Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,589 --> 00:00:09,593
SHAW BROTHERS (HK) LTD.
A SHAW STUDIOS PRODUCTION
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:15,432 --> 00:00:17,976
Amitabha... Amitabha...
5
00:00:18,101 --> 00:00:20,395
Eminent monk of the Song Dynasty
Bhagavan Tathagata
6
00:00:20,521 --> 00:00:23,232
meditated in reclusion for seven years
in Ten Thousand Buddha Grotto,
7
00:00:23,357 --> 00:00:25,067
gathering Heaven and Earth's
righteous energy,
8
00:00:25,192 --> 00:00:27,903
devoting himself to the creation
of the nine stances of the Buddha's Palm,
9
00:00:28,028 --> 00:00:30,906
reputed to be the supreme
and unparalleled martial art.
10
00:00:32,991 --> 00:00:34,451
Amitabha...
11
00:00:35,494 --> 00:00:37,496
ALEX MAN AS KOO HON-WAN
Master...
12
00:00:38,080 --> 00:00:40,749
Why are you doing this? Why?
13
00:00:40,874 --> 00:00:44,753
With champions from under Heaven
all swarming to him in admiration,
14
00:00:44,878 --> 00:00:48,924
the Bhagavan, his indulgence exhausted,
became completely lost in his training,
15
00:00:49,049 --> 00:00:51,134
his life pushed to the brink.
16
00:00:55,639 --> 00:01:03,689
Hon-wan, this Blazing Cloud Battle Robe,
take it and do what you will.
17
00:01:03,814 --> 00:01:08,318
You must take good care of yourself
from now on.
18
00:01:16,285 --> 00:01:17,703
Master?
19
00:01:18,620 --> 00:01:19,788
Master!
20
00:01:20,706 --> 00:01:22,749
Master...
21
00:01:23,625 --> 00:01:25,794
They killed you!
22
00:01:26,628 --> 00:01:28,046
Master.
23
00:01:30,257 --> 00:01:31,800
Master.
24
00:01:33,010 --> 00:01:35,345
They've driven you to your death.
25
00:01:51,278 --> 00:01:56,658
BUDDHA'S PALM
26
00:01:57,284 --> 00:01:59,411
Having witnessed
the Bhagavan's demise,
27
00:01:59,536 --> 00:02:02,372
Koo Hon-wan, blinded by indignation,
declared himself the Blazing Cloud Mad God,
28
00:02:02,497 --> 00:02:05,250
and slaughtered his way
through the martial arts world.
29
00:02:05,876 --> 00:02:08,170
LIGHTING: CHAN FAN
RECORDING: TSUI BING-KWONG
30
00:02:08,837 --> 00:02:12,007
MAKE-UPI LAU KAI-SING, POON MAN-WAH
COSTUMES: LIU CHI-YU
31
00:02:12,674 --> 00:02:15,886
EDITING: SIU FUNG, MA CHUNG-YIU
CINEMATOGRAPHYI WONG CHIT
32
00:02:16,595 --> 00:02:18,930
ART DIRECTOR: CHAN KING-SAM
PROPS: SHAM HIN-CHO, YU YIN-MAN
33
00:02:19,556 --> 00:02:22,351
VISUAL EFFECTS: FILM MAGIC
MUSIC: BOBBY CHAN
34
00:02:22,934 --> 00:02:25,771
PRODUCTION MANAGER: VIRGINIA LOK
UNIT MANAGER: LAU CHING-PANG
35
00:02:26,647 --> 00:02:28,940
ACTION DESIGN:
TANG TAK CHEUNG
36
00:02:58,929 --> 00:03:00,972
BOOM! BANG! WHOOSH!
POW! YAH!
37
00:03:16,488 --> 00:03:19,116
Back then, only the Twin Bell and Rings,
the Three Absolute Palms,
38
00:03:19,241 --> 00:03:22,494
and the Myriad Swords Celestial
could withstand the Mad God.
39
00:03:22,619 --> 00:03:25,956
They met atop the heavenly mountain,
Tengri Tagh, and after a fierce battle,
40
00:03:26,081 --> 00:03:29,000
the five devils vanished
from the world.
41
00:03:29,126 --> 00:03:31,002
MYRIAD SWORDS CELESTIAL
THE HEAVENLY CRIPPLE
42
00:03:40,721 --> 00:03:43,348
In the blink of an eye,
twenty years have passed.
43
00:03:43,473 --> 00:03:46,852
At Nine-Tasseled Flying Bell's
ancestral home, Mount Mirage Villa,
44
00:03:46,977 --> 00:03:48,687
events being to stir once more.
45
00:03:58,822 --> 00:04:00,949
PAUL CHE AS SKINNY LOUT,
TSUI YU-NAI
46
00:04:01,074 --> 00:04:02,743
Mmm, good stuff!
47
00:04:02,868 --> 00:04:05,579
CHIANG KAM AS FAT LOUT,
TSUI YU-SHA
48
00:04:10,751 --> 00:04:12,252
What is it?
49
00:04:12,377 --> 00:04:15,630
- Check it out.
- Hey, let's have a bit of fun with him.
50
00:04:18,925 --> 00:04:20,343
Hey, hey!
51
00:04:23,555 --> 00:04:24,848
Go!
52
00:04:29,978 --> 00:04:33,732
Li'| Martial Brother,
I sure feel sorry for you.
53
00:04:33,857 --> 00:04:39,029
Martial Brother, what happened
for you to feel so sorry for him? Eh?
54
00:04:39,154 --> 00:04:41,281
Martial Sister's getting married.
55
00:04:41,406 --> 00:04:44,785
Oh, Lung Kim-fei!
Congratulations are in order, then!
56
00:04:44,910 --> 00:04:49,998
Uh-uh... he's not the groom, though.
Heart-of-Ice-in-White is!
57
00:04:50,123 --> 00:04:53,460
Oh, dear!
That really is too bad.
58
00:04:53,585 --> 00:04:59,758
So, first his face gets all scratched up,
and now his lover doesn't want him.
59
00:04:59,883 --> 00:05:03,428
DEREK YEE AS LUNG KIM-FEI
Martial Sister, she'd never do that!
60
00:05:07,682 --> 00:05:09,100
Martial Sister?
61
00:05:09,935 --> 00:05:11,353
Martial Sister?
62
00:05:12,145 --> 00:05:14,064
Martial Sister? Martial Sister?
63
00:05:15,857 --> 00:05:18,026
CANDICE YU AS BLONDE-IN-CRIMSON-SILK
Kim-fei...
64
00:05:18,151 --> 00:05:22,489
Martial Sister, they're saying you
and that Heart-of-Ice-in-White are...
65
00:05:24,908 --> 00:05:27,202
- Go back inside.
- Yes.
66
00:05:28,495 --> 00:05:32,207
Kim-fei...
I know you treat me very well.
67
00:05:33,250 --> 00:05:36,127
What happened to your face
was all because of me.
68
00:05:38,046 --> 00:05:39,589
But as you know,
69
00:05:39,714 --> 00:05:44,177
the reputation of our Nu River Sect
worsens with each passing day.
70
00:05:44,302 --> 00:05:46,888
What's more, Father hopes...
71
00:05:47,013 --> 00:05:50,016
He hopes we will gain
Young Master Au-yeung's favor.
72
00:05:50,141 --> 00:05:52,644
Then, we will not fear our nemesis,
the Golden Robes.
73
00:05:52,769 --> 00:05:55,564
In other words, Master is using you
as a bargaining tool?
74
00:05:56,523 --> 00:05:58,817
Even if I was to disobey Father
and marry you instead,
75
00:05:58,942 --> 00:06:02,404
how will you defeat
the Golden Robes, tell me?
76
00:06:04,531 --> 00:06:06,783
I'll sacrifice the other half of my face!
77
00:06:07,742 --> 00:06:09,160
Kim-fei...
78
00:06:09,286 --> 00:06:13,248
Martial Sister, tell me this, then,
do you actually love that Heart-of-lce?
79
00:06:13,373 --> 00:06:17,794
You still don't understand?
I have no choice in the matter!
80
00:06:22,883 --> 00:06:25,594
Ah, what's wrong with you?
These are for our guests.
81
00:06:25,719 --> 00:06:28,471
- I'll get a right earful if I spill it.
- Let me take it in.
82
00:06:37,230 --> 00:06:39,482
Young Master Au-yeung,
you are much too kind.
83
00:06:39,608 --> 00:06:42,277
You flatter me!
You're the one who's too kind.
84
00:06:43,194 --> 00:06:46,114
What are these small tokens
of gratitude but trifles?
85
00:06:46,239 --> 00:06:47,449
Your tea!
86
00:06:50,076 --> 00:06:52,495
KU KUAN-CHUNG
AS HEART-OF-ICE-IN-WHITE
87
00:06:52,621 --> 00:06:54,623
Stand down!
88
00:06:55,498 --> 00:06:59,002
So the Lau residence is home
to crouching tigers and hidden dragons?
89
00:07:05,383 --> 00:07:07,844
CHING MIAO AS LORD OF MIRAGE VILLAGE
Kim-fei, such impudence!
90
00:07:19,189 --> 00:07:21,274
You fail to know your place!
91
00:07:22,901 --> 00:07:24,235
What's happening?
92
00:07:25,278 --> 00:07:28,698
Great men show great mercy.
Think nothing of this boy!
93
00:08:23,253 --> 00:08:26,589
Lung Kim-fei, you just keep
going at him. What's the point?
94
00:08:26,715 --> 00:08:29,134
Tell me, how are you any match
for Heart-of-Ice-in-White?
95
00:08:29,259 --> 00:08:32,303
Be careful now!
Ow! Kicked again.
96
00:08:32,429 --> 00:08:35,390
Yikes! That kick sure got you good.
97
00:08:38,268 --> 00:08:40,895
I can't believe he got saved
by some kind of monster.
98
00:08:41,021 --> 00:08:43,440
Talk about a close call!
99
00:09:06,838 --> 00:09:08,673
Elder, your junior before you...
100
00:09:12,552 --> 00:09:15,889
Lung Kim-fei, one close call
doesn't mean your luck won't run out.
101
00:09:16,014 --> 00:09:18,725
This old-timer's not easy
to get along with.
102
00:09:21,186 --> 00:09:23,021
Why'd you save me?
Now everyone's bullying me!
103
00:09:23,146 --> 00:09:26,608
Look how that old geezer treated me!
Martial Sister has ditched me as well.
104
00:09:29,110 --> 00:09:31,571
Whoa! How are we so high up?
105
00:09:35,784 --> 00:09:38,161
What's with you?
Think you're so smart for saving me?
106
00:09:38,286 --> 00:09:41,998
Like I need you to save me!
Get lost! Scram! Scram!
107
00:09:48,004 --> 00:09:52,217
Why did you save me? If you're gonna
humiliate me, just let me die!
108
00:09:52,342 --> 00:09:56,012
Do you desperately want to die?
I refuse to grant your wish!
109
00:09:56,137 --> 00:09:59,349
- Like I need you to grant it! My death...
- Silence!
110
00:10:01,059 --> 00:10:06,189
The reason I deny you death for now
is so I can make you my disciple.
111
00:10:06,314 --> 00:10:09,067
Elder, you're making a mistake.
I'm bad at martial arts and I'm stupid...
112
00:10:09,192 --> 00:10:11,361
It's because you're stupid!
113
00:10:11,486 --> 00:10:13,488
I need to wake you up.
114
00:10:14,739 --> 00:10:18,284
- First, accept me as your master.
- I already have a master.
115
00:10:21,496 --> 00:10:23,581
You won't do it?
116
00:10:24,290 --> 00:10:26,376
- You really won't?
- I won't!
117
00:10:31,673 --> 00:10:33,675
Fine! Fine...
118
00:10:35,051 --> 00:10:38,888
- I take it you must be starving.
- A little.
119
00:10:39,013 --> 00:10:40,849
Then, come with me.
120
00:10:44,936 --> 00:10:47,564
ISOLATION GROTTO
121
00:10:52,944 --> 00:10:55,947
Good boy, DOPQY-
Off you go.
122
00:11:01,870 --> 00:11:04,622
Hey, what kinda martial arts
do you wanna teach me anyway?
123
00:11:06,624 --> 00:11:10,170
That created by my master
Bhagavan Tathagata: Buddha's Palm.
124
00:11:10,837 --> 00:11:13,923
Buddha's Palm? That means you, Elder,
are the Blazing Cloud Mad God.
