All language subtitles for Americas.Got.Talent.S20E01.Auditions.1.1080p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.H.264-STC_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,706 --> 00:00:09,609 [dramatic music] 2 00:00:09,709 --> 00:00:12,645 * * 3 00:00:12,746 --> 00:00:15,081 - * We built this city * 4 00:00:15,181 --> 00:00:16,449 [crowd cheering] 5 00:00:16,549 --> 00:00:19,352 * We built this city on rock and roll * 6 00:00:19,452 --> 00:00:21,388 - Hi, and welcome to "America's Got Talent." 7 00:00:21,488 --> 00:00:22,389 [crowd cheering] 8 00:00:22,489 --> 00:00:23,990 - My name is Tina. 9 00:00:24,090 --> 00:00:28,895 - I get really, really anxious and nervous before any season. 10 00:00:28,995 --> 00:00:34,234 And I suppose because it's the 20th year, that puts even 11 00:00:34,334 --> 00:00:36,269 more pressure on everyone. 12 00:00:36,369 --> 00:00:39,706 So we've just got to pray good people 13 00:00:39,806 --> 00:00:41,307 have turned up this year. 14 00:00:41,408 --> 00:00:44,010 Otherwise, we're screwed. 15 00:00:44,110 --> 00:00:48,848 [crowd cheering] 16 00:00:48,948 --> 00:00:52,052 * * 17 00:00:54,521 --> 00:00:56,256 {\an8}Not with me. 18 00:00:56,356 --> 00:00:57,891 * * 19 00:01:08,268 --> 00:01:11,071 - Oh, thank you so much. 20 00:01:11,104 --> 00:01:14,474 {\an8}- * Knee deep in the hoopla * 21 00:01:14,574 --> 00:01:16,609 {\an8}* Sinking in your fight * 22 00:01:16,710 --> 00:01:17,610 - Oh, my god. 23 00:01:17,711 --> 00:01:18,611 Really? 24 00:01:18,712 --> 00:01:19,813 The first person I see? 25 00:01:20,814 --> 00:01:22,215 {\an8}- Oh, hi! 26 00:01:24,084 --> 00:01:24,951 - You're gorgeous. 27 00:01:25,085 --> 00:01:26,152 - Thank you so much. 28 00:01:26,252 --> 00:01:27,220 [crowd cheering] 29 00:01:27,320 --> 00:01:28,588 - Hey, everybody. 30 00:01:36,229 --> 00:01:37,764 - Oh, no. 31 00:01:37,864 --> 00:01:38,832 She's back. 32 00:01:38,932 --> 00:01:39,833 - Hi! 33 00:01:39,933 --> 00:01:40,834 - She's back. 34 00:01:40,934 --> 00:01:42,135 - * Remember * 35 00:01:42,235 --> 00:01:45,839 * We built this city * 36 00:01:45,939 --> 00:01:50,744 * We built this city on rock and roll * 37 00:01:50,844 --> 00:01:54,280 - Are you guys ready to meet your judges? 38 00:01:54,381 --> 00:01:58,184 Howie Mandel! 39 00:01:58,284 --> 00:02:00,954 Sofía Vergara! 40 00:02:08,661 --> 00:02:10,764 - Mel B! 41 00:02:10,864 --> 00:02:12,232 [cheers and applause] 42 00:02:12,332 --> 00:02:13,833 You don't like him. 43 00:02:13,933 --> 00:02:15,535 You love him. 44 00:02:15,635 --> 00:02:20,073 Simon Cowell! 45 00:02:20,140 --> 00:02:23,810 - * We built this city on rock and roll * 46 00:02:23,910 --> 00:02:26,880 * Built this city * 47 00:02:26,980 --> 00:02:28,615 * We built this city on rock and roll * 48 00:02:28,715 --> 00:02:29,849 - Oh, my god! It's Mel B! 49 00:02:29,949 --> 00:02:31,985 - I'm back, everyone! 50 00:02:32,085 --> 00:02:33,787 * * 51 00:02:33,887 --> 00:02:37,290 - * We built this city on rock and roll * 52 00:02:37,390 --> 00:02:38,558 * Built this city * 53 00:02:38,658 --> 00:02:40,827 - That was electric! 54 00:02:40,927 --> 00:02:41,828 - * We built this city * 55 00:02:41,928 --> 00:02:46,099 - Un-frickin-believable! 56 00:02:46,199 --> 00:02:48,568 * * 57 00:02:48,668 --> 00:02:50,970 - That's what I'm talking about! 58 00:02:51,104 --> 00:02:54,741 - It was breathtaking-- genuinely breathtaking. 59 00:02:54,841 --> 00:02:58,378 [cheers and applause] 60 00:02:58,478 --> 00:02:59,913 - * We built this city * 61 00:03:00,046 --> 00:03:01,214 * Built this city * 62 00:03:01,314 --> 00:03:02,215 * We built this city * 63 00:03:02,315 --> 00:03:05,185 {\an8}- Season 20, first show. 64 00:03:05,285 --> 00:03:06,853 {\an8}Are you ready? 65 00:03:06,953 --> 00:03:08,922 {\an8}[cheers and applause] 66 00:03:09,055 --> 00:03:10,623 {\an8}Oh, here we go. 67 00:03:10,724 --> 00:03:11,825 {\an8}Oh, my man. 68 00:03:11,925 --> 00:03:13,126 {\an8}Hey, look. 69 00:03:13,226 --> 00:03:16,062 {\an8}Brother, what is your name, sir? 70 00:03:16,096 --> 00:03:17,063 {\an8}- Mel! - Yes! 71 00:03:17,097 --> 00:03:18,431 {\an8}- Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! 72 00:03:18,531 --> 00:03:19,733 {\an8}- Hi. 73 00:03:19,833 --> 00:03:23,269 {\an8}- You are the first contestant on the first episode 74 00:03:23,370 --> 00:03:25,405 {\an8}of season 20. 75 00:03:26,940 --> 00:03:28,274 - I love you, too. 76 00:03:28,375 --> 00:03:32,245 - Mel, have you paid people to say things in the audience? 77 00:03:32,345 --> 00:03:33,446 - All right, here we go, gang. 78 00:03:33,546 --> 00:03:35,181 Here we go. - That's the rumor. 79 00:03:35,281 --> 00:03:36,182 - Make it happen, brother. - Whoo. 80 00:03:36,282 --> 00:03:39,953 - All right, here we go. 81 00:03:40,086 --> 00:03:43,089 [cheers and applause] 82 00:03:47,093 --> 00:03:50,463 - That's what I'm talking about. 83 00:03:50,563 --> 00:03:51,965 - Hello. 84 00:03:52,098 --> 00:03:54,100 [cheers and applause] 85 00:03:54,200 --> 00:03:56,936 That was a good reaction already. 86 00:03:57,103 --> 00:03:57,971 OK. 87 00:03:58,104 --> 00:03:59,105 And what's your name, please, sir? 88 00:03:59,205 --> 00:04:00,473 - My name is Eric Booker. 89 00:04:00,573 --> 00:04:03,710 - OK, tell me about you, please, Eric. 90 00:04:03,810 --> 00:04:07,747 - Yes, I'm a retired subway conductor from New York City. 91 00:04:07,847 --> 00:04:09,616 [cheers and applause] 92 00:04:09,716 --> 00:04:11,084 Yes. 93 00:04:11,184 --> 00:04:13,186 - How many years have you thought about-- 94 00:04:13,286 --> 00:04:16,656 right, this is the year I'm going to come on the show? 95 00:04:16,756 --> 00:04:19,059 - I told everyone I was going to retire on my birthday, 96 00:04:19,159 --> 00:04:20,860 and I did. 97 00:04:20,960 --> 00:04:23,663 Ever since I retired, I have more time to work on my dream, 98 00:04:23,763 --> 00:04:24,831 work on my talent. 99 00:04:24,931 --> 00:04:26,700 This is the time where I'm going to do it. 100 00:04:26,800 --> 00:04:27,701 This is my moment. 101 00:04:27,801 --> 00:04:28,968 - Aw, yes! 102 00:04:29,069 --> 00:04:32,372 - Power. 103 00:04:32,472 --> 00:04:33,807 - Wow. - OK, right. 104 00:04:33,907 --> 00:04:38,445 Eric, uh, you got about two, three minutes, as we always 105 00:04:38,545 --> 00:04:39,979 say, to change your life. 106 00:04:40,080 --> 00:04:41,448 Good luck. - No doubt. 107 00:04:41,548 --> 00:04:42,449 - Come on. 108 00:04:42,549 --> 00:04:45,085 - Let's go! Let's go! 109 00:04:45,185 --> 00:04:46,386 - Come on. 110 00:04:46,486 --> 00:04:51,591 [cheers and applause] 111 00:04:51,691 --> 00:04:53,993 Do you want some water or anything before you start? 112 00:04:54,094 --> 00:04:55,595 - Just a little sip. 113 00:04:55,695 --> 00:04:56,596 A little sip. 114 00:04:56,696 --> 00:04:57,597 - You got some water? 115 00:04:57,697 --> 00:04:58,698 You got some water? 116 00:04:58,798 --> 00:05:00,033 OK. Oh. 117 00:05:00,100 --> 00:05:01,434 OK. 118 00:05:03,737 --> 00:05:05,038 - He looks like a comedian. 119 00:05:16,916 --> 00:05:20,620 [cheers and applause] 120 00:05:20,720 --> 00:05:21,621 [Pitbull's "Fireball"] 121 00:05:21,721 --> 00:05:23,289 - Are those shot glasses? 122 00:05:24,691 --> 00:05:27,127 - Oh, Christ. - That's not for us, is it? 123 00:05:27,227 --> 00:05:28,595 - What is it? 124 00:05:28,695 --> 00:05:31,264 - Y'all each have samples of what I'm about to do. 125 00:05:31,364 --> 00:05:32,699 So if you want to play along-- - No! 126 00:05:32,799 --> 00:05:34,067 - --take a sip. - Right. 127 00:05:34,167 --> 00:05:36,603 - The first thing we're doing, you're going to find 128 00:05:36,703 --> 00:05:38,238 pickles floating in it. 129 00:05:38,338 --> 00:05:40,573 And ooh. 130 00:05:40,674 --> 00:05:41,574 It's pickle juice. 131 00:05:41,675 --> 00:05:43,510 [all groaning] 132 00:05:43,610 --> 00:05:44,511 - * Fireball * 133 00:05:44,611 --> 00:05:45,512 - Let's get it. 134 00:05:45,612 --> 00:05:47,280 - Oh, my god! 135 00:05:47,380 --> 00:05:48,715 Oh, my god! 136 00:05:48,815 --> 00:05:51,451 * * 137 00:05:51,551 --> 00:05:52,585 * Fireball * 138 00:05:52,686 --> 00:05:54,087 * I saw, I came, I conquered * 139 00:05:54,120 --> 00:05:55,955 * Or should I say I saw, I conquered, I came * 140 00:05:56,089 --> 00:05:57,924 * They say the chico on fire and he no liar * 141 00:05:58,091 --> 00:06:01,461 - The next thing, folks, is what you find in every pushcart 142 00:06:01,561 --> 00:06:03,396 in New York City. 143 00:06:03,496 --> 00:06:06,299 * * 144 00:06:06,399 --> 00:06:08,234 [buzzer] 145 00:06:08,335 --> 00:06:09,869 Let's get it. 146 00:06:12,238 --> 00:06:15,709 [crowd chanting "chug, chug, chug"] 147 00:06:18,778 --> 00:06:20,647 - * Sticks and stones may break my bones * 148 00:06:20,747 --> 00:06:22,782 * But I don't care what y'all say * 149 00:06:22,882 --> 00:06:24,184 * 'Cause as the world turns * 150 00:06:24,284 --> 00:06:26,853 - Finally, a sweet creamed corn. 151 00:06:26,953 --> 00:06:28,521 - * That boy's from the bottom, bottom of the map * 152 00:06:28,621 --> 00:06:30,190 * And said, walk this way * 153 00:06:30,290 --> 00:06:31,925 * Whoo * 154 00:06:32,058 --> 00:06:33,360 [crowd chanting "chug, chug, chug"] 155 00:06:33,460 --> 00:06:34,894 - Ohh! 156 00:06:35,061 --> 00:06:38,164 - * Mama said that everyone would know my name * 157 00:06:38,264 --> 00:06:41,835 * I'm the best you've ever had * 158 00:06:41,935 --> 00:06:46,139 * If you think I'm burning out, I never am * 159 00:06:46,239 --> 00:06:49,209 * * 160 00:06:49,309 --> 00:06:50,944 - And last but not least-- 161 00:06:51,077 --> 00:06:53,480 - Oh, my goodness. 162 00:06:53,580 --> 00:06:55,081 - * Fireball * 163 00:06:55,148 --> 00:06:56,316 - Oh, wow. - Oh, don't do it. 164 00:06:56,416 --> 00:06:58,585 - You're going to get sick. - What? 165 00:06:58,685 --> 00:07:01,021 - It's hot sauce. 166 00:07:01,121 --> 00:07:05,325 [buzzers blaring] 167 00:07:05,425 --> 00:07:06,593 All right! 168 00:07:09,295 --> 00:07:12,932 - Let's do this right now for all "AGT." 169 00:07:13,033 --> 00:07:14,434 3, 2, 1. 170 00:07:14,534 --> 00:07:15,635 Enough talk. 171 00:07:15,735 --> 00:07:17,604 {\an8}- No! No! 172 00:07:17,704 --> 00:07:20,040 {\an8}- No! No! 173 00:07:20,140 --> 00:07:24,411 {\an8}No! No! No! 174 00:07:24,511 --> 00:07:27,580 {\an8}- * Fireball * 175 00:07:27,681 --> 00:07:31,317 {\an8}[buzzer] 176 00:07:31,418 --> 00:07:33,420 - * I'm a fireball * 177 00:07:33,520 --> 00:07:36,423 [Lizzo's "Juice"] 178 00:07:36,523 --> 00:07:37,657 * * 179 00:07:37,757 --> 00:07:39,259 - Appreciate you. 180 00:07:39,359 --> 00:07:41,961 Love, y'all! 181 00:07:42,062 --> 00:07:43,530 - Now, Eric, Eric. 182 00:07:45,398 --> 00:07:46,933 - Go talk to the judges. - Oh, oh, oh, OK. 183 00:07:47,067 --> 00:07:48,201 Do you want it? - Oh, OK. 184 00:07:48,301 --> 00:07:49,636 Yeah, sure. - Oh, man. 185 00:07:49,736 --> 00:07:51,338 Yeah, yeah, yeah. - Stop it. Don't do that. 186 00:07:51,438 --> 00:07:53,073 You're going to get acid reflux. 187 00:07:53,106 --> 00:07:54,441 - * Mirror, mirror on the wall * 188 00:07:54,541 --> 00:07:56,343 * Don't say it 'cause I know I'm cute * 189 00:07:56,443 --> 00:07:58,978 - Eric, um-- - Whew. 190 00:07:59,079 --> 00:08:01,448 - --so I actually don't know what to say. 191 00:08:01,548 --> 00:08:03,817 [laughter] 192 00:08:03,917 --> 00:08:06,419 For me, it was all a little small, 193 00:08:06,519 --> 00:08:07,587 if I'm being honest with you. 194 00:08:07,687 --> 00:08:09,556 - Have you smelt what these smell like? 195 00:08:09,656 --> 00:08:10,557 - Yeah, but-- 196 00:08:10,657 --> 00:08:12,025 - It'll set your stomach on fire. 197 00:08:12,125 --> 00:08:15,028 - I just don't think hot dog water is that exciting. 198 00:08:15,095 --> 00:08:16,763 [laughter] 199 00:08:16,863 --> 00:08:20,333 - * It ain't my fault that I'm out here getting loose * 200 00:08:20,433 --> 00:08:22,235 - Because this is the 20th season, 201 00:08:22,335 --> 00:08:24,471 we want something that is amazing. 202 00:08:24,571 --> 00:08:27,507 And the fact that I can do it means it's not that special. 203 00:08:27,607 --> 00:08:29,209 - Talk the other way, please. 204 00:08:29,309 --> 00:08:30,410 I think you're going to really injure 205 00:08:30,510 --> 00:08:32,212 the lining of your tummy. 206 00:08:32,312 --> 00:08:33,947 I don't think you should be doing that. 207 00:08:34,047 --> 00:08:35,682 Please take care of yourself. 208 00:08:35,782 --> 00:08:37,050 [cheers and applause] 209 00:08:37,150 --> 00:08:39,719 - Right. Eric, I really like you. 210 00:08:39,819 --> 00:08:41,154 So I'm disappointed. 211 00:08:41,254 --> 00:08:42,922 - * It ain't my fault that I'm out here * 212 00:08:43,056 --> 00:08:44,357 - I would have said yes. 213 00:08:44,457 --> 00:08:45,492 - Awesome. 214 00:08:45,592 --> 00:08:46,493 Thank you. 215 00:08:46,593 --> 00:08:49,229 - * Blame it on the juice * 216 00:08:49,329 --> 00:08:50,764 - Thank you! 217 00:08:50,864 --> 00:08:51,831 - I would. 218 00:08:51,931 --> 00:08:53,199 * * 219 00:08:55,602 --> 00:08:57,070 - How you feeling, brother? How you feeling? 220 00:08:57,137 --> 00:08:58,238 - I need some milk. - Yeah. 221 00:08:58,338 --> 00:08:59,706 Yeah, brother. 222 00:08:59,806 --> 00:09:01,508 - What an opener to a season. 223 00:09:01,608 --> 00:09:03,410 - What a great start. 224 00:09:03,510 --> 00:09:06,312 Well, this is what Mel has brought to the 20th year. 225 00:09:06,413 --> 00:09:07,681 - [laughs] 226 00:09:07,781 --> 00:09:09,049 - Thanks, Mel. 227 00:09:09,149 --> 00:09:10,684 - Don't blame me. 228 00:09:10,784 --> 00:09:13,253 * * 229 00:09:13,353 --> 00:09:18,391 That was un-freakin-believable! 