All language subtitles for Americas.Got.Talent.S20E03.Auditions.3.1080p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.H.264-STC_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,406 --> 00:00:07,941 - Okay. 2 00:00:09,909 --> 00:00:12,445 - We are going to Los Angeles! [all cheer] 3 00:00:12,512 --> 00:00:13,880 - All right, buddy, I'm out. 4 00:00:13,947 --> 00:00:15,615 {\an8}- [speaking Japanese] 5 00:00:15,682 --> 00:00:17,017 - Bye-bye, Chicago. 6 00:00:17,083 --> 00:00:20,053 - They gave me a complimentary upgrade to a suite. 7 00:00:20,120 --> 00:00:21,154 This tub, though. 8 00:00:21,221 --> 00:00:23,890 I'm just gonna-- Whew. 9 00:00:23,957 --> 00:00:25,859 - This could get me millions of views. 10 00:00:25,925 --> 00:00:28,028 - Today is the day that I go viral, all right? 11 00:00:28,094 --> 00:00:30,163 Let's go. - This is my feeling right now. 12 00:00:30,230 --> 00:00:31,798 [screams] 13 00:00:31,865 --> 00:00:35,168 - What is quite amazing, still with these shows is, 14 00:00:35,235 --> 00:00:37,404 you can have 100,000 followers. 15 00:00:37,470 --> 00:00:40,907 Then overnight, you can go from that to 20 million... 16 00:00:40,974 --> 00:00:42,208 [all cheering] 17 00:00:42,275 --> 00:00:44,044 In 24 hours. 18 00:00:44,110 --> 00:00:45,478 [camera shutter clicking] 19 00:00:45,545 --> 00:00:48,815 With this, at least it separates you... 20 00:00:48,882 --> 00:00:51,618 and gives you that clip. 21 00:00:51,685 --> 00:00:53,887 That's yours for life now. 22 00:00:53,953 --> 00:00:56,022 It's incredible. 23 00:00:56,089 --> 00:00:58,091 [all cheering] 24 00:00:58,158 --> 00:01:01,061 - That stage can take you anywhere. 25 00:01:01,127 --> 00:01:03,496 - I don't think anybody has ever seen 26 00:01:03,563 --> 00:01:05,699 anything like that in their lives. 27 00:01:05,765 --> 00:01:06,833 [crowd cheering] 28 00:01:06,900 --> 00:01:08,501 - That was amazing! 29 00:01:08,568 --> 00:01:11,838 - This was the most beautiful I have seen. 30 00:01:11,905 --> 00:01:13,106 [cheering continues] 31 00:01:13,173 --> 00:01:14,341 - You know what's coming. 32 00:01:14,407 --> 00:01:17,377 - * Don't cry * 33 00:01:17,444 --> 00:01:21,948 * Don't raise your eye * 34 00:01:22,082 --> 00:01:24,084 * It's only * 35 00:01:24,150 --> 00:01:28,455 * Teenage wasteland * 36 00:01:28,521 --> 00:01:30,623 * It's only teenage wasteland * 37 00:01:30,690 --> 00:01:33,560 [cheers and applause] 38 00:01:33,626 --> 00:01:36,563 [The Who's "Baba O'Riley"] 39 00:01:36,629 --> 00:01:43,570 * * 40 00:01:43,636 --> 00:01:47,173 - I think you deserve your own room in Las Vegas. 41 00:01:47,240 --> 00:01:49,576 - You've left me wanting more. 42 00:01:49,642 --> 00:01:52,112 - When it goes on too long, I lose interest. 43 00:01:52,112 --> 00:01:54,114 - * Teenage wasteland * 44 00:01:54,180 --> 00:01:56,516 - This is what you're supposed to be doing. 45 00:01:56,583 --> 00:01:58,385 - Do you want to freeze my nipples? 46 00:01:58,451 --> 00:01:59,919 [laughter] 47 00:02:00,053 --> 00:02:01,755 {\an8}- * Teenage wasteland * 48 00:02:01,821 --> 00:02:03,656 {\an8}- Temperatures are expected to reach 49 00:02:03,723 --> 00:02:05,959 {\an8}well over 100 degrees today. 50 00:02:06,059 --> 00:02:08,595 {\an8}[person speaking indistinctly, crowd cheering] 51 00:02:08,661 --> 00:02:11,064 {\an8}- I've got my baby with me for good luck. 52 00:02:11,064 --> 00:02:12,732 {\an8}[laughter] 53 00:02:12,799 --> 00:02:14,334 {\an8}- And I still do it. 54 00:02:14,401 --> 00:02:16,903 {\an8}[cheers and applause] 55 00:02:16,970 --> 00:02:18,505 {\an8}- * They're all wasted * 56 00:02:18,571 --> 00:02:20,373 {\an8}* * 57 00:02:20,440 --> 00:02:23,410 {\an8}- All right, season 20, let's go, baby! 58 00:02:23,476 --> 00:02:26,780 {\an8}Here we go. [cheers and applause] 59 00:02:26,846 --> 00:02:27,947 - Hello. 60 00:02:28,081 --> 00:02:29,883 - Hello, guy. Oh, my God. 61 00:02:29,949 --> 00:02:31,518 What's your name? - Dima. 62 00:02:31,584 --> 00:02:33,687 - Dima. And your name? - Julia. 63 00:02:33,753 --> 00:02:35,188 - All right, nice to meet you. 64 00:02:35,255 --> 00:02:37,257 And these are your kids? Hi, guys. 65 00:02:37,323 --> 00:02:38,892 Oh, you got the most beautiful smile. 66 00:02:38,958 --> 00:02:42,762 - Say hello, everyone. [cheers and applause] 67 00:02:42,829 --> 00:02:43,863 - How does it feel? 68 00:02:43,930 --> 00:02:46,299 {\an8}You're on "America's Got Talent." 69 00:02:48,601 --> 00:02:49,703 {\an8}- Oh, my goodness. 70 00:02:49,769 --> 00:02:51,371 - Sofía, say hello. - Hello. 71 00:02:51,438 --> 00:02:52,972 - Hello. Howie, say hello. 72 00:02:53,106 --> 00:02:54,140 - Hello. 73 00:02:54,207 --> 00:02:56,176 - Okay, this show is starting right now. 74 00:02:56,242 --> 00:02:58,778 You ready for your parents to go out there? 75 00:02:58,845 --> 00:03:00,714 Okay, all right, we'll make it happen. 76 00:03:00,780 --> 00:03:02,048 Come on, let's go. 77 00:03:08,888 --> 00:03:11,491 - Go right to the center. 78 00:03:11,558 --> 00:03:13,760 * * 79 00:03:13,827 --> 00:03:16,863 [cheers and applause] 80 00:03:18,832 --> 00:03:20,166 - Hello. 81 00:03:20,233 --> 00:03:22,335 - Hello. 82 00:03:22,402 --> 00:03:26,373 - How are you? - We are good. Thank you. 83 00:03:26,439 --> 00:03:29,275 - Okay, tell everyone who you are, why you're here, 84 00:03:29,342 --> 00:03:30,877 and everything about you, please. 85 00:03:30,944 --> 00:03:32,345 - I'm Julia. 86 00:03:32,412 --> 00:03:34,714 - Hello. My name is Dimitro. 87 00:03:34,781 --> 00:03:36,750 - And we have two daughter. 88 00:03:36,816 --> 00:03:39,219 The reason why we're here is because of them. 89 00:03:39,285 --> 00:03:40,820 They love to watch the-- 90 00:03:40,887 --> 00:03:42,655 - The fun of this show. 91 00:03:42,722 --> 00:03:44,824 - Ah. [cheers and applause] 92 00:03:44,891 --> 00:03:46,259 - Oh, so cute. 93 00:03:46,326 --> 00:03:48,094 - Aw. - Hello. 94 00:03:48,161 --> 00:03:49,562 - Hello. - Nice to meet you. 95 00:03:49,629 --> 00:03:51,431 - They're cute. - The little one. 96 00:03:51,498 --> 00:03:54,200 - Right, well, look, I can tell that you're excited. 97 00:03:54,267 --> 00:03:56,336 Tell us the big dream. 98 00:03:56,403 --> 00:03:59,105 - Our dream... 99 00:03:59,105 --> 00:04:00,707 Like, we're already here. 100 00:04:00,774 --> 00:04:02,542 It's already we are so happy to be here. 101 00:04:02,609 --> 00:04:05,345 And our dream to shine our talents, 102 00:04:05,412 --> 00:04:09,182 because this moment, this act, it can change our life, 103 00:04:09,249 --> 00:04:11,551 and not only just for us but for whole family 104 00:04:11,618 --> 00:04:13,053 for rest of our life. 105 00:04:13,119 --> 00:04:14,587 - Wow. Okay. 106 00:04:14,654 --> 00:04:17,257 Is this something we probably have never seen before? 107 00:04:17,323 --> 00:04:19,592 - We try to surprise you. - Oh, we love surprises. 108 00:04:19,659 --> 00:04:22,862 Let's do it. [cheers and applause] 109 00:04:25,732 --> 00:04:27,334 - I don't know, actually, darling. 110 00:04:27,400 --> 00:04:29,369 {\an8}- It's like a pool. 111 00:04:31,738 --> 00:04:34,407 [cheers and applause] 112 00:04:34,474 --> 00:04:36,242 - Yeah that's water. That's water. 113 00:04:38,678 --> 00:04:42,082 - I really want to be in that pool. 114 00:04:45,485 --> 00:04:47,420 [cheers and applause] 115 00:04:47,487 --> 00:04:48,822 - Wow. 116 00:04:48,888 --> 00:04:51,524 Mommy and Daddy. 117 00:04:51,591 --> 00:04:54,094 [rumbling] 118 00:04:57,397 --> 00:04:58,798 [thunder booms] 119 00:04:58,865 --> 00:05:01,668 [Calum Scott's "You Are The Reason"] 120 00:05:01,735 --> 00:05:05,405 - * There goes my heart beating * 121 00:05:05,472 --> 00:05:08,308 * 'Cause you are the reason * 122 00:05:08,375 --> 00:05:09,776 [thunder booms] 123 00:05:09,843 --> 00:05:13,813 * I'm losing my sleep * 124 00:05:13,880 --> 00:05:16,483 * Please come back now * 125 00:05:16,549 --> 00:05:18,518 * * 126 00:05:18,585 --> 00:05:22,155 - * There goes my hand shaking * 127 00:05:22,222 --> 00:05:26,693 * And you are the reason * 128 00:05:26,760 --> 00:05:30,130 * My heart keeps bleeding * 129 00:05:30,196 --> 00:05:33,667 * I need you now * 130 00:05:33,733 --> 00:05:35,268 * Oh * 131 00:05:35,335 --> 00:05:39,272 - * If I could turn back the clock * 132 00:05:39,339 --> 00:05:43,610 both: * I'd make sure the light defeated the dark * 133 00:05:43,677 --> 00:05:46,079 * Spend every hour * 134 00:05:46,079 --> 00:05:49,849 - * Of every day keeping you safe * 135 00:05:49,916 --> 00:05:51,518 - [vocalizing] 136 00:05:51,584 --> 00:05:55,088 both: * I'd climb every mountain * 137 00:05:55,121 --> 00:05:56,623 - Oh, oh, oh! 138 00:05:56,690 --> 00:06:00,293 both: * And swim every ocean * 139 00:06:00,360 --> 00:06:03,029 {\an8}* Just to be with you * 140 00:06:03,029 --> 00:06:04,264 {\an8}- Aah! 141 00:06:04,330 --> 00:06:08,635 {\an8}both: * And fix what I've broken * 142 00:06:08,702 --> 00:06:12,806 * Oh, 'cause I need you * 143 00:06:12,872 --> 00:06:16,710 * To see * 144 00:06:16,776 --> 00:06:18,678 - * That you are the reason * 145 00:06:18,745 --> 00:06:20,647 both: * I don't want to fight no more * 146 00:06:20,714 --> 00:06:22,449 - Aah! 147 00:06:22,515 --> 00:06:24,384 - * I don't want to cry no more * 148 00:06:24,451 --> 00:06:27,053 * Come back, I need you to hold me * 149 00:06:27,053 --> 00:06:31,191 {\an8}* Be a little closer now, just a little closer now * 150 00:06:31,257 --> 00:06:32,692 * Come a little closer now * 151 00:06:32,759 --> 00:06:36,696 * I need you to hold me tonight * 152 00:06:36,763 --> 00:06:38,765 * * 153 00:06:38,832 --> 00:06:42,068 [cheers and applause] 154 00:06:42,068 --> 00:06:45,839 * I'd climb every mountain * 155 00:06:45,905 --> 00:06:50,443 * And swim every ocean * 156 00:06:50,510 --> 00:06:54,080 * Just to be with you * 157 00:06:54,147 --> 00:06:58,084 * And fix what I've broken * 158 00:06:58,084 --> 00:06:59,619 {\an8}- No, come on. 159 00:07:01,221 --> 00:07:04,357 - * I need you to see * 160 00:07:04,424 --> 00:07:07,093 [heart beating] 161 00:07:07,160 --> 00:07:10,030 * That you are the reason * 162 00:07:10,030 --> 00:07:12,432 [audience oohs] 163 00:07:14,034 --> 00:07:17,037 [dramatic music] 164 00:07:17,037 --> 00:07:21,241 * * 165 00:07:22,108 --> 00:07:23,910 [children squeal] 166 00:07:24,044 --> 00:07:25,645 - Whoa! 167 00:07:25,712 --> 00:07:28,515 ["You Are The Reason" resumes] 168 00:07:28,581 --> 00:07:30,850 - * That you are the reason * 169 00:07:30,917 --> 00:07:32,819 * I don't want to fight no more * 170 00:07:32,886 --> 00:07:35,088 * I don't want to cry no more * 171 00:07:35,155 --> 00:07:37,390 * I don't want to cry no more * 172 00:07:37,457 --> 00:07:40,894 * I need you to come a little closer now * 173 00:07:40,960 --> 00:07:43,063 * Just a little closer now * 174 00:07:43,096 --> 00:07:45,165 * Come a little closer now * 175 00:07:45,231 --> 00:07:47,834 * I need you to hold me tonight * 176 00:07:47,901 --> 00:07:50,170 [cheers and applause] 177 00:07:50,236 --> 00:07:52,472 * * 178 00:07:52,539 --> 00:07:56,676 * You are the reason * 179 00:07:56,743 --> 00:07:58,078 - Bravo! 180 00:07:58,111 --> 00:08:00,113 [Lucy Spraggan "Why Don't We Start from Here"] 181 00:08:00,180 --> 00:08:02,148 - * She said * 182 00:08:02,215 --> 00:08:05,852 * Why don't we start from here? * 183 00:08:05,919 --> 00:08:09,556 * Why don't we start from here? * 184 00:08:09,622 --> 00:08:12,359 * Ooh, ooh, ooh * 185 00:08:12,425 --> 00:08:15,628 * Let's go, ooh, ooh, ooh * 186 00:08:15,695 --> 00:08:17,764 - What you did was amazing. 187 00:08:17,831 --> 00:08:20,633 And we see so many aerial acts. 188 00:08:20,700 --> 00:08:22,168 But when you add water to it, 189 00:08:22,235 --> 00:08:25,138 the fact that you are spinning and hanging on 190 00:08:25,205 --> 00:08:26,239 to somebody who's wet-- 191 00:08:26,306 --> 00:08:28,742 that was really amazing, really dangerous. 192 00:08:28,808 --> 00:08:31,144 And we're also all very jealous 193 00:08:31,211 --> 00:08:33,046 because it's very hot in this room 194 00:08:33,046 --> 00:08:36,082 and we all just want to cool off in your little pool there. 195 00:08:36,149 --> 00:08:37,617 - Yes. 196 00:08:37,684 --> 00:08:40,120 - The element of danger, like Howie said, with the water, 197 00:08:40,186 --> 00:08:43,890 but, also, why is it always couples that do this act? 198 00:08:43,957 --> 00:08:45,458 Well, I know why. 199 00:08:45,525 --> 00:08:46,826 You trust each other 200 00:08:46,893 --> 00:08:49,062 that you're not gonna kill each other, 201 00:08:49,095 --> 00:08:50,363 unless you've had an argument. 202 00:08:50,430 --> 00:08:52,399 That was really brilliant. 203 00:08:52,465 --> 00:08:55,068 Well done, both of you. - Thank you very much. 204 00:08:55,135 --> 00:08:56,903 Thank you. [cheers and applause] 205 00:08:56,970 --> 00:08:58,772 - Spectacular, breathtaking. 206 00:08:58,838 --> 00:09:01,307 I mean, what a great way to start the day. 207 00:09:01,374 --> 00:09:03,710 Everything was perfect. You guys didn't miss a beat. 208 00:09:03,777 --> 00:09:05,712 It was, like, beautiful. 209 00:09:05,779 --> 00:09:07,647 I really think everybody is gonna love it 210 00:09:07,714 --> 00:09:10,050 because all of us loved it. - Yeah. 211 00:09:10,116 --> 00:09:13,853 - Thank you very much. [cheers and applause] 212 00:09:13,920 --> 00:09:16,523 - We're celebrating our 20th anniversary, 213 00:09:16,589 --> 00:09:20,260 and I was praying that we would see things 214 00:09:20,326 --> 00:09:22,062 we've honestly never seen before. 215 00:09:22,128 --> 00:09:24,297 And I have never seen those things combined. 216 00:09:24,364 --> 00:09:26,332 - Exactly. - And it was very dangerous. 217 00:09:26,399 --> 00:09:28,735 And as a whole, it was breathtaking, 218 00:09:28,802 --> 00:09:30,904 genuinely breathtaking. 219 00:09:31,037 --> 00:09:32,572 - Thank you. - Thank you. 220 00:09:32,639 --> 00:09:35,041 * * 221 00:09:35,041 --> 00:09:37,711 - I can see two people 222 00:09:37,777 --> 00:09:40,347 who I think want to come out and say, well done. 223 00:09:40,413 --> 00:09:41,614 Come on. - Aw. 224 00:09:41,681 --> 00:09:45,051 - * I'm waiting for the sun to shine * 225 00:09:45,118 --> 00:09:49,189 * She caught a falling leaf and held it in her palms * 226 00:09:49,255 --> 00:09:50,857 - I want them to be here for this moment. 227 00:09:50,924 --> 00:09:52,058 Howie? - Yes. 228 00:09:52,092 --> 00:09:54,194 - Mel? - Yes. 229 00:09:54,260 --> 00:09:56,062 - Sofía? - Three yeses. 