125
00:11:14,048 --> 00:11:15,967
That's impossible.
Aren't you dead already?
126
00:11:16,092 --> 00:11:17,677
Dead?
127
00:11:24,017 --> 00:11:26,728
The Blazing Cloud Mad God
cannot die so easily!
128
00:11:29,564 --> 00:11:32,400
Koo Hon-wan shall never yield
to anyone!
129
00:11:32,525 --> 00:11:34,444
Isn't that right, Dopey?
130
00:11:38,239 --> 00:11:40,241
Still raw...
131
00:11:40,366 --> 00:11:41,993
You're bananas!
132
00:11:44,287 --> 00:11:47,373
So... so what happened to your eyes?
133
00:11:47,498 --> 00:11:49,083
My Eyes?
134
00:11:51,794 --> 00:11:53,922
I've been blind for over a decade.
135
00:11:56,549 --> 00:12:00,511
Today, I am in good spirits,
so I have no qualms telling you.
136
00:12:00,637 --> 00:12:02,305
Dopey, pay attention!
137
00:12:04,182 --> 00:12:06,559
Back when I still roamed the land,
138
00:12:06,684 --> 00:12:12,398
I never encountered a worthy adversary,
for only I knew the Buddha's Palm.
139
00:12:19,572 --> 00:12:22,408
At the Battle of Tengri Tagh,
140
00:12:22,533 --> 00:12:24,869
The Twin Bell and Rings,
the Three Absolute Palms,
141
00:12:24,994 --> 00:12:27,372
and the Heavenly Cripple
ambushed me!
142
00:12:27,497 --> 00:12:29,749
They threw me over the mountain cliff.
143
00:12:30,750 --> 00:12:33,336
I was gravely wounded,
144
00:12:33,461 --> 00:12:34,837
and I had lost sight in my eyes!
145
00:12:34,963 --> 00:12:36,631
CHEN SZU-CHIA AS NINE-TASSELLED
FLYING BELL
146
00:12:36,714 --> 00:12:40,510
Eventually...
Eventually, I could bear no more.
147
00:12:43,221 --> 00:12:45,181
PAVILION TO THE HEAVENS
148
00:12:53,773 --> 00:12:57,235
Fortunately, an unknown woman
came to my rescue.
149
00:12:58,820 --> 00:13:03,658
Afterwards...
we spent our days together.
150
00:13:05,827 --> 00:13:08,037
Initially, I was indebted to her.
151
00:13:09,580 --> 00:13:15,461
But then I discovered her identity,
becoming convinced she meant me harm!
152
00:13:16,629 --> 00:13:20,008
In my rage... I drove her away!
153
00:13:20,133 --> 00:13:22,343
Nine-Tasseled Flying Bell, begone!
154
00:13:24,762 --> 00:13:26,931
Begone. Away with you!
155
00:13:39,027 --> 00:13:42,447
Lau Piu-piu?
Isn't she my master's sister?
156
00:13:44,574 --> 00:13:47,285
Then, is she still at Mount Mirage Villa?
157
00:13:47,410 --> 00:13:50,038
For as long as I've been with my master,
I've never even seen her.
158
00:13:50,163 --> 00:13:52,707
I heard it's been decades
since she disappeared.
159
00:13:53,708 --> 00:13:55,168
Decades...
160
00:13:56,252 --> 00:13:57,795
Decades...
161
00:13:59,922 --> 00:14:02,717
Very well. Very well, then.
162
00:14:02,842 --> 00:14:06,179
Lung Kim-fei, I will teach you
the Buddha's Palm!
163
00:14:06,304 --> 00:14:08,473
I don't wanna learn it.
164
00:14:09,640 --> 00:14:12,060
You don't? Why not?
165
00:14:12,185 --> 00:14:14,979
No reason.
I'm gonna go check on Dopey.
166
00:14:15,646 --> 00:14:17,106
Don't move!
167
00:14:34,957 --> 00:14:36,417
Running away?
168
00:14:57,814 --> 00:15:01,067
This stance is called
"Emergence of Buddha's Light".
169
00:15:01,192 --> 00:15:04,654
And now you know
the Buddha's Palm, stupid one.
170
00:15:04,779 --> 00:15:08,324
- Elder, teach me some more!
- And why should I teach you?
171
00:15:08,449 --> 00:15:12,912
How many pleaded with me to teach them
on Tengri Tagh back in the day?
172
00:15:13,037 --> 00:15:15,081
I didn't even bat an eye at them!
173
00:15:16,290 --> 00:15:19,669
It's because you didn't want to learn
that made me want to teach you.
174
00:15:19,794 --> 00:15:22,880
- Sir, I want to learn more stances.
- You will.
175
00:15:25,299 --> 00:15:27,009
But what a shame.
176
00:15:28,177 --> 00:15:29,804
MY eyes!
177
00:15:32,014 --> 00:15:36,519
Otherwise, I could pass on to you
all eight stances of the Buddha's Palm.
178
00:15:39,272 --> 00:15:42,150
Ah... We can heal your eyes
with the Spawn of the Golden Dragon.
179
00:15:43,151 --> 00:15:46,529
- How do you know that?
- My master told me about it.
180
00:15:46,654 --> 00:15:49,949
I heard that over the next few days
the Purple Dragon Cave opens up.
181
00:15:50,074 --> 00:15:52,702
Elder, why don't I get it for you?
182
00:15:57,915 --> 00:15:59,917
Are you taking pity on me?
183
00:16:00,751 --> 00:16:03,337
Are you that skilled in martial arts now?
184
00:16:03,463 --> 00:16:06,799
Going to the Purple Dragon Cave
is like entering the jaws of death.
185
00:16:06,924 --> 00:16:08,176
Elder?
186
00:16:08,968 --> 00:16:11,304
Elder, I'm not afraid.
Let me go get it for you.
187
00:16:11,429 --> 00:16:13,306
Why are you following me?
188
00:16:13,431 --> 00:16:16,851
You'd better quickly master
the "Emergence of Buddha's Light".
189
00:16:16,976 --> 00:16:19,562
Otherwise,
I will turn you inside-out!
190
00:16:20,146 --> 00:16:23,858
Dopey! Keep an eye on him.
Don't let him slack off.
191
00:16:26,402 --> 00:16:31,491
Actually, the old-timer did not let
Kim-fei go for his own good.
192
00:16:31,616 --> 00:16:34,911
Right, I guess I'll have
to sneak off, then.
193
00:16:38,581 --> 00:16:40,666
PURPLE DRAGON COUNTRY
194
00:16:40,791 --> 00:16:42,793
What's taking so long?
What's going on?
195
00:16:44,045 --> 00:16:47,882
Big Sis? How much longer before
the Spawn of the Golden Dragon comes out?
196
00:16:48,007 --> 00:16:51,761
I don't know. Master said midnight
on the night of a full moon.
197
00:16:51,886 --> 00:16:53,346
It won't be long now.
198
00:16:53,471 --> 00:16:57,016
They say the Purple Dragon Cave
spits out a pearl every 99 years.
199
00:16:57,141 --> 00:17:00,102
The Spawn of the Golden Dragon within it
can cure all poisons.
200
00:17:00,228 --> 00:17:02,897
Needless to say, every school and sect
is hereto make off with it.
201
00:17:03,022 --> 00:17:05,066
Kim-fei's walking right
into a death trap.
202
00:17:05,191 --> 00:17:08,236
Be a good boy and go home. Go!
203
00:17:09,529 --> 00:17:13,741
Dopey sure is a big dope!
How can he be such a klutz?
204
00:17:17,578 --> 00:17:19,288
Are you kidding me?
205
00:17:19,413 --> 00:17:21,082
Martial Sister? Martial Sister?
206
00:17:21,207 --> 00:17:23,626
- What are you doing here?
- Don't act so familiar with us!
207
00:17:23,751 --> 00:17:26,754
I'm Kau Yuk-kuen, she's Kau Yuk-wah.
Who's your martial sister now?
208
00:17:28,297 --> 00:17:29,715
Oh, I'm sorry.
209
00:17:33,594 --> 00:17:37,056
Whoa, it's coming out!
It's coming out! It's coming!
210
00:18:10,381 --> 00:18:13,676
Hey, not so fast!
Outta the way! It's mine!
211
00:18:18,472 --> 00:18:21,350
This is the Spawn of the Golden Dragon
and the Golden Dragon Slayer.
212
00:18:21,475 --> 00:18:23,185
What are you waiting for?
213
00:18:26,814 --> 00:18:30,318
Hold on! That's mine!
Come back! Come back!
214
00:18:33,237 --> 00:18:34,238
KARA WAI AS KAU YUK-KUEN
215
00:18:34,322 --> 00:18:37,241
Big Sis, how will we heal
Master's face now?
216
00:18:37,325 --> 00:18:38,242
CANDICE YU AS KAU YUK-WAH
217
00:18:38,326 --> 00:18:41,203
- We failed to get it.
- I don't know what to do either.
218
00:18:41,329 --> 00:18:44,957
Damn. We won't hear the end of it
from Master this time.
219
00:18:47,877 --> 00:18:51,547
When sprayed with purple dragon blood,
wash it off with water and...
220
00:18:51,672 --> 00:18:54,383
Wow! Your skin becomes
glowing and so smooth.
221
00:18:54,508 --> 00:18:56,135
What a makeover!
222
00:18:56,260 --> 00:18:57,887
Well, good for you.
223
00:18:58,012 --> 00:18:59,972
At the expense of those sisters
Yuk-wah and Yuk-kuen, though!
224
00:19:00,765 --> 00:19:03,309
Uncle? Are there any scars
on my face?
225
00:19:03,434 --> 00:19:05,186
Scars, scars...
Not a scar in sight!
226
00:19:05,311 --> 00:19:08,272
How scar-fetched!
You're crazy!
227
00:19:08,397 --> 00:19:12,610
East... Island... Paragon...!
228
00:19:13,778 --> 00:19:17,448
My boy, one look at you, and I know
you're clambering to cross this bridge.
229
00:19:17,573 --> 00:19:20,201
Elder, you've got it wrong.
I'll let you cross first.
230
00:19:20,326 --> 00:19:23,412
You'll let me? All my life,
I've hated people doing that for me!
231
00:19:23,537 --> 00:19:26,415
So you're calling me,
the East Island Paragon, useless, huh?
232
00:19:26,540 --> 00:19:30,586
- No, Elder, that's not what I meant.
- Huh? And what you say goes now?
233
00:19:30,711 --> 00:19:34,256
So you're making fun of my martial arts
and insulting my intelligence!
234
00:19:40,638 --> 00:19:43,265
MY b0)', do you yield?
235
00:19:43,391 --> 00:19:46,435
Do I look like I need you "to let me"?
Let me teach you something.
236
00:19:46,560 --> 00:19:50,106
"True can be false,
and false can be true." Got it?
237
00:19:50,940 --> 00:19:53,484
Got it. Thank you, Elder,
for your guidance.
238
00:19:58,447 --> 00:20:00,116
Be careful!
239
00:20:09,500 --> 00:20:11,627
Oh, where'd it go?
240
00:20:11,752 --> 00:20:14,046
It's over there.
241
00:20:17,466 --> 00:20:19,468
Thank you very much!
242
00:20:19,593 --> 00:20:21,971
Alright, try this!
Take this!
243
00:20:24,598 --> 00:20:27,601
Oh, no! No more, no more,
no more, no more!
244
00:20:30,563 --> 00:20:34,233
- Elder, I'll take this!
- Uh-uh! Don't leave just yet!
245
00:20:34,358 --> 00:20:37,611
Did Old Mad teach you that
three-legged cat kung fu of yours?
246
00:20:37,737 --> 00:20:41,323
- Is he your master?
- What's it to you? Don't come any closer!
247
00:20:41,449 --> 00:20:44,243
Ah! Look at that face of yours.
Dull as wood, dull as wood.
248
00:20:44,368 --> 00:20:46,912
You've got a pretty good knack
for martial arts, though.
249
00:20:47,037 --> 00:20:51,625
I tell you, the number of people
who can last ten moves from me is...
250
00:20:52,752 --> 00:20:56,672
Nine nines are 81
You're the 81st!
251
00:20:58,340 --> 00:21:03,012
Uncanny! Uncanny!
252
00:21:03,137 --> 00:21:07,349
One look at you, and your resemblance
to me is uncanny.
253
00:21:07,475 --> 00:21:09,185
I look like you? How's that?
254
00:21:09,310 --> 00:21:12,480
Now, you have a pair of eyes,
I have a pair of eyes.