230 00:09:18,491 --> 00:09:21,027 [dramatic music] 231 00:09:21,127 --> 00:09:24,831 - It felt like something really wrong was about to happen. 232 00:09:24,931 --> 00:09:27,934 - You never, ever know whether you're going to see better 233 00:09:28,034 --> 00:09:29,636 than you've seen before. 234 00:09:29,736 --> 00:09:36,042 And this was one of the most stunning acts I have seen ever. 235 00:09:36,076 --> 00:09:37,043 You know what's coming. 236 00:09:37,077 --> 00:09:39,245 - Ahh! 237 00:09:39,346 --> 00:09:42,682 [cheers and applause] 238 00:09:45,919 --> 00:09:46,953 {\an8}- All right, guys. 239 00:09:47,053 --> 00:09:48,355 {\an8}Team Recycled. 240 00:09:48,455 --> 00:09:51,424 {\an8}How does it feel following a man drinking pickle juice? 241 00:09:52,892 --> 00:09:54,160 {\an8}- I'll tell you, man, my stomach 242 00:09:54,260 --> 00:09:55,595 {\an8}was bubbling watching it. So-- 243 00:09:55,695 --> 00:09:59,199 {\an8}- Why did you drink that, Howie? 244 00:09:59,299 --> 00:10:01,067 {\an8}- I don't have time! 245 00:10:01,167 --> 00:10:02,202 - All right, all right. 246 00:10:02,302 --> 00:10:04,004 Go out there and make yourself known. 247 00:10:04,104 --> 00:10:06,072 - All right, here we go. 248 00:10:06,172 --> 00:10:09,075 [dramatic music] 249 00:10:09,175 --> 00:10:15,749 * * 250 00:10:15,849 --> 00:10:17,484 - Hi, guys. 251 00:10:17,584 --> 00:10:19,352 What's the name of your group? 252 00:10:19,452 --> 00:10:21,488 - The name of the crew is Team Recycled. 253 00:10:21,588 --> 00:10:23,123 - What does that mean? 254 00:10:23,223 --> 00:10:25,792 - In Team Recycled, "recycled" means we take the best 255 00:10:25,892 --> 00:10:27,660 out of everything, put them together, 256 00:10:27,761 --> 00:10:28,828 and put them out there. 257 00:10:28,928 --> 00:10:29,829 - Aw. 258 00:10:29,929 --> 00:10:31,431 [cheers and applause] 259 00:10:31,531 --> 00:10:33,600 - And how did you all meet? 260 00:10:33,700 --> 00:10:37,203 - Well, yeah, 15 years ago, we were in a dance studio-- 261 00:10:37,303 --> 00:10:38,405 me and my friend Imran. 262 00:10:38,505 --> 00:10:40,874 We were watching at the poster, which says, 263 00:10:40,974 --> 00:10:45,612 "Boyz II Men concert, opening dance act wanted, 264 00:10:45,712 --> 00:10:47,247 and win a meet and greet." 265 00:10:47,347 --> 00:10:48,782 And I watched at my friend. 266 00:10:48,882 --> 00:10:51,685 We looked at each other and we said, I want to meet them. 267 00:10:51,785 --> 00:10:52,786 - Oh, I love that. 268 00:10:52,886 --> 00:10:53,953 - So what we did-- - I love that. 269 00:10:54,054 --> 00:10:55,422 - --we put a team together. 270 00:10:55,522 --> 00:10:58,324 And back then we didn't know that this dance crew would 271 00:10:58,425 --> 00:10:59,926 last for 15 years, until now. 272 00:11:00,060 --> 00:11:01,628 - That's a cool story. - Wow. 273 00:11:01,728 --> 00:11:03,063 [cheers and applause] 274 00:11:03,163 --> 00:11:06,800 - Are you earning a living being part of this group? 275 00:11:06,900 --> 00:11:09,069 - Most of us also have different jobs. 276 00:11:09,169 --> 00:11:11,071 It's really hard to only live out of dancing. 277 00:11:11,104 --> 00:11:12,072 - Yes. - Yeah. 278 00:11:12,105 --> 00:11:13,473 Yeah, it is. 279 00:11:13,573 --> 00:11:15,141 - What's the big dream? 280 00:11:15,241 --> 00:11:16,543 Seriously. 281 00:11:16,643 --> 00:11:19,379 - To perform on the biggest stages and to one day 282 00:11:19,479 --> 00:11:20,613 have an own show. 283 00:11:20,714 --> 00:11:22,148 - That's-- that's a cool dream. 284 00:11:22,248 --> 00:11:23,149 - Aw. 285 00:11:23,249 --> 00:11:24,184 Good! 286 00:11:24,284 --> 00:11:25,185 Take it away. 287 00:11:25,285 --> 00:11:27,087 Good luck. - Thank you. 288 00:11:27,120 --> 00:11:28,621 Enjoy. 289 00:11:28,722 --> 00:11:30,623 [cheers and applause] 290 00:11:38,832 --> 00:11:40,300 [dramatic music] 291 00:11:40,400 --> 00:11:45,105 - Ladies and gentlemen, Team Recycled. 292 00:11:45,138 --> 00:11:47,107 - * Callin' me king, callin' me king * 293 00:11:47,173 --> 00:11:48,308 * Callin' me king, callin' me king * 294 00:11:48,408 --> 00:11:49,943 * Callin' me king * 295 00:11:50,110 --> 00:11:52,212 * Captain in the game, I'm callin' the play * 296 00:11:52,312 --> 00:11:54,314 * While crossin' over, rolling truck * 297 00:11:54,414 --> 00:11:55,982 * Of they see the wife you force her over * 298 00:11:56,116 --> 00:11:57,384 * Defend the family, fool * 299 00:11:57,484 --> 00:11:59,019 * While gangsters are grabbin' toasters * 300 00:11:59,119 --> 00:12:00,153 * Wifey quick to honor life with God * 301 00:12:00,253 --> 00:12:01,154 * Hang up the posters * 302 00:12:01,254 --> 00:12:02,489 * Hang up the posters * 303 00:12:02,589 --> 00:12:03,857 * Scarface, they trynna salute the social * 304 00:12:03,957 --> 00:12:05,392 * I'll provide the team with bread * 305 00:12:05,492 --> 00:12:06,393 * While they trynna get a loaf * 306 00:12:06,493 --> 00:12:08,361 * A cup of peppermint tea * 307 00:12:08,461 --> 00:12:09,529 * While I sit up on the coasters * 308 00:12:09,629 --> 00:12:10,897 * Diamond I dig it up * 309 00:12:11,064 --> 00:12:11,965 * Marc Jacob ain't never wearin' a choker * 310 00:12:12,065 --> 00:12:13,233 * Hang up the posters * 311 00:12:13,333 --> 00:12:14,668 [cheers and applause] 312 00:12:14,768 --> 00:12:17,604 - See you on the other side! 313 00:12:17,704 --> 00:12:20,340 * * 314 00:12:20,440 --> 00:12:22,642 - Judges, over here! 315 00:12:22,742 --> 00:12:29,115 * * 316 00:12:30,083 --> 00:12:31,818 - Oh, wow! 317 00:12:31,918 --> 00:12:38,958 * * 318 00:12:44,230 --> 00:12:50,570 * * 319 00:12:53,373 --> 00:13:00,413 * * 320 00:13:16,062 --> 00:13:23,069 * * 321 00:13:29,175 --> 00:13:31,077 - Judges, turn around! 322 00:13:31,144 --> 00:13:38,184 * * 323 00:13:54,100 --> 00:13:55,969 [cheers and applause] 324 00:13:56,102 --> 00:13:58,705 [Forrest Frank & JVKE's "Never Get Used To This"] 325 00:13:58,805 --> 00:14:05,845 * * 326 00:14:06,546 --> 00:14:08,515 - Wow. Wow. Wow. 327 00:14:08,615 --> 00:14:11,051 * * 328 00:14:11,151 --> 00:14:14,254 - Team Recycled, you've got these three on their feet. 329 00:14:14,354 --> 00:14:15,622 So, Howie, what did you think? 330 00:14:15,722 --> 00:14:16,623 You stood up. 331 00:14:16,723 --> 00:14:19,626 - It's perfect for season 20. 332 00:14:19,726 --> 00:14:20,760 It's perfect. 333 00:14:20,860 --> 00:14:22,128 And I'll tell you why. 334 00:14:22,228 --> 00:14:24,164 It just grew and grew and grew. 335 00:14:24,264 --> 00:14:27,167 Using the whole room-- this is the biggest stage in the world. 336 00:14:27,267 --> 00:14:28,768 You used more than the stage. 337 00:14:28,868 --> 00:14:30,103 You used the room. 338 00:14:30,203 --> 00:14:32,806 And that was amazing. 339 00:14:32,906 --> 00:14:35,208 - I totally agree with what Howie said. 340 00:14:35,308 --> 00:14:41,114 This is how you achieve great things, by doing great things. 341 00:14:41,214 --> 00:14:43,583 - Yes. - Seriously. 342 00:14:43,683 --> 00:14:45,118 For me, it was perfection. 343 00:14:45,218 --> 00:14:47,187 When it first started-- oh, Christ, 344 00:14:47,287 --> 00:14:49,222 it's just a few people on stage. 345 00:14:49,322 --> 00:14:52,659 And then it just turned into an event. 346 00:14:52,759 --> 00:14:54,994 [cheers and applause] 347 00:14:55,095 --> 00:14:56,229 - It was perfect. 348 00:14:56,329 --> 00:14:58,231 You had everything, the element of surprise. 349 00:14:58,331 --> 00:15:00,367 I was like Simon at the beginning thinking, 350 00:15:00,467 --> 00:15:01,501 oh, this is going to be cute. 351 00:15:01,601 --> 00:15:04,637 But no, it became spectacular. 352 00:15:04,738 --> 00:15:06,506 - OK, can I ask? 353 00:15:06,606 --> 00:15:08,274 Who does the choreography? 354 00:15:08,375 --> 00:15:10,577 - We have a lot of choreographers on the team. 355 00:15:10,677 --> 00:15:12,812 But I'm the creative director of the team. 356 00:15:12,912 --> 00:15:14,781 - So I have a problem with you. 357 00:15:14,881 --> 00:15:17,417 The choreography at the start was so boring. 358 00:15:17,517 --> 00:15:19,519 If it wasn't for the switch around, 359 00:15:19,619 --> 00:15:21,054 I would have just literally turned off. 360 00:15:21,121 --> 00:15:22,122 - But isn't it better-- 361 00:15:22,222 --> 00:15:23,857 isn't it better to grow it? 362 00:15:23,957 --> 00:15:25,792 - No, because you only have a few seconds 363 00:15:25,892 --> 00:15:27,193 to grab people's attention. - But they did. 364 00:15:27,293 --> 00:15:28,194 - They did. 365 00:15:28,294 --> 00:15:29,362 - Can I speak? 366 00:15:29,462 --> 00:15:30,563 - Nope. - Hold on. 367 00:15:30,663 --> 00:15:34,067 [crowd booing] 368 00:15:34,134 --> 00:15:36,136 If you're all dancers, you need to sort out the choreography, 369 00:15:36,236 --> 00:15:38,872 sort out your styling, and hit us from the get-go. 370 00:15:38,972 --> 00:15:39,873 - Disagree. 371 00:15:39,973 --> 00:15:41,307 - I disagree. 372 00:15:41,408 --> 00:15:44,244 You guys are-- are so much better than pickle juice. 373 00:15:44,344 --> 00:15:45,912 So it's a yes from me. 374 00:15:46,079 --> 00:15:48,281 * * 375 00:15:48,381 --> 00:15:49,282 - Sofía? 376 00:15:49,382 --> 00:15:50,517 - I'm going to say yes. 377 00:15:50,617 --> 00:15:53,119 I love them. 378 00:15:53,219 --> 00:15:56,623 - Listen, this is "America's Got Talent," 20th season. 379 00:15:56,723 --> 00:15:58,191 And that did not blow me away. 380 00:15:58,291 --> 00:16:00,026 So it's going to be a no from me. 381 00:16:00,126 --> 00:16:01,461 [crowd groaning] 382 00:16:01,561 --> 00:16:03,029 - That's not fair. 383 00:16:03,096 --> 00:16:08,301 - Honestly, I think we both saw two very different acts there. 384 00:16:08,401 --> 00:16:10,103 - You know-- I know why she's doing it. 385 00:16:10,203 --> 00:16:12,038 Because they wanted to meet Boyz II Men and not the 386 00:16:12,105 --> 00:16:13,206 Spice Girls. 387 00:16:13,306 --> 00:16:15,041 [laughter] 388 00:16:15,075 --> 00:16:18,044 - Back to planet Earth. 389 00:16:18,078 --> 00:16:22,649 That deserves about 4,000 yeses, 390 00:16:22,749 --> 00:16:23,650 which is what you've got. 391 00:16:23,750 --> 00:16:27,387 * * 392 00:16:27,487 --> 00:16:30,090 - Listen, Team Recycled, we're going to see you again. 393 00:16:30,190 --> 00:16:31,091 - We are. 394 00:16:31,191 --> 00:16:32,525 - So prove me wrong. 395 00:16:32,625 --> 00:16:39,499 * * 396 00:16:39,599 --> 00:16:42,068 - First of all, that was one of the most incredible things 397 00:16:42,102 --> 00:16:43,803 I've ever seen in my life. 398 00:16:43,903 --> 00:16:46,639 What's up with Mel B, man? 399 00:16:46,740 --> 00:16:48,308 - Listen, we all have an opinion. 400 00:16:48,408 --> 00:16:50,076 - That I have learned. 401 00:16:50,143 --> 00:16:51,745 - They didn't utilize everything 402 00:16:51,845 --> 00:16:53,646 from the get-go at once. 403 00:16:53,747 --> 00:16:55,315 - You'll get used to judging again. 404 00:16:55,415 --> 00:16:56,316 - Oh, god. 405 00:16:56,416 --> 00:16:57,317 - [laughs] 406 00:16:57,417 --> 00:16:58,351 - Ready for the next act. 407 00:16:58,451 --> 00:16:59,352 - All right, you guys. 408 00:16:59,452 --> 00:17:01,488 Right this way. 409 00:17:01,588 --> 00:17:02,756 [child squealing] 410 00:17:02,856 --> 00:17:03,757 - OK, here we go. 411 00:17:03,857 --> 00:17:04,824 Grab your seats, please. 412 00:17:04,924 --> 00:17:07,594 - Aw! 413 00:17:07,694 --> 00:17:11,231 {\an8}- Sorry, but did-- did you agree with me a little bit? 414 00:17:11,331 --> 00:17:12,565 {\an8}- Well, I agree with myself. 415 00:17:12,665 --> 00:17:13,900 - Here we go, gang. 416 00:17:14,034 --> 00:17:15,402 - All right, it's time. - All right, let's do it. 417 00:17:15,502 --> 00:17:16,469 - All right. 418 00:17:16,569 --> 00:17:17,470 Go out there and meet the judges. 419 00:17:17,570 --> 00:17:18,772 Come on. 420 00:17:18,872 --> 00:17:20,740 Listen, I got five kids, man. - Really? 421 00:17:20,840 --> 00:17:22,108 - Ten seconds. 422 00:17:22,208 --> 00:17:23,443 - I remember when they were this size and this age. 423 00:17:23,543 --> 00:17:24,444 - Yeah. 424 00:17:24,544 --> 00:17:25,812 - It's fast. 425 00:17:25,912 --> 00:17:27,280 - We got one princess on the way, so-- 426 00:17:27,380 --> 00:17:29,382 - Listen, enjoy it, dude. 427 00:17:29,482 --> 00:17:31,918 It's like, a second ago, they were this size. 428 00:17:32,052 --> 00:17:33,386 - All right, here we go, gang. - You OK? 429 00:17:33,486 --> 00:17:35,889 - Here we go. 430 00:17:36,056 --> 00:17:37,057 - Am I going? 431 00:17:37,157 --> 00:17:38,491 - Oh, just follow Espo. 432 00:17:38,591 --> 00:17:39,926 Espo will tell you everything. 433 00:17:40,060 --> 00:17:41,061 - Stand by. 434 00:17:41,127 --> 00:17:44,964 In 5, 4, 3, 2. 435 00:17:45,065 --> 00:17:47,867 [cheers and applause] 436 00:17:56,076 --> 00:17:58,178 {\an8}[upbeat music] 437 00:18:00,113 --> 00:18:01,414 {\an8}- You know I'm right. 438 00:18:01,514 --> 00:18:02,816 - This is still the first day. 439 00:18:02,916 --> 00:18:04,150 It takes a while to ramp up. 440 00:18:04,250 --> 00:18:06,619 - Somebody's drunk grumpy juice this morning. 441 00:18:06,720 --> 00:18:07,620 - I'm not. 442 00:18:07,721 --> 00:18:10,190 - All right, here we go, gang. 443 00:18:10,290 --> 00:18:14,160 - * You drive me crazy all the time * 444 00:18:14,260 --> 00:18:17,030 * * 445 00:18:17,063 --> 00:18:19,466 - Good evening. 446 00:18:19,566 --> 00:18:21,034 I'm so happy that you're here tonight. 447 00:18:21,134 --> 00:18:22,302 Who are you? 448 00:18:22,402 --> 00:18:25,038 - My name is Zak Mirz, and I am a magician. 449 00:18:25,138 --> 00:18:27,040 - And where are you from, Zak? 450 00:18:27,107 --> 00:18:29,409 - I'm from Dallas, Texas. 451 00:18:29,509 --> 00:18:30,777 - Are you nervous? 