230 00:09:56,096 --> 00:09:58,298 - Thank you. - Make that four yeses. 231 00:09:58,365 --> 00:10:01,668 - Thank you very much. [cheers and applause] 232 00:10:01,735 --> 00:10:05,438 * * 233 00:10:05,505 --> 00:10:07,707 - Oh, look at the little girl. 234 00:10:07,774 --> 00:10:11,511 - * Why don't we start from here? * 235 00:10:11,578 --> 00:10:13,713 - How was that? Oh, look. 236 00:10:17,283 --> 00:10:18,618 - They've already started. That's amazing. 237 00:10:18,685 --> 00:10:20,520 * * 238 00:10:20,587 --> 00:10:22,122 - The only thing--I can feel-- 239 00:10:22,188 --> 00:10:24,858 If you sit here, can you feel cold air coming down? 240 00:10:24,924 --> 00:10:26,092 - I do. - Yeah. 241 00:10:26,159 --> 00:10:27,193 That's what's bothering me. 242 00:10:27,260 --> 00:10:29,195 - No, no, no. It's boiling here. 243 00:10:29,262 --> 00:10:31,498 They're boiling. - It is. It's so hot. 244 00:10:31,564 --> 00:10:33,667 - Both our acts are right backstage. 245 00:10:37,671 --> 00:10:39,439 {\an8}- Oh, you--anyone? 246 00:10:41,574 --> 00:10:44,077 - Okay, Pepper, what do you want to do? 247 00:10:44,144 --> 00:10:46,179 - Yes. - What sort of trick? 248 00:10:46,246 --> 00:10:48,381 No. - [beeping] Huh. 249 00:10:49,716 --> 00:10:53,086 {\an8}- My name is Kantwon, and this is my best friend, Pepper. 250 00:10:54,487 --> 00:10:57,590 - Pepper is a social humanoid robot. 251 00:10:57,657 --> 00:10:59,225 - Hello. - Hi. 252 00:11:03,329 --> 00:11:06,066 - Me and Pepper--we met when I was doing my PhD 253 00:11:06,066 --> 00:11:07,734 in computer science at Georgia Tech. 254 00:11:07,801 --> 00:11:10,670 One night, woke up in bed with, like, an epiphany, 255 00:11:10,737 --> 00:11:12,339 where I was like, oh, my gosh. 256 00:11:12,405 --> 00:11:14,441 {\an8}I can make me and Pepper a show. 257 00:11:17,077 --> 00:11:20,180 {\an8}- * We can dance if we want to * 258 00:11:20,246 --> 00:11:21,281 {\an8}- Yes. 259 00:11:26,753 --> 00:11:30,357 - Why don't you two get an AC unit 260 00:11:30,423 --> 00:11:31,624 to sit there? 261 00:11:42,102 --> 00:11:44,104 - Let's go. Let's do it. 262 00:11:44,137 --> 00:11:47,540 - It just had, like, a fatal, like, error or something. 263 00:11:47,607 --> 00:11:48,541 Too hot. 264 00:11:48,608 --> 00:11:50,210 I don't know. I'm freaking out. 265 00:11:50,276 --> 00:11:51,544 - * Safe to dance * 266 00:11:51,611 --> 00:11:53,980 * Well, it's safe to dance * 267 00:11:55,615 --> 00:11:58,685 - This is something we have never seen on this stage. 268 00:11:58,752 --> 00:12:01,855 - [cheering] 269 00:12:01,921 --> 00:12:03,757 Someone had an accident. 270 00:12:03,823 --> 00:12:07,060 [buzzers sounding] 271 00:12:07,060 --> 00:12:09,829 - When it goes on too long, I lose interest. 272 00:12:09,896 --> 00:12:12,165 - It didn't blow me away. It really didn't. 273 00:12:12,232 --> 00:12:15,068 - What are you talking about? It was spectacular. 274 00:12:15,101 --> 00:12:17,804 - Have you got another song? 275 00:12:17,871 --> 00:12:19,472 - I think you're amazing. 276 00:12:19,539 --> 00:12:21,841 And I want to give you this. 277 00:12:21,908 --> 00:12:24,944 [cheers and applause] 278 00:12:29,082 --> 00:12:31,084 {\an8}[cheers and applause] 279 00:12:41,795 --> 00:12:43,163 {\an8}- Yeah, yeah. 280 00:12:43,229 --> 00:12:44,998 - We have the next act here on standby, guys. 281 00:12:45,098 --> 00:12:47,267 Next act on standby. - We have three fans down here. 282 00:12:47,334 --> 00:12:49,169 - What temperature do you keep your room at 283 00:12:49,235 --> 00:12:51,404 at night when you sleep? - 80. 284 00:12:51,471 --> 00:12:52,806 - No, you don't. - Oh, my God. 285 00:12:52,872 --> 00:12:54,207 - Once again, folks, thank you guys 286 00:12:54,274 --> 00:12:56,276 for hanging out with us here at "America's Got Talent"! 287 00:12:56,343 --> 00:12:57,977 Our next act is right backstage. 288 00:12:58,111 --> 00:12:59,746 It's time to do this thing. Here we go. 289 00:12:59,813 --> 00:13:01,081 - Okay, good. Thank you. 290 00:13:01,147 --> 00:13:04,050 [dramatic music] 291 00:13:04,050 --> 00:13:06,619 Hello. Hello, everyone. 292 00:13:06,686 --> 00:13:08,154 What is the name of your act? 293 00:13:11,658 --> 00:13:13,226 - Why "AGT"? 294 00:13:17,597 --> 00:13:19,532 - Oh, listen, well, this is the place to do it. 295 00:13:19,599 --> 00:13:21,501 Are you ready to meet the judges? 296 00:13:21,568 --> 00:13:22,535 - Sure. 297 00:13:22,602 --> 00:13:24,070 - Follow me, follow me. 298 00:13:25,705 --> 00:13:28,641 [cheers and applause] 299 00:13:28,708 --> 00:13:32,545 * * 300 00:13:34,280 --> 00:13:35,782 - Hello. - Hello. 301 00:13:35,849 --> 00:13:39,986 - Who do we have today? - We have Osaka Philharmonic... 302 00:13:40,086 --> 00:13:42,555 - Oh. - From Japan. 303 00:13:42,622 --> 00:13:45,959 - Nice to meet you. They look very serious. 304 00:13:46,092 --> 00:13:48,294 - Yeah. - When did you arrive? 305 00:13:48,361 --> 00:13:49,929 - I arrive yesterday. - Yesterday. 306 00:13:49,996 --> 00:13:52,098 - He's today. - Today? 307 00:13:52,098 --> 00:13:53,266 - Yeah. - Okay. 308 00:13:53,333 --> 00:13:55,702 Well, then you should look miserable. 309 00:13:55,769 --> 00:13:57,103 I would. 310 00:13:57,137 --> 00:13:59,906 Why did you decide to enter the show this year? 311 00:14:00,040 --> 00:14:02,876 - We want to show our performance all over the world, 312 00:14:02,942 --> 00:14:04,411 like at Hollywood Bowl. 313 00:14:04,477 --> 00:14:06,179 - Okay, so that is the big dream-- 314 00:14:06,246 --> 00:14:08,682 to be seen and perform all over the world. 315 00:14:08,748 --> 00:14:09,916 {\an8}Yes? 316 00:14:15,689 --> 00:14:17,791 {\an8}- No. - The pressure. 317 00:14:17,857 --> 00:14:19,592 {\an8}- Okay, no, we don't want that. Please. 318 00:14:19,659 --> 00:14:22,495 - That's sort of like a samurai spirit, that they are here. 319 00:14:22,562 --> 00:14:24,864 - Okay, well, look, let's hope it goes well. 320 00:14:24,931 --> 00:14:26,099 Okay, good luck. 321 00:14:26,166 --> 00:14:28,835 [cheers and applause] 322 00:14:39,279 --> 00:14:41,147 - Here we go. 323 00:14:41,214 --> 00:14:44,084 [Beethoven's "Ode to Joy"] 324 00:14:44,117 --> 00:14:45,952 - What is that? - What is that? 325 00:14:46,086 --> 00:14:48,321 - What is that? - Dry ice, dry ice. 326 00:14:48,388 --> 00:14:50,790 * * 327 00:14:50,857 --> 00:14:53,159 - Oh, that's a harmonica. - Oh. 328 00:14:53,226 --> 00:15:00,266 * * 329 00:15:03,803 --> 00:15:04,838 - What is that? 330 00:15:06,272 --> 00:15:13,313 * * 331 00:15:20,387 --> 00:15:21,654 [harmonica plays] 332 00:15:21,721 --> 00:15:24,224 - Oh. 333 00:15:24,290 --> 00:15:25,925 I could actually feel that. 334 00:15:26,059 --> 00:15:28,528 - What is happening? - He's freezing. 335 00:15:28,595 --> 00:15:30,530 [harmonicas playing along to song] 336 00:15:30,597 --> 00:15:32,432 - [laughing] 337 00:15:32,499 --> 00:15:39,539 * * 338 00:15:42,242 --> 00:15:43,576 - Ow. Ow. 339 00:15:43,643 --> 00:15:45,245 [buzzer sounds] 340 00:15:45,311 --> 00:15:46,880 - What? What? 341 00:15:46,946 --> 00:15:48,448 - Too painful. 342 00:15:48,515 --> 00:15:49,883 - Are you crazy? 343 00:15:52,786 --> 00:15:54,821 [crowd roars] - Whoa! 344 00:15:54,888 --> 00:15:57,757 - [laughing] 345 00:15:57,824 --> 00:16:00,760 [harmonicas playing along to song] 346 00:16:00,827 --> 00:16:07,567 * * 347 00:16:07,634 --> 00:16:10,036 [laughter] 348 00:16:10,103 --> 00:16:17,043 * * 349 00:16:24,718 --> 00:16:27,654 [cheers and applause] 350 00:16:27,721 --> 00:16:33,493 * * 351 00:16:36,262 --> 00:16:39,199 [song ends] 352 00:16:39,265 --> 00:16:40,867 - Amazing. 353 00:16:40,934 --> 00:16:43,370 [cheers and applause] 354 00:16:43,436 --> 00:16:45,939 - * 'Cause you're hot, then you're cold * 355 00:16:46,072 --> 00:16:47,774 * You're yes, then you're no * 356 00:16:47,841 --> 00:16:49,909 * You're in, then you're out * 357 00:16:49,976 --> 00:16:52,512 * You're up, then you're down * 358 00:16:52,579 --> 00:16:53,947 - Oh, God. 359 00:16:54,080 --> 00:16:55,882 Now I know why you look so miserable. 360 00:16:55,949 --> 00:16:58,385 [laughing] 361 00:16:58,451 --> 00:17:01,021 Mel, how could you buzz that? 362 00:17:01,087 --> 00:17:03,123 - I didn't get it. I didn't get it. 363 00:17:03,189 --> 00:17:06,459 [crowd booing] 364 00:17:12,032 --> 00:17:15,035 - You didn't get it? - I didn't really like it. 365 00:17:15,068 --> 00:17:18,571 [booing continues] 366 00:17:20,740 --> 00:17:23,243 - Sofía, you look mesmerized. 367 00:17:23,309 --> 00:17:25,512 - I do have to say that they tricked me, 368 00:17:25,578 --> 00:17:30,116 because they seem very serious, like they were gonna to it all. 369 00:17:30,183 --> 00:17:31,685 Then she said they were samurai. 370 00:17:31,751 --> 00:17:34,187 I'm like, oh, my God, this is gonna go to another level. 371 00:17:34,254 --> 00:17:37,190 And then it was this stupidity. [laughter] 372 00:17:37,257 --> 00:17:39,959 - We are serious. We are so serious. 373 00:17:40,060 --> 00:17:41,194 - That's important to know. 374 00:17:41,261 --> 00:17:42,529 Howie? - I loved it. 375 00:17:42,595 --> 00:17:44,197 This checked so many boxes, 376 00:17:44,264 --> 00:17:46,533 because if you're into learning music, 377 00:17:46,599 --> 00:17:48,335 we know what each note was. 378 00:17:48,401 --> 00:17:49,469 [laughter] 379 00:17:49,536 --> 00:17:51,371 - Simon, can you try it? 380 00:17:51,438 --> 00:17:53,540 - Yeah, come on. - No way. Are you kidding? 381 00:17:53,606 --> 00:17:56,142 - If you do his nipples, I'll take back my X. 382 00:17:56,209 --> 00:17:57,610 - Simon, can you try? 383 00:17:59,112 --> 00:18:00,513 - Do you want to freeze my nipples? 384 00:18:00,580 --> 00:18:03,049 - Yeah, come on. Come on. Come on. 385 00:18:03,116 --> 00:18:04,818 - * 'Cause you're hot, then you're cold * 386 00:18:04,884 --> 00:18:06,219 * You're yes, then you're no * 387 00:18:06,286 --> 00:18:08,021 * You're in, then you're out * 388 00:18:08,054 --> 00:18:10,357 - Simon, come on. Come on, Simon. 389 00:18:10,423 --> 00:18:14,594 all: [chanting] Simon! Simon! Simon! Simon! 390 00:18:18,031 --> 00:18:19,199 {\an8}- Simon, can you try? 391 00:18:19,265 --> 00:18:21,334 {\an8}- Yeah, come on. - No way. Are you kidding? 392 00:18:21,401 --> 00:18:23,636 {\an8}- If you do his nipples, I'll take back my X. 393 00:18:23,703 --> 00:18:26,373 - Simon, can you try? 394 00:18:26,439 --> 00:18:28,041 - Do you want to freeze my nipples? 395 00:18:28,074 --> 00:18:30,543 - Yeah, come on. Come on. Come on. 396 00:18:30,610 --> 00:18:32,212 - * 'Cause you're hot, then you're cold * 397 00:18:32,278 --> 00:18:33,713 * You're yes, then you're no * 398 00:18:33,780 --> 00:18:35,482 * You're in, then you're out * 399 00:18:35,548 --> 00:18:37,217 - Simon, come on. Come on, Simon. 400 00:18:37,283 --> 00:18:40,687 all: [chanting] Simon! Simon! Simon! Simon! 401 00:18:40,754 --> 00:18:42,055 - Okay. 402 00:18:42,122 --> 00:18:43,490 - I'm not taking my shirt off. 403 00:18:43,556 --> 00:18:46,059 - You got to take the shirt. 404 00:18:46,059 --> 00:18:47,527 - I'm not taking it off. 405 00:18:47,594 --> 00:18:49,129 all: [chanting] Take it off! Take it off! 406 00:18:49,195 --> 00:18:50,730 - Take it off. 407 00:18:50,797 --> 00:18:54,067 - Why is he going to put a dirty harmonica in his mouth? 408 00:18:54,067 --> 00:18:55,135 - How do I do it? 409 00:18:55,201 --> 00:18:57,437 Do I suck or blow? [laughter] 410 00:18:57,504 --> 00:18:59,139 - * You're up, then you're down * 411 00:18:59,205 --> 00:19:01,341 [harmonica plays] - Okay, get ready. 412 00:19:01,408 --> 00:19:03,810 - Okay. And then really do his nipples. 413 00:19:03,877 --> 00:19:05,712 [crowd cheers] 414 00:19:05,779 --> 00:19:07,914 - Oh. - [wolf-whistles] 415 00:19:09,783 --> 00:19:13,319 - Judges gone wild! - Wow. 416 00:19:13,386 --> 00:19:14,754 [harmonica plays] 417 00:19:14,821 --> 00:19:16,523 [crowd cheers] 418 00:19:16,589 --> 00:19:18,792 * * 419 00:19:18,858 --> 00:19:20,360 - Play them. 420 00:19:20,427 --> 00:19:23,029 Simon, play them. 421 00:19:23,029 --> 00:19:25,732 [laughter] 422 00:19:25,799 --> 00:19:27,667 - I can't believe I'm doing this. 423 00:19:27,734 --> 00:19:29,669 [drumroll] 424 00:19:29,736 --> 00:19:34,274 [harmonicas playing] 425 00:19:34,341 --> 00:19:37,377 [laughter] 426 00:19:37,444 --> 00:19:44,484 * * 427 00:19:46,786 --> 00:19:48,054 - I love it. 428 00:19:48,054 --> 00:19:50,056 I love it. I love it. 429 00:19:50,056 --> 00:19:52,392 - Yeah, I'm going to take my X back. 430 00:19:52,459 --> 00:19:54,627 - What is wrong with you? - I don't know. 431 00:19:54,694 --> 00:19:57,664 - When you move forward, incorporate Simon again, 432 00:19:57,731 --> 00:20:01,101 because if Simon's involved, definitely yes from me. 433 00:20:01,167 --> 00:20:02,335 - Yes from me. 434 00:20:02,402 --> 00:20:03,336 - Thank you. 435 00:20:03,403 --> 00:20:05,372 - Three yeses. - Simon? 436 00:20:05,438 --> 00:20:09,409 - Um, I want you to freeze my nipples again. 437 00:20:09,476 --> 00:20:10,543 - What? - Four yeses 438 00:20:10,610 --> 00:20:13,079 - Oh, what kind of show is this? 439 00:20:13,146 --> 00:20:16,049 - Thank you, Simon! Simon, thank you! 440 00:20:19,419 --> 00:20:21,788 * * 441 00:20:21,855 --> 00:20:24,424 - Oh, my God. That was brilliant. 442 00:20:24,491 --> 00:20:27,560 - We've never seen Simon freezing his own nipples. 443 00:20:27,627 --> 00:20:28,661 - Right. 444 00:20:28,728 --> 00:20:30,463 - Oh! Oh! 445 00:20:30,530 --> 00:20:33,233 You got four yeses. You don't have to break up. 446 00:20:33,299 --> 00:20:34,668 [cheering] 447 00:20:34,734 --> 00:20:36,202 I love you guys. 448 00:20:38,938 --> 00:20:40,607 {\an8}- Awesome. 449 00:20:40,674 --> 00:20:42,642 {\an8}Oh, my gosh. 450 00:20:42,709 --> 00:20:45,111 {\an8}- All right, here we go, gang. Here we go. 451 00:20:47,347 --> 00:20:49,749 {\an8}- Ten seconds. - Here we go. 452 00:20:51,551 --> 00:20:52,986 - Go right to the X. 453 00:20:54,154 --> 00:20:57,190 [cheers and applause] 454 00:21:00,060 --> 00:21:03,963 - [whooping wildly] 455 00:21:04,064 --> 00:21:05,632 - Welcome. 456 00:21:05,699 --> 00:21:07,534 What's your name, please? 457 00:21:07,600 --> 00:21:09,069 - My name is Charity Lockhart. 458 00:21:09,135 --> 00:21:10,503 - Charity? - Yes. 459 00:21:10,570 --> 00:21:12,072 - That's a beautiful name. - Thank you. 460 00:21:12,138 --> 00:21:14,174 - Okay. Tell us a little bit about you. 461 00:21:14,240 --> 00:21:18,278 - Well, I am 49 years old, going on 50 this year. 462 00:21:18,345 --> 00:21:19,913 [cheers and applause] 463 00:21:19,979 --> 00:21:22,182 - Right, Charity, what is your story? 