255
00:21:12,605 --> 00:21:14,356
You have a nose,
I also have a nose.
256
00:21:14,482 --> 00:21:16,484
- Pfft! So does everyone else!
- Bah!
257
00:21:16,609 --> 00:21:18,360
If I say you look like me,
you look like me!
258
00:21:18,486 --> 00:21:22,031
You've really caught my eye.
I'm making you my disciple!
259
00:21:22,156 --> 00:21:24,408
- Like I wanna be your disciple?
- I want that!
260
00:21:24,533 --> 00:21:26,535
I already have a master.
261
00:21:26,660 --> 00:21:29,997
Now, let me show you
some real kung fu. Step aside.
262
00:21:36,670 --> 00:21:38,839
I chop! I chop!
| ChQP, Chop, chop!
263
00:21:38,964 --> 00:21:41,383
I chop from the top!
I chop from the bottom!
264
00:21:41,509 --> 00:21:44,929
I chop from the right and the left!
I chop from the front and the back!
265
00:21:45,054 --> 00:21:48,098
I chop! I chop!
| ChQP, Chop, chop!
266
00:21:53,354 --> 00:21:55,564
Anyone can do that.
267
00:22:06,867 --> 00:22:08,828
Whoa! Why's it so windy?
268
00:22:08,953 --> 00:22:11,956
Ah! I'm not done,
and the shitter's collapsed!
269
00:22:12,081 --> 00:22:14,583
What the hell was all that chopping?
270
00:22:19,463 --> 00:22:21,215
That was just some two-bit kung fu.
271
00:22:21,340 --> 00:22:24,134
I think I'm still qualified
to be your master.
272
00:22:24,260 --> 00:22:27,763
From now on,
you are my one true disciple.
273
00:22:27,888 --> 00:22:29,515
Alright, on your feet.
274
00:22:29,640 --> 00:22:33,102
Now, this master likes to wait
for his food to get cold.
275
00:22:33,227 --> 00:22:35,563
I'll teach you
the Seven-Whirl Chop for sure.
276
00:22:35,688 --> 00:22:40,568
But next time. Next time you see me,
remember to remind me, yeah?
277
00:22:42,653 --> 00:22:45,322
East... Island... Paragon...!
278
00:22:45,447 --> 00:22:47,616
Is he for real?
279
00:22:47,741 --> 00:22:50,953
East... Island... Paragon...!
280
00:23:05,009 --> 00:23:06,677
Dopey? Stop it!
281
00:23:13,183 --> 00:23:15,436
Hey! I'm back, Dopey!
282
00:23:18,439 --> 00:23:21,734
Elder, I've come back with the Spawn
of the Golden Dragon.
283
00:23:22,818 --> 00:23:25,195
You think you're so smart
bringing that back here?
284
00:23:29,658 --> 00:23:33,412
You little monsters, going to the Purple
Dragon Cave without my consent!
285
00:23:33,537 --> 00:23:35,289
I have to punish you.
286
00:23:53,265 --> 00:23:55,559
Master, please forgive me.
287
00:23:57,728 --> 00:23:59,647
"Master"?
288
00:23:59,772 --> 00:24:02,399
You're willing to call me "master" now?
289
00:24:03,734 --> 00:24:06,236
Master, what's this thing?
290
00:24:15,454 --> 00:24:17,831
I think it's the Golden Dragon Slayer.
291
00:24:17,957 --> 00:24:20,042
There is nothing it cannot vanquish.
292
00:24:20,167 --> 00:24:22,169
You must wield it wisely.
293
00:24:23,420 --> 00:24:26,256
Go see why Dopey
is making such a racket.
294
00:24:41,730 --> 00:24:44,316
Dopey, watch out!
Leave it to me!
295
00:24:44,441 --> 00:24:46,026
I'll deal with this.
296
00:24:48,278 --> 00:24:52,282
Master, the Spawn of the Golden Dragon
has come out. I'll heal your eye.
297
00:25:01,375 --> 00:25:04,670
Since Lung Kim-fei's encounter
with the Seven-Whirl Chop,
298
00:25:04,795 --> 00:25:07,798
word spread throughout the land
that the Mad God had re-emerged.
299
00:25:07,923 --> 00:25:11,218
Eh? It's the Undivinable Flying Rings,
Suen Bik-ling!
300
00:25:11,343 --> 00:25:13,637
Even she's received the news
by carrier pigeon.
301
00:25:14,680 --> 00:25:16,765
She's gonna be too busy weeping
to do any sleeping.
302
00:25:16,890 --> 00:25:18,726
BLAZING CLOUD MAD GOD
RE-EMERGES
303
00:25:19,810 --> 00:25:21,353
But wait, there's more!
304
00:25:21,478 --> 00:25:22,813
Having heard the news,
305
00:25:22,938 --> 00:25:25,482
the Myriad Swords Celestial,
long since withdrawn from the world,
306
00:25:25,607 --> 00:25:29,028
madly beats the Magic Drum
to coerce his daughter.
307
00:25:29,153 --> 00:25:33,240
Hmm... how can he be so cruel?
Just what's going on here?
308
00:25:33,866 --> 00:25:37,077
No! I promise I'll do it.
309
00:25:39,246 --> 00:25:42,833
Retrieve the Profound Yin Manual
for me at once!
310
00:25:42,958 --> 00:25:49,006
Welcome back the Patriarch
on his withdrawal from reclusion!
311
00:25:49,131 --> 00:25:54,928
Welcome back the Patriarch
on his withdrawal from reclusion!
312
00:26:00,559 --> 00:26:04,104
PROFOUND YIN TEMPLE
313
00:26:09,151 --> 00:26:11,695
LUNG TIEN-HSIANG AS
THE THREE ABSOLUTE THUNDERBOLT PALMS
314
00:26:11,779 --> 00:26:13,489
Since I entered into reclusion,
315
00:26:13,614 --> 00:26:18,285
our cult's affairs have largely been
handled by Brother Mung Kau-yu here.
316
00:26:19,912 --> 00:26:23,082
I hear our cult has already
appointed its new chieftain.
317
00:26:23,207 --> 00:26:25,459
I wonder which one of you it is.
318
00:26:29,838 --> 00:26:34,510
It is Senior Disciple
of Lion-slay Lodge, Au-yeung Ho.
319
00:26:34,635 --> 00:26:37,054
Disciple Au-yeung Ho pays his respects
to the grandmaster.
320
00:26:38,514 --> 00:26:41,975
Au-yeung Ho, come forward.
I wish to test your mettle.
321
00:26:43,894 --> 00:26:46,105
Thank you, Grandmaster,
for your instruction.
322
00:27:01,495 --> 00:27:03,163
Show yourself!
323
00:27:12,005 --> 00:27:14,967
If you want this back,
try and catch me!
324
00:27:17,636 --> 00:27:19,221
With me!
325
00:27:20,722 --> 00:27:22,391
MYRIAD SWORDS SCHOOL
326
00:27:28,147 --> 00:27:30,065
I've brought it back.
327
00:28:18,947 --> 00:28:21,909
It's been a long time, old friend!
328
00:28:22,034 --> 00:28:24,244
Why did you steal
my Profound Yin Manual?
329
00:28:25,662 --> 00:28:28,207
You can blame that
on my mischievous daughter.
330
00:28:28,332 --> 00:28:31,376
Many, many apologies.
Return it to him.
331
00:28:34,838 --> 00:28:36,048
Let's leave.
332
00:28:38,050 --> 00:28:41,470
Little Dragon Maiden has wronged her uncle.
May Uncle forgive his young niece.
333
00:28:42,512 --> 00:28:44,139
Stand up.
334
00:28:45,432 --> 00:28:48,477
Will Uncle please sit down
and have some wine?
335
00:29:01,031 --> 00:29:03,242
Profound Yin Patriarch...
336
00:29:03,367 --> 00:29:06,495
Those Three Absolute
Thunderbolt Palms of yours,
337
00:29:06,620 --> 00:29:08,914
they continue to improve
all the time.
338
00:29:10,165 --> 00:29:13,543
You lured me here just to say
such insane things?
339
00:29:13,669 --> 00:29:16,505
Of course not! We haven't seen
each other for such a long time.
340
00:29:16,630 --> 00:29:19,216
I merely wish to test our martial arts.
341
00:29:19,341 --> 00:29:25,472
Can my Divine Heavenly Crippling
withstand your Three Absolute Palms?
342
00:29:26,431 --> 00:29:30,227
The entirety of my reclusion
was spent deep in spiritual cultivation.
343
00:29:30,352 --> 00:29:32,813
This old man rejected
the mundane world long ago,
344
00:29:32,938 --> 00:29:36,358
but if someone were to cross me,
exceptions shall be made!
345
00:29:37,025 --> 00:29:39,695
Perfectly reasonable,
perfectly reasonable.
346
00:29:39,820 --> 00:29:43,156
Then I shall part the curtains
and reveal all.
347
00:29:43,282 --> 00:29:46,535
The Blazing Cloud Mad God
has recently re-emerged.
348
00:29:46,660 --> 00:29:50,622
- You wish to join forces to defeat him?
-Indeed.
349
00:29:50,747 --> 00:29:55,585
Otherwise, how can we possibly
maintain our current reputations?
350
00:29:55,711 --> 00:29:59,006
All those years ago,
I made a fateful decision,
351
00:29:59,131 --> 00:30:01,550
one which I still regret
to this very day.
352
00:30:01,675 --> 00:30:04,469
I feel reconciliation
is better than conflict.
353
00:30:04,594 --> 00:30:07,306
Why not allow this old man
to act as mediator?
354
00:30:08,890 --> 00:30:10,559
Know your place!
355
00:30:11,643 --> 00:30:14,563
I merely wish to convert enmity
into goodwill.
356
00:30:14,688 --> 00:30:18,025
If we cannot agree,
there is nothing left to be said. Begone!
357
00:30:30,871 --> 00:30:32,748
Patriarch?
358
00:31:07,240 --> 00:31:09,201
A disciple betraying his master?
359
00:31:20,587 --> 00:31:23,340
The Celestial Lord's skills
are without equal under Heaven.
360
00:31:23,465 --> 00:31:26,551
Your nephew shall have the Profound Yin
rally under the Myriad Swords!
361
00:31:26,676 --> 00:31:29,554
What a total good-for-nothing disciple!
362
00:31:29,679 --> 00:31:32,933
The Three Absolute Palms died
such a wrongful death.
363
00:31:33,058 --> 00:31:36,353
I bet he doesn't read
many wuxia novels.
364
00:31:36,478 --> 00:31:41,400
Like they say, your closest friend
is also your most dangerous enemy.
365
00:31:41,525 --> 00:31:45,237
However, there's no way
all the good guys in the world are dead.
366
00:31:45,362 --> 00:31:47,864
Now, take Lung Kim-fei,
for example.
367
00:31:47,989 --> 00:31:51,118
Not only has he mastered
the eight stances of the Buddha's Palm,
368
00:31:51,243 --> 00:31:54,955
he's also been adopted
by the Mad God as his godson.
369
00:31:55,747 --> 00:31:57,791
My respects to you, Godfather!
370
00:32:00,419 --> 00:32:02,504
Very well, very well.
371
00:32:02,629 --> 00:32:05,090
Dopey, I have a son now!
372
00:32:09,219 --> 00:32:13,098
Kim-fei, you must remain vigilant
after descending the mountain this time.
373
00:32:13,223 --> 00:32:14,850
Remember these two things.
374
00:32:14,975 --> 00:32:18,103
One, you must find Lau Piu-piu.
375
00:32:18,228 --> 00:32:22,023
Two, avenge me
for the Battle of Tengri Tagh.
376
00:32:22,149 --> 00:32:25,318
Understood.
Godfather, take care of yourself.
377
00:32:26,945 --> 00:32:28,071
Go now.
378
00:32:28,196 --> 00:32:30,866
Unbelievable!
You two are utterly useless!
379
00:32:30,991 --> 00:32:33,368
Having something stolen
before your very eyes?
380
00:32:33,493 --> 00:32:35,370
How much longer
before my face is healed?
381
00:32:35,495 --> 00:32:39,249
Go retrieve the Ever-Faceted
Pearl Orchid from the Profound Yin Cult!
382
00:32:39,374 --> 00:32:41,293
Don't come back without it!
383
00:32:43,962 --> 00:32:47,591
Eh? Yuk-wah and Yuk-kuen are ensnared
by the Four Demons of Zu Mountain
384
00:32:47,716 --> 00:32:50,051
and their Sound Wave Kung Fu.
