeten alle drie de teams ergens heen sturen,denk ik. 374 00:24:12,200 --> 00:24:15,099 Wie gaan we wat gunnen? Ik denk dat we... 375 00:24:15,200 --> 00:24:19,466 Christiaan zei tegen mij: Als ik de dolk pak geef ik die aan jullie. 376 00:24:19,566 --> 00:24:21,166 OK,cool. 377 00:24:21,266 --> 00:24:25,733 Die dolk erbij zal goed uitkomen aan de Ronde Tafel vanavond. 378 00:24:26,000 --> 00:24:30,000 De rest is niet heel erg belangrijk voor ons,als we eerlijk zijn. 379 00:24:30,099 --> 00:24:33,166 Zullen we afspreken: als we een schild hebben gaan we gelijk eruit? 380 00:24:33,266 --> 00:24:36,166 Is goed,voor jou, want jij staat op die lijst. 381 00:24:36,266 --> 00:24:41,099 Maar een dolk ga ik ook voor. Als ik een dolk kan krijgen... 382 00:24:41,200 --> 00:24:42,666 Die moet je dan weer inzetten. 383 00:24:42,766 --> 00:24:46,766 Als het stemgedrag van sommige mensen opeens verandert, is een dolk wel heel handig. 384 00:24:50,633 --> 00:24:52,500 Ja,OK. 385 00:24:57,099 --> 00:25:00,766 Kijk hierbinnen.Ik zie niks. -Nee,niks. 386 00:25:01,033 --> 00:25:03,233 Christiaan,hoor je me? CHRIS: Ja,hallo. 387 00:25:03,333 --> 00:25:05,099 JOSYLVIO: Je moet weer terug naar het begin. 388 00:25:05,200 --> 00:25:08,066 Van de begane grond. CHRIS: Ik loop nu naar de ingang. 389 00:25:08,166 --> 00:25:12,233 Dan moet je de eerste rechts pakken en dan naar links.Gas erop. 390 00:25:14,233 --> 00:25:16,666 JULIA: We zijn hier in deze kamer. 391 00:25:16,766 --> 00:25:20,033 Zolang wij niks horen gaan we zelf allemaal kamers in. 392 00:25:23,333 --> 00:25:25,000 Wat is dat? Weg. 393 00:25:25,099 --> 00:25:28,000 DIMEO: Naar beneden,naar de kelder. -De kelder. 394 00:25:28,099 --> 00:25:31,400 DIMEO: Als je meteen uit de kelder komt naar rechts,links,links. 395 00:25:31,500 --> 00:25:33,400 Dan vind je een infuus. 396 00:25:33,500 --> 00:25:37,733 We gaan nu naar de kelder. JULIA: Wij zijn nu helemaal boven. 397 00:25:39,233 --> 00:25:41,400 Nee.OK,en hier? 398 00:25:43,099 --> 00:25:45,333 KIM: Waarom praten ze niet tegen ons? 399 00:25:45,433 --> 00:25:49,733 Horen jullie mij? Horen jullie ons? Waar moeten we heen? 400 00:25:50,000 --> 00:25:56,666 De eerste bijna drie minuten,denk ik, hadden we niks op die porto,niks. 401 00:25:56,766 --> 00:26:00,733 Het was heel stil.Ik dacht: zitten er wel batterijen in dit ding? 402 00:26:01,000 --> 00:26:04,299 Druk je? -Ik druk hier op deze knop,maar OK. 403 00:26:04,400 --> 00:26:09,299 Ladies,op de eerste verdieping gaan jullie een schild kunnen vinden... 404 00:26:09,400 --> 00:26:12,299 een infuus en een zilveren staaf. -Waar ongeveer? 405 00:26:14,633 --> 00:26:16,200 Elke keer als ik mijn vingertje opstak... 406 00:26:16,299 --> 00:26:18,066 dan hadden we afgesproken: oranje gaat voor. 407 00:26:18,166 --> 00:26:20,166 Dat was duidelijk en daar gingen we voor. 408 00:26:20,266 --> 00:26:22,400 BARRY: Ja,we hebben een infuus. -Top. 409 00:26:22,500 --> 00:26:24,466 OK,hang eraan,Barry. Dan ga je weer terug. 410 00:26:24,566 --> 00:26:28,099 Zo'n infuus is zeven minuten extra. Huppakee,bam. 411 00:26:28,200 --> 00:26:32,533 Loop je rechtdoor en bij de EEN,twee, derde,vierde kamer naar rechts... 412 00:26:32,633 --> 00:26:35,299 vind je een dolk. -Maar ik wil een schild,man. 413 00:26:35,400 --> 00:26:39,466 Ga naar die vierde kamer,dan kan ik je naar de dolk sturen en dan sturen we je door naar het schild. 414 00:26:39,566 --> 00:26:41,233 Iets gevonden,Kim? 415 00:26:41,333 --> 00:26:45,400 Nee.Kunnen jullie ons een beetje dirigeren? 416 00:26:45,500 --> 00:26:48,400 Sorry,we mogen omstebeurt, dus ik kan elke keer niet praten. 417 00:26:48,500 --> 00:26:51,000 Jullie zijn de eerste verdieping naar boven gegaan,toch? 418 00:26:51,099 --> 00:26:53,500 Ja,wij zijn boven. 419 00:26:53,599 --> 00:26:56,266 Was er nog een trap naar boven? Heb je dat gezien? 420 00:26:56,366 --> 00:27:00,166 ESTELLE: Wij hebben niet echt heel veel contact met de walkietalkie. 421 00:27:00,266 --> 00:27:04,233 Enfin,je gaat toch door met zoeken naar een schild... 422 00:27:04,333 --> 00:27:06,099 want ik sta op de dodenlijst. 423 00:27:06,200 --> 00:27:08,200 Kom op,Estelle. 424 00:27:08,299 --> 00:27:11,700 OK,waar moeten we heen? Moeten we links? Zullen we hier links gaan? 425 00:27:11,799 --> 00:27:14,266 Zullen we naar beneden? -Als je binnenkomt en dan links... 426 00:27:14,366 --> 00:27:16,633 daar moeten een schild en een infuus te vinden zijn. 427 00:27:16,733 --> 00:27:18,533 OK. -Je komt binnen. 428 00:27:18,633 --> 00:27:22,000 Maar waar kom je binnen? Bedoel je van de kamer waar wij vandaan komen? 429 00:27:22,099 --> 00:27:28,200 CHURANDY: Welke verdieping? Je moet meer informatie geven. 430 00:27:28,299 --> 00:27:31,700 DIMEO: Iets gevonden,Julia? -Nee,nog steeds niet. 431 00:27:31,799 --> 00:27:34,233 DIMEO: Yo,hoor je me? 432 00:27:34,333 --> 00:27:37,033 CHRISTIAAN: We zitten in een soort werkplaats. 433 00:27:37,133 --> 00:27:39,000 BARRY: Het is een kelder. 434 00:27:39,099 --> 00:27:41,366 CHRISTIAAN: Ik ren daar door al die smerige gangen... 435 00:27:41,466 --> 00:27:44,033 en ik heb het ene luchtje nog niet geregistreerd... 436 00:27:44,133 --> 00:27:46,566 of het volgende vieze luchtje komt al mijn neus in. 437 00:27:46,666 --> 00:27:49,333 Maar op een gegeven moment ben ik daar niet meer mee bezig. 438 00:27:49,433 --> 00:27:51,633 Ik wil alleen maar een schild. 439 00:27:51,733 --> 00:27:55,200 Ja,hier.Chris,kijk. -Hou vast. 440 00:27:55,299 --> 00:27:58,433 OK,ik heb de dolk.OK,top. 441 00:27:58,533 --> 00:28:02,299 Yes,een dolk.Dubbele verbanning. Huppakee,pats,weet je wel? 442 00:28:02,400 --> 00:28:04,666 We gooien even lekker een Verrader eruit. 