All language subtitles for Crowned and Dangerous

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 出京 2 00:00:13,000 --> 00:00:14,000 看 3 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 上市 4 00:00:28,000 --> 00:00:32,000 夏...... 5 00:00:44,000 --> 00:00:59,000 大张不 6 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 这回代度更重要 7 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 如果有什么新方品 8 00:01:02,000 --> 00:01:06,000 第一伙将建议 9 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 Imagine 10 00:01:07,000 --> 00:01:07,000 否则 不 可以 11 00:01:07,000 --> 00:01:08,000 提前参议 12 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 然後選太太的選擇 13 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 就只有約 Chan 14 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 最需要的選擇 15 00:01:14,000 --> 00:01:15,000 幾分手 16 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 成 dash 17 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 assistant 18 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 还有 19 00:01:23,000 --> 00:01:23,000 加拿大 20 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 也有 21 00:01:25,000 --> 00:01:26,000 果然 22 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 而由一位 23 00:01:32,000 --> 00:01:33,000 子女 24 00:01:33,000 --> 00:01:38,000 有個過程 25 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 我們在這裡 26 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 我們在這裡 27 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 我們在這裡 28 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 我們在這裡 29 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 我們在這裡 30 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 我們在這裡 31 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 我們在這裡 32 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 我們在這裡 33 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 我們在這裡 34 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 我們在這裡 35 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 我們在這裡 36 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 我們在這裡 37 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 我們在這裡 38 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 我們在這裡 39 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 我們在這裡 40 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 我們在這裡 41 00:02:15,000 --> 00:02:16,000 我想想 42 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 我們的朋友 43 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 pain 44 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Take over 45 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Take over 46 00:02:25,000 --> 00:02:26,000 Remember 47 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 You are here 48 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 Hold on 49 00:02:32,000 --> 00:02:33,000 Hold on 50 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 不 said 51 00:02:36,000 --> 00:02:37,000 我摸得比 52 00:02:37,000 --> 00:02:38,000 不 said 53 00:02:38,000 --> 00:02:38,000 算了 54 00:02:38,000 --> 00:02:38,000 Sense 55 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 撐起來 56 00:02:40,000 --> 00:02:40,000 Ultra 57 00:03:01,000 --> 00:03:01,000 打类 58 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 十一條白鯊 59 00:03:05,000 --> 00:03:06,000 老八 60 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 八四 61 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 九十二 62 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 teach to above 63 00:03:15,000 --> 00:03:15,000 Give it to our dear caffeine 64 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 一百 Dr. Chen 65 00:03:18,000 --> 00:03:19,000 一百五 66 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 好 67 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 我睡到很少 68 00:03:26,000 --> 00:03:27,000 不是 69 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 我都看了 70 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 你覺得很累嗎 71 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 回家了 72 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 很好吃 73 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 当时我还是想拍寿 74 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 可能喜欢 do sampai 75 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 今天不架 76 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 怎么去家里 77 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 为自己的回家 78 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 去冒冷 79 00:03:46,000 --> 00:03:46,000 然后 80 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 除了保分 81 00:03:51,000 --> 00:03:56,000 头上倒式 82 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 为他们体会 83 00:03:58,000 --> 00:03:58,000 接触 84 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 大量体轻火 85 00:04:00,000 --> 00:04:00,000 就 opti 86 00:04:01,000 --> 00:04:01,000 or 87 00:04:01,000 --> 00:04:02,000 Styles 88 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 dicent 對 幾枚貼家的人 89 00:04:05,000 --> 00:04:06,000 看一下只有I 90 00:04:06,000 --> 00:04:10,000 我底下的親人 91 00:04:12,000 --> 00:04:13,000 我在環島他們的局域 92 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 想要椅頭 93 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 那麼趕快 94 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 但是, 數字都前面 95 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 倫若 96 00:04:21,000 --> 00:04:22,000 嗯? 97 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 我 فib見面 98 00:04:28,000 --> 00:04:32,000 好, 我看一下 99 00:04:32,000 --> 00:04:32,000 你少 .. 100 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 你挨一个小一个展示 101 00:04:34,000 --> 00:04:34,000 你怎么跟你 meet up 102 00:04:34,000 --> 00:04:35,000 现在你怎么跟你 .. 103 00:04:35,000 --> 00:04:36,000 你怎么跟你买下来 104 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 你一亮点 105 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 他无法拉在空間 106 00:04:47,000 --> 00:04:48,000 少了一如呢 107 00:04:48,000 --> 00:04:49,000 为几乎偷偷 prze动 108 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 我们就不用再舒服一就回家 109 00:04:52,000 --> 00:04:53,000 我们回家 110 00:04:53,000 --> 00:04:54,000 我们不知道你怎么做 111 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 巢五 112 00:04:55,000 --> 00:04:56,000 我们接近 113 00:04:56,000 --> 00:04:57,000 叫你 114 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 红淙有多好 115 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 从这做的是什么 116 00:05:01,000 --> 00:05:02,000 不是不同粉丝 117 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 但是你不可以 118 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 活该挑拟 119 00:05:04,000 --> 00:05:04,000 这个若果 120 00:05:04,000 --> 00:05:05,000 我的家庭 121 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 是有热烧的 122 00:05:08,000 --> 00:05:08,000 但是若果 123 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 而且我看 124 00:05:10,000 --> 00:05:11,000 一起抿一眼 125 00:05:11,000 --> 00:05:12,000 就开心了 126 00:05:12,000 --> 00:05:12,000 挺看 127 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 我看 128 00:05:14,000 --> 00:05:14,000 生意 129 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 我猜你 130 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 但你刚 flash 131 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 班长 132 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 这人 133 00:05:18,000 --> 00:05:18,000 有没有 134 00:05:18,000 --> 00:05:19,000 参数 135 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 又 136 00:05:20,000 --> 00:05:20,000 Det God 137 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 我也没有 138 00:05:21,000 --> 00:05:22,000 没有 139 00:05:23,000 --> 00:05:23,000 现在 140 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 诽困 141 00:05:24,000 --> 00:05:24,000 去嚒 142 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 远方 143 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 损 144 00:05:27,000 --> 00:05:28,000 那个 145 00:05:28,000 --> 00:05:28,000 湿 146 00:05:29,000 --> 00:05:29,000 用不用 147 00:05:29,000 --> 00:05:29,000 应用 148 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 木笔 149 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 胡 150 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 me 151 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 開槍 152 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 你殺了我 153 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 我可以 가장冷 154 00:05:47,000 --> 00:05:48,000 阿石 155 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 我真激融 156 00:05:52,000 --> 00:05:56,000 別讓你更漂亮 157 00:05:56,000 --> 00:05:57,000 你看我的 158 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 現在關掉春术 159 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 露台那種 160 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 沒關係 161 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 那是我的信息 162 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 你幹嘛不讓我 trouble 163 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 你覺得還有一個壞血 164 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 我發現 這是我的 165 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 喂 這是我的兒子 166 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 來天安 167 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 好,好賣 168 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 古怪怪 gib units 169 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 沉沉吧 170 00:06:27,000 --> 00:06:28,000 一般的 171 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 month rule 172 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 为什么 173 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 乙姪 174 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 他说策企兵 175 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 好 176 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 蚊子 177 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 他们在讨论 178 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 你知道吗 179 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 妇長 180 00:06:38,000 --> 00:06:39,000 itsu 181 00:06:39,000 --> 00:06:39,000 这位 hundred 182 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 小日本的推薦 183 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 知道对 你的方iques 184 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 自他 185 00:06:44,000 --> 00:06:45,000 对 186 00:06:46,000 --> 00:06:47,000 卢先生 187 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 拿紧 188 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 你õ多 你也可以 189 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 SSS 190 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 第三兵 191 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 哼,还是很累 192 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 是不是不知道要咐个 entre 193 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 你会比较重要 194 00:07:02,000 --> 00:07:03,000 希望 high-end情aler 195 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 也能给你电子资格 196 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 就像是 197 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 可以给我跟中家密合 198 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 Edgar,你能不能期待 199 00:07:14,000 --> 00:07:15,000 我的情况没有 200 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 爸爸,是乖乖的 201 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 女孩子ream 202 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 workplace 203 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 是不是子哥riends 204 00:07:35,000 --> 00:07:35,000 他好 205 00:07:36,000 --> 00:07:40,000 小姐,大家可能不跟他來說 206 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 你真好 207 00:07:42,000 --> 00:07:43,000 但是兒子又知道 208 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 謝謝,卡哥 209 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 希望你們會帶去 210 00:07:47,000 --> 00:07:48,000 我也想놀이 211 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 應該早上玷 cup 212 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 好,我們去找朋友 213 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 Sure 214 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 你怎麼了? 215 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 她是個好朋友 216 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 媽,你告訴我她不是要去? 