385
00:32:50,177 --> 00:32:52,929
They must be harboring
evil intentions towards them!
386
00:32:54,764 --> 00:32:57,392
On their way to retrieve
the Ever-Faceted Pearl Orchid
387
00:32:57,517 --> 00:33:01,146
for their master Suen Bik-ling,
the two sisters run into four devils.
388
00:33:01,271 --> 00:33:02,981
What a rip!
389
00:33:17,245 --> 00:33:19,414
Whether by coincidence
or by chance,
390
00:33:19,539 --> 00:33:23,043
or by fate which draws people together
even thousands of miles away,
391
00:33:23,168 --> 00:33:25,337
as soon as Lung Kim-fei
descends the mountain,
392
00:33:25,462 --> 00:33:28,590
he runs into the sisters
Yuk-wah and Yuk-kuen.
393
00:33:37,766 --> 00:33:40,143
Quit gawking!
Go save them!
394
00:34:16,638 --> 00:34:18,848
Four against one,
how unfair's that?
395
00:34:21,726 --> 00:34:25,814
Hooray! Out comes the Golden Dragon Slayer
and they're all smashed to pieces!
396
00:34:45,250 --> 00:34:48,878
Big Sis, we'd better get out of here!
We might not get another chance.
397
00:34:49,004 --> 00:34:51,423
He saved us, how can we
just leave him and run?
398
00:34:51,548 --> 00:34:55,260
Big Sis, we need to stay alive
to get the Ever-Faceted Pearl Orchid,
399
00:34:55,385 --> 00:34:58,388
or else Master will be angry
with us again.
400
00:34:58,513 --> 00:35:01,433
Suit yourself. You wanna stay,
stay here all you want.
401
00:35:01,558 --> 00:35:03,977
If anything happens,
don't say I didn't warn you!
402
00:36:21,513 --> 00:36:26,101
Now, this is where the Profound Yin Cult
keep the Ever-Faceted Pearl Orchid.
403
00:36:26,226 --> 00:36:27,894
FIVE ELEMENTS PALACE
404
00:36:34,025 --> 00:36:36,653
Big Sis, it's the Ever-Faceted
Pearl Orchid!
405
00:36:40,073 --> 00:36:44,577
Here, traps abound,
and dangers lie in your wake.
406
00:36:44,703 --> 00:36:49,040
In particular, this Golden Buddha
and the Exquisite Heavenly Water Shroud
407
00:36:49,165 --> 00:36:52,919
are especially mysterious
and unfathomable.
408
00:37:35,462 --> 00:37:37,172
Big Sis, what now?
409
00:38:45,365 --> 00:38:47,617
Big Sis, what do we do now?
410
00:38:47,742 --> 00:38:52,163
- No matter what, I must get it.
- Wait, Big Sis! Big Sis?
411
00:38:52,956 --> 00:38:54,999
Are you alright?
412
00:39:00,046 --> 00:39:02,465
Fair maiden, this is yours.
413
00:39:03,800 --> 00:39:07,220
- You are...?
- Now's not the time. Let's get out.
414
00:39:07,345 --> 00:39:10,431
FROM RICH AMBIANCE
SPRINGS TALENT
415
00:39:22,277 --> 00:39:26,656
Great hero, we truly owe you our thanks.
May I ask you for your noble name?
416
00:39:26,781 --> 00:39:29,033
The maiden is too kind.
I am Lung Kim-fei.
417
00:39:29,158 --> 00:39:33,663
Hero Lung, your face is different
from when we first met. How come?
418
00:39:33,788 --> 00:39:35,373
- It's because...
- Hey, Big Sis?
419
00:39:35,498 --> 00:39:38,543
Why not invite him over
and you can chat all you want?
420
00:39:40,086 --> 00:39:42,171
Let's move already!
421
00:39:50,096 --> 00:39:51,764
This is the place.
422
00:39:51,890 --> 00:39:53,892
FRIGID MIST TERRACE
423
00:39:55,810 --> 00:39:58,563
- Ah, Hero Lung?
- Hmm? What is it, Maid Kau?
424
00:39:58,688 --> 00:40:02,191
My master has an awfully strange temper.
Just be mindful when speaking to her.
425
00:40:02,317 --> 00:40:05,278
I understand. She can't be
any stranger than my master.
426
00:40:05,403 --> 00:40:07,405
That's right!
What's there to be scared of?
427
00:40:07,530 --> 00:40:09,866
Hero Lung got us
the Ever-Faceted Pearl Orchid.
428
00:40:09,991 --> 00:40:12,452
Master will treat him
as a guest of honor for sure!
429
00:40:12,577 --> 00:40:14,871
How could she bear to tell him off?
430
00:40:14,996 --> 00:40:17,749
What are you waiting for?
Get moving!
431
00:40:18,666 --> 00:40:21,961
Master? Big Sis and I are back!
432
00:40:26,883 --> 00:40:29,218
My respects to you, Master.
433
00:40:29,344 --> 00:40:31,346
Since you dare return to face me,
434
00:40:31,471 --> 00:40:34,724
I take it you have retrieved
the Ever-Faceted Pearl Orchid?
435
00:40:34,849 --> 00:40:37,101
No, Master. We didn't get it.
436
00:40:38,144 --> 00:40:39,687
Yuk-kuen...
437
00:40:40,647 --> 00:40:45,568
But we brought back the person who
did get the Ever-Faceted Pearl Orchid.
438
00:40:46,694 --> 00:40:50,531
Big Sis, tell Hero Lung
to give the pearl orchid to Master.
439
00:40:57,121 --> 00:40:58,748
MAD GOD'S APOSTLE
440
00:40:59,499 --> 00:41:01,292
"Mad God's Apostle"?
441
00:41:01,417 --> 00:41:04,671
Your junior Lung Kim-fei
pays his respects to you, Elder.
442
00:41:12,512 --> 00:41:16,182
Hero Lung, you have my thanks.
Please rest over there.
443
00:41:23,648 --> 00:41:26,025
Who is the Blazing Cloud
Mad God to you?
444
00:41:26,150 --> 00:41:28,528
He is my godfather.
445
00:41:29,404 --> 00:41:31,114
- Master?
- Master!
446
00:41:33,074 --> 00:41:36,160
Master, I knew he wasn't a good guy
the moment I saw him.
447
00:41:36,285 --> 00:41:38,287
Why not let me kill him?
448
00:41:38,413 --> 00:41:40,790
You little imp,
you can stop with your tricks.
449
00:41:40,915 --> 00:41:43,710
You're just trying to stop me
from activating the traps!
450
00:41:44,794 --> 00:41:47,088
Elder, who are you
supposed to be, then?
451
00:41:47,213 --> 00:41:49,757
I am none other than the Undivinable
Flying Rings, Suen Bik-ling.
452
00:41:49,882 --> 00:41:53,344
The road to Heaven, you dare not tread.
To boundless Hell, you now have fled!
453
00:41:53,469 --> 00:41:54,929
- Time to die!
- No!
454
00:41:55,054 --> 00:41:59,475
Master, he may be the Mad God's godson,
but he did treat us with kindness.
455
00:41:59,600 --> 00:42:01,185
How can you...?
456
00:42:01,310 --> 00:42:05,023
It was by his godfather's hand
that my face became like this!
457
00:42:05,815 --> 00:42:07,942
I must kill him!
458
00:42:48,024 --> 00:42:51,027
Damn it. Master insists
that I help her heal her face.
459
00:42:51,152 --> 00:42:53,863
I won't be able
to save Brother Lung.
460
00:42:56,741 --> 00:42:59,160
I wonder how Yuk-kuen is doing.
461
00:43:02,163 --> 00:43:03,581
Master?
462
00:43:03,706 --> 00:43:06,501
Master, now the Ever-Faceted
Pearl Orchid has healed your face.
463
00:43:06,626 --> 00:43:09,045
- Who knew you were so beautiful?
- Right.
464
00:43:09,170 --> 00:43:13,174
No wonder so many infatuated suitors
fought to the death over you!
465
00:43:14,884 --> 00:43:17,303
Enough of your flattery, you two.
466
00:43:17,428 --> 00:43:19,430
I shall not forget your help.
467
00:43:21,182 --> 00:43:23,851
Master, I actually hate
that Lung Kim-fei so much.
468
00:43:23,976 --> 00:43:27,313
But he still helped a little bit
in making Master so beautiful.
469
00:43:27,438 --> 00:43:30,691
That's right. Lung Kim-fei's suffered
so much physical torture already.
470
00:43:30,817 --> 00:43:32,860
Why not deactivate
the freezing mist and poison gas?
471
00:43:32,985 --> 00:43:35,321
If you don't, he might die
in a few hours.
472
00:43:36,364 --> 00:43:38,908
My affairs are not yours to judge!
I will have my revenge!
473
00:43:39,742 --> 00:43:41,160
- Yes, understood.
- Yes.
474
00:43:41,285 --> 00:43:44,122
Master, I'm going to inspect the traps.
475
00:43:45,081 --> 00:43:46,707
Hold it there!
476
00:43:48,668 --> 00:43:51,045
Hand over your keys
to the Reincarnation Prison.
477
00:43:51,170 --> 00:43:52,588
Here.
478
00:43:56,050 --> 00:43:59,011
Go down the mountain at once, and
if anyone comes looking for Lung Kim-fei,
479
00:43:59,137 --> 00:44:01,264
send me a signal immediately.
480
00:44:02,265 --> 00:44:04,642
Yuk-wah, pay attention!
481
00:44:04,767 --> 00:44:07,854
You are not allowed to leave
without my permission.
482
00:44:07,979 --> 00:44:09,063
Understood, Master.
483
00:44:10,022 --> 00:44:14,610
Lucky Big Sis wasn't a dummy for once.
She gave me her keys!
484
00:44:21,701 --> 00:44:24,412
Hero Lung? Hero Lung?
Are you alright, Hero Lung?
485
00:44:29,292 --> 00:44:32,295
Oh, it's been jammed
with the Golden Dragon Slayer.
486
00:44:32,420 --> 00:44:34,547
No wonder Lung Kim-fei
isn't dead yet.
487
00:44:59,155 --> 00:45:02,617
- Master, what's going on?
- Lung Kim-fei may have escaped.
488
00:45:02,742 --> 00:45:04,785
- Go and see what's happening!
- Yes.
489
00:45:32,021 --> 00:45:33,272
Get up.
490
00:45:35,066 --> 00:45:36,359
Let's jump UP!
491
00:45:41,614 --> 00:45:43,032
You alright?
492
00:45:44,325 --> 00:45:45,785
How are you?
493
00:45:45,910 --> 00:45:47,536
I've succumbed
to your Frigid Mist Venom.
494
00:45:47,662 --> 00:45:49,705
Then suppress your qi.
495
00:45:51,165 --> 00:45:53,542
Cut the crap!
Master's on her way!
496
00:46:00,299 --> 00:46:04,178
You two better come out now!
If I catch you, you're dead!
497
00:46:19,568 --> 00:46:22,530
Lung Kim-fei, the Reincarnation Prison
didn't finish you.
498
00:46:22,655 --> 00:46:25,866
Let's see where you run this time!
Who's there?
499
00:46:29,120 --> 00:46:33,624
East... Island... Paragon...!
500
00:46:34,417 --> 00:46:37,378
- You can't go inside!
- Stay out! Hold it right there!
501
00:46:37,503 --> 00:46:39,505
Suen Bik-ling,
do you have my Li'| Disciple?
502
00:46:41,716 --> 00:46:45,511
Damnable Taoist! You and I are
like rivers that never converge.
503
00:46:45,636 --> 00:46:48,014
What the hell are you up to,
at this late hour?
504
00:46:48,139 --> 00:46:50,057
Hey, you jumbled your words.
505
00:46:50,182 --> 00:46:53,394
Hell is specifically down below,
so how can I be "up" to it?
506
00:46:54,520 --> 00:46:57,231
East Island Paragon,
it's actually good that you're here.
507
00:46:57,356 --> 00:46:59,942
I can offer you
a business opportunity today.
508
00:47:00,067 --> 00:47:01,485
Huh? "Business"?
509
00:47:01,610 --> 00:47:04,947
Oh, perhaps you want me
to pray for your departed soul?
510
00:47:05,072 --> 00:47:08,534
Not mine!
I am yet to be so fortunate.
