All language subtitles for By Any Means 2013 01E02 720p WEB-DL HEVC x265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,502 --> 00:00:19,221 Oh, God. 2 00:00:19,222 --> 00:00:22,421 Well? How do I look? 3 00:00:22,422 --> 00:00:25,501 Look, I'm not actually going to have to kiss this guy, am I? 4 00:00:25,502 --> 00:00:27,541 Or, do anything else? 5 00:00:27,542 --> 00:00:31,061 You're undercover. You need to get into character. You're Charlene, a glamorous transvestite. 6 00:00:31,062 --> 00:00:33,581 Trust me, right, it's all about the tease. 7 00:00:33,582 --> 00:00:37,421 So, the less you let him do, the more he'll want it. 8 00:00:37,422 --> 00:00:40,781 Great! We're going to go on ahead and get in position. 9 00:00:40,782 --> 00:00:43,302 Good luck. You ready? 10 00:00:44,942 --> 00:00:48,221 But what if he doesn't crack? I need to know where the line is, Jack. 11 00:00:48,222 --> 00:00:50,101 I need to know what I'm signing up for. 12 00:00:50,102 --> 00:00:53,141 The clock's ticking, Charlie. It's time to get your hands dirty. 13 00:00:53,142 --> 00:00:54,742 Are you in or out? 14 00:01:02,702 --> 00:01:05,302 This way, in here. 15 00:01:16,942 --> 00:01:19,461 Hello, birthday boy. 16 00:01:19,462 --> 00:01:21,541 Better looking than some I've seen you with. 17 00:01:21,542 --> 00:01:24,942 Delivered as promised. In drag. 50 quid. 18 00:01:29,862 --> 00:01:32,142 You bastards. 19 00:02:17,662 --> 00:02:20,981 Kimmy, you better hurry up before your mother eats it all. 20 00:02:20,982 --> 00:02:23,262 Yeah, well, make sure there's some... 21 00:02:26,062 --> 00:02:27,742 Kimmy? 22 00:02:30,502 --> 00:02:32,782 Kimmy?! You still there? 23 00:03:10,516 --> 00:03:15,067 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 24 00:03:21,142 --> 00:03:22,902 You all right? 25 00:03:25,622 --> 00:03:29,181 Look if it's any consolation they pulled the same stunt on me. 26 00:03:29,182 --> 00:03:30,861 Least you can walk any time you want. 27 00:03:30,862 --> 00:03:34,301 I've still got 160 hours of community service before they let me go. 28 00:03:34,302 --> 00:03:36,341 Community service? 29 00:03:36,342 --> 00:03:39,301 Yeah, Jack swung it so he could use and abuse my natural gift. 30 00:03:39,302 --> 00:03:42,782 Shouldn't steal £2.5 million then, should you, TomTom? You naughty boy. 31 00:03:44,942 --> 00:03:46,741 Same again? 32 00:03:46,742 --> 00:03:50,421 Computer fraud - I stole it from some banker twats and give it 33 00:03:50,422 --> 00:03:54,181 to charity instead - technically I should've got a medal, not arrested. 34 00:03:54,182 --> 00:03:58,661 You gave it your granny. Yes! Exactly. Help the Aged. 35 00:03:58,662 --> 00:04:02,381 And you would have got ten years if we hadn't stepped in, so stop moaning. 36 00:04:02,382 --> 00:04:05,221 Made him use his dark arts in a more legitimate way. 37 00:04:05,222 --> 00:04:10,661 Right? So is anything you lot do actually legal or...? 38 00:04:10,662 --> 00:04:13,861 Come on, Bambi - no rules, no regulations - 39 00:04:13,862 --> 00:04:16,021 just embrace the concept, don't question it - 40 00:04:16,022 --> 00:04:19,062 you'll find life much more liberating that way. 41 00:06:22,182 --> 00:06:23,542 Police. 42 00:07:00,502 --> 00:07:04,061 Kimberley Brooks, she worked as a legal secretary 43 00:07:04,062 --> 00:07:06,741 in the chambers of Judge Peter Hopkins. 44 00:07:06,742 --> 00:07:10,141 She was strangled and her body was found in the boot of his car, 45 00:07:10,142 --> 00:07:13,941 some of her personal possessions found in the glove compartment, 46 00:07:13,942 --> 00:07:16,501 underwear found under the passenger seat. 47 00:07:16,502 --> 00:07:20,541 His online diary suggests they were seeing each other. 48 00:07:20,542 --> 00:07:23,981 He has no alibi and his car was seen in the area where we believe 49 00:07:23,982 --> 00:07:25,661 the murder took place. 50 00:07:25,662 --> 00:07:27,622 Sounds like he needs a good lawyer. 51 00:07:28,702 --> 00:07:30,941 I know Peter, he's not a killer. 52 00:07:30,942 --> 00:07:32,741 Looks pretty damning to me. 53 00:07:32,742 --> 00:07:36,302 All fabricated. He's been set up. By who? 54 00:07:37,342 --> 00:07:39,181 Joseph Tyrus. 55 00:07:39,182 --> 00:07:41,501 Joe Tyrus is an ex-DS sent to prison 56 00:07:41,502 --> 00:07:44,461 following Operation Gold Shield in 2009. 57 00:07:44,462 --> 00:07:48,421 The Police Corruption thing, yeah, I remember it. Him and five others? 58 00:07:48,422 --> 00:07:52,221 Most of the department, though Tyrus was the most senior. 59 00:07:52,222 --> 00:07:56,821 Tyrus lost his job, his pension, his wife left him while he was inside. 60 00:07:56,822 --> 00:07:59,741 Peter Hopkins was a barrister back then, 61 00:07:59,742 --> 00:08:02,222 he was appointed to lead the investigation. 62 00:08:04,982 --> 00:08:06,662 Police. 63 00:08:10,822 --> 00:08:14,181 Tyrus was a model prisoner, released on parole five months ago, 64 00:08:14,182 --> 00:08:15,221 serving only three years. 65 00:08:15,222 --> 00:08:17,301 Set himself up as a private investigator. 66 00:08:17,302 --> 00:08:19,781 You think he's framed Hopkins for revenge? 67 00:08:19,782 --> 00:08:23,781 He believes that Hopkins and the top brass threw him to the lions. 68 00:08:23,782 --> 00:08:25,901 I think he wants to take, from Hopkins, 69 00:08:25,902 --> 00:08:29,622 everything that was taken from him - his job, his family, his life. 70 00:08:30,902 --> 00:08:32,501 OK, why me? 71 00:08:32,502 --> 00:08:34,741 The police are powerless. 72 00:08:34,742 --> 00:08:37,861 They don't have a shred of evidence against Tyrus and the truth is 73 00:08:37,862 --> 00:08:40,142 they're not going to find any. 74 00:08:44,862 --> 00:08:46,461 You took your time. 75 00:08:46,462 --> 00:08:50,021 You didn't seem surprised when we showed up. Expecting us, were you? 76 00:08:50,022 --> 00:08:52,781 I heard Hopkins had been arrested. Thought you'd pay me a visit. 77 00:08:52,782 --> 00:08:54,461 And who told you that? 78 00:08:54,462 --> 00:08:55,861 I've still got friends. 79 00:08:55,862 --> 00:08:59,181 Have you ever heard the name Kimberley Brooks? No. 80 00:08:59,182 --> 00:09:01,381 Can you tell me where you were on Friday evening? 81 00:09:01,382 --> 00:09:05,421 At home. Alone. Did you see anyone? No. 82 00:09:05,422 --> 00:09:08,181 So you can't actually prove you were at home that night? 83 00:09:08,182 --> 00:09:11,101 I don't have to. I think it's your job to prove I wasn't. 84 00:09:11,102 --> 00:09:14,502 He's incredibly smart and he knows how the system works. 85 00:09:15,622 --> 00:09:18,701 As things stand, Peter Hopkins will be sent to prison 86 00:09:18,702 --> 00:09:22,301 and Tyrus will get away with murdering that young woman. OK. 87 00:09:22,302 --> 00:09:24,021 There's something else. 88 00:09:24,022 --> 00:09:26,381 If Judge Hopkins is convicted, and he will be, 89 00:09:26,382 --> 00:09:29,581 and the media portray him as the murderer of a young girl, 90 00:09:29,582 --> 00:09:32,141 it will open the floodgates. 91 00:09:32,142 --> 00:09:35,461 Every case he's prosecuted will be put under a microscope, 92 00:09:35,462 --> 00:09:37,382 there will be a raft of appeals. 93 00:09:38,702 --> 00:09:41,181 Murderers could be released to kill again. 