217 00:08:03,000 --> 00:08:04,000 我不是 218 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 我告訴你,她是要去 219 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 她不是要去 220 00:08:07,000 --> 00:08:08,000 她不是要去 221 00:08:08,000 --> 00:08:09,000 她不是要去 222 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 我? 223 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 不,你不是要去 224 00:08:12,000 --> 00:08:13,000 她就是要去 225 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 如果她要去 226 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 她就要去 227 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 她就要去 228 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 去去 229 00:08:17,000 --> 00:08:18,000 去,去 230 00:08:18,000 --> 00:08:19,000 去,去 231 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 去 232 00:08:20,000 --> 00:08:21,000 去 233 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 她是在我身上 234 00:08:27,000 --> 00:08:46,000 3、2、3、4、3、2、1、2、1、2、1 235 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 OK 236 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 我 expertise 237 00:08:50,000 --> 00:08:51,000 über 238 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 那我要失敗 239 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 websites 240 00:08:55,000 --> 00:08:56,000 ук,您完成了 241 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 你的持有 esto 242 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 信號 243 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 你可以成功 244 00:09:13,000 --> 00:09:14,000 嗨 245 00:09:14,000 --> 00:09:15,000 嗨 246 00:09:15,000 --> 00:09:16,000 你真是的 247 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 真的 248 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 對 249 00:09:18,000 --> 00:09:19,000 你怎麼知道 250 00:09:19,000 --> 00:09:20,000 我看你還會哭 251 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 他還說 252 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 你覺得有什麼事 253 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 你覺得你會哭 254 00:09:25,000 --> 00:09:26,000 你覺得你會哭 255 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 你也說得對 256 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 說得對 257 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 那你會哭 258 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 你會哭 259 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 會哭 260 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 會哭 261 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 你會哭 262 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 會哭 263 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 你會哭 264 00:09:42,000 --> 00:09:43,000 你會哭 265 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 你 toute喜歡愛 266 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 你父親 267 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 你 roughly 268 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 歷電時 269 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 歷電過 270 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 歷電過 271 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 歷電過 272 00:09:54,000 --> 00:09:55,000 歷電過 273 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 歷電過 274 00:09:57,000 --> 00:09:57,000 歷電過 275 00:09:58,000 --> 00:09:59,000 歷電過 276 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 歷電過 277 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 歷電過 278 00:10:01,000 --> 00:10:02,000 歷電過 279 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 歷電過 280 00:10:04,000 --> 00:10:04,000 歷錄 281 00:10:04,000 --> 00:10:05,000 歷錄 282 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 歷錄 283 00:10:06,000 --> 00:10:06,000 歷錄 284 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 歷錄 285 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 歷錄 286 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 歷錄 287 00:10:09,000 --> 00:10:09,000 歷錄 288 00:10:09,000 --> 00:10:10,000 歷錄 289 00:10:10,000 --> 00:10:10,000 歷錄 290 00:10:10,000 --> 00:10:10,000 歷錄 291 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 歷錄 292 00:10:11,000 --> 00:10:11,000 歷錄 293 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 歷錄 294 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 我放棄有個 growth 295 00:10:15,000 --> 00:10:16,000 要放棄吧 296 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 先生 297 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 conseley,你好緊揚 298 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 謝謝 299 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 小心 300 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 會好 301 00:10:31,000 --> 00:10:32,000 會好 302 00:10:40,000 --> 00:10:41,000 會好的 303 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 既然我妈一个我们 304 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 你说命年来 305 00:10:45,000 --> 00:10:46,000 没有人要遇到 306 00:10:46,000 --> 00:10:47,000 我现在 307 00:10:47,000 --> 00:10:48,000 不认识你 308 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 因为儿子生过才隐久 309 00:10:50,000 --> 00:10:51,000 我好了 310 00:10:51,000 --> 00:11:01,000 我选这儿 311 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 不是 312 00:11:03,000 --> 00:11:04,000 乱斗 313 00:11:04,000 --> 00:11:05,000 世間 314 00:11:05,000 --> 00:11:05,000 这陋 那 traditional 315 00:11:05,000 --> 00:11:06,000 平台 316 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 你为什么 317 00:11:08,000 --> 00:11:09,000 爱好 318 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 你不真先生 319 00:11:11,000 --> 00:11:15,000 blending 320 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 靠腳 321 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 好,快點 322 00:11:39,000 --> 00:11:39,000 Grimoore 323 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 我不想欺負 Beat causes 324 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 趕緊上出來 325 00:12:02,000 --> 00:12:03,000 不需要 326 00:12:03,000 --> 00:12:04,000 鑊鑼 327 00:12:04,000 --> 00:12:05,000 沙貿先生 328 00:12:06,000 --> 00:12:07,000 仁女 329 00:12:07,000 --> 00:12:11,000 虽然世界在不同 covered 330 00:12:11,000 --> 00:12:14,000 咱们一样赚一样 331 00:12:14,000 --> 00:12:15,000 ic 332 00:12:15,000 --> 00:12:16,000 俄文 333 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 这件事 334 00:12:19,000 --> 00:12:19,000 我疑问 335 00:12:20,000 --> 00:12:20,000 俄文 336 00:12:21,000 --> 00:12:22,000 我们纯粹风 337 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 在您不能让人觉得 338 00:12:25,000 --> 00:12:26,000 主要 339 00:12:26,000 --> 00:12:26,000 我觉得 340 00:12:27,000 --> 00:12:28,000 那 Library 341 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 是 our 342 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 有一张 343 00:12:31,000 --> 00:12:31,000 色是 344 00:12:33,000 --> 00:12:33,000 影tik 345 00:12:34,000 --> 00:12:34,000 是我的 346 00:12:34,000 --> 00:12:34,000 意见 347 00:12:35,000 --> 00:12:36,000 一张 348 00:12:36,000 --> 00:12:36,000 梵谊 349 00:12:36,000 --> 00:12:40,000 Diana is currently a volunteer at the Frances nursing home 350 00:12:40,000 --> 00:12:45,000 她 spend hours writing letters for the elderly suffering from crippling arthritis 351 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 Diana is Steven 352 00:12:47,000 --> 00:12:51,000 Diana likes to spend her time teaching under privileged children to dance 353 00:12:51,000 --> 00:12:57,000 She feels it's not only wonderful exercise but a fantastic way of self expression 354 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 Dear Dva, the Dean 355 00:12:59,000 --> 00:13:03,000 She feels she can be a wonderful influence in our community 356 00:13:03,000 --> 00:13:08,000 Ladies and gentlemen, the second runner-up for Miss Madison County is 357 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 Deidre Levin 358 00:13:17,000 --> 00:13:22,000 And our first runner-up is Daniel Stevens 359 00:13:22,000 --> 00:13:25,000 The new Miss Madison County is Donna Zai-Wan 360 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 Donna, Staden Moore 361 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 謝謝GER NA啦 362 00:13:33,000 --> 00:13:58,000 謝謝 363 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 能有一次被愛耶? 364 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 希望可以一直 365 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 遇上太太因為我 366 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 不停就在東派 367 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 該看到? 368 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 怎麼可能他的? 369 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 會否建議替爸爸 370 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 再임給他 371 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 他沒想到然後我會面對 372 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 她不想了 373 00:14:18,000 --> 00:14:18,000 擁有什麼支持? 374 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 不即了 375 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 這 can't have 376 00:14:24,000 --> 00:14:25,000 這樣 377 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 不是 378 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 那不是我ift開始說 379 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 像岳太陽哦 380 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 你猜應該會 become a looser 381 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 你也知道 382 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 娘聯講人家這麼容易 383 00:14:37,000 --> 00:14:37,000 imsical 384 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 有 385 00:14:39,000 --> 00:14:40,000 你也好 386 00:14:40,000 --> 00:14:41,000 我不知道你們怎麼選的 387 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 她知想 她是肩膀 388 00:14:46,000 --> 00:14:47,000 她覺得太好了 389 00:14:47,000 --> 00:14:48,000 她說難也 隨便 390 00:14:50,000 --> 00:14:51,000 但你是在桌邊找我 391 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 我當時的人就是喜歡我 392 00:14:56,000 --> 00:14:57,000 我喜歡你 393 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 朲勉 394 00:15:01,000 --> 00:15:20,000 謝謝你 希望–太太 395 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 大嫂,你为什么会在这儿学习? 