511
00:47:08,659 --> 00:47:12,830
But the soul of the Blazing Cloud
Mad God's godson, Lung Kim-fei.
512
00:47:12,955 --> 00:47:16,334
Huh? "Lung Kim-fei"?
513
00:47:16,459 --> 00:47:18,836
Ah! You must have caused his death!
514
00:47:18,961 --> 00:47:23,466
No wonder my eyes have been twitching,
ears ringing, and heart hurting!
515
00:47:23,591 --> 00:47:27,345
- Ah, so this is why!
- So what if it is?
516
00:47:27,470 --> 00:47:31,265
Maid Yuk-wah, whether she's dead or alive,
we still need to find Maid Yuk-kuen.
517
00:47:31,390 --> 00:47:35,269
- ls there another way out of here?
- Well, I guess there is.
518
00:47:35,394 --> 00:47:37,646
It's really dangerous, though.
With your injuries...
519
00:47:37,772 --> 00:47:41,025
My injuries are nothing serious.
Let's go together.
520
00:47:41,150 --> 00:47:43,402
Forcing people to be
your disciple again?
521
00:47:43,527 --> 00:47:46,989
Hey, it's not like that at all.
Lung Kim-fei is my one true disciple.
522
00:47:47,114 --> 00:47:50,368
Something you'll never have
to worry about, Suen Bik-ling.
523
00:47:50,493 --> 00:47:53,037
That's true. Take a look.
524
00:47:53,162 --> 00:47:57,166
There'd be nothing left of you
if you fell from up here.
525
00:47:57,291 --> 00:47:59,418
Something I'll never have to worry about.
526
00:47:59,543 --> 00:48:01,420
Knock on wood
and wash your mouth out!
527
00:48:01,545 --> 00:48:04,048
That Li'| Disciple of mine
has the luck of the Heavens!
528
00:48:04,173 --> 00:48:07,093
His time won't come so soon.
529
00:48:07,218 --> 00:48:09,512
I bid you farewell.
Down I must go.
530
00:48:10,554 --> 00:48:14,308
East... Island... Paragon...!
531
00:48:14,433 --> 00:48:18,646
Li'| Disciple?
Li'| Disciple, where are you?
532
00:48:19,563 --> 00:48:21,857
If you're a ghost now,
you can come and haunt me!
533
00:48:21,982 --> 00:48:25,194
- It's Master, I'm here!
- Elder? What are you doing here?
534
00:48:25,319 --> 00:48:26,779
Ah! Li'| Disciple!
535
00:48:30,032 --> 00:48:32,201
Li'| Disciple,
I knew you'd still be alive.
536
00:48:32,326 --> 00:48:34,537
The old witch said she knocked you
off the mountain.
537
00:48:34,662 --> 00:48:37,748
She knocked someone off the mountain,
but it wasn't me, it was her sister.
538
00:48:37,873 --> 00:48:41,293
Huh? Her and me?
You and her sister?
539
00:48:41,419 --> 00:48:43,838
- What are you on about?
- It's like this, Venerable Elder.
540
00:48:43,963 --> 00:48:46,757
My little sister put on his battle robe,
acting as his stand-in.
541
00:48:46,882 --> 00:48:49,635
That's why Master knocked her
off the mountain.
542
00:48:49,760 --> 00:48:51,929
We've searched everywhere,
but still can't find her.
543
00:48:54,723 --> 00:48:58,227
Isn't this cauldron one of ours?
Yuk-kuen must be nearby.
544
00:48:59,687 --> 00:49:02,273
Ah! Like I said,
don't bother looking.
545
00:49:02,398 --> 00:49:04,859
If I haven't found her,
that's proof she's not dead.
546
00:49:04,984 --> 00:49:08,070
Mount Mirage Villa isn't far.
Why don't we put together a search party?
547
00:49:08,195 --> 00:49:10,614
Better than being befuddled,
am I right?
548
00:49:12,199 --> 00:49:15,077
In that case, let's go.
Time is of the essence.
549
00:49:15,202 --> 00:49:19,290
- Then, let's make tracks!
- Mount Mirage Villa?
550
00:49:19,415 --> 00:49:23,335
Hey, get a move on!
Any later and it'll be for nothing!
551
00:49:23,461 --> 00:49:26,046
Not one of them got it right.
552
00:49:26,172 --> 00:49:28,757
Yuk-kuen actually got snatched up
by Dopey.
553
00:49:39,435 --> 00:49:42,813
Dopey, you need to stop bringing
rubbish home.
554
00:49:42,938 --> 00:49:44,732
Throw it away! Throw it away!
555
00:49:50,529 --> 00:49:52,531
Get lost!
556
00:49:53,240 --> 00:49:56,118
You old fossil, even a beast knows
to come to one's rescue!
557
00:49:56,243 --> 00:49:58,370
Are you even human?
558
00:50:01,665 --> 00:50:04,210
Do you know the reason Dopey
brought you back here?
559
00:50:04,335 --> 00:50:06,045
What other reason is there?
560
00:50:07,213 --> 00:50:09,465
- My life isn't over yet.
- Wrong!
561
00:50:11,509 --> 00:50:15,721
It's because the robe you wear is
my godson's Blazing Cloud Battle Robe.
562
00:50:18,265 --> 00:50:20,851
Then you're the Blazing Cloud Mad God?
563
00:50:24,146 --> 00:50:26,273
Is that who I am, Dopey?
564
00:50:28,567 --> 00:50:30,694
So, you're not a complete idiot.
565
00:50:31,403 --> 00:50:36,283
This is perfect. Lung Kim-fei's been taken
by my master. Hurry and save him!
566
00:50:36,408 --> 00:50:40,162
He's in grave danger.
Are you even listening to me?
567
00:50:43,457 --> 00:50:46,835
Lung Kim-fei's in grave danger.
Don't you get it?
568
00:50:46,961 --> 00:50:48,337
Who's your master?
569
00:50:48,462 --> 00:50:51,423
The Undivinable Flying Rings,
Suen Bik-ling.
570
00:50:53,676 --> 00:50:56,554
- Suen Bik-ling?
- Yes.
571
00:51:02,393 --> 00:51:03,811
Twenty years!
572
00:51:05,813 --> 00:51:07,731
Twenty years, Dopey!
573
00:51:08,899 --> 00:51:10,317
Venerable Elder?
574
00:51:11,986 --> 00:51:15,155
Venerable Elder? Venerable Elder?
575
00:51:15,781 --> 00:51:17,491
Suen Bik-ling...
576
00:51:18,617 --> 00:51:21,870
I don't care about your twenty years.
Are you going to save him?
577
00:51:22,913 --> 00:51:25,916
I am in the middle of training.
You expect me to just leave?
578
00:51:26,041 --> 00:51:28,877
If you won't save him,
tell Dopey to take me back!
579
00:51:29,003 --> 00:51:32,923
Idiot! You think you can defeat
your master with your abilities?
580
00:51:33,048 --> 00:51:34,383
You...
581
00:51:34,508 --> 00:51:36,260
Stay here.
582
00:51:36,385 --> 00:51:38,429
Stay here and do what?
583
00:51:38,554 --> 00:51:41,307
I wish to teach you
four stances of the Buddha's Palm.
584
00:51:41,432 --> 00:51:43,767
"Buddha's Palm"?
Are you really going to?
585
00:51:43,892 --> 00:51:45,644
If you're capable of learning.
586
00:51:45,769 --> 00:51:47,438
Thank you, Dopey.
587
00:51:50,065 --> 00:51:52,901
Thank you, Dopey.
Good boy.
588
00:51:53,652 --> 00:51:55,779
How many stances does
the Buddha's Palm have?
589
00:51:55,904 --> 00:51:57,740
There are eight.
590
00:51:57,865 --> 00:52:01,118
Why are you being so stingy
and teaching me only four stances?
591
00:52:01,243 --> 00:52:03,579
- What about the rest?
- Greedy!
592
00:52:05,831 --> 00:52:09,376
You're a girl. You can only learn
four of the stances.
593
00:52:09,501 --> 00:52:11,170
Only four of them?
594
00:52:11,295 --> 00:52:13,464
Better than nothing.
Teach me, then!
595
00:52:13,589 --> 00:52:16,008
Until you address me as 'master',
how can I teach you?
596
00:52:17,426 --> 00:52:20,095
My respects to you, Master!
597
00:52:23,182 --> 00:52:26,185
What are you doing?
Such a busybody!
598
00:52:31,607 --> 00:52:35,235
- Congratulations, Patriarch!
- Congratulations, Patriarch!
599
00:52:36,320 --> 00:52:39,490
Lau Ming-ang ultimately
did marry Heart-of-Ice-in-White.
600
00:52:39,615 --> 00:52:42,910
Today is her son's
one-month celebration.
601
00:52:43,035 --> 00:52:46,246
Lung Kim-fei finds himself
at Mount Mirage Villa once more.
602
00:52:46,372 --> 00:52:48,624
What is he feeling right now?
603
00:52:49,500 --> 00:52:53,921
Congratulations, Senior Brother,
on the birth of your grandson!
604
00:52:56,131 --> 00:52:58,342
Uh... You honor us
with your presence.
605
00:52:58,467 --> 00:53:01,804
You bring great glory here
to Mount Mirage Villa!
606
00:53:04,056 --> 00:53:06,392
Who might you be, good sir?
607
00:53:06,517 --> 00:53:10,229
I do not recall your name appearing
on today's list of guests.
608
00:53:11,772 --> 00:53:14,983
Coming and going,
neither going or coming.
609
00:53:15,109 --> 00:53:18,487
I, the East Island Paragon,
am never invited to anything.
610
00:53:18,612 --> 00:53:21,573
- And who the hell are you?
- Pardon my manners.
611
00:53:21,699 --> 00:53:24,201
Senior Disciple of the Profound Yin Cult's
Three Absolute Palms,
612
00:53:24,326 --> 00:53:30,541
- Au-yeung Ho at your service.
- Oh! You truly live up to your name.
613
00:53:30,666 --> 00:53:33,502
You're a totally cold-blooded beast!
614
00:53:35,462 --> 00:53:39,508
Going by your damn face,
you've gotta be Heart-of-Ice-in-White.
615
00:53:40,884 --> 00:53:43,011
Damn you, old devil... listen to me.
616
00:53:43,137 --> 00:53:46,765
My Grandmaster is the Three Absolute Palms
of the One Mad, Twin Bell and Rings...
617
00:53:46,890 --> 00:53:49,476
Ah! Listen to him
dropping names now!
618
00:53:50,602 --> 00:53:52,312
Let me tell you something.
619
00:53:52,438 --> 00:53:56,358
If I hadn't been late to the Mount Tai
Sword Congress back in the day,
620
00:53:56,483 --> 00:53:59,027
the One Mad, Twin Bell and Rings,
and Three Absolute Palms
621
00:53:59,153 --> 00:54:02,239
would be the One East, Two Mad,
and Three Flying Fairies.
622
00:54:02,364 --> 00:54:04,950
As if a little cuckold like you
would even be here now!
623
00:54:05,075 --> 00:54:06,618
How dare you!
624
00:54:06,744 --> 00:54:11,749
Eh? You want to fight?
I'll find someone to play with you!
625
00:54:11,874 --> 00:54:13,917
Li'| Disciple, go for it.
626
00:54:17,087 --> 00:54:19,631
- What is your name?
- Mad God's Apostle.
627
00:54:27,222 --> 00:54:30,893
Ming-ang? Come, take shelter inside.
Take shelter.
628
00:55:24,905 --> 00:55:28,408
The more I look at her,
the more that broad looks like you.
629
00:55:35,249 --> 00:55:37,167
- Kim-fei?
- Martial Sister.
630
00:55:37,292 --> 00:55:39,127
So it really is you.
631
00:55:40,212 --> 00:55:42,840
- But why are you...?
- It's like this.
632
00:55:42,965 --> 00:55:46,593
After I fell off the mountain,
the Blazing Cloud Mad God rescued me.
633
00:55:46,718 --> 00:55:49,847
Otherwise, I wouldn't be here
looking at you right now.
634
00:55:51,306 --> 00:55:54,810
So that's what happened.
He's still my husband, though.
635
00:55:54,935 --> 00:55:56,895
Please spare him
out of respect for me.
636
00:55:57,020 --> 00:55:59,940
I'm not here for revenge.
I came to find someone.
637
00:56:00,065 --> 00:56:02,401
Hold it right there! Quit running!
638
00:56:02,526 --> 00:56:05,195
Who is she?