443 00:28:04,766 --> 00:28:07,266 Altijd fijn om te hebben aan de Ronde Tafel. 444 00:28:07,366 --> 00:28:09,700 Dan moeten we kijken voor een schild. 445 00:28:09,799 --> 00:28:12,099 Heb je al zilver gevonden,Julia? 446 00:28:12,200 --> 00:28:17,433 Nee,want we zijn naar buiten gegaan, wat jullie zeiden,maar daar lag niks. 447 00:28:17,533 --> 00:28:19,500 CHURANDY: Die zak wordt leger en leger. 448 00:28:19,599 --> 00:28:23,799 Je krijgt ook geen goede instructie om iets te vinden. 449 00:28:24,066 --> 00:28:28,299 Boven ga je ook een schild kunnen vinden,een infuus of zilver. 450 00:28:28,400 --> 00:28:30,366 JULIA: OK. -Zij zitten ook hier. 451 00:28:30,466 --> 00:28:34,000 JULIA: Kut. KIM: Wij zijn nu boven.Hallo? 452 00:28:34,099 --> 00:28:37,233 CHURANDY: Kom. ESTELLE: We krijgen nul respons. 453 00:28:37,333 --> 00:28:40,166 Je bent gewoon een beetje paniekvoetbal aan het spelen daar. 454 00:28:40,266 --> 00:28:43,400 Je rent iedere kamer in waarvan je denkt: heb ik hem gehad of niet? 455 00:28:43,500 --> 00:28:46,766 Maar dat boeit niet,want je hoopt gewoon dat je iets kan vinden. 456 00:28:47,033 --> 00:28:50,400 Hoeveel tijd hebben we nu nog? -Niet veel,want ze praten niet. 457 00:28:50,500 --> 00:28:53,233 KIM: Hallo,we zijn nu boven. 458 00:28:53,333 --> 00:28:55,666 OK,laten we naar beneden gaan. Hier is een deur. 459 00:28:55,766 --> 00:29:00,033 DIMEO: Boven ga je een schild, een infuus en zilver kunnen vinden. 460 00:29:00,133 --> 00:29:02,366 Maar waar? 461 00:29:02,466 --> 00:29:05,700 Je kan niks,je kan niks en de tijd blijft gaan. 462 00:29:07,099 --> 00:29:11,466 O,hee,die zak. 463 00:29:11,566 --> 00:29:16,000 En ik zie dat zakje op de grond liggen,leeg. 464 00:29:16,099 --> 00:29:19,200 En toen dacht ik: ik word vanavond vermoord. 465 00:29:21,000 --> 00:29:23,033 Het is echt moeilijk om uit te leggen.Kijk. 466 00:29:23,133 --> 00:29:25,033 Top.Daar naar beneden. Moet je links,links. 467 00:29:25,133 --> 00:29:29,000 CHRIS: We gaan nu naar beneden. -En dan vind je een ronde kamer... 468 00:29:29,099 --> 00:29:31,633 en achterin die kamer vind je een schild. 469 00:29:31,733 --> 00:29:33,466 Hier hebben we nog niet gekeken. 470 00:29:33,566 --> 00:29:38,166 Je weet nooit of hier iets ligt of hangt,iets zilvers. 471 00:29:38,266 --> 00:29:40,200 Hier misschien. DIMEO: Heb je iets gevonden? 472 00:29:40,299 --> 00:29:44,000 Nee,godver,onze tijd is om... 473 00:29:44,099 --> 00:29:47,500 en we hebben geen zak gevonden, dus we komen naar buiten. 474 00:29:47,599 --> 00:29:50,000 BARRY: Goed zo. Kijk uit voor je voeten. CHRIS: Yo. 475 00:29:50,099 --> 00:29:53,099 Staan jullie in die ronde kamer? -O,hier,ik zie een ronde kamer. 476 00:29:53,200 --> 00:29:55,500 Precies.Achterin die kamer vind je het schild. 477 00:29:55,599 --> 00:29:57,200 Hallo. 478 00:29:58,533 --> 00:30:02,166 Wij hebben niks.Jullie? -Ook niks? 479 00:30:02,266 --> 00:30:06,500 Waar? Ja,hij zit verstopt.Ik heb hem. 480 00:30:06,599 --> 00:30:08,500 Hou vast. -Ja,ik heb hem. 481 00:30:08,599 --> 00:30:12,233 Die is voor mij. Ik ga heerlijk slapen. 482 00:30:12,333 --> 00:30:14,200 We gaan nu naar de exit. 483 00:30:14,299 --> 00:30:16,166 Hebben zij iets? -Ja,schild en een dolk. 484 00:30:16,266 --> 00:30:18,333 En drie keer hebben ze die shit gevonden,deze. 485 00:30:18,433 --> 00:30:21,366 Zo,nou, dan zaten zij op het goede plekje. 486 00:30:22,799 --> 00:30:27,566 CHURANDY: Net Josylvio's maatje heeft alles gekregen. 487 00:30:27,666 --> 00:30:31,400 Een zakje,een dolk,een schild. 488 00:30:31,500 --> 00:30:36,066 Hoe komt dat? En twee andere groepen niks gekregen,niks. 489 00:30:36,166 --> 00:30:39,099 Morgen. -Hier zijn we. 490 00:30:41,566 --> 00:30:43,133 CHRIS: Hoppakee. 491 00:30:43,233 --> 00:30:47,066 Een schild en een dolk.Is er ook iets voor ons in de aanbieding? 492 00:30:47,166 --> 00:30:49,066 Ik denk een dolk voor hen misschien? 493 00:30:49,166 --> 00:30:51,500 Die dolk vind ik wel fijn om te hebben. 494 00:30:51,599 --> 00:30:55,233 Maar zij hebben ons wel ernaartoe geleid,toch? 495 00:30:55,333 --> 00:30:57,799 Dimeo en Joost zijn hun afspraken nagekomen... 496 00:30:58,066 --> 00:31:02,366 en Barry is in mijn mening te onvoorspelbaar om een dolk te geven. 497 00:31:02,466 --> 00:31:05,000 We geven misschien wel aan twee Verraders een dolk nu. 498 00:31:05,099 --> 00:31:08,633 JOSYLVIO: Laat hem bij een Verrader. -Joost,wil jij de dolk? 499 00:31:08,733 --> 00:31:11,400 Nee,maar jij kiest er nu voor om een schild te houden. 500 00:31:11,500 --> 00:31:13,466 Dan wil ik de dolk. -Jij hebt niks aan een schild. 501 00:31:13,566 --> 00:31:17,099 Daarom hoef ik dat niet te hebben. Ik wil wel een dolk. 502 00:31:17,200 --> 00:31:20,000 Waarom zou ik die aan hen geven? -Waarom stuurde ik jullie daarheen? 503 00:31:20,099 --> 00:31:24,000 BARRY: Ja,wij hebben ook gezegd... -Zij hebben ons die kant op gestuurd. 504 00:31:24,099 --> 00:31:27,500 Om het schild te pakken. -Maar hij is toch je teamgenoot? 505 00:31:27,599 --> 00:31:32,533 Heel raar.Kapot raar. Maar ze zijn beste maatjes. 506 00:31:32,633 --> 00:31:36,200 Zij hebben anders sowieso niet de kans gehad om iets te pakken. 507 00:31:36,299 --> 00:31:40,166 Ik heb iedereen 'fair'... Ik heb niemand hier gelaten. 508 00:31:40,266 --> 00:31:42,266 Ik heb iedereen richting schilden en zo gedaan. 509 00:31:42,366 --> 00:31:44,533 Ik neem hem. CHRIS: Pak hem maar. 510 00:31:44,633 --> 00:31:48,333 JOSYLVIO: Dan neem ik hem. CHRIS: Ik wil gewoon een schild. 511 00:31:49,333 --> 00:31:51,433 BARRY: Ik stond daar echt, ik dacht: wat gebeurt er nou? 512 00:31:51,533 --> 00:31:55,166 En dat Joost dat met een grote glimlach in ontvangst neemt... 