452 00:18:30,877 --> 00:18:35,048 - I am incredibly nervous right now. 453 00:18:35,148 --> 00:18:37,183 I was walking out of the hotel room today, 454 00:18:37,283 --> 00:18:39,052 and I was thinking to myself, wow. 455 00:18:39,085 --> 00:18:42,455 Like, I was, like, seven or eight when I wanted to do this. 456 00:18:42,555 --> 00:18:45,825 And now it's just so incredible to see y'all. 457 00:18:45,925 --> 00:18:47,394 So yeah. - Ohh. 458 00:18:47,494 --> 00:18:48,762 - Thank you. 459 00:18:48,862 --> 00:18:50,463 - Aww. 460 00:18:50,563 --> 00:18:54,734 - Who out there is the best, and who 461 00:18:54,834 --> 00:18:56,936 do you want to be as good as? 462 00:18:57,070 --> 00:18:59,739 - You know, when I was a little kid, the very first time 463 00:18:59,839 --> 00:19:02,008 I saw a magician was on television. 464 00:19:02,075 --> 00:19:03,677 And it was David Blaine, and-- 465 00:19:03,777 --> 00:19:04,678 - Yeah, he's brilliant. 466 00:19:04,778 --> 00:19:05,779 - Yeah. 467 00:19:05,879 --> 00:19:07,280 I just told myself, I want to do 468 00:19:07,380 --> 00:19:08,448 that for the rest of my life. 469 00:19:08,548 --> 00:19:09,749 [cheers and applause] 470 00:19:09,849 --> 00:19:10,750 - OK. 471 00:19:10,850 --> 00:19:13,086 Make us believe in magic. 472 00:19:13,186 --> 00:19:14,254 Because we do. 473 00:19:14,354 --> 00:19:18,191 [cheers and applause] 474 00:19:23,530 --> 00:19:25,498 [Snow Patrol's "Chasing Cars"] 475 00:19:25,598 --> 00:19:28,401 - The most magical thing I've ever experienced 476 00:19:28,501 --> 00:19:31,037 is becoming a dad. 477 00:19:31,071 --> 00:19:32,739 - Aw. 478 00:19:32,839 --> 00:19:34,507 - My daughter Layla's right over there. 479 00:19:34,607 --> 00:19:35,508 She's two. 480 00:19:35,608 --> 00:19:36,609 - Aw. 481 00:19:36,710 --> 00:19:38,311 - It's about to be her birthday. 482 00:19:38,411 --> 00:19:40,080 - Aw. - And this is her gift. 483 00:19:40,180 --> 00:19:43,049 And I promised her if things go well tonight, 484 00:19:43,149 --> 00:19:44,718 we'll open it up early. 485 00:19:44,818 --> 00:19:46,720 So I need everybody's help. 486 00:19:48,788 --> 00:19:50,757 {\an8}- And even you at home. 487 00:19:50,857 --> 00:19:52,158 Hi. 488 00:19:52,258 --> 00:19:54,194 You're going to participate in the magic as well. 489 00:19:54,294 --> 00:19:58,298 And these are some of my daughter's favorite things. 490 00:19:58,398 --> 00:20:00,233 We'll get back to this here in a moment. 491 00:20:00,333 --> 00:20:01,234 All right? 492 00:20:01,334 --> 00:20:03,069 Judges, hi. 493 00:20:03,169 --> 00:20:04,170 - Nice to meet you. 494 00:20:04,270 --> 00:20:05,739 - Nice to meet you, too, Mr. Simon. 495 00:20:05,839 --> 00:20:09,042 Now, the same pictures America sees on their TV screens 496 00:20:09,142 --> 00:20:13,279 are the same pictures on my daughter's wooden play box. 497 00:20:13,380 --> 00:20:14,748 We're learning how to share. 498 00:20:14,848 --> 00:20:16,616 So she brought one for each of you. 499 00:20:16,716 --> 00:20:18,084 Here you go, Mel B and Howie. 500 00:20:18,184 --> 00:20:20,720 Take a look and make sure each side of your block 501 00:20:20,820 --> 00:20:23,289 is a different picture or a different color. 502 00:20:23,390 --> 00:20:24,657 And when you're happy with that, 503 00:20:24,758 --> 00:20:25,992 just take it in your hand like this, Mr. Simon. 504 00:20:26,092 --> 00:20:27,260 - Yeah. 505 00:20:27,360 --> 00:20:28,461 - And you're going to, kind of like, mix it up. 506 00:20:28,561 --> 00:20:29,963 Give it your best little shake. 507 00:20:30,063 --> 00:20:31,498 Yeah. 508 00:20:31,598 --> 00:20:34,200 You're going to drop it into my little girl's princess teacup. 509 00:20:34,300 --> 00:20:35,902 Now, we're going to go on a little journey. 510 00:20:36,002 --> 00:20:38,471 And the journey is going to start with you, Mr. Simon. 511 00:20:38,571 --> 00:20:40,707 Can you please tell everybody for the first time 512 00:20:40,807 --> 00:20:42,575 what you just rolled to? 513 00:20:42,676 --> 00:20:44,277 What is that? - It's a ball. 514 00:20:44,377 --> 00:20:45,512 - It's a ball, all right? 515 00:20:45,612 --> 00:20:47,347 And then, Sofía, can you please tell everybody 516 00:20:47,447 --> 00:20:49,215 what you just rolled to? - An elephant. 517 00:20:49,315 --> 00:20:50,216 - An elephant. 518 00:20:50,316 --> 00:20:51,451 And then Mel B? 519 00:20:51,551 --> 00:20:52,585 - An angel. - Angel. 520 00:20:52,686 --> 00:20:54,154 And? - Red. 521 00:20:54,254 --> 00:20:55,355 - Red. 522 00:20:55,455 --> 00:20:57,791 So we have ball, elephant, angel, and red. 523 00:20:57,891 --> 00:21:01,161 Everybody in here, take your finger like this. 524 00:21:01,261 --> 00:21:04,564 And even you at home, take your finger like this. 525 00:21:04,664 --> 00:21:06,666 And Simon rolled to a ball. 526 00:21:06,766 --> 00:21:09,069 So take your finger and point at any ball you 527 00:21:09,135 --> 00:21:10,403 see on the screen right now. 528 00:21:10,503 --> 00:21:12,405 It could be a soccer ball, basketball, football, 529 00:21:12,505 --> 00:21:13,907 beach ball, volleyball. 530 00:21:14,074 --> 00:21:17,811 Any ball you see on the screen, point at it and don't move. 531 00:21:17,911 --> 00:21:18,812 All right? 532 00:21:18,912 --> 00:21:21,314 Next stop is Sofía. 533 00:21:21,414 --> 00:21:23,383 And she rolled to an elephant. 534 00:21:23,483 --> 00:21:25,118 So take your finger and slide it 535 00:21:25,218 --> 00:21:27,620 to the closest elephant you see on the screen, 536 00:21:27,721 --> 00:21:28,988 and point at that. 537 00:21:29,089 --> 00:21:32,292 So now you are just pointing at an elephant. 538 00:21:32,392 --> 00:21:33,293 Are we there? 539 00:21:33,393 --> 00:21:34,561 - Yes. 540 00:21:34,661 --> 00:21:36,863 - Next stop is Mel B. She rolled to an angel. 541 00:21:36,963 --> 00:21:39,299 So take your finger and slide it to the nearest angel. 542 00:21:39,399 --> 00:21:41,334 And make sure it's the closest one to your finger, 543 00:21:41,434 --> 00:21:43,536 and point at that. 544 00:21:43,636 --> 00:21:45,205 Last stop is Howie. 545 00:21:45,305 --> 00:21:46,773 He rolled to the color red. 546 00:21:46,873 --> 00:21:50,276 So take your finger and slide it to the closest red picture. 547 00:21:50,377 --> 00:21:52,212 And make sure it's the nearest one to your finger, 548 00:21:52,312 --> 00:21:53,913 and point at that. 549 00:21:54,014 --> 00:21:56,316 The judges took us on this random journey, 550 00:21:56,416 --> 00:22:00,186 and I believe the one you're pointing at is the red-- 551 00:22:00,286 --> 00:22:01,454 [cheers and applause] 552 00:22:01,554 --> 00:22:02,455 - Yes. 553 00:22:02,555 --> 00:22:04,591 - Yes! 554 00:22:04,691 --> 00:22:06,292 Yes! - Wow. 555 00:22:06,393 --> 00:22:07,494 - Oh, my god. 556 00:22:07,594 --> 00:22:08,628 Oh, my god. 557 00:22:10,697 --> 00:22:11,931 - Oh, Simon! Simon! 558 00:22:12,065 --> 00:22:12,932 Hold on one second. 559 00:22:13,066 --> 00:22:14,334 Check it out. 560 00:22:14,434 --> 00:22:16,069 You could have rolled to anything, like a-- like an ice 561 00:22:16,102 --> 00:22:17,804 cream or a flower. 562 00:22:17,904 --> 00:22:20,073 And the results would have been completely different. 563 00:22:20,173 --> 00:22:22,676 But, Simon, you rolled to a ball, which 564 00:22:22,776 --> 00:22:24,611 starts with the letter B. 565 00:22:24,711 --> 00:22:26,079 - No way! 566 00:22:26,146 --> 00:22:31,317 - Ball, B. Sofía, elephant starts with the letter E. 567 00:22:31,418 --> 00:22:32,352 - That's crazy. 568 00:22:32,452 --> 00:22:33,453 Are you serious? 569 00:22:33,553 --> 00:22:36,122 - Angel starts with the letter A. 570 00:22:36,222 --> 00:22:37,357 - Stop it. 571 00:22:37,457 --> 00:22:38,491 - Red starts with-- 572 00:22:38,591 --> 00:22:39,492 - Stop it. 573 00:22:39,592 --> 00:22:43,129 - --R. B-E-A-R, a-- 574 00:22:43,229 --> 00:22:44,597 - Bear! 575 00:22:44,698 --> 00:22:45,799 - You're amazing. 576 00:22:45,899 --> 00:22:47,634 You're amazing. 577 00:22:47,734 --> 00:22:48,702 That's amazing! 578 00:22:48,802 --> 00:22:50,403 [dramatic music] 579 00:22:50,503 --> 00:22:51,604 - And the present! 580 00:22:51,705 --> 00:22:53,006 The present, the present. - What? 581 00:22:53,106 --> 00:22:54,007 Oh, the present. The present. 582 00:22:54,107 --> 00:22:55,108 - The present. The present. 583 00:22:55,208 --> 00:22:57,177 Let's see here. 584 00:22:57,277 --> 00:22:59,546 A promise is a promise. 585 00:22:59,646 --> 00:23:01,448 My daughter's gift. 586 00:23:01,548 --> 00:23:05,051 * * 587 00:23:05,118 --> 00:23:08,621 [cheers and applause] 588 00:23:16,496 --> 00:23:21,267 - * If I lay here * 589 00:23:21,368 --> 00:23:25,472 {\an8}* If I just * 590 00:23:25,572 --> 00:23:31,845 * Would you lie with me and just forget the world? * 591 00:23:31,945 --> 00:23:33,880 - That was amazing. 592 00:23:33,980 --> 00:23:36,916 I mean, I loved-- 593 00:23:37,083 --> 00:23:41,821 I loved the whole story that you created around your magic. 594 00:23:41,921 --> 00:23:44,257 And to see your family, it's great 595 00:23:44,357 --> 00:23:46,292 that this means so much to you because we 596 00:23:46,393 --> 00:23:48,094 can feel it here on the desk. 597 00:23:48,194 --> 00:23:49,095 It was great. 598 00:23:49,195 --> 00:23:50,864 [cheers and applause] 599 00:23:50,964 --> 00:23:52,365 - Yeah! 600 00:23:52,465 --> 00:23:53,900 - Simon, did you like it? 601 00:23:54,000 --> 00:23:55,468 - Yeah. 602 00:23:55,568 --> 00:23:57,871 I mean, I was literally doing this, doing that, doing that. 603 00:23:57,971 --> 00:23:59,472 I was thinking, no, I'm going to do the opposite 604 00:23:59,572 --> 00:24:00,774 of what you're thinking. 605 00:24:00,874 --> 00:24:04,444 And then we ended up pointing at the bear. 606 00:24:04,544 --> 00:24:06,146 It just happened. 607 00:24:06,246 --> 00:24:07,914 I mean, that was spooky. 608 00:24:08,048 --> 00:24:11,117 [cheers and applause] 609 00:24:11,217 --> 00:24:12,752 - Howie? 610 00:24:12,852 --> 00:24:18,058 - We have had three magicians win "America's Got Talent," 611 00:24:18,091 --> 00:24:21,161 and you took that bar and you went above it. 612 00:24:21,261 --> 00:24:24,631 [cheers and applause] 613 00:24:24,731 --> 00:24:26,066 - We're going to vote now. 614 00:24:26,132 --> 00:24:27,600 I'm going to give you your first yes. 615 00:24:27,701 --> 00:24:28,601 Howie? 616 00:24:28,702 --> 00:24:29,769 - I'll give you your second yes. 617 00:24:29,869 --> 00:24:30,770 - Mel? 618 00:24:30,870 --> 00:24:31,771 - No-brainer. 619 00:24:31,871 --> 00:24:33,306 Yes, yes, yes. 620 00:24:33,406 --> 00:24:34,307 - Simon? 621 00:24:34,407 --> 00:24:36,643 [cheers and applause] 622 00:24:36,743 --> 00:24:37,811 - There's your answer. 623 00:24:37,911 --> 00:24:39,946 Four yeses. - Thank you so much. 624 00:24:40,080 --> 00:24:41,247 Thank you, guys. Thank you. 625 00:24:41,348 --> 00:24:45,185 - * Confused about how as well * 626 00:24:45,285 --> 00:24:49,255 * Just know that these things will never change * 627 00:24:49,356 --> 00:24:51,491 * For us at all * 628 00:24:51,591 --> 00:24:53,460 - You were all pointing at it, right? 629 00:24:53,560 --> 00:24:54,961 - Hey, Layla. 630 00:24:55,095 --> 00:24:57,263 - * Just know that these things will never * 631 00:25:05,605 --> 00:25:07,540 - [laughs] 632 00:25:13,079 --> 00:25:16,049 {\an8}[gentle music] 633 00:25:16,082 --> 00:25:18,418 {\an8}* * 634 00:25:20,687 --> 00:25:23,957 {\an8}- Ohh, thank you. 635 00:25:24,057 --> 00:25:25,091 {\an8}- No, they're saying bye to me. 636 00:25:25,191 --> 00:25:26,426 - No. 637 00:25:26,526 --> 00:25:27,827 They said I was beautiful. - No, they love me. 638 00:25:27,927 --> 00:25:29,062 - No, they said I was beautiful. 639 00:25:29,162 --> 00:25:30,296 - They love me. - They said I was beautiful. 640 00:25:30,397 --> 00:25:31,531 - No, they love me. - I was more beautiful. 641 00:25:31,631 --> 00:25:33,600 - No. [laughs] 642 00:25:34,801 --> 00:25:36,169 {\an8}- I'm very happy. 643 00:25:36,269 --> 00:25:37,671 - Hopefully, this is going to be like back in the day, 644 00:25:37,771 --> 00:25:38,672 you know? 645 00:25:38,772 --> 00:25:39,673 - It will be. 646 00:25:39,773 --> 00:25:41,107 - Good. 647 00:25:41,207 --> 00:25:42,375 - That's the thing. 648 00:25:42,475 --> 00:25:45,545 We on "AGT" love art, we love technology, 649 00:25:45,645 --> 00:25:47,514 and we love stories. 650 00:25:47,614 --> 00:25:48,548 Talk to me. 651 00:25:48,648 --> 00:25:50,550 {\an8}What-- 652 00:25:50,650 --> 00:25:52,318 {\an8}- Yeah, all of it. 653 00:25:52,419 --> 00:25:57,390 - Since we was young boys, we have great imagination. 654 00:25:57,490 --> 00:26:01,261 My brother Daniel is very artistic. 655 00:26:01,361 --> 00:26:04,431 But I like the technology. 656 00:26:04,531 --> 00:26:08,802 - A lot of different kinds of art, working together 657 00:26:08,902 --> 00:26:10,303 in a huge environment. 658 00:26:10,403 --> 00:26:12,305 - It will extend all the way across, right? 659 00:26:12,405 --> 00:26:14,641 And then what you guys want to be able to do 660 00:26:14,741 --> 00:26:18,912 is run the graphics in all of the screens, correct? 661 00:26:19,045 --> 00:26:20,547 - I have a lot of things to combine. 662 00:26:20,647 --> 00:26:22,515 - * Feel the ground beneath * 663 00:26:22,615 --> 00:26:24,651 - We have a lot of things to go-- 664 00:26:24,751 --> 00:26:27,053 to go wrong, you know? 665 00:26:27,087 --> 00:26:29,055 - The lights are going to go down. 666 00:26:29,122 --> 00:26:30,290 Don't get scared. 667 00:26:30,390 --> 00:26:31,291 It's OK. 668 00:26:31,391 --> 00:26:32,559 We got Scary Spice here. 669 00:26:32,659 --> 00:26:33,560 So everything's good. 670 00:26:33,660 --> 00:26:37,430 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 671 00:26:37,530 --> 00:26:38,431 - You're nervous? 