Why are you talking to her so much?
639
00:56:07,656 --> 00:56:10,117
I am his Martial Sister,
Blonde-in-Crimson-Silk, Lau Ming-ang.
640
00:56:11,368 --> 00:56:13,537
Hurry up and spill the beans!
641
00:56:13,662 --> 00:56:17,791
Now, you said it yourself, you captured
the girl in the Blazing Cloud Battle Robe.
642
00:56:17,916 --> 00:56:19,376
- Where is she now?
- Don't know!
643
00:56:19,501 --> 00:56:22,296
"Don't know"? Spit it out!
Where is she?
644
00:56:22,421 --> 00:56:24,590
It's really far away!
645
00:56:24,715 --> 00:56:28,677
We're still going, even if it's far away.
Move it! Take me there now!
646
00:56:29,678 --> 00:56:32,931
- Kim-fei?
- Hey, why aren't you leaving?
647
00:56:37,728 --> 00:56:39,813
Ah! That's right.
648
00:56:39,938 --> 00:56:45,402
Maybe you should handle this yourselves.
Something's come up, I need to go.
649
00:56:45,527 --> 00:56:50,949
If you need anything, I'll definitely come,
but I may be a tiny bit late.
650
00:56:52,284 --> 00:56:56,496
East... Island... Paragon...!
651
00:57:06,173 --> 00:57:09,927
Hey, Au-yeung Ho!
Where are you keeping my sister?
652
00:57:10,052 --> 00:57:12,512
- We've been walking around for ages!
- Just up ahead.
653
00:57:12,638 --> 00:57:16,350
How many times have you said that?
Keep this up and I won't be so nice!
654
00:57:16,475 --> 00:57:18,769
- I don't believe you.
- Move!
655
00:57:18,894 --> 00:57:20,896
I'm the only one who knows
where her baby sister is.
656
00:57:21,021 --> 00:57:23,106
If I die, I'm taking that with me
to the grave!
657
00:57:23,231 --> 00:57:26,485
Brother Lung, don't listen to him.
Be wary of any trickery.
658
00:57:26,610 --> 00:57:30,280
Hero Lung, you've been restraining me
for so long, even you must be tired.
659
00:57:30,405 --> 00:57:32,532
Let go of me.
660
00:57:34,826 --> 00:57:37,162
Ah! You're both such skilled
martial artists.
661
00:57:37,287 --> 00:57:39,998
How far would I even get?
I'm just thinking of him.
662
00:57:40,123 --> 00:57:44,461
Alright. Let me get some rope first.
Don't let go of him!
663
00:57:44,586 --> 00:57:48,256
Hero Lung, let go of me.
We can both relax a bit, then.
664
00:57:49,174 --> 00:57:51,385
How can you be scared of me?
665
00:58:02,646 --> 00:58:05,065
Why did he suddenly stop breathing?
666
00:58:05,774 --> 00:58:09,111
With him dead,
how will we ever find Yuk-kuen?
667
00:58:09,987 --> 00:58:13,323
I told you not to let go of him!
You're such a bleeding heart.
668
00:58:14,783 --> 00:58:19,162
Maybe I locked his pressure point too long.
I'll get some water.
669
00:58:29,631 --> 00:58:32,843
He'd gone cold and stopped breathing.
How did he do that?
670
00:58:32,968 --> 00:58:35,012
Master told me that
those who know Cuckold Kung Fu
671
00:58:35,137 --> 00:58:37,723
can seal their own energy meridians.
672
00:58:37,848 --> 00:58:40,684
No wonder.
Tricked by him again!
673
00:58:40,809 --> 00:58:43,353
He can't have gone far.
Let's head back to Mount Mirage Villa.
674
00:58:43,478 --> 00:58:44,896
Right, let's go!
675
00:58:47,774 --> 00:58:52,821
But returning to Mount Mirage Villa,
they find corpses strewn everywhere.
676
00:58:52,946 --> 00:58:55,198
All the victims had died strange deaths.
677
00:58:55,949 --> 00:58:57,492
How terrifying!
678
00:58:58,243 --> 00:59:01,288
Who could be so cruel
and ruthless?
679
00:59:10,047 --> 00:59:11,798
- Martial Sister?
- Maid Lau?
680
00:59:13,175 --> 00:59:14,551
Maid Lau...
681
00:59:15,635 --> 00:59:17,137
Are you alright?
682
00:59:22,100 --> 00:59:23,852
Martial Sister? Martial Sister?
683
00:59:24,978 --> 00:59:27,981
- Who committed such violence?
- It was...
684
00:59:29,357 --> 00:59:32,736
- ...the Profound Yin Cult.
- Unbelievable!
685
00:59:32,861 --> 00:59:35,280
How could they be so cruel
even to children?
686
00:59:47,209 --> 00:59:49,669
Lung Kim-fei,
there's no need to hide.
687
00:59:49,795 --> 00:59:52,380
We, the eight major factions,
have the place surrounded!
688
00:59:52,506 --> 00:59:57,511
That's right! Lung Kim-fei, be a man!
If it was you, why not just admit it?
689
00:59:57,636 --> 01:00:00,972
Yeah! Even if it wasn't you,
we want you to admit to it anyway!
690
01:00:01,098 --> 01:00:03,100
H Ah!
ey' What's QOinQ on'>
691
01:00:03,225 --> 01:00:07,395
- What do they want him to admit to?
- How the hell should I know?
692
01:00:07,521 --> 01:00:09,981
- Why are you even here, then?
- Why are you here?
693
01:00:10,107 --> 01:00:13,443
- Lung Kim-fei?
- Lung Kim-fei, you better come out now!
694
01:00:16,696 --> 01:00:18,865
Martial Sister? Martial Sister?
Martial Sister?
695
01:00:18,990 --> 01:00:21,701
- Come out!
- Come out and face us!
696
01:00:22,911 --> 01:00:25,413
- Come out and face us!
- Esteemed elders...
697
01:00:25,539 --> 01:00:28,291
From what you're saying,
there seems to be a misunderstanding.
698
01:00:28,416 --> 01:00:30,335
What misunderstanding?
See for yourself!
699
01:00:31,044 --> 01:00:32,921
"At Tengri Tagh,
a long-time feud was born.
700
01:00:33,046 --> 01:00:34,923
"Unsought vengeance
is an affront to the Mad God."
701
01:00:37,008 --> 01:00:38,468
This is all...
702
01:00:38,593 --> 01:00:41,513
Lung Kim-fei,
you have nothing left to say!
703
01:00:41,638 --> 01:00:43,014
It was him!
704
01:00:43,140 --> 01:00:45,809
As the Mad God's Apostle,
you dare dishonor your master?
705
01:00:45,934 --> 01:00:48,311
The evidence is clear,
you can't deny it anymore!
706
01:00:48,436 --> 01:00:50,147
That's right! Hey!
707
01:00:50,272 --> 01:00:52,649
We don't need to play nice
with them anymore!
708
01:00:52,774 --> 01:00:55,819
- Kill Lung Kim-fei! Attack!
- No, wait!
709
01:00:55,944 --> 01:00:58,280
Master, please explain it to them.
710
01:00:58,947 --> 01:01:01,658
Silence! I won't have
unfilial disciples like you!
711
01:01:02,325 --> 01:01:05,996
Master, even on pain of death,
I must say that Brother Lung was framed!
712
01:01:06,121 --> 01:01:08,707
Fine!
Then you'll be the first to die.
713
01:01:08,832 --> 01:01:11,042
My sect needs to be purged!
714
01:01:13,044 --> 01:01:15,088
You and the baby stand back.
715
01:01:17,007 --> 01:01:18,425
How dare you?
716
01:02:06,681 --> 01:02:08,725
Yuk-wah, go back inside!
717
01:02:21,613 --> 01:02:22,906
Yuk-kuen?
718
01:02:25,200 --> 01:02:26,701
- Big Sis?
- Yuk-kuen!
719
01:02:28,620 --> 01:02:30,372
What happened when you fell
from the mountain?
720
01:02:30,497 --> 01:02:31,957
I was rescued by my master!
721
01:02:32,082 --> 01:02:33,875
He even taught me
four Buddha's Palm stances!
722
01:02:34,000 --> 01:02:35,293
- Really?
- Yeah!
723
01:02:36,962 --> 01:02:40,715
- Looks like everyone's here.
- He gets mad easily!
724
01:02:40,840 --> 01:02:44,010
So, which one of you humiliates
my disciple like this? Huh?
725
01:02:45,845 --> 01:02:49,182
You old devil,
now you finally show yourself?
726
01:02:49,307 --> 01:02:51,142
You two, move aside!
727
01:02:54,813 --> 01:02:56,815
I will have revenge
for you ruining my face!
728
01:02:56,940 --> 01:02:58,775
Master?
729
01:02:59,985 --> 01:03:02,362
You two traitors,
whose side are you on?
730
01:03:05,865 --> 01:03:10,954
Master, if you must spill blood today,
forgive your disciple for being unfilial.
731
01:03:11,079 --> 01:03:14,040
Fine!
I will kill each and every one of you!
732
01:03:16,835 --> 01:03:20,338
- Martial Brother, let me help you.
- Do you truly have that in you?
733
01:03:20,463 --> 01:03:22,966
Then, I need to see if for myself.
734
01:03:24,676 --> 01:03:27,220
All of you, move aside.
735
01:03:46,031 --> 01:03:49,826
Now the Mad God's here,
they'll start going at it.
736
01:03:49,951 --> 01:03:51,369
Ain't that the truth?
737
01:03:51,494 --> 01:03:54,831
Last time, they got me on the mouth
and it still isn't healed!
738
01:03:54,956 --> 01:03:57,751
The way I see it,
the best option is to cut and run.
739
01:03:57,876 --> 01:04:00,712
I'm going, then!
Hey, hey, hey!
740
01:04:02,380 --> 01:04:05,467
Mad God, I know
you're devious and cunning!
741
01:04:05,592 --> 01:04:08,595
Comrades, I shall guard the front gate!
742
01:04:08,720 --> 01:04:11,473
- Make sure they don't get away!
- Eh? Me?
743
01:04:11,598 --> 01:04:14,517
- I shall guard the south!
- You, too?
744
01:04:14,642 --> 01:04:17,187
- I shall guard the east!
- He's going as well?
745
01:04:17,312 --> 01:04:20,815
Hey, where should we guard?
746
01:04:20,940 --> 01:04:22,275
- Us?
- Yeah.
747
01:04:22,400 --> 01:04:24,361
You're guarding here, of course!
748
01:04:25,612 --> 01:04:28,031
Amitabha... Amitabha...
749
01:05:27,132 --> 01:05:31,136
Audience with Ten Thousand Buddhas!
750
01:06:05,795 --> 01:06:08,298
Master, show them mercy!
751
01:06:17,932 --> 01:06:21,936
Suen Bik-ling, why do you pursue
our twenty-year grievance,
752
01:06:22,061 --> 01:06:25,607
in the face of a new generation?
753
01:06:27,817 --> 01:06:29,861
This animosity from the past,
754
01:06:29,986 --> 01:06:34,240
I, Koo Hon-wan, can write it off
in a single stroke! What about you?
755
01:06:34,908 --> 01:06:38,244
But who shall be held responsible
for the lives lost here today?
756
01:06:38,369 --> 01:06:40,705
Leave this matter of bloodshed to me.
757
01:06:41,331 --> 01:06:44,751
If Kim-fei is the culprit,
I will punish him.
758
01:06:45,668 --> 01:06:47,921
But I believe he'd never commit
such an act!
759
01:06:48,046 --> 01:06:50,131
Master, it had nothing to do
with Brother Lung.
760
01:06:50,256 --> 01:06:54,385
Even so, if you keep on fighting,
you'll be the one who loses out, Master.
761
01:06:54,511 --> 01:06:55,678
It's true!
762
01:06:55,803 --> 01:07:00,183
East... Island... Paragon...!
763
01:07:02,810 --> 01:07:04,270
I thought we were buddies.
764
01:07:04,395 --> 01:07:08,399
You know I'm always late,
and you didn't wait for me?
765
01:07:12,904 --> 01:07:17,909
Ah... Old Mad, your powers
now strike a chord all their own.
766
01:07:19,077 --> 01:07:21,621
And they sound just like a fairy farting!
767
01:07:23,164 --> 01:07:25,542
A stumble may prevent a fall.
768
01:07:25,667 --> 01:07:28,378
- I wasn't even using my full strength.
- Huh? You...