513 00:31:55,266 --> 00:31:58,299 Dan ziet iedereen toch: Hee,hallo, er zijn hier Verraders aan het werk. 514 00:31:58,400 --> 00:32:01,799 Het gebeurt gewoon voor jullie neus. Voor jullie neus gewoon. 515 00:32:02,066 --> 00:32:08,400 Nou ja,Chris,jij bent sowieso safe, kerel,van de dodenlijst. 516 00:32:08,500 --> 00:32:10,566 Ja,chill. 517 00:32:10,666 --> 00:32:12,733 JOSYLVIO: Christiaan vertrouwt mij gewoon blind. 518 00:32:13,000 --> 00:32:14,700 Hij eet gewoon uit m'n hand. 519 00:32:14,799 --> 00:32:18,366 Hij kan gewoon niet geloven dat ik het eventueel zou kunnen zijn. 520 00:32:20,700 --> 00:32:25,333 De oogst: geen zilver,wel een schild. -Ja. 521 00:32:25,433 --> 00:32:28,233 Christiaan, je hebt het schild zelf gevonden... 522 00:32:28,333 --> 00:32:33,266 en je houdt het ook zelf. -Ik houd het ook zelf.Zeker weten. 523 00:32:33,366 --> 00:32:36,466 Er is ook een dolk gevonden. Door jou,Barry. 524 00:32:36,566 --> 00:32:38,500 En die heb jij gegeven aan Josylvio. 525 00:32:38,599 --> 00:32:42,099 BARRY: Ja,onder druk. TIJL: Helder. 526 00:32:42,200 --> 00:32:45,566 Er is werk aan de winkel. We zien elkaar straks. 527 00:32:47,000 --> 00:32:50,299 CHURANDY: Sowieso is er sabotage geweest. 528 00:32:50,400 --> 00:32:55,033 En ja,ik moet ook zeggen: we hebben slechte Getrouwen. 529 00:32:55,133 --> 00:32:57,099 Ze vertrouwen gewoon de Verraders. 530 00:32:57,200 --> 00:33:01,366 Ja,die is leuk. Nee,die kan het niet zijn. 531 00:33:03,433 --> 00:33:07,166 De Verraders hebben jullie gewoon zo in de handen. 532 00:33:07,266 --> 00:33:13,133 En jullie gaan ook mee.Kom op. -O,heerlijk. 533 00:33:14,200 --> 00:33:17,366 ESTELLE: Nou,is dat even balen. -Ja. 534 00:33:17,466 --> 00:33:21,166 Dit is heel erg balen. -Ze waren ziekzuur. 535 00:33:21,266 --> 00:33:23,200 DIMEO: Ja,tuurlijk. -Barry wilde die dolk ook houden... 536 00:33:23,299 --> 00:33:25,533 maar ik wist dat Barry op hem wilde. 537 00:33:25,633 --> 00:33:27,566 Dus ik zei: Nee,Barry, we moeten ze wat geven,man. 538 00:33:27,666 --> 00:33:29,733 Hij zat al,toen we daar stonden bij die paal: 539 00:33:30,000 --> 00:33:32,666 We gaan niet alleen voor het schild,Chris. 540 00:33:38,400 --> 00:33:41,299 Ik vond het wel gek dat er een discussie plaatsvond... 541 00:33:41,400 --> 00:33:46,133 heel even over die dolk en dat Barry en Christiaan in een team zaten. 542 00:33:46,233 --> 00:33:49,433 Ja,dat vond ik ook.Ik zei tegen hem: Het is toch je teamgenoot? 543 00:33:49,533 --> 00:33:52,533 Ja,maar waarom mocht Christiaan dat beslissen? 544 00:33:52,633 --> 00:33:54,799 Ja. BARRY: Maar ik ben wel benieuwd... 545 00:33:55,066 --> 00:33:58,266 wat er verdomme met die dolk gebeurt. Daarom was ik een beetje geirriteerd. 546 00:33:58,366 --> 00:34:02,500 Dacht ik: als ik hem nu opeens heel erg bij me houd... 547 00:34:02,599 --> 00:34:06,566 Ik voelde echt de groepsdruk. 548 00:34:06,666 --> 00:34:10,300 Ik dacht: eigenlijk had ik hem moeten houden natuurlijk,maar ja. 549 00:34:12,033 --> 00:34:15,266 Ik denk echt Bauer, en Joost en Dimeo... 550 00:34:15,366 --> 00:34:17,366 die zijn met z'n drieen,die zaten ook met z'n drieen in de auto. 551 00:34:17,466 --> 00:34:19,366 Die hebben dat plannetje bekokstoofd met z'n drieen. 552 00:34:19,466 --> 00:34:22,166 En uiteindelijk heeft Christiaan dat schild... 553 00:34:22,266 --> 00:34:26,233 en die dolk is nu bij de Verraders, dus dat is kut. 554 00:34:26,333 --> 00:34:28,733 Maar op wie gaan we? -Dat is de vraag.Wat gaan we doen? 555 00:34:29,000 --> 00:34:30,766 Ik weet van Joost: hij is geen Verrader. 556 00:34:31,033 --> 00:34:34,800 En bij jullie,bij Dimeo heb ik ook niet het idee. 557 00:34:35,066 --> 00:34:38,099 De rest zitten daar allemaal campagne te maken,maar ja. 558 00:34:38,199 --> 00:34:41,066 De enige in die auto van die meiden die ik vertrouw is Estelle. 559 00:34:41,166 --> 00:34:44,199 Maar wie is voor jou meer Verrader op wie jij je wil? 560 00:34:44,300 --> 00:34:47,233 Dan denk ik wel: Kim is eerder een Verrader. 561 00:34:47,333 --> 00:34:50,366 Wat denk jij? -Ik was al op die twee. 562 00:34:50,466 --> 00:34:55,466 En ik wou niet voor Kim,maar als ik hoor dat Estelle twijfelt Kim, dan durf ik dat gewoon wel. 563 00:34:55,566 --> 00:34:57,666 Als ik die dolk op Kim inzet... 564 00:34:57,766 --> 00:35:00,500 dan weet je toch,dan moeten we wel echt met z'n allen gaan. 565 00:35:06,099 --> 00:35:09,199 Let op gedrag. -Nu moeten we scherp zijn. 566 00:35:09,300 --> 00:35:14,400 Nu kunnen die Verraders zich zomaar in EEN keer te veel bloot geven. 567 00:35:24,099 --> 00:35:27,066 Hallo,schatje.Vertrouw je hem nog? 568 00:35:27,800 --> 00:35:31,766 Na vandaag weer bij die mensen. -Hoezo? 569 00:35:32,033 --> 00:35:35,333 Waarom had je dinges niet met die... -Die dolk? 570 00:35:35,433 --> 00:35:37,566 Omdat ik dacht van: ik wilde wat terugdoen... 571 00:35:37,666 --> 00:35:39,433 omdat ze mij een schild hebben gegund. 572 00:35:39,533 --> 00:35:43,266 Had je ze lang op de walkietalkie? -Nee,heel kort.Einde van de rit. 573 00:35:43,366 --> 00:35:47,633 Die eerste twee minuten,hadden ze iets gezegd naar jullie? 574 00:35:47,733 --> 00:35:51,199 Niks.Ik heb EEN keer... 575 00:35:51,300 --> 00:35:55,099 Meteen wisten jullie waar je... -We hadden een zak. 576 00:35:55,199 --> 00:35:57,266 Maar jullie waren meteen aan het praten. 577 00:35:57,366 --> 00:36:01,166 Ze waren meteen met jullie. Wij moesten drie minuten wachten. 