464 00:21:22,248 --> 00:21:23,316 Why are you here? 465 00:21:23,383 --> 00:21:25,919 - Well, I absolutely love to sing. 466 00:21:25,985 --> 00:21:28,388 I love music, but I also love my children. 467 00:21:28,455 --> 00:21:30,290 I have two children. 468 00:21:30,357 --> 00:21:31,424 They're little. 469 00:21:31,491 --> 00:21:33,927 One is 27. 470 00:21:33,993 --> 00:21:37,230 And the other one I can hold. He's 21. 471 00:21:37,297 --> 00:21:39,265 - Okay, how do they feel about you being here? 472 00:21:39,332 --> 00:21:40,934 - They're saying, Mom, get it together, 473 00:21:41,001 --> 00:21:42,736 because I've been really, really nervous. 474 00:21:42,802 --> 00:21:46,439 You know, when my kids were younger, 475 00:21:46,506 --> 00:21:48,675 long ago... 476 00:21:48,742 --> 00:21:52,112 we ended up living in a car after a divorce. 477 00:21:52,178 --> 00:21:54,280 And... 478 00:21:54,347 --> 00:21:56,216 all I had was my voice. 479 00:21:56,282 --> 00:21:59,119 And so I went to clubs, and I went to bars, 480 00:21:59,119 --> 00:22:01,788 and I asked live bands if I can sing with them. 481 00:22:01,855 --> 00:22:05,558 And they would give me a little money at the end of the night. 482 00:22:05,625 --> 00:22:08,261 And-- [cheers and applause] 483 00:22:08,328 --> 00:22:10,764 - Yes! - Whoo! 484 00:22:12,132 --> 00:22:16,069 So I entered vocal competitions, you know-- 485 00:22:16,136 --> 00:22:19,139 Not this big, not this big, it was a local competition. 486 00:22:19,205 --> 00:22:22,275 And that--we won. 487 00:22:22,342 --> 00:22:24,377 We won a monetary award, 488 00:22:24,444 --> 00:22:26,246 and that gave us our first apartment. 489 00:22:26,312 --> 00:22:28,782 So we got our first apartment from that. 490 00:22:28,848 --> 00:22:30,083 - Wow. 491 00:22:30,116 --> 00:22:32,852 [cheers and applause] 492 00:22:32,919 --> 00:22:35,555 - Okay, so you have definitely earned 493 00:22:35,622 --> 00:22:37,757 your place here, Charity. 494 00:22:37,824 --> 00:22:40,260 And after everything you've gone through, 495 00:22:40,326 --> 00:22:43,663 what would be the ultimate dream now? 496 00:22:43,730 --> 00:22:45,265 - I want to keep singing 497 00:22:45,331 --> 00:22:48,268 and, of course, probably collect a Grammy along the way. 498 00:22:48,335 --> 00:22:49,803 - Yes. - [laughs] 499 00:22:49,869 --> 00:22:51,438 [cheers and applause] 500 00:22:51,504 --> 00:22:53,106 - Me too. I'd like to do that, too. 501 00:22:53,139 --> 00:22:54,674 - You know what's great? 502 00:22:54,741 --> 00:22:57,744 You know what I've learned, Charity, over the years? 503 00:22:57,811 --> 00:23:01,748 If you got talent, I believe anything's possible now. 504 00:23:01,815 --> 00:23:05,151 Seriously, I do. [cheers and applause] 505 00:23:05,218 --> 00:23:09,589 So we are all honestly rooting for you right now. 506 00:23:09,656 --> 00:23:10,724 Come on. 507 00:23:10,790 --> 00:23:13,259 [cheers and applause] 508 00:23:13,326 --> 00:23:14,694 - Okay. 509 00:23:14,761 --> 00:23:16,329 Okay, okay. 510 00:23:17,731 --> 00:23:19,933 - Ooh, I'll get you some water. Water, please. 511 00:23:20,066 --> 00:23:23,703 I got it for her. [cheers and applause] 512 00:23:26,072 --> 00:23:29,075 - I hope she's good. - I really hope so. 513 00:23:40,387 --> 00:23:41,688 - Come on. 514 00:23:46,159 --> 00:23:51,097 - * Somewhere over * 515 00:23:51,164 --> 00:23:55,935 * The rainbow * 516 00:23:56,002 --> 00:23:59,005 [scattered cheers] 517 00:23:59,105 --> 00:24:02,575 * Way up high * 518 00:24:02,642 --> 00:24:07,047 * There's a land * 519 00:24:07,113 --> 00:24:09,115 * That I've heard of * 520 00:24:09,182 --> 00:24:13,687 * Once in a lullaby * 521 00:24:13,753 --> 00:24:17,290 * Somewhere * 522 00:24:17,357 --> 00:24:21,695 * Over the rainbow * 523 00:24:21,761 --> 00:24:25,198 [vocalizing] 524 00:24:25,265 --> 00:24:27,767 [crowd clamors] 525 00:24:27,834 --> 00:24:29,302 - Um... 526 00:24:29,369 --> 00:24:32,205 Charity... 527 00:24:32,272 --> 00:24:35,308 I stopped you because I like you. 528 00:24:35,375 --> 00:24:38,778 But it just wasn't working for me. 529 00:24:38,845 --> 00:24:41,448 [crowd clamors] 530 00:24:41,514 --> 00:24:43,183 - No way. 531 00:24:43,249 --> 00:24:45,585 Bro, what are you doing? 532 00:24:45,652 --> 00:24:48,588 [dramatic music] 533 00:24:48,655 --> 00:24:55,528 * * 534 00:24:59,132 --> 00:25:02,068 {\an8}[dramatic music] 535 00:25:02,135 --> 00:25:04,871 {\an8}* * 536 00:25:04,938 --> 00:25:06,773 - Charity... 537 00:25:06,840 --> 00:25:09,943 I stopped you because I like you. 538 00:25:10,043 --> 00:25:13,580 But it just wasn't working for me. 539 00:25:13,646 --> 00:25:17,384 [crowd clamoring] 540 00:25:21,187 --> 00:25:22,455 Have you got another song? 541 00:25:22,522 --> 00:25:25,692 [scattered cheers, shouting] 542 00:25:25,759 --> 00:25:28,762 [cheers and applause] 543 00:25:28,828 --> 00:25:30,797 Anything. 544 00:25:32,298 --> 00:25:34,100 - Yes. 545 00:25:34,167 --> 00:25:37,203 [cheers and applause] 546 00:25:37,270 --> 00:25:39,906 - Look, I really want this to work for you. 547 00:25:39,973 --> 00:25:42,108 And I know this is a lot of pressure, 548 00:25:42,175 --> 00:25:44,110 but, come on, you got it in you. 549 00:25:44,177 --> 00:25:45,745 Let's hear the other song. 550 00:25:45,812 --> 00:25:49,949 [cheers and applause] 551 00:25:50,083 --> 00:25:51,151 - Yes! 552 00:25:51,217 --> 00:25:52,819 Yes! 553 00:25:52,886 --> 00:25:54,454 - I'll do my best, I promise. 554 00:25:54,521 --> 00:25:56,122 - All right, deal. 555 00:25:56,189 --> 00:25:59,726 [cheers and applause] 556 00:26:11,071 --> 00:26:13,306 [The Beatles' "Golden Slumbers" playing on piano] 557 00:26:13,373 --> 00:26:16,843 - * Once there was a way * 558 00:26:18,678 --> 00:26:23,249 * To get back homeward * 559 00:26:23,316 --> 00:26:28,488 * * 560 00:26:28,555 --> 00:26:32,292 * Once there was a way * 561 00:26:33,693 --> 00:26:37,097 * To get back home * 562 00:26:37,163 --> 00:26:40,600 * Sleep, pretty darling * 563 00:26:40,667 --> 00:26:44,104 * Do not cry * 564 00:26:44,170 --> 00:26:46,373 [scattered cheers] 565 00:26:46,439 --> 00:26:52,579 * And I will sing a lullaby * 566 00:26:52,645 --> 00:26:57,117 * Golden slumbers * 567 00:26:57,183 --> 00:27:02,789 * Fill your eyes * 568 00:27:02,856 --> 00:27:08,061 * Smiles awake you * 569 00:27:08,128 --> 00:27:11,231 * When you rise * 570 00:27:11,297 --> 00:27:14,734 * Sleep, pretty darling * 571 00:27:14,801 --> 00:27:19,906 * Do not cry * 572 00:27:20,040 --> 00:27:22,575 * And I will sing * 573 00:27:24,044 --> 00:27:28,415 * I will sing * 574 00:27:28,481 --> 00:27:31,451 [vocalizing] 575 00:27:31,518 --> 00:27:36,089 * * 576 00:27:36,156 --> 00:27:40,760 * Golden slumbers * 577 00:27:40,827 --> 00:27:46,066 * Fill your eyes * 578 00:27:46,066 --> 00:27:51,438 * Smiles awake you * 579 00:27:51,504 --> 00:27:54,607 * When you rise * 580 00:27:54,674 --> 00:27:57,644 * Sleep, darling * 581 00:27:57,711 --> 00:27:59,846 * * 582 00:27:59,913 --> 00:28:02,582 * Don't cry * 583 00:28:04,351 --> 00:28:06,219 * And I will sing * 584 00:28:06,286 --> 00:28:10,323 * A lullaby * 585 00:28:11,825 --> 00:28:13,626 - Yeah! 586 00:28:13,693 --> 00:28:17,430 [cheers and applause] 587 00:28:17,497 --> 00:28:19,766 [Whitney Houston's "I Didn't Know My Own Strength"] 588 00:28:19,833 --> 00:28:22,068 - * Yeah * 589 00:28:22,135 --> 00:28:25,271 * Lost touch with my soul * 590 00:28:25,338 --> 00:28:28,308 * I had nowhere to turn * 591 00:28:28,375 --> 00:28:30,777 * I had nowhere to go * 592 00:28:30,844 --> 00:28:33,680 * Lost sight of my dream * 593 00:28:33,747 --> 00:28:36,182 * Thought it would be the end of me * 594 00:28:36,249 --> 00:28:37,550 [both shouting indistinctly] 595 00:28:37,617 --> 00:28:41,788 [cheers and applause continue] 596 00:28:41,855 --> 00:28:44,057 - Oh, wow. 597 00:28:44,057 --> 00:28:45,492 Oh, gosh. 598 00:28:45,558 --> 00:28:46,826 You know what? 599 00:28:46,893 --> 00:28:50,163 This is what a great audition is all about. 600 00:28:50,230 --> 00:28:51,564 [cheers] 601 00:28:51,631 --> 00:28:52,766 You know when people 602 00:28:52,832 --> 00:28:54,701 are gonna talk about you the following day? 603 00:28:54,768 --> 00:28:56,436 That was one of those auditions. 604 00:28:56,503 --> 00:28:57,937 It was that good. 605 00:28:58,071 --> 00:29:02,609 - * And I stumbled, but I did not crumble * 606 00:29:02,676 --> 00:29:04,544 - Wow. Oh, man. 607 00:29:04,611 --> 00:29:06,379 You know what? 608 00:29:06,446 --> 00:29:09,582 Every once in a while, you see somebody, 609 00:29:09,649 --> 00:29:11,317 you connect with them, 610 00:29:11,384 --> 00:29:15,488 and they just bring more and more to the table. 611 00:29:15,555 --> 00:29:17,557 I think you're amazing, 612 00:29:17,624 --> 00:29:21,695 and I want to give you this right now. 613 00:29:21,761 --> 00:29:23,496 - Oh, my God. 614 00:29:23,563 --> 00:29:30,036 * * 615 00:29:30,103 --> 00:29:32,572 - * I didn't know my strength * 616 00:29:32,639 --> 00:29:34,174 * Survived my darkest hour * 617 00:29:34,240 --> 00:29:37,043 * My faith kept me alive, kept me alive * 618 00:29:37,043 --> 00:29:39,045 * I picked myself back up * 619 00:29:39,079 --> 00:29:41,181 * I hold my head up high * 620 00:29:41,247 --> 00:29:44,951 * I was not built to break * 621 00:29:45,051 --> 00:29:48,121 * I didn't know my own strength * 622 00:29:48,188 --> 00:29:50,590 * Survived my darkest hour, yes, I did * 623 00:29:50,657 --> 00:29:52,592 * My faith kept me alive, kept me alive * 624 00:29:52,659 --> 00:29:54,594 - You are just incredible. 625 00:29:54,661 --> 00:29:56,863 You are incredible. Mwah, mwah. 626 00:29:56,930 --> 00:30:00,300 - * I was not built to break * 627 00:30:00,367 --> 00:30:01,701 - Look at all this. 628 00:30:01,768 --> 00:30:04,704 [cheers and applause] 629 00:30:04,771 --> 00:30:07,107 * * 630 00:30:07,173 --> 00:30:08,775 - Bravo! 631 00:30:08,842 --> 00:30:13,279 * * 632 00:30:13,346 --> 00:30:14,948 - Honestly, you don't have to say anything. 633 00:30:15,015 --> 00:30:17,017 - Thank you so much. - You deserve it and much more. 634 00:30:17,083 --> 00:30:19,052 [cheers and applause] 635 00:30:19,119 --> 00:30:20,320 - [screams] - Oh, my God! 636 00:30:20,387 --> 00:30:25,191 * * 637 00:30:25,258 --> 00:30:27,794 - * I didn't know my own strength * 638 00:30:27,861 --> 00:30:29,295 {\an8}* Survived my darkest hour * 639 00:30:29,362 --> 00:30:30,397 {\an8}- She was amazing. - Amazing. 640 00:30:30,463 --> 00:30:32,665 {\an8}- Amazing. - Amazing. 641 00:30:32,732 --> 00:30:34,300 {\an8}- * I got myself back up * 642 00:30:34,367 --> 00:30:37,904 * I hold my head up high * 643 00:30:37,971 --> 00:30:39,973 - I literally have no words. 644 00:30:40,040 --> 00:30:42,609 * * 645 00:30:42,676 --> 00:30:46,446 [laughter, crying] 646 00:30:46,513 --> 00:30:50,316 - * I got to know my own strength * 647 00:30:50,383 --> 00:30:52,852 [dramatic music] 648 00:30:52,919 --> 00:30:55,689 - I am from a far, far away galaxy. 649 00:30:55,755 --> 00:31:00,660 I think that there is a problem with this planet in particular. 650 00:31:00,727 --> 00:31:02,662 [crowd ohs] 651 00:31:02,729 --> 00:31:05,765 [screaming] 652 00:31:10,503 --> 00:31:13,139 {\an8}- Here we go, guys. Clearing stage. Thank you. 653 00:31:13,206 --> 00:31:14,908 {\an8}[cheers and applause] 654 00:31:34,094 --> 00:31:37,430 [ominous music] 655 00:31:41,401 --> 00:31:44,738 [cheers and applause] 656 00:31:44,804 --> 00:31:48,508 * * 657 00:31:48,575 --> 00:31:49,943 - Hi. 658 00:31:51,544 --> 00:31:54,681 Welcome to "America's Got Talent." 659 00:31:54,748 --> 00:31:56,883 - I'm very glad to be here. 660 00:31:58,485 --> 00:32:00,253 - Good. 661 00:32:00,320 --> 00:32:02,689 What's the feeling like backstage? 662 00:32:02,756 --> 00:32:04,157 - [monotonously] The feeling is very good. 663 00:32:04,224 --> 00:32:06,826 Everyone is very excited. 664 00:32:06,893 --> 00:32:09,062 - Are you excited? 665 00:32:09,062 --> 00:32:11,831 - I am very excited. 666 00:32:11,898 --> 00:32:15,235 - What's your name? And can I ask how old you are? 667 00:32:15,301 --> 00:32:16,870 - My name is Spaceman Bob. 668 00:32:16,936 --> 00:32:21,141 I would not be able to convey years within your time. 669 00:32:21,207 --> 00:32:23,476 - So are you, like, from the future 670 00:32:23,543 --> 00:32:26,513 or, like, a different time zone? 671 00:32:26,579 --> 00:32:29,182 - I am from a far, far away galaxy. 672 00:32:29,249 --> 00:32:32,085 - That's useful. - What's the galaxy called? 673 00:32:32,152 --> 00:32:34,220 - There is no name that you would be able to understand. 674 00:32:34,287 --> 00:32:36,289 - Okay, good. Do you think you can win? 675 00:32:36,356 --> 00:32:38,091 - [laughs] - Whoo! 676 00:32:38,124 --> 00:32:40,160 - But there are things that are different about my galaxy 677 00:32:40,226 --> 00:32:41,661 and your galaxy. - Go on. 678 00:32:41,728 --> 00:32:43,830 - I think that there is a problem 679 00:32:43,897 --> 00:32:45,331 with this planet in particular. 680 00:32:45,398 --> 00:32:47,000 You work too much. 681 00:32:47,100 --> 00:32:49,269 [cheers and applause] 682 00:32:49,336 --> 00:32:50,603 - I like Spaceman Bob. 683 00:32:50,670 --> 00:32:51,871 - Is this the act, by the way? 684 00:32:51,938 --> 00:32:53,740 - We're just getting to know him. 685 00:32:53,807 --> 00:32:55,642 - Well, I'm not. - I don't want to. 686 00:32:55,709 --> 00:32:56,843 [laughter] 687 00:32:56,910 --> 00:32:59,179 - I just want you to know that on my planet, 688 00:32:59,245 --> 00:33:00,547 every day is the weekend. 689 00:33:00,613 --> 00:33:02,849 And on this planet, there are only two days 690 00:33:02,916 --> 00:33:04,317 that are the weekend. 691 00:33:04,384 --> 00:33:06,786 - Okay, Spaceman Bob, take it away. 692 00:33:06,853 --> 00:33:08,288 The stage is all yours. 693 00:33:08,355 --> 00:33:10,657 [scattered cheers] 694 00:33:10,724 --> 00:33:12,492 Is he a magic act? 695 00:33:14,394 --> 00:33:16,730 - I love you, Spaceman! 696 00:33:16,796 --> 00:33:19,065 [laughter] 697 00:33:19,099 --> 00:33:22,702 ["Also Sprach Zarathustra" playing] 698 00:33:22,769 --> 00:33:23,703 - Oh. 699 00:33:23,770 --> 00:33:26,973 - Ten, nine... 700 00:33:27,073 --> 00:33:28,641 eight... - Eight. 701 00:33:28,708 --> 00:33:30,210 - Seven... 702 00:33:30,276 --> 00:33:33,880 six, five... 703 00:33:33,947 --> 00:33:37,150 four, three... 704 00:33:37,217 --> 00:33:39,953 {\an8}two, one. 705 00:33:40,086 --> 00:33:41,121 Liftoff. 