769
01:07:28,503 --> 01:07:32,507
Hey, Suen Bik-ling,
our combined age is over 200 years.
770
01:07:32,632 --> 01:07:35,260
What's the point of having a row?
771
01:07:35,385 --> 01:07:40,306
Now, don't say I'm singling you out,
but losing means admitting defeat.
772
01:07:40,431 --> 01:07:44,269
This is one bitter pill I think
you've got to swallow, right?
773
01:07:45,895 --> 01:07:48,773
Since you put it that way... fine.
774
01:07:50,942 --> 01:07:52,944
Let's say I lost, then.
775
01:07:53,903 --> 01:07:57,949
Old Mad, tonight, I invite you
to the Reincarnation Prison to celebrate.
776
01:07:58,074 --> 01:07:59,742
Stand up!
777
01:08:06,040 --> 01:08:08,251
Very well. Very well, then!
778
01:08:10,211 --> 01:08:11,921
Yuk-kuen...
779
01:08:14,173 --> 01:08:16,634
The baby has internal injuries.
780
01:08:16,759 --> 01:08:20,888
Have Dopey take him back for a bath
in the Isolation Grotto's ice pool.
781
01:08:21,014 --> 01:08:23,099
Big Sis, leave him to me.
782
01:08:23,224 --> 01:08:25,101
Be good now.
783
01:08:27,103 --> 01:08:29,022
Dopey, be careful.
784
01:08:34,444 --> 01:08:37,780
Ha! Who knew that the decades-old
grievances of the martial arts world
785
01:08:37,905 --> 01:08:42,118
would all be resolved with the Mad God's
"Audience with Ten Thousand Buddhas"?
786
01:08:44,120 --> 01:08:46,164
A pleasure to see you once again.
787
01:08:46,873 --> 01:08:48,750
More, more...
788
01:08:49,584 --> 01:08:51,544
Have another drink.
789
01:08:51,669 --> 01:08:56,674
Exactly. Wetting your whistles better
than fighting to the death any time.
790
01:08:58,468 --> 01:09:01,679
But alas, just as the moon
waxes and wanes,
791
01:09:01,804 --> 01:09:05,016
events of this mortal coil
are often difficult to predict.
792
01:09:14,108 --> 01:09:17,028
Master? Master?
793
01:09:17,153 --> 01:09:19,447
- Master?
- Master, are you alright?
794
01:09:19,572 --> 01:09:21,658
Master, don't die!
795
01:09:21,783 --> 01:09:24,369
Master? Master?
796
01:09:26,913 --> 01:09:29,374
- Master!
- How did she die?
797
01:09:29,499 --> 01:09:31,084
Master?
798
01:09:31,209 --> 01:09:34,462
He)'. What's going on?
What's happening?
799
01:09:34,587 --> 01:09:36,422
Oh, she's dead?
800
01:09:36,547 --> 01:09:39,717
Master, what kind
of hidden weapon is this?
801
01:09:39,842 --> 01:09:43,012
Ah! From my experience
wandering the land,
802
01:09:43,137 --> 01:09:46,599
I can tell you that this is called
a Silver Thunderbolt.
803
01:09:46,724 --> 01:09:49,519
This kind of Silver Thunderbolt,
804
01:09:49,644 --> 01:09:53,147
apart from the evil Heavenly Fragrance Cult
and the Myriad Swords School,
805
01:09:53,272 --> 01:09:55,942
nobody else knows how to use it.
806
01:09:56,067 --> 01:10:00,571
I am certain this was the unique
hidden weapon used by Lau Piu-piu.
807
01:10:01,948 --> 01:10:05,702
However, the shuttle is smeared
with Bloody Throat-sealing Venom.
808
01:10:05,827 --> 01:10:07,745
This is not the way
of the Heavenly Fragrance.
809
01:10:07,870 --> 01:10:10,748
Whether it's the Heavenly Fragrance Cult
or the Myriad Swords School,
810
01:10:10,873 --> 01:10:14,544
the fact that they killed Suen Bik-ling
with us around is disrespectful!
811
01:10:14,669 --> 01:10:19,215
- Am I right or what?
- Big Sis, let's go find them right now!
812
01:10:20,341 --> 01:10:23,469
Elders, please offer us your guidance!
813
01:10:23,594 --> 01:10:27,181
I still have an old score to settle
with the Myriad Sword Celestial.
814
01:10:28,474 --> 01:10:30,643
I must seek him out.
815
01:10:31,436 --> 01:10:32,895
Listen to me.
816
01:10:33,020 --> 01:10:36,315
I will head to the Myriad Swords School
and get to the bottom of this.
817
01:10:36,441 --> 01:10:39,736
We cannot allow Suen Bik-ling's death
to go unresolved.
818
01:10:39,861 --> 01:10:42,321
Yuk-kuen, you shall come with me.
819
01:10:43,322 --> 01:10:46,868
Kim-fei?
Remain and take care of things here.
820
01:10:46,993 --> 01:10:50,329
Then head to the Heavenly Fragrance Cult
with Maid Kau to investigate.
821
01:10:50,455 --> 01:10:51,998
Godfather, take care.
822
01:10:52,123 --> 01:10:56,502
Hey, don't beat about the bush!
You two, go to the Myriad Swords School.
823
01:10:56,627 --> 01:10:58,713
You two,
go to the Heavenly Fragrance Cult.
824
01:10:58,838 --> 01:11:01,507
Time is of the essence.
Get going! Go! Go! Go!
825
01:11:01,632 --> 01:11:03,634
Come on, go, go!
826
01:11:03,760 --> 01:11:05,970
We need to leave.
827
01:11:06,095 --> 01:11:08,014
He)', get moving already!
828
01:11:09,015 --> 01:11:11,142
Ah, go! Go!
I'll take care of things here.
829
01:11:11,267 --> 01:11:13,436
No one move her
without my permission.
830
01:11:13,561 --> 01:11:15,521
- We'll get going!
- Wait for us!
831
01:11:15,646 --> 01:11:19,817
Wait! No, each and every one of you
needs to stay right here.
832
01:11:19,942 --> 01:11:22,695
- You can't leave just yet!
- When can we leave?
833
01:11:22,820 --> 01:11:26,032
I sense there is treachery
among you.
834
01:11:27,700 --> 01:11:31,204
I'll let you all go
after a thorough investigation.
835
01:11:32,705 --> 01:11:37,376
Hey, Suen Bik-ling,
I said I'd pray for your departed soul.
836
01:11:37,502 --> 01:11:39,253
Ain't that right?
837
01:11:46,177 --> 01:11:49,972
HEAVENLY FRAGRANCE CULT
838
01:12:14,831 --> 01:12:16,207
Behind me!
839
01:12:46,821 --> 01:12:48,906
Rush out as soon as I strike!
840
01:13:07,341 --> 01:13:10,052
Who is the Undivinable Flying Rings,
Suen Bik-ling, to you?
841
01:13:10,177 --> 01:13:13,347
She's my master. I've come to avenge
her death by Silver Thunderbolt.
842
01:13:15,850 --> 01:13:18,019
How did you acquire this?
843
01:13:18,144 --> 01:13:19,854
That's none of your business.
844
01:13:19,979 --> 01:13:22,815
My master was killed
by this weapon of yours!
845
01:13:24,525 --> 01:13:29,697
East... Island... Paragon...!
846
01:13:35,244 --> 01:13:40,374
The fight's over already? What a cop out!
Hey, how are things coming along?
847
01:13:40,499 --> 01:13:44,420
Well, she won't own up to it,
and even put Brother Lung inside a bell.
848
01:13:54,639 --> 01:13:57,308
Hey, Li'| Disciple?
You alright in there?
849
01:13:57,433 --> 01:14:00,019
I'm fine. I just have no way
of getting out.
850
01:14:03,189 --> 01:14:04,982
Buddha's Palm doesn't work, eh?
851
01:14:05,107 --> 01:14:08,402
Have you given that Seven-Whirl Chop
I taught you a spin?
852
01:14:08,527 --> 01:14:11,530
"Seven-Whirl Chop"?
When did you ever teach me that?
853
01:14:11,656 --> 01:14:15,326
All that racket outside means
I can't use the Buddha's Palm.
854
01:14:15,451 --> 01:14:18,371
No, there's no noise out here at all.
855
01:14:18,496 --> 01:14:20,539
What the hell are you doing in there?
856
01:14:20,665 --> 01:14:23,250
You like it in there?
Hurry on out!
857
01:14:35,221 --> 01:14:37,890
Li'| Disciple, you are without a doubt
Old Mad's apostle.
858
01:14:40,351 --> 01:14:42,228
Mad God's Apostle?
859
01:14:42,353 --> 01:14:44,981
- Who is Koo Hon-wan to you?
- Eh?
860
01:14:45,106 --> 01:14:47,817
He's that old devil
the Mad God's godson,
861
01:14:47,942 --> 01:14:52,571
as well as the East Island Paragon's
one true disciple.
862
01:14:54,782 --> 01:14:59,453
Oh, and who might you be?
It's like you're neither here or there.
863
01:14:59,578 --> 01:15:03,124
Could it be you're so ugly
you can't show your face?
864
01:15:07,044 --> 01:15:10,089
Do you recognize
who I am now, Elder?
865
01:15:10,214 --> 01:15:14,093
Oh, you're the Twin Bell and Rings'
Lau Piu-piu, right?
866
01:15:14,218 --> 01:15:16,637
I knew it from the start!
867
01:15:19,015 --> 01:15:22,810
I figured it out
as soon as I saw the giant bell.
868
01:15:24,103 --> 01:15:26,439
There's no way
she killed Suen Bik-ling.
869
01:15:26,564 --> 01:15:29,984
- How come?
- They swore an oath of sisterhood.
870
01:15:32,903 --> 01:15:35,031
Then, how do you explain
the Silver Thunderbolt?
871
01:15:35,156 --> 01:15:39,785
You're right, the Silver Thunderbolt
is our cult's hidden weapon.
872
01:15:40,786 --> 01:15:44,790
However, it has been decades
since we last used them.
873
01:15:45,708 --> 01:15:47,084
Unless...
874
01:15:48,794 --> 01:15:52,298
Back when I was cast away
by the Blazing Cloud Mad God,
875
01:15:52,423 --> 01:15:54,425
I was carrying his flesh and blood.
876
01:15:54,550 --> 01:15:58,220
One day, out of the blue,
the Heavenly Cripple found me.
877
01:15:58,345 --> 01:16:00,723
He forced me to tell him
the Mad God's whereabouts,
878
01:16:00,848 --> 01:16:03,184
He even wished to kill my baby.
879
01:16:03,309 --> 01:16:06,479
I threw a Silver Thunderbolt at him,
and he caught it.
880
01:16:06,604 --> 01:16:09,607
I think the Thunderbolt
must have fallen into his hands.
881
01:16:09,732 --> 01:16:13,152
He must be the one
who killed Suen Bik-ling!
882
01:16:14,612 --> 01:16:18,491
Hey! You figured that out yourself?
It certainly was him.
883
01:16:18,616 --> 01:16:20,618
Li'| Disciple,
let's go give Old Mad a hand.
884
01:16:20,743 --> 01:16:22,661
You two get moving as well!
885
01:16:31,295 --> 01:16:34,632
Big Foot?
Do you remember me?
886
01:16:40,429 --> 01:16:43,265
Big Foot, what are you laughing at?
Accept responsibility for your actions!
887
01:16:43,390 --> 01:16:45,810
Come out if you know
what's good for you!
888
01:16:53,943 --> 01:16:56,862
You wanna see the patriarch?
You gotta get past us first!
889
01:16:56,987 --> 01:16:59,031
That's right!
890
01:16:59,156 --> 01:17:01,033
- Master?
- Go ahead.
891
01:17:45,202 --> 01:17:47,538
- Master?
- Use the fourth stance.
892
01:18:12,897 --> 01:18:16,525
Old Mad,
so, you really aren't dead yet.
893
01:18:20,070 --> 01:18:22,573
How could I die in peace
without seeing you?
894
01:18:22,698 --> 01:18:27,453
You seem spry. Even as a cripple,
you continue to hang in there.
895
01:18:28,996 --> 01:18:33,334
You may have crippled my leg,
but I can replace it with a new one.
896
01:18:33,459 --> 01:18:36,670
Now I have mastered
the Divine Heavenly Crippling technique,
897
01:18:36,795 --> 01:18:39,590
and I owe it all to you.
898
01:18:40,591 --> 01:18:44,386
Big Foot, you can stop
trying to act all cool!