672 00:26:38,531 --> 00:26:39,499 - Very. 673 00:26:39,599 --> 00:26:41,267 - How good is it to have Mel back? 674 00:26:41,368 --> 00:26:42,969 - I love having Mel back. 675 00:26:43,069 --> 00:26:46,206 I've never had her, so I'm having her for the first time. 676 00:26:46,306 --> 00:26:48,241 - Simon, you like having Mel B back? 677 00:26:48,341 --> 00:26:50,543 - He's so excited. 678 00:26:50,643 --> 00:26:54,214 [cheers and applause] 679 00:26:54,314 --> 00:26:55,315 - Go on out, guys. 680 00:26:55,415 --> 00:26:56,316 Come on out. 681 00:26:56,416 --> 00:26:57,417 There we go. 682 00:26:57,517 --> 00:27:00,120 - You gotta stand up, fight * 683 00:27:00,220 --> 00:27:02,689 * So shout it out * 684 00:27:02,789 --> 00:27:05,592 [cheers and applause] 685 00:27:05,692 --> 00:27:07,227 - Hello, welcome. - Thank you. 686 00:27:07,327 --> 00:27:08,428 - How are you? - Fine. 687 00:27:08,528 --> 00:27:09,429 Very nervous. 688 00:27:09,529 --> 00:27:10,530 - You look very nervous. - Yeah. 689 00:27:10,630 --> 00:27:11,531 - OK. 690 00:27:11,631 --> 00:27:12,832 Who are you, please? 691 00:27:12,932 --> 00:27:15,035 - We are Live Wire from Brazil. 692 00:27:15,135 --> 00:27:16,403 - Oh, brilliant. 693 00:27:16,503 --> 00:27:18,204 [cheers and applause] 694 00:27:18,304 --> 00:27:19,539 - Brazil! 695 00:27:19,639 --> 00:27:20,740 - Wow. 696 00:27:20,840 --> 00:27:23,943 OK, so that's a-- that's a long trip. 697 00:27:24,044 --> 00:27:24,944 - Yeah. 698 00:27:25,045 --> 00:27:26,346 - What made you do it this year? 699 00:27:26,446 --> 00:27:28,181 - Live Wire is-- 700 00:27:28,281 --> 00:27:31,818 it became from the idea for these guys, these genius 701 00:27:31,918 --> 00:27:33,253 guys, these brothers. 702 00:27:33,353 --> 00:27:35,321 And we are long-term friends. 703 00:27:35,422 --> 00:27:39,793 And they created a company who made 704 00:27:39,893 --> 00:27:41,661 immersive content with art. 705 00:27:41,761 --> 00:27:43,129 - So this is something we probably 706 00:27:43,229 --> 00:27:44,731 have never seen before. 707 00:27:44,831 --> 00:27:45,832 - Probably. 708 00:27:45,932 --> 00:27:47,701 - Is this something that could win? 709 00:27:47,801 --> 00:27:48,935 - Oh, sure. For sure. 710 00:27:49,069 --> 00:27:49,936 - OK. 711 00:27:50,070 --> 00:27:51,071 - For sure. 712 00:27:51,171 --> 00:27:53,306 [cheers and applause] 713 00:27:53,406 --> 00:28:00,146 - I had a dream in 2023 that's a real dream, that me 714 00:28:00,246 --> 00:28:01,881 and my brother was in the-- 715 00:28:02,015 --> 00:28:05,518 the stage, here. 716 00:28:07,587 --> 00:28:09,856 And now-- 717 00:28:10,023 --> 00:28:11,324 [together] Aww. 718 00:28:13,827 --> 00:28:15,662 - And now that dream came true. 719 00:28:17,764 --> 00:28:19,332 - OK, let's do it. 720 00:28:19,432 --> 00:28:20,367 - Thank you. 721 00:28:20,467 --> 00:28:25,105 [cheers and applause] 722 00:28:25,205 --> 00:28:26,539 - I can't wait to see it. 723 00:28:26,639 --> 00:28:27,640 I can't wait to see it. 724 00:28:27,741 --> 00:28:28,641 It's OK. 725 00:28:28,742 --> 00:28:29,943 Listen, nerves are good. 726 00:28:30,043 --> 00:28:31,945 Nerves are good. 727 00:28:32,045 --> 00:28:35,048 [cheers and applause] 728 00:28:42,088 --> 00:28:44,524 [maracas rattling] 729 00:28:44,624 --> 00:28:47,527 [dramatic music] 730 00:28:47,627 --> 00:28:54,668 * * 731 00:28:57,904 --> 00:28:59,406 - Are they people? - Yes. 732 00:28:59,506 --> 00:29:00,440 - People. 733 00:29:00,540 --> 00:29:07,580 * * 734 00:29:55,261 --> 00:29:56,563 - Ohh! 735 00:29:56,663 --> 00:29:58,231 I love it. 736 00:31:52,245 --> 00:31:54,180 - Yes. 737 00:31:54,280 --> 00:31:57,250 Yes, yes, yes. 738 00:31:57,350 --> 00:32:01,688 [cheers and applause] 739 00:32:01,788 --> 00:32:04,691 [sweeping orchestral music] 740 00:32:04,791 --> 00:32:10,163 * * 741 00:32:10,263 --> 00:32:13,767 [cheers and applause] 742 00:32:13,867 --> 00:32:19,305 * * 743 00:32:19,406 --> 00:32:20,407 - I mean, that was fire. 744 00:32:20,507 --> 00:32:21,408 That was-- 745 00:32:21,508 --> 00:32:25,178 - That was really, really good. 746 00:32:25,278 --> 00:32:26,746 - He's still clapping. 747 00:32:26,846 --> 00:32:28,581 - I'm still clapping. - He's still clapping. 748 00:32:28,682 --> 00:32:30,250 - I'm still clapping. - Still? 749 00:32:30,350 --> 00:32:31,551 - Oh, wow. 750 00:32:31,651 --> 00:32:33,386 Can I say something? Wow, wow, wow. 751 00:32:33,486 --> 00:32:34,421 No. 752 00:32:34,521 --> 00:32:35,789 Oh, gosh. 753 00:32:35,889 --> 00:32:37,323 You know what? 754 00:32:37,424 --> 00:32:40,827 You never, ever, ever know, when you're doing a new year, 755 00:32:40,927 --> 00:32:43,630 whether you're going to see something better 756 00:32:43,730 --> 00:32:45,432 than you've seen before. 757 00:32:45,532 --> 00:32:47,801 And honestly, I'm not just saying this, 758 00:32:47,901 --> 00:32:50,103 this was one of the most beautiful, 759 00:32:50,136 --> 00:32:56,443 stunning acts I have seen across 760 00:32:56,543 --> 00:32:58,111 all of the "Got Talents." 761 00:32:58,211 --> 00:32:59,112 - Thank you. 762 00:32:59,212 --> 00:33:00,113 Thank you so much. 763 00:33:00,213 --> 00:33:02,148 - And you were so emotional. 764 00:33:02,248 --> 00:33:06,386 I don't know why you were nervous because you were 765 00:33:06,486 --> 00:33:08,655 always going to get one of-- 766 00:33:08,755 --> 00:33:10,090 you know what's coming. 767 00:33:10,190 --> 00:33:14,060 - Oh! 768 00:33:14,160 --> 00:33:15,729 - Ahh! 769 00:33:15,829 --> 00:33:18,665 [cheers and applause] 770 00:33:18,765 --> 00:33:25,805 * * 771 00:33:29,376 --> 00:33:31,244 - Oh, my goodness! 772 00:33:31,344 --> 00:33:38,385 * * 773 00:33:47,293 --> 00:33:49,863 - Thank you, thank you, thank you. 774 00:33:49,963 --> 00:33:51,664 Thank you. 775 00:33:51,765 --> 00:33:53,366 We did the work. 776 00:33:53,466 --> 00:33:56,770 * * 777 00:33:56,870 --> 00:33:58,204 - Come on. 778 00:33:58,304 --> 00:33:59,472 Amazing. 779 00:33:59,572 --> 00:34:01,941 - Oh, my god. 780 00:34:02,042 --> 00:34:04,077 - I have no words to say. 781 00:34:04,177 --> 00:34:05,578 - Why were you so nervous? 782 00:34:05,679 --> 00:34:09,683 - We have no words to say how emotional we are. 783 00:34:09,783 --> 00:34:12,085 Because Amazon is really important. 784 00:34:12,185 --> 00:34:13,186 Amazon matters. 785 00:34:13,286 --> 00:34:14,888 Amazon is the lung of the world, 786 00:34:15,055 --> 00:34:15,889 and important for everyone. 787 00:34:16,056 --> 00:34:17,057 - Bravo! 788 00:34:17,090 --> 00:34:18,558 - And thank you so much, Mr. Cowell. 789 00:34:18,658 --> 00:34:19,659 - Simon. - Simon. 790 00:34:19,759 --> 00:34:20,794 - Simon. Come on. 791 00:34:20,894 --> 00:34:21,795 - Simon, thank you so much. - Fantastic. 792 00:34:21,895 --> 00:34:22,796 Thank you. 793 00:34:22,896 --> 00:34:25,165 - Way to go, Simon! 794 00:34:25,265 --> 00:34:26,700 {\an8}- Thank you all, guys. 795 00:34:26,800 --> 00:34:29,336 {\an8}Thank you so much. 796 00:34:29,436 --> 00:34:34,307 {\an8}[cheers and applause] 797 00:34:34,407 --> 00:34:37,844 [all shouting] 798 00:34:37,944 --> 00:34:41,648 - That was unbelievable. - That was a good one. 799 00:34:41,748 --> 00:34:42,749 - That was amazing. 800 00:34:42,849 --> 00:34:45,251 - I'm so proud of all this team. 801 00:34:45,352 --> 00:34:46,252 - It's a dream. 802 00:34:46,353 --> 00:34:47,420 It's a dream come true. 803 00:34:47,520 --> 00:34:50,156 - You get this blessing from the man! 804 00:34:50,256 --> 00:34:55,095 [cheers and applause] 805 00:34:55,161 --> 00:34:56,896 - It was actually magic. 806 00:34:56,996 --> 00:34:58,131 Magic. 807 00:34:58,231 --> 00:35:00,734 One of my favorite, favorite ever acts. 808 00:35:00,834 --> 00:35:03,703 [cheers and applause] 809 00:35:03,803 --> 00:35:06,773 [all chanting] 810 00:35:06,873 --> 00:35:13,913 * * 811 00:35:23,523 --> 00:35:24,924 - How'd y'all feel about that Golden Buzzer right there? 812 00:35:25,058 --> 00:35:26,092 - * My feet go boom, boom, boom * 813 00:35:26,192 --> 00:35:27,093 - That's a lot of confetti. 814 00:35:27,193 --> 00:35:29,763 - That is a lot of confetti. 815 00:35:29,863 --> 00:35:30,897 - Oh, man. 816 00:35:31,064 --> 00:35:32,399 - They're ready to take you to stage. 817 00:35:32,499 --> 00:35:33,433 You ready? - Right now? 818 00:35:33,533 --> 00:35:34,434 - Yes. Right now. 819 00:35:34,534 --> 00:35:35,435 - Oh, my god. 820 00:35:35,535 --> 00:35:36,703 - You got it. You got it. 821 00:35:36,803 --> 00:35:37,737 - Oh! 822 00:35:37,837 --> 00:35:39,873 - I'm rooting for you, man. 823 00:35:39,973 --> 00:35:40,874 - This was amazing. 824 00:35:40,974 --> 00:35:42,742 - That was spectacular. 825 00:35:42,842 --> 00:35:43,877 [upbeat music] 826 00:35:43,977 --> 00:35:45,145 - You're following this, right? - I know. 827 00:35:45,245 --> 00:35:46,713 I gotta say, sorry-- say, hey. 828 00:35:46,813 --> 00:35:49,783 I don't know why you guys put me after them, that last one. 829 00:35:49,883 --> 00:35:51,084 - I just think you feel, though. 830 00:35:51,117 --> 00:35:53,553 I mean, the energy is live right now. 831 00:35:53,653 --> 00:35:54,621 The bar has been set-- 832 00:35:54,721 --> 00:35:55,689 - Set high. 833 00:35:55,789 --> 00:35:57,090 They say pressure makes diamonds. 834 00:35:57,157 --> 00:35:58,625 So, I mean, I've been under pressure my whole life. 835 00:35:58,725 --> 00:36:02,028 So growing up, I always loved entertaining people. 836 00:36:02,062 --> 00:36:04,097 And so in high school, I was always 837 00:36:04,197 --> 00:36:05,398 doing talent shows each year. 838 00:36:05,498 --> 00:36:06,733 It wasn't that great. 839 00:36:06,833 --> 00:36:08,668 I got made fun of for it a little bit, 840 00:36:08,768 --> 00:36:11,071 a lot of silly things I probably shouldn't have done. 841 00:36:11,171 --> 00:36:12,305 So, Mom, if you're watching this, 842 00:36:12,405 --> 00:36:13,807 I'm sorry that I've done these things. 843 00:36:13,907 --> 00:36:14,808 I love you. 844 00:36:14,908 --> 00:36:16,643 - * I said hey, uh-huh * 845 00:36:16,743 --> 00:36:18,378 - Is that an ironing board? 846 00:36:18,478 --> 00:36:19,846 - Why has he got an ironing board? 847 00:36:19,946 --> 00:36:22,615 - Oh, listen, man, go out there and rock it. 848 00:36:22,716 --> 00:36:24,351 Make your dream come true right now. 849 00:36:24,451 --> 00:36:25,352 - Appreciate you. - OK? 850 00:36:25,452 --> 00:36:27,220 All right, all right? 851 00:36:27,320 --> 00:36:29,889 [cheers and applause] 852 00:36:30,056 --> 00:36:32,892 [upbeat funky music] 853 00:36:33,059 --> 00:36:37,430 * * 854 00:36:37,530 --> 00:36:38,531 - Hello! 855 00:36:38,631 --> 00:36:40,266 - Hello. How are you? 856 00:36:40,367 --> 00:36:41,501 - We're very good. 857 00:36:41,601 --> 00:36:42,836 Who are you? 858 00:36:42,936 --> 00:36:44,871 - My name is Michael Palace from Connecticut, 859 00:36:44,971 --> 00:36:46,473 between New York and Boston. 860 00:36:46,573 --> 00:36:49,342 - Have you always dreamed to be on the stage on "AGT"? 861 00:36:49,442 --> 00:36:50,610 - I have, yeah. 862 00:36:50,710 --> 00:36:52,846 - Do you think you can win "AGT" with whatever 863 00:36:52,946 --> 00:36:54,314 you're going to do tonight? 864 00:36:54,414 --> 00:36:55,348 - My hope is yes. 865 00:36:55,448 --> 00:36:57,217 We'll see. 866 00:36:57,317 --> 00:36:58,218 - Are you nervous? 867 00:36:58,318 --> 00:36:59,786 You seem nervous. 868 00:36:59,886 --> 00:37:01,654 - After that performance and the Golden Buzzer, 869 00:37:01,755 --> 00:37:02,655 maybe, like, a little. 870 00:37:02,756 --> 00:37:04,324 It's like, hey, you know. 871 00:37:04,424 --> 00:37:05,558 But we're here. 872 00:37:05,658 --> 00:37:07,227 So, yeah, it's exciting. 873 00:37:07,327 --> 00:37:08,461 - But it's been a great day. 874 00:37:08,561 --> 00:37:10,697 We've had a lot of talent, and hopefully 875 00:37:10,797 --> 00:37:12,432 you're one of them tonight. - Thank you. 876 00:37:12,532 --> 00:37:13,633 Thank you very much. 877 00:37:13,733 --> 00:37:15,168 We're good to go? 878 00:37:15,268 --> 00:37:18,805 [cheers and applause] 879 00:37:26,780 --> 00:37:28,515 [trills tongue[ 880 00:37:28,615 --> 00:37:31,084 Everybody clap your hands! 881 00:37:31,184 --> 00:37:33,953 [all clapping] 882 00:37:34,054 --> 00:37:36,122 Keep it going now. 883 00:37:36,222 --> 00:37:39,125 [funky Latin-tinged music] 884 00:37:39,225 --> 00:37:46,266 * * 885 00:37:54,874 --> 00:37:56,142 * I'm that young Latino * 886 00:37:56,242 --> 00:37:57,277 * Sippin' on Tito's * 887 00:37:57,377 --> 00:37:58,278 * Eating burritos * 888 00:37:58,378 --> 00:38:00,046 * Got 'em like todo * 889 00:38:00,146 --> 00:38:02,449 [rapping in Spanish] 890 00:38:02,549 --> 00:38:04,317 * 'Cause I'm that young Latino * 891 00:38:04,417 --> 00:38:05,318 * Sippin' on Tito's * 892 00:38:05,418 --> 00:38:06,419 * Eating burritos * 893 00:38:06,519 --> 00:38:07,554 * Got em like todo * 894 00:38:07,654 --> 00:38:11,524 [rapping in Spanish] 895 00:38:11,624 --> 00:38:14,661 * Hey, hey, hey, hey, hey, hey * 896 00:38:14,761 --> 00:38:15,662 * No sabo * 897 00:38:15,762 --> 00:38:18,198 * Ho hey ho * 898 00:38:18,298 --> 00:38:19,766 * Yeah no sabo * 899 00:38:19,866 --> 00:38:23,036 * Oh oh oh oh oh * 900 00:38:23,103 --> 00:38:24,637 * Yeah * 901 00:38:24,738 --> 00:38:27,741 - Ohh! [laughs] 902 00:38:27,841 --> 00:38:32,045 [rapping in Spanish] 903 00:38:32,078 --> 00:38:35,048 * * 904 00:38:35,115 --> 00:38:37,283 * No, the party don't stop * 905 00:38:37,384 --> 00:38:40,086 [rapping in Spanish] 906 00:38:40,186 --> 00:38:47,227 * * 907 00:38:51,398 --> 00:38:53,133 * My flow like brr * 908 00:38:53,233 --> 00:38:56,336 [rapping in Spanish] 909 00:38:56,436 --> 00:38:59,439 * Hey, hey, hey, hey * 910 00:38:59,539 --> 00:39:00,440 * No sabo * 911 00:39:00,540 --> 00:39:02,208 * Hey ho * 912 00:39:02,308 --> 00:39:05,679 * Bring it down, bring it down * 913 00:39:05,779 --> 00:39:10,550 [rapping in Spanish] 914 00:39:10,650 --> 00:39:12,752 * They can't take this from me * 915 00:39:12,852 --> 00:39:16,723 [rapping in Spanish] 916 00:39:16,823 --> 00:39:19,693 * * 917 00:39:19,793 --> 00:39:20,694 * No sabo * 918 00:39:20,794 --> 00:39:22,028 * Hey, hey, hey * 919 00:39:22,095 --> 00:39:23,096 * This time let me hear now * 920 00:39:23,196 --> 00:39:24,864 * Sing it out, no sabo * 921 00:39:25,031 --> 00:39:27,534 * Hey, this side, OK, let me hear you now * 922 00:39:27,634 --> 00:39:29,336 * Hey, no sabo * 923 00:39:29,436 --> 00:39:31,838 * Ho hey ho * 924 00:39:31,938 --> 00:39:34,107 * No sabo * 925 00:39:34,207 --> 00:39:39,079 * * 926 00:39:39,179 --> 00:39:41,948 [cheers and applause] 927 00:39:42,048 --> 00:39:44,451 - * What a feeling * 928 00:39:44,551 --> 00:39:47,153 * Look what we've overcome * 929 00:39:47,253 --> 00:39:50,690 * Oh, we all together singing * 930 00:39:50,790 --> 00:39:52,258 - Did you write this song? Is this an original? 