94 00:09:41,182 --> 00:09:43,621 Now we have a press injunction in place, 95 00:09:43,622 --> 00:09:46,701 but it's likely to be overturned any day. 96 00:09:46,702 --> 00:09:48,261 No pressure then! 97 00:09:48,262 --> 00:09:52,262 We can't let this happen. You have to get him, Jack. 98 00:10:02,302 --> 00:10:05,021 'It's your job to prove I wasn't.' 99 00:10:05,022 --> 00:10:10,622 Sir. DCI is proceeding against Hopkins. CPS agree. 100 00:10:13,422 --> 00:10:14,941 So that's it? 101 00:10:14,942 --> 00:10:17,302 That's it. 102 00:10:18,982 --> 00:10:20,502 We have to let him go. 103 00:10:22,102 --> 00:10:24,021 You know, once all this is done with, 104 00:10:24,022 --> 00:10:27,301 maybe we could help each other out in the future. 105 00:10:27,302 --> 00:10:30,582 I drop you the odd name here and there, you do the occasional bust for me. 106 00:10:37,222 --> 00:10:40,381 Wow, this guy is good. Even I think Hopkins is guilty. 107 00:10:40,382 --> 00:10:43,861 He's really good. Judge Hopkins' security system is pretty sexy. 108 00:10:43,862 --> 00:10:46,381 If we're saying that Tyrus got in, dumped the body, hacked this 109 00:10:46,382 --> 00:10:49,381 guy's computer, all undetected, then we might have a fight on our hands. 110 00:10:49,382 --> 00:10:54,421 OK, but if a case looks too good to be true, I'd want to know why. Check it out for myself. 111 00:10:54,422 --> 00:10:57,781 They did. I've seen the investigating officers report, he did a good job, 112 00:10:57,782 --> 00:11:00,501 he pulled Tyrus in for questioning, searched his flat, 113 00:11:00,502 --> 00:11:04,101 searched his car, a full forensic evidence sweep and came back with nothing. 114 00:11:04,102 --> 00:11:06,741 In the end the evidence against the judge is pretty conclusive 115 00:11:06,742 --> 00:11:08,901 so, he had to hand what he had to CPS. 116 00:11:08,902 --> 00:11:11,261 The press seemed to get hold of it pretty quickly. 117 00:11:11,262 --> 00:11:14,461 Tyrus used the press when he was a bent cop, he'd tip them off about raids 118 00:11:14,462 --> 00:11:16,021 and arrests he was about to make. 119 00:11:16,022 --> 00:11:19,101 So he'll still have those contacts now he's a private investigator. 120 00:11:19,102 --> 00:11:21,541 There's an injunction, but the shit's about to hit the fan. 121 00:11:21,542 --> 00:11:25,141 OK, well, I don't like him already. So how do we get this scumbag? 122 00:11:25,142 --> 00:11:27,141 If we're going to prove the judge is innocent, 123 00:11:27,142 --> 00:11:31,021 then we need to nail Tyrus for the murder of Kimberley Brooks. Let's get some background first. 124 00:11:31,022 --> 00:11:35,261 TomTom - usual checks - lifestyle, financial, medical - see if he's vulnerable somewhere. 125 00:11:35,262 --> 00:11:38,541 On it. Don't make me surveillance. I hate sitting in that van. 126 00:11:38,542 --> 00:11:41,461 Don't worry, we can't follow this guy he'll spot a tail immediately. 127 00:11:41,462 --> 00:11:44,141 We're going to need eyes on him somehow though. 128 00:11:44,142 --> 00:11:46,861 Why don't I just hire him, keep tabs on him that way? 129 00:11:46,862 --> 00:11:49,261 Hide in plain sight? Yeah, why not? 130 00:11:49,262 --> 00:11:53,261 I could tell him I need a private investigator and he's come highly recommended. 131 00:11:53,262 --> 00:11:57,461 It at least gets me in his office. And provides us with regular legitimate contact - good. 132 00:11:57,462 --> 00:12:00,901 And get him to kill my ex. Hah! Yeah, not so good. 133 00:12:00,902 --> 00:12:04,302 What? He'd get 20 years to life. It's a win-win. 134 00:12:05,542 --> 00:12:08,541 OK, but with the right case I still say it's a great in. 135 00:12:08,542 --> 00:12:11,141 Agreed. First. Go and speak to the parents. 136 00:12:11,142 --> 00:12:14,701 Be sensitive, but see if you can find out more about Kimberley. Something we could use. 137 00:12:14,702 --> 00:12:16,262 OK. Charlie? 138 00:12:19,022 --> 00:12:21,501 Hello, Mrs Brooks? Yeah? 139 00:12:21,502 --> 00:12:25,342 Jessica Trent, this is Charlie Hall. We're from Victim Liaison. 140 00:12:30,862 --> 00:12:32,261 She was always a good girl. 141 00:12:32,262 --> 00:12:38,702 No trouble, she'd never even had a boyfriend. That we knew of. 142 00:12:42,342 --> 00:12:45,862 They said she was seeing him, her boss, the judge. 143 00:12:47,022 --> 00:12:49,902 I don't believe that. She'd have told me. 144 00:12:50,982 --> 00:12:52,942 We were more like sisters at times. 145 00:12:55,262 --> 00:13:01,901 I'd always wanted a big family but Kim was all we could manage. 146 00:13:01,902 --> 00:13:04,261 That's it, tell them how inadequate I am. 147 00:13:04,262 --> 00:13:08,222 You were a good father. She thought the world of you. 148 00:13:09,582 --> 00:13:13,422 She was born in this room, right there, where you're standing. 149 00:13:14,782 --> 00:13:18,422 Best day of my life. They let me cut the cord. 150 00:13:20,382 --> 00:13:26,702 I couldn't believe how tiny she was, how beautiful. 151 00:13:28,182 --> 00:13:32,981 I sat by the fire, singing her songs, holding her, 152 00:13:32,982 --> 00:13:35,902 promised her that no matter what, I'd look after her. 153 00:13:38,862 --> 00:13:40,981 Keep her safe, protect her. 154 00:13:40,982 --> 00:13:45,662 Don't take that road. This isn't your fault. 155 00:13:47,622 --> 00:13:53,581 Course it's not my fault. That bastard who killed her. 156 00:13:53,582 --> 00:13:57,062 I know, I'm just saying that you shouldn't punish yourself. 157 00:13:58,502 --> 00:14:00,461 You put me in a cell with that animal 158 00:14:00,462 --> 00:14:02,621 and I'll show you what punishment is. 159 00:14:02,622 --> 00:14:05,981 He doesn't mean that. All we want is justice. 160 00:14:05,982 --> 00:14:08,382 And you'll get it. I promise. 161 00:14:14,502 --> 00:14:16,621 What's with the Arnie impression? 162 00:14:16,622 --> 00:14:20,221 "You vill haff justice, ya!" It's not how Victim Liaison operate. 163 00:14:20,222 --> 00:14:22,701 Well, it would be if I joined. You could've blown our cover. 164 00:14:22,702 --> 00:14:27,301 Instead, I made them feel better and we've found an angle to exploit over Kimberley. 165 00:14:27,302 --> 00:14:29,981 Hey? The father said it, without even realising. 166 00:14:29,982 --> 00:14:31,381 I think I missed it too. 167 00:14:31,382 --> 00:14:33,422 It's a good job I'm here then, isn't it? 168 00:14:37,862 --> 00:14:40,461 We've got a High Court injunction so we can't mention the judge. 169 00:14:40,462 --> 00:14:43,461 Until it's lifted let's concentrate on the family. 170 00:14:43,462 --> 00:14:45,941 Send someone out to the house, get the parents if we can. 171 00:14:45,942 --> 00:14:50,461 They're incredibly brave and dealing with every parent's worst nightmare. Find a picture that reflects that. 172 00:14:50,462 --> 00:14:52,981 Joe? Why haven't you printed Hopkins's name? 173 00:14:52,982 --> 00:14:55,421 Hmm, there's an injunction. For how long? 174 00:14:55,422 --> 00:14:58,861 We're fighting it now, it's just a matter of time, they have no grounds. 175 00:14:58,862 --> 00:15:00,902 So? You got anything else for me? 176 00:15:02,222 --> 00:15:06,021 Maybe. I'll be in touch. 177 00:15:06,022 --> 00:15:08,981 So the suggested meetings with Kimberley are obvious, 178 00:15:08,982 --> 00:15:11,181 he just hacked into the judge's online diary. 