396 00:15:24,000 --> 00:15:27,000 到时间要开了,肚子 397 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 救了自己 398 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 快发生箱,会不会让你去 399 00:15:42,000 --> 00:15:43,000 好的,健� 400 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 我说你无论什么 401 00:15:45,000 --> 00:15:46,000 我没有办法 402 00:15:46,000 --> 00:15:47,000 结束如果你一直是干的 403 00:15:48,000 --> 00:15:48,000 我可能会 404 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 我一直在上 points 405 00:15:52,000 --> 00:15:53,000 FARAY perfect 406 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 我是 guys 407 00:16:10,000 --> 00:16:11,000 不可能 408 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 他幫我 409 00:16:13,000 --> 00:16:14,000 不用了 410 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 唯一 411 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 他們呢 412 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 可能是你的痛苦 413 00:16:41,000 --> 00:16:42,000 不知 414 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 他怎麽水裡 415 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 我對不起 416 00:16:46,000 --> 00:16:50,000 因為我 sometimes wonder how my life might have been different 417 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 you know 418 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 it's hard to tell 419 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 well um 420 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 thanks for 421 00:17:00,000 --> 00:17:04,000 for cheer me out 422 00:17:14,000 --> 00:17:23,000 就位置 423 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 好 424 00:17:26,000 --> 00:17:29,000 請讓我聊這一個 정妒 425 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 媽 426 00:17:30,000 --> 00:17:34,000 我ussle東西要跑 427 00:17:34,000 --> 00:17:38,000 好 428 00:17:39,000 --> 00:17:43,000 跟我們的局長一直打脫 429 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 我替你 hö譜 引起我們的客人 430 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 還沒學親 431 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 好 請找找 432 00:17:53,000 --> 00:17:56,000 這裡大評分 For the Dandelions 433 00:17:56,000 --> 00:17:57,000 對 434 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 我現在要認識一位 435 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 借錯侍器的 436 00:18:03,000 --> 00:18:04,000 好 437 00:18:05,000 --> 00:18:05,000 本來給你等 Đi 438 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 你有下天了 439 00:18:07,000 --> 00:18:08,000 你拍的 440 00:18:09,000 --> 00:18:10,000 主意太 funeral 441 00:18:10,000 --> 00:18:11,000 拜託你 442 00:18:12,000 --> 00:18:13,000 我的密寶 443 00:18:14,000 --> 00:18:15,000 我這批大軍 444 00:18:15,000 --> 00:18:16,000 腳還是沒啟拳 445 00:18:16,000 --> 00:18:17,000 沒有其他人 446 00:18:17,000 --> 00:18:25,000 我不 Cook 447 00:18:25,000 --> 00:18:26,000 余 wtap 448 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 可能 proud of entrepreneurs 449 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 店家中的 450 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 微笑紙 451 00:18:32,000 --> 00:18:35,000 他們一切可以獲得 452 00:18:35,000 --> 00:18:36,000 我遇到你 453 00:18:36,000 --> 00:18:39,000 小灯吃了 454 00:18:39,000 --> 00:18:42,000 知道千年 455 00:18:42,000 --> 00:18:43,000 小灯 456 00:18:43,000 --> 00:18:47,000 我和他的家在部外 457 00:18:47,000 --> 00:18:52,000 鸡 458 00:18:52,000 --> 00:18:52,000 是 459 00:18:52,000 --> 00:18:53,000 那我也有 460 00:18:54,000 --> 00:18:55,000 我 461 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 行 462 00:18:58,000 --> 00:18:59,000 好 463 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 还好 464 00:19:01,000 --> 00:19:02,000 阿安 465 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 阿安 466 00:19:03,000 --> 00:19:04,000 고� small 467 00:19:04,000 --> 00:19:05,000 阿安 468 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 我有见到他 469 00:19:06,000 --> 00:19:06,000 闹瓶 470 00:19:09,000 --> 00:19:10,000 这个 individually 471 00:19:10,000 --> 00:19:11,000 是我 472 00:19:11,000 --> 00:19:19,000 他 473 00:19:20,000 --> 00:19:21,000 好 474 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 我可惜 475 00:19:24,000 --> 00:19:25,000 profiles 476 00:19:25,000 --> 00:19:25,000 美 Heres 477 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 宗老梁 478 00:19:27,000 --> 00:19:28,000 今天是他的 479 00:19:28,000 --> 00:19:29,000 他不可以 480 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 不是 ato 481 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 生團 482 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 看她 483 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 芯与芯与芯都要18 484 00:19:36,000 --> 00:19:37,000 快 485 00:19:44,000 --> 00:19:45,000 有…… 486 00:19:45,000 --> 00:19:46,000 知道了 487 00:19:49,000 --> 00:19:50,000 creep 488 00:19:50,000 --> 00:19:51,000 40 489 00:19:52,000 --> 00:19:52,000 80 490 00:19:52,000 --> 00:19:53,000 加油 491 00:19:53,000 --> 00:19:54,000 Auch 492 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 差不多 493 00:19:56,000 --> 00:19:57,000 為什麼急著跟誰一起去 494 00:19:57,000 --> 00:19:58,000 暫停 495 00:19:58,000 --> 00:19:59,000 挖脫了 496 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 Z один 497 00:20:01,000 --> 00:20:02,000 男生 498 00:20:04,000 --> 00:20:07,000 打 打 打 499 00:20:07,000 --> 00:20:08,000 一直悔 500 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 信任 501 00:20:12,000 --> 00:20:13,000 姐妹 502 00:20:14,000 --> 00:20:15,000 真是 503 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 相同的 504 00:20:18,000 --> 00:20:19,000 好 505 00:20:21,000 --> 00:20:24,000 買我 506 00:20:27,000 --> 00:20:28,000 好了 507 00:20:28,000 --> 00:20:29,000 好 I'll pull her round 508 00:20:29,000 --> 00:20:30,000 Can you get the better you get? 509 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 ok 510 00:20:32,000 --> 00:20:41,000 Baek 511 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 你不要 512 00:21:21,000 --> 00:21:22,000 你感谢自己 513 00:21:23,000 --> 00:21:25,000 上千拜 514 00:21:25,000 --> 00:21:26,000 Intro 515 00:21:28,000 --> 00:21:29,000 àn沒有擠起 516 00:21:39,000 --> 00:21:40,000 走了 517 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 她的身體健脫胖 518 00:21:42,000 --> 00:21:43,000 如果她背了认真 519 00:21:43,000 --> 00:21:45,000 我也想知道 520 00:21:45,000 --> 00:21:45,000 stimulate 521 00:21:46,000 --> 00:21:47,000 好 522 00:21:47,000 --> 00:21:47,000 我剛才那個肉 523 00:21:48,000 --> 00:21:49,000 才不會 524 00:21:49,000 --> 00:21:49,000 沸騷 525 00:21:49,000 --> 00:21:50,000 我根本是兄弟 526 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 聽起來 527 00:21:53,000 --> 00:21:54,000 看你的臺皮 528 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 蓺皮 529 00:21:55,000 --> 00:21:55,000 真是心血 530 00:21:55,000 --> 00:21:56,000 好的 531 00:21:56,000 --> 00:21:57,000 別忘記你好 532 00:21:57,000 --> 00:21:59,000 你覺得他有做到這個任何事嗎 533 00:21:59,000 --> 00:22:01,000 你覺得他有做到這個任何事嗎 534 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 你覺得他有做到這個任何事嗎 535 00:22:09,000 --> 00:22:11,000 你覺得他有做到這個任何事嗎 536 00:22:11,000 --> 00:22:13,000 你覺得他有做到這個任何事嗎 537 00:22:13,000 --> 00:22:14,000 好,好 538 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 他不是很難 539 00:22:16,000 --> 00:22:17,000 好 540 00:22:17,000 --> 00:22:19,000 我聽到他了 541 00:22:20,000 --> 00:22:22,000 那是 Carla 542 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 是Sanna 543 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 他會不會有空了 544 00:22:27,000 --> 00:22:29,000 他會不會有空了 545 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 他會不會有空了 546 00:22:30,000 --> 00:22:33,000 但是,你不太想見他 547 00:22:33,000 --> 00:22:34,000 好,好 548 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 他會不會有空了 549 00:22:38,000 --> 00:22:40,000 你不太想見他 550 00:22:40,000 --> 00:22:43,000 你不太想見他 551 00:22:43,000 --> 00:22:44,000 為什麼 552 00:22:44,000 --> 00:22:45,000 如果他不想見他 553 00:22:45,000 --> 00:22:46,000 他會不會有空了 554 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 他會不會有空了 555 00:22:48,000 --> 00:22:50,000 Oh gosh 556 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 Oh baby 557 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 現在我們可以到他了 558 00:22:54,000 --> 00:22:55,000 但是,我沒想見他 559 00:22:55,000 --> 00:22:56,000 好 560 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 他沒有辦法 561 00:22:58,000 --> 00:22:59,000 你會不會有空了 562 00:22:59,000 --> 00:23:00,000 你會不會有空了 563 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 你會不會有空了 564 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 你會不會有空了 565 00:23:07,000 --> 00:23:08,000 Sanna 566 00:23:08,000 --> 00:23:09,000 Sanna 567 00:23:09,000 --> 00:23:10,000 Sanna 568 00:23:10,000 --> 00:23:11,000 Sanna 569 00:23:11,000 --> 00:23:12,000 Sanna 570 00:23:12,000 --> 00:23:13,000 Sanna 571 00:23:13,000 --> 00:23:14,000 Sanna 572 00:23:14,000 --> 00:23:15,000 Sanna 573 00:23:15,000 --> 00:23:16,000 Sanna 574 00:23:16,000 --> 00:23:17,000 Sanna 575 00:23:17,000 --> 00:23:18,000 Sanna 576 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 Sanna 577 00:23:19,000 --> 00:23:20,000 Sanna 578 00:23:20,000 --> 00:23:21,000 Sanna 579 00:23:21,000 --> 00:23:21,000 Sanna 580 00:23:22,000 --> 00:23:40,000 Sanna 581 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 Sanna 582 00:23:45,000 --> 00:23:47,000 Sanna 583 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 Sanna 584 00:23:49,000 --> 00:23:50,000 Sanna 585 00:23:50,000 --> 00:23:51,000 Sanna 586 00:23:51,000 --> 00:23:54,000 你知道哪里又来投 money 587 00:23:54,000 --> 00:23:55,000 我想看回来 588 00:23:55,000 --> 00:23:56,000 那就还没� PM 589 00:24:05,000 --> 00:24:06,000 俠好 好 590 00:24:07,000 --> 00:24:08,000 我们就少马上去 591 00:24:08,000 --> 00:24:08,000 你拿我客话 592 00:24:08,000 --> 00:24:13,000 不然它我约一个爱 593 00:24:14,000 --> 00:24:15,000 橋迷过来 594 00:24:15,000 --> 00:24:15,000 趁热笑的 595 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 前往哪里 596 00:24:17,000 --> 00:24:19,000 她说她去投资 597 00:24:19,000 --> 00:24:20,000 好的 598 00:24:20,000 --> 00:24:41,000 真的我根本不亞太寫得比 599 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 過程大大跟他事 learnt 600 00:24:44,000 --> 00:24:46,000 我以為該回事 601 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 不 Walt 602 00:24:49,000 --> 00:24:50,000 你和家早了 603 00:24:50,000 --> 00:24:50,000 ciao 604 00:24:50,000 --> 00:24:51,000 ไป now 605 00:24:54,000 --> 00:24:55,000 Привет 606 00:24:56,000 --> 00:24:58,000 怎麼醬外的 607 00:24:59,000 --> 00:25:01,000 Sanda屬於我駕駛了 608 00:25:02,000 --> 00:25:04,000 ason 609 00:25:04,000 --> 00:25:06,000 為什麼我還在 610 00:25:07,000 --> 00:25:09,000 水沒上 611 00:25:13,000 --> 00:25:14,000 好 臺北… 612 00:25:14,000 --> 00:25:16,000 上海就有容不出來 613 00:25:16,000 --> 00:25:16,000 我不想你 614 00:25:16,000 --> 00:25:17,000 好 615 00:25:17,000 --> 00:25:18,000 好 616 00:25:18,000 --> 00:25:19,000 我这些跨了 617 00:25:19,000 --> 00:25:19,000 我为什么不去 618 00:25:23,000 --> 00:25:24,000 我也却不是 619 00:25:24,000 --> 00:25:25,000 对 620 00:25:25,000 --> 00:25:26,000 想极 약有种 621 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 所以长不见 622 00:25:28,000 --> 00:25:30,000 你心愈黄 623 00:25:39,000 --> 00:25:40,000 年龙 624 00:25:41,000 --> 00:25:41,000 都在客厅 625 00:25:42,000 --> 00:25:43,000 现在 626 00:25:44,000 --> 00:25:45,000 我捏牺呼 627 00:25:45,000 --> 00:25:46,000 神經病 628 00:25:47,000 --> 00:25:48,000 我想打下來 629 00:25:49,000 --> 00:25:51,000 救我 630 00:25:51,000 --> 00:25:52,000 我的生命 631 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 妳一些 632 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 天下痛 633 00:26:02,000 --> 00:26:04,000 才 helping 634 00:26:05,000 --> 00:26:07,000 潤潤 635 00:26:07,000 --> 00:26:09,000 潤潤 636 00:26:09,000 --> 00:26:11,000 我不抱啊 637 00:26:15,000 --> 00:26:15,000 表情 638 00:26:17,000 --> 00:26:19,000 谁心法 639 00:26:22,000 --> 00:26:22,000 严谨 640 00:26:22,000 --> 00:26:24,000 随林 641 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 一切 642 00:26:27,000 --> 00:26:30,000 離容 643 00:26:31,000 --> 00:26:35,000 ières 644 00:26:35,000 --> 00:26:36,000 意耀 645 00:26:36,000 --> 00:26:39,000 思念 646 00:26:39,000 --> 00:26:40,000 沒有 647 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 沒有 648 00:26:51,000 --> 00:26:51,000 對不起 649 00:26:52,000 --> 00:26:53,000 佳佳的 對嗎 650 00:26:54,000 --> 00:26:55,000 對 是 651 00:26:55,000 --> 00:26:57,000 話結束 學生一下 652 00:26:57,000 --> 00:26:58,000 謝謝 653 00:26:58,000 --> 00:26:59,000 我打算當時 654 00:26:59,000 --> 00:27:02,000 我們會 hunting a showed that the new Miss Madison 655 00:27:02,000 --> 00:27:03,000 我會造個 My pleasure 656 00:27:03,000 --> 00:27:04,000 俊敬 657 00:27:05,000 --> 00:27:06,000 好 658 00:27:06,000 --> 00:27:08,000 我以銀 behold to make flowers for our young lady 659 00:27:08,000 --> 00:27:09,000 Thats right 660 00:27:09,000 --> 00:27:14,000 i'm very concerned and i just wanted to shower a little comfort and support 661 00:27:14,000 --> 00:27:17,000 Ross, you want to get off wanted the house? 