931 00:39:52,359 --> 00:39:53,259 - I did. 932 00:39:53,360 --> 00:39:55,395 I wrote this song. 933 00:39:55,495 --> 00:39:57,497 "No Sabo" is a term used to make fun of kids 934 00:39:57,597 --> 00:40:01,067 who came from Latin descent but don't speak a lot of Spanish. 935 00:40:01,167 --> 00:40:04,270 I do speak Spanish, but I grew up in an Argentine household 936 00:40:04,371 --> 00:40:05,505 in America, so I never felt like I 937 00:40:05,605 --> 00:40:07,107 belonged in either culture. 938 00:40:07,207 --> 00:40:09,075 So this is for everybody who doesn't feel like they belong. 939 00:40:09,175 --> 00:40:10,577 - * Hands up for your colors * 940 00:40:10,677 --> 00:40:12,045 - Bravo! 941 00:40:12,145 --> 00:40:13,947 [cheers and applause] 942 00:40:14,047 --> 00:40:17,150 - I didn't know what was going to happen when I saw that. 943 00:40:17,250 --> 00:40:18,518 [laughter] 944 00:40:18,618 --> 00:40:20,453 Seriously, I thought maybe you're 945 00:40:20,553 --> 00:40:24,924 going to tell some jokes, do some ironing or whatever. 946 00:40:25,025 --> 00:40:28,728 And I actually really liked the song. 947 00:40:28,828 --> 00:40:30,997 - Yes. Amazing. - Really good. 948 00:40:31,097 --> 00:40:33,199 You're a little heartthrob. 949 00:40:33,299 --> 00:40:35,835 - You definitely got the audience going. 950 00:40:35,935 --> 00:40:39,406 You feel the music in your whole entire body. 951 00:40:39,506 --> 00:40:40,607 Bravo. 952 00:40:40,707 --> 00:40:41,608 Brilliant. 953 00:40:41,708 --> 00:40:43,276 - Yeah. 954 00:40:43,376 --> 00:40:46,046 - America is made up of everyone. 955 00:40:46,146 --> 00:40:47,814 And I think a lot of people feel like you. 956 00:40:47,914 --> 00:40:48,815 - Yes, sir. 957 00:40:48,915 --> 00:40:50,750 - That was epic, man. 958 00:40:50,850 --> 00:40:52,585 Welcome to season 20. 959 00:40:52,686 --> 00:40:55,922 - I'm going to give you your first yes. 960 00:40:56,022 --> 00:40:57,490 - Yeah. - Simon? 961 00:40:57,590 --> 00:41:00,326 - Make that two yeses. 962 00:41:00,427 --> 00:41:02,195 - Mel? 963 00:41:02,295 --> 00:41:04,197 - You know what? I'm going to say yes also. 964 00:41:04,297 --> 00:41:05,198 - Yes! 965 00:41:05,298 --> 00:41:06,199 - Cuatro! 966 00:41:06,299 --> 00:41:07,200 - * Hands up for your colors * 967 00:41:07,300 --> 00:41:10,236 * Oh oh oh oh oh * 968 00:41:10,337 --> 00:41:12,405 * There's beauty in our * 969 00:41:12,505 --> 00:41:15,075 * Oh oh oh oh oh * 970 00:41:15,141 --> 00:41:18,545 * There's beauty in our unity we've found * 971 00:41:18,645 --> 00:41:20,780 * One hand, two hands for your colors * 972 00:41:20,880 --> 00:41:22,148 - My mom was cleaning around the house. 973 00:41:22,248 --> 00:41:23,650 And so she would leave the ironing board out. 974 00:41:23,750 --> 00:41:26,419 So I'd throw my DJ stuff on it, pretend like rapping 975 00:41:26,519 --> 00:41:27,487 or singing to fake crowds. 976 00:41:27,587 --> 00:41:28,588 And now we're here. 977 00:41:28,688 --> 00:41:29,989 So, you know, shout-out to moms. 978 00:41:30,090 --> 00:41:33,093 - He had a nicer voice and better moving than Pitbull. 979 00:41:33,126 --> 00:41:34,461 - I think he's going to be great. 980 00:41:34,561 --> 00:41:35,595 - I think he's going to be a star. 981 00:41:35,695 --> 00:41:37,797 - He's going to be big. 982 00:41:37,897 --> 00:41:41,101 - Whoa! 983 00:41:41,201 --> 00:41:42,602 - Whoa! 984 00:41:42,702 --> 00:41:46,106 - I don't think anybody has ever seen anything like that 985 00:41:46,139 --> 00:41:47,507 in their entire life. 986 00:41:55,248 --> 00:41:56,583 {\an8}[cheers and applause] 987 00:41:56,683 --> 00:41:57,684 {\an8}- They left me. 988 00:41:57,784 --> 00:41:59,452 {\an8}- Yeah, Simon! 989 00:41:59,552 --> 00:42:02,122 - I'm all on my own. 990 00:42:02,222 --> 00:42:05,058 I forgot to give you one important note. 991 00:42:05,125 --> 00:42:06,726 Be as badly behaved as you want. 992 00:42:06,826 --> 00:42:10,130 - * When you feel down and out * 993 00:42:10,230 --> 00:42:11,364 * Sing a song * 994 00:42:11,464 --> 00:42:12,465 * It'll make your day * 995 00:42:12,565 --> 00:42:13,800 - Oh, hi. What is your name? 996 00:42:13,900 --> 00:42:14,901 - Chloe. 997 00:42:15,068 --> 00:42:17,337 - And I see you have a little friend. 998 00:42:17,437 --> 00:42:18,705 - His name's Gallagher. - Gallagher? 999 00:42:18,805 --> 00:42:20,073 - Yes. 1000 00:42:20,140 --> 00:42:21,808 - And what are you going to be doing here on "AGT"? 1001 00:42:21,908 --> 00:42:23,076 - We're going to be singing together. 1002 00:42:23,176 --> 00:42:26,112 - * Sing a song * 1003 00:42:26,212 --> 00:42:29,783 - Gallagher is extremely confident when he sings. 1004 00:42:29,883 --> 00:42:34,087 He can really mimic an actual voice. 1005 00:42:34,120 --> 00:42:36,589 And he's got the vibrato and the pitch and everything. 1006 00:42:36,690 --> 00:42:38,091 - Say hello. Say hello. 1007 00:42:38,191 --> 00:42:39,092 - Hello. 1008 00:42:39,192 --> 00:42:40,126 [bird squawking] 1009 00:42:40,226 --> 00:42:42,162 - [laughter] - How beautiful is he? 1010 00:42:42,262 --> 00:42:43,530 Oh, wow. 1011 00:42:43,630 --> 00:42:45,865 - Some people say he sounds like Liza Minnelli. 1012 00:42:45,965 --> 00:42:50,437 He has this huge personality and is just a huge diva. 1013 00:42:50,537 --> 00:42:51,738 - Here we come live. 1014 00:42:51,838 --> 00:42:53,707 - I do love this about the show, 1015 00:42:53,807 --> 00:42:56,576 that you have no idea what's going to come on stage. 1016 00:42:56,676 --> 00:43:00,747 * Sing a song * 1017 00:43:00,847 --> 00:43:03,516 * Sing a song * 1018 00:43:03,616 --> 00:43:05,518 * If you sing a song a day * 1019 00:43:05,618 --> 00:43:07,520 * You will make a better way * 1020 00:43:07,620 --> 00:43:08,822 - And who are you? 1021 00:43:08,922 --> 00:43:10,290 - My name is Chloe. 1022 00:43:10,390 --> 00:43:12,325 {\an8}This is Gallagher. 1023 00:43:12,425 --> 00:43:15,228 {\an8}- He's a yellow-naped Amazon. 1024 00:43:15,328 --> 00:43:16,629 - How old is the-- 1025 00:43:16,730 --> 00:43:17,630 - Gallagher. 1026 00:43:17,731 --> 00:43:18,631 - Gallagher! 1027 00:43:18,732 --> 00:43:19,866 - 43. 1028 00:43:19,966 --> 00:43:20,867 - Are you serious? 1029 00:43:20,967 --> 00:43:22,202 - No way. - Wow. 1030 00:43:22,302 --> 00:43:24,738 - It's kind of awkward, too, because I'm his mama 1031 00:43:24,838 --> 00:43:27,140 and I'm, like, half of his age. 1032 00:43:27,240 --> 00:43:30,810 I've always been a singer, and when I would practice, 1033 00:43:30,910 --> 00:43:35,415 he just opened up and started doing bird vibrato. 1034 00:43:35,515 --> 00:43:37,250 - Oh! 1035 00:43:37,350 --> 00:43:40,420 - Oh, I want one! 1036 00:43:40,520 --> 00:43:41,688 - You confident? 1037 00:43:41,788 --> 00:43:42,889 - Yes. 1038 00:43:42,989 --> 00:43:45,425 - OK, let's do it. 1039 00:43:45,525 --> 00:43:48,428 [cheers and applause] 1040 00:43:48,528 --> 00:43:50,964 - I've always wanted to have an African gray bird. 1041 00:43:56,403 --> 00:43:58,104 {\an8}- Everything. 1042 00:43:58,138 --> 00:43:59,472 - It's OK right here? - Yes. 1043 00:43:59,572 --> 00:44:00,674 - Yeah? 1044 00:44:00,774 --> 00:44:01,775 - I actually cannot wait to hear this. 1045 00:44:01,875 --> 00:44:04,511 - [shouts] - Shh! 1046 00:44:09,616 --> 00:44:14,320 - * You float like a feather * 1047 00:44:14,421 --> 00:44:15,722 * * 1048 00:44:15,822 --> 00:44:19,392 * In a beautiful world * 1049 00:44:19,492 --> 00:44:22,362 * * 1050 00:44:22,462 --> 00:44:25,799 * I wish I was special * 1051 00:44:25,899 --> 00:44:27,067 * * 1052 00:44:27,100 --> 00:44:28,868 Gallagher? 1053 00:44:28,968 --> 00:44:30,503 * So very special * 1054 00:44:30,603 --> 00:44:32,105 - Come on. 1055 00:44:32,205 --> 00:44:34,808 * * 1056 00:44:34,908 --> 00:44:37,711 - * But I'm a creep * 1057 00:44:37,811 --> 00:44:41,214 * * 1058 00:44:41,314 --> 00:44:44,718 * Oh, I'm a weirdo * 1059 00:44:44,818 --> 00:44:47,754 * * 1060 00:44:47,854 --> 00:44:50,824 Come on, Gallagher. 1061 00:44:50,924 --> 00:44:52,225 - Come on, Gallagher. 1062 00:44:52,325 --> 00:44:53,626 - Come on. Yeah, you got it. 1063 00:44:53,727 --> 00:44:54,728 You got it. 1064 00:44:54,828 --> 00:45:01,634 - * I don't belong here * 1065 00:45:01,735 --> 00:45:02,635 - He's coming. 1066 00:45:02,736 --> 00:45:03,737 - Yeah, he's coming. 1067 00:45:03,837 --> 00:45:04,804 - Sing, man. 1068 00:45:04,904 --> 00:45:08,608 * * 1069 00:45:08,708 --> 00:45:09,609 Gallagher? 1070 00:45:09,709 --> 00:45:16,282 * * 1071 00:45:16,383 --> 00:45:18,718 - Here it comes. 1072 00:45:18,818 --> 00:45:21,054 - You got this, baby. 1073 00:45:21,121 --> 00:45:23,089 [bird stuttering] 1074 00:45:23,189 --> 00:45:25,325 {\an8}- Gallagher! 1075 00:45:25,425 --> 00:45:31,564 [vocalizing] 1076 00:45:37,437 --> 00:45:38,471 - That's it? 1077 00:45:41,941 --> 00:45:45,345 [laughter] 1078 00:45:46,813 --> 00:45:49,082 Are you joking? 1079 00:45:49,149 --> 00:45:50,717 - He's not singing, right? 1080 00:45:50,817 --> 00:45:51,718 - No. 1081 00:45:51,818 --> 00:45:53,486 - I mean, he was kind of dancing. 1082 00:45:53,586 --> 00:45:54,621 - No, he wasn't. 1083 00:45:54,721 --> 00:45:55,622 [Steppenwolf's "Born To Be Wild"] 1084 00:45:55,722 --> 00:45:57,090 - Look, here's my gut feeling. 1085 00:45:57,190 --> 00:45:59,626 I don't think your parrot has ever sung. 1086 00:45:59,726 --> 00:46:02,028 - We have videos of him actually singing and-- 1087 00:46:02,095 --> 00:46:03,029 - Actually singing? 1088 00:46:03,096 --> 00:46:04,364 - Yeah. 1089 00:46:04,464 --> 00:46:07,033 - Well, now we have a video of him not singing. 1090 00:46:07,100 --> 00:46:09,202 - I mean, he's a real singer. 1091 00:46:09,302 --> 00:46:10,437 He's a real entertainer. 1092 00:46:10,537 --> 00:46:12,238 But he does what he wants when he wants. 1093 00:46:12,339 --> 00:46:15,275 - * Born to be wild * 1094 00:46:15,375 --> 00:46:18,812 - I think you guys need a little bit more of work 1095 00:46:18,912 --> 00:46:21,781 together, and maybe it's going to happen. 1096 00:46:21,881 --> 00:46:25,452 But right now, I'm going to have to say no. 1097 00:46:25,552 --> 00:46:26,553 I'm sorry. 1098 00:46:26,653 --> 00:46:28,722 - I think the parrot's adorable. 1099 00:46:28,822 --> 00:46:30,290 This is not working. - Yeah. 1100 00:46:30,390 --> 00:46:31,825 - I'm saying no. 1101 00:46:31,925 --> 00:46:33,059 - It's no. 1102 00:46:33,126 --> 00:46:34,627 Sorry. 1103 00:46:34,728 --> 00:46:36,262 - Bye, Gallagher! 1104 00:46:36,363 --> 00:46:37,664 - Bye! 1105 00:46:39,866 --> 00:46:40,767 Bye! 1106 00:46:40,867 --> 00:46:42,068 - Oh! 1107 00:46:42,168 --> 00:46:43,069 [cheers and applause] 1108 00:46:43,169 --> 00:46:45,605 - * Born to be wild * 1109 00:46:45,705 --> 00:46:52,746 * * 1110 00:46:55,582 --> 00:46:56,583 - Chloe. 1111 00:46:56,683 --> 00:46:58,952 Aw, hi, Gallagher. 1112 00:46:59,085 --> 00:47:00,453 You did say "bye." 1113 00:47:00,553 --> 00:47:02,088 - Bet you the whole way home in the car-- 1114 00:47:02,188 --> 00:47:03,089 - Yeah, for sure. 1115 00:47:03,189 --> 00:47:06,092 - --he's singing. 1116 00:47:06,192 --> 00:47:07,227 - Bye. 1117 00:47:07,327 --> 00:47:10,530 * * 1118 00:47:10,630 --> 00:47:11,865 - Hello, hello. 1119 00:47:12,032 --> 00:47:13,867 I see you up here warming up and doing your thing. 1120 00:47:14,034 --> 00:47:14,868 How are you doing? 1121 00:47:15,035 --> 00:47:16,870 {\an8}I'm Terry. 1122 00:47:17,037 --> 00:47:17,871 {\an8}- Amadou. 1123 00:47:18,038 --> 00:47:19,105 {\an8}Amadou. 1124 00:47:24,144 --> 00:47:25,311 - All right, here we go, folks. 1125 00:47:25,412 --> 00:47:29,115 - * Born to be wild * 1126 00:47:29,215 --> 00:47:32,052 * * 1127 00:47:32,118 --> 00:47:36,156 * Born to be wild * 1128 00:47:36,256 --> 00:47:38,758 - Welcome to "America's Got Talent." 1129 00:47:38,858 --> 00:47:39,759 - Thank you. 1130 00:47:39,859 --> 00:47:40,894 - What's your name? 1131 00:47:41,061 --> 00:47:42,362 - My name is Amadou Diallo. 1132 00:47:42,462 --> 00:47:43,697 I'm 20 years old. 1133 00:47:43,797 --> 00:47:44,898 I'm from Guinea, Conakry. 1134 00:47:45,065 --> 00:47:48,301 So right now I'm living in Columbus, Ohio. 1135 00:47:48,401 --> 00:47:49,602 - Wow. 1136 00:47:49,703 --> 00:47:52,339 Why have you come to "America's Got Talent"? 1137 00:47:52,439 --> 00:47:54,207 - It is my dream. 1138 00:47:54,307 --> 00:47:55,442 - Aw! 1139 00:47:55,542 --> 00:47:59,245 - So standing now, where I am, I can't believe 1140 00:47:59,346 --> 00:48:02,382 I perform on this stage. 