179 00:15:11,182 --> 00:15:13,221 He planted the evidence along with the body. 180 00:15:13,222 --> 00:15:15,181 All the physical stuff I get. 181 00:15:15,182 --> 00:15:18,221 But how did he know that Judge Hopkins wouldn't have an alibi? 182 00:15:18,222 --> 00:15:20,901 At 9:30, Hopkins said he got a call from the security service 183 00:15:20,902 --> 00:15:22,821 that monitors the alarm at his chambers. 184 00:15:22,822 --> 00:15:26,101 He's the principal key holder, so he had to drive back to his offices. 185 00:15:26,102 --> 00:15:29,621 There was no alarm. No. He called the security company and they had no record of any call. 186 00:15:29,622 --> 00:15:32,661 So he went home. They checked out the phone records, right? 187 00:15:32,662 --> 00:15:35,021 So if the call didn't come from the security company, 188 00:15:35,022 --> 00:15:37,261 where did it come from? Kimberley Brooks' desk. 189 00:15:37,262 --> 00:15:40,181 Oh! Damn, he's good. 190 00:15:40,182 --> 00:15:43,421 So it looked like she called to make a meeting? Exactly. 191 00:15:43,422 --> 00:15:45,741 Leaving him without an alibi and it puts his car on CCTV 192 00:15:45,742 --> 00:15:48,461 at the right time in the area the murder took place. 193 00:15:48,462 --> 00:15:50,701 So Tyrus knew where Kimberley would be and when? 194 00:15:50,702 --> 00:15:53,181 Hmm, it seems she always went for a glass of wine with the girls 195 00:15:53,182 --> 00:15:55,661 after the office on a Friday, before heading home. 196 00:15:55,662 --> 00:15:58,461 It's very neat, you have to give him that. 197 00:15:58,462 --> 00:16:00,862 So we're going to have to be just as smart to catch him. 198 00:16:07,742 --> 00:16:11,541 This is making me very nervous, Joe. Why? 199 00:16:11,542 --> 00:16:15,021 I'm not stupid. As tip-offs go, it was rather convenient, wouldn't you say? 200 00:16:15,022 --> 00:16:18,661 I could always go and take my police contacts somewhere else. 201 00:16:18,662 --> 00:16:20,901 Just please tell me you had nothing to do with this. 202 00:16:20,902 --> 00:16:23,541 I'm just enjoying watching his fall from grace that's all, 203 00:16:23,542 --> 00:16:26,101 the police have interviewed me and let me go. 204 00:16:26,102 --> 00:16:27,942 That didn't answer my question. 205 00:16:28,982 --> 00:16:31,022 No. I had nothing to do with it. 206 00:16:32,342 --> 00:16:34,662 They've charged him, he's guilty as hell. 207 00:16:37,862 --> 00:16:39,381 So what else have you got? 208 00:16:39,382 --> 00:16:41,981 I was chatting to an old DI I used to work with, 209 00:16:41,982 --> 00:16:44,821 he reckons Hopkins and the girl were seeing each other. 210 00:16:44,822 --> 00:16:47,901 Do the police have proof of that? Yes, they do. 211 00:16:47,902 --> 00:16:51,381 Makes their injunction look even more like a cover-up, wouldn't you say? 212 00:16:51,382 --> 00:16:55,901 You should print it. It's not like the old days, Joe, we can't pull strokes any more. 213 00:16:55,902 --> 00:16:59,461 We're going back to court the day after tomorrow to try and get the injunction lifted, 214 00:16:59,462 --> 00:17:02,381 now they've charged him. After that we can go to town. 215 00:17:02,382 --> 00:17:04,621 Right, he's a sewer rat, so what we need is bait. 216 00:17:04,622 --> 00:17:07,261 Well, what about this journalist he's got links with? 217 00:17:07,262 --> 00:17:09,821 Coleen Palmer, maybe we can get to him through her. 218 00:17:09,822 --> 00:17:12,901 We can't rule out he's still got friends in the police. No. OK. Anything else? 219 00:17:12,902 --> 00:17:16,541 He's a workaholic, lives alone, no kids, a failed marriage. 220 00:17:16,542 --> 00:17:19,021 Could be me. Funny you should say that. 221 00:17:19,022 --> 00:17:23,821 He's supposed to be ultra bright, so, basically we need bait for a smart arse. 222 00:17:23,822 --> 00:17:26,982 Someone who plans everything out, who thinks he's smarter than everyone else. 223 00:17:31,502 --> 00:17:33,941 Yeah? Well, what would rattle you? 224 00:17:33,942 --> 00:17:37,781 I suppose if you found out you were wrong about something? Yeah, hypothetically speaking. 225 00:17:37,782 --> 00:17:40,501 Obviously. OK, how do we use that? 226 00:17:40,502 --> 00:17:44,581 What about what the dad said about Kimberley not having any boyfriends? 227 00:17:44,582 --> 00:17:47,021 That they knew of. So we put a boyfriend in the mix? 228 00:17:47,022 --> 00:17:49,181 Someone Tyrus didn't even know about. 229 00:17:49,182 --> 00:17:51,981 If we put him on the back foot he might start making mistakes. 230 00:17:51,982 --> 00:17:53,621 That could fizz things up a bit. 231 00:17:53,622 --> 00:17:56,821 Right, pincer movement. You take Tyrus, I'll start with the journo. 232 00:17:56,822 --> 00:17:59,061 I'll persuade her to take on a new PI. Me. 233 00:17:59,062 --> 00:18:02,382 TomTom, put a wire on Jess. What about me? 234 00:18:03,982 --> 00:18:07,581 Sometimes in order to move forward you have to take a step back. 235 00:18:07,582 --> 00:18:11,421 I need a secret. What sort of secret? 236 00:18:11,422 --> 00:18:14,821 One that sells papers - something she'll bite my hand off to print. 237 00:18:14,822 --> 00:18:16,101 Make her hungry for more. OK. 238 00:18:16,102 --> 00:18:19,021 C'mon, MI6 must have a bag full of goodies. 239 00:18:19,022 --> 00:18:21,101 Shedloads. Oh and one more thing. 240 00:18:21,102 --> 00:18:23,782 I need Charlie transferring back to CID. 241 00:18:25,342 --> 00:18:29,501 Why? Is he not working out? No. Exactly the opposite, which is why I want the transfer. 242 00:18:29,502 --> 00:18:31,661 So go on, what have you got that I can use? 243 00:18:31,662 --> 00:18:35,582 Oh, now you come to mention it, I've got just the thing. 244 00:18:40,782 --> 00:18:43,381 You're kidding me? I've got the photo right here. 245 00:18:43,382 --> 00:18:46,021 A Cabinet minister's wife? Snorting cocaine. 246 00:18:46,022 --> 00:18:49,621 Current? From the coalition? Current. Which one? 247 00:18:49,622 --> 00:18:53,701 Let's talk money. No, no, no, no. You show me first. 248 00:18:53,702 --> 00:18:56,502 And I can spot something photoshopped a mile off. 249 00:18:59,942 --> 00:19:01,701 Oh, my God, her?! 250 00:19:01,702 --> 00:19:03,461 Ah-ah-ah! 251 00:19:03,462 --> 00:19:06,261 That's incredible. How did you get it? 252 00:19:06,262 --> 00:19:09,941 I never reveal my sources. It must be quite high up. 253 00:19:09,942 --> 00:19:12,342 You have no idea. 254 00:19:14,662 --> 00:19:18,501 OK, I'm buying you lunch. Pick a restaurant. 255 00:19:18,502 --> 00:19:21,502 Whatever you want to eat - that's fine by me. 256 00:19:38,542 --> 00:19:40,061 Mr Tyrus? 257 00:19:40,062 --> 00:19:43,021 Camilla Ashcroft, Hodgson Chambers, thank you for seeing me. 258 00:19:43,022 --> 00:19:47,701 You said someone recommended me. Yes, that's right. Who? 259 00:19:47,702 --> 00:19:51,141 A friend of a friend, a journalist, I believe, Coleen Palmer? 260 00:19:51,142 --> 00:19:53,421 'So what can I do for you?' 261 00:19:53,422 --> 00:19:57,821 'I need you to find someone.' 'Who?' 262 00:19:57,822 --> 00:20:00,782 A potential witness in a case we're representing. 263 00:20:02,302 --> 00:20:04,181 His name is Yuri Dvorak. 