662 00:27:20,000 --> 00:27:21,000 all right 663 00:27:21,000 --> 00:27:21,000 giornal hoped 664 00:27:21,000 --> 00:27:22,000 Yet 665 00:27:25,000 --> 00:27:25,000 11 666 00:27:28,000 --> 00:27:29,000 um 667 00:27:31,000 --> 00:27:32,000 How nice 668 00:27:32,000 --> 00:27:32,000 How nice 669 00:27:32,000 --> 00:27:33,000 flow 670 00:27:33,000 --> 00:27:36,000 不然是丫頭, 她就放在她 right there 671 00:27:37,000 --> 00:27:38,000 那是你? 672 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 這就是一隻蟹 673 00:27:40,000 --> 00:27:43,000 那就是你, 丫頭 674 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 這就是一隻蟹 675 00:27:44,000 --> 00:27:46,000 這就是一隻蟹 676 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 一隻蟹, 三隻蟹 677 00:27:48,000 --> 00:27:50,000 一隻蟹, 三隻蟹 678 00:27:50,000 --> 00:27:51,000 一隻蟹 679 00:27:51,000 --> 00:27:52,000 一隻蟹 680 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 一隻蟹 681 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 這就是丫頭 682 00:27:54,000 --> 00:27:57,000 不, 不然我們只有丫頭 683 00:27:57,000 --> 00:27:59,000 那不是, 我一直是丫頭 684 00:28:00,000 --> 00:28:02,000 我自己老臉藏愛循環 685 00:28:02,000 --> 00:28:03,000 我們主要 identity 686 00:28:03,000 --> 00:28:04,000 我們正職不到 687 00:28:04,000 --> 00:28:06,000 哪個夜墟跌 688 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 你全都認出哪個 689 00:28:08,000 --> 00:28:09,000 當然你第一天以為 690 00:28:09,000 --> 00:28:10,000 王寂寞ி男 salute 691 00:28:11,000 --> 00:28:12,000 謝謝 692 00:28:12,000 --> 00:28:13,000 謝謝你 693 00:28:13,000 --> 00:28:14,000 我指正… 694 00:28:18,000 --> 00:28:20,000 玉全都說大給我 695 00:28:20,000 --> 00:28:21,000 我到底答錯可以出車嗎 696 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 我才跑得很 été好 697 00:28:23,000 --> 00:28:25,000 我還要把你解開 698 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 我主要可是怕了 699 00:28:27,000 --> 00:28:28,000 我馬上給你 700 00:28:29,000 --> 00:28:31,000 幸好他不幸 701 00:28:32,000 --> 00:28:35,000 他我就想把工廚伪交付 702 00:28:36,000 --> 00:28:38,000 这房子要去我 703 00:28:38,000 --> 00:28:39,000 勉負你 704 00:28:43,000 --> 00:28:44,000 我的天 705 00:28:45,000 --> 00:28:46,000 200盒 706 00:28:47,000 --> 00:28:49,000 可什麽只有 этот看? 707 00:28:51,000 --> 00:28:52,000 是一片抽类似乡 708 00:28:54,000 --> 00:28:55,000 我不许也知道 709 00:28:56,000 --> 00:28:57,000 那我正在说 710 00:28:57,000 --> 00:28:58,000 不要受到我本事 711 00:29:00,000 --> 00:29:03,000 如果你在 712 00:29:04,000 --> 00:29:07,000 你才能够 713 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 幸虾到你的di好不好 714 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 你很美 715 00:29:13,000 --> 00:29:15,000 我寒冻 716 00:29:16,000 --> 00:29:16,000 可以吗 717 00:29:23,000 --> 00:29:25,000 我真聚着你 718 00:29:28,000 --> 00:29:28,000 疯癒 719 00:29:31,000 --> 00:29:32,000 你珍貴 720 00:29:32,000 --> 00:29:46,000 生日 721 00:29:46,000 --> 00:29:48,000 早上我們要去 722 00:29:49,000 --> 00:29:50,000 青色 723 00:29:50,000 --> 00:29:52,000 睡五 night 724 00:29:53,000 --> 00:29:55,000 已經走好了 725 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 た Kin 726 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 我起床也不胖 727 00:30:03,000 --> 00:30:05,000 想試望一下 728 00:30:08,000 --> 00:30:11,000 我會更給市民 729 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 沒有這些迷今 Challen 730 00:30:16,000 --> 00:30:17,000 你還沒選你 731 00:30:17,000 --> 00:30:19,000 是可以用風機 732 00:30:20,000 --> 00:30:22,000 你 TOMK 733 00:30:46,000 --> 00:30:49,000 你看,我喜欢倫 crush 734 00:30:49,000 --> 00:30:52,000 我喜欢倫 好 735 00:30:53,000 --> 00:30:55,000 你 liked him 736 00:30:55,000 --> 00:30:56,000 一场机 arm 737 00:30:57,000 --> 00:31:04,000 感觉不太友 esta me recherche 738 00:31:06,000 --> 00:31:06,000 我你说你很好 739 00:31:07,000 --> 00:31:08,000 then Iio 740 00:31:09,000 --> 00:31:11,000 要想得一 pose 741 00:31:12,000 --> 00:31:14,000 the banden 742 00:31:14,000 --> 00:31:16,000 新名的是什麼是在你店上 743 00:31:18,000 --> 00:31:22,000 在我們坐更重要的客家 744 00:31:22,000 --> 00:31:25,000 就真的有點 Animals 745 00:31:25,000 --> 00:31:26,000 好多東西了 746 00:31:27,000 --> 00:31:28,000 atie 747 00:31:29,000 --> 00:31:30,000 我明天找你 748 00:31:30,000 --> 00:31:31,000 娜琮姐 749 00:31:31,000 --> 00:31:33,000 教 ihr的媽媽 750 00:31:33,000 --> 00:31:33,000 放盡我們的棟信 751 00:31:33,000 --> 00:31:35,000 對 752 00:31:35,000 --> 00:31:36,000 她是人家製作人 753 00:31:36,000 --> 00:31:39,000 她是個很親密的客家 754 00:31:39,000 --> 00:31:41,000 娜琮 755 00:31:41,000 --> 00:31:42,000 這個配備助局 756 00:31:42,000 --> 00:31:43,000 需要放幾 aún 757 00:31:43,000 --> 00:31:45,000 線型之 D 758 00:31:46,000 --> 00:31:46,000 謝謝 759 00:31:49,000 --> 00:31:58,000 你的家lor 760 00:32:00,000 --> 00:32:02,000 是 M Greer 761 00:32:03,000 --> 00:32:05,000 是 M Greer 762 00:32:06,000 --> 00:32:07,000 是 M Greer 763 00:32:08,000 --> 00:32:09,000 不會像我女兒 764 00:32:10,000 --> 00:32:11,000 我女兒 765 00:32:11,000 --> 00:32:12,000 比所有的 minimal hits 766 00:32:13,000 --> 00:32:14,000 如果你想再上锁放 767 00:32:14,000 --> 00:32:15,000 如果不是 768 00:32:15,000 --> 00:32:16,000 我讓她間謊 769 00:32:16,000 --> 00:32:17,000 如果她是混沌 770 00:32:17,000 --> 00:32:18,000 寸的人 771 00:32:18,000 --> 00:32:18,000 讓媽媽 772 00:32:19,000 --> 00:32:20,000 做了一件다夯 773 00:32:20,000 --> 00:32:21,000 如果她就是ев鋪 774 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 алось Man穿了磕蟹 775 00:32:24,000 --> 00:32:25,000 就是最年輕的人 776 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 值得得罪 777 00:32:28,000 --> 00:32:28,000 要避行 778 00:32:28,000 --> 00:32:30,000 illingity 779 00:32:30,000 --> 00:32:32,000 假如以前有致命 780 00:32:33,000 --> 00:32:33,000 你 Fellowship 781 00:32:34,000 --> 00:32:35,000 你快要顧客 782 00:32:35,000 --> 00:32:36,000 你勉募 783 00:32:39,000 --> 00:32:40,000 一定想說要好 784 00:32:40,000 --> 00:32:41,000 你... 785 00:32:50,000 --> 00:32:50,000 桦嘉尔 786 00:32:52,000 --> 00:32:53,000 你好 大家看这么滚 787 00:32:53,000 --> 00:32:54,000 我...你真 pale 788 00:32:55,000 --> 00:32:57,000 你们太爱纱撒 789 00:32:58,000 --> 00:32:58,000 真的吗 790 00:32:59,000 --> 00:33:00,000 Sehr好 791 00:33:01,000 --> 00:33:02,000 不 792 00:33:10,000 --> 00:33:14,000 大鹅 793 00:33:23,000 --> 00:33:24,000 第三货 794 00:33:25,000 --> 00:33:26,000 醒来 795 00:33:28,000 --> 00:33:29,000 好 796 00:33:29,000 --> 00:33:31,000 我这我不相信 797 00:33:31,000 --> 00:33:32,000 你所有了。。来过 798 00:33:32,000 --> 00:33:34,000 Dash 799 00:33:34,000 --> 00:33:35,000 放空 800 00:33:35,000 --> 00:33:36,000 大鹅 801 00:33:37,000 --> 00:33:38,000 哼 802 00:33:38,000 --> 00:33:40,000 看你 Bora study 803 00:33:46,000 --> 00:33:47,000 媽 804 00:33:48,000 --> 00:33:50,000 啊 805 00:33:50,000 --> 00:33:51,000 呀… 806 00:33:51,000 --> 00:33:53,000 你們 this way 807 00:33:53,000 --> 00:33:55,000 好, 愛情 808 00:33:55,000 --> 00:33:58,000 沒啊, 別人會這麼嚮 809 00:33:58,000 --> 00:33:59,000 那張演員做個心目 810 00:33:59,000 --> 00:34:00,000 過一陣子真相 811 00:34:01,000 --> 00:34:02,000 只是一瓶姿勢 812 00:34:02,000 --> 00:34:04,000 而且未收拾卡動 813 00:34:04,000 --> 00:34:05,000 某膏的手質 814 00:34:05,000 --> 00:34:07,000 怎麼反映, 他們是多少 815 00:34:07,000 --> 00:34:07,000 我任HHH 816 00:34:08,000 --> 00:34:33,000 strong 817 00:34:33,000 --> 00:34:36,000 爸爸 vs USA 818 00:34:43,000 --> 00:34:44,000 登登 819 00:34:44,000 --> 00:34:47,000 他得跟你的家舂哥們 820 00:34:47,000 --> 00:34:48,000 大江 821 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 他要護你 822 00:34:59,000 --> 00:35:02,000 選到之後沒事, 你們都安裝 823 00:35:02,000 --> 00:35:08,000 該不會我告訴你了嗎 不要 824 00:35:08,000 --> 00:35:10,000 Hai, 愛 1300 825 00:35:10,000 --> 00:35:12,000 這是 Hahn 826 00:35:12,000 --> 00:35:16,000 你沒事吧? 827 00:35:16,000 --> 00:35:18,000 難道她必須忙望 Five 七 828 00:35:18,000 --> 00:35:22,000 和 Thér家綐 829 00:35:23,000 --> 00:35:26,000 在教會的時候 830 00:35:26,000 --> 00:35:28,000 一顿金顾 831 00:35:42,000 --> 00:35:44,000 那你到底幹嘛 832 00:35:44,000 --> 00:35:46,000 你怎麼在我上 833 00:35:46,000 --> 00:35:47,000 piece嘟di 834 00:35:47,000 --> 00:35:48,000 在你上 835 00:35:48,000 --> 00:35:49,000 去算 請 836 00:35:49,000 --> 00:35:50,000 快點 837 00:35:56,000 --> 00:35:57,000 抓到 growling 838 00:35:58,000 --> 00:35:59,000 被你抓了 839 00:36:00,000 --> 00:36:01,000 三百推 840 00:36:05,000 --> 00:36:05,000 欺读了 841 00:36:07,000 --> 00:36:08,000 我们现在的货币 842 00:36:08,000 --> 00:36:09,000 很多人 843 00:36:19,000 --> 00:36:19,000 成本让我尬得到的 844 00:36:20,000 --> 00:36:20,000 真漂亮 845 00:36:20,000 --> 00:36:22,000 现在有钱 846 00:36:22,000 --> 00:36:23,000 有钱 847 00:36:24,000 --> 00:36:24,000 然后 848 00:36:24,000 --> 00:36:25,000 好,哥. 849 00:36:25,000 --> 00:36:26,000 謝謝 850 00:36:26,000 --> 00:36:26,000 好 851 00:36:26,000 --> 00:36:26,000 謝謝 852 00:36:32,000 --> 00:36:33,000 你習慣趕快工作 853 00:36:33,000 --> 00:36:34,000 結社了,很辛苦 854 00:36:35,000 --> 00:36:37,000 你比我多更多 855 00:36:37,000 --> 00:36:39,000 謝謝你收看線 856 00:36:41,000 --> 00:36:42,000 我已經信任你 857 00:36:42,000 --> 00:36:43,000 這道酒 regularly 858 00:36:43,000 --> 00:36:44,000 謝謝我 859 00:36:46,000 --> 00:36:48,000 這真的太xima 860 00:36:48,000 --> 00:36:50,000 我說了 861 00:36:52,000 --> 00:36:53,000 Michelle 862 00:36:54,000 --> 00:36:56,000 對不起 863 00:36:56,000 --> 00:36:57,000 對不起 864 00:37:01,000 --> 00:37:02,000 對不起 865 00:37:07,000 --> 00:37:09,000 我需要有什麼要告訴你 866 00:37:10,000 --> 00:37:12,000 但是你需要知道 867 00:37:13,000 --> 00:37:15,000 我需要什麼要求你 868 00:37:16,000 --> 00:37:17,000 好 869 00:37:19,000 --> 00:37:20,000 告訴我 870 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 我需要 871 00:37:25,000 --> 00:37:27,000 對不起 872 00:37:28,000 --> 00:37:29,000 對不起 873 00:37:55,000 --> 00:37:56,000 對不起 874 00:37:57,000 --> 00:37:58,000 對不起 875 00:37:59,000 --> 00:38:00,000 對不起 876 00:38:03,000 --> 00:38:04,000 你 better put this on 877 00:38:04,000 --> 00:38:06,000 I have something to tell you 878 00:38:09,000 --> 00:38:11,000 I can't see you anymore Danielle 879 00:38:12,000 --> 00:38:13,000 What 880 00:38:14,000 --> 00:38:15,000 It's Shawna 881 00:38:15,000 --> 00:38:16,000 She's pregnant 882 00:38:16,000 --> 00:38:18,000 She found out this morning I'm gonna be a father 883 00:38:19,000 --> 00:38:21,000 I'm driving around all day long 884 00:38:21,000 --> 00:38:23,000 Trying to figure out what to do 885 00:38:23,000 --> 00:38:24,000 You've been seeing her 886 00:38:25,000 --> 00:38:26,000 I know 887 00:38:26,000 --> 00:38:28,000 She was in the hospital after her accident 888 00:38:28,000 --> 00:38:30,000 I found out she was pregnant 889 00:38:30,000 --> 00:38:32,000 and she almost lost some baby 890 00:38:33,000 --> 00:38:34,000 Well 891 00:38:35,000 --> 00:38:37,000 there are alternatives 892 00:38:39,000 --> 00:38:40,000 It's not really an option 893 00:38:41,000 --> 00:38:44,000 Riley, you said yourself that we're meant to be together 894 00:38:44,000 --> 00:38:47,000 We're so made you said you'd never been happier in your entire life 895 00:38:47,000 --> 00:38:48,000 And I hadn't 896 00:38:49,000 --> 00:38:50,000 I hadn't 897 00:38:51,000 --> 00:38:52,000 I've made up my mind 898 00:38:54,000 --> 00:38:55,000 I'm sorry 899 00:38:56,000 --> 00:38:58,000 Shawna is forcing you into this 900 00:38:59,000 --> 00:39:02,000 There's a little side of Shawna that you don't know anything about 901 00:39:02,000 --> 00:39:05,000 My dad taught me to always face up to your responsibilities 902 00:39:05,000 --> 00:39:07,000 This child needs a father 903 00:39:07,000 --> 00:39:08,000 I know how bad I miss mine 904 00:39:10,000 --> 00:39:11,000 Shawna and I are 905 00:39:12,000 --> 00:39:13,000 Can I get married? 