706 00:33:41,187 --> 00:33:45,091 {\an8}[upbeat dance music playing] 707 00:33:45,158 --> 00:33:48,094 {\an8}- People of Earth, are you ready to have a good time? 708 00:33:49,529 --> 00:33:51,698 All right, then what are we waiting for? 709 00:33:51,765 --> 00:33:53,533 * Hey, yo, it's your boy, Bob * 710 00:33:53,600 --> 00:33:55,001 * Ready to take off, so get your hands up * 711 00:33:55,101 --> 00:33:56,236 [buzzer sounds] 712 00:33:56,302 --> 00:33:58,104 * If you find out that you've had enough * 713 00:33:58,171 --> 00:33:59,606 * Turn the lights off and close the place up * 714 00:33:59,673 --> 00:34:00,840 * 'Cause we're picking the pace up * 715 00:34:00,907 --> 00:34:02,108 * Getting you spaced up * 716 00:34:02,175 --> 00:34:03,510 * Melting your brain, melting your brain * 717 00:34:03,576 --> 00:34:04,678 * Hi, I'm Bob * [buzzer sounds] 718 00:34:04,744 --> 00:34:05,945 * Your best friend * 719 00:34:06,046 --> 00:34:07,213 * Live life like every day's the weekend * 720 00:34:07,280 --> 00:34:09,049 * Live life like every day's the weekend * 721 00:34:09,082 --> 00:34:11,051 [buzzer sounds] 722 00:34:11,051 --> 00:34:13,119 * Live life like every day's the weekend * 723 00:34:13,186 --> 00:34:14,521 Okay, I'm gonna need your help. 724 00:34:14,587 --> 00:34:17,490 Soon I'm going to ask you to put your hands in the air. 725 00:34:17,557 --> 00:34:19,392 You'll know when. 726 00:34:19,459 --> 00:34:20,794 - Come on, Simon. 727 00:34:20,860 --> 00:34:22,429 - We're getting to the good part. 728 00:34:22,495 --> 00:34:25,532 - * Hey, no ifs, ands, or buts * 729 00:34:25,598 --> 00:34:27,634 - Okay, Simon. I see you. - * It's an invasion * 730 00:34:27,701 --> 00:34:29,569 * Get your hands up * 731 00:34:29,636 --> 00:34:30,670 * Yes, hey * 732 00:34:30,737 --> 00:34:33,673 * No ifs, ands, or buts * 733 00:34:33,740 --> 00:34:38,578 {\an8}* It's an invasion, get your hands up * 734 00:34:38,645 --> 00:34:39,979 - Oh, no. 735 00:34:40,080 --> 00:34:42,115 [cheers and applause] 736 00:34:42,182 --> 00:34:45,385 - What do you think? - [laughs] 737 00:34:45,452 --> 00:34:48,154 - [rapping indistinctly] 738 00:34:48,221 --> 00:34:54,794 * * 739 00:34:54,861 --> 00:34:56,730 * Live life like every day's the weekend * 740 00:34:56,796 --> 00:34:58,598 * Live life like every day's the weekend * 741 00:34:58,665 --> 00:35:01,134 * Live life like every day's the weekend * 742 00:35:01,201 --> 00:35:03,169 [cheers and applause] 743 00:35:03,236 --> 00:35:04,504 - Yes! 744 00:35:04,571 --> 00:35:07,374 [Loverboy's "Working for the Weekend"] 745 00:35:07,440 --> 00:35:14,047 * * 746 00:35:14,080 --> 00:35:16,449 all: [chanting] Bob! Bob! Bob! Bob! 747 00:35:16,516 --> 00:35:18,718 Bob! Bob! Bob! Bob! 748 00:35:18,785 --> 00:35:20,387 Bob! Bob! Bob! Bob! 749 00:35:20,453 --> 00:35:21,955 Bob! Bob! Bob! Bob! 750 00:35:22,055 --> 00:35:24,124 Bob! Bob! Bob! Bob! 751 00:35:24,190 --> 00:35:26,559 Bob! Bob! Bob! Bob! 752 00:35:26,626 --> 00:35:29,329 Bob! Bob! Bob! Bob! 753 00:35:29,396 --> 00:35:31,598 - Wait, wait. What is happening? 754 00:35:31,664 --> 00:35:32,599 - What? 755 00:35:32,665 --> 00:35:35,635 * * 756 00:35:35,702 --> 00:35:37,804 - Okay, Bob... 757 00:35:37,871 --> 00:35:40,640 unfortunately, you got three Xs. 758 00:35:40,707 --> 00:35:41,708 [crowd booing] 759 00:35:41,775 --> 00:35:44,277 - Mel, you'd have been one of the people 760 00:35:44,344 --> 00:35:47,914 who probably wouldn't have liked Mozart the first time. 761 00:35:47,981 --> 00:35:49,282 - Oh. 762 00:35:49,349 --> 00:35:50,684 - You're comparing this to Mozart? 763 00:35:50,750 --> 00:35:52,919 - Like this is groundbreaking. 764 00:35:52,986 --> 00:35:54,821 [cheers and applause] 765 00:35:54,888 --> 00:35:57,524 - I don't know what it was. It actually made me laugh. 766 00:35:57,590 --> 00:35:59,192 [cheers and applause] 767 00:35:59,259 --> 00:36:02,028 I don't know. It just did. 768 00:36:02,062 --> 00:36:04,798 * * 769 00:36:04,864 --> 00:36:06,132 - You know, it made me sad. 770 00:36:06,199 --> 00:36:10,770 It's like when a seven-year-old kid who has no friends-- 771 00:36:10,837 --> 00:36:12,305 [crowd booing] 772 00:36:12,372 --> 00:36:14,574 - Oh, my God. - No, no, no, wait. No, no. 773 00:36:16,409 --> 00:36:19,479 - Not him. I'm not talking about Bob. 774 00:36:19,546 --> 00:36:23,116 You know that seven-year-old kid that has no friends, 775 00:36:23,183 --> 00:36:25,819 but his mom wants them to have a fun birthday party. 776 00:36:25,885 --> 00:36:27,954 This is who his mom hires. 777 00:36:30,056 --> 00:36:31,291 - And that's the seven-year-old 778 00:36:31,358 --> 00:36:33,226 right at the other end of this desk. 779 00:36:33,293 --> 00:36:34,361 - Me. 780 00:36:35,962 --> 00:36:37,597 - You made it funny and adorable 781 00:36:37,664 --> 00:36:40,200 in a way that it's weird. [crowd chanting] 782 00:36:40,266 --> 00:36:42,369 It's weird. 783 00:36:42,435 --> 00:36:45,472 It's weird, but I don't know. I don't think you should-- 784 00:36:45,538 --> 00:36:48,508 all: [chanting] Bob! Bob! Bob! Bob! Bob! 785 00:36:48,575 --> 00:36:52,145 - I don't think you should have come to "AGT." 786 00:36:52,212 --> 00:36:53,580 - It's a no for me. 787 00:36:53,646 --> 00:36:57,317 [crowd booing] 788 00:36:57,384 --> 00:36:59,686 No. - No, no, no, obviously. 789 00:36:59,753 --> 00:37:03,656 [booing continues] 790 00:37:03,723 --> 00:37:05,258 Simon, are you really gonna say yes? 791 00:37:05,325 --> 00:37:07,660 - The seven-year-old Simon's saying yes. 792 00:37:07,727 --> 00:37:11,297 [cheers and applause] 793 00:37:11,364 --> 00:37:14,034 - This is from all of us for season 20. 794 00:37:14,034 --> 00:37:15,435 Happy birthday, Simon Cowell. 795 00:37:15,502 --> 00:37:17,771 - Howie, I just want you to know you're working too hard, 796 00:37:17,837 --> 00:37:19,539 and that's why all your hair fell out. 797 00:37:19,606 --> 00:37:22,208 [laughter] 798 00:37:22,275 --> 00:37:24,110 See you in the next universe! 799 00:37:24,177 --> 00:37:26,946 [cheers and applause] 800 00:37:27,047 --> 00:37:30,050 * * 801 00:37:30,083 --> 00:37:32,919 The audience understood, and that's all that really matters. 802 00:37:33,053 --> 00:37:34,954 And Simon understood. - Yes! 803 00:37:35,055 --> 00:37:36,623 - And I think there's only one person 804 00:37:36,690 --> 00:37:39,059 who had a career selecting musicians. 805 00:37:39,125 --> 00:37:41,161 - That's it. 806 00:37:41,227 --> 00:37:42,796 - Bob, Bob, Bob, Bob, Bob, Bob. 807 00:37:45,398 --> 00:37:46,966 {\an8}- Well, thank you. 808 00:37:47,067 --> 00:37:48,068 {\an8}Sorry? 809 00:37:48,101 --> 00:37:51,304 {\an8}Oh, was it? He was so funny. 810 00:37:51,371 --> 00:37:52,839 {\an8}Oh, no, but genuinely. 811 00:37:52,906 --> 00:37:54,474 He was actually really funny. 812 00:37:54,541 --> 00:37:55,675 {\an8}Yeah. 813 00:37:57,644 --> 00:37:59,813 {\an8}- Oh, okay, well, say thank you from me. 814 00:37:59,879 --> 00:38:01,147 {\an8}- Yeah. 815 00:38:02,382 --> 00:38:04,751 - You guys ready for your next act? 816 00:38:04,818 --> 00:38:06,453 - Hey, brother. How you doing? 817 00:38:06,519 --> 00:38:08,488 I'm Terry. - Hey, I'm Kantwon. 818 00:38:08,555 --> 00:38:10,090 - I see you, uh-- 819 00:38:10,156 --> 00:38:11,758 So is it out of juice? 820 00:38:11,825 --> 00:38:15,028 - Bot has been overworked today, 821 00:38:15,061 --> 00:38:19,432 and so I'm not sure if it's even going to operate or not. 822 00:38:19,499 --> 00:38:22,035 - Last call for the next act. 823 00:38:22,102 --> 00:38:23,503 - Let's go. 824 00:38:27,173 --> 00:38:29,275 It's just unfortunate. 825 00:38:40,887 --> 00:38:43,456 You know, maybe this isn't my time for this season. 826 00:38:43,523 --> 00:38:46,259 But, I mean, I would love to have a chance to be back 827 00:38:46,326 --> 00:38:48,395 next season to fix all the bugs, 828 00:38:48,461 --> 00:38:49,896 figure out what's going on, 829 00:38:49,963 --> 00:38:52,298 and come back bigger, better than ever. 830 00:39:00,573 --> 00:39:04,044 {\an8}- Oh. All right, "AGT" starts now, y'all! 831 00:39:04,110 --> 00:39:07,013 Let's make it happen! [cheers and applause] 832 00:39:09,115 --> 00:39:10,216 {\an8}- All right. 833 00:39:13,253 --> 00:39:15,355 - Hey, guys. How you doing? How you doing? 834 00:39:15,422 --> 00:39:17,057 Oh, I love these outfits. 835 00:39:17,123 --> 00:39:18,324 All right, where are you guys from? 836 00:39:18,391 --> 00:39:20,660 all: Italy. - Oh, my goodness. 837 00:39:20,727 --> 00:39:22,929 Oh, mwah, the best food in the world. 838 00:39:23,029 --> 00:39:24,698 - Whenever they put down the surface, 839 00:39:24,764 --> 00:39:27,300 there's always something really exciting and new. 840 00:39:27,367 --> 00:39:28,902 Right? 841 00:39:33,873 --> 00:39:35,442 {\an8}- Gracias. 842 00:39:35,508 --> 00:39:37,043 [cheers and applause] 843 00:39:37,077 --> 00:39:38,645 - The crowd is hyped. 844 00:39:38,712 --> 00:39:40,480 You ready? all: Yeah. 845 00:39:40,547 --> 00:39:43,049 - All right, go ahead and make your way out there, guys. 846 00:39:43,116 --> 00:39:44,317 - Let's go! 847 00:39:44,384 --> 00:39:48,321 [cheers and applause] 848 00:39:48,388 --> 00:39:49,322 - Oh. 849 00:39:49,389 --> 00:39:52,892 [upbeat rock music] 850 00:39:52,959 --> 00:39:54,327 - Is this their start? 851 00:40:06,239 --> 00:40:09,009 Oh, look at it. - Oh, my God. 852 00:40:09,075 --> 00:40:10,477 - Oh, yeah. 853 00:40:13,913 --> 00:40:16,349 - * This is the rhythm of the-- * 854 00:40:16,416 --> 00:40:19,352 [electronic music] 855 00:40:19,419 --> 00:40:26,459 * * 856 00:40:32,399 --> 00:40:33,667 - Oh, oh! 857 00:40:33,733 --> 00:40:36,670 [The Weeknd's "Blinding Lights"] 858 00:40:36,736 --> 00:40:40,707 * * 859 00:40:40,774 --> 00:40:42,575 - * Hey, hey, hey * 860 00:40:42,642 --> 00:40:47,514 - * Ooh, I'm blinded by the lights * 861 00:40:47,580 --> 00:40:52,719 * No, I can't sleep until I feel your touch * 862 00:40:52,786 --> 00:40:58,892 * I said, ooh, I'm drowning in the night * 863 00:40:58,958 --> 00:41:03,563 * Oh, when I'm like this, you're the one I trust * 864 00:41:03,630 --> 00:41:06,599 [cheers and applause] 865 00:41:06,666 --> 00:41:09,602 [electronic music] 866 00:41:09,669 --> 00:41:16,710 * * 867 00:41:32,292 --> 00:41:33,860 - [echoing] Three... 868 00:41:33,927 --> 00:41:35,695 two... 869 00:41:35,762 --> 00:41:37,397 one. 870 00:41:37,464 --> 00:41:40,266 [cheers and applause] 871 00:41:40,333 --> 00:41:43,269 [dramatic music] 872 00:41:43,336 --> 00:41:50,377 * * 873 00:41:52,412 --> 00:41:53,513 - Oh, this is hot. 874 00:41:53,580 --> 00:41:56,516 [uplifting music] 875 00:41:56,583 --> 00:41:59,352 * * 876 00:41:59,419 --> 00:42:01,354 - I mean, seriously. 877 00:42:01,421 --> 00:42:08,395 * * 878 00:42:29,816 --> 00:42:31,751 [cheers and applause] 879 00:42:31,818 --> 00:42:33,720 [Banners' "Got It In You"] 880 00:42:33,787 --> 00:42:35,789 - * You got it in you * 881 00:42:37,624 --> 00:42:39,859 * When the lights go out * 882 00:42:39,926 --> 00:42:42,962 * And leave you standing in the dark * 883 00:42:47,133 --> 00:42:49,969 - * Told you this would be so hard * 884 00:42:51,471 --> 00:42:55,141 * I know you think your fire is burning out * 885 00:42:55,208 --> 00:42:57,577 - Incredible. 886 00:42:57,644 --> 00:42:58,945 Who are you? 887 00:42:59,012 --> 00:43:00,146 - We are Urban Fury. 888 00:43:00,213 --> 00:43:03,350 - Why did you decide to be on "AGT"? 889 00:43:03,416 --> 00:43:05,552 - We have a big dream. 890 00:43:05,618 --> 00:43:08,054 Actually, our first dream was staying here 891 00:43:08,054 --> 00:43:09,322 in "America's Got Talent" 892 00:43:09,389 --> 00:43:13,693 because we were watching the TV show since we were kids. 893 00:43:13,760 --> 00:43:18,865 Our second biggest dream is bringing our own show. 894 00:43:18,932 --> 00:43:20,467 - Good. 895 00:43:21,568 --> 00:43:22,869 Howie. 896 00:43:22,936 --> 00:43:24,838 - One of my Golden Buzzers was Murmuration-- 897 00:43:24,904 --> 00:43:27,407 blew me away with their synchronicity. 898 00:43:27,474 --> 00:43:30,276 And there's no doubt that you guys are incredible, too, 899 00:43:30,343 --> 00:43:32,712 but the difference is, this is overhead. 900 00:43:32,779 --> 00:43:35,148 It didn't blow me away the same way. 901 00:43:35,215 --> 00:43:37,384 [crowd gasps] - What? 902 00:43:37,450 --> 00:43:40,487 [steady piano music] 903 00:43:40,553 --> 00:43:42,689 - I'm confused. Mel? 904 00:43:42,756 --> 00:43:45,358 - Um... [exhales sharply] 905 00:43:45,425 --> 00:43:46,593 I... 906 00:43:46,659 --> 00:43:49,329 I really do agree with what Howie is saying. 907 00:43:49,396 --> 00:43:50,797 [crowd clamors] 908 00:43:50,864 --> 00:43:54,000 You nearly had me but not quite. 909 00:43:54,100 --> 00:43:57,671 Technically is completely on point, 910 00:43:57,737 --> 00:44:00,440 but I wanted to feel more personality. 911 00:44:00,507 --> 00:44:03,176 I can't fault it because I know you all work hard, 912 00:44:03,243 --> 00:44:04,744 but it was just okay for me. 913 00:44:04,811 --> 00:44:08,081 [crowd booing] 914 00:44:08,148 --> 00:44:10,517 - What are you talking about? It was spectacular. 915 00:44:10,583 --> 00:44:14,054 [cheers and applause] - Thank you. Thank you, Sofía. 916 00:44:14,087 --> 00:44:18,491 - The synchronization-- I mean, the music was great. 917 00:44:18,558 --> 00:44:20,193 I've never seen anything like this. 918 00:44:20,260 --> 00:44:22,495 [cheers and applause] 919 00:44:22,562 --> 00:44:26,666 - I thought it was one of the most brilliant, 920 00:44:26,733 --> 00:44:29,836 creative... [cheers and applause] 921 00:44:29,903 --> 00:44:33,073 It just blew my mind, actually, because everything 922 00:44:33,106 --> 00:44:36,276 from an overhead camera is, like, 20 times as difficult. 923 00:44:36,343 --> 00:44:38,478 This was exactly 924 00:44:38,545 --> 00:44:41,614 what we've been looking for this year. 925 00:44:41,681 --> 00:44:43,616 Right. 926 00:44:43,683 --> 00:44:45,318 Howie. 927 00:44:45,385 --> 00:44:48,688 - I do appreciate what you do and how difficult 928 00:44:48,755 --> 00:44:51,691 it probably is, but it's a no for me. 929 00:44:51,758 --> 00:44:54,260 [crowd booing] 930 00:44:54,327 --> 00:44:58,365 * * 931 00:44:58,431 --> 00:44:59,833 - Okay. Sofía. 