264 00:20:04,182 --> 00:20:07,621 A postgraduate, he attended the same university as the girl 265 00:20:07,622 --> 00:20:10,461 who was murdered recently, I'm not sure if you're aware of the case. 266 00:20:10,462 --> 00:20:13,261 Kimberley Brooks. He's an ex-boyfriend. 267 00:20:13,262 --> 00:20:15,381 Apparently he was stalking her. 268 00:20:15,382 --> 00:20:17,621 She made a complaint to the police about him, 269 00:20:17,622 --> 00:20:20,101 to a Detective Constable Charles O'Brien. 270 00:20:20,102 --> 00:20:23,701 Kimberley Brooks came into my station a few weeks ago. 271 00:20:23,702 --> 00:20:26,021 She said she didn't want to press charges, just asked 272 00:20:26,022 --> 00:20:30,101 if we could have a word, quietly, with this Yuri guy and warn him off. 273 00:20:30,102 --> 00:20:33,421 None of her friends or family have mentioned this. Well, they didn't know. 274 00:20:33,422 --> 00:20:35,741 You see her old man's a bit over protective. 275 00:20:35,742 --> 00:20:39,781 She said she'd slept with this guy once, it was a big mistake. She'd been drunk. 276 00:20:39,782 --> 00:20:41,421 He was a bit odd, you know, 277 00:20:41,422 --> 00:20:44,861 so she just wanted to forget about the whole thing. Only Yuri wouldn't. 278 00:20:44,862 --> 00:20:48,621 He kept following her everywhere. And now she's dead. 279 00:20:48,622 --> 00:20:51,541 You're representing Peter Hopkins. 280 00:20:51,542 --> 00:20:55,261 You're aware of the charges against our client? Yes, I am. 281 00:20:55,262 --> 00:20:58,301 Right, well then, yes. I'm part of his legal team. 282 00:20:58,302 --> 00:21:00,541 We're convinced of his innocence 283 00:21:00,542 --> 00:21:03,781 and this Yuri seems a more than credible alternative suspect. 284 00:21:03,782 --> 00:21:07,221 'That is of course if you can trace him, naturally.' 285 00:21:07,222 --> 00:21:08,982 Good luck with that. 286 00:21:10,902 --> 00:21:14,781 There were rumours our client and Miss Brooks were in a relationship. 287 00:21:14,782 --> 00:21:16,741 So I understand. 288 00:21:16,742 --> 00:21:20,101 Well, if Mr Dvorak also heard the same rumours and Miss Brooks 289 00:21:20,102 --> 00:21:24,541 continued to reject him, then we aim to propose that he 290 00:21:24,542 --> 00:21:28,101 decided to pay them both back in the most damaging way imaginable. 291 00:21:28,102 --> 00:21:30,621 Alternatively, if Yuri wasn't responsible, 292 00:21:30,622 --> 00:21:33,621 but was nonetheless stalking her on the night in question... 293 00:21:33,622 --> 00:21:37,061 He might have witnessed who did murder her. Another hopeful scenario. 294 00:21:37,062 --> 00:21:39,461 Not if he says it was Peter Hopkins. 295 00:21:39,462 --> 00:21:44,061 Well then why disappear? Why not come forward immediately and say so? 296 00:21:44,062 --> 00:21:47,021 He's hiding something - either guilt or knowledge 297 00:21:47,022 --> 00:21:49,021 and we need to know which. 298 00:21:49,022 --> 00:21:52,261 Does Judge Hopkins know you're approaching me? 299 00:21:52,262 --> 00:21:56,341 Why should he? So, will you find Yuri for us? 300 00:21:56,342 --> 00:21:58,541 Yeah, sure. 301 00:21:58,542 --> 00:22:02,342 Good. Then we should discuss your fee. 302 00:22:04,742 --> 00:22:09,581 So, we should discuss my fee. 150K up front for this. 303 00:22:09,582 --> 00:22:11,301 If you want more, you pay me a retainer. 304 00:22:11,302 --> 00:22:13,781 You value yourself very highly, Mr Quinn. 305 00:22:13,782 --> 00:22:16,102 Yes, I do. What are you paying Joe Tyrus? 306 00:22:17,142 --> 00:22:20,701 You know Joe? I know of him. I'm current news. 307 00:22:20,702 --> 00:22:22,061 He's the History Channel. 308 00:22:22,062 --> 00:22:24,541 He's just given me my biggest exclusive yet or at least 309 00:22:24,542 --> 00:22:26,741 it will be when I'm allowed to print it. 310 00:22:26,742 --> 00:22:29,821 Judge Hopkins? I couldn't possibly comment. 311 00:22:29,822 --> 00:22:32,621 You do know it was Hopkins that put Tyrus and his cronies in prison? 312 00:22:32,622 --> 00:22:34,701 Of course. And that doesn't bother you? 313 00:22:34,702 --> 00:22:38,621 We undertook due diligence, we checked our facts first. I hope so. Oh? 314 00:22:38,622 --> 00:22:42,181 Well, just so you're not surprised by all the writs that will land on your owners desk. 315 00:22:42,182 --> 00:22:45,341 Writs for what exactly? Wrongful arrest, defamation of character... 316 00:22:45,342 --> 00:22:48,261 He murdered a girl. If I were you, I'd go back and re-check your sources. 317 00:22:48,262 --> 00:22:51,501 Why? Because I'm following a lead that will prove he didn't do it. 318 00:22:51,502 --> 00:22:53,701 What kind of a lead? 319 00:22:53,702 --> 00:22:56,142 Sorry. Client confidentiality. 320 00:23:04,142 --> 00:23:06,261 OK, you said make a trail, 321 00:23:06,262 --> 00:23:08,701 so I gave Yuri some form, minor stuff, drunk and disorderly 322 00:23:08,702 --> 00:23:10,741 but it gives Tyrus plenty to chase. 323 00:23:10,742 --> 00:23:13,421 It's all dead ends, of course. Yuri's last known address is 324 00:23:13,422 --> 00:23:15,581 a derelict squat, it's been boarded up for months. 325 00:23:15,582 --> 00:23:18,661 Great. The more real Yuri becomes, the better he'll mess with Tyrus's head. 326 00:23:18,662 --> 00:23:21,301 As sure as he can still get access to the PNC. I bet he can. 327 00:23:21,302 --> 00:23:24,541 He thinks there's a witness out there, so he'll be desperate to track him down. 328 00:23:24,542 --> 00:23:29,021 Red rag to a bull. Yeah, and it'll burn him right up when I find Yuri Dvorak before he does. 329 00:23:29,022 --> 00:23:33,261 So when do I tell Tyrus he's failed? And that you are now the biggest dick in town. 330 00:23:33,262 --> 00:23:37,621 Let's give Coleen dibs on that. You can be the confirmation once he's checked me out for himself. 331 00:23:37,622 --> 00:23:40,381 How's the new CV coming along? Oh, impressive. 332 00:23:40,382 --> 00:23:42,901 I just took what Tyrus had done and made yours a lot better. 333 00:23:42,902 --> 00:23:46,021 I even gave you a police medal for acts of exceptional courage, 334 00:23:46,022 --> 00:23:48,501 skill and conspicuous devotion to duty. 335 00:23:48,502 --> 00:23:50,302 Nice! Mum'll be thrilled. 336 00:23:55,662 --> 00:23:58,141 "I am the resurrection and the life," 337 00:23:58,142 --> 00:23:59,821 sayeth the Lord. 338 00:23:59,822 --> 00:24:04,501 "He that believes in me, though he were dead, yet shall he live 339 00:24:04,502 --> 00:24:10,182 "and whoever lives and believes in me shall never die..." 340 00:24:22,662 --> 00:24:25,701 If you're wrong about Hopkins... I'm not. He killed her. 341 00:24:25,702 --> 00:24:29,221 Yeah, well, there's another private investigator called Jack Quinn who doesn't think so. 342 00:24:29,222 --> 00:24:32,141 He said he had a lead that would blow the case wide open. 343 00:24:32,142 --> 00:24:35,181 I mean, you're the one with the bloody contacts! Why don't you know about this? 344 00:24:35,182 --> 00:24:38,141 I do. Well? Look, the defence team are trying to track down a witness, 345 00:24:38,142 --> 00:24:42,101 some guy called Yuri Dvorak. But he's long gone. Gone where? 346 00:24:42,102 --> 00:24:46,021 That's a good question. But if I can't find him, neither will this Jack Quinn. 347 00:24:46,022 --> 00:24:49,941 Look, Hopkins killed the girl. 100%. It's just a bullshit bluff by his counsel 348 00:24:49,942 --> 00:24:52,741 and it won't come to anything. I guarantee it. 349 00:24:52,742 --> 00:24:56,541 I can't believe I even agreed to talk to you again. If this goes tits up, it may be actionable. 