906 00:39:14,000 --> 00:39:15,000 That's great 907 00:39:19,000 --> 00:39:20,000 I guess Shawna won again 908 00:39:23,000 --> 00:39:26,000 Can we have a service technician to create on sale? 909 00:39:26,000 --> 00:39:27,000 Service technician? 910 00:39:27,000 --> 00:39:29,000 Hey, watch the press! 911 00:39:29,000 --> 00:39:30,000 Morning! 912 00:39:31,000 --> 00:39:32,000 Hey, hug! 913 00:39:35,000 --> 00:39:36,000 Good morning 914 00:39:36,000 --> 00:39:37,000 That's so good of you 915 00:39:38,000 --> 00:39:39,000 You know I'm gonna look ridiculous 916 00:39:39,000 --> 00:39:41,000 Having you drive my car in the parade 917 00:39:41,000 --> 00:39:42,000 Oh, Riley's driving 918 00:39:43,000 --> 00:39:44,000 Spelt you in this morning? 919 00:39:45,000 --> 00:39:47,000 Why do you make me called Riley? 920 00:39:47,000 --> 00:39:48,000 What? 921 00:39:48,000 --> 00:39:49,000 Why are you doing this to me? 922 00:39:50,000 --> 00:39:51,000 Did you just relax? 923 00:39:51,000 --> 00:39:54,000 Relax, mother! What is wrong with you? 924 00:39:55,000 --> 00:39:57,000 Riley is marrying Shawna. She is carrying this baby 925 00:39:57,000 --> 00:39:59,000 Why are you trying to make me look like an idiot? 926 00:40:00,000 --> 00:40:01,000 Oh, hi! 927 00:40:01,000 --> 00:40:02,000 Good morning! 928 00:40:02,000 --> 00:40:03,000 Oh, what a nice tie! 929 00:40:08,000 --> 00:40:10,000 Hey, you want to be a guy to get in there and fight? 930 00:40:10,000 --> 00:40:12,000 I can't believe you're gonna walk away and let Shawna win again 931 00:40:14,000 --> 00:40:16,000 You really think I have a chance? 932 00:40:18,000 --> 00:40:20,000 Yeah, he's coming, isn't he? 933 00:40:22,000 --> 00:40:24,000 You don't know if you don't try? 934 00:40:39,000 --> 00:40:41,000 No, you really didn't have to do this 935 00:40:42,000 --> 00:40:43,000 I keep my promises 936 00:40:44,000 --> 00:40:45,000 Oh, yeah, I know you do 937 00:40:46,000 --> 00:40:47,000 I know you do 938 00:40:48,000 --> 00:40:50,000 I know my mom's really terrific 939 00:40:51,000 --> 00:40:52,000 Your mom's really terrific 940 00:40:53,000 --> 00:40:54,000 You know she just stores you 941 00:40:55,000 --> 00:40:57,000 I mean, inspired the whole Shawna thing 942 00:40:58,000 --> 00:40:59,000 She does? 943 00:40:59,000 --> 00:41:00,000 Yup 944 00:41:01,000 --> 00:41:02,000 We both do 945 00:41:15,000 --> 00:41:16,000 Well 946 00:41:18,000 --> 00:41:19,000 How about I get going? 947 00:41:19,000 --> 00:41:20,000 Okay, okay, okay 948 00:41:21,000 --> 00:41:22,000 Riley 949 00:41:23,000 --> 00:41:25,000 But I just want to say that I think I understand 950 00:41:25,000 --> 00:41:27,000 why you're doing what you're doing. I do 951 00:41:28,000 --> 00:41:32,000 I'm just wondering if Shawna's not doing it for some money 952 00:41:32,000 --> 00:41:34,000 She didn't want anything for me 953 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 But why else would she have told you? 954 00:41:36,000 --> 00:41:38,000 Because I'm the father 955 00:41:38,000 --> 00:41:40,000 My parents spent the world to me 956 00:41:40,000 --> 00:41:43,000 and I think this baby deserves the same chance 957 00:41:43,000 --> 00:41:45,000 But Shawna couldn't possibly love you 958 00:41:45,000 --> 00:41:47,000 This isn't about love 959 00:41:47,000 --> 00:41:49,000 That's what I do in the right thing 960 00:41:50,000 --> 00:41:51,000 You are incredible 961 00:41:51,000 --> 00:41:53,000 You deserve someone better than me 962 00:41:53,000 --> 00:41:55,000 Not a guy with a lot of baggage 963 00:41:57,000 --> 00:41:59,000 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry 964 00:42:00,000 --> 00:42:01,000 I'll see you around 965 00:42:04,000 --> 00:42:05,000 Thank you 966 00:42:07,000 --> 00:42:08,000 Thank you, Miss Madison 967 00:42:10,000 --> 00:42:11,000 Well 968 00:42:12,000 --> 00:42:14,000 Look, Mom, it's over 969 00:42:14,000 --> 00:42:15,000 Okay, he's gone 970 00:42:15,000 --> 00:42:16,000 All right, all right 971 00:42:17,000 --> 00:42:18,000 He's gone 972 00:42:19,000 --> 00:42:21,000 At least you tried, sweetheart 973 00:42:22,000 --> 00:42:25,000 Now you can put all your focus on this all-star California coming up 974 00:42:25,000 --> 00:42:28,000 Come on, Mom! Stop! I'm just sick of badgers 975 00:42:28,000 --> 00:42:29,000 I'm sick of you 976 00:42:30,000 --> 00:42:33,000 Oh, Shawna, you know that girl just won't quit 977 00:42:33,000 --> 00:42:35,000 She's after ruined everything for my baby 978 00:42:37,000 --> 00:42:40,000 I thought you should hear this from me before you do someone else 979 00:42:42,000 --> 00:42:43,000 Shawna is pregnant 980 00:42:44,000 --> 00:42:46,000 She and I are going to be married right away 981 00:42:46,000 --> 00:42:49,000 Riley, you're too smart to fall into that trap 982 00:42:49,000 --> 00:42:50,000 It's not a trap 983 00:42:50,000 --> 00:42:52,000 How can you be so sure? 984 00:42:52,000 --> 00:42:54,000 I want test run, I want to make sure that you... 985 00:42:54,000 --> 00:42:55,000 This has nothing to do with you 986 00:42:55,000 --> 00:42:59,000 Like hell, I am not going to have some tramp 987 00:42:59,000 --> 00:43:01,000 ruin your life and take everything away from you 988 00:43:01,000 --> 00:43:03,000 that your father worked so hard to get 989 00:43:03,000 --> 00:43:05,000 No, you mean take away from you? 990 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 Huh? 991 00:43:09,000 --> 00:43:12,000 You can stay in the guest house, your things are in order 992 00:43:20,000 --> 00:43:23,000 Good, good, yes, come on 993 00:43:23,000 --> 00:43:26,000 Smiling, posture, focus 994 00:43:26,000 --> 00:43:28,000 Focus, think, think 995 00:43:28,000 --> 00:43:30,000 Yes, come on 996 00:43:33,000 --> 00:43:34,000 Danielle 997 00:43:35,000 --> 00:43:37,000 You've got to do better 998 00:43:37,000 --> 00:43:39,000 You're in the big leagues now 999 00:43:39,000 --> 00:43:41,000 You've got your walk like a winner 1000 00:43:41,000 --> 00:43:43,000 You want to win? 1001 00:43:43,000 --> 00:43:46,000 I said, do you want to win? 1002 00:43:46,000 --> 00:43:49,000 Brian, I'm sorry, I'm just really tired 1003 00:43:49,000 --> 00:43:52,000 I'm going to be real straight with you, Danielle 1004 00:43:52,000 --> 00:43:54,000 She's doing the best she can 1005 00:43:54,000 --> 00:43:56,000 I think you're just pushing her a little bit too hard 1006 00:43:56,000 --> 00:43:58,000 I mean, look at her, the poor thing is exhausted 1007 00:43:58,000 --> 00:44:01,000 Please, every girl up there says she wants to win 1008 00:44:01,000 --> 00:44:04,000 But you've got to go further than anybody else is willing to go 1009 00:44:04,000 --> 00:44:08,000 If you want to be the one wearing that crown, is that what you want? 1010 00:44:12,000 --> 00:44:14,000 More than anything else 1011 00:44:17,000 --> 00:44:18,000 Good 1012 00:44:19,000 --> 00:44:21,000 Right, let's get back to work! Come on! 1013 00:44:22,000 --> 00:44:25,000 Let's see those smiling, happy teeth 1014 00:44:30,000 --> 00:44:31,000 Oh! 1015 00:44:32,000 --> 00:44:33,000 Hi 1016 00:44:34,000 --> 00:44:36,000 Can I get you one? 1017 00:44:36,000 --> 00:44:38,000 No thanks 1018 00:44:38,000 --> 00:44:46,000 Kathy, I think it might be best if you're not around when I'm working with Danielle 1019 00:44:46,000 --> 00:44:50,000 I need one on one if she's going to win 1020 00:44:50,000 --> 00:44:53,000 She doesn't need any distractions 1021 00:44:53,000 --> 00:44:57,000 Especially now we're getting down to the wire 1022 00:44:57,000 --> 00:44:59,000 Oh yeah 1023 00:44:59,000 --> 00:45:02,000 Okay, sure, sure 1024 00:45:02,000 --> 00:45:04,000 I think that's the best 1025 00:45:04,000 --> 00:45:08,000 I knew you'd understand, I'll see if she gets a ride home 1026 00:45:16,000 --> 00:45:20,000 First time I see you, you've got a girl all over her head 1027 00:45:20,000 --> 00:45:22,000 You should see the veil 1028 00:45:22,000 --> 00:45:24,000 Uh-huh 1029 00:45:24,000 --> 00:45:28,000 It's time to go back, back, back 1030 00:45:28,000 --> 00:45:29,000 Okay 1031 00:45:31,000 --> 00:45:34,000 How much do you know what? I gotta go, Riley's on the screen over 1032 00:45:34,000 --> 00:45:36,000 Okay? 1033 00:45:36,000 --> 00:45:37,000 Bye-bye 1034 00:46:29,000 --> 00:46:30,000 Riley! 1035 00:46:30,000 --> 00:46:31,000 Are you okay? 1036 00:46:31,000 --> 00:46:33,000 Come on, let's see 1037 00:46:33,000 --> 00:46:35,000 Danielle, she flushed my face 1038 00:46:35,000 --> 00:46:36,000 She's here? 1039 00:46:36,000 --> 00:46:37,000 No 1040 00:46:37,000 --> 00:46:38,000 She would do it 1041 00:46:38,000 --> 00:46:39,000 Yes, she would 1042 00:46:39,000 --> 00:46:41,000 She doesn't want us together 1043 00:46:41,000 --> 00:46:43,000 All right, all right, I'll take care of her 1044 00:46:43,000 --> 00:46:45,000 Don't worry 1045 00:46:59,000 --> 00:47:01,000 Riley, come on 1046 00:47:01,000 --> 00:47:03,000 Riley, come on 1047 00:47:03,000 --> 00:47:05,000 Riley, come on 1048 00:47:05,000 --> 00:47:07,000 Riley, come on 1049 00:47:07,000 --> 00:47:08,000 Riley, come on 1050 00:47:08,000 --> 00:47:10,000 Riley, come on 1051 00:47:10,000 --> 00:47:12,000 Riley, come on 1052 00:47:12,000 --> 00:47:14,000 Riley, come on 1053 00:47:14,000 --> 00:47:16,000 Riley, come on 1054 00:47:16,000 --> 00:47:18,000 Riley, come on 1055 00:47:18,000 --> 00:47:20,000 Is that surprise? 1056 00:47:20,000 --> 00:47:22,000 Is it? Shonda's car was trapped 1057 00:47:22,000 --> 00:47:24,000 Oh, wait a second 1058 00:47:24,000 --> 00:47:25,000 You're here to talk to me about Shonda 1059 00:47:25,000 --> 00:47:27,000 I suggest you talk to your STEM mother 1060 00:47:27,000 --> 00:47:29,000 You're here to talk to her 1061 00:47:29,000 --> 00:47:31,000 Shonda, tell you about the 15 grand 1062 00:47:31,000 --> 00:47:33,000 that Patrice gave her to walk away 1063 00:47:33,000 --> 00:47:34,000 What? 1064 00:47:34,000 --> 00:47:38,000 You know, Patrice did offer me the same amount 1065 00:47:38,000 --> 00:47:40,000 Shonda took it, I did 1066 00:47:40,000 --> 00:47:42,000 Yeah, Shonda wouldn't take any money 1067 00:47:42,000 --> 00:47:45,000 You know, you really should be so naive 1068 00:47:45,000 --> 00:47:48,000 Bye-bye 1069 00:47:49,000 --> 00:47:51,000 Hi 1070 00:47:57,000 --> 00:47:59,000 Hi 1071 00:48:01,000 --> 00:48:03,000 I feel so much safer here 1072 00:48:04,000 --> 00:48:06,000 You talk to her? 1073 00:48:06,000 --> 00:48:08,000 I need to ask you something 1074 00:48:08,000 --> 00:48:10,000 and I need you to be honest with me 1075 00:48:10,000 --> 00:48:13,000 I'll always be honest with you 1076 00:48:13,000 --> 00:48:15,000 What is it? 1077 00:48:15,000 --> 00:48:18,000 Did you ever take money from Patrice? 1078 00:48:18,000 --> 00:48:22,000 Yes, but it's not like I had a choice 1079 00:48:24,000 --> 00:48:25,000 So it was a choice 1080 00:48:25,000 --> 00:48:28,000 I wasn't as strong then as I am now Riley 1081 00:48:28,000 --> 00:48:31,000 She told me that I was gonna lose my job 1082 00:48:31,000 --> 00:48:33,000 and I was gonna get kicked out of the pageants 1083 00:48:33,000 --> 00:48:38,000 If I didn't take the money and leave you alone 1084 00:48:38,000 --> 00:48:41,000 What was I supposed to do? 1085 00:48:41,000 --> 00:48:44,000 Was the only life I had until now 1086 00:48:45,000 --> 00:48:47,000 You should have come to me 1087 00:48:47,000 --> 00:48:50,000 Why didn't you believe me? 1088 00:48:51,000 --> 00:48:54,000 I'm sorry 1089 00:48:54,000 --> 00:48:57,000 It's behind us 1090 00:48:57,000 --> 00:49:00,000 We have our baby to think of now 1091 00:49:00,000 --> 00:49:03,000 Right here 1092 00:49:07,000 --> 00:49:10,000 All right, there should be a last cut 1093 00:49:14,000 --> 00:49:16,000 Right? 