932 00:44:59,899 --> 00:45:02,035 - Yes. [cheers and applause] 933 00:45:02,102 --> 00:45:04,170 - I'm giving you as many yeses 934 00:45:04,237 --> 00:45:07,774 as I possibly can give. [cheers and applause] 935 00:45:07,841 --> 00:45:09,409 Mel. 936 00:45:09,476 --> 00:45:11,044 - Mel! 937 00:45:11,111 --> 00:45:14,681 - Listen, guys, I can only comment on what I feel. 938 00:45:14,748 --> 00:45:16,816 I think you're great. I think you're nice. 939 00:45:16,883 --> 00:45:18,651 But I have to stick to what I believe in. 940 00:45:18,718 --> 00:45:19,719 - Mel. 941 00:45:19,786 --> 00:45:21,821 - And it's a no for me. I'm sorry. 942 00:45:21,888 --> 00:45:23,523 [crowd booing] 943 00:45:25,258 --> 00:45:29,295 - Howie, please. I don't ask for many things. 944 00:45:29,362 --> 00:45:32,065 They probably spent months putting this together. 945 00:45:32,098 --> 00:45:34,768 [cheers and applause] - [shouts indistinctly] 946 00:45:34,834 --> 00:45:38,938 * * 947 00:45:39,072 --> 00:45:40,874 Yes, yes, come on! 948 00:45:40,940 --> 00:45:42,942 Change your vote, Howie! 949 00:45:43,076 --> 00:45:44,844 all: [chanting] Let them through! 950 00:45:44,911 --> 00:45:47,347 Let them through! Let them through! 951 00:45:47,414 --> 00:45:49,849 - * You got it in you * 952 00:45:49,916 --> 00:45:51,351 all: [chanting] Let them through! 953 00:45:51,418 --> 00:45:52,852 Let them through! 954 00:45:52,919 --> 00:45:54,554 - Okay, okay, okay. 955 00:45:54,621 --> 00:45:55,989 Okay, okay. 956 00:45:56,089 --> 00:45:59,626 Okay, listen... 957 00:45:59,693 --> 00:46:02,162 I'll change my vote to a yes. 958 00:46:02,228 --> 00:46:03,363 - Oh! 959 00:46:03,430 --> 00:46:05,031 - * When the lights go out * 960 00:46:05,031 --> 00:46:07,634 * And leave you standing in the dark * 961 00:46:07,701 --> 00:46:09,569 [cheers and applause] 962 00:46:09,636 --> 00:46:12,072 * No one ever told you * 963 00:46:12,138 --> 00:46:15,208 * This would be so hard * 964 00:46:15,275 --> 00:46:18,878 - That was brilliant. That was amazing. 965 00:46:21,247 --> 00:46:22,782 - That's got to be disappointing. 966 00:46:22,849 --> 00:46:24,284 - We knew that there was a chance 967 00:46:24,351 --> 00:46:26,052 that maybe couldn't be understood. 968 00:46:26,052 --> 00:46:28,254 {\an8}But we really wanted to bring something unique. 969 00:46:30,390 --> 00:46:33,226 {\an8}- Thank you so much. Oh, thank you. 970 00:46:35,829 --> 00:46:36,963 - Hi, guys. 971 00:46:37,063 --> 00:46:38,131 - Hey. 972 00:46:38,198 --> 00:46:39,666 - I just want to say something. 973 00:46:39,733 --> 00:46:42,302 It was so nutty what happened. 974 00:46:42,369 --> 00:46:44,571 I was actually shocked. 975 00:46:44,637 --> 00:46:45,805 - Us too. 976 00:46:45,872 --> 00:46:47,407 - Seriously, shocked. 977 00:46:47,474 --> 00:46:49,209 It's because you're perfectionists. 978 00:46:49,275 --> 00:46:50,510 I know that. I understand. 979 00:46:50,577 --> 00:46:52,579 Look, I was watching the audience. 980 00:46:52,645 --> 00:46:55,849 Every single one of that audience went crazy. 981 00:46:55,915 --> 00:46:57,917 I think this is one of the best acts I've ever seen. 982 00:46:57,984 --> 00:47:00,120 - Thank you. We appreciate you. 983 00:47:00,186 --> 00:47:01,721 - I just didn't want any of you to go home 984 00:47:01,788 --> 00:47:03,089 with your heads held low. 985 00:47:03,156 --> 00:47:05,125 You should be the opposite-- heads held high. 986 00:47:05,191 --> 00:47:06,593 - Thank you so much for your words. 987 00:47:06,659 --> 00:47:08,795 - Fifth judge, you saved that group! 988 00:47:08,862 --> 00:47:12,032 Make some noise right now! [cheers and applause] 989 00:47:13,500 --> 00:47:15,802 - Bring out the next act. 990 00:47:19,205 --> 00:47:20,240 {\an8}- Why? 991 00:47:21,908 --> 00:47:25,145 - All right, three, two, and right to the X. 992 00:47:25,211 --> 00:47:28,281 [cheers and applause] 993 00:47:28,348 --> 00:47:30,684 - [vocalizing] 994 00:47:30,750 --> 00:47:33,286 I'm from Tennessee, and my mom is right there. 995 00:47:33,353 --> 00:47:35,055 - We saw you looking at her. 996 00:47:35,088 --> 00:47:37,157 - I'm singing it to her. 997 00:47:37,223 --> 00:47:38,958 - We're gonna need to dim the lights. 998 00:47:39,059 --> 00:47:40,727 [chirping] - Do you not hear that? 999 00:47:40,794 --> 00:47:42,729 It was, like, birds or something. 1000 00:47:42,796 --> 00:47:45,832 [cheers and applause] 1001 00:47:51,204 --> 00:47:54,240 {\an8}- [vocalizing] 1002 00:47:58,078 --> 00:47:59,546 Oh, my gosh. 1003 00:47:59,612 --> 00:48:01,381 - Did you grow up in the city? 1004 00:48:01,448 --> 00:48:04,050 - No, I grew up in Alabama and Tennessee. 1005 00:48:04,117 --> 00:48:05,552 - Oh. What's your act? What you doing? 1006 00:48:05,618 --> 00:48:07,487 - I sing and play piano. - Oh, dig, man. 1007 00:48:07,554 --> 00:48:10,457 - Yeah. I've been playing 25 years. 1008 00:48:10,523 --> 00:48:12,158 - Man, you look too young. 1009 00:48:12,225 --> 00:48:13,460 {\an8}- I started pretty young. 1010 00:48:13,526 --> 00:48:15,528 {\an8}- [vocalizing] 1011 00:48:15,595 --> 00:48:19,032 {\an8}- I mean, my parents flew me to New York when I was five, 1012 00:48:19,065 --> 00:48:20,667 and we went to see "Phantom of the Opera." 1013 00:48:20,734 --> 00:48:23,036 And I just, like, starry-eyed looked at these performers 1014 00:48:23,103 --> 00:48:25,472 and thought, I want to do that. 1015 00:48:25,538 --> 00:48:28,641 - I didn't think it was that different from the original. 1016 00:48:28,708 --> 00:48:29,843 - Oh, my God. 1017 00:48:29,909 --> 00:48:31,311 When I got to being in high school, 1018 00:48:31,378 --> 00:48:32,912 it was time for me to make a choice 1019 00:48:33,046 --> 00:48:35,081 of what I was going to do, and I don't think I was ready yet. 1020 00:48:35,148 --> 00:48:37,183 And so the best opportunity I had at the time 1021 00:48:37,250 --> 00:48:39,853 was to join the Air Force. 1022 00:48:39,919 --> 00:48:41,354 - * Hold the line * 1023 00:48:41,421 --> 00:48:42,622 - Through the Air Force, 1024 00:48:42,689 --> 00:48:44,224 I met the most wonderful people, 1025 00:48:44,290 --> 00:48:46,459 and I saw the world, and I got to serve my country. 1026 00:48:46,526 --> 00:48:49,362 And I'm really proud of that but, in my heart, 1027 00:48:49,429 --> 00:48:52,198 knew that I wanted to do music 1028 00:48:52,265 --> 00:48:54,534 and to be on a stage like this. 1029 00:48:54,601 --> 00:48:56,102 - That was amazing. 1030 00:48:56,169 --> 00:48:57,671 - It was a long road to get here, 1031 00:48:57,737 --> 00:49:00,206 because I never thought that I was worthy 1032 00:49:00,273 --> 00:49:01,841 of taking that chance on myself. 1033 00:49:01,908 --> 00:49:03,043 - I'm here to take you backstage. 1034 00:49:03,109 --> 00:49:04,544 - Yes, ma'am. Absolutely. - Awesome, right with me. 1035 00:49:04,611 --> 00:49:05,779 - You ready, dude? 1036 00:49:05,845 --> 00:49:07,514 - Last year I had a choice to make... 1037 00:49:07,580 --> 00:49:09,015 - We're ready to take you guys to the stage. 1038 00:49:09,015 --> 00:49:10,216 - Oh, my God. 1039 00:49:10,283 --> 00:49:11,818 - Be in the Air Force four more years-- 1040 00:49:11,885 --> 00:49:13,386 it was the only thing I'd ever known-- 1041 00:49:13,453 --> 00:49:14,888 and keep watching other people 1042 00:49:15,021 --> 00:49:16,790 taking a leap and going after their dreams... 1043 00:49:16,856 --> 00:49:19,359 - Yes. Time to go. - Hey, kill it. 1044 00:49:19,426 --> 00:49:20,393 You got it. 1045 00:49:20,460 --> 00:49:22,028 Or get out and pursue this. 1046 00:49:22,062 --> 00:49:24,330 And it was the hardest, scariest choice 1047 00:49:24,397 --> 00:49:26,032 I've ever had to make. 1048 00:49:26,066 --> 00:49:29,035 [Toto's "Hold the Line"] 1049 00:49:29,069 --> 00:49:30,670 * * 1050 00:49:30,737 --> 00:49:32,839 [indistinct chatter] 1051 00:49:32,906 --> 00:49:33,940 {\an8}- Hi. 1052 00:49:36,910 --> 00:49:39,045 {\an8}- Awesome. 1053 00:49:39,079 --> 00:49:40,447 {\an8}Thank you so much. Yeah. 1054 00:49:40,513 --> 00:49:42,182 Now I'm ready for America to hear me. 1055 00:49:42,248 --> 00:49:43,283 It's time. 1056 00:49:43,350 --> 00:49:45,785 {\an8}[cheers and applause] - What? 1057 00:49:45,852 --> 00:49:47,287 {\an8}- That was "Mel B," not "Howie." 1058 00:49:47,354 --> 00:49:48,822 - I know, but I'm waving for you. 1059 00:49:48,888 --> 00:49:52,192 - Have you been doing day jobs? - I work in consulting. 1060 00:49:52,258 --> 00:49:53,760 But that's the day job. 1061 00:49:53,827 --> 00:49:55,762 I mean, I'm, like, gigging at night, trying to make it. 1062 00:49:55,829 --> 00:49:58,064 - Wow. - It is really scary. 1063 00:49:58,064 --> 00:49:59,632 But I hope the judges and America 1064 00:49:59,699 --> 00:50:00,867 like what I have to offer, 1065 00:50:00,934 --> 00:50:03,069 because I think I have something good. 1066 00:50:03,136 --> 00:50:05,905 - Ready, Benjamin. Let's do it, man. 1067 00:50:05,972 --> 00:50:08,308 - All right, here we go. 1068 00:50:08,375 --> 00:50:10,110 - All right, let's make our way out there. 1069 00:50:10,176 --> 00:50:12,212 * * 1070 00:50:15,248 --> 00:50:17,450 [cheers and applause] 1071 00:50:17,517 --> 00:50:19,619 - Hi, there. - Hello. How's it going? 1072 00:50:19,686 --> 00:50:22,255 - Good. Welcome to "America's Got Talent." 1073 00:50:22,322 --> 00:50:23,556 - Thank you so much. 1074 00:50:23,623 --> 00:50:25,392 - What's your name? - Benjamin Hightower. 1075 00:50:25,458 --> 00:50:26,826 - Whoo! 1076 00:50:26,893 --> 00:50:28,561 - Tell us a little bit about yourself. 1077 00:50:28,628 --> 00:50:30,730 - Yeah, I was active-duty military for seven years. 1078 00:50:30,797 --> 00:50:32,599 I-- - Wow. 1079 00:50:32,665 --> 00:50:34,968 [cheers and applause] 1080 00:50:35,035 --> 00:50:37,270 - Well, thank you for your service. 1081 00:50:37,337 --> 00:50:38,304 - Thank you. 1082 00:50:38,371 --> 00:50:40,173 And I made the really scary choice 1083 00:50:40,240 --> 00:50:42,575 to get out of the military and take a chance on myself 1084 00:50:42,642 --> 00:50:45,445 because I believe in my ability to be a performer. 1085 00:50:45,512 --> 00:50:47,447 - Great. 1086 00:50:47,514 --> 00:50:49,649 Benjamin, the stage is yours. 1087 00:50:49,716 --> 00:50:52,686 [cheers and applause] 1088 00:50:56,823 --> 00:50:59,259 - Are you nervous? - Yes, I'm nervous. 1089 00:50:59,325 --> 00:51:01,127 - [laughs] - I'm the mother. 1090 00:51:01,194 --> 00:51:02,595 Of course I'm nervous. 1091 00:51:09,602 --> 00:51:11,538 - * I know 1092 00:51:11,604 --> 00:51:14,607 * You wanted me to stay * 1093 00:51:14,674 --> 00:51:19,546 * I can't ignore those crazy visions of me in LA * 1094 00:51:19,612 --> 00:51:22,248 * And I heard * 1095 00:51:22,315 --> 00:51:24,884 * That there's a special place * 1096 00:51:24,951 --> 00:51:27,887 * Where boys and girls can all be queens * 1097 00:51:27,954 --> 00:51:32,492 * Every single day * 1098 00:51:32,559 --> 00:51:37,097 * I'm having wicked dreams of leaving Tennessee * 1099 00:51:37,163 --> 00:51:41,634 * Oh, Santa Monica, I swear it's calling me * 1100 00:51:41,701 --> 00:51:43,536 * Won't make my mama proud * 1101 00:51:43,603 --> 00:51:46,172 * I know we'll cause a scene * 1102 00:51:46,239 --> 00:51:48,308 * She sees her baby girl * 1103 00:51:48,375 --> 00:51:50,577 * I know she's gonna scream * 1104 00:51:50,643 --> 00:51:53,413 * God, look what you've done * 1105 00:51:53,480 --> 00:51:57,851 * You're a pink pony girl, and you dance at the club * 1106 00:51:57,917 --> 00:51:59,185 * Oh, Mama * 1107 00:51:59,252 --> 00:52:02,622 * I'm just having fun * 1108 00:52:02,689 --> 00:52:07,060 * On the stage in my heels is where I belong * 1109 00:52:07,127 --> 00:52:11,064 * Down at the Pink Pony Club * 1110 00:52:11,064 --> 00:52:15,502 * I'm gonna keep on dancing at the Pink Pony Club * 1111 00:52:15,568 --> 00:52:19,739 * I'm gonna keep on dancing out in West Hollywood * 1112 00:52:19,806 --> 00:52:24,310 * I'm gonna keep on dancing at the Pink Pony Club * 1113 00:52:24,377 --> 00:52:26,980 * Oh * 1114 00:52:27,080 --> 00:52:31,885 * I thank my wicked dreams, a year from Tennessee * 1115 00:52:31,951 --> 00:52:36,356 * Oh, Santa Monica, you've been too good to me * 1116 00:52:36,423 --> 00:52:39,959 * God, look what you've done * 1117 00:52:40,093 --> 00:52:43,797 * You're a pink pony girl, and you dance at the club * 1118 00:52:43,863 --> 00:52:45,298 * Oh, Mama * 1119 00:52:45,365 --> 00:52:48,768 * I'm just having fun * 1120 00:52:48,835 --> 00:52:50,904 * On the stage in my heels * 1121 00:52:50,970 --> 00:52:57,010 * Is where I belong * 1122 00:52:57,110 --> 00:53:00,046 [wild cheers and applause] 1123 00:53:00,080 --> 00:53:03,416 * * 1124 00:53:03,483 --> 00:53:07,821 * I'm gonna keep on dancing out in West Hollywood * 1125 00:53:07,887 --> 00:53:13,360 * I'm gonna keep on dancing * 1126 00:53:13,426 --> 00:53:15,895 * Pony Club * 1127 00:53:15,962 --> 00:53:17,263 [laughs] 1128 00:53:17,330 --> 00:53:20,834 [cheers and applause] - Bravo! 1129 00:53:20,900 --> 00:53:22,535 Bravo! 1130 00:53:24,237 --> 00:53:26,406 Great, huh? - Yeah, really good. 1131 00:53:27,907 --> 00:53:28,842 Yeah. 1132 00:53:28,908 --> 00:53:30,710 [cheers and applause continue] 1133 00:53:30,777 --> 00:53:33,847 - Howie, you stood up. What did you think of that? 1134 00:53:33,913 --> 00:53:36,116 - A great choice of music-- Chappell Roan. 1135 00:53:36,182 --> 00:53:37,817 That song is great. 1136 00:53:37,884 --> 00:53:40,920 But I think that also could be a hit-- 1137 00:53:40,987 --> 00:53:42,355 your rendition of her song. 1138 00:53:42,422 --> 00:53:44,724 It was beautiful. It was great. - Bravo. 1139 00:53:44,791 --> 00:53:47,160 - Thank you so much. 1140 00:53:47,227 --> 00:53:49,095 I do want to say, too, I'm from Tennessee, 1141 00:53:49,129 --> 00:53:51,398 and my mom is right there, so there's special-- 1142 00:53:51,464 --> 00:53:52,899 - Where's your mom? 1143 00:53:52,966 --> 00:53:55,568 - We saw you looking at her when you were saying "Mom." 1144 00:53:55,635 --> 00:53:57,704 - I'm singing it to her. 1145 00:53:57,771 --> 00:53:59,172 - * Of leaving Tennessee * 1146 00:53:59,239 --> 00:54:01,041 - Sofía, what did you think? - I loved it. 1147 00:54:01,107 --> 00:54:02,575 It was amazing. - Thank you. 1148 00:54:02,642 --> 00:54:04,678 - It was, like, I mean, the perfect audition. 1149 00:54:04,744 --> 00:54:07,113 This is what you're supposed to be doing. 1150 00:54:07,180 --> 00:54:09,549 - Thank you so much. - I think-- 1151 00:54:09,616 --> 00:54:11,151 I mean, they loved you. I loved you. 1152 00:54:11,217 --> 00:54:12,786 I think everyone here on the table loved you. 1153 00:54:12,852 --> 00:54:14,854 I think America's gonna love you. 1154 00:54:14,921 --> 00:54:16,222 - Thank you so much. 1155 00:54:16,289 --> 00:54:18,158 - * You're a pink pony girl... * 1156 00:54:18,224 --> 00:54:21,161 - You've got a certain raspiness and vibrato 1157 00:54:21,227 --> 00:54:23,063 that I haven't really heard before. 