578 00:36:01,266 --> 00:36:03,066 Niks.De eerste drie minuten niks. 579 00:36:03,166 --> 00:36:04,599 Ik zei: Ik wil een zak. 580 00:36:04,699 --> 00:36:07,366 Zeiden ze: Ga naar beneden ergens en daar liggen ze. 581 00:36:07,466 --> 00:36:11,133 Wij kregen dat niet.Hij had gezegd: Ga naar beneden dit en dat... 582 00:36:11,233 --> 00:36:13,699 Wij: Die kamer links bij de trap, dit en dat. 583 00:36:13,800 --> 00:36:16,233 Wij kregen geen eerste verdieping, tweede verdieping. 584 00:36:16,333 --> 00:36:19,066 CHRISTIAAN: Dat weet ik niet. -Jullie hadden tenminste contact. 585 00:36:19,166 --> 00:36:21,466 Ik heb echt amper contact gehad. -Dat is het ding. 586 00:36:21,566 --> 00:36:24,366 Dat weet ik niet. ESTELLE: Nee,maar dat is wel fijn. 587 00:36:24,466 --> 00:36:29,466 Daarom zeg ik ook: denk je hetzelfde nog? 588 00:36:29,566 --> 00:36:31,133 O,pas op. 589 00:36:39,433 --> 00:36:41,433 Moet ik wat drinken voor je pakken? 590 00:36:41,533 --> 00:36:45,233 Nee,ik heb nog water.Dank je. Dat staat daar als het goed is nog. 591 00:36:46,766 --> 00:36:49,300 OK,vertel. 592 00:36:49,400 --> 00:36:51,133 Waarom ben je niet standvastig geweest... 593 00:36:51,233 --> 00:36:55,033 dat je eerst graag een dolk wilde houden en toen toch hebt afgestaan? 594 00:36:55,133 --> 00:36:57,633 Ja,dat is gewoon een soort reflex van mij in zo'n groep. 595 00:36:57,733 --> 00:37:03,133 De argumentatie van: zij hebben gecoordineerd en wij hebben gezocht, dan moet je het verdelen. 596 00:37:03,233 --> 00:37:05,733 Ik dacht: daar zit ook wat in. En jullie keken ook allemaal toe. 597 00:37:06,000 --> 00:37:09,666 Ik wil niet zeggen dat jullie instemden,maar niemand zei iets. 598 00:37:09,766 --> 00:37:14,000 Dan wil ik ook niet iemand zijn die dit doet: allemaal van mij. 599 00:37:14,099 --> 00:37:18,099 Toen ik hem weggaf kwam daarna ook dat besef van: het slaat nergens op. 600 00:37:18,199 --> 00:37:22,300 Maar heb ik daarmee een Verrader in de kijker gespeeld? 601 00:37:22,400 --> 00:37:26,666 Misschien hebben de Verraders zich ook wel heel erg duidelijk gemaakt... 602 00:37:26,766 --> 00:37:30,699 door deze actie met dat schild en met die dolk en hoe dat daar ging. 603 00:37:32,000 --> 00:37:33,500 Zij waren wel heel duidelijk. 604 00:37:33,599 --> 00:37:38,000 Met de porto werden we heel duidelijk door het hospitaal geleid. 605 00:37:38,099 --> 00:37:40,333 We kregen heel veel aanwijzingen. -Nou,wij niet. 606 00:37:40,433 --> 00:37:43,400 BARRY: Dat is het toch duidelijk afgesproken werk? 607 00:37:43,500 --> 00:37:45,199 Ze zaten samen in de auto,dus ja. 608 00:37:45,300 --> 00:37:48,599 KIM: Christiaan is bij mij nu ook in het vizier gekomen. 609 00:37:48,699 --> 00:37:51,099 BARRY: Door vandaag. 610 00:37:51,199 --> 00:37:54,300 Die is wel bij mij extra erbij gekomen in het vizier. 611 00:37:55,400 --> 00:37:57,166 Barry was natuurlijk 'not amused'... 612 00:37:57,266 --> 00:38:00,566 maar ik dacht: Barry is veel te onvoorspelbaar met die dolk. 613 00:38:00,666 --> 00:38:04,033 Voor hetzelfde geldt denkt hij in EEN keer... Gaat hij op jou. 614 00:38:04,133 --> 00:38:07,133 Ik weet niet waarop jij zit. Ik vertrouw dat niet. 615 00:38:07,233 --> 00:38:10,033 Ik weet het ook niet meer. -Ik vertrouw Joost wel met die dolk. 616 00:38:10,133 --> 00:38:12,033 Dan weten we: als wij aangevallen worden... 617 00:38:12,133 --> 00:38:15,566 Ik weet wel dat als Joost het is, dan zijn wij echt... 618 00:38:15,666 --> 00:38:17,766 Maar ja. -Dan zijn wij zijn schoothondjes. 619 00:38:18,033 --> 00:38:20,133 Wat denkt jouw auto dan? Dat hij het is? 620 00:38:20,233 --> 00:38:22,466 Joost? Nee. 621 00:38:22,566 --> 00:38:27,433 We zitten in de auto en ik zeg: Ik hoop zo dat ik een schild krijg. 622 00:38:27,533 --> 00:38:31,533 En hij stuurt me wel op het schild af.Snap je? 623 00:38:31,633 --> 00:38:35,633 Het kan ook weer een tactiek zijn. -Nou ja,maar... 624 00:38:35,733 --> 00:38:39,300 JULIA: Ja,maar ik vind het een beetje... 625 00:38:39,400 --> 00:38:44,666 Ik vind het echt heel lastig,hoor. Echt heel lastig. 626 00:38:48,066 --> 00:38:50,366 Ik heb een paar extra ogen nodig. -Ja. 627 00:38:50,466 --> 00:38:54,433 Hoe vond je dat het vandaag ging met die dolk en met dat schild? 628 00:38:54,533 --> 00:38:57,800 Ik zit met hele andere dingen. -Zoals? 629 00:38:58,066 --> 00:39:01,466 Ik weet gewoon dat sommigen in twee kampen zijn gedeeld... 630 00:39:01,566 --> 00:39:03,599 maar ook mensen die je heel erg lief hebt. 631 00:39:03,699 --> 00:39:06,533 En dan had je het liefst in hetzelfde kamp willen staan. 632 00:39:06,633 --> 00:39:09,400 Je hebt het over Kim en jij? Jullie zitten allebei in een andere. 633 00:39:09,500 --> 00:39:12,066 Ik denk het. -En jij zit in kamp... 634 00:39:12,166 --> 00:39:14,433 Getrouwen. BARRY: Ja,en zij misschien niet. 635 00:39:14,533 --> 00:39:16,566 ESTELLE: Dat gevoel heb ik. BARRY: Kut. 636 00:39:16,666 --> 00:39:20,233 Ik weet ook niet of ik het goed heb,maar het is... 637 00:39:20,333 --> 00:39:22,699 Ja,jezus.O,god. 638 00:39:24,233 --> 00:39:26,300 Dus ik struggle en ik struggle. 639 00:39:26,400 --> 00:39:28,233 En ik weet gewoon niet wat ik ermee aan moet... 640 00:39:28,333 --> 00:39:32,300 want met Shay had ik het mis. -Ja. 641 00:39:32,400 --> 00:39:36,333 Ik denk: hoezo Kim? Ik heb nog helemaal niemand gehoord over Kim. 642 00:39:36,433 --> 00:39:40,800 Op dat moment denk je echt: OK, dit spel verdeelt mensen in kampen. 643 00:39:41,066 --> 00:39:44,033 Ik heb echt nog geen seconde aan Kim gedacht. 644 00:39:49,433 --> 00:39:52,333 Wat denk jij dan? Op wie moeten we gaan? 645 00:39:56,533 --> 00:39:59,333 Ik weet wie jij denkt dat het is. -Wat denk je dat ik denk? 646 00:39:59,433 --> 00:40:02,199 Ik denk dat het jouw vriendin is, dat jij dat denkt. 