350 00:24:56,542 --> 00:25:00,022 I will lose my job! Relax. I'm on it. Yeah. You'd better be. 351 00:25:16,822 --> 00:25:19,382 For God's sake, not now. 352 00:25:21,142 --> 00:25:23,222 Let them pass. 353 00:25:24,902 --> 00:25:27,022 Woah! Watch your step. 354 00:25:28,142 --> 00:25:29,742 Victim Support. 355 00:26:03,982 --> 00:26:05,781 You all right with those keys? 356 00:26:05,782 --> 00:26:07,822 Hmm. Good. 357 00:26:23,942 --> 00:26:26,662 You holding up? Not really. 358 00:26:29,302 --> 00:26:31,782 A father shouldn't have to bury his daughter. 359 00:26:35,182 --> 00:26:36,702 No. 360 00:26:40,142 --> 00:26:43,102 They never grow up, you know. Not with their dad. 361 00:26:46,382 --> 00:26:52,182 19, she used to sit on my lap, watch the telly. 362 00:26:53,822 --> 00:26:59,582 I used to get a dead leg. Never told her. 363 00:27:04,262 --> 00:27:06,502 Dads are indestructible, aren't they? 364 00:27:33,822 --> 00:27:35,622 Nice job. I'd hire me. 365 00:27:44,222 --> 00:27:48,301 You OK? Yeah. 366 00:27:48,302 --> 00:27:52,021 Funeral must have been tough. For Mum and Dad. 367 00:27:52,022 --> 00:27:55,461 I know. They looked empty, hollow like. 368 00:27:55,462 --> 00:28:00,341 Like they were looking right through you and, no matter what we do, we can't make that better, can we? 369 00:28:00,342 --> 00:28:03,062 No. So we do what we can and we get that bastard. 370 00:28:05,462 --> 00:28:08,101 We all set? Yeah, TomTom's left enough of a trail, 371 00:28:08,102 --> 00:28:11,701 so if Tyrus is half as good as he's supposed to be, he'll find you. 372 00:28:11,702 --> 00:28:14,741 Camera's up? Yep. It's all motion and audio triggered, 373 00:28:14,742 --> 00:28:18,501 360 coverage with a live feed that will record back at base. 374 00:28:18,502 --> 00:28:21,621 Any word from Charlie yet? He's gone through all the police evidence, 375 00:28:21,622 --> 00:28:23,741 nothing new but he's still looking. 376 00:28:23,742 --> 00:28:26,141 Also he's planted the Dvorak thing with his DI. 377 00:28:26,142 --> 00:28:29,901 So he's logged on the police files. Now if Tyrus still has contacts on the inside then, 378 00:28:29,902 --> 00:28:34,141 it's going to look legit. Great. Charlie's all right, it's TomTom I'm worried about. 379 00:28:34,142 --> 00:28:36,181 Oh, do not fret, pretty lady. 380 00:28:36,182 --> 00:28:39,022 Yuri Dvorak can take care of himself. 381 00:28:41,982 --> 00:28:47,821 What? That's still the plan, innit? No. 382 00:28:47,822 --> 00:28:50,381 Well, she's about to tell Tyrus that we found Yuri. Yes. 383 00:28:50,382 --> 00:28:53,981 So we need someone to play him. 384 00:28:53,982 --> 00:28:56,541 But don't do that accent. Why not? Because... 385 00:28:56,542 --> 00:28:58,021 It's weird. And wrong. 386 00:28:58,022 --> 00:29:01,021 No, no, it is authentic. 387 00:29:01,022 --> 00:29:03,341 My, er, grandmother, she come from Kiev. 388 00:29:03,342 --> 00:29:05,701 Have you put him up to this? 389 00:29:05,702 --> 00:29:07,821 No way. This is your plan. 390 00:29:07,822 --> 00:29:11,501 OK, let me explain it again. Because there's clearly been some kind of misunderstanding. 391 00:29:11,502 --> 00:29:13,821 You said the more real we make Yuri the better, right? 392 00:29:13,822 --> 00:29:17,341 Yeah, real as in normal, not some third-rate Bond villain - 393 00:29:17,342 --> 00:29:19,821 you go in there stroking a cat and the whole thing's over. 394 00:29:19,822 --> 00:29:21,421 I'm not going to be stroking a... 395 00:29:21,422 --> 00:29:25,381 I'm allergic to cats - make my eyes itchy. 396 00:29:25,382 --> 00:29:28,141 We need to rethink this. I did say it was a risk. 397 00:29:28,142 --> 00:29:31,341 I've done field work before, guys. Not like this. It's too dangerous. 398 00:29:31,342 --> 00:29:34,981 Why, cos I'm just a backroom geek? 399 00:29:34,982 --> 00:29:38,861 I've got other talents too - if you ever give me the chance to show you. 400 00:29:38,862 --> 00:29:42,702 Seriously, guys. Thanks for the vote of confidence. 401 00:30:38,142 --> 00:30:39,782 OK, troops, this is it. 402 00:30:40,902 --> 00:30:44,222 Time for phase two. Let's start turning up the heat on Tyrus. 403 00:30:58,702 --> 00:30:59,742 Say when. 404 00:31:02,942 --> 00:31:04,062 Wait... 405 00:31:05,302 --> 00:31:06,622 Wait... 406 00:31:09,542 --> 00:31:10,782 Now! 407 00:31:14,422 --> 00:31:18,421 Oh, that's brilliant, Coleen, yeah. 408 00:31:18,422 --> 00:31:20,381 Yeah, yeah. 409 00:31:20,382 --> 00:31:22,901 Yeah, just call me when the contract's done. 410 00:31:22,902 --> 00:31:27,501 We'll sign it over dinner. Yeah, your treat... 411 00:31:27,502 --> 00:31:28,622 OK, bye-bye. 412 00:31:32,542 --> 00:31:35,581 Nice place. I don't bother with an office myself. 413 00:31:35,582 --> 00:31:36,701 Too many walk-ins. 414 00:31:36,702 --> 00:31:38,981 You should try appointment only. 415 00:31:38,982 --> 00:31:41,141 I've got one scheduled in ten minutes. 416 00:31:41,142 --> 00:31:43,781 That's more than enough time. 417 00:31:43,782 --> 00:31:45,462 What do you want, Tyrus? 418 00:31:47,382 --> 00:31:51,822 So, we've checked each other out? That's good. I hate small talk. 419 00:31:53,222 --> 00:31:57,861 Funny... I've never heard of you before. 420 00:31:57,862 --> 00:32:00,421 No, I've heard of you. 421 00:32:00,422 --> 00:32:02,661 And what have you heard? 422 00:32:02,662 --> 00:32:07,061 Bent cop, done a bit of time, big opinion of himself. 423 00:32:07,062 --> 00:32:08,302 OK. 424 00:32:09,702 --> 00:32:15,021 So we live in different parts of the forest, I'll get over it. 425 00:32:15,022 --> 00:32:17,102 I'm here to talk business. 426 00:32:18,702 --> 00:32:20,661 What kind of business? 427 00:32:20,662 --> 00:32:23,341 Yuri Dvorak. You found him yet? 428 00:32:23,342 --> 00:32:25,301 What's that got to do with you? 429 00:32:25,302 --> 00:32:29,661 It just occurred to me that we're both looking for him, both on a fee. 430 00:32:29,662 --> 00:32:31,701 Maybe we should pool our resources. 431 00:32:31,702 --> 00:32:34,621 Why? I don't need you. 432 00:32:34,622 --> 00:32:36,861 And you haven't got anything to trade with. 433 00:32:36,862 --> 00:32:38,661 I've got contacts. 434 00:32:38,662 --> 00:32:40,022 Then why are you in here? 435 00:32:42,262 --> 00:32:44,381 Don't screw me around, Jack. 436 00:32:44,382 --> 00:32:46,622 You don't know what you're dealing with. 437 00:32:49,742 --> 00:32:54,341 Look... you haven't got a clue where Yuri Dvorak is. 438 00:32:54,342 --> 00:32:57,142 And I don't need anything from you. 439 00:32:59,542 --> 00:33:03,702 So why don't you... get out before I throw you out? 440 00:33:07,022 --> 00:33:10,501 OK, Jess? It's getting nasty in there. You ready? 441 00:33:10,502 --> 00:33:12,102 On my way. 442 00:33:19,782 --> 00:33:22,021 That was your one chance. 443 00:33:22,022 --> 00:33:25,061 You should get some breath mints. There's a chemist round the corner. 444 00:33:25,062 --> 00:33:26,622 Go for extra strong. 445 00:33:43,062 --> 00:33:45,461 Right, TomTom, did he plant anything? 446 00:33:45,462 --> 00:33:48,781 You didn't give him much time but, if it happened, I'd say... 447 00:33:48,782 --> 00:33:49,942 the chair. 