1141 00:48:02,482 --> 00:48:04,751 - Well, we're happy to have you here. 1142 00:48:04,851 --> 00:48:06,519 - OK. 1143 00:48:06,619 --> 00:48:09,022 We are all rooting for you. 1144 00:48:09,055 --> 00:48:10,423 So good luck. 1145 00:48:10,523 --> 00:48:11,524 - Thank you so much. 1146 00:48:11,624 --> 00:48:13,026 - Thank you so much. - Thank you. 1147 00:48:13,059 --> 00:48:14,227 Bye. 1148 00:48:14,327 --> 00:48:17,163 [cheers and applause] 1149 00:48:21,301 --> 00:48:22,369 - Come on. 1150 00:48:22,469 --> 00:48:24,037 Be good, be good, be good, be good. 1151 00:48:30,043 --> 00:48:33,046 Oh, oh! - No! No! 1152 00:48:33,079 --> 00:48:34,914 - Ahh! 1153 00:48:40,453 --> 00:48:42,288 [Ne-Yo and Pitbull's "Time Of Our Lives"] 1154 00:48:42,389 --> 00:48:45,792 - * I knew my rent was gon' be late about a week ago * 1155 00:48:45,892 --> 00:48:49,829 * I worked my ass off, but I still can't pay it though * 1156 00:48:49,929 --> 00:48:53,833 * But I just enough to get up in this club * 1157 00:48:53,933 --> 00:48:58,238 * Have me a good time before my time is up * 1158 00:48:58,338 --> 00:48:59,639 [cheers and applause] 1159 00:48:59,739 --> 00:49:01,107 * Tonight I'm gonna lose my mind * 1160 00:49:01,207 --> 00:49:02,909 * Better get yours cause I'm gonna get mine * 1161 00:49:03,009 --> 00:49:04,010 * This is a fo' sho' * 1162 00:49:04,077 --> 00:49:05,245 - Oh, my god. 1163 00:49:05,345 --> 00:49:06,312 - * I'm not talkin' 'bout love * 1164 00:49:06,413 --> 00:49:08,148 * I'm talkin' 'bout lust * 1165 00:49:08,248 --> 00:49:09,649 [cheers and applause] 1166 00:49:09,749 --> 00:49:12,152 * About a week ago * 1167 00:49:12,252 --> 00:49:14,020 * I worked my ass off * 1168 00:49:14,120 --> 00:49:16,356 * I still can't pay it though * 1169 00:49:16,456 --> 00:49:19,459 * But I got just enough to get up in this club * 1170 00:49:19,559 --> 00:49:21,428 * Have me a good time * 1171 00:49:21,528 --> 00:49:23,129 * Before my time is up * 1172 00:49:23,229 --> 00:49:24,431 * Hey, let's get it now * 1173 00:49:24,531 --> 00:49:26,066 - Crazy. 1174 00:49:26,166 --> 00:49:29,602 - * Ooh, I want the time of my life * 1175 00:49:29,703 --> 00:49:32,372 * Yeah, oh, baby * 1176 00:49:32,472 --> 00:49:37,410 * Ooh, give me the time of my life * 1177 00:49:37,510 --> 00:49:38,445 * Hey, hey, hey * 1178 00:49:38,545 --> 00:49:39,746 * Let's get it now * 1179 00:49:39,846 --> 00:49:41,181 * Tonight I'm going to lose my mind * 1180 00:49:41,281 --> 00:49:42,716 * Better get yours 'cause I'm going to get mine * 1181 00:49:42,816 --> 00:49:43,717 * Party every night * 1182 00:49:43,817 --> 00:49:45,585 * To the front to the top * 1183 00:49:45,685 --> 00:49:46,586 - Oh! 1184 00:49:46,686 --> 00:49:47,620 - * Go ahead, baby * 1185 00:49:47,721 --> 00:49:49,255 * Let me see what you got * 1186 00:49:49,356 --> 00:49:50,657 * You know you got the biggest booty in this spot * 1187 00:49:50,757 --> 00:49:52,325 * And I just wanna see that thing drop * 1188 00:49:52,425 --> 00:49:54,427 * From the back to the front to the top * 1189 00:49:54,527 --> 00:49:55,428 * You know me * 1190 00:49:55,528 --> 00:49:56,863 * I'm off in the cut * 1191 00:49:56,963 --> 00:49:58,164 * Always like a squirrel looking for a nut * 1192 00:49:58,264 --> 00:49:59,165 * This is a fo' sho * 1193 00:49:59,265 --> 00:50:00,166 * I'm not talkin' 'bout luck * 1194 00:50:00,266 --> 00:50:01,267 * I'm not talkin' 'bout love * 1195 00:50:01,368 --> 00:50:02,302 * I'm talkin' 'bout lust * 1196 00:50:02,402 --> 00:50:03,303 * Let's get loose * 1197 00:50:03,403 --> 00:50:04,838 * Have some fun * 1198 00:50:04,938 --> 00:50:06,139 * Forget about bills and the first of the month * 1199 00:50:06,239 --> 00:50:07,240 * It's my night * 1200 00:50:07,340 --> 00:50:08,608 * Your night, our night * 1201 00:50:08,708 --> 00:50:10,176 * Let's turn it up * 1202 00:50:10,276 --> 00:50:13,747 * I knew my rent was gon' be late about a week ago * 1203 00:50:13,847 --> 00:50:15,548 * I worked my ass off * 1204 00:50:15,648 --> 00:50:17,884 * I still can't pay it though * 1205 00:50:17,984 --> 00:50:21,421 * But I got just enough to get up in this club * 1206 00:50:21,521 --> 00:50:23,023 * Have me a good time * 1207 00:50:23,123 --> 00:50:24,824 * Before my time is up * 1208 00:50:24,924 --> 00:50:26,259 * Hey, let's get it now * 1209 00:50:26,359 --> 00:50:32,665 * Ooh, I want the time of my life * 1210 00:50:32,766 --> 00:50:38,905 * Oh, baby, ooh, give me the time of my life * 1211 00:50:39,005 --> 00:50:42,208 * Hey, hey, hey * 1212 00:50:42,308 --> 00:50:46,513 * But I got just enough to get up in this club * 1213 00:50:46,613 --> 00:50:50,350 * Have me a good time before my time is up * 1214 00:50:50,450 --> 00:50:51,718 * Hey, let's get it now * 1215 00:50:51,818 --> 00:50:56,623 * Ooh, I want the time of my life * 1216 00:50:56,723 --> 00:50:58,925 * Yeah, oh, baby * 1217 00:50:59,025 --> 00:51:04,397 * Ooh, give me the time of my life * 1218 00:51:04,497 --> 00:51:05,899 * Hey, hey, hey * 1219 00:51:06,066 --> 00:51:08,535 * Let's get it now * 1220 00:51:08,635 --> 00:51:10,837 [cheers and applause] 1221 00:51:10,937 --> 00:51:13,273 - Yeah! 1222 00:51:13,373 --> 00:51:16,276 [EMF's "Unbelievable"] 1223 00:51:16,376 --> 00:51:23,416 * * 1224 00:51:24,884 --> 00:51:27,520 - * You're unbelievable * 1225 00:51:27,620 --> 00:51:32,325 - I don't think anybody has ever seen anything like that 1226 00:51:32,425 --> 00:51:34,327 before in their entire lives. 1227 00:51:34,427 --> 00:51:35,428 - Yeah, never. - Or felt it. 1228 00:51:35,528 --> 00:51:40,734 - That was un-freakin-believable! 1229 00:51:40,834 --> 00:51:41,735 - Thank you. 1230 00:51:41,835 --> 00:51:43,903 - * You're unbelievable * 1231 00:51:44,004 --> 00:51:46,573 - He had me put my hand on his shoulder. 1232 00:51:46,673 --> 00:51:48,108 - I did the thing too. 1233 00:51:48,141 --> 00:51:49,676 - No, but then he was doing it right where-- 1234 00:51:49,776 --> 00:51:50,777 right where I put my hand. 1235 00:51:50,877 --> 00:51:51,778 - I did the worst. 1236 00:51:51,878 --> 00:51:52,812 He made me do all that stuff. 1237 00:51:52,912 --> 00:51:54,114 - No, but I could feel-- 1238 00:51:54,180 --> 00:51:55,949 I could feel his bones come out of the socket. 1239 00:51:56,116 --> 00:51:57,217 - I was twisting him. 1240 00:51:57,317 --> 00:51:58,952 - I saw it, but his bones came right out-- 1241 00:51:59,119 --> 00:51:59,953 nothing's attached. 1242 00:52:00,053 --> 00:52:01,354 - Amazing, amazing, amazing. 1243 00:52:01,454 --> 00:52:03,056 Amazing! 1244 00:52:03,123 --> 00:52:04,057 - Thank you. 1245 00:52:04,124 --> 00:52:05,492 - * You're unbelievable * 1246 00:52:05,592 --> 00:52:06,960 - Did you teach yourself this? 1247 00:52:07,060 --> 00:52:08,895 Did you just wake up one day and go, oh, I can do that? 1248 00:52:09,062 --> 00:52:10,130 And I can do this? - No, no, no. 1249 00:52:10,230 --> 00:52:11,364 There's a class you go to, Mel. 1250 00:52:11,464 --> 00:52:12,599 - Is there? - Yeah, yeah. 1251 00:52:12,699 --> 00:52:13,600 - What is it called? 1252 00:52:13,700 --> 00:52:14,601 - Have you been to it? 1253 00:52:14,701 --> 00:52:15,735 - Well, I've heard of it. 1254 00:52:15,835 --> 00:52:17,570 Of course, he taught it himself. 1255 00:52:17,671 --> 00:52:19,339 - * You're unbelievable * 1256 00:52:19,439 --> 00:52:22,409 * * 1257 00:52:22,509 --> 00:52:23,810 - I am, like, in shock. 1258 00:52:23,910 --> 00:52:26,546 I mean, we've seen a lot of contortionism in this show, 1259 00:52:26,646 --> 00:52:28,214 but he took it to another level. 1260 00:52:28,314 --> 00:52:29,416 - * Seemingly lastless * 1261 00:52:29,516 --> 00:52:30,617 * Don't mean you can't ask us * 1262 00:52:30,717 --> 00:52:31,951 * Pushing down * 1263 00:52:32,085 --> 00:52:35,789 - I genuinely have never seen that in my life ever. 1264 00:52:35,889 --> 00:52:38,558 I loved the look on your face when you-- it was like, 1265 00:52:38,658 --> 00:52:40,894 this is just normal. 1266 00:52:40,994 --> 00:52:44,631 Everyone is going to be talking about this when they see it. 1267 00:52:44,731 --> 00:52:47,100 I promise you. 1268 00:52:47,133 --> 00:52:48,535 - Thank you. 1269 00:52:48,635 --> 00:52:52,672 - But that's why I want to be the first person to say yes. 1270 00:52:52,772 --> 00:52:53,740 - * You're unbelievable * 1271 00:52:53,840 --> 00:52:55,709 - Thank you. 1272 00:52:55,809 --> 00:52:56,710 - Yes? 1273 00:52:56,810 --> 00:52:58,111 - Yes! 1274 00:52:58,211 --> 00:53:00,580 - Howie? - Third yes. 1275 00:53:00,680 --> 00:53:02,349 - And you've got a fourth yes. 1276 00:53:02,449 --> 00:53:04,718 Yes, yes, yes! 1277 00:53:04,818 --> 00:53:07,854 - Thank you, America! 1278 00:53:07,954 --> 00:53:08,855 Thank you. 1279 00:53:08,955 --> 00:53:11,591 Thank you. 1280 00:53:11,691 --> 00:53:12,726 - That was crazy. 1281 00:53:12,826 --> 00:53:14,594 - That took me on a roller coaster. 1282 00:53:14,694 --> 00:53:16,062 I felt sick. - It was scary. 1283 00:53:16,129 --> 00:53:17,063 - Happy. - It was icky. 1284 00:53:17,130 --> 00:53:18,231 - Scared. - Funny. 1285 00:53:18,331 --> 00:53:19,232 - Oh, come here, my brother. 1286 00:53:19,332 --> 00:53:20,233 Come here. 1287 00:53:20,333 --> 00:53:21,301 Give me a hug, man. 1288 00:53:21,401 --> 00:53:22,969 Oh! 1289 00:53:23,069 --> 00:53:24,104 That was amazing. 1290 00:53:24,204 --> 00:53:26,306 - * You're unbelievable * 1291 00:53:26,406 --> 00:53:27,674 - So far we've had a lot 1292 00:53:27,774 --> 00:53:29,075 of larger-than-life performances... 1293 00:53:29,175 --> 00:53:30,710 - That was amazing. 1294 00:53:30,810 --> 00:53:31,978 - That was epic. 1295 00:53:32,078 --> 00:53:33,646 - They turned into an event. 1296 00:53:33,747 --> 00:53:35,749 - And there are still more to come! 1297 00:53:35,849 --> 00:53:37,117 [cheers and applause] 1298 00:53:37,217 --> 00:53:40,620 - You literally had me on the edge of my seat. 1299 00:53:40,720 --> 00:53:41,921 [cheers and applause] 1300 00:53:42,088 --> 00:53:43,223 - My ass hurts a little bit. 1301 00:53:43,323 --> 00:53:44,224 But, yeah, other than that, it's all right. 1302 00:53:44,324 --> 00:53:45,225 - [laughs] 1303 00:53:45,325 --> 00:53:49,162 [cheers and applause] 1304 00:53:52,265 --> 00:53:54,200 {\an8}[cheers and applause] 1305 00:53:54,300 --> 00:53:55,268 {\an8}- All right, here we go, gang. 1306 00:53:55,368 --> 00:53:56,636 {\an8}Who's having a good time? 1307 00:53:56,736 --> 00:53:57,937 {\an8}- We're backstage. 1308 00:53:58,104 --> 00:53:59,272 {\an8}We're freaking out a little bit. 1309 00:53:59,372 --> 00:54:00,607 {\an8}We haven't performed in front of a live audience 1310 00:54:00,707 --> 00:54:02,542 {\an8}like this before. 1311 00:54:02,642 --> 00:54:03,943 - All right, here we go, folks. 1312 00:54:04,044 --> 00:54:05,679 Are you guys ready for your next act? 1313 00:54:05,779 --> 00:54:09,182 [cheers and applause] 1314 00:54:09,282 --> 00:54:12,185 [dramatic music] 1315 00:54:12,285 --> 00:54:14,587 * * 1316 00:54:14,688 --> 00:54:15,655 - G'day, guys. 1317 00:54:15,755 --> 00:54:17,057 - Hello. 1318 00:54:17,090 --> 00:54:18,124 And who are you? 1319 00:54:18,224 --> 00:54:19,659 - We are Marty and Michael. 1320 00:54:19,759 --> 00:54:21,261 And we're from Brisbane, Australia. 1321 00:54:21,361 --> 00:54:22,462 [cheers and applause] 1322 00:54:22,562 --> 00:54:25,198 - And are you brothers, friends? 1323 00:54:25,298 --> 00:54:26,199 - Kind of. 1324 00:54:26,299 --> 00:54:27,901 Well, we met in high school. 1325 00:54:28,068 --> 00:54:31,071 And then, we stayed friends after high school, 1326 00:54:31,171 --> 00:54:33,640 lived together, got married in the same year. 1327 00:54:33,740 --> 00:54:35,241 It's been together ever since, basically. 1328 00:54:35,342 --> 00:54:36,309 - OK. 1329 00:54:36,409 --> 00:54:37,811 Do you think you can win? - Yeah. 1330 00:54:37,911 --> 00:54:38,878 It's very niche what we do. 1331 00:54:38,978 --> 00:54:40,580 [cheers and applause] 1332 00:54:40,680 --> 00:54:44,084 And we feel like America's really gonna love what we do. 1333 00:54:44,184 --> 00:54:45,452 - Right. 1334 00:54:45,552 --> 00:54:46,920 OK, well, I'm not gonna ask you any more questions. 1335 00:54:47,087 --> 00:54:48,688 Good luck. - Thank you, guys. 1336 00:54:48,788 --> 00:54:49,989 Here we go. - Thank you. 1337 00:55:02,902 --> 00:55:06,239 [Jonathan Young's "Pink Pony Club"] 1338 00:55:06,339 --> 00:55:10,143 [cheers and applause] 1339 00:55:10,243 --> 00:55:11,644 - Oh! 1340 00:55:11,745 --> 00:55:14,581 [laughter] 1341 00:55:14,681 --> 00:55:20,053 * * 1342 00:55:20,086 --> 00:55:21,955 [cheers and applause] 1343 00:55:22,055 --> 00:55:23,223 - * What have you done? * 1344 00:55:23,323 --> 00:55:25,658 * You're a pink pony girl * 1345 00:55:25,759 --> 00:55:27,627 * And you dance at the club * 1346 00:55:27,727 --> 00:55:30,497 * Oh, mama * 1347 00:55:30,597 --> 00:55:32,766 * I'm just havin' fun * 1348 00:55:32,866 --> 00:55:34,734 * On the stage in my heels * 1349 00:55:34,834 --> 00:55:36,169 * It's where I belong * 1350 00:55:38,972 --> 00:55:41,741 [cheers and applause] 1351 00:55:41,841 --> 00:55:43,176 - * What have you done? * 1352 00:55:43,276 --> 00:55:45,111 * You're a pink pony girl * 1353 00:55:45,211 --> 00:55:46,946 * And you dance at the club * 1354 00:55:47,080 --> 00:55:50,250 * Oh, mama * 1355 00:55:50,350 --> 00:55:52,218 * I'm just having fun * 1356 00:55:52,318 --> 00:55:54,587 * On the stage in my heels * 1357 00:55:54,688 --> 00:55:55,922 {\an8}* It's where I belong * 1358 00:55:56,089 --> 00:55:58,358 {\an8}* Down at the * 1359 00:56:03,029 --> 00:56:05,331 - * Pink Pony Club * 1360 00:56:05,432 --> 00:56:07,300 [crowd booing] 1361 00:56:07,400 --> 00:56:09,302 [buzzer] 1362 00:56:09,402 --> 00:56:10,770 [buzzer] 1363 00:56:10,870 --> 00:56:11,771 [buzzer] 1364 00:56:11,871 --> 00:56:12,772 [buzzer] 1365 00:56:12,872 --> 00:56:15,241 [booing continues] 1366 00:56:15,342 --> 00:56:16,242 - Oh, no. 1367 00:56:16,343 --> 00:56:17,777 - Boo! 1368 00:56:17,877 --> 00:56:19,346 - Mm. 1369 00:56:19,446 --> 00:56:21,748 - Normally, I love acts like this. 1370 00:56:21,848 --> 00:56:23,249 So I'm disappointed. 