647 00:40:02,300 --> 00:40:07,233 Ik denk wel dat zij een goede Verrader zou kunnen zijn. 648 00:40:07,333 --> 00:40:10,599 Maar wil je aan tafel gaan vanavond? Dan ben ik met je. 649 00:40:10,699 --> 00:40:14,533 Het is niet leuk,maar ik kan het alleen als jij het ook doet. 650 00:40:16,366 --> 00:40:19,366 Mijn auto denkt daar ook aan. -Ja? 651 00:40:19,466 --> 00:40:22,699 Wij vertrouwen alleen jou. Van: OK,zij is het niet. 652 00:40:22,800 --> 00:40:25,133 Nee,ik ben het ook echt niet. 653 00:40:25,233 --> 00:40:27,166 En ik weet dat Christiaan het ook niet is. 654 00:40:27,266 --> 00:40:30,133 Tenminste,ik blijf erbij dat Christiaan ook een Getrouwe is. 655 00:40:30,233 --> 00:40:34,233 Hij is veel te speels. -Ik wil met je naar binnen lopen. 656 00:40:41,666 --> 00:40:44,333 JULIA: Yes. -Juliaatje. 657 00:40:44,433 --> 00:40:46,466 En je moet nog een... nemen. 658 00:40:46,566 --> 00:40:48,366 Jij hebt de dolk. -Ja. 659 00:40:49,633 --> 00:40:53,633 Maar ja,ik,Chris en Dim, de dolk en jij. 660 00:40:53,733 --> 00:40:56,500 Dan is het zover. Dan hebben we niemand nodig meer. 661 00:40:57,599 --> 00:41:00,300 Ik moet wel echt zeker weten dat je het doet. 662 00:41:31,300 --> 00:41:34,533 Wat een kutspel. -Ja. 663 00:41:34,633 --> 00:41:37,133 Ik heb nog steeds een beetje gevoel bij Dim... 664 00:41:37,233 --> 00:41:39,099 maar ik moet ook eerlijk zeggen... 665 00:41:39,199 --> 00:41:44,066 ik heb ook nu een beter gevoel bij Barry en bij jou. 666 00:41:44,166 --> 00:41:46,733 Bij mij? -Ja,een klein beetje. 667 00:41:48,033 --> 00:41:51,599 En er moet ook een man in zitten. -Het hoeft niet. 668 00:41:53,166 --> 00:41:57,133 Dat zeg ik niet omdat ik een man ben,maar het hoeft niet. 669 00:41:57,233 --> 00:42:00,699 Ik weet van mezelf dat ik het niet ben,maar ja. 670 00:42:01,033 --> 00:42:04,333 Dat zegt iedereen,schat. -Ja,dat wilde ik net zeggen. 671 00:42:04,433 --> 00:42:09,333 Dat zei Annick ook tot het laatste moment,maar goed. 672 00:42:10,366 --> 00:42:15,300 Ik heb vanaf minuut EEN gezegd: Degene die mij gaat verdenken... 673 00:42:15,400 --> 00:42:21,166 dat zijn de Verraders. Nou,Annick begon en nu Kim. 674 00:42:21,266 --> 00:42:25,266 Het enige wat ik wel denk: er zit gewoon een man bij,snap je? 675 00:42:25,366 --> 00:42:27,066 Dat gegarandeerd. 676 00:42:27,166 --> 00:42:29,666 Als het geen drietal is, dan is het fiftyfifty. 677 00:42:29,766 --> 00:42:32,000 Maar als het Kim is, dan hebben we Kim. 678 00:42:32,099 --> 00:42:34,033 Dan weten we dat er nog EEN man is die we moeten pakken. 679 00:42:34,133 --> 00:42:36,433 Ja,dat is wel weer waar. 680 00:42:38,366 --> 00:42:42,199 Hee,party people. -Party people in da house. 681 00:42:42,300 --> 00:42:43,699 Hoe gaat het? 682 00:42:43,800 --> 00:42:47,766 Ben je nog steeds op hetzelfde? -Ja,ze heeft net met me gepraat. 683 00:42:48,033 --> 00:42:52,233 JULIA: En? -Ze zegt dat ze mij verdenkt en Dimeo en jou. 684 00:43:19,466 --> 00:43:22,433 ESTELLE: De Ronde Tafel is het laatste wat ik wil zien. 685 00:43:22,533 --> 00:43:24,466 Het liefst ren ik weg... 686 00:43:24,566 --> 00:43:29,400 maar je voelt gewoon: het is nu eten of gegeten worden. 687 00:43:38,566 --> 00:43:41,766 JOSYLVIO: Als ik mee op Kim ga vandaag met de dolk... 688 00:43:42,033 --> 00:43:44,666 Het is een hele botte en harde move richting Kim. 689 00:43:44,766 --> 00:43:46,333 Maar ik denk dat als ik het doe... 690 00:43:46,433 --> 00:43:49,566 dat het garandeert dat ik 'n Getrouwe ben tegenover iedereen. 691 00:43:49,666 --> 00:43:53,199 En dan speel ik die finale uit met twee vingers in mijn neus. 692 00:44:04,166 --> 00:44:05,800 TIJL: Dit zijn de feiten. 693 00:44:07,033 --> 00:44:08,433 17 kilo zilver. 694 00:44:09,566 --> 00:44:14,033 Er ligt EEN schild op tafel. Dat is voor Christiaan. 695 00:44:15,699 --> 00:44:20,433 Er is ook een dolk uit het verlaten ziekenhuis gehaald. 696 00:44:22,433 --> 00:44:25,300 Die ging richting Josylvio. 697 00:44:26,333 --> 00:44:28,033 Zijn verbanning telt dubbel. 698 00:44:34,500 --> 00:44:41,300 De Getrouwen moeten nu samenwerken om een Verrader te ontmaskeren. 699 00:44:43,800 --> 00:44:45,366 Als dat niet lukt... 700 00:44:47,333 --> 00:44:53,699 dan verandert dit chateau morgen in een kippenhok met wolven. 701 00:45:20,800 --> 00:45:24,566 De dolk is bij mij dus ik zal maar beginnen vandaag. 702 00:45:24,666 --> 00:45:28,266 Ik denk dat dit mijn allermoeilijkste verbanning wordt. 703 00:45:29,500 --> 00:45:32,000 Dat komt doordat ik op jou zit,Kim. 704 00:45:34,733 --> 00:45:37,733 Je bent mijn maatje hier in het chateau. 705 00:45:38,000 --> 00:45:41,300 Alleen ik heb gehoord dat je mijn naam meerdere keren noemde vandaag... 706 00:45:41,400 --> 00:45:44,000 en ik vind dat nogal frappant. 707 00:45:44,099 --> 00:45:47,199 En nu ik zie dat er veel ogen op jou gericht zijn... 708 00:45:47,300 --> 00:45:50,300 vind ik het raar dat dan mijn naam genoemd wordt. 709 00:45:50,400 --> 00:45:53,000 Dus mijn verbanning gaat naar jou vandaag. 710 00:45:54,400 --> 00:45:56,599 KIM: Een totale verrassing. 711 00:45:56,699 --> 00:45:59,266 Het komt echt als een totale verrassing. 712 00:45:59,366 --> 00:46:02,000 Maar mag ik jou dan vragen waar dan vandaan komt... 713 00:46:02,099 --> 00:46:04,366 dat ik jouw naam genoemd zou moeten hebben? 714 00:46:04,466 --> 00:46:06,566 Ik weet niet meer wie het precies gisteren tegen mij heeft gezegd. 715 00:46:06,666 --> 00:46:10,500 Of het nou Shay was.Ja,Shay is het volgens mij.Die is weggestuurd. 716 00:46:10,599 --> 00:46:13,533 Die heeft tegen mij gezegd: Kim verdenkt jou. 717 00:46:13,633 --> 00:46:16,066 Ik heb jou helemaal niet... Nee,maar dat is niet waar. 718 00:46:16,166 --> 00:46:18,433 Dat is tegen mij gezegd, dat je mij en Dimeo verdenkt. 