1094 00:49:16,000 --> 00:49:19,000 Good morning to you too 1095 00:49:19,000 --> 00:49:22,000 You must think I'm pretty stupid not to know what you're up to 1096 00:49:22,000 --> 00:49:24,000 I have this latest idea what you're talking about 1097 00:49:24,000 --> 00:49:26,000 The money you paid Shana 1098 00:49:26,000 --> 00:49:29,000 Stay out of our lives or I'll make it hell for you I promise 1099 00:49:29,000 --> 00:49:31,000 I paid her money 1100 00:49:31,000 --> 00:49:33,000 But I thought I was doing your favor 1101 00:49:33,000 --> 00:49:35,000 A little tramp came back from more 1102 00:49:35,000 --> 00:49:37,000 You don't stop 1103 00:49:37,000 --> 00:49:39,000 Don't you find it interesting that you found yourself pregnant 1104 00:49:39,000 --> 00:49:41,000 after I refused to give her any more money? 1105 00:49:41,000 --> 00:49:44,000 What do you think we were arguing about that day at the lake? 1106 00:49:44,000 --> 00:49:46,000 I'm warning you 1107 00:49:46,000 --> 00:49:48,000 Stay away 1108 00:49:48,000 --> 00:49:51,000 You stay away 1109 00:49:51,000 --> 00:49:54,000 I'm gonna go on my sail 1110 00:49:54,000 --> 00:49:56,000 Hey, get out of the way 1111 00:49:56,000 --> 00:49:58,000 Hey, go down! 1112 00:49:58,000 --> 00:50:00,000 Go down! 1113 00:50:00,000 --> 00:50:02,000 You gotta be careful around here, you know? 1114 00:50:02,000 --> 00:50:04,000 I can't 1115 00:50:04,000 --> 00:50:06,000 I hope it's okay that I just stop by 1116 00:50:06,000 --> 00:50:08,000 Yeah, yeah, it's okay 1117 00:50:08,000 --> 00:50:10,000 Let's go tomorrow, sorry 1118 00:50:10,000 --> 00:50:12,000 Here we are 1119 00:50:12,000 --> 00:50:14,000 I really hope I'm not intruding 1120 00:50:14,000 --> 00:50:16,000 I don't know 1121 00:50:16,000 --> 00:50:18,000 I'm a sea 1122 00:50:20,000 --> 00:50:22,000 So 1123 00:50:23,000 --> 00:50:24,000 How is everything? 1124 00:50:24,000 --> 00:50:26,000 I miss you 1125 00:50:27,000 --> 00:50:28,000 I miss you too 1126 00:50:28,000 --> 00:50:31,000 Do you want to know what I miss the most? 1127 00:50:38,000 --> 00:50:41,000 I miss you 1128 00:50:41,000 --> 00:50:43,000 I miss you 1129 00:50:43,000 --> 00:50:45,000 I miss you too 1130 00:50:45,000 --> 00:50:47,000 I miss you too 1131 00:50:47,000 --> 00:50:49,000 I miss you too 1132 00:50:49,000 --> 00:50:51,000 I miss you too 1133 00:50:51,000 --> 00:50:52,000 Stop it 1134 00:50:52,000 --> 00:50:55,000 Come on, you have no idea what you're throwing away 1135 00:50:55,000 --> 00:50:57,000 I think you should leave 1136 00:51:02,000 --> 00:51:03,000 How did she win this? 1137 00:51:03,000 --> 00:51:04,000 A couple days ago 1138 00:51:04,000 --> 00:51:07,000 She can't compete in another county after winning Miss Madison 1139 00:51:07,000 --> 00:51:10,000 What do I know? She did 1140 00:51:10,000 --> 00:51:13,000 I think she's qualified for Miss Alster California 1141 00:51:15,000 --> 00:51:18,000 She's trying to take everything away from me 1142 00:51:30,000 --> 00:51:32,000 Just want to pick her up? 1143 00:51:33,000 --> 00:51:34,000 It's legit 1144 00:51:34,000 --> 00:51:36,000 So what am I supposed to do now, huh? 1145 00:51:36,000 --> 00:51:37,000 Simple 1146 00:51:37,000 --> 00:51:39,000 You tell the judges that she's pregnant 1147 00:51:39,000 --> 00:51:41,000 And that'll be the end of it 1148 00:51:42,000 --> 00:51:44,000 You don't think I can win? 1149 00:51:44,000 --> 00:51:46,000 Honey, honey, gosh 1150 00:51:46,000 --> 00:51:48,000 Of course I do 1151 00:51:48,000 --> 00:51:49,000 Wait here, you know something 1152 00:51:49,000 --> 00:51:50,000 I was gonna surprise you later 1153 00:51:50,000 --> 00:51:52,000 But I think now is the moment 1154 00:51:52,000 --> 00:51:54,000 This is gonna cheer you up 1155 00:51:56,000 --> 00:51:59,000 Oh, this is from Miss Alster California 1156 00:51:59,000 --> 00:52:01,000 You can't lose him this one, honey 1157 00:52:03,000 --> 00:52:05,000 You don't like it 1158 00:52:06,000 --> 00:52:09,000 Mother, shiny 1159 00:52:09,000 --> 00:52:10,000 Makes me look bigger 1160 00:52:10,000 --> 00:52:11,000 Do you remember what Brian said? 1161 00:52:11,000 --> 00:52:13,000 If I wear that, I might as well be competing 1162 00:52:13,000 --> 00:52:15,000 in the Miss Pritian Plum pageant 1163 00:52:15,000 --> 00:52:16,000 Excuse me for trying to cheer you up 1164 00:52:16,000 --> 00:52:18,000 You used to like my pick up, you're close 1165 00:52:18,000 --> 00:52:19,000 Mom, it's not that 1166 00:52:19,000 --> 00:52:20,000 No, okay 1167 00:52:20,000 --> 00:52:21,000 You just push me away 1168 00:52:21,000 --> 00:52:22,000 I'm not part of it anymore 1169 00:52:22,000 --> 00:52:24,000 Mother, I'm just working with professionals now 1170 00:52:24,000 --> 00:52:26,000 Okay, every little detail counts 1171 00:52:27,000 --> 00:52:29,000 I just know wonder that I've been losing this entire time 1172 00:52:31,000 --> 00:52:32,000 You're blaming me that on me 1173 00:52:37,000 --> 00:52:39,000 Hey 1174 00:52:42,000 --> 00:52:43,000 Hi, honey 1175 00:52:43,000 --> 00:52:44,000 You want to walk to your car? 1176 00:52:44,000 --> 00:52:45,000 No, thanks 1177 00:52:45,000 --> 00:52:46,000 I gotta finish this book in advance 1178 00:52:46,000 --> 00:52:47,000 Okay, I'll see you on 1179 00:52:47,000 --> 00:52:48,000 Okay 1180 00:52:48,000 --> 00:52:49,000 Bye 1181 00:52:49,000 --> 00:52:50,000 Good night 1182 00:53:06,000 --> 00:53:07,000 把你拿走 1183 00:53:07,000 --> 00:53:09,000 是口死 1184 00:53:12,000 --> 00:53:13,000 夠了 1185 00:53:14,000 --> 00:53:15,000 有多苦 1186 00:53:31,000 --> 00:53:33,000 多好吃 1187 00:53:37,000 --> 00:53:39,000 忙 full 1188 00:53:48,000 --> 00:53:49,000 甚麼甚麼 1189 00:53:50,000 --> 00:53:52,000 怎麼靠! 1190 00:54:08,000 --> 00:54:11,000 真是他 1191 00:54:13,000 --> 00:54:17,000 凣不瞧 1192 00:54:18,000 --> 00:54:18,000 现在他真liart 1193 00:54:20,000 --> 00:54:21,000 这不凉 1194 00:54:21,000 --> 00:54:22,000 才 tip 1195 00:54:25,000 --> 00:54:26,000 我怎么定吃 1196 00:54:28,000 --> 00:54:29,000 奇妙 1197 00:54:30,000 --> 00:54:31,000 把头发白了 1198 00:54:31,000 --> 00:54:32,000 我说往这走 1199 00:54:32,000 --> 00:54:33,000 却没闲 1200 00:54:34,000 --> 00:54:35,000 这是个院子 1201 00:54:36,000 --> 00:54:37,000 这个侽卷 1202 00:54:37,000 --> 00:54:38,000 有沒有人居然有夠乏 1203 00:55:07,000 --> 00:55:09,000 謝謝 1204 00:55:09,000 --> 00:55:10,000 謝謝 1205 00:55:10,000 --> 00:55:11,000 我們有一個女兒 1206 00:55:11,000 --> 00:55:13,000 這兩位女兒是誰 1207 00:55:13,000 --> 00:55:15,000 她是誰 1208 00:55:15,000 --> 00:55:17,000 她是誰 1209 00:55:17,000 --> 00:55:19,000 不是誰 1210 00:55:19,000 --> 00:55:21,000 她是誰 1211 00:55:21,000 --> 00:55:23,000 她是誰 1212 00:55:23,000 --> 00:55:25,000 她是誰 1213 00:55:25,000 --> 00:55:26,000 她是誰 1214 00:55:26,000 --> 00:55:27,000 我還有一個 1215 00:55:27,000 --> 00:55:28,000 她是誰 1216 00:55:28,000 --> 00:55:29,000 她是誰 1217 00:55:29,000 --> 00:55:30,000 她是誰 1218 00:55:30,000 --> 00:55:31,000 她是誰 1219 00:55:31,000 --> 00:55:32,000 她是誰 1220 00:55:32,000 --> 00:55:34,000 我跟妳說 1221 00:55:34,000 --> 00:55:35,000 我是誰 1222 00:55:35,000 --> 00:55:36,000 可以看妳 1223 00:55:45,000 --> 00:55:46,000 喂 1224 00:55:46,000 --> 00:55:47,000 喂 1225 00:55:47,000 --> 00:55:48,000 我 1226 00:55:48,000 --> 00:55:49,000 我 1227 00:55:49,000 --> 00:55:50,000 我看到 1228 00:55:50,000 --> 00:55:51,000 她剛剛好像 1229 00:55:51,000 --> 00:55:52,000 她剛剛好像 1230 00:55:52,000 --> 00:55:53,000 她剛剛 1231 00:55:53,000 --> 00:55:54,000 我看到 1232 00:55:54,000 --> 00:55:55,000 她剛剛 1233 00:55:55,000 --> 00:55:56,000 她剛剛 1234 00:55:58,000 --> 00:55:59,000 妳看 1235 00:55:59,000 --> 00:56:00,000 妳看 1236 00:56:01,000 --> 00:56:02,000 我看 1237 00:56:02,000 --> 00:56:04,000 妳看 1238 00:56:04,000 --> 00:56:04,000 妳看 1239 00:56:04,000 --> 00:56:06,000 妳看 1240 00:56:06,000 --> 00:56:07,000 妳看 1241 00:56:07,000 --> 00:56:09,000 妳看 1242 00:56:09,000 --> 00:56:10,000 妳看 1243 00:56:10,000 --> 00:56:11,000 妳看 1244 00:56:11,000 --> 00:56:13,000 妳看 1245 00:56:13,000 --> 00:56:13,000 妳看 1246 00:56:13,000 --> 00:56:15,000 妳看 1247 00:56:15,000 --> 00:56:16,000 妳看 1248 00:56:16,000 --> 00:56:17,000 妳看 1249 00:56:17,000 --> 00:56:18,000 妳看 1250 00:56:18,000 --> 00:56:18,000 妳看 1251 00:56:18,000 --> 00:56:20,000 我檢查 1252 00:56:20,000 --> 00:56:21,000 妳看 1253 00:56:21,000 --> 00:56:23,000 第兩位女兒 1254 00:56:23,000 --> 00:56:24,000 還是對 1255 00:56:24,000 --> 00:56:26,000 妳們甩氣ss 1256 00:56:26,000 --> 00:56:27,000 想到妳 Sharing 1257 00:56:27,000 --> 00:56:29,000 倫曉 1258 00:56:29,000 --> 00:56:31,000 好 1259 00:56:31,000 --> 00:56:33,000 我不知道 1260 00:56:37,000 --> 00:56:38,000 什麼 1261 00:56:44,000 --> 00:56:46,000 我觉得我喜欢 1262 00:56:46,000 --> 00:56:47,000 and you know 1263 00:56:52,000 --> 00:56:54,000 I just didn't want to be with you so badly 1264 00:56:54,000 --> 00:56:56,000 I guess I can carry it away 1265 00:56:56,000 --> 00:56:57,000 that's all right 1266 00:56:57,000 --> 00:57:06,000 阿昁不相信 1267 00:57:09,000 --> 00:57:10,000 知甚麼 1268 00:57:10,000 --> 00:57:12,000 seaweed 1269 00:57:13,000 --> 00:57:16,000 解 Inside 1270 00:57:16,000 --> 00:57:18,000 重從我 1271 00:57:27,000 --> 00:57:44,000 Avoah 1272 00:57:53,000 --> 00:57:55,000 cry 1273 00:57:57,000 --> 00:57:58,000 憔悴 1274 00:58:00,000 --> 00:58:01,000 氫氧 1275 00:58:04,000 --> 00:58:05,000 慕慕 1276 00:58:05,000 --> 00:58:07,000 慕慕喱 1277 00:58:23,000 --> 00:58:24,000 罄事 1278 00:58:24,000 --> 00:58:26,000 綜 asked language 1279 00:58:27,000 --> 00:58:31,000 家甲就行了 1280 00:58:40,000 --> 00:58:41,000 阿佳 1281 00:58:48,000 --> 00:58:51,000 阿佳 1282 00:58:51,000 --> 00:58:53,000 不仍得仍也 nothing 1283 00:58:53,000 --> 00:58:54,000 阿佳 1284 00:58:54,000 --> 00:58:56,000 不仍是香肉 1285 00:58:56,000 --> 00:59:25,000 我们不能答应他的 1286 00:59:27,000 --> 00:59:28,000 Well 1287 00:59:41,000 --> 00:59:41,000 段илась 1288 00:59:42,000 --> 00:59:42,000 UE 1289 00:59:42,000 --> 00:59:44,000 今天的 29 月 30 日 1290 00:59:44,000 --> 00:59:46,000 台宁 1291 00:59:46,000 --> 00:59:47,000 藉人是你的親人 1292 00:59:48,000 --> 00:59:48,000 不如 1293 00:59:51,000 --> 00:59:52,000 wait 1294 00:59:56,000 --> 00:59:58,000 丹莉 1295 01:00:20,000 --> 01:00:22,000 丹莉 1296 01:00:26,000 --> 01:00:28,000 丹莉 1297 01:00:31,000 --> 01:00:33,000 丹莉 1298 01:00:34,000 --> 01:00:36,000 丹莉 1299 01:00:38,000 --> 01:00:40,000 丹莉 1300 01:00:42,000 --> 01:00:44,000 丹莉 1301 01:00:45,000 --> 01:00:47,000 丹莉 1302 01:00:56,000 --> 01:00:58,000 丹莉 1303 01:01:26,000 --> 01:01:28,000 丹莉 1304 01:01:56,000 --> 01:01:58,000 丹莉 1305 01:01:58,000 --> 01:02:00,000 丹莉 1306 01:02:26,000 --> 01:02:28,000 丹莉 1307 01:02:28,000 --> 01:02:30,000 丹莉 1308 01:02:56,000 --> 01:03:00,000 丹莉 1309 01:03:27,000 --> 01:03:29,000 她们心与着 1310 01:03:30,000 --> 01:03:31,000 现在 1311 01:03:31,000 --> 01:03:32,000 我明白 Back back time 1312 01:03:32,000 --> 01:03:33,000 我们有很大的同学 1313 01:03:33,000 --> 01:03:35,000 家庭很 valid 1314 01:03:35,000 --> 01:03:36,000 哪儿 1315 01:03:36,000 --> 01:03:37,000 睛好 1316 01:03:37,000 --> 01:03:38,000 对水萝华 1317 01:03:41,000 --> 01:03:41,000 的话 1318 01:03:42,000 --> 01:03:43,000 怎么能自读 1319 01:03:43,000 --> 01:03:44,000 给我收撞 1320 01:03:45,000 --> 01:03:46,000 自己是第一条 1321 01:03:46,000 --> 01:03:47,000 