1158 00:54:23,129 --> 00:54:26,466 And your whole look and energy is fire. 1159 00:54:26,533 --> 00:54:28,168 So I loved it. - Yeah. 1160 00:54:28,234 --> 00:54:30,170 - Thank you. 1161 00:54:30,236 --> 00:54:31,404 - Simon. 1162 00:54:31,471 --> 00:54:34,107 - I really like you. 1163 00:54:34,174 --> 00:54:35,942 - Ah, thank you. - I really do. 1164 00:54:36,076 --> 00:54:38,912 I think your whole story is, like, really interesting. 1165 00:54:38,978 --> 00:54:40,246 - Yes. 1166 00:54:40,313 --> 00:54:41,881 - When I saw the keyboards, I thought, oh, God, 1167 00:54:41,948 --> 00:54:43,616 it's going to be something like "Stand By Me" 1168 00:54:43,683 --> 00:54:47,554 or something we've heard a billion times, you know? 1169 00:54:47,620 --> 00:54:49,356 And it wasn't. 1170 00:54:49,422 --> 00:54:51,658 When you do somebody else's song 1171 00:54:51,725 --> 00:54:55,295 and you make it your version, that's smart. 1172 00:54:55,362 --> 00:54:57,163 I love that song. 1173 00:54:57,230 --> 00:54:58,932 Love your version. - Bravo! 1174 00:54:58,998 --> 00:55:00,834 * * 1175 00:55:00,900 --> 00:55:02,035 - And I don't know. 1176 00:55:02,068 --> 00:55:04,404 I just--there's something about you I really like. 1177 00:55:04,471 --> 00:55:06,706 I think you've got a great heart. 1178 00:55:06,773 --> 00:55:08,675 - Thank you so much. 1179 00:55:08,742 --> 00:55:11,344 - Time to vote. Howie. - Yes. 1180 00:55:11,411 --> 00:55:13,079 - Sofía. - Yes! 1181 00:55:13,146 --> 00:55:16,950 - Simon. - I really liked that. Yes. 1182 00:55:17,050 --> 00:55:18,852 - * Pink Pony Club * 1183 00:55:18,918 --> 00:55:20,920 - You've got four yeses. 1184 00:55:21,054 --> 00:55:23,056 Well done. 1185 00:55:23,089 --> 00:55:27,827 - * I'm gonna keep on dancing down in West Hollywood * 1186 00:55:27,894 --> 00:55:30,196 * I'm gonna keep on dancing... * 1187 00:55:30,263 --> 00:55:31,965 - Come on over, Benjamin. 1188 00:55:32,065 --> 00:55:35,602 Oh! Dude, dude, tell me, tell me, why are you shaking? 1189 00:55:35,669 --> 00:55:38,672 - If the little kid who grew up in Tennessee could see me now, 1190 00:55:38,738 --> 00:55:41,341 I mean, he would be so proud. 1191 00:55:43,576 --> 00:55:45,211 - That--I really, honestly-- 1192 00:55:45,278 --> 00:55:47,547 I think that's going to go viral, that. 1193 00:55:47,614 --> 00:55:48,715 It was, like, unexpected. 1194 00:55:48,782 --> 00:55:50,550 {\an8}And I think when that happens... 1195 00:55:50,617 --> 00:55:51,785 {\an8}- Yeah. 1196 00:55:51,851 --> 00:55:53,520 {\an8}- You've got a really good shot of doing well. 1197 00:55:53,586 --> 00:55:54,954 If you do the obvious, it's like-- 1198 00:55:55,088 --> 00:55:56,389 Everyone does the obvious. 1199 00:55:56,456 --> 00:55:58,091 [laughter] 1200 00:55:58,124 --> 00:55:59,893 - Oh, I'm so-- - Oh. 1201 00:56:00,026 --> 00:56:01,695 - * Mama... * 1202 00:56:01,761 --> 00:56:04,664 - I can't believe it. - I'm so proud of you. 1203 00:56:04,731 --> 00:56:06,232 * I can hear your Southern drawl * 1204 00:56:06,299 --> 00:56:08,768 * A thousand miles away * 1205 00:56:12,339 --> 00:56:13,707 {\an8}- All right, here we go. Clearing stage. 1206 00:56:13,773 --> 00:56:15,542 {\an8}- Are you guys ready for your next act? 1207 00:56:15,608 --> 00:56:17,344 {\an8}[cheers and applause] 1208 00:56:17,410 --> 00:56:19,813 - We have the next act on standby. 1209 00:56:19,879 --> 00:56:22,449 [upbeat music] 1210 00:56:22,515 --> 00:56:23,717 * * 1211 00:56:23,783 --> 00:56:25,552 - I think they got the floors all covered. 1212 00:56:25,618 --> 00:56:27,954 It's making me like, uh-oh. 1213 00:56:29,956 --> 00:56:31,291 - Our next act is right backstage! 1214 00:56:31,358 --> 00:56:32,926 It's time to do this thing! Here we go! 1215 00:56:33,059 --> 00:56:35,061 - All right, it's time. There you go. 1216 00:56:35,128 --> 00:56:38,965 * * 1217 00:56:44,137 --> 00:56:45,305 - Hello. 1218 00:56:45,372 --> 00:56:46,606 - Hello. 1219 00:56:46,673 --> 00:56:49,075 - How are you? - I'm great. 1220 00:56:49,075 --> 00:56:50,910 This is amazing. Wow. 1221 00:56:50,977 --> 00:56:53,913 - Yeah. [cheers and applause] 1222 00:56:53,980 --> 00:56:56,316 - Well, we're excited to meet you. 1223 00:56:56,383 --> 00:56:57,817 What's your name? 1224 00:56:57,884 --> 00:56:59,486 - I'm Mary, and my team and I have traveled 1225 00:56:59,552 --> 00:57:01,888 all the way from Boston to be here today. 1226 00:57:02,022 --> 00:57:03,857 - Fantastic. [cheers and applause] 1227 00:57:03,923 --> 00:57:07,494 What is the-- what's the big dream? 1228 00:57:07,560 --> 00:57:10,030 - I mean, the dream is to really show you all 1229 00:57:10,096 --> 00:57:12,032 something totally new that you've never seen before. 1230 00:57:12,098 --> 00:57:13,900 - Yes. - Oh. 1231 00:57:14,034 --> 00:57:17,303 - Whoo! - Okay, let's do it. 1232 00:57:17,370 --> 00:57:19,873 - Now, for this act, 1233 00:57:19,939 --> 00:57:21,775 we've brought some four-legged friends with us. 1234 00:57:21,841 --> 00:57:23,209 - Oh, good. 1235 00:57:23,276 --> 00:57:26,579 - So I'm gonna have to go backstage and check on them. 1236 00:57:26,646 --> 00:57:28,615 But we're gonna need to dim the lights. 1237 00:57:30,417 --> 00:57:33,053 Good? Thank you. 1238 00:57:35,055 --> 00:57:36,823 [chirping] 1239 00:57:36,890 --> 00:57:38,892 - Do you not hear that? - No. 1240 00:57:38,958 --> 00:57:41,795 - It was, like, birds or something. 1241 00:57:41,861 --> 00:57:43,663 [beeping] 1242 00:57:43,730 --> 00:57:47,167 [suspenseful music] 1243 00:57:47,233 --> 00:57:48,802 - Look, look. 1244 00:57:48,868 --> 00:57:51,604 [beeping] 1245 00:57:51,671 --> 00:57:54,874 [humming] 1246 00:57:54,941 --> 00:58:01,681 * * 1247 00:58:03,416 --> 00:58:04,684 [whirring] 1248 00:58:04,751 --> 00:58:06,286 [crowd gasps] 1249 00:58:06,353 --> 00:58:10,690 * * 1250 00:58:10,757 --> 00:58:15,362 - * Tonight I'm gonna have myself * 1251 00:58:15,428 --> 00:58:18,198 * A real good time * 1252 00:58:18,264 --> 00:58:23,136 * I feel alive * 1253 00:58:23,203 --> 00:58:25,872 * And the world * 1254 00:58:25,939 --> 00:58:30,844 * I'll turn it inside out, yeah * 1255 00:58:30,910 --> 00:58:35,348 * I'm floating around in ecstasy * 1256 00:58:35,415 --> 00:58:37,550 * So don't stop me * 1257 00:58:37,617 --> 00:58:41,254 * 'Cause I'm having a good time, having a good time * 1258 00:58:41,321 --> 00:58:44,090 * I'm a shooting star leaping through the sky * 1259 00:58:44,157 --> 00:58:48,595 * Like a tiger, defying the laws of gravity * 1260 00:58:48,661 --> 00:58:50,063 {\an8}* I'm a racing car * 1261 00:58:50,130 --> 00:58:52,932 {\an8}* Passing by like Lady Godiva * 1262 00:58:54,968 --> 00:58:58,171 - * Oh, oh, oh, oh, explode * 1263 00:58:58,238 --> 00:59:01,041 * I'm burning through the sky * 1264 00:59:01,107 --> 00:59:05,478 * 200 degrees, that's why they call me Mr. Fahrenheit * 1265 00:59:05,545 --> 00:59:08,181 * I'm traveling at the speed of light * 1266 00:59:08,248 --> 00:59:11,184 * I want to make a supersonic woman of you * 1267 00:59:11,251 --> 00:59:13,420 * * 1268 00:59:13,486 --> 00:59:15,522 * Don't stop me, don't stop me, don't stop me * 1269 00:59:15,588 --> 00:59:16,723 - * Hey, hey, hey * 1270 00:59:16,790 --> 00:59:18,358 * Don't stop me, don't stop me * 1271 00:59:18,425 --> 00:59:20,260 * Ooh, ooh, ooh * - I love it! 1272 00:59:20,326 --> 00:59:22,028 - * Don't stop me, don't stop me * 1273 00:59:22,062 --> 00:59:24,531 * Have a good time, good time, don't stop me, don't stop me * 1274 00:59:24,597 --> 00:59:31,471 * * 1275 00:59:33,473 --> 00:59:37,811 * I don't want to stop at all * 1276 00:59:37,877 --> 00:59:40,480 * * 1277 00:59:40,547 --> 00:59:43,750 - Bravo! [cheers and applause] 1278 00:59:46,052 --> 00:59:49,322 [Queen's "You're My Best Friend"] 1279 00:59:49,389 --> 00:59:52,392 - Whoa! - Whoa! 1280 00:59:52,459 --> 00:59:55,895 - * Ooh, you make me live * 1281 00:59:55,962 --> 00:59:57,263 * Whatever this world... * 1282 00:59:57,330 --> 00:59:58,698 - Someone had an accident. 1283 00:59:58,765 --> 01:00:01,067 - Yes, you know, that sometimes does happen. 1284 01:00:01,134 --> 01:00:02,602 - * You're all I see * 1285 01:00:02,669 --> 01:00:05,805 - Can I be honest with you? I actually think-- 1286 01:00:05,872 --> 01:00:07,941 I don't mean this in a cruel way. 1287 01:00:08,008 --> 01:00:11,011 It was weirdly better that one of them died. 1288 01:00:11,077 --> 01:00:12,712 - [laughs] - No. 1289 01:00:12,779 --> 01:00:14,948 - It is, because it showed how difficult this was. 1290 01:00:15,015 --> 01:00:17,117 - Can you fix him? - Absolutely, yes. 1291 01:00:17,183 --> 01:00:19,386 {\an8}You know, we have this saying at Boston Dynamics. 1292 01:00:19,452 --> 01:00:20,387 We say build it... 1293 01:00:20,453 --> 01:00:21,388 - Oh, he's up! 1294 01:00:21,454 --> 01:00:23,089 - Break it, fix it. 1295 01:00:23,156 --> 01:00:25,358 - Hey, yo! 1296 01:00:25,425 --> 01:00:27,293 Hey, yo! 1297 01:00:27,360 --> 01:00:30,797 - It's alive! It's alive! 1298 01:00:30,864 --> 01:00:33,099 * * 1299 01:00:33,166 --> 01:00:35,035 - Whoa. - It's great. It's great. 1300 01:00:35,101 --> 01:00:36,469 [laughter] 1301 01:00:36,536 --> 01:00:39,639 That's my favorite one. - Maybe he was nervous. 1302 01:00:39,706 --> 01:00:42,208 - [laughs] 1303 01:00:42,275 --> 01:00:43,443 - Sofía. 1304 01:00:43,510 --> 01:00:45,345 - That was super exciting and great, different. 1305 01:00:45,412 --> 01:00:46,913 I mean, we had, like, something-- 1306 01:00:46,980 --> 01:00:49,749 bad feeling when he just passed out in front of us. 1307 01:00:49,816 --> 01:00:51,618 [laughter] - Yeah. We did. 1308 01:00:51,685 --> 01:00:54,454 - Yeah, but then the party kept going, which was really weird. 1309 01:00:54,521 --> 01:00:56,956 Like-- [laughter] 1310 01:00:57,023 --> 01:00:58,725 - So amazing. 1311 01:00:58,792 --> 01:01:01,061 After 20 years, how can we see something 1312 01:01:01,061 --> 01:01:02,662 we haven't seen on this stage? 1313 01:01:02,729 --> 01:01:05,131 This is something we have never seen on this stage. 1314 01:01:05,198 --> 01:01:06,399 {\an8}- Never. 1315 01:01:07,534 --> 01:01:09,436 * * 1316 01:01:09,502 --> 01:01:10,837 - Mel. 1317 01:01:10,904 --> 01:01:12,972 - It's kind of blown my mind a little bit, 1318 01:01:13,073 --> 01:01:16,609 because I've never seen anything like this before. 1319 01:01:16,676 --> 01:01:18,812 And-- - Where are you going? 1320 01:01:18,878 --> 01:01:21,081 - They are a little-- - Oh, oh, hi. 1321 01:01:21,114 --> 01:01:23,249 - I--well, for-- - Terry, Terry! 1322 01:01:23,316 --> 01:01:26,586 - I want to thank you for bringing this to the stage. 1323 01:01:26,653 --> 01:01:28,588 - [laughs] 1324 01:01:28,655 --> 01:01:30,590 - * Oh, you're my best friend * 1325 01:01:30,657 --> 01:01:33,793 - Well done. It's quite mind-blowing. 1326 01:01:33,860 --> 01:01:37,731 - * Ooh, you make me live * 1327 01:01:37,797 --> 01:01:39,599 - Howie, yes or no? 1328 01:01:39,666 --> 01:01:40,767 - Yes. 1329 01:01:40,834 --> 01:01:42,702 [cheers and applause] 1330 01:01:42,769 --> 01:01:44,437 - Mel. - No-brainer. 1331 01:01:44,504 --> 01:01:45,839 Yes, yes, yes. 1332 01:01:45,905 --> 01:01:48,274 - [laughs] 1333 01:01:48,341 --> 01:01:49,776 - Exciting, yes. 1334 01:01:49,843 --> 01:01:51,211 - Yes. 1335 01:01:51,277 --> 01:01:54,214 - He's staring at me. 1336 01:01:54,280 --> 01:01:55,849 You got four yeses. 1337 01:01:55,915 --> 01:01:59,819 - * Oh, you're my best friend * 1338 01:01:59,886 --> 01:02:03,089 - Thank you so much, everybody. This has been great. 1339 01:02:03,156 --> 01:02:05,058 - * Ooh, you make me live * 1340 01:02:05,091 --> 01:02:09,429 * * 1341 01:02:09,496 --> 01:02:11,064 - Bye. 1342 01:02:14,634 --> 01:02:16,069 - [laughs] 1343 01:02:16,069 --> 01:02:17,937 - * I'm happy... * 1344 01:02:18,071 --> 01:02:20,407 - Look at this. This is incredible. 1345 01:02:20,473 --> 01:02:22,742 - I'm so glad. - Oh, it's so life-changing. 1346 01:02:22,809 --> 01:02:24,544 I want one. 1347 01:02:24,611 --> 01:02:26,112 Do you really see this happening, 1348 01:02:26,179 --> 01:02:28,748 like, everyone having one of these, like, in their homes? 1349 01:02:28,815 --> 01:02:30,684 - Yeah, we really, really believe 1350 01:02:30,750 --> 01:02:32,585 that this is the future. - Oh, get that. 1351 01:02:32,652 --> 01:02:34,621 Oh, he's so happy. 1352 01:02:34,688 --> 01:02:35,922 Congrats. 1353 01:02:35,989 --> 01:02:37,424 Four yeses. 1354 01:02:37,490 --> 01:02:43,530 * * 1355 01:02:48,435 --> 01:02:50,704 {\an8}[Portugal. The Man's "Feel It Still"] 1356 01:02:50,770 --> 01:02:53,673 {\an8}- All right, season 20, let's go. 1357 01:02:53,740 --> 01:02:55,809 {\an8}Let's go. 1358 01:02:55,875 --> 01:02:57,477 [person speaking indistinctly] 1359 01:02:57,544 --> 01:03:00,146 - [yelps] 1360 01:03:00,213 --> 01:03:02,882 - It was breathtaking, genuinely breathtaking. 1361 01:03:02,949 --> 01:03:04,684 - That's a crazy way to kick off the show, for sure. 1362 01:03:04,751 --> 01:03:06,052 - I know. 1363 01:03:06,119 --> 01:03:08,388 [harmonica plays] [laughter] 1364 01:03:08,455 --> 01:03:11,658 - I want to give you this. 1365 01:03:11,725 --> 01:03:13,893 - * Ooh, I'm a rebel just-- * 1366 01:03:15,762 --> 01:03:17,764 - * I've been feeling it since 1966, now * 1367 01:03:17,831 --> 01:03:19,766 - [laughs] - Oh, no. [chuckles] 1368 01:03:19,833 --> 01:03:21,401 - * You feel it still * 1369 01:03:21,468 --> 01:03:26,072 - I'm giving you as many yeses as I possibly can give. 1370 01:03:26,139 --> 01:03:27,574 - Come on. 1371 01:03:27,640 --> 01:03:29,909 - You've got four yeses! 1372 01:03:29,976 --> 01:03:31,711 [both cheering] 1373 01:03:31,778 --> 01:03:34,914 - This is something we have never seen on this stage. 1374 01:03:34,981 --> 01:03:36,449 - Yes, sir. 1375 01:03:36,516 --> 01:03:38,785 - What's your act today? 1376 01:03:38,852 --> 01:03:40,920 - I am dancing. 1377 01:03:40,987 --> 01:03:43,089 - * I'm a rebel just for kicks, now * 1378 01:03:48,862 --> 01:03:50,363 {\an8}- Okay. Thank you. 1379 01:03:50,430 --> 01:03:52,098 {\an8}- How you doing? - Good. 1380 01:03:52,165 --> 01:03:53,500 {\an8}- You look really well. - You too. 1381 01:03:53,566 --> 01:03:54,968 {\an8}- Thank you. 1382 01:03:55,101 --> 01:03:56,970 - It's always been a dream to perform on this stage. 