719 00:46:18,533 --> 00:46:21,599 Dat ik Dimeo verdenk, dat is logisch. 720 00:46:21,699 --> 00:46:23,633 Ik stem al een paar dagen op Dimeo. 721 00:46:23,733 --> 00:46:25,733 Maar ik heb nooit jouw naam genoemd. 722 00:46:28,766 --> 00:46:32,033 Dan pak ik hem verder op. 723 00:46:32,133 --> 00:46:35,699 Iedere keer als we het over het spel hebben... 724 00:46:35,800 --> 00:46:37,533 dan valt er een soort ongemak... 725 00:46:37,633 --> 00:46:41,599 alsof Tijl ons in twee verschillende kampen heeft verdeeld. 726 00:46:41,699 --> 00:46:45,766 Daar struggle ik zo mee en ik denk dat jij dan in het Verraderskamp zit. 727 00:46:46,033 --> 00:46:48,466 Waarom heb je dat niet eerder tegen me gezegd? 728 00:46:48,566 --> 00:46:50,533 Omdat iedere keer dat ongemak viel. 729 00:46:50,633 --> 00:46:52,633 Iedere keer als we erover begonnen... 730 00:46:52,733 --> 00:46:58,300 dan voelde ik gewoon dat we het liefst daar niet over spraken. 731 00:47:00,500 --> 00:47:03,433 Ik struggle echt. 732 00:47:03,533 --> 00:47:06,266 Want dat is het laatste wat ik wil doen. 733 00:47:06,366 --> 00:47:08,500 Maar ik wil wel een Verrader pakken. 734 00:47:08,599 --> 00:47:12,599 OK,ik vind dit apart om te horen. 735 00:47:12,699 --> 00:47:16,566 En ook van jou,Joost, dat ik jouw naam genoemd zou hebben. 736 00:47:16,666 --> 00:47:20,033 Ik weet niet waar dat vandaan komt ineens. 737 00:47:20,133 --> 00:47:24,233 Ik heb het gisteren gehoord en ik heb het vandaag van Christiaan gehoord. 738 00:47:29,766 --> 00:47:32,599 Heb ik zijn naam genoemd naar jou? -Ja. 739 00:47:32,699 --> 00:47:35,599 Nee,ik heb zijn naam niet genoemd. Wees gewoon eerlijk. 740 00:47:35,699 --> 00:47:37,800 We stonden daar toch? Ik zeg: Dimeo valt af. 741 00:47:38,066 --> 00:47:40,533 Ik heb zijn naam niet genoemd. Dat is jouw interpretatie. 742 00:47:40,633 --> 00:47:42,766 Maar ga dan niet zeggen dat ik dat heb gezegd. 743 00:47:43,033 --> 00:47:47,433 Je hoeft niet zo boos te worden. -Maar ik heb dat niet gezegd. 744 00:47:56,133 --> 00:48:00,199 Je hebt van mij gehoord dat ik verdenkingen op Joost heb? 745 00:48:00,300 --> 00:48:03,000 CHRISTIAAN: Jij vroeg aan mij: Wie van de mannen denk jij? 746 00:48:03,099 --> 00:48:05,433 KIM: Ik heb Joost helemaal niet genoemd. 747 00:48:05,533 --> 00:48:09,166 Nou ja,ik dacht tenminste... 748 00:48:09,266 --> 00:48:11,500 KIM: Jij dacht, maar ik heb hem niet genoemd. 749 00:48:11,599 --> 00:48:14,699 Heb ik zijn naam genoemd naar jou? -Ik dacht het,ja. 750 00:48:14,800 --> 00:48:18,733 Nee,ik heb zijn naam niet genoemd. Wees gewoon eerlijk. 751 00:48:19,000 --> 00:48:22,033 We stonden toch bij het kampvuur? -Ik heb zijn naam niet genoemd. 752 00:48:22,133 --> 00:48:25,066 Waarom zit je hier te liegen? -Ik lieg niet. 753 00:48:25,166 --> 00:48:29,099 Je hebt in EEN adem genoemd Joost en jij zijn verdacht. 754 00:48:29,199 --> 00:48:30,599 Net zoals Barry dat zegt. 755 00:48:30,699 --> 00:48:32,733 Ik heb niet gezegd dat Joost verdacht is. 756 00:48:33,000 --> 00:48:34,733 Ik heb gezegd dat ik jouw verdacht vond. 757 00:48:35,000 --> 00:48:37,333 Ik heb Joost helemaal niet op mijn lijst staan. 758 00:48:37,433 --> 00:48:40,533 Als mensen naar mij toe kwamen om te vragen over Joost... 759 00:48:40,633 --> 00:48:44,433 heb ik altijd gewoon gezegd: Joost is te 'real' voor dit. 760 00:48:44,533 --> 00:48:47,199 Ik verdenk hem niet. -Daar was ik bij. 761 00:48:47,300 --> 00:48:50,033 OK. -Ik snap niet waar dit vandaan komt. 762 00:48:50,133 --> 00:48:53,366 Dit is gewoon framing nu naar mij toe omdat ik nu jou verdenk... 763 00:48:53,466 --> 00:48:55,433 en van Dimeo af ben. 764 00:48:57,033 --> 00:48:59,233 ESTELLE: Ik twijfel door haar betoog. 765 00:49:02,300 --> 00:49:04,333 Ik weet niet wat ik ervan moet denken. 766 00:49:04,433 --> 00:49:11,800 Heeft Kim gezegd: Ik verdenk Josylvio? In die drie woordjes. 767 00:49:12,066 --> 00:49:14,500 Heeft ze dat gezegd? -Ze heeft de indruk gewekt. 768 00:49:14,599 --> 00:49:17,400 De indruk gewekt. Dat is jouw interpretatie. 769 00:49:17,500 --> 00:49:19,666 Maar ga dan niet zeggen dat ik dat heb gezegd. 770 00:49:19,766 --> 00:49:24,266 Je hoeft niet zo boos te worden. KIM: Maar ik heb dat niet gezegd. 771 00:49:25,400 --> 00:49:28,666 KIM: Joost heeft Christiaan volledig in zijn broekzak zitten... 772 00:49:28,766 --> 00:49:33,633 en die jongen doet gewoon alles wat Joost zegt en denkt en doet. 773 00:49:33,733 --> 00:49:35,500 Dat denkt en doet hij ook. 774 00:49:35,599 --> 00:49:38,566 CHURANDY: Jij kwam met een hele theorie,maar toch niet duidelijk. 775 00:49:38,666 --> 00:49:40,233 Hele theorie? 776 00:49:40,333 --> 00:49:43,466 Ja,je hebt heel veel gezegd, maar niks gezegd,toch? 777 00:49:44,699 --> 00:49:50,599 De Getrouwen zijn vanaf dag EEN de verkeerde mensen aan het vertrouwen. 778 00:49:50,699 --> 00:49:52,500 Jullie zijn vriendjes,vriendjes, vriendjes... 779 00:49:52,599 --> 00:49:56,300 en die ene is die ene goede aan het trekken aan de lijn. 780 00:49:56,400 --> 00:50:00,433 En dat is het probleem van dit hele ding. 781 00:50:01,599 --> 00:50:04,300 Ik zit met mijn glaasje water te wachten tot we gaan stemmen. 782 00:50:04,400 --> 00:50:07,333 Ik hoop dat mensen zo min mogelijk de kans krijgen om te praten... 783 00:50:07,433 --> 00:50:09,566 zodat Estelle niet overgehaald kan worden. 784 00:50:09,666 --> 00:50:13,633 Maar Churandy was eigenlijk ook heel sterk. 785 00:50:17,066 --> 00:50:18,500 Volgende. 786 00:50:20,500 --> 00:50:23,333 Ik twijfel nog een beetje, maar dat heeft ermee te maken... 