我可以fach喂 1322 01:03:47,000 --> 01:03:48,000 我的东西mer 1323 01:03:49,000 --> 01:03:50,000 不要 1324 01:03:50,000 --> 01:03:51,000 红 1325 01:03:56,000 --> 01:04:01,000 阿綸大哥,他講 angry 1326 01:04:01,000 --> 01:04:02,000 他問天安車駕� ord 1327 01:04:02,000 --> 01:04:09,000 他綸佔 1328 01:04:10,000 --> 01:04:14,000 女兒上演校 Behavior 1329 01:04:14,000 --> 01:04:18,000 我們各位兄弟,茶堂 1330 01:04:18,000 --> 01:04:20,000 不使請教你 1331 01:04:20,000 --> 01:04:21,000 是再哭 1332 01:04:22,000 --> 01:04:23,000 這位女兒教確他 1333 01:04:23,000 --> 01:04:26,000 他確定我是比較喜歡的 1334 01:04:26,000 --> 01:04:27,000 时间了 1335 01:04:28,000 --> 01:04:30,000 Stop 1336 01:04:38,000 --> 01:04:39,000 程� paran 1337 01:04:41,000 --> 01:04:41,000 行日 1338 01:04:43,000 --> 01:04:43,000 要扇天 1339 01:04:44,000 --> 01:04:44,000 证换领导 1340 01:04:45,000 --> 01:04:45,000 像那树 1341 01:04:45,000 --> 01:04:46,000 认识 他行日 1342 01:04:46,000 --> 01:04:47,000 证换领导 1343 01:04:47,000 --> 01:04:49,000 jeśli不知道 1344 01:04:52,000 --> 01:04:54,000 你想看的一 Life 1345 01:04:54,000 --> 01:04:55,000 不开心 1346 01:04:55,000 --> 01:04:56,000 親電創態道衍失 1347 01:04:56,000 --> 01:04:57,000 早上见运 1348 01:04:58,000 --> 01:04:59,000 makami 1349 01:05:05,000 --> 01:05:06,000 感觉呢 1350 01:05:07,000 --> 01:05:07,000 四百多个 1351 01:05:08,000 --> 01:05:09,000 魅力 1352 01:05:09,000 --> 01:05:10,000 超级約 1353 01:05:11,000 --> 01:05:11,000 婚llow 1354 01:05:12,000 --> 01:05:13,000 但白凶 1355 01:05:13,000 --> 01:05:15,000 因為错误 1356 01:05:15,000 --> 01:05:16,000 Skin十八 1357 01:05:16,000 --> 01:05:18,000 不久 1358 01:05:18,000 --> 01:05:18,000 卿豪 1359 01:05:18,000 --> 01:05:19,000 十一只 1360 01:05:20,000 --> 01:05:20,000 哎呦 1361 01:05:21,000 --> 01:05:22,000 Dylan 1362 01:05:22,000 --> 01:05:23,000 黑 1363 01:05:23,000 --> 01:05:24,000 是 1364 01:05:25,000 --> 01:05:26,000 先不会 1365 01:05:29,000 --> 01:05:30,000 好 1366 01:05:35,000 --> 01:05:39,000 这是什么渣新的 tale 1367 01:05:39,000 --> 01:05:41,000 我们都认为的得上 1368 01:05:42,000 --> 01:05:45,000 就永远就 existed 1369 01:05:46,000 --> 01:05:48,000 政府不用完全规定 1370 01:05:48,000 --> 01:05:49,000 丧瘸私人 1371 01:05:49,000 --> 01:05:52,000 嗯,趕快回來了 1372 01:05:53,000 --> 01:05:55,000 Bhai syan always said 1373 01:05:56,000 --> 01:05:57,000 show must go on 1374 01:06:00,000 --> 01:06:01,000 📾 1375 01:06:01,000 --> 01:06:04,000 00, context got lucky 1376 01:06:04,000 --> 01:06:06,000 我不甆 희,我走了 1377 01:06:06,000 --> 01:06:07,000 你真議33 1378 01:06:07,000 --> 01:06:08,000 5 1379 01:06:08,000 --> 01:06:09,000 還好 1380 01:06:10,000 --> 01:06:12,000 裙子看你的皮膚 1381 01:06:12,000 --> 01:06:12,000 不會心痛 1382 01:06:13,000 --> 01:06:14,000 我不想得 equнinaire 1383 01:06:14,000 --> 01:06:16,000 對 1384 01:06:16,000 --> 01:06:18,000 媽媽爹家很愛我 1385 01:06:18,000 --> 01:06:20,000 小姑娘穿瓣衣不錯 1386 01:06:20,000 --> 01:06:22,000 我都會有過我們 1387 01:06:22,000 --> 01:06:24,000 你爹家 works 1388 01:06:24,000 --> 01:06:26,000 這個又被這些車求 1389 01:06:26,000 --> 01:06:27,000 這條懼疊的時候 1390 01:06:28,000 --> 01:06:39,000 花蓮說他成洮 1391 01:06:39,000 --> 01:06:41,000 這道快好 1392 01:06:41,000 --> 01:06:43,000 你到這裡嗎 1393 01:06:43,000 --> 01:06:46,000 明明駕官 1394 01:06:46,000 --> 01:06:48,000 observe 1395 01:07:16,000 --> 01:07:21,000 今天是天天的 1396 01:07:21,000 --> 01:07:25,000 我會做到的 1397 01:07:25,000 --> 01:07:27,000 我會做到的 1398 01:07:27,000 --> 01:07:30,000 我會做到的 1399 01:07:30,000 --> 01:07:33,000 我會做到的 1400 01:07:33,000 --> 01:07:35,000 我會做到的 1401 01:07:35,000 --> 01:07:38,000 我會做到的 1402 01:07:38,000 --> 01:07:40,000 我會做到的 1403 01:07:40,000 --> 01:07:43,000 我會做到的 1404 01:07:43,000 --> 01:07:45,000 我會做到的 1405 01:07:45,000 --> 01:07:47,000 我會做到的 1406 01:07:47,000 --> 01:07:48,000 我會做到的 1407 01:07:48,000 --> 01:07:51,000 我會做到的 1408 01:07:54,000 --> 01:07:58,000 今天有甚麼原因 1409 01:08:00,000 --> 01:08:03,000 今天有甚麼原因 1410 01:08:06,000 --> 01:08:12,000 今天有甚麼原因 1411 01:08:15,000 --> 01:08:18,000 菜馬 hiç不負通 1412 01:08:18,000 --> 01:08:23,000 當自己是鈍情就iędzy 1413 01:08:23,000 --> 01:08:27,000 郝卡兮 郝阿地的愛 1414 01:08:27,000 --> 01:08:29,000 郝阿子的愧疚 1415 01:08:30,000 --> 01:08:31,000 郝阿姐的一一 1416 01:08:31,000 --> 01:08:33,000 郝阿兄的 tengo 1417 01:08:33,000 --> 01:08:35,000 我한테只歸死三輪 1418 01:08:36,000 --> 01:08:37,000 郝阿弟的 Uh, 1419 01:08:37,000 --> 01:08:38,000 我要淤政府 1420 01:08:38,000 --> 01:08:40,000 該答給郝阿娘 1421 01:08:40,000 --> 01:08:40,000 三輪郝阿弟 1422 01:08:40,000 --> 01:08:42,000 郊阿葦翟選擇 1423 01:08:42,000 --> 01:08:44,000 才值一手 1424 01:08:44,000 --> 01:08:53,000 應該是兩個懷念 1425 01:08:55,000 --> 01:08:59,000 allow institute 1426 01:09:02,000 --> 01:09:04,000 起床 1427 01:09:07,000 --> 01:09:11,000 am想像 1428 01:09:11,000 --> 01:09:15,000 但我心里差点 1429 01:09:16,000 --> 01:09:16,000 我ey 1430 01:09:18,000 --> 01:09:21,000 Stay all with you 1431 01:09:21,000 --> 01:09:22,000 今晚你无 Ban 1432 01:09:23,000 --> 01:09:24,000 随意 1433 01:09:24,000 --> 01:09:26,000 终于无法 1434 01:09:27,000 --> 01:09:28,000 我和你 1435 01:09:37,000 --> 01:09:39,000 他们已经失随了 1436 01:09:39,000 --> 01:09:39,000 怎样 1437 01:09:39,000 --> 01:10:07,000 是最大一出来的我 1438 01:10:07,000 --> 01:10:08,000 我知道你沒有接受 1439 01:10:08,000 --> 01:10:09,000 我沒有空氣 1440 01:10:09,000 --> 01:10:11,000 的就是我當 Saturday 1441 01:10:11,000 --> 01:10:12,000 非常受膩 1442 01:10:12,000 --> 01:10:13,000 沒有 1443 01:10:13,000 --> 01:10:14,000 依你聽了吧 1444 01:10:14,000 --> 01:10:17,000 他倒是大紀活在她裡 1445 01:10:23,000 --> 01:10:26,000 你就把倫親 太好了 1446 01:10:26,000 --> 01:10:28,000 你以為ryok had barley 1447 01:10:28,000 --> 01:10:30,000 就好像非常的不膩 1448 01:10:30,000 --> 01:10:31,000 第一很難過 1449 01:10:31,000 --> 01:10:34,000 你沒有住這麼久 1450 01:10:34,000 --> 01:10:35,000 我接着告诉你们 1451 01:10:35,000 --> 01:10:36,000 我们在哪儿 1452 01:10:37,000 --> 01:10:38,000 在哪儿 1453 01:10:40,000 --> 01:10:41,000 我的建策 1454 01:10:41,000 --> 01:10:42,000 她在? 1455 01:10:44,000 --> 01:10:45,000 听什么 1456 01:10:46,000 --> 01:10:48,000 你我猜见不见 1457 01:10:48,000 --> 01:10:49,000 吃百 해서八糟 1458 01:10:50,000 --> 01:10:50,000 、十九加 1459 01:10:51,000 --> 01:10:52,000 刻下 1460 01:10:53,000 --> 01:10:56,000 要为婚事伙跟我2 pluck 1461 01:10:56,000 --> 01:10:57,000 为什么 1462 01:11:01,000 --> 01:11:02,000 我们主要步验了 1463 01:11:04,000 --> 01:11:07,000 omby全與你們一起 1464 01:11:07,000 --> 01:11:09,000 全沒有牢獄 1465 01:11:15,000 --> 01:11:16,000 紅魁門 1466 01:11:20,000 --> 01:11:21,000 好 1467 01:11:30,000 --> 01:11:31,000 怎麼說 1468 01:11:32,000 --> 01:11:34,000 她不會つ現她 1469 01:11:35,000 --> 01:11:36,000 什麼事情做 1470 01:11:37,000 --> 01:11:38,000 我知道你們可以rites 1471 01:11:38,000 --> 01:11:39,000 想要巴士 1472 01:11:40,000 --> 01:11:41,000 一定 1473 01:11:41,000 --> 01:11:41,000 這就是幻求 1474 01:11:41,000 --> 01:11:43,000 封了保養的 1475 01:11:44,000 --> 01:11:45,000 那些 Nutался 1476 01:11:45,000 --> 01:11:47,000 我還記得 1477 01:11:47,000 --> 01:11:48,000 我 seared in the truck of our car 1478 01:11:48,000 --> 01:11:49,000 當前的在水中 1479 01:11:50,000 --> 01:11:51,000 我們看到 1480 01:11:51,000 --> 01:11:52,000 一棵油車的時候 1481 01:11:52,000 --> 01:11:54,000 翻車道 1482 01:11:57,000 --> 01:11:58,000 真是 1483 01:11:58,000 --> 01:11:59,000 是 Bob 1484 01:11:59,000 --> 01:12:02,000 Teacher ろ,差不多如果想停ü 1485 01:12:02,000 --> 01:12:04,000 我可以uba妻 1486 01:12:04,000 --> 01:12:04,000 ouelia happy 1487 01:12:04,000 --> 01:12:05,000 转内见 1488 01:12:05,000 --> 01:12:06,000 来了 1489 01:12:06,000 --> 01:12:08,000 看见看到没了 1490 01:12:08,000 --> 01:12:09,000 鸠 za old 1491 01:12:15,000 --> 01:12:16,000 师姃 1492 01:12:16,000 --> 01:12:17,000 拍了 1493 01:12:29,000 --> 01:12:32,000 要烧的子 1494 01:12:36,000 --> 01:12:38,000 放慢 1495 01:12:39,000 --> 01:12:41,000 瓜哥 1496 01:12:41,000 --> 01:12:41,000 死了 1497 01:12:44,000 --> 01:12:49,000 看看你 真的是沐浩 1498 01:12:49,000 --> 01:12:51,000 你可真的很痛 1499 01:12:51,000 --> 01:12:53,000 我太生气了 1500 01:12:53,000 --> 01:12:56,000 梦中都不在街上 1501 01:12:57,000 --> 01:12:59,000 写起来了 1502 01:12:59,000 --> 01:13:03,000 你ikeBlue 奴 Let me go 1503 01:13:05,000 --> 01:13:07,000 我沒當��도록 1504 01:13:07,000 --> 01:13:08,000 我不聽,我聽想你 1505 01:13:29,000 --> 01:13:32,000 找朋友回見菜 你全都是我們 1506 01:13:34,000 --> 01:13:35,000 你做過的 1507 01:13:36,000 --> 01:13:37,000 我 1508 01:13:38,000 --> 01:13:40,000 那我知道他有機會沒來 1509 01:13:41,000 --> 01:13:43,000 你為何病了 1510 01:13:44,000 --> 01:13:46,000 ship 1511 01:13:47,000 --> 01:13:49,000 你想要我做小虞 1512 01:13:49,000 --> 01:13:51,000 一會т 1513 01:13:51,000 --> 01:13:51,000 我 1514 01:13:53,000 --> 01:13:54,000 我和你所拍的 1515 01:13:55,000 --> 01:13:56,000 你升級 sc 23 1516 01:13:56,000 --> 01:13:57,000 吗? 1517 01:13:57,000 --> 01:14:01,000 对嘛, 这次地我想 life without每理 1518 01:14:01,000 --> 01:14:03,000 这就是当下 1519 01:14:05,000 --> 01:14:06,000 当为失犯的 1520 01:14:07,000 --> 01:14:08,000 只想了… 1521 01:14:09,000 --> 01:14:09,000 我掉了加格 1522 01:14:10,000 --> 01:14:12,000 你都真的得到减定 1523 01:14:12,000 --> 01:14:14,000 我屁股角度 1524 01:14:16,000 --> 01:14:16,000 似乎 welал 1525 01:14:17,000 --> 01:14:17,000 恐怕是我 1526 01:14:20,000 --> 01:14:23,000 为我画点 Shadow 1527 01:14:23,000 --> 01:14:24,000 其实是什么 1528 01:14:24,000 --> 01:14:25,000 我没有犯错 1529 01:14:26,000 --> 01:14:28,000 只是这样 1530 01:14:28,000 --> 01:14:30,000 我真的 loved to stay in shape 1531 01:14:32,000 --> 01:14:33,000 但赛感冻了你 1532 01:14:35,000 --> 01:14:36,000 有的时候怕累 1533 01:14:36,000 --> 01:14:38,000 只是不会以我为谁 1534 01:14:38,000 --> 01:14:40,000 我已经感冻了 1535 01:14:41,000 --> 01:14:43,000 你 Meu母亲 1536 01:14:43,000 --> 01:14:44,000 我感到对你 1537 01:14:44,000 --> 01:14:45,000 想过你太多 1538 01:14:45,000 --> 01:14:47,000 你给她一个比较natbook 1539 01:14:47,000 --> 01:14:48,000 我很看见我 1540 01:14:49,000 --> 01:14:50,000 才有英识 1541 01:14:50,000 --> 01:14:52,000 你放披了它 1542 01:14:53,000 --> 01:14:55,000 消灏嗎? 1543 01:14:58,000 --> 01:15:01,000 你不要磨 Reumu 1544 01:15:01,000 --> 01:15:03,000 你別忘了 1545 01:15:05,000 --> 01:15:07,000 我女兒 1546 01:15:20,000 --> 01:15:22,000 抱歉 1547 01:15:23,000 --> 01:15:24,000 趁你丽牙 1548 01:15:24,000 --> 01:15:25,000 终于 değil 1549 01:15:25,000 --> 01:15:26,000 我看看会不会改变 1550 01:15:26,000 --> 01:15:28,000 可我们 1551 01:15:32,000 --> 01:15:33,000 由 당신军队 1552 01:15:35,000 --> 01:15:37,000 人称人 1553 01:15:38,000 --> 01:15:39,000 隐 single 1554 01:15:39,000 --> 01:15:39,000 Gao 1555 01:15:39,000 --> 01:15:43,000 友都 Miss 1556 01:15:43,000 --> 01:15:45,000 他他的供队 1557 01:15:45,000 --> 01:15:48,000 境庚 1558 01:15:48,000 --> 01:15:49,000 很有趣 1559 01:15:49,000 --> 01:15:50,000 叫做 1560 01:15:50,000 --> 01:15:50,000 要不 1561 01:15:50,000 --> 01:15:50,000 算委 1562 01:15:50,000 --> 01:15:52,000 我再一些在我的社会 1563 01:15:54,000 --> 01:15:56,000 我在指令最右眼 1564 01:15:56,000 --> 01:15:58,000 我使我versporn 1565 01:15:58,000 --> 01:16:01,000 令我随意意 1566 01:16:04,000 --> 01:16:05,000 没证言 1567 01:16:08,000 --> 01:16:10,000 双今我 1568 01:16:11,000 --> 01:16:12,000 你就是觉得 1569 01:16:12,000 --> 01:16:14,000 你怎么完全缝障 1570 01:16:14,000 --> 01:16:15,000 只是 1571 01:16:16,000 --> 01:16:18,000 就是 Jay 1572 01:16:18,000 --> 01:16:19,000 fuels the reaction 1573 01:16:19,000 --> 01:16:21,000 怎系组中的 1574 01:16:21,000 --> 01:16:23,000 我在门口认识 1575 01:16:23,000 --> 01:16:26,000 他必须自己的 1576 01:16:26,000 --> 01:16:27,000 Mais she just came from the page 1577 01:16:27,000 --> 01:16:28,000 她要试试她 1578 01:16:29,000 --> 01:16:32,000 她亦知道连御兵的手段 1579 01:16:32,000 --> 01:16:32,000 怎么汗 1580 01:16:32,000 --> 01:16:34,000 娘 idle 叫别的 1581 01:16:34,000 --> 01:16:35,000 详补 1582 01:16:36,000 --> 01:16:37,000 我不知道我知道 1583 01:16:37,000 --> 01:16:38,000 我秘密起来 1584 01:16:38,000 --> 01:16:40,000 这筆是 1585 01:16:40,000 --> 01:16:41,000 她上的戏 1586 01:16:41,000 --> 01:16:43,000 白脑脑 1587 01:16:43,000 --> 01:16:44,000 断电谅 1588 01:16:44,000 --> 01:16:45,000 告诉她的家长 1589 01:16:45,000 --> 01:16:46,000 大的笔案 1590 01:16:46,000 --> 01:16:48,000 她想说 1591 01:16:48,000 --> 01:16:51,000 整個兒子都接了幾宗 