899
01:18:44,511 --> 01:18:47,848
Answer this: did you kill my master
with the Silver Thunderbolt?
900
01:18:47,973 --> 01:18:49,725
What if I did?
901
01:18:49,850 --> 01:18:52,394
You just killed my Deadly Tumor
and Dragon Twins!
902
01:18:52,519 --> 01:18:54,396
- How do we settle that?
- You...
903
01:18:59,568 --> 01:19:05,532
Big Foot, you killed Suen Bik-ling
just as a means of luring me here.
904
01:19:07,284 --> 01:19:10,788
All our past resentments and grievances,
let us settle them in full today.
905
01:19:10,913 --> 01:19:14,959
Indeed! I will never sleep soundly
knowing you are not dead.
906
01:19:15,084 --> 01:19:18,170
I will tear you to pieces
and crush your bones!
907
01:20:11,932 --> 01:20:14,101
Father, what's happening?
908
01:20:25,070 --> 01:20:26,864
Father, don't do it!
909
01:20:29,408 --> 01:20:30,909
Look out!
910
01:20:34,872 --> 01:20:36,623
Master?
911
01:20:49,636 --> 01:20:51,638
Master? Master!
912
01:20:52,723 --> 01:20:54,892
- Master, are you alright?
- Let go of me.
913
01:21:08,989 --> 01:21:12,117
I'll help you over there
to rest, Master.
914
01:21:12,242 --> 01:21:14,078
Be careful, Master.
915
01:21:17,081 --> 01:21:18,916
- Master...
- Stand aside!
916
01:21:19,041 --> 01:21:21,960
- Why?
- I need to force the sword out.
917
01:22:00,749 --> 01:22:02,000
Master?
918
01:22:07,297 --> 01:22:10,384
Listen, bring your martial brother
here at once.
919
01:22:10,509 --> 01:22:12,386
What for, Master?
920
01:22:13,220 --> 01:22:17,015
The ninth stance
of the Buddha's Palm...
921
01:22:18,308 --> 01:22:20,060
...| will inscribe it on those cauldrons.
922
01:22:20,185 --> 01:22:22,438
Master, I can learn it, too!
923
01:22:23,814 --> 01:22:27,818
No. You are a girl.
You can only learn four of the stances.
924
01:22:28,902 --> 01:22:31,488
- Get going.
- But what about you?
925
01:22:31,613 --> 01:22:34,366
- Just get going.
- I can't, Master!
926
01:22:34,491 --> 01:22:36,326
Don't worry about me.
927
01:22:38,245 --> 01:22:42,082
- Do as I say and go!
- Very well.
928
01:23:22,998 --> 01:23:25,876
Old Mad, you never saw
this coming, eh?
929
01:23:26,001 --> 01:23:29,171
The Buddha's Palm you inscribed
on the cauldrons
930
01:23:29,296 --> 01:23:31,715
will ultimately be for my benefit.
931
01:23:37,054 --> 01:23:39,556
Heart-of-Ice-in-White's stolen
two cauldrons!
932
01:23:39,681 --> 01:23:41,683
Don't let him get away!
933
01:23:43,227 --> 01:23:44,978
Don't just stand there!
934
01:23:47,564 --> 01:23:49,316
You're despicable!
935
01:24:06,124 --> 01:24:09,127
Heart-of-Ice-in-White,
return those cauldrons to my father!
936
01:24:09,253 --> 01:24:11,421
Your "father"?
937
01:24:11,547 --> 01:24:14,174
Little Dragon Maiden,
let me tell you something.
938
01:24:14,299 --> 01:24:16,677
The Myriad Swords Celestial
is your true nemesis.
939
01:24:16,802 --> 01:24:19,388
- You speak lies!
- I speak the truth.
940
01:24:19,513 --> 01:24:22,683
If he were your father, why would he put
a centipede in your heart to control you?
941
01:24:22,808 --> 01:24:25,018
Unbelievable!
How dare you slander my father!
942
01:25:32,377 --> 01:25:35,339
Let's see you try to run now.
You four, retrieve the cauldrons!
943
01:25:35,464 --> 01:25:36,715
Yes!
944
01:25:57,903 --> 01:26:03,950
- Matriarch, we can rest here.
- East... Island... Paragon...!
945
01:26:05,702 --> 01:26:09,665
East... Island... Para...
946
01:26:09,790 --> 01:26:11,833
East... Island...
947
01:26:30,227 --> 01:26:31,395
Look out!
948
01:26:58,296 --> 01:27:01,383
- Little Dragon Maiden?
- Why use flying daggers against me?
949
01:27:01,508 --> 01:27:03,552
If you wanna kill me, just kill me!
950
01:27:05,095 --> 01:27:08,849
- Young maiden, wait.
- Had enough so you'll let me go?
951
01:27:08,974 --> 01:27:13,395
No. I merely wish to ask who gave you
the bells around your neck?
952
01:27:13,520 --> 01:27:16,440
I've worn them since I was little.
Anything else?
953
01:27:16,565 --> 01:27:18,400
You're a disciple
of the Myriad Swords Celestial?
954
01:27:18,525 --> 01:27:21,194
Yeah! Are you done?
955
01:27:21,319 --> 01:27:23,363
- Hey!
- Uh-uh, little girl!
956
01:27:23,488 --> 01:27:25,574
You shouldn't be so rude!
957
01:27:25,699 --> 01:27:28,577
Uncle's knowledge of history
is as vast as the land itself.
958
01:27:28,702 --> 01:27:30,871
She wears the same bells as you.
959
01:27:30,996 --> 01:27:34,666
She is your mother,
and Old Mad is your father. Got it?
960
01:27:34,791 --> 01:27:38,587
Nonsense! Why should I believe you?
Where's your proof?
961
01:27:38,712 --> 01:27:42,299
Back in the day, the One Mad,
Twin Bell and Rings, and Three Abso...
962
01:27:42,424 --> 01:27:46,094
Ah, no! It should be the One East,
Two Mad, and Three Flying Fairies!
963
01:27:46,219 --> 01:27:49,306
At the Battle of Tengri Tagh,
Old Mad was trapped.
964
01:27:49,431 --> 01:27:51,141
Your mother was there, too.
965
01:27:51,266 --> 01:27:54,144
They all fought for three days
and three nights.
966
01:27:54,269 --> 01:27:58,648
Oh, what a tragedy.
Old Mad was blinded in the battle.
967
01:28:09,618 --> 01:28:12,913
Otherwise, where do you think
you came from?
968
01:28:33,433 --> 01:28:37,395
Myriad Swords Celestial, you have no heart!
You use black magic to harm my daughter?
969
01:28:43,527 --> 01:28:46,780
Amitabha... Amitabha... Amitabha...
970
01:28:46,905 --> 01:28:48,490
SWORD
971
01:29:12,848 --> 01:29:16,017
Big Sis! Martial Brother!
Master's in grave danger!
972
01:29:16,142 --> 01:29:19,646
Master's injured. The Heavenly Cripple's
got him cornered at Six Cauldron Temple.
973
01:29:19,771 --> 01:29:22,649
- Let's go save him, then.
- Hey, Li'| Disciple!
974
01:29:22,774 --> 01:29:25,443
Think you can fight him?
Even I am no match for him.
975
01:29:25,569 --> 01:29:29,322
- Then what can we do?
- Uh, there must be something...
976
01:29:30,156 --> 01:29:32,409
Something we can...
977
01:29:32,534 --> 01:29:34,160
Something...
978
01:29:40,125 --> 01:29:42,168
Yuk-kuen?
979
01:29:44,296 --> 01:29:47,173
Master inscribed the palm method
onto these cauldrons!
980
01:29:47,299 --> 01:29:51,386
Ah! I've got it! Li'| Disciple,
to Six Cauldron Temple on the double!
981
01:29:51,511 --> 01:29:54,097
Oh, Yuk-wah, you stay here.
We're off.
982
01:30:09,946 --> 01:30:12,282
Mother? Mother?
Mother...
983
01:30:13,158 --> 01:30:14,826
- Good girl.
- How are you?
984
01:30:14,951 --> 01:30:17,287
Find a way to reunite me
with your father.
985
01:30:18,455 --> 01:30:21,249
Mother! Mother, don't die!
986
01:31:06,878 --> 01:31:08,755
Dopey... Dopey...
987
01:31:10,465 --> 01:31:13,009
Go ram that big-footed freak
to death for me!
988
01:31:17,180 --> 01:31:18,390
Ram him!
989
01:31:59,055 --> 01:32:00,390
D0968'?
990
01:32:02,434 --> 01:32:03,852
SIX CAULDRON TEMPLE
991
01:32:08,023 --> 01:32:10,608
East... Island... Paragon...!
992
01:32:10,734 --> 01:32:13,570
East... Island... Paragon...!
993
01:32:15,155 --> 01:32:16,573
Master?
994
01:32:16,698 --> 01:32:19,576
- Master, how are you?
- Godfather? Are you alright?
995
01:32:20,952 --> 01:32:22,454
How is he?
996
01:32:26,541 --> 01:32:28,043
Hey, run!
997
01:32:29,002 --> 01:32:30,045
Run!
998
01:32:40,013 --> 01:32:42,265
Old devil, you...
999
01:32:51,691 --> 01:32:54,319
Quickly! Hurry!
1000
01:32:54,444 --> 01:32:57,572
- Dopey, come on!
- Hurry up, Dopey!
1001
01:32:58,823 --> 01:33:02,952
THE DHARMA WHEEL
EVER TURNS
1002
01:33:04,120 --> 01:33:05,455
Come on.
1003
01:33:05,580 --> 01:33:07,665
- Faster, DOPEY!
- Dopey!
1004
01:33:09,084 --> 01:33:11,795
- Father?
- Come on! Hurry!
1005
01:33:15,381 --> 01:33:16,633
- Father?
- Elder?
1006
01:33:18,426 --> 01:33:20,095
Father!
1007
01:33:24,349 --> 01:33:28,895
Father... Mother has died.
I brought her here to see you.
1008
01:33:33,108 --> 01:33:34,651
Lau Piu-piu!
1009
01:33:35,652 --> 01:33:38,488
- Elder!
- Elder!
1010
01:33:38,613 --> 01:33:42,158
Flat... I feel all flat!
1011
01:33:42,283 --> 01:33:45,036
This time, I'm done for.
1012
01:33:45,703 --> 01:33:48,123
Old devil, how are you doing?
1013
01:33:49,249 --> 01:33:53,253
You're not leaving so soon, are you?
Old devil?
1014
01:33:54,462 --> 01:33:57,632
Even I deserve some consolation.
1015
01:33:57,757 --> 01:34:00,635
I'm someone
who has always been late.
1016
01:34:00,760 --> 01:34:05,348
But this time, I'm finally early for once,
for all of you to see!
1017
01:34:05,473 --> 01:34:08,560
East... Island...
1018
01:34:13,148 --> 01:34:15,275
- Elder?
- Elder!
1019
01:34:27,287 --> 01:34:29,289
- Kim-fei?
- Yes!
1020
01:34:32,542 --> 01:34:34,544
Yuk-kuen, help him at once!
1021
01:34:44,304 --> 01:34:46,639
Divine Heavenly Crippling!
1022
01:35:04,657 --> 01:35:08,912
Quickly, Kim-fei's Golden Dragon Slayer,
thrust it into Heavenly Cripple's wound.
1023
01:35:09,037 --> 01:35:10,455
- Hurry!
- Alright.
1024
01:35:45,198 --> 01:35:46,866
Father!
1025
01:35:46,991 --> 01:35:49,369
- Kim-fei, are you alright?
- Master...
1026
01:35:49,494 --> 01:35:50,954
Big Sis!
1027
01:35:52,413 --> 01:35:54,040
I'm fine.
1028
01:35:57,877 --> 01:36:01,547
Worry not.
Your father won't die that easily.
1029
01:36:04,300 --> 01:36:05,718
Master?
1030
01:36:06,678 --> 01:36:08,012
Big Sis?
1031
01:36:12,433 --> 01:36:14,519
- Look!
- There's nothing to see.
1032
01:36:14,644 --> 01:36:17,355
Shek Kin always gets
what's coming to him at the end.
1033
01:36:17,480 --> 01:36:19,065
What an idiot!
1034
01:36:20,900 --> 01:36:23,319
But we really do apologize.
1035
01:36:23,444 --> 01:36:26,781
We've had to inconvenience
the old-timer once again.
80904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.