787 00:50:23,433 --> 00:50:26,099 dat ik al de hele tijd op jou zit. 788 00:50:27,599 --> 00:50:30,633 Dus dan zou ik denken: ik ga daar niet vanaf en ik ga op jou. 789 00:50:30,733 --> 00:50:34,066 Maar ik heb ook naar jou vandaag uitgesproken in de auto... 790 00:50:34,166 --> 00:50:36,366 dat ik ook zou kunnen denken dat jij het was... 791 00:50:36,466 --> 00:50:39,266 en dat dan Estelle verleid was. 792 00:50:39,366 --> 00:50:42,433 Maar ik vind het echt heel lastig, want ik weet het niet. 793 00:50:42,533 --> 00:50:46,066 Dus dat is eigenlijk het enige wat ik erover te zeggen heb. 794 00:50:48,699 --> 00:50:54,733 Dit is raar.Opeens die ene dat we zeker hebben is niemand meer op hem. 795 00:50:55,000 --> 00:50:57,166 Iedereen op een nieuw iemand opeens. 796 00:50:57,266 --> 00:50:59,500 Dat is niet waar. Ik zei dat ik nog twijfel. 797 00:50:59,599 --> 00:51:02,699 Je twijfelt. Ja,maar opeens kom je ook op Kim. 798 00:51:02,800 --> 00:51:04,366 Ja,maar dat is dus... 799 00:51:04,466 --> 00:51:08,166 Ik hoop voor jullie dat ze een Verrader is dan. 800 00:51:10,199 --> 00:51:13,166 BARRY: Het duizelt echt voor mijn ogen. 801 00:51:13,266 --> 00:51:16,433 Er wordt aan zoveel kanten nu een beetje gekonkeld. 802 00:51:16,533 --> 00:51:22,300 En mensen zijn misschien van Getrouwe naar Verrader gegaan. 803 00:51:22,400 --> 00:51:25,533 Ik weet van voor of achter bijna niet meer waar ik moet beginnen. 804 00:51:25,633 --> 00:51:27,333 Ik heb gezegd: Christiaan en Joost. 805 00:51:27,433 --> 00:51:29,133 Ik vind jullie verdacht. -Josylvio. 806 00:51:29,233 --> 00:51:31,466 BARRY: Sorry,Josylvio, Christiaan en Josylvio. 807 00:51:31,566 --> 00:51:35,533 Omdat ik jullie gewoon verdacht samen vind optrekken. 808 00:51:35,633 --> 00:51:37,766 En dat... Ja. 809 00:51:44,099 --> 00:51:47,566 TIJL: Estelle,vind je het nog leuk? ESTELLE: Nee. 810 00:51:49,133 --> 00:51:53,233 Nee,ik vind het... Het raakt mij gewoon heel erg emotioneel allemaal. 811 00:51:53,333 --> 00:51:55,466 Ik denk wel dat je het bent opeens,Kim. 812 00:51:55,566 --> 00:51:58,066 Hoe je hier op tafel alles aan het verdedigen bent. 813 00:51:58,166 --> 00:52:03,033 Ik denk dat als je daar staat, dat we wel een Verrader eruit halen. 814 00:52:03,133 --> 00:52:07,800 Sorry. -We gaan verbannen. 815 00:52:16,233 --> 00:52:20,333 JOSYLVIO: Ik voel me wel echt een een vieze,vieze,vette verrader. 816 00:52:20,433 --> 00:52:25,533 Maar ja,ik ben zo ver gegaan al. Ik moet door blijven gaan. 817 00:52:25,633 --> 00:52:29,333 TIJL: Beginnen we deze cruciale verbanning... 818 00:52:32,099 --> 00:52:33,566 met Kim. 819 00:52:35,666 --> 00:52:38,033 Ik blijf bij Dimeo. 820 00:52:46,233 --> 00:52:49,800 Ik ben ook bij jou gebleven en dat komt mede door jou. 821 00:52:50,066 --> 00:52:55,066 Omdat ik inderdaad ook soms wat meer wil luisteren naar wat ik al dacht. 822 00:52:58,099 --> 00:53:02,366 Barry. -Ik blijf op hetzelfde spoor.Dimeo. 823 00:53:06,566 --> 00:53:08,533 Interessant. 824 00:53:10,800 --> 00:53:12,733 Drie keer Dimeo. 825 00:53:15,500 --> 00:53:18,766 Ik blijf in hetzelfde hoekje zoals ik zat.Ik stem voor Kim. 826 00:53:22,233 --> 00:53:23,633 TIJL: Churandy. 827 00:53:23,733 --> 00:53:28,333 Ik blijf op dezelfde.Ik verban Dimeo. 828 00:53:33,300 --> 00:53:39,133 TIJL: Vier verbanningen voor Dimeo, EEN voor Kim. 829 00:53:39,233 --> 00:53:44,000 Josylvio,de dolk viel in jouw schoot. 830 00:53:44,099 --> 00:53:50,066 Dat betekent dat je hier de genadeslag kan geven. 831 00:53:56,300 --> 00:53:59,000 Je zag hem aankomen,lieverd. Ik hou van je. 832 00:53:59,099 --> 00:54:02,133 We hebben een mooie tijd gehad, maar mijn verbanning gaat naar jou. 833 00:54:02,233 --> 00:54:04,033 Ik hoop echt dat je het bent. 834 00:54:08,066 --> 00:54:09,566 TIJL: Christiaan. 835 00:54:11,733 --> 00:54:13,766 Mijn stem gaat naar Kim. 836 00:54:15,266 --> 00:54:18,433 TIJL: De stand is vier-vier. 837 00:54:20,366 --> 00:54:23,166 Estelle,het verlossende woord komt van jou. 838 00:54:42,166 --> 00:54:43,566 Kim. 839 00:54:47,266 --> 00:54:54,000 TIJL: Kim,ik ga je vragen om op de bekende plek plaats te nemen... 840 00:54:55,699 --> 00:54:59,033 en de spanning hier uit de lucht te halen. 841 00:55:04,466 --> 00:55:07,466 KIM: Ik voel me natuurlijk wel gewoon echt genaaid. 842 00:55:07,566 --> 00:55:10,199 Ik vraag me ook af waarom. 843 00:55:12,766 --> 00:55:19,066 TIJL: Kim,hoe zat het? Was jij een Getrouwe of een Verrader? 844 00:55:21,599 --> 00:55:25,233 Lieve mensen,Verraders slapen niet. 845 00:55:26,199 --> 00:55:28,333 Ook niet in dit chateau. 846 00:55:28,433 --> 00:55:35,099 Dus hou je ogen en oren open en blijf dicht bij jezelf. 847 00:55:36,166 --> 00:55:38,099 Want ik ben... 848 00:55:39,300 --> 00:55:40,766 een... 849 00:55:47,400 --> 00:55:48,800 Verrader. 850 00:55:56,433 --> 00:55:59,400 JOSYLVIO: Wat heb ik je gezegd,broer? 851 00:56:03,066 --> 00:56:05,533 Nummer twee. -Daar gaan we,daar zijn we. 852 00:56:05,633 --> 00:56:08,066 En Joost en Chris. 853 00:56:10,500 --> 00:56:13,599 Rustig maar,schat. Je hebt het heel goed gedaan juist. 854 00:56:13,699 --> 00:56:16,000 BARRY: Die had ik niet aan zien komen. 855 00:56:18,333 --> 00:56:20,266 ESTELLE: Ze is een Verrader. 856 00:56:27,500 --> 00:56:32,566 TIJL: Jullie zijn moe,uitgeput en er wordt nog meer van jullie gevraagd. 857 00:56:34,333 --> 00:56:39,233 Maar voor nu, op het cruciale moment... 858 00:56:39,333 --> 00:56:43,766 hebben de Getrouwen een slag geslagen die heel belangrijk is. 859 00:56:45,366 --> 00:56:49,033 Ik wens jullie allen alle sterkte, want die gaan jullie nodig hebben. 860 00:56:49,133 --> 00:56:53,300 Het wordt weer een pittige nacht. Ik zie jullie morgen. 