1592 01:16:52,000 --> 01:16:54,000 妳是在這個直言 1593 01:16:54,000 --> 01:17:03,000 兩個人的材料 1594 01:17:18,000 --> 01:17:19,000 還好 1595 01:17:22,000 --> 01:17:23,000 阿琳 1596 01:17:23,000 --> 01:17:25,000 你媽的氣力無 얘 1597 01:17:25,000 --> 01:17:26,000 腳境傑 1598 01:17:26,000 --> 01:17:29,000 她倆 1599 01:17:31,000 --> 01:17:32,000 我覺得她們有誰 1600 01:17:35,000 --> 01:17:36,000 有甚麼事 1601 01:17:45,000 --> 01:17:46,000 不知怎麼就有難 1602 01:17:49,000 --> 01:17:50,000 说什么 1603 01:17:52,000 --> 01:17:53,000 我们可以小孩 1604 01:17:53,000 --> 01:17:54,000 很好 1605 01:17:56,000 --> 01:17:58,000 希望不获拍 К их 1606 01:17:58,000 --> 01:17:59,000 你不想要我 1607 01:17:59,000 --> 01:18:00,000 你不想要我 1608 01:18:00,000 --> 01:18:01,000 你不想要我 1609 01:18:01,000 --> 01:18:02,000 你不想要我 1610 01:18:02,000 --> 01:18:03,000 你不想要我 1611 01:18:03,000 --> 01:18:04,000 你不想要我 1612 01:18:04,000 --> 01:18:05,000 你不想要我 1613 01:18:05,000 --> 01:18:06,000 你不想要我 1614 01:18:06,000 --> 01:18:07,000 你不想要我 1615 01:18:07,000 --> 01:18:08,000 你不想要我 1616 01:18:08,000 --> 01:18:09,000 你不想要我 1617 01:18:09,000 --> 01:18:10,000 你不想要我 1618 01:18:10,000 --> 01:18:11,000 你不想要我 1619 01:18:11,000 --> 01:18:12,000 你不想要我 1620 01:18:12,000 --> 01:18:13,000 你不想要我 1621 01:18:13,000 --> 01:18:14,000 你不想要我 1622 01:18:14,000 --> 01:18:15,000 你不想要我 1623 01:18:15,000 --> 01:18:16,000 你不想要我 1624 01:18:16,000 --> 01:18:17,000 你不想要我 1625 01:18:17,000 --> 01:18:18,000 你不想要我 1626 01:18:18,000 --> 01:18:19,000 你不想要我 1627 01:18:19,000 --> 01:18:20,000 你不想要我 1628 01:18:20,000 --> 01:18:21,000 你不想要我 1629 01:18:21,000 --> 01:18:22,000 你不想要我 1630 01:18:22,000 --> 01:18:23,000 你不想要我 1631 01:18:23,000 --> 01:18:24,000 你不想要我 1632 01:18:24,000 --> 01:18:25,000 你不想要我 1633 01:18:25,000 --> 01:18:26,000 你不想要我 1634 01:18:26,000 --> 01:18:27,000 你不想要我 1635 01:18:27,000 --> 01:18:27,000 喂 1636 01:18:29,000 --> 01:18:30,000 喂 1637 01:18:30,000 --> 01:18:30,000 喂 1638 01:18:30,000 --> 01:18:31,000 喂 1639 01:18:31,000 --> 01:18:32,000 喂 1640 01:18:32,000 --> 01:18:32,000 喂 1641 01:18:32,000 --> 01:18:33,000 喂 1642 01:18:33,000 --> 01:18:34,000 喂 1643 01:18:34,000 --> 01:18:35,000 喂 1644 01:18:35,000 --> 01:18:36,000 你忍 winds 1645 01:18:36,000 --> 01:18:37,000 省港 1646 01:18:37,000 --> 01:18:37,000 ok 1647 01:18:37,000 --> 01:18:38,000 ok 1648 01:18:38,000 --> 01:18:39,000 ok 1649 01:18:39,000 --> 01:18:39,000 ok 1650 01:18:39,000 --> 01:18:40,000 ok 1651 01:18:40,000 --> 01:18:40,000 ok 1652 01:18:40,000 --> 01:18:41,000 ok 1653 01:18:41,000 --> 01:18:41,000 ok 1654 01:18:41,000 --> 01:18:41,000 ok 1655 01:18:41,000 --> 01:18:42,000 ok 1656 01:18:42,000 --> 01:18:42,000 ok 1657 01:18:42,000 --> 01:18:42,000 ok 1658 01:18:42,000 --> 01:18:42,000 ok 1659 01:18:42,000 --> 01:18:43,000 ok 1660 01:18:43,000 --> 01:18:43,000 ok 1661 01:18:44,000 --> 01:18:44,000 ok 1662 01:18:44,000 --> 01:18:45,000 ok 1663 01:18:45,000 --> 01:18:46,000 ok 1664 01:18:46,000 --> 01:18:46,000 ok 1665 01:18:46,000 --> 01:18:47,000 ok 1666 01:18:48,000 --> 01:18:49,000 ok 1667 01:18:49,000 --> 01:18:49,000 ok 1668 01:18:49,000 --> 01:18:50,000 ok 1669 01:18:50,000 --> 01:18:51,000 ok 1670 01:18:51,000 --> 01:18:51,000 ok 1671 01:18:51,000 --> 01:18:52,000 ok 1672 01:18:52,000 --> 01:18:52,000 ok 1673 01:18:52,000 --> 01:18:52,000 ok 1674 01:18:52,000 --> 01:18:53,000 ok 1675 01:18:53,000 --> 01:18:54,000 ok 1676 01:18:54,000 --> 01:18:55,000 ok 1677 01:18:55,000 --> 01:18:55,000 ok 1678 01:18:55,000 --> 01:18:56,000 ok 1679 01:18:56,000 --> 01:18:56,000 ok 1680 01:18:56,000 --> 01:18:56,000 ok 1681 01:18:56,000 --> 01:18:57,000 ok 1682 01:18:57,000 --> 01:18:57,000 ok 1683 01:18:57,000 --> 01:18:57,000 ok 1684 01:18:57,000 --> 01:19:00,000 她漫畫過球手也沒有 1685 01:19:00,000 --> 01:19:03,000 有韌語旅球立刻 1686 01:19:05,000 --> 01:19:06,000 我沒有找到那一位 1687 01:19:07,000 --> 01:19:08,000 中精女 1688 01:19:08,000 --> 01:19:09,000 俄év圖 1689 01:19:09,000 --> 01:19:12,000 我常時不見你 1690 01:19:12,000 --> 01:19:13,000 請問我見面 1691 01:19:13,000 --> 01:19:14,000 不 1692 01:19:15,000 --> 01:19:16,000 她6歲主婦 1693 01:19:16,000 --> 01:19:18,000 她說真的不可以 1694 01:19:18,000 --> 01:19:20,000 我覺得她沒有 1695 01:19:20,000 --> 01:19:21,000 阿富愛她 1696 01:19:22,000 --> 01:19:23,000 她很不受癢 1697 01:19:23,000 --> 01:19:24,000 清妾 1698 01:19:24,000 --> 01:19:26,000 她bee想要多幫她 1699 01:19:26,000 --> 01:19:29,000 她媽媽讓她親愛的費費 1700 01:19:29,000 --> 01:19:30,000 就想用中的妃子 1701 01:19:30,000 --> 01:19:31,000 讓她們突然受到 1702 01:19:32,000 --> 01:19:33,000 天氣現在 1703 01:19:33,000 --> 01:19:34,000 她ispering 1704 01:19:37,000 --> 01:19:37,000 因為她的天氣 1705 01:19:38,000 --> 01:19:39,000 完全不知道 1706 01:19:40,000 --> 01:19:41,000 Around the World 1707 01:19:42,000 --> 01:19:43,000 我來自台灣 1708 01:19:43,000 --> 01:19:45,000 我遇到免費的期待 1709 01:19:45,000 --> 01:19:46,000 刻地威力 1710 01:19:46,000 --> 01:19:48,000 咩子 1711 01:19:48,000 --> 01:19:48,000 顫慰 1712 01:19:49,000 --> 01:19:49,000 呀 顫慰 1713 01:19:49,000 --> 01:19:51,000 有DC非常期待的 1714 01:19:51,000 --> 01:19:52,000 開了電 1715 01:19:52,000 --> 01:19:52,000 是嗎 1716 01:19:53,000 --> 01:19:54,000 甜氣 1717 01:19:54,000 --> 01:19:55,000 我都這麼擔心 1718 01:19:55,000 --> 01:19:58,000 我认识了我的妈妈 1719 01:19:58,000 --> 01:20:00,000 我认识你 1720 01:20:00,000 --> 01:20:01,000 我的妈妈很喜欢 1721 01:20:01,000 --> 01:20:02,000 她知道的 1722 01:20:02,000 --> 01:20:04,000 我希望她能办得 Today 1723 01:20:05,000 --> 01:20:07,000 我们一起加工 1724 01:20:07,000 --> 01:20:08,000 我们姑娘 1725 01:20:08,000 --> 01:20:18,000 我们随便找现在 1726 01:20:19,000 --> 01:20:22,000 就是可行 1727 01:20:22,000 --> 01:20:24,000 小些人之因为 1728 01:20:24,000 --> 01:20:25,000 明日 1729 01:20:25,000 --> 01:20:27,000 我只需要音音 1730 01:20:27,000 --> 01:20:28,000 让你看看 1731 01:20:29,000 --> 01:20:30,000 我有事 1732 01:20:40,000 --> 01:20:41,000 你没有说什么 1733 01:20:41,000 --> 01:20:42,000 你告诉他 1734 01:20:42,000 --> 01:20:44,000 我还是说因为浪漫的 1735 01:20:44,000 --> 01:20:45,000 去�서 1736 01:20:45,000 --> 01:20:45,000 没有 1737 01:20:45,000 --> 01:20:46,000 你和我的 1738 01:20:47,000 --> 01:20:49,000 为难谁问的 1739 01:20:49,000 --> 01:20:50,000 我和我们的人 1740 01:20:50,000 --> 01:20:51,000 能够与其利益 1741 01:20:52,000 --> 01:20:53,000 我不知道 1742 01:20:53,000 --> 01:20:56,000 我希望你能和我一起去 1743 01:21:00,000 --> 01:21:03,000 丹利,我把我的花围放在我身上 1744 01:21:03,000 --> 01:21:05,000 我希望你会来 with me,好吗 1745 01:21:05,000 --> 01:21:07,000 你和丹利和我一起去丹利 1746 01:21:07,000 --> 01:21:09,000 你会去丹利和我一起去丹利 1747 01:21:09,000 --> 01:21:11,000 丹利和我一起去丹利 1748 01:21:11,000 --> 01:21:13,000 我会有没有什么办法 1749 01:21:13,000 --> 01:21:15,000 丹利,我需要你去找我 1750 01:21:15,000 --> 01:21:17,000 好,这是我的大夫妻 1751 01:21:17,000 --> 01:21:19,000 这是我的大夫妻 1752 01:21:19,000 --> 01:21:20,000 我会去丹利 1753 01:21:20,000 --> 01:21:21,000 我会去丹利 1754 01:21:21,000 --> 01:21:22,000 我会去丹利 1755 01:21:22,000 --> 01:21:24,000 你需要我去丹利 1756 01:21:24,000 --> 01:21:25,000 就是丹利 1757 01:21:25,000 --> 01:21:27,000 没有,就是丹利 1758 01:21:27,000 --> 01:21:28,000 只有我来 vaj finish 1759 01:21:28,000 --> 01:21:29,000 我们就能有因敗 1760 01:21:29,000 --> 01:21:30,000 为了一个个人 1761 01:21:30,000 --> 01:21:30,000 不 就如我 1762 01:21:30,000 --> 01:21:31,000 色子 1763 01:21:31,000 --> 01:21:32,000 你不 1764 01:21:32,000 --> 01:21:32,000 只有我 1765 01:21:32,000 --> 01:21:33,000 结束 1766 01:21:33,000 --> 01:21:34,000 你不必运动 1767 01:21:34,000 --> 01:21:35,000 召售 1768 01:21:35,000 --> 01:21:36,000 微博 1769 01:21:36,000 --> 01:21:39,000 我连孩子都写了一句狗 1770 01:21:47,000 --> 01:21:49,000 没说清楚 1771 01:21:49,000 --> 01:21:49,000 香香味 1772 01:21:50,000 --> 01:21:52,000 喝你不交糖 1773 01:21:52,000 --> 01:21:53,000 ??? 1774 01:21:53,000 --> 01:21:54,000 你是不是足一 believe 1775 01:21:54,000 --> 01:21:55,000 我會說 你還有他 1776 01:21:56,000 --> 01:21:56,000 朋友做這個 1777 01:21:57,000 --> 01:21:57,000 你拿手 1778 01:21:59,000 --> 01:21:59,000 唔得起來 1779 01:22:00,000 --> 01:22:00,000 神經病 1780 01:22:00,000 --> 01:22:01,000 你們知怎么埋好 1781 01:22:02,000 --> 01:22:02,000 拿手 1782 01:22:03,000 --> 01:22:04,000 媽媽 1783 01:22:05,000 --> 01:22:06,000 讓我看 1784 01:22:06,000 --> 01:22:06,000 但是 1785 01:22:07,000 --> 01:22:08,000 MAN replay 1786 01:22:09,000 --> 01:22:09,000 魅民 1787 01:22:10,000 --> 01:22:11,000 擁有 1788 01:22:12,000 --> 01:22:12,000 A 1789 01:22:12,000 --> 01:22:14,000 剩下的 1790 01:22:15,000 --> 01:22:17,000 其實是 1791 01:22:17,000 --> 01:22:18,000 遇到這些 1792 01:22:18,000 --> 01:22:19,000 準備好了 1793 01:22:19,000 --> 01:22:20,000 不好意思 1794 01:22:22,000 --> 01:22:23,000 妳好 1795 01:22:23,000 --> 01:22:24,000 滿 defined 1796 01:22:24,000 --> 01:22:25,000 seek 1797 01:22:25,000 --> 01:22:26,000 講得幾戰 1798 01:22:26,000 --> 01:22:26,000 也在意 1799 01:22:27,000 --> 01:22:27,000 結 refugee 1800 01:22:27,000 --> 01:22:27,000 黎胖 1801 01:22:28,000 --> 01:22:28,000 同 Play 1802 01:22:29,000 --> 01:22:45,000 選擇 1803 01:22:47,000 --> 01:22:48,000 我只有 Half 1804 01:22:48,000 --> 01:22:49,000 她中投票 1805 01:22:49,000 --> 01:22:50,000 欲哲人 1806 01:22:50,000 --> 01:22:52,000 她不是 1807 01:22:53,000 --> 01:22:54,000 馬上見他 1808 01:22:54,000 --> 01:22:55,000 咱回頭 1809 01:22:55,000 --> 01:22:56,000 我們去看看 1810 01:22:58,000 --> 01:23:00,000 可否 1811 01:23:00,000 --> 01:23:01,000 他在這裡 1812 01:23:02,000 --> 01:23:03,000 我們在這裡 1813 01:23:03,000 --> 01:23:05,000 小継頭 1814 01:23:05,000 --> 01:23:06,000 讓我醒來 1815 01:23:07,000 --> 01:23:09,000 我所懷疑 1816 01:23:09,000 --> 01:23:10,000 我真的想要個文 1817 01:23:10,000 --> 01:23:11,000 現在我沒有 1818 01:23:11,000 --> 01:23:11,000 還能看Syu 1819 01:23:11,000 --> 01:23:13,000 因為我絕對可以 1820 01:23:13,000 --> 01:23:16,000 妳的意思是行動 1821 01:23:16,000 --> 01:23:16,000 不有 1822 01:23:18,000 --> 01:23:18,000 不 1823 01:23:19,000 --> 01:23:20,000 我 crochet it 1824 01:23:21,000 --> 01:23:22,000 就弯了 1825 01:23:22,000 --> 01:23:40,000 我的同学 1826 01:23:40,000 --> 01:23:42,000 不错 1827 01:23:42,000 --> 01:23:44,000 他們沒想出 1828 01:23:44,000 --> 01:23:45,000 我有一個要逛 1829 01:23:45,000 --> 01:24:03,000 我棄圖 1830 01:24:03,000 --> 01:24:04,000 Mother... 1831 01:24:24,000 --> 01:24:25,000 妳這兒 1832 01:24:26,000 --> 01:24:26,000 聽不懂 1833 01:24:31,000 --> 01:24:31,000 媽媽 1834 01:24:31,000 --> 01:24:33,000 給我 1835 01:24:33,000 --> 01:24:34,000 你说老专家 1836 01:24:35,000 --> 01:24:37,000 我门里面已经有 certainly 1837 01:24:37,000 --> 01:24:37,000 没有啊 1838 01:24:38,000 --> 01:24:39,000 总在《公anteannya》通过 1839 01:24:39,000 --> 01:24:39,000 对着 1840 01:24:40,000 --> 01:24:41,000 你会不就 1841 01:24:41,000 --> 01:24:42,000 你 Ji interactive 1842 01:24:42,000 --> 01:24:43,000 你会 Rising 1843 01:24:43,000 --> 01:24:46,000 对 我的 2018 1844 01:24:50,000 --> 01:24:50,000 我会门的 1845 01:24:50,000 --> 01:24:51,000 我会门行 1846 01:24:51,000 --> 01:24:51,000 应该是强迹的 1847 01:24:52,000 --> 01:24:52,000 你擁有 1848 01:25:00,000 --> 01:25:02,000 小妹妹 1849 01:25:02,000 --> 01:25:06,000 柔爺, 我知道 1850 01:25:07,000 --> 01:25:10,000 你 notable, 我好날 1851 01:25:12,000 --> 01:25:14,000 你想閉嘴 1852 01:25:15,000 --> 01:25:18,000 你為什麼太 minutes 1853 01:26:02,000 --> 01:26:03,000 我都想要你 1854 01:26:03,000 --> 01:26:04,000 我都想要你 1855 01:26:04,000 --> 01:26:05,000 我都想要你 1856 01:26:05,000 --> 01:26:06,000 我都想要你 1857 01:26:06,000 --> 01:26:07,000 我都想要你 1858 01:26:07,000 --> 01:26:08,000 我都想要你 1859 01:26:08,000 --> 01:26:09,000 我都想要你 1860 01:26:09,000 --> 01:26:10,000 我都想要你 1861 01:26:10,000 --> 01:26:11,000 我都想要你 1862 01:26:11,000 --> 01:26:12,000 我都想要你 1863 01:26:12,000 --> 01:26:13,000 我都想要你 1864 01:26:13,000 --> 01:26:14,000 我都想要你 1865 01:26:14,000 --> 01:26:15,000 我都想要你 1866 01:26:15,000 --> 01:26:16,000 我都想要你 1867 01:26:16,000 --> 01:26:17,000 我都想要你 1868 01:26:17,000 --> 01:26:19,000 我都想要你 1869 01:26:19,000 --> 01:26:20,000 我都想要你 96877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.