448 00:33:56,222 --> 00:33:59,461 Mr Tyrus. It was a competitive tender. 449 00:33:59,462 --> 00:34:03,781 I'm sorry if that wasn't clear. Mr Quinn has made some progress. 450 00:34:03,782 --> 00:34:05,101 I can still find him. 451 00:34:05,102 --> 00:34:08,701 I'm sorry. As I said, Mr Quinn has made some excellent progress. 452 00:34:08,702 --> 00:34:11,021 So I don't think we'll be needing your services after all. 453 00:34:11,022 --> 00:34:12,022 Thank you. 454 00:34:24,182 --> 00:34:28,221 Ah, Ms Ashcroft, thank you for coming. Please sit down. 455 00:34:28,222 --> 00:34:31,542 Can I get you a drink? No. Thank you. 456 00:34:34,382 --> 00:34:37,101 It looks like a standard infinity transmitter. 457 00:34:37,102 --> 00:34:38,982 Picks up voices only, no visuals. 458 00:34:40,622 --> 00:34:43,942 Oh, he's dialling it now, you'll be live in a second. 459 00:34:51,382 --> 00:34:54,101 May I ask why Mr Tyrus was here? 460 00:34:54,102 --> 00:34:57,821 Desperation. He's out of his depth and he knows it. 461 00:34:57,822 --> 00:35:01,261 A cretin like that would take months to find Dvorak, if ever. 462 00:35:01,262 --> 00:35:04,021 But you've already located him? Yes. 463 00:35:04,022 --> 00:35:07,021 And he's willing to talk? For a price. 464 00:35:07,022 --> 00:35:11,461 The question he's asking is, what's Judge Hopkins' liberty worth? 465 00:35:11,462 --> 00:35:14,381 We won't be party to extortion. You've got no choice. 466 00:35:14,382 --> 00:35:16,381 Without him, your client's getting life. 467 00:35:16,382 --> 00:35:19,221 Stick Yuri on the stand, you'll not only free an innocent man 468 00:35:19,222 --> 00:35:22,102 but get the real killer convicted. He saw who did it. 469 00:35:23,422 --> 00:35:26,021 And not only that. He's got photos. 470 00:35:26,022 --> 00:35:27,221 You've seen them? 471 00:35:27,222 --> 00:35:30,141 Not yet. But he says they're ours for a price, 472 00:35:30,142 --> 00:35:31,461 along with his testimony. 473 00:35:31,462 --> 00:35:35,101 Where is he now? Somewhere safe. He's scared. 474 00:35:35,102 --> 00:35:38,502 And, when you hear his story, you'll know why. 475 00:35:40,342 --> 00:35:42,182 Yuri. How are you doing? 476 00:35:44,262 --> 00:35:46,102 This is Camilla. The lawyer. 477 00:35:48,062 --> 00:35:50,941 Just tell her what you told me about Kimberley. 478 00:35:50,942 --> 00:35:54,101 I was following her. That night. 479 00:35:54,102 --> 00:35:56,101 I saw who took her. 480 00:35:56,102 --> 00:36:00,141 And it wasn't that rich prick. The judge. 481 00:36:00,142 --> 00:36:01,941 It, it wasn't him. 482 00:36:01,942 --> 00:36:04,221 So why didn't you come forward? 483 00:36:04,222 --> 00:36:05,661 Because I was glad. 484 00:36:05,662 --> 00:36:08,781 I thought, good. After the way she hurt me, 485 00:36:08,782 --> 00:36:09,822 she deserved it. 486 00:36:11,302 --> 00:36:12,501 Then when I... 487 00:36:12,502 --> 00:36:18,301 stopped being so angry and that man was arrested, I was sorry. 488 00:36:18,302 --> 00:36:20,741 I knew I owed her the truth. 489 00:36:20,742 --> 00:36:24,141 I'm sorry, I still don't understand why you didn't go to the police. 490 00:36:24,142 --> 00:36:26,782 I did. What? Tell her, Yuri. 491 00:36:28,382 --> 00:36:32,101 Because when I went to the station, to see the policeman in charge... 492 00:36:32,102 --> 00:36:33,261 DI Campbell? 493 00:36:33,262 --> 00:36:35,261 Yes, he... He was with another man 494 00:36:35,262 --> 00:36:40,501 outside the police station. No uniform. 495 00:36:40,502 --> 00:36:41,582 They were together. 496 00:36:43,342 --> 00:36:44,542 They were talking. 497 00:36:46,702 --> 00:36:49,261 We think it must have been another detective. 498 00:36:49,262 --> 00:36:53,421 They were laughing together. And that man... 499 00:36:53,422 --> 00:36:55,981 he was the one in my photos. 500 00:36:55,982 --> 00:36:59,861 The one who took Kimberley. It was him. 501 00:36:59,862 --> 00:37:02,181 And that's why he's in hiding. 502 00:37:02,182 --> 00:37:04,261 He thinks the killer is a serving police officer 503 00:37:04,262 --> 00:37:06,701 or, at the very least, someone with contacts there. 504 00:37:06,702 --> 00:37:08,781 I have to see these photos. 505 00:37:08,782 --> 00:37:10,301 Yuri wants the man in custody. 506 00:37:10,302 --> 00:37:13,221 Once we've got the photos, it will be easy enough to identify him. 507 00:37:13,222 --> 00:37:15,821 From you, we want money and guaranteed protection for Yuri. 508 00:37:15,822 --> 00:37:18,981 You'll have both. Does anyone else know about this? 509 00:37:18,982 --> 00:37:21,021 We'll also be talking to the press. 510 00:37:21,022 --> 00:37:24,261 I've got a reporter who'll pay you a fortune for this story. 511 00:37:24,262 --> 00:37:29,101 OK. But no press yet. Yuri, you may need to give evidence in person. 512 00:37:29,102 --> 00:37:31,941 You're certain you'd know this man if you saw him again? 513 00:37:31,942 --> 00:37:33,381 Yes. 514 00:37:33,382 --> 00:37:35,741 I would recognise him again anywhere. 515 00:37:35,742 --> 00:37:38,741 OK, Yuri, Camilla and I will talk this through some more. 516 00:37:38,742 --> 00:37:41,821 We'll Skype you tomorrow with an offer, then make the exchange. 517 00:37:41,822 --> 00:37:42,981 Agreed? 518 00:37:42,982 --> 00:37:44,862 If the offer is enough, then, yes. 519 00:37:53,742 --> 00:37:55,221 See? 520 00:37:55,222 --> 00:37:56,701 I told you it was dynamite. 521 00:37:56,702 --> 00:37:59,501 A policeman? Oh, don't act so surprised. 522 00:37:59,502 --> 00:38:02,062 If you're smart enough, you can get away with murder. 523 00:38:26,342 --> 00:38:27,981 Just had a call from the prison, 524 00:38:27,982 --> 00:38:32,141 Peter Hopkins has been pretty badly beaten up. 525 00:38:32,142 --> 00:38:34,301 That's terrible. 526 00:38:34,302 --> 00:38:37,301 You don't think he's guilty, do you? 527 00:38:37,302 --> 00:38:39,261 What I think doesn't matter. 528 00:38:39,262 --> 00:38:41,782 It's about what I can and can't prove in court. 529 00:38:47,582 --> 00:38:49,261 I'm on my way to meet Coleen. 530 00:38:49,262 --> 00:38:52,581 She wants to make me an offer I can't refuse. 531 00:38:52,582 --> 00:38:53,582 Lucky you. 532 00:39:24,262 --> 00:39:27,701 I thought we could celebrate our new partnership in style. 533 00:39:27,702 --> 00:39:29,261 We're partners now, are we? 534 00:39:29,262 --> 00:39:32,061 We will be when you give me the new angle on the Hopkins case, 535 00:39:32,062 --> 00:39:34,261 tell me about this new witness. 536 00:39:34,262 --> 00:39:36,221 I could've done that on the phone, surely. 537 00:39:36,222 --> 00:39:39,581 Yeah, but I thought it would be nice to do it somewhere we couldn't be disturbed. 538 00:39:39,582 --> 00:39:41,102 Do what, exactly? 539 00:39:42,142 --> 00:39:44,221 Seal the deal. 540 00:39:44,222 --> 00:39:48,061 And I thought Leveson stopped you using underhand means to get your story. 541 00:39:48,062 --> 00:39:52,021 Heavens no! He just taught us how not to get caught next time. 542 00:39:52,022 --> 00:39:53,662 Cheers. Cheers. 543 00:40:06,382 --> 00:40:11,381 So what's the story with Campbell? Good cop. Just trying to do his job. 544 00:40:11,382 --> 00:40:17,381 I reckon he's done everything he can. Really? Yeah, I do. 545 00:40:17,382 --> 00:40:21,662 And if the police could do any more, they wouldn't be coming to us, would they? 546 00:40:23,102 --> 00:40:24,062 No. 547 00:40:26,102 --> 00:40:29,901 Oi! You taking those headphones off for a reason? 