861 00:56:56,699 --> 00:56:58,500 Kom maar hier,schat. -Niet leuk. 862 00:56:58,599 --> 00:57:00,633 Maar je hebt het zo goed gedaan. 863 00:57:00,733 --> 00:57:03,366 Je hebt het echt zo goed gedaan. Je hebt je gevoel gevolgd. 864 00:57:03,466 --> 00:57:06,566 En het klopte,dus daar mag je toch alleen maar trots op zijn? 865 00:57:06,666 --> 00:57:08,300 Ja,maar ze is mijn vriendin. 866 00:57:08,400 --> 00:57:11,699 Je had ook kunnen hebben wat ik had met Duncan. 867 00:57:11,800 --> 00:57:16,599 Dan mag je je rot voelen,maar jij hebt een Verrader eruit gepikt. 868 00:57:16,699 --> 00:57:19,800 Ja,Verradertje.Weg ermee. 869 00:57:21,000 --> 00:57:23,533 Lekker.Voelt goed. 870 00:57:27,266 --> 00:57:29,199 We hebben er gewoon weer EEN,he. 871 00:57:31,666 --> 00:57:36,800 Ik ben echt blij dat we niet mee zijn gegaan op hem. 872 00:57:37,066 --> 00:57:38,733 Daar ben ik echt blij om. 873 00:57:42,199 --> 00:57:46,266 Churandy is flabbergasted. Je had dit niet verwacht,he? 874 00:57:46,366 --> 00:57:49,800 Maar niemand heeft me iets gezegd. 875 00:57:50,066 --> 00:57:53,500 Opeens gaat iedereen op haar en ik weet niet waarom. 876 00:57:53,599 --> 00:57:56,333 Ik weet oprecht niet waarom. 877 00:57:57,733 --> 00:58:00,199 Wat vond je van haar felheid, Christiaan,in de discussie? 878 00:58:00,300 --> 00:58:01,699 Ja,toen wist ik het. 879 00:58:01,800 --> 00:58:05,599 Daar raakte ik ook in de... Toen keek ik hem aan en zei ik: Ja,man. 880 00:58:05,699 --> 00:58:09,766 Maar ook jouw verdenkingen op Josylvio en mij... 881 00:58:10,033 --> 00:58:12,800 komen ook wel een beetje uit de lucht vallen. 882 00:58:13,066 --> 00:58:16,133 Wel raar,toch? -Nou ja,ik weet niet of het raar is. 883 00:58:16,233 --> 00:58:19,333 CHRISTIAAN: Nu gaan we volle bak in de aanval als Getrouwen. 884 00:58:19,433 --> 00:58:22,400 Ik ga met Joost, Julia en nu nog Dimeo... 885 00:58:22,500 --> 00:58:26,133 morgen gewoon beginnen met de opruiming. 886 00:58:26,233 --> 00:58:30,333 Barry verdenkt Joost en mij. Barry is next. 887 00:58:31,633 --> 00:58:35,000 Barry,zit jij nu nog steeds op Joost en op mij? 888 00:58:35,099 --> 00:58:37,766 Daar moet ik even over nadenken nu. -Denk daar maar even over na. 889 00:58:38,033 --> 00:58:43,400 Oprecht.Deze tafel heeft echt denkvoer opgeleverd. 890 00:58:43,500 --> 00:58:45,566 JOSYLVIO: Heb je ooit Kim verdacht? 891 00:58:45,666 --> 00:58:50,066 Heel even zat ik in de verte,maar dan kwam gelijk weer het gevoel: 892 00:58:50,166 --> 00:58:53,400 Nee,ze is gewoon superleuk en zij is een superspeurneus. 893 00:58:53,500 --> 00:58:58,566 Maar alle Verraders hebben jouw naam ook genoemd.Kim en Annick. 894 00:58:58,666 --> 00:59:00,566 O. -Hebben allebei Barry genoemd. 895 00:59:00,666 --> 00:59:04,300 Dat is onhandig als je een Verrader bent. Als ik een Verrader zou zijn. 896 00:59:04,400 --> 00:59:07,599 Of ze hadden door dat jij op iedereens kompas stond... 897 00:59:07,699 --> 00:59:10,333 en dachten: we moeten van Barry af. -Dat ze mij voor de bus gooien? 898 00:59:10,433 --> 00:59:13,233 CHRISTIAAN: Ja,we hebben nu een patroon te pakken. 899 00:59:13,333 --> 00:59:16,800 Maar in ieder geval is mijn verdenking van jou nu wel weg. 900 00:59:17,066 --> 00:59:18,466 Want ik weet dat je dat nooit zou doen... 901 00:59:18,566 --> 00:59:21,666 als je ook een Verrader zou zijn, haar voor de bus gooien. 902 00:59:21,766 --> 00:59:25,000 Sterker nog,ik ga ervan uit dat ik vannacht vermoord word. 903 00:59:25,099 --> 00:59:28,766 Dat zou wel harteloos zijn van de Verraders. 904 00:59:29,033 --> 00:59:33,066 Nou,verlos me uit mijn lijden. Ik zou de deur openlaten voor ze. 905 01:00:10,533 --> 01:00:12,800 Niet normaal,he? Weet je wat het is met Kim? 906 01:00:13,066 --> 01:00:15,066 Ik vind het echt fucked up,man, dat het zo heeft moeten gaan. 907 01:00:15,166 --> 01:00:16,766 Maar ik denk dat als ik het niet had gedaan... 908 01:00:17,033 --> 01:00:19,800 als we het niet hadden gedaan... 909 01:00:20,066 --> 01:00:21,699 DIMEO: Dan kan het op het einde tegen je werken. 910 01:00:21,800 --> 01:00:24,099 Dan kunnen de Verraders niet winnen. 911 01:00:25,166 --> 01:00:27,066 Ik ben blij dat we nog samen verder kunnen. 912 01:00:27,166 --> 01:00:29,300 Maar jij staat nog wel onder vuur voor morgen. 913 01:00:29,400 --> 01:00:33,000 Ik sta zwaar onder vuur. -We kunnen niet meer verleiden. 914 01:00:33,099 --> 01:00:36,166 Dus wat gaan we doen? -Barry kan niet weg. 915 01:00:36,266 --> 01:00:39,800 Dat is de enige waar je nog een beetje argwaan op kan krijgen. 916 01:00:40,066 --> 01:00:43,500 Zit ik te twijfelen over Churandy of Julia. 917 01:00:45,000 --> 01:00:47,433 Als Barry... -Churandy zit echt op jou. 918 01:00:47,533 --> 01:00:49,466 Die gaat niet wijken ook. 919 01:00:49,566 --> 01:00:51,633 Die denkt: morgen gaan we de andere Verrader nog pakken. 920 01:00:51,733 --> 01:00:53,466 En dat ben jij. 921 01:00:53,566 --> 01:00:56,599 Estelle kan ook vermoord worden. Weet je wat het is? 922 01:00:56,699 --> 01:01:00,400 Ze heeft mij een paar keer verdacht gemaakt rondom mensen. 923 01:01:00,500 --> 01:01:05,099 Dat vind ik te riskant om mee door te spelen,snap je? 924 01:01:08,500 --> 01:01:12,699 JOSYLVIO: Ik heb nu twee Verraders eruit gespeeld: Annick en Kim. 925 01:01:14,500 --> 01:01:16,366 Dat heb ik gedaan. 926 01:01:18,666 --> 01:01:21,000 Als ik heel eerlijk ben, dan heb ik liever Dim niet eruit. 927 01:01:21,099 --> 01:01:26,266 Maar als het moet dan moet het.En ik word blind vertrouwd door iedereen. 928 01:01:26,366 --> 01:01:29,800 Dus ik denk dat ik die finale ga pakken met twee vingers in mijn neus. 81318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.