1371 00:56:23,350 --> 00:56:24,784 Because that could've been great. 1372 00:56:24,884 --> 00:56:26,252 - No. 1373 00:56:26,353 --> 00:56:29,723 I'm never gonna get those two minutes back of my life. 1374 00:56:29,823 --> 00:56:31,157 [laughter] 1375 00:56:31,257 --> 00:56:32,158 - We're sorry, Mel. 1376 00:56:32,258 --> 00:56:34,260 - Sofía, did you like it? 1377 00:56:34,361 --> 00:56:36,730 - If I had seen more pain, maybe. 1378 00:56:36,830 --> 00:56:38,631 [laughter] 1379 00:56:38,732 --> 00:56:40,934 - It is, like, shockingly painful. 1380 00:56:41,067 --> 00:56:42,202 [laughter] 1381 00:56:42,302 --> 00:56:43,937 - Obviously, you're not that much in pain. 1382 00:56:44,070 --> 00:56:45,105 Look at you standing there like-- 1383 00:56:45,205 --> 00:56:46,373 - Well, my ass hurts a little bit. 1384 00:56:46,473 --> 00:56:47,507 But, yeah, other than that-- 1385 00:56:47,607 --> 00:56:51,311 [laughter] 1386 00:56:51,411 --> 00:56:54,180 - That's the best line I've heard all day. 1387 00:56:54,280 --> 00:56:55,515 All right, thank you. - Thanks, guys. 1388 00:56:55,615 --> 00:56:56,816 Thanks. - Cheers. 1389 00:56:56,916 --> 00:56:57,817 - Thank you, guys. 1390 00:56:57,917 --> 00:57:00,253 [cheers and applause] 1391 00:57:00,353 --> 00:57:02,322 - Whoever's next, good luck to them, 'cause-- 1392 00:57:02,422 --> 00:57:03,590 [chuckling] 1393 00:57:05,492 --> 00:57:09,129 - * Pink Pony Club * 1394 00:57:09,229 --> 00:57:11,498 - Look at this shiny V. It's so big. 1395 00:57:11,598 --> 00:57:14,501 {\an8}[Alex Warren's "Ordinary"] 1396 00:57:14,601 --> 00:57:15,502 {\an8}* * 1397 00:57:15,602 --> 00:57:16,503 {\an8}- Uh, no, uh, Louisiana. 1398 00:57:16,603 --> 00:57:17,504 {\an8}I live in New Orleans. 1399 00:57:17,604 --> 00:57:18,505 {\an8}- Right, right, right. 1400 00:57:18,605 --> 00:57:20,774 {\an8}- And do you perform there? 1401 00:57:20,874 --> 00:57:22,909 - So I love performing on the street in LA. 1402 00:57:23,043 --> 00:57:24,944 I've had a lot of really cool experience through it. 1403 00:57:25,045 --> 00:57:26,780 But it's also a struggle as well. 1404 00:57:26,880 --> 00:57:29,783 I go out and I sing from probably around 8:00 p.m. 1405 00:57:29,883 --> 00:57:31,918 till 2:00 or 3:00 a.m. or until the cops 1406 00:57:32,052 --> 00:57:33,386 kick me off the street. 1407 00:57:33,486 --> 00:57:35,889 It's what I do to, uh, provide for my girlfriend and 1408 00:57:36,056 --> 00:57:37,157 my son, Jax. 1409 00:57:37,257 --> 00:57:38,158 Hello. 1410 00:57:38,258 --> 00:57:39,859 Hi. 1411 00:57:39,959 --> 00:57:41,695 - Hey, pumpkin. 1412 00:57:41,795 --> 00:57:42,696 Bup. 1413 00:57:42,796 --> 00:57:43,930 - It's hard. 1414 00:57:44,064 --> 00:57:46,266 But I wanna lead by example and show my son 1415 00:57:46,366 --> 00:57:49,069 you should chase your dreams. 1416 00:57:49,169 --> 00:57:52,305 I wasn't ready when I had him. 1417 00:57:52,405 --> 00:57:54,774 But he's taught me that there's a lot more to life 1418 00:57:54,874 --> 00:57:56,076 than what I originally realized. 1419 00:57:56,109 --> 00:57:57,210 - All right. 1420 00:57:57,310 --> 00:57:58,411 Jordan, we are ready for you on stage. 1421 00:57:58,511 --> 00:58:00,480 - * I take one look at you * 1422 00:58:00,580 --> 00:58:04,117 * And you're taking me out of the ordinary * 1423 00:58:04,217 --> 00:58:07,020 {\an8}* I want you laying me down * 1424 00:58:07,087 --> 00:58:08,288 {\an8}- I'm nervous. 1425 00:58:08,388 --> 00:58:10,824 - * On the edge of your knife * 1426 00:58:10,924 --> 00:58:12,926 - My teenage years, I got down the wrong path. 1427 00:58:13,026 --> 00:58:14,861 And I got kicked out of school, 1428 00:58:15,028 --> 00:58:15,929 got myself into some trouble, 1429 00:58:16,029 --> 00:58:17,230 and ended up on my own at 16. 1430 00:58:17,330 --> 00:58:20,567 - * Something so out of the ordinary * 1431 00:58:20,667 --> 00:58:23,136 - There was definitely a while where I was homeless. 1432 00:58:23,236 --> 00:58:25,305 And I would bounce around from friend's house 1433 00:58:25,405 --> 00:58:27,040 to friend's house or sleep in bathrooms 1434 00:58:27,107 --> 00:58:28,241 at where I worked at. 1435 00:58:28,341 --> 00:58:29,542 - * Oh, Lord, return me to dust * 1436 00:58:29,642 --> 00:58:30,944 - Until my grandpa found out. 1437 00:58:31,044 --> 00:58:32,545 - * The angels up in the clouds * 1438 00:58:32,645 --> 00:58:34,481 - He drove out there that night and picked me up 1439 00:58:34,581 --> 00:58:36,516 and was like, you stay with me now. 1440 00:58:36,616 --> 00:58:39,285 And I've been with him ever since. 1441 00:58:39,386 --> 00:58:41,521 I would love to call my grandpa, if that's possible. 1442 00:58:41,621 --> 00:58:42,789 - Oh. 1443 00:58:42,889 --> 00:58:43,790 You wanna put him on FaceTime or something? 1444 00:58:43,890 --> 00:58:44,958 - Yes, please. 1445 00:58:45,058 --> 00:58:46,059 - I can hold it up for you, brother. 1446 00:58:46,126 --> 00:58:47,060 - That'd be great. - OK. 1447 00:58:47,127 --> 00:58:48,128 OK. - That'd be great 1448 00:58:48,228 --> 00:58:49,863 - You go ahead and make the dial. 1449 00:58:49,963 --> 00:58:51,898 - FaceTime Grandpappy John. 1450 00:58:52,065 --> 00:58:54,668 {\an8}[line trilling] 1451 00:58:54,768 --> 00:58:55,902 {\an8}- Hey. 1452 00:58:56,069 --> 00:58:56,970 Just wanted to give you a call, let you 1453 00:58:57,070 --> 00:58:58,371 know I'm about to go on stage. 1454 00:58:58,471 --> 00:59:00,407 This is literally the stage. 1455 00:59:00,507 --> 00:59:06,279 {\an8}- * You're taking me out of the ordinary * 1456 00:59:06,379 --> 00:59:08,214 {\an8}Simon Cowell and the rest of the judges, 1457 00:59:08,314 --> 00:59:09,416 {\an8}everybody out there right now. 1458 00:59:12,085 --> 00:59:13,353 {\an8}- It's gonna be on television. 1459 00:59:13,453 --> 00:59:14,354 You'll be able to see it. - Oh, OK. 1460 00:59:14,454 --> 00:59:15,422 - OK. 1461 00:59:15,522 --> 00:59:16,489 - All right. - All right, here we go. 1462 00:59:16,589 --> 00:59:17,524 - Jordan-- - All right. 1463 00:59:17,624 --> 00:59:18,792 Well, I love you so much. 1464 00:59:18,892 --> 00:59:19,859 And I'll-- I'll give you a call after, OK? 1465 00:59:20,026 --> 00:59:21,027 [cheers and applause] 1466 00:59:21,061 --> 00:59:22,028 - Thank you. 1467 00:59:22,062 --> 00:59:23,563 - All right, folks, here we go. 1468 00:59:23,663 --> 00:59:25,031 Our next act will be coming on stage 1469 00:59:25,131 --> 00:59:26,599 here in just a few moments. You know the drill. 1470 00:59:26,700 --> 00:59:27,901 - OK. You ready, dude? 1471 00:59:28,034 --> 00:59:29,336 - [sighs] No. 1472 00:59:30,303 --> 00:59:31,938 {\an8}- His dad's about to sing next. 1473 00:59:32,038 --> 00:59:33,773 [cheers and applause] 1474 00:59:33,873 --> 00:59:35,675 - * Are jealous knowing we found * 1475 00:59:35,775 --> 00:59:38,111 * Something so out of the ordinary * 1476 00:59:38,211 --> 00:59:40,113 [cheers and applause] 1477 00:59:40,213 --> 00:59:44,317 * So jealous, jealous knowing we found * 1478 00:59:44,417 --> 00:59:46,052 [cheers and applause] 1479 00:59:46,152 --> 00:59:48,121 - Hello. 1480 00:59:48,221 --> 00:59:49,622 How are you? 1481 00:59:49,723 --> 00:59:51,391 - I am great. 1482 00:59:51,491 --> 00:59:52,726 - Uh, what's your name? 1483 00:59:52,826 --> 00:59:55,895 {\an8}- My name is Jordan Bloom. 1484 00:59:56,062 --> 00:59:57,063 {\an8}- And where are you from? 1485 00:59:57,130 --> 00:59:58,598 - I'm from New Orleans, Louisiana. 1486 00:59:58,698 --> 01:00:00,467 [cheers and applause] 1487 01:00:00,567 --> 01:00:01,768 How old are you, Jordan? 1488 01:00:01,868 --> 01:00:02,769 - I'm 23. - 23. 1489 01:00:02,869 --> 01:00:03,770 OK. 1490 01:00:03,870 --> 01:00:06,172 Tell us a little bit about you. 1491 01:00:06,272 --> 01:00:09,909 - Um, well, growing up, my mom was a cop, my dad was a lawyer. 1492 01:00:10,010 --> 01:00:10,977 So naturally, I was a rebel. 1493 01:00:11,077 --> 01:00:11,978 Uh-- 1494 01:00:12,078 --> 01:00:14,714 [laughter] 1495 01:00:14,814 --> 01:00:16,716 And, uh, I kind of got myself into some trouble 1496 01:00:16,816 --> 01:00:19,753 and ended up, um, living with my grandpa. 1497 01:00:19,853 --> 01:00:21,354 And he's a big music listener. 1498 01:00:21,454 --> 01:00:23,790 And that inspired me to get into it. 1499 01:00:23,890 --> 01:00:25,392 I started street performing in New Orleans, 1500 01:00:25,492 --> 01:00:28,395 because I really wanted to just fully dive into it. 1501 01:00:28,495 --> 01:00:32,265 Um, and as you might remember, at the beginning of the year, 1502 01:00:32,365 --> 01:00:34,901 there was an attack on New Orleans, 1503 01:00:35,001 --> 01:00:37,704 right on the exact block where I perform. 1504 01:00:37,804 --> 01:00:38,705 - Aw. 1505 01:00:38,805 --> 01:00:39,706 - Sorry. 1506 01:00:39,806 --> 01:00:41,141 - Are you serious? 1507 01:00:41,241 --> 01:00:44,144 - And it just-- 1508 01:00:44,244 --> 01:00:47,013 [cheers and applause] 1509 01:00:55,055 --> 01:00:56,423 - It made me realize that there's 1510 01:00:56,523 --> 01:00:58,658 so much more to live for. 1511 01:00:58,758 --> 01:00:59,726 - Yeah. 1512 01:00:59,826 --> 01:01:01,394 - That's what made me choose "AGT." 1513 01:01:01,494 --> 01:01:04,264 I feel like this is the best way to level up. 1514 01:01:04,364 --> 01:01:05,532 [laughs] 1515 01:01:05,632 --> 01:01:11,104 [cheers and applause] 1516 01:01:11,204 --> 01:01:13,540 - So there's a lot at stake here. 1517 01:01:13,640 --> 01:01:18,078 [cheers and applause] 1518 01:01:18,178 --> 01:01:20,213 Well, we always say on this show, 1519 01:01:20,313 --> 01:01:25,251 two minutes literally can change your life, right? 1520 01:01:25,352 --> 01:01:26,252 So good luck. 1521 01:01:26,353 --> 01:01:28,555 [cheers and applause] 1522 01:01:28,655 --> 01:01:29,823 - You got this. 1523 01:01:29,923 --> 01:01:30,824 You got it. 1524 01:01:30,924 --> 01:01:31,958 - Whoo! 1525 01:01:32,092 --> 01:01:34,961 [gentle music] 1526 01:01:35,095 --> 01:01:37,664 * * 1527 01:01:44,304 --> 01:01:49,409 {\an8}[cheers and applause] 1528 01:01:49,509 --> 01:01:51,945 - We always say on this show, two minutes literally 1529 01:01:52,112 --> 01:01:55,749 can change your life, right? 1530 01:01:55,849 --> 01:01:56,750 So good luck. 1531 01:01:56,850 --> 01:01:58,651 - Whoo! 1532 01:01:58,752 --> 01:01:59,652 - You got it. 1533 01:01:59,753 --> 01:02:00,787 - Whoo! 1534 01:02:06,693 --> 01:02:09,596 [gentle piano music] 1535 01:02:09,696 --> 01:02:16,770 * * 1536 01:02:17,737 --> 01:02:22,409 - * I'm still alive, but I'm barely breathin' * 1537 01:02:22,509 --> 01:02:26,579 * Just prayin' to a God that I don't believe in * 1538 01:02:26,680 --> 01:02:27,847 * * 1539 01:02:27,947 --> 01:02:32,752 * 'Cause I got time, while she's got freedom * 1540 01:02:32,852 --> 01:02:34,154 [cheers and applause] 1541 01:02:34,254 --> 01:02:38,091 * 'Cause when a heart breaks, no, it don't break even * 1542 01:02:39,259 --> 01:02:44,631 {\an8}- * My best days will be some of my worst * 1543 01:02:44,731 --> 01:02:48,668 * She finally met a man who's gonna put her first * 1544 01:02:48,768 --> 01:02:50,103 [cheers and applause] 1545 01:02:50,136 --> 01:02:55,709 * 'Cause I'm wide awake, she's no trouble sleepin' * 1546 01:02:55,809 --> 01:02:58,945 * 'Cause when a heart breaks, no, it don't break even * 1547 01:02:59,112 --> 01:03:01,414 * Even no * 1548 01:03:01,514 --> 01:03:03,416 * And what am I supposed to do * 1549 01:03:03,516 --> 01:03:06,186 * When the best part of me was always you? * 1550 01:03:06,286 --> 01:03:08,722 * And-- and what am I supposed to say * 1551 01:03:08,822 --> 01:03:12,926 * When I'm all choked up and you're OK? * 1552 01:03:13,059 --> 01:03:18,331 * I'm fallin' to pieces * 1553 01:03:18,431 --> 01:03:22,302 * I'm fallin' to pieces * 1554 01:03:22,402 --> 01:03:25,805 * You got his heart and my heart and none of the pain * 1555 01:03:25,905 --> 01:03:27,907 * You took your suitcase, I'll take the blame * 1556 01:03:28,074 --> 01:03:31,945 * I'll try to make sense of what little remained * 1557 01:03:32,078 --> 01:03:35,382 * Oh, 'cause you left me with no love * 1558 01:03:35,482 --> 01:03:40,620 * And no love to my name * 1559 01:03:40,720 --> 01:03:42,188 [cheers and applause] 1560 01:03:42,288 --> 01:03:47,327 * I'm still alive, but I'm barely breathin' * 1561 01:03:47,427 --> 01:03:50,163 * 'Cause when a heart breaks, no, it don't break * 1562 01:03:50,263 --> 01:03:53,566 * No, it don't break, no, it don't break even * 1563 01:03:53,667 --> 01:03:56,503 * What am I supposed to do when the best part of me * 1564 01:03:56,603 --> 01:03:58,104 * Was always you * 1565 01:03:58,204 --> 01:04:02,042 * And-- and what am I supposed to say when I'm all choked up * 1566 01:04:02,142 --> 01:04:04,811 * And you're OK * 1567 01:04:04,911 --> 01:04:10,283 * I'm fallin' to pieces * 1568 01:04:10,383 --> 01:04:15,655 * I'm fallin' to pieces * 1569 01:04:15,755 --> 01:04:22,095 * I'm fallin' to pieces * 1570 01:04:25,498 --> 01:04:26,800 - Wow. 1571 01:04:26,900 --> 01:04:31,071 [cheers and applause] 1572 01:04:31,137 --> 01:04:34,074 [Wyn Starks' "Who I Am"] 1573 01:04:34,107 --> 01:04:37,777 - Bravo! 1574 01:04:37,877 --> 01:04:42,782 * * 1575 01:04:42,882 --> 01:04:43,883 - Bravo! 