548 00:40:29,902 --> 00:40:32,581 No, it's just... 549 00:40:32,582 --> 00:40:33,981 There's nothing going on. 550 00:40:33,982 --> 00:40:36,181 TomTom, I told you to keep his channel open. 551 00:40:36,182 --> 00:40:38,661 If Jack's compromised, we need to know about it. 552 00:40:38,662 --> 00:40:41,301 Jack's not compromised, he's... Let me have a listen. 553 00:40:41,302 --> 00:40:42,902 He's fine... Come on! 554 00:40:52,302 --> 00:40:54,021 Thanks. You could have warned me. 555 00:40:54,022 --> 00:40:56,302 I did try. What? 556 00:41:37,502 --> 00:41:39,622 Oh, Jack! Oh! Oh, God! 557 00:43:32,062 --> 00:43:33,862 I wondered where you'd got to. 558 00:43:35,502 --> 00:43:36,742 I was worried. 559 00:43:38,782 --> 00:43:41,461 He's got to pay, that's all. 560 00:43:41,462 --> 00:43:44,342 Bit of jail time's not enough for a man like Hopkins. 561 00:43:46,382 --> 00:43:48,462 Just go to bed, all right? 562 00:43:55,142 --> 00:43:56,742 I think I'll make a pot. 563 00:43:58,142 --> 00:43:59,622 It's always nicer in a pot. 564 00:44:12,862 --> 00:44:15,782 Do you want anything to eat? 565 00:44:27,222 --> 00:44:29,261 You got a girlfriend, Charlie? 566 00:44:29,262 --> 00:44:30,942 No-one special. 567 00:44:33,782 --> 00:44:35,781 Why? 568 00:44:35,782 --> 00:44:36,982 Cos I'm a nosy bitch. 569 00:44:38,702 --> 00:44:41,142 Oi! Are you going to share some of that wine? 570 00:44:43,462 --> 00:44:47,941 Thank you. 571 00:44:47,942 --> 00:44:48,942 Hello. 572 00:44:50,502 --> 00:44:52,861 Hi, Patricia. 573 00:44:52,862 --> 00:44:55,581 Yeah, no, no, no, of course, I said to ring any time. 574 00:44:55,582 --> 00:44:57,501 Er, yeah, yeah, just a minute. 575 00:44:57,502 --> 00:44:59,941 It's Kimberley's mum. 576 00:44:59,942 --> 00:45:00,902 Yeah. 577 00:45:05,422 --> 00:45:08,582 No, you can't come here but there's a cafe near where I work. 578 00:45:09,742 --> 00:45:13,662 We can't date in-house. No team romances - it's one of Jack's rules. 579 00:45:15,622 --> 00:45:19,021 Nah, she's a bit scary for me. 580 00:45:19,022 --> 00:45:22,182 Actually, I was wondering what her last psyche test said. 581 00:45:23,382 --> 00:45:25,822 Yeah... You really don't want to know that. 582 00:45:32,502 --> 00:45:34,981 No, it's not a phone number, it's a Skype address. 583 00:45:34,982 --> 00:45:36,222 Can you still trace it? 584 00:45:37,462 --> 00:45:38,941 I didn't ask how hard it was, 585 00:45:38,942 --> 00:45:41,422 I said can you get me a postal address from it? 586 00:45:42,862 --> 00:45:45,061 How long? 587 00:45:45,062 --> 00:45:47,902 Well, make sure you do. 588 00:45:56,302 --> 00:45:58,781 Are you sure you won't stay for breakfast? 589 00:45:58,782 --> 00:46:01,701 We can order room service. 590 00:46:01,702 --> 00:46:02,902 In a while. 591 00:46:05,062 --> 00:46:06,262 Too much to organise. 592 00:46:07,422 --> 00:46:09,222 Hey, Dvorak's jittery as hell. 593 00:46:10,462 --> 00:46:12,621 I'll see you at my office, though, yeah? 594 00:46:12,622 --> 00:46:15,261 Three o'clock. Don't forget the money and Joe Tyrus. 595 00:46:15,262 --> 00:46:17,141 I'd rather this was about me and you now. 596 00:46:17,142 --> 00:46:19,141 Why does Tyrus have to be there? 597 00:46:19,142 --> 00:46:20,981 It's personal. 598 00:46:20,982 --> 00:46:24,901 You're not exactly his favourite person. What if he doesn't come? 599 00:46:24,902 --> 00:46:26,941 Just tell him I've been talking with Dvorak 600 00:46:26,942 --> 00:46:29,182 and that I've got the photos - he'll come. 601 00:46:31,262 --> 00:46:32,222 You boys. 602 00:46:53,542 --> 00:46:55,821 All set? Er, yeah! 603 00:46:55,822 --> 00:46:59,101 Just relax. It'll be fine. You heard from Charlie? 604 00:46:59,102 --> 00:47:01,381 All in place. What about Coleen? 605 00:47:01,382 --> 00:47:03,781 Yeah, she's just texted, she's spoken to Tyrus, 606 00:47:03,782 --> 00:47:06,101 he's confirmed he'll meet her at the office at three o'clock. 607 00:47:06,102 --> 00:47:08,501 Any chance she's playing us? No. 608 00:47:08,502 --> 00:47:10,221 She's in love? No. 609 00:47:10,222 --> 00:47:13,221 Just lust then. It was quite a performance. 610 00:47:13,222 --> 00:47:14,981 It's time. 611 00:47:14,982 --> 00:47:16,862 He's right. Let's go. 612 00:47:18,942 --> 00:47:21,101 Hey... you going to be OK? 613 00:47:21,102 --> 00:47:25,581 Yeah, I'm cool... ish. I'm OK. 614 00:47:25,582 --> 00:47:30,101 Just do the same as yesterday, right? Sit here, do me thing. 615 00:47:30,102 --> 00:47:33,021 I am Yuri Dvorak. Remember, we don't actually have any photos, 616 00:47:33,022 --> 00:47:35,941 so it's all on your reaction when you see him - that's what'll sell it. 617 00:47:35,942 --> 00:47:39,662 You've just got to convince him that you saw him that night with Kimberley. I'll do my best. 618 00:47:47,822 --> 00:47:51,542 I am Yuri Dvorak. 619 00:48:04,702 --> 00:48:07,101 Just had a call, sir. Need to follow something up. 620 00:48:07,102 --> 00:48:10,342 What? Not sure yet, let me check it out first? 621 00:48:15,582 --> 00:48:17,181 Yeah? 622 00:48:17,182 --> 00:48:18,262 OK, go. 623 00:48:24,822 --> 00:48:26,422 You're sure that's the address? 624 00:48:45,102 --> 00:48:46,542 Anything? 625 00:48:47,822 --> 00:48:50,181 A pigeon's just done a crap on the ledge. 626 00:48:50,182 --> 00:48:53,421 Anything interesting? It's interesting for a pigeon. 627 00:48:53,422 --> 00:48:56,662 I meant is anyone coming yet? They'll be here soon. Don't worry. 628 00:49:53,062 --> 00:49:54,462 Hello, Yuri. 629 00:50:03,942 --> 00:50:06,022 You. How did you find me? 630 00:50:07,502 --> 00:50:09,141 Your call's been cancelled. 631 00:50:09,142 --> 00:50:13,381 Now, you said you had some photos of me. Where are they? 632 00:50:13,382 --> 00:50:18,822 I have them, they are safe. I know what you did. 633 00:50:20,022 --> 00:50:24,061 I saw you. You killed Kimberley! 634 00:50:24,062 --> 00:50:26,461 All I want is the photos, now give them to me 635 00:50:26,462 --> 00:50:29,541 and we can both get on with our lives. 636 00:50:29,542 --> 00:50:31,701 No, I saw you, you hurt her! 637 00:50:31,702 --> 00:50:33,782 Why? Why would you do that? 638 00:50:38,222 --> 00:50:39,901 I loved her! 639 00:50:39,902 --> 00:50:42,061 Yeah, I know you did, Yuri, and I'm sorry she had to die 640 00:50:42,062 --> 00:50:44,101 but sometimes the end justifies the means. 641 00:50:44,102 --> 00:50:45,861 Now give me what I want. 642 00:50:45,862 --> 00:50:47,701 No! 643 00:50:47,702 --> 00:50:49,781 Wrong answer. 644 00:50:49,782 --> 00:50:51,022 Last chance! 645 00:50:52,862 --> 00:50:54,501 I won't help you. 646 00:50:54,502 --> 00:50:57,901 What? You think you're better than me? You were stalking her! 647 00:50:57,902 --> 00:51:01,701 For all I know, you'd have killed her yourself once you'd finished jerking off. 648 00:51:01,702 --> 00:51:03,021 I probably saved you a job. 649 00:51:03,022 --> 00:51:04,501 I didn't want to kill her. 650 00:51:04,502 --> 00:51:06,181 It wasn't about her, it was about him. 651 00:51:06,182 --> 00:51:09,541 It's his turn to rot in prison. Now give me the photos! 