1383 01:03:57,103 --> 01:03:59,139 I get to really showcase what I have. 1384 01:03:59,205 --> 01:04:01,341 I just don't want to be ripped to shreds, so... [laughs] 1385 01:04:01,408 --> 01:04:03,443 - All right, here we go. Stand by. 1386 01:04:03,510 --> 01:04:05,278 - Two... 1387 01:04:05,345 --> 01:04:07,580 - Welcome to "America's Got Talent." 1388 01:04:07,647 --> 01:04:08,915 What is your name? 1389 01:04:09,049 --> 01:04:10,550 - My name is Cyril Takayama. 1390 01:04:10,617 --> 01:04:13,319 I was born and raised in Hollywood, California, 1391 01:04:13,386 --> 01:04:15,622 but I have been living in Japan 1392 01:04:15,689 --> 01:04:17,057 since I was 15 years old. 1393 01:04:17,123 --> 01:04:18,525 - All right, let's get you mic'd up. 1394 01:04:18,591 --> 01:04:20,093 - All right, let's do it. 1395 01:04:20,160 --> 01:04:22,562 - I have been doing magic since I was six years old. 1396 01:04:22,629 --> 01:04:24,397 - Oh, wow. 1397 01:04:24,464 --> 01:04:26,900 - Go ahead, Cyril. Show us what you got. 1398 01:04:26,966 --> 01:04:28,268 - Thank you. 1399 01:04:28,335 --> 01:04:29,803 Actually, Howie, there's something that 1400 01:04:29,869 --> 01:04:31,671 I would like to show you... - Yes, good. 1401 01:04:31,738 --> 01:04:33,606 - Up onstage. Would you mind helping me? 1402 01:04:33,673 --> 01:04:35,608 - I don't mind. - Howie! 1403 01:04:35,675 --> 01:04:37,444 [cheers and applause] 1404 01:04:37,510 --> 01:04:40,113 And there is a cushion there. 1405 01:04:40,180 --> 01:04:42,782 Please make yourself comfortable. 1406 01:04:42,849 --> 01:04:46,086 So we're gonna to do something a little bit different tonight. 1407 01:04:47,420 --> 01:04:50,123 Normally, magicians would use their hands to perform magic. 1408 01:04:50,190 --> 01:04:52,092 - Right. - Right? 1409 01:04:52,158 --> 01:04:53,693 Well, tonight I thought 1410 01:04:53,760 --> 01:04:56,796 I would use these wooden chopsticks. 1411 01:04:56,863 --> 01:05:00,533 I want you to focus on the shadows of my hands. 1412 01:05:00,600 --> 01:05:03,036 [mysterious music] 1413 01:05:03,069 --> 01:05:05,038 [crowd gasps] 1414 01:05:05,038 --> 01:05:06,473 - What? 1415 01:05:06,539 --> 01:05:10,777 * * 1416 01:05:10,844 --> 01:05:13,279 - Stop it. - That's crazy. 1417 01:05:13,346 --> 01:05:15,415 - Now, Howie, I want you to really focus 1418 01:05:15,482 --> 01:05:17,584 on the tips of the chopsticks. 1419 01:05:17,650 --> 01:05:21,421 * * 1420 01:05:21,488 --> 01:05:23,590 [crowd cheering] 1421 01:05:23,656 --> 01:05:25,692 [Howie laughs] 1422 01:05:27,060 --> 01:05:28,828 - All right, now... - Wow. 1423 01:05:28,895 --> 01:05:31,131 - Please, pick out a card. 1424 01:05:31,197 --> 01:05:33,066 - Okay, there you go. 1425 01:05:33,066 --> 01:05:35,068 - Excellent. - This one. 1426 01:05:35,135 --> 01:05:36,870 - All right, the nine of clubs. Here, take this marker. 1427 01:05:36,936 --> 01:05:38,405 - Yeah. Okay. - And sign your name. 1428 01:05:38,471 --> 01:05:39,839 Make it unique. 1429 01:05:39,906 --> 01:05:41,474 Make it very unique so everybody can recognize it. 1430 01:05:41,541 --> 01:05:44,878 Can you show the audience the card? 1431 01:05:44,944 --> 01:05:45,912 Okay. 1432 01:05:45,979 --> 01:05:49,115 Yeah, perfect. - Okay. 1433 01:05:49,182 --> 01:05:51,618 [imitates whoosh] 1434 01:05:51,685 --> 01:05:58,725 * * 1435 01:06:10,637 --> 01:06:13,573 [crowd cheering] 1436 01:06:13,640 --> 01:06:20,580 * * 1437 01:06:20,647 --> 01:06:22,349 - Stop it. 1438 01:06:23,883 --> 01:06:26,920 [cheers and applause] 1439 01:06:28,655 --> 01:06:31,057 - Really good. Wow! 1440 01:06:31,091 --> 01:06:32,592 - Has he finished? 1441 01:06:32,659 --> 01:06:34,794 [cheers and applause continue] 1442 01:06:42,068 --> 01:06:43,837 - One more? 1443 01:06:43,903 --> 01:06:45,472 Want to see one more? 1444 01:06:45,538 --> 01:06:47,240 One last thing. 1445 01:06:50,176 --> 01:06:52,112 {\an8}- One last thing. Let's try this. 1446 01:06:52,178 --> 01:06:53,446 - All right. - Okay. 1447 01:06:53,513 --> 01:06:55,615 Howie, this card has your autograph. 1448 01:06:55,682 --> 01:06:57,450 - Yes. - So we know it's your card. 1449 01:06:57,517 --> 01:06:58,718 - Right. - Take it. 1450 01:06:58,785 --> 01:07:00,053 - I got it. - Great. Place it back in. 1451 01:07:00,120 --> 01:07:01,054 - Anywhere? - Yeah. 1452 01:07:01,121 --> 01:07:02,222 - Okay. - Perfect. 1453 01:07:02,288 --> 01:07:04,024 I'm gonna place this right here. 1454 01:07:04,024 --> 01:07:05,392 - Okay. - Okay? Reach over here. 1455 01:07:05,458 --> 01:07:06,493 - You got to be kidding me. 1456 01:07:06,559 --> 01:07:08,161 - Pace, pace. 1457 01:07:08,228 --> 01:07:09,329 - What are you saying? 1458 01:07:09,396 --> 01:07:11,231 - I'm saying, try and keep the pace up. 1459 01:07:11,297 --> 01:07:13,400 - These are the cards. - Yes. 1460 01:07:13,466 --> 01:07:15,335 - Tilt it to the left. 1461 01:07:15,402 --> 01:07:17,270 - Tilt it to--that way? - Perfect. 1462 01:07:17,337 --> 01:07:20,173 [buzzer sounds, crowd gasps] 1463 01:07:20,240 --> 01:07:22,776 [buzzer sounds] 1464 01:07:24,444 --> 01:07:26,112 [crowd booing] 1465 01:07:26,179 --> 01:07:27,247 - No. 1466 01:07:27,313 --> 01:07:29,916 * * 1467 01:07:30,050 --> 01:07:31,418 - [grunts] 1468 01:07:31,484 --> 01:07:34,087 [cheers and applause] 1469 01:07:34,154 --> 01:07:41,194 * * 1470 01:07:47,200 --> 01:07:49,536 [Sean Mendes' "In My Blood"] 1471 01:07:49,602 --> 01:07:51,338 Thank you, everybody! 1472 01:07:51,404 --> 01:07:54,341 [cheers and applause continue] 1473 01:07:54,407 --> 01:07:57,077 * * 1474 01:07:57,143 --> 01:08:00,046 - Simon, why did you do it? - I tell you why. 1475 01:08:00,113 --> 01:08:03,016 When it goes on too long, I lose interest. 1476 01:08:03,016 --> 01:08:06,019 [crowd booing] 1477 01:08:06,019 --> 01:08:09,189 * * 1478 01:08:09,255 --> 01:08:10,790 - And, Mel, what is your reason? 1479 01:08:10,857 --> 01:08:13,426 - Listen, I love magic. 1480 01:08:13,493 --> 01:08:15,328 I believe it exists. 1481 01:08:15,395 --> 01:08:17,230 Hold on, hold on. 1482 01:08:17,297 --> 01:08:20,633 I think what you-- [booing continues] 1483 01:08:22,502 --> 01:08:25,171 Showmanship. You need some showmanship. 1484 01:08:25,238 --> 01:08:27,941 It took too long. I was bored. 1485 01:08:28,041 --> 01:08:29,609 [booing continues] 1486 01:08:29,676 --> 01:08:30,810 - Sofía. 1487 01:08:30,877 --> 01:08:33,546 - I thought the magic was spectacular. 1488 01:08:33,613 --> 01:08:36,116 [cheers and applause] But it was too long. 1489 01:08:36,182 --> 01:08:39,919 I actually stood up when I thought it was over. 1490 01:08:40,053 --> 01:08:44,591 - Okay, because I see that you have great potential, 1491 01:08:44,657 --> 01:08:46,092 I will give you a yes. 1492 01:08:46,159 --> 01:08:48,528 [cheers and applause] - Yeah! Yeah! 1493 01:08:48,595 --> 01:08:50,230 Sofía, what are you going to-- - I'm going to give you a yes. 1494 01:08:50,296 --> 01:08:51,698 - Thank you. 1495 01:08:51,765 --> 01:08:54,334 [cheers and applause continue] 1496 01:08:54,401 --> 01:08:58,705 - We have seen some amazing magic this year. 1497 01:08:58,772 --> 01:09:01,608 Unfortunately, that wasn't as good, so I'm saying no. 1498 01:09:01,675 --> 01:09:03,843 - * Help me * 1499 01:09:03,910 --> 01:09:07,213 * I think the walls are caving in * 1500 01:09:07,280 --> 01:09:09,115 - We've got two yeses. 1501 01:09:09,182 --> 01:09:10,550 [crowd booing] 1502 01:09:10,617 --> 01:09:13,353 - Listen, I think what you just did, 1503 01:09:13,420 --> 01:09:17,357 if I was to look at it in, like, speed-up time, 1504 01:09:17,424 --> 01:09:18,925 I would be amazed. 1505 01:09:19,025 --> 01:09:20,193 I do happen-- 1506 01:09:20,260 --> 01:09:22,562 all: [chanting] Yes! Yes! Yes! 1507 01:09:22,629 --> 01:09:24,230 Yes! Yes! Yes! 1508 01:09:24,297 --> 01:09:25,899 Yes! Yes! Yes! - Okay. 1509 01:09:26,032 --> 01:09:27,667 all: [chanting] Yes! Yes! Yes! 1510 01:09:27,734 --> 01:09:29,569 Yes! Yes! Yes! 1511 01:09:29,636 --> 01:09:32,038 Yes! Yes! Yes! 1512 01:09:32,038 --> 01:09:33,907 - Okay, I've got my daughter over there, 1513 01:09:34,040 --> 01:09:35,108 and she's saying yes. 1514 01:09:35,175 --> 01:09:36,743 And I want to have a nice night tonight. 1515 01:09:36,810 --> 01:09:39,646 - * I feel like giving up, but I just can't... * 1516 01:09:39,713 --> 01:09:41,281 - So I'm gonna say yes. 1517 01:09:41,348 --> 01:09:43,583 [cheers and applause] 1518 01:09:43,650 --> 01:09:45,452 - Thank you. 1519 01:09:45,518 --> 01:09:47,620 Thank you, daughter! 1520 01:09:47,687 --> 01:09:50,323 - * It is in my blood * 1521 01:09:50,390 --> 01:09:54,094 * * 1522 01:09:54,160 --> 01:09:56,763 - Yeah, he got it. He got it. 1523 01:09:56,830 --> 01:09:59,099 Whoa! Whoa! 1524 01:09:59,165 --> 01:10:00,700 Come here. 1525 01:10:00,767 --> 01:10:03,103 Oh, you look exhausted. - Man-- 1526 01:10:03,169 --> 01:10:05,705 - All your magic powers. - Well-- 1527 01:10:07,907 --> 01:10:08,875 - I should have ended. 1528 01:10:08,942 --> 01:10:10,143 I should have ended there. 1529 01:10:10,210 --> 01:10:12,212 - Okay, here we go. Grab your seats, please. 1530 01:10:12,278 --> 01:10:14,714 Grab your seats, please. 1531 01:10:14,781 --> 01:10:17,584 - Gonna roll into the next act? 1532 01:10:17,650 --> 01:10:19,152 - Are you ready to meet the judges? 1533 01:10:19,219 --> 01:10:21,121 - I am ready. - America's ready to meet you. 1534 01:10:21,187 --> 01:10:23,156 Let's make it happen, Maceo. 1535 01:10:23,223 --> 01:10:25,458 - Three, two, one. 1536 01:10:25,525 --> 01:10:28,561 [cheers and applause] 1537 01:10:36,603 --> 01:10:38,004 {\an8}- Okay, here we go. Grab your seats, please. 1538 01:10:38,071 --> 01:10:39,372 {\an8}- Gonna roll into the next act? 1539 01:10:39,439 --> 01:10:41,174 {\an8}- All right, here we go. Very quiet. 1540 01:10:41,241 --> 01:10:43,510 [upbeat music] 1541 01:10:43,576 --> 01:10:46,613 [cheers and applause] 1542 01:10:51,184 --> 01:10:53,019 - Why are you so excited? 1543 01:10:53,086 --> 01:10:56,356 - Oh, this is my energy. [chuckles] This is me. 1544 01:10:56,423 --> 01:10:58,525 - What are you doing tonight? Who are you? 1545 01:10:58,591 --> 01:11:00,527 - I'm Maceo Harrison, and I'm from Baltimore, Maryland, 1546 01:11:00,593 --> 01:11:02,729 but I moved to Savannah, Georgia, 1547 01:11:02,796 --> 01:11:04,197 and I'm dancing today. 1548 01:11:04,264 --> 01:11:05,799 - Why "AGT"? 1549 01:11:05,865 --> 01:11:09,903 - Well, I teach ages four to adults hip-hop dance. 1550 01:11:09,969 --> 01:11:12,906 So I tell them all the time, follow your dreams. 1551 01:11:12,972 --> 01:11:15,475 Search for your goals. Don't listen to anybody else. 1552 01:11:15,542 --> 01:11:17,811 So that's what I'm doing at age 30. 1553 01:11:17,877 --> 01:11:19,279 [cheers and applause] 1554 01:11:19,346 --> 01:11:21,481 Positive energy, positive light, I always preach. 1555 01:11:21,548 --> 01:11:23,650 - Maceo, do you think you can win "AGT"? 1556 01:11:23,717 --> 01:11:26,753 {\an8}- Do I think I can--I don't think. I know, actually, but... 1557 01:11:29,122 --> 01:11:30,390 Confidence is key. 1558 01:11:30,457 --> 01:11:32,692 - We're ready for you. I think you're ready. 1559 01:11:32,759 --> 01:11:34,494 You asked for it. Let's do it. 1560 01:11:34,561 --> 01:11:35,962 - [laughs] - Ah, here we go. 1561 01:11:36,096 --> 01:11:39,099 [cheers and applause] 1562 01:11:40,734 --> 01:11:43,269 [Miley Cyrus' "Wrecking Ball"] 1563 01:11:43,336 --> 01:11:45,171 * * 1564 01:11:45,238 --> 01:11:46,339 - Oh, look. 1565 01:11:46,406 --> 01:11:48,708 * * 1566 01:11:48,775 --> 01:11:51,811 [cheers and applause] 1567 01:11:55,915 --> 01:12:00,353 - * We clawed, we chained our hearts in vain * 1568 01:12:00,420 --> 01:12:03,857 * Young people asking why * 1569 01:12:03,923 --> 01:12:08,061 * We kissed, I fell under your spell * 1570 01:12:08,094 --> 01:12:12,298 * A love no one could deny * 1571 01:12:12,365 --> 01:12:17,170 * Don't you ever say I just walked away * 1572 01:12:17,237 --> 01:12:20,473 * I will always love you * 1573 01:12:20,540 --> 01:12:22,242 [cheers and applause continue] 1574 01:12:22,308 --> 01:12:23,943 - Where's he going? 1575 01:12:26,680 --> 01:12:29,516 - * Running for my life * 1576 01:12:29,582 --> 01:12:31,651 - He's gonna come in like a wrecking ball. 1577 01:12:31,718 --> 01:12:33,119 - Ah! Ha ha! 1578 01:12:33,186 --> 01:12:35,989 - * I came in like a wrecking ball * 1579 01:12:36,089 --> 01:12:37,323 - Oh! 1580 01:12:37,390 --> 01:12:40,493 - * I never hit so hard in love * 1581 01:12:40,560 --> 01:12:44,831 * All I wanted was to break your walls * 1582 01:12:44,898 --> 01:12:49,502 {\an8}* All you ever did was wreck me * 1583 01:12:49,569 --> 01:12:53,840 * Yeah, you, you wreck me * 1584 01:12:53,907 --> 01:12:58,111 * Yeah, you, you wreck me * 1585 01:13:01,414 --> 01:13:03,483 - Is that the end? - That's it? 1586 01:13:03,550 --> 01:13:05,485 - That was it? Oh, OK. 1587 01:13:05,552 --> 01:13:10,090 [cheers and applause] 1588 01:13:10,156 --> 01:13:13,059 [WALK THE MOON'S "Shut Up and Dance"] 1589 01:13:13,093 --> 01:13:15,295 - * "Oh, don't you dare look back"... * 1590 01:13:15,362 --> 01:13:17,630 - Wait. Did you finish? 1591 01:13:17,697 --> 01:13:19,299 Did you finish? 1592 01:13:19,366 --> 01:13:21,601 - Oh, you wanted more? 1593 01:13:21,668 --> 01:13:23,269 [cheers and applause] 1594 01:13:23,336 --> 01:13:26,639 - He came in like a wrecking ball, and that's it. 1595 01:13:26,706 --> 01:13:28,942 He's left us wanting more, Sofía. 1596 01:13:29,075 --> 01:13:30,343 - Exactly. 1597 01:13:30,410 --> 01:13:31,478 - But you did two things. 1598 01:13:31,544 --> 01:13:32,979 You did it there and then went-- 1599 01:13:33,079 --> 01:13:36,149 Oh, no, what happened? Okay. I don't know. 1600 01:13:36,216 --> 01:13:37,817 This was confusing. [laughter] 1601 01:13:37,884 --> 01:13:39,486 - Howie, what do you think? 1602 01:13:39,552 --> 01:13:41,354 - We always say to a single dancer, 1603 01:13:41,421 --> 01:13:42,655 how do you use the whole stage? 1604 01:13:42,722 --> 01:13:45,291 We haven't seen one dancer use the entire theater. 1605 01:13:45,358 --> 01:13:46,292 - Yeah. 1606 01:13:46,359 --> 01:13:48,094 [cheers and applause] 1607 01:13:48,128 --> 01:13:51,398 I can see you're very authentically yourself, 1608 01:13:51,464 --> 01:13:52,465 and I respect that. 1609 01:13:52,532 --> 01:13:55,368 You've left me wanting more. 1610 01:13:55,435 --> 01:13:56,503 - Thank you. 1611 01:13:56,569 --> 01:13:58,471 - Did you watch the magician earlier? 1612 01:13:58,538 --> 01:13:59,506 - I did. 1613 01:13:59,572 --> 01:14:02,142 [laughter] - I thought so. 1614 01:14:02,208 --> 01:14:04,110 In other words, you learned. 1615 01:14:04,177 --> 01:14:06,046 Just make it quick. - Yes. 1616 01:14:06,079 --> 01:14:07,947 - Just be brilliant in 30 seconds. 1617 01:14:08,048 --> 01:14:10,116 And you accomplished that. 1618 01:14:10,183 --> 01:14:12,118 Credit to you. You left us wanting. 1619 01:14:12,185 --> 01:14:13,319 - Yes. 1620 01:14:13,386 --> 01:14:15,455 - * I don't know how it happened * 1621 01:14:15,522 --> 01:14:17,624 - I was so excited for you, 1622 01:14:17,691 --> 01:14:19,793 and you left me wanting so much. 1623 01:14:19,859 --> 01:14:22,662 I don't know if I want to give you anything. 1624 01:14:22,729 --> 01:14:24,064 - Oh, come on! 1625 01:14:24,064 --> 01:14:26,466 - Yes, I was just warming up. 1626 01:14:26,533 --> 01:14:28,868 I got up, and then suddenly you just stopped. 1627 01:14:28,935 --> 01:14:30,603 [laughter] 1628 01:14:30,670 --> 01:14:32,906 Do a little something there right now. 1629 01:14:32,972 --> 01:14:34,641 [laughter] 1630 01:14:42,582 --> 01:14:45,985 - * She took my arm, I don't know how it happened * 1631 01:14:46,086 --> 01:14:49,889 - I like your energy. I like your excitement. 1632 01:14:49,956 --> 01:14:51,791 So it's a yes for me. 1633 01:14:51,858 --> 01:14:54,260 - Make that two yeses. 1634 01:14:54,327 --> 01:14:55,261 - Mel. 1635 01:14:55,328 --> 01:14:56,563 [cheers and applause] 1636 01:14:56,629 --> 01:14:58,431 - Yes, yes, yes, yes, yes! 1637 01:14:58,498 --> 01:15:01,034 [cheers and applause continue] 1638 01:15:01,067 --> 01:15:02,702 - Four yeses! 1639 01:15:02,769 --> 01:15:05,105 - * "Don't you dare look back, just keep your eyes on me" * 1640 01:15:05,171 --> 01:15:07,140 * I said, "You're holding back" * 1641 01:15:07,207 --> 01:15:10,610 * She said, "Shut up and dance with me" * 1642 01:15:10,677 --> 01:15:13,913 - Oh! That's how you do it! 1643 01:15:17,250 --> 01:15:19,152 - What's your first phone call you're gonna make right now? 1644 01:15:19,219 --> 01:15:21,688 - My mom. - Your mom, your mom. 1645 01:15:21,755 --> 01:15:23,456 Is she waiting to see how you did? 1646 01:15:23,523 --> 01:15:25,458 - She is. My whole family is. 1647 01:15:25,525 --> 01:15:28,728 * * 1648 01:15:32,432 --> 01:15:34,134 {\an8}- Season 20, season 20. - Season 20, bro. 1649 01:15:34,200 --> 01:15:35,669 {\an8}- You know how everybody likes Simon? 1650 01:15:35,735 --> 01:15:37,370 {\an8}He's very hard to impress. We got to impress Simon. 1651 01:15:37,437 --> 01:15:39,539 And we got Mel B back. 1652 01:15:39,606 --> 01:15:40,907 - Mel B. - Spice Girls. 1653 01:15:40,974 --> 01:15:42,842 She's back. And Terry Crews. 1654 01:15:42,909 --> 01:15:45,645 - Terry Crews, Terry Crews. 1655 01:15:45,712 --> 01:15:47,180 - I got one question about him, though. 1656 01:15:47,247 --> 01:15:49,382 It's like, how did he do the pec thing? 1657 01:15:49,449 --> 01:15:51,351 - I look at myself in the mirror and be, like... 1658 01:15:51,418 --> 01:15:53,920 [laughter] 1659 01:15:53,987 --> 01:15:56,790 - Yo, yo, yo! Season 20! 1660 01:15:56,856 --> 01:16:01,027 [cheers and applause] 1661 01:16:01,061 --> 01:16:03,029 all: [chanting] Terry! Terry! Terry! Terry! 1662 01:16:03,063 --> 01:16:05,865 {\an8}- No, no, no, wait, wait, wait. 1663 01:16:05,932 --> 01:16:08,068 {\an8}all: [chanting] Leo! Leo! Leo! 1664 01:16:08,134 --> 01:16:10,170 Leo! Leo! Leo! 1665 01:16:11,705 --> 01:16:13,673 - Is it coed? Is it all-boys? 1666 01:16:13,740 --> 01:16:15,809 - All-boys. - All-boys school? 1667 01:16:15,875 --> 01:16:18,144 This is great-- teaching you how to be men. 1668 01:16:18,211 --> 01:16:19,913 This is awesome. That's the Leo. 1669 01:16:20,046 --> 01:16:22,615 - Are you guys ready for your next act? 1670 01:16:22,682 --> 01:16:24,951 - Being in Leo High School Choir 1671 01:16:25,051 --> 01:16:27,053 has given us the ability to dream higher. 1672 01:16:27,087 --> 01:16:28,888 {\an8}[cheers and applause] 1673 01:16:28,955 --> 01:16:31,491 {\an8}- Yes. - That roar? 1674 01:16:31,558 --> 01:16:33,493 - Man, that means all our dreams are capable. 1675 01:16:33,560 --> 01:16:36,062 We can do anything that we imagine because we did it here. 1676 01:16:36,096 --> 01:16:38,164 We got yeses here, we can get yeses anywhere. 1677 01:16:38,231 --> 01:16:39,566 - They're ready for you. 1678 01:16:39,632 --> 01:16:41,534 This world is ready for you guys. 1679 01:16:41,601 --> 01:16:44,938 - * And I won't give up the fight * 1680 01:16:45,071 --> 01:16:48,174 * And you won't give up the fight * 1681 01:16:48,241 --> 01:16:49,576 - It's your day. It's yours. 1682 01:16:49,642 --> 01:16:50,844 It's yours. This is it. 1683 01:16:50,910 --> 01:16:54,280 - * Right now, live right now * 1684 01:16:54,347 --> 01:16:56,983 - Welcome to "America's Got Talent." 1685 01:16:57,083 --> 01:16:59,352 - Thank you for welcoming us. 1686 01:16:59,419 --> 01:17:01,321 We are excited to be here. - Yes. 1687 01:17:01,388 --> 01:17:03,156 - Who are you guys, and where you're from? 1688 01:17:03,223 --> 01:17:05,025 - We are Leo Catholic High School, 1689 01:17:05,025 --> 01:17:06,126 Leo High School Choir, 1690 01:17:06,192 --> 01:17:08,061 and we are from the South Side of Chicago, 1691 01:17:08,128 --> 01:17:10,030 Auburn Gresham, in Chicago, Illinois. 1692 01:17:10,063 --> 01:17:13,166 [cheers and applause] - Nice. 1693 01:17:13,233 --> 01:17:15,168 How many of you are there? 1694 01:17:15,235 --> 01:17:17,137 - There is 22 of us. - Wow. 1695 01:17:17,203 --> 01:17:18,304 What's the dream, then? 1696 01:17:18,371 --> 01:17:19,739 So if you win a million dollars, 1697 01:17:19,806 --> 01:17:21,241 if you win the whole entire show? 1698 01:17:21,307 --> 01:17:22,676 - First for me, college. 1699 01:17:22,742 --> 01:17:24,577 Got to have money for college. 1700 01:17:24,644 --> 01:17:28,081 [cheers and applause] 1701 01:17:28,148 --> 01:17:31,384 - $48,000 each. - $48,000 each? 1702 01:17:31,451 --> 01:17:33,687 - If they win, yeah. - So if you win-- 1703 01:17:33,753 --> 01:17:36,089 that was a good calculation, that was quick, Simon-- 1704 01:17:36,156 --> 01:17:39,659 you would all get $48,000 each. - Roughly. 1705 01:17:39,726 --> 01:17:41,594 - Okay, then. 1706 01:17:41,661 --> 01:17:43,496 Is there anything that we should know about you 1707 01:17:43,563 --> 01:17:45,065 before you start? 1708 01:17:45,065 --> 01:17:47,067 - We great. [laughter] 1709 01:17:47,100 --> 01:17:49,402 - Okay. [laughs] Good luck. 1710 01:17:49,469 --> 01:17:51,338 The stage is yours. - Thank you. 1711 01:17:51,404 --> 01:17:53,273 [cheers and applause] 1712 01:17:53,340 --> 01:17:54,741 - Yeah. - Whoo! 1713 01:17:57,744 --> 01:17:58,945 - Sorry. 1714 01:17:59,913 --> 01:18:01,081 - Hello. 1715 01:18:01,147 --> 01:18:02,315 How are you? - Wonderful. 1716 01:18:02,382 --> 01:18:03,316 - What's your name? 1717 01:18:03,383 --> 01:18:04,484 - LaDonna Hill. 1718 01:18:04,551 --> 01:18:06,252 LaDonna Hill. 1719 01:18:06,319 --> 01:18:07,887 - Are you the choir director? 1720 01:18:08,021 --> 01:18:10,523 - I am. - Okay. 1721 01:18:18,365 --> 01:18:21,301 [The Score's "Born for This" playing] 1722 01:18:21,368 --> 01:18:22,802 * * 1723 01:18:22,869 --> 01:18:24,137 all: * Okay, okay, yeah * 1724 01:18:24,204 --> 01:18:26,139 * Okay, okay, okay * 1725 01:18:26,206 --> 01:18:27,741 Let's go! 1726 01:18:27,807 --> 01:18:29,442 * I'm checking my vital signs, drawing my battle lines * 1727 01:18:29,509 --> 01:18:30,877 * Going to war again * - Whoo! 1728 01:18:30,944 --> 01:18:32,779 all: * Feeling the rhythm inside of my chest * 1729 01:18:32,846 --> 01:18:34,314 * All I need is just a pen * 1730 01:18:34,381 --> 01:18:37,517 * I know I was born for this * 1731 01:18:37,584 --> 01:18:40,954 * I know that I was born for this * 1732 01:18:41,054 --> 01:18:42,055 Let's go! 1733 01:18:42,055 --> 01:18:43,823 * I believe, I believe * 1734 01:18:43,890 --> 01:18:45,658 * We can write a story * 1735 01:18:45,725 --> 01:18:47,560 * I believe, I believe * 1736 01:18:47,627 --> 01:18:49,396 * We can be an army * 1737 01:18:49,462 --> 01:18:53,199 * We are the warriors who learned to love the pain * 1738 01:18:53,266 --> 01:18:56,836 * We come from different places but have the same name * 1739 01:18:56,903 --> 01:18:58,738 * 'Cause we were, 'cause we were * 1740 01:18:58,805 --> 01:19:01,508 * 'Cause we were, 'cause we were born for this * 1741 01:19:01,574 --> 01:19:04,044 * We were born for, oh, oh, oh * 1742 01:19:04,110 --> 01:19:07,781 * We are the broken ones who chose to spark the flame * 1743 01:19:07,847 --> 01:19:11,518 * Watch as our fire rages, our hearts are never tame * 1744 01:19:11,584 --> 01:19:13,887 * 'Cause we were, 'cause we were * 1745 01:19:14,020 --> 01:19:16,456 * 'Cause we were, 'cause we were born for this * 1746 01:19:16,523 --> 01:19:19,192 * We were born for, oh, oh, oh * 1747 01:19:19,259 --> 01:19:20,694 - I don't think they heard us! all: * Yeah * 1748 01:19:20,760 --> 01:19:22,462 - I say we the warriors! all: * Yeah * 1749 01:19:22,529 --> 01:19:24,297 - Who learned to love the pain! all: * Yeah * 1750 01:19:24,364 --> 01:19:26,099 - Now let's show them! all: * Yeah * 1751 01:19:26,166 --> 01:19:28,068 - * These words that I write are for someone like me * 1752 01:19:28,134 --> 01:19:29,836 * To know you're not alone * 1753 01:19:29,903 --> 01:19:31,838 * The moves that you make, yeah, they come up mistakes * 1754 01:19:31,905 --> 01:19:33,073 * Don't ever lose your hope * 1755 01:19:33,139 --> 01:19:36,476 * Just know you were born for this * 1756 01:19:36,543 --> 01:19:40,647 * Just know you were born for this * 1757 01:19:40,714 --> 01:19:42,415 - Everybody on their feet! 1758 01:19:42,482 --> 01:19:44,818 all: * Whoa, we are the warriors * 1759 01:19:44,884 --> 01:19:46,953 * Who learned to love the pain * 1760 01:19:47,053 --> 01:19:50,490 * We come from different places but have the same name * 1761 01:19:50,557 --> 01:19:52,092 * 'Cause we were, 'cause we were * 1762 01:19:52,158 --> 01:19:55,095 * 'Cause we were, 'cause we were born for this * 1763 01:19:55,161 --> 01:19:57,397 * We were born for, oh, oh, oh * 1764 01:19:57,464 --> 01:20:01,334 * We are the broken ones who chose to spark a flame * 1765 01:20:01,401 --> 01:20:05,171 * Watch as our fire rages, our hearts are never tame * 1766 01:20:05,238 --> 01:20:07,173 * 'Cause we were, 'cause we were * 1767 01:20:07,240 --> 01:20:10,143 * 'Cause we were, 'cause we were born for this * 1768 01:20:10,210 --> 01:20:12,946 * We were born for, oh, oh, oh * 1769 01:20:15,081 --> 01:20:18,651 - Yeah! [cheers and applause] 1770 01:20:18,718 --> 01:20:21,955 - Yeah! Yeah! 1771 01:20:22,022 --> 01:20:23,456 - * I admit * 1772 01:20:23,523 --> 01:20:24,991 - Yeah! 1773 01:20:25,058 --> 01:20:27,594 * I'm afraid you think that I'm a mistake * 1774 01:20:27,660 --> 01:20:30,397 * Every time I see something affecting you * 1775 01:20:30,463 --> 01:20:32,499 [cheers and applause] 1776 01:20:34,467 --> 01:20:37,804 - * It shows me that things are okay * 1777 01:20:37,871 --> 01:20:40,373 - Can I ask-- was that an original song 1778 01:20:40,440 --> 01:20:42,609 that you guys wrote? all: No, ma'am. 1779 01:20:42,676 --> 01:20:45,378 - Oh, I felt like that was your song 1780 01:20:45,445 --> 01:20:47,313 and you were singing it from the heart. 1781 01:20:47,380 --> 01:20:49,049 [cheers and applause] - Yes. 1782 01:20:49,115 --> 01:20:52,385 - * Love is difficult, that's been the sentiment * 1783 01:20:52,452 --> 01:20:55,655 * Soon as you came in, you flipped the narrative * 1784 01:20:55,722 --> 01:20:57,390 - Come on. Come and use my mic. 1785 01:20:57,457 --> 01:20:58,458 Come and use my mic. 1786 01:20:58,525 --> 01:21:00,460 Come on. Come and sit in my chair. 1787 01:21:00,527 --> 01:21:02,662 - These young men are amazing. 1788 01:21:02,729 --> 01:21:05,098 They've never had music experience. 1789 01:21:05,165 --> 01:21:08,401 I take whoever desires to sing. 1790 01:21:08,468 --> 01:21:11,571 I am extremely proud of them. - Yeah, you can see that. 1791 01:21:11,638 --> 01:21:14,774 {\an8}[cheers and applause] 1792 01:21:16,443 --> 01:21:22,082 * * 1793 01:21:22,082 --> 01:21:25,085 - To me, it was men with ambition, 1794 01:21:25,151 --> 01:21:27,087 with sensitivity. 1795 01:21:27,087 --> 01:21:28,855 It was, like, beautiful. 1796 01:21:28,922 --> 01:21:31,124 And she is amazing, and she loves you. 1797 01:21:31,191 --> 01:21:33,693 And you guys deserve to be on this stage. 1798 01:21:33,760 --> 01:21:37,097 - Thank you. Thank you so much. Thank you so much. 1799 01:21:37,163 --> 01:21:41,868 - * Forces that control me, they no longer own me * 1800 01:21:41,935 --> 01:21:45,138 * * 1801 01:21:45,205 --> 01:21:49,342 - I can imagine this as a Broadway show. 1802 01:21:49,409 --> 01:21:53,113 It was so powerful, what you just did. 1803 01:21:53,113 --> 01:21:55,382 The song was brilliant. 1804 01:21:55,448 --> 01:21:58,651 The arrangement was amazing. The performance was incredible. 1805 01:21:58,718 --> 01:22:00,720 And it was really worth your while-- 1806 01:22:00,787 --> 01:22:03,056 I really believe that-- coming here. 1807 01:22:03,089 --> 01:22:05,759 And by the way, I love the choreography as well. 1808 01:22:05,825 --> 01:22:09,062 That was amazing. And the friendship. 1809 01:22:09,129 --> 01:22:10,563 - I love this. 1810 01:22:10,630 --> 01:22:12,665 I want to give you your first yes. 1811 01:22:12,732 --> 01:22:15,168 - Sofía. - Yes! 1812 01:22:15,235 --> 01:22:16,469 - Yes from me. 1813 01:22:16,536 --> 01:22:17,470 Simon. 1814 01:22:17,537 --> 01:22:20,840 - That makes it... 1815 01:22:20,907 --> 01:22:23,410 four yeses. 1816 01:22:23,476 --> 01:22:27,080 - * Love is difficult, that's been the sentiment * 1817 01:22:27,080 --> 01:22:30,850 {\an8}* As soon as you came in, you flipped the narrative * 1818 01:22:30,917 --> 01:22:33,620 {\an8}* You know it feels good now * 1819 01:22:33,687 --> 01:22:37,757 [all chanting] 1820 01:22:37,824 --> 01:22:44,764 * * 1821 01:22:44,831 --> 01:22:46,933 [all cheering] 1822 01:22:52,605 --> 01:22:53,873 {\an8}- You did it! 1823 01:22:53,940 --> 01:22:55,909 {\an8}* * 1824 01:22:55,975 --> 01:22:59,412 - * Nothing's ever felt like you * 1825 01:22:59,479 --> 01:23:02,215 * You make me feel home now * 1826 01:23:02,282 --> 01:23:04,417 [all cheering] 130260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.