652 00:51:09,542 --> 00:51:12,221 I killed your girlfriend, don't make me kill you too! 653 00:51:12,222 --> 00:51:13,942 I wouldn't do that if I were you. 654 00:51:20,982 --> 00:51:22,702 He thinks we're in the office. 655 00:51:24,382 --> 00:51:27,021 Oh, that. We taped that earlier. 656 00:51:27,022 --> 00:51:29,461 He's confused. Bless him. 657 00:51:29,462 --> 00:51:32,341 TomTom, did we get Mr Tyrus' confession? 658 00:51:32,342 --> 00:51:34,662 You what? Oh, yeah, hang on. 659 00:51:35,982 --> 00:51:37,221 Every word. 660 00:51:37,222 --> 00:51:39,701 In fact, you could have come in a bit quicker guys, you know. 661 00:51:39,702 --> 00:51:41,541 Sorry, mate, we had to be sure we had it. 662 00:51:41,542 --> 00:51:44,022 Yeah, it's great. Don't worry about me. 663 00:51:48,502 --> 00:51:51,101 Is he really pointing a knife at me? I'm afraid so. 664 00:51:51,102 --> 00:51:54,421 What do you think? Paper, rock, scissors? Yeah. 665 00:51:54,422 --> 00:51:58,061 One, two... three. 666 00:51:58,062 --> 00:51:59,862 Drop it. 667 00:52:02,062 --> 00:52:04,181 Have we got a first aid kit in here? 668 00:52:04,182 --> 00:52:06,021 You set me up. 669 00:52:06,022 --> 00:52:08,821 I think that's what they call poetic justice. 670 00:52:08,822 --> 00:52:10,901 'We knew you thought you had a perfect plan.' 671 00:52:10,902 --> 00:52:12,621 Camilla Ashcroft. 672 00:52:12,622 --> 00:52:16,781 We need you to find someone, his name is Yuri Dvorak. 673 00:52:16,782 --> 00:52:19,221 'So we had to introduce an element of doubt.' 674 00:52:19,222 --> 00:52:20,581 He saw who did it. 675 00:52:20,582 --> 00:52:23,141 And not only that, he's got photos. 676 00:52:23,142 --> 00:52:24,941 'Once you were looking for Yuri...' 677 00:52:24,942 --> 00:52:27,621 He put a tracker on your car so he'll follow you at a distance. 678 00:52:27,622 --> 00:52:29,021 So far, so good. 679 00:52:29,022 --> 00:52:31,222 '..we knew you'd have to follow Jack's laptop. 680 00:52:37,822 --> 00:52:40,821 'TomTom monitored your progress remotely... 681 00:52:40,822 --> 00:52:43,342 'and we knew Yuri's Skype address would lead you here.' 682 00:52:58,302 --> 00:52:59,461 You OK? 683 00:52:59,462 --> 00:53:02,141 Yeah, nothing that a clean pair of underwear 684 00:53:02,142 --> 00:53:04,581 and a blood transfusion won't fix. 685 00:53:04,582 --> 00:53:06,582 It's just a scratch, you big baby. 686 00:53:10,462 --> 00:53:11,822 Jack. 687 00:53:17,462 --> 00:53:19,462 Mrs Brooks, put the gun down, please. 688 00:53:21,702 --> 00:53:22,702 I was outside. 689 00:53:24,342 --> 00:53:27,542 I heard voices, I didn't know what to do, so I waited. 690 00:53:29,142 --> 00:53:30,382 I could hear you all. 691 00:53:31,982 --> 00:53:33,422 I heard what you said! 692 00:53:34,542 --> 00:53:37,421 It was you that killed Kimberly, not Hopkins. 693 00:53:37,422 --> 00:53:38,701 Please... 694 00:53:38,702 --> 00:53:42,261 Mrs Brooks, just put the gun down, point it towards the floor, please. 695 00:53:42,262 --> 00:53:44,061 My daughter's dead! 696 00:53:44,062 --> 00:53:45,541 I know she is. 697 00:53:45,542 --> 00:53:46,901 I'm sorry. 698 00:53:46,902 --> 00:53:49,861 We all are. You don't need to do this. 699 00:53:49,862 --> 00:53:51,541 He deserves it. 700 00:53:51,542 --> 00:53:55,901 Yes, he does, but then we're no better than him. 701 00:53:55,902 --> 00:53:58,862 He'll go to prison and, if you do this, so will you. 702 00:54:00,022 --> 00:54:02,181 Keith's on his own. 703 00:54:02,182 --> 00:54:05,702 He won't be able to do this without you, you know that, don't you? 704 00:54:16,622 --> 00:54:20,221 I'm sorry. She called me. She wanted me to get rid of that. 705 00:54:20,222 --> 00:54:22,981 And you told her to come here? No, of course not, the cafe... 706 00:54:22,982 --> 00:54:26,381 I couldn't wait, I just wanted that thing out the house. 707 00:54:26,382 --> 00:54:28,741 So I thought the cafe might be near your home or work. 708 00:54:28,742 --> 00:54:31,101 So I went there and I saw you come here and I followed... 709 00:54:31,102 --> 00:54:33,902 It's all right, it's all right. It's over. 710 00:54:51,782 --> 00:54:53,781 Sir, you got a minute? 711 00:54:53,782 --> 00:54:55,141 Yeah, what is it? 712 00:54:55,142 --> 00:54:56,822 That lead I told you about. 713 00:55:18,782 --> 00:55:19,782 Joe Tyrus' car. 714 00:55:21,982 --> 00:55:24,981 You see, I've got an informant. Sort of. 715 00:55:24,982 --> 00:55:28,101 He said get a forensics team in and check this out. 716 00:55:28,102 --> 00:55:29,261 We did. 717 00:55:29,262 --> 00:55:33,501 Yeah, yeah. But he said, er, you might have missed something. 718 00:55:33,502 --> 00:55:35,022 In the boot. 719 00:55:51,782 --> 00:55:53,142 Charlie? 720 00:56:01,462 --> 00:56:04,141 Package delivered. New boy did good. 721 00:56:04,142 --> 00:56:05,661 Yes, he did. 722 00:56:05,662 --> 00:56:08,301 We could use you in our little organisation, no? 723 00:56:08,302 --> 00:56:09,941 Seriously, stop him doing that. 724 00:56:09,942 --> 00:56:12,342 What?! Just drive. 725 00:56:16,622 --> 00:56:19,421 'I killed your girlfriend, don't make me kill you too! 726 00:56:19,422 --> 00:56:22,861 'Just give me the photos!' 727 00:56:22,862 --> 00:56:23,742 Thank you. 728 00:56:32,142 --> 00:56:35,622 Welcome home, darling. So good to see you. 729 00:57:02,302 --> 00:57:05,021 TomTom, outstanding work, above and beyond. 730 00:57:05,022 --> 00:57:07,221 I'll knock ten hours off your sentence. 731 00:57:07,222 --> 00:57:09,301 I'm just glad we got him. 732 00:57:09,302 --> 00:57:10,502 Hear, hear. 733 00:57:12,222 --> 00:57:13,661 To Kimberley Brooks. 734 00:57:13,662 --> 00:57:15,742 To Kimberley. 735 00:57:31,102 --> 00:57:32,981 Listen, I know we're having a moment, guys, 736 00:57:32,982 --> 00:57:34,662 but I really need a wee. Sorry. 737 00:57:36,662 --> 00:57:37,862 I'll go the other way. 738 00:57:39,062 --> 00:57:40,661 Excuse me, coming through. 739 00:57:40,662 --> 00:57:42,462 TomTom! 740 00:57:44,342 --> 00:57:47,061 I'll buy you a drink on my way back to make up for it. 741 00:57:47,062 --> 00:57:49,542 Don't forget the crisps. Eh? Crisps! 742 00:57:51,662 --> 00:57:54,542 Oh, seriously, that's too close, I'm walking away. 743 00:58:01,742 --> 00:58:03,341 So, the police can't touch him. 744 00:58:03,342 --> 00:58:06,021 As long as he's inside the embassy building, he's on foreign soil. 745 00:58:06,022 --> 00:58:09,101 Denied the freedom to step back down onto British soil 746 00:58:09,102 --> 00:58:12,501 for fear of being arrested for a crime I did not commit. 747 00:58:12,502 --> 00:58:14,261 What we really need is someone on the inside. 748 00:58:14,262 --> 00:58:15,621 Thank you! Are you OK? 749 00:58:15,622 --> 00:58:16,861 Who's coming to this thing? 750 00:58:16,862 --> 00:58:19,381 Oh, just some people my dad thinks are important. 751 00:58:19,382 --> 00:58:22,701 I promised somebody that I'd get you out of here and banged up where you belong. 752 00:58:22,702 --> 00:58:24,581 You are innocent, aren't you, Philip? 753 00:58:24,582 --> 00:58:27,101 All the rules that we all live by, they don't apply to him. 754 00:58:27,102 --> 00:58:30,422 This man is now under the protection of the Colombian Government. 755 00:58:30,547 --> 00:58:53,142 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 62924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.