1576 01:04:43,983 --> 01:04:44,884 - That's our dad. 1577 01:04:44,984 --> 01:04:46,319 That's our daddy. 1578 01:04:46,419 --> 01:04:47,921 Go, Daddy. 1579 01:04:48,088 --> 01:04:52,592 - Bravo! 1580 01:04:52,692 --> 01:04:56,996 Amazing. 1581 01:04:57,097 --> 01:04:58,798 I mean, I'm in love with you. 1582 01:04:58,898 --> 01:05:00,533 [laughter] 1583 01:05:00,633 --> 01:05:03,503 The hair, the voice, your energy. 1584 01:05:03,603 --> 01:05:04,671 You're a rock star. 1585 01:05:04,771 --> 01:05:08,241 [cheers and applause] 1586 01:05:08,341 --> 01:05:10,076 - You know what? It was like I was hearing 1587 01:05:10,176 --> 01:05:13,713 that song for the first time, which is really hard to do 1588 01:05:13,813 --> 01:05:15,315 with such a popular song. 1589 01:05:15,415 --> 01:05:17,484 But your tone and the way that you delivered 1590 01:05:17,584 --> 01:05:21,354 that song was not only pitch perfect, 1591 01:05:21,454 --> 01:05:23,390 but everything perfect, Jordan. 1592 01:05:23,490 --> 01:05:24,591 It really was. 1593 01:05:24,691 --> 01:05:25,592 - Yeah. 1594 01:05:25,692 --> 01:05:26,693 - Thank you. 1595 01:05:26,793 --> 01:05:28,294 - You know what's so interesting, 1596 01:05:28,395 --> 01:05:33,500 Jordan, I think you are somebody maybe lost 1597 01:05:33,600 --> 01:05:35,702 their way a little bit, but like you said, 1598 01:05:35,802 --> 01:05:38,138 through music, has now found your way. 1599 01:05:38,238 --> 01:05:40,073 But you have such a distinctive voice. 1600 01:05:40,173 --> 01:05:41,675 You are so cool. 1601 01:05:41,775 --> 01:05:44,077 And you feed off the audience. 1602 01:05:44,110 --> 01:05:45,578 They love you. 1603 01:05:45,679 --> 01:05:48,815 And how you made me feel just then 1604 01:05:48,915 --> 01:05:54,587 was actually amazing, seriously amazing. 1605 01:05:54,688 --> 01:05:56,256 I loved it, loved it. 1606 01:05:56,356 --> 01:05:59,192 [cheers and applause] 1607 01:05:59,292 --> 01:06:00,760 - Yeah. 1608 01:06:00,860 --> 01:06:03,897 You know, this is, uh, season 20. 1609 01:06:04,030 --> 01:06:07,434 I've seen dreams come true right where you're standing. 1610 01:06:07,534 --> 01:06:11,738 Lives change right where you're standing. 1611 01:06:11,838 --> 01:06:15,809 And that stage and that moment can take you anywhere. 1612 01:06:15,909 --> 01:06:17,877 [cheers and applause] 1613 01:06:18,044 --> 01:06:19,079 And this is just the beginning-- 1614 01:06:19,179 --> 01:06:20,513 [cheers and applause] 1615 01:06:20,613 --> 01:06:22,415 --of where you can go. 1616 01:06:22,515 --> 01:06:27,053 You, young man, are going to the show. 1617 01:06:30,890 --> 01:06:33,360 - * I gotta be me, gotta be I * 1618 01:06:33,460 --> 01:06:35,428 * Gotta be who I know I am inside * 1619 01:06:35,528 --> 01:06:39,432 * Can finally breathe, takin' it in, look at me flyin' * 1620 01:06:39,532 --> 01:06:40,934 [cheers and applause] 1621 01:06:41,067 --> 01:06:42,268 * It's always been there, it just took me * 1622 01:06:42,369 --> 01:06:45,205 * A minute to find it * 1623 01:06:45,305 --> 01:06:49,309 * If I were to be anybody else, I'd just be hidin' * 1624 01:06:49,409 --> 01:06:51,244 * Who I am * 1625 01:06:51,344 --> 01:06:53,713 [cheers and applause] 1626 01:06:53,813 --> 01:06:55,348 - He was shoving the golden things in his pocket. 1627 01:06:55,448 --> 01:06:56,950 - I know. [laughs] 1628 01:06:57,083 --> 01:06:58,818 [cheers and applause] 1629 01:06:58,918 --> 01:07:00,186 - * It's always been there * 1630 01:07:00,286 --> 01:07:02,055 * It just took me a minute to find it * 1631 01:07:02,155 --> 01:07:03,757 - Ah! 1632 01:07:03,857 --> 01:07:06,259 * * 1633 01:07:06,359 --> 01:07:08,695 - Oh, my God, I think you're a star. 1634 01:07:08,795 --> 01:07:12,198 I think your name is gonna be on the lips of everybody 1635 01:07:12,298 --> 01:07:14,768 watching this across the globe. 1636 01:07:14,868 --> 01:07:16,036 Who is that? 1637 01:07:16,136 --> 01:07:18,271 - That's my girlfriend and my newborn son. 1638 01:07:18,371 --> 01:07:19,439 - Oh, wow. 1639 01:07:19,539 --> 01:07:20,607 Look at this. 1640 01:07:20,707 --> 01:07:23,076 That's his son. 1641 01:07:23,176 --> 01:07:25,712 {\an8}Oh, my-- 1642 01:07:25,812 --> 01:07:27,547 * * 1643 01:07:27,647 --> 01:07:29,049 - He's adorable. 1644 01:07:29,082 --> 01:07:30,717 [cheers and applause] 1645 01:07:30,817 --> 01:07:31,718 - Hello. 1646 01:07:31,818 --> 01:07:34,254 - [laughs] 1647 01:07:34,354 --> 01:07:36,122 - Oh, my gosh. 1648 01:07:36,222 --> 01:07:37,323 {\an8}- And he's 23, right? 1649 01:07:37,424 --> 01:07:38,324 {\an8}- Yeah. 1650 01:07:38,425 --> 01:07:39,459 {\an8}[cheers and applause] 1651 01:07:39,559 --> 01:07:41,294 {\an8}23, years old, a baby. 1652 01:07:41,394 --> 01:07:42,295 {\an8}- There he is! 1653 01:07:42,395 --> 01:07:45,065 {\an8}- I got the Golden Buzzer. 1654 01:07:45,131 --> 01:07:46,066 {\an8}- Oh, who are you talking to? 1655 01:07:46,132 --> 01:07:47,067 {\an8}- Yeah, this is his grandfather. 1656 01:07:47,167 --> 01:07:48,068 {\an8}- It's my grandpa. - Your grandpa? 1657 01:07:48,168 --> 01:07:49,269 {\an8}- This is his grandpa. 1658 01:07:49,369 --> 01:07:51,838 {\an8}- You should be very proud, young man. 1659 01:07:51,938 --> 01:07:54,174 {\an8}- I love you so much. 1660 01:07:54,274 --> 01:07:56,509 {\an8}- And I'ma bring this home to you. 1661 01:07:56,609 --> 01:07:58,311 - That guy's gonna be a star. 1662 01:07:58,411 --> 01:08:00,347 - He's got really something. 1663 01:08:00,447 --> 01:08:02,215 * * 1664 01:08:02,315 --> 01:08:04,584 - You excited? 1665 01:08:08,355 --> 01:08:09,856 - I was working in Spain. 1666 01:08:10,023 --> 01:08:10,924 I was performing. 1667 01:08:11,024 --> 01:08:12,726 And I met him in a salsa club. 1668 01:08:12,826 --> 01:08:14,828 The day after, he switch on the phone, he has my name. 1669 01:08:14,928 --> 01:08:17,530 And this time, he come to me with-- just get my name. 1670 01:08:17,630 --> 01:08:19,165 And he was listed, like, three times. 1671 01:08:19,265 --> 01:08:23,036 - And we're now on season 21. 1672 01:08:23,069 --> 01:08:25,605 [laughter] 1673 01:08:30,577 --> 01:08:31,478 {\an8}- * I've been gone for a minute * 1674 01:08:31,578 --> 01:08:33,413 {\an8}- Hello. 1675 01:08:39,452 --> 01:08:41,554 {\an8}[laughs] 1676 01:08:41,654 --> 01:08:45,792 {\an8}- Gotta tell you we have a new episode of "AGT," Sofía. 1677 01:08:45,892 --> 01:08:47,193 {\an8}Whoo-hoo! 1678 01:08:47,293 --> 01:08:51,264 {\an8}[camera shutter clicking] 1679 01:08:51,364 --> 01:08:53,400 {\an8}- Should we be-- 1680 01:08:58,705 --> 01:09:00,006 - Hello. I'm Jacqueline. 1681 01:09:00,106 --> 01:09:01,207 - My name is Wagner. 1682 01:09:01,307 --> 01:09:03,176 - And we are a performing couple. 1683 01:09:03,276 --> 01:09:06,079 I was a professional dancer before we met. 1684 01:09:06,179 --> 01:09:08,748 Before, I play volleyball. 1685 01:09:08,848 --> 01:09:11,751 - No, he was working as a chef when we met. 1686 01:09:11,851 --> 01:09:12,752 - Hi. 1687 01:09:12,852 --> 01:09:14,220 It's Simon. 1688 01:09:14,320 --> 01:09:17,857 I am live in Los Angeles. 1689 01:09:18,024 --> 01:09:18,858 Say hello, everyone. 1690 01:09:19,025 --> 01:09:21,628 [cheers and applause] 1691 01:09:24,297 --> 01:09:25,398 - Guess who's just turned up. 1692 01:09:25,498 --> 01:09:26,866 {\an8}* Dun, dun, dun * 1693 01:09:27,033 --> 01:09:28,101 {\an8}- [indistinct]. 1694 01:09:28,201 --> 01:09:30,136 You still don't know how to do that, do you? 1695 01:09:30,236 --> 01:09:31,404 - No, I have no clue. - You've got that wrong angle. 1696 01:09:31,504 --> 01:09:32,505 Completely. 1697 01:09:32,605 --> 01:09:34,441 - Anyway, that's it. 1698 01:09:34,541 --> 01:09:35,442 - Go out there. 1699 01:09:35,542 --> 01:09:36,509 It's time. 1700 01:09:36,609 --> 01:09:37,744 They want you out there right now. 1701 01:09:40,513 --> 01:09:41,881 - You were a-- oh, really? 1702 01:09:42,048 --> 01:09:44,718 {\an8}That's good. 1703 01:09:44,818 --> 01:09:47,754 {\an8}- So are you happy that at the end, uh, I bring you-- 1704 01:09:47,854 --> 01:09:48,755 {\an8}- Of course. 1705 01:09:48,855 --> 01:09:49,756 {\an8}- --to this life? 1706 01:09:49,856 --> 01:09:50,757 {\an8}- God bless you, guys. 1707 01:09:50,857 --> 01:09:53,460 {\an8}I'm right here with you. 1708 01:09:53,560 --> 01:09:54,461 {\an8}- Sí. 1709 01:09:54,561 --> 01:09:57,464 [laughs] 1710 01:09:57,564 --> 01:10:00,400 [cheers and applause] 1711 01:10:00,500 --> 01:10:04,170 - * Praise you like I should * 1712 01:10:04,270 --> 01:10:05,171 - Hello, everybody. 1713 01:10:05,271 --> 01:10:06,306 - Wow. 1714 01:10:08,508 --> 01:10:09,409 {\an8}- Who are you guys? 1715 01:10:09,509 --> 01:10:10,744 You look amazing from here. 1716 01:10:10,844 --> 01:10:12,012 - I'm Jacqueline. - My na-- 1717 01:10:12,112 --> 01:10:13,580 - And I'm from Italy. 1718 01:10:13,680 --> 01:10:14,581 - My name is Wagner. 1719 01:10:14,681 --> 01:10:16,082 I'm from Brazil. - Bravo. 1720 01:10:16,182 --> 01:10:17,450 - And-- - [laughs] 1721 01:10:17,550 --> 01:10:18,618 [cheers and applause] 1722 01:10:18,718 --> 01:10:19,819 - Are you boyfriend, girlfriend, 1723 01:10:19,919 --> 01:10:21,154 friends, brother, sister? 1724 01:10:21,254 --> 01:10:22,288 [chuckles] 1725 01:10:22,389 --> 01:10:24,024 - Actually, our story is really cute. 1726 01:10:24,124 --> 01:10:26,059 So I was working in Spain. 1727 01:10:26,159 --> 01:10:27,293 I was performing. 1728 01:10:27,394 --> 01:10:29,896 And one night I meet him in a salsa club. 1729 01:10:29,996 --> 01:10:33,433 And when I saw him, I was thinking, he's the one for me. 1730 01:10:33,533 --> 01:10:34,567 - Immediately you knew it. 1731 01:10:34,668 --> 01:10:36,102 - Immediately. Immediately. 1732 01:10:36,202 --> 01:10:37,537 - We always have that sense. 1733 01:10:37,637 --> 01:10:38,538 I know. 1734 01:10:38,638 --> 01:10:39,539 That happens to me too sometimes. 1735 01:10:39,639 --> 01:10:40,740 - But-- 1736 01:10:40,840 --> 01:10:42,308 - And, uh, we meet-- in the same night, 1737 01:10:42,409 --> 01:10:43,743 we meet the second time. 1738 01:10:43,843 --> 01:10:45,912 So that night, he just got my name in-- in his phone. 1739 01:10:46,012 --> 01:10:46,913 His phone shut down. 1740 01:10:47,013 --> 01:10:47,914 So it doesn't have battery. 1741 01:10:48,014 --> 01:10:50,316 And the day after, I just-- 1742 01:10:50,417 --> 01:10:51,351 I just left the club because I was mad. 1743 01:10:51,451 --> 01:10:52,686 [laughter] - I-- sorry. 1744 01:10:52,786 --> 01:10:53,687 I need to say-- say something. - The day after, he-- 1745 01:10:53,787 --> 01:10:54,688 [laughter] 1746 01:10:54,788 --> 01:10:56,623 --switch on the phone. 1747 01:10:56,723 --> 01:10:58,058 He have my name in his phone. 1748 01:10:58,158 --> 01:10:59,726 It just-- it was destiny, like, three times in the-- 1749 01:10:59,826 --> 01:11:00,760 - Yeah. - --in the same day. 1750 01:11:00,860 --> 01:11:02,495 He contacted me, and we start to date. 1751 01:11:02,595 --> 01:11:05,231 - And we're now on season 21. 1752 01:11:05,331 --> 01:11:06,232 - Stop it. 1753 01:11:06,332 --> 01:11:07,500 - It doesn't finish here. 1754 01:11:07,600 --> 01:11:08,601 - [laughs] 1755 01:11:08,702 --> 01:11:09,769 - Just-- just gimme one second more. 1756 01:11:09,869 --> 01:11:10,837 - [laughs] - Carry on. 1757 01:11:10,937 --> 01:11:11,838 [laughs] 1758 01:11:11,938 --> 01:11:13,907 - So he was a chef. 1759 01:11:14,074 --> 01:11:16,743 And, uh, I was performing far away from him. 1760 01:11:16,843 --> 01:11:20,080 Every day off, I was just look-- come back to see him. 1761 01:11:20,146 --> 01:11:23,950 And, uh, after three months, he left everything for follow me. 1762 01:11:24,084 --> 01:11:27,487 - Did he talk once during your first date? 1763 01:11:27,587 --> 01:11:30,256 [laughter] 1764 01:11:30,357 --> 01:11:31,691 - I'm sorry, I wasn't-- 1765 01:11:31,791 --> 01:11:32,959 I wasn't paying attention. 1766 01:11:33,093 --> 01:11:34,394 Start at the-- at the salsa club. 1767 01:11:34,494 --> 01:11:35,395 - No, no, no. 1768 01:11:35,495 --> 01:11:37,097 Don't pay attention to them. 1769 01:11:37,197 --> 01:11:39,933 Let's-- let's see you guys do what you came here to do. 1770 01:11:40,100 --> 01:11:40,934 [laughs] 1771 01:11:41,101 --> 01:11:42,902 [cheers and applause] 1772 01:11:47,741 --> 01:11:49,576 [Benson Boone's "Beautiful Things"] 1773 01:11:49,676 --> 01:11:51,144 [cheers and applause] 1774 01:11:51,244 --> 01:11:53,747 * * 1775 01:11:53,847 --> 01:11:57,283 - * For a while there, it was rough * 1776 01:11:57,384 --> 01:12:00,854 * But lately, I've been doin' better * 1777 01:12:00,954 --> 01:12:04,357 * Than the last four cold Decembers I recall * 1778 01:12:04,457 --> 01:12:07,594 [cheers and applause] 1779 01:12:07,694 --> 01:12:10,864 * And I hold you every night * 1780 01:12:10,964 --> 01:12:13,533 * And that's a feelin' I wanna get used to * 1781 01:12:13,633 --> 01:12:15,802 [cheers and applause] 1782 01:12:15,902 --> 01:12:20,907 * But there's no man as terrified as the man * 1783 01:12:21,074 --> 01:12:25,078 * Who stands to lose you * 1784 01:12:25,145 --> 01:12:27,681 [cheers and applause] 1785 01:12:27,781 --> 01:12:33,286 * Oh, I hope I don't lose * you, mm * 1786 01:12:33,386 --> 01:12:35,455 * Please, stay * 1787 01:12:35,555 --> 01:12:37,090 [cheers and applause] 1788 01:12:37,190 --> 01:12:38,792 * I want you, I need you * 1789 01:12:38,892 --> 01:12:43,863 * Oh, God, don't take * 1790 01:12:43,963 --> 01:12:45,965 * These beautiful things that I've got * 1791 01:12:46,099 --> 01:12:47,100 - Wow! 1792 01:12:47,200 --> 01:12:48,101 Ah! 1793 01:12:48,201 --> 01:12:50,437 [cheers and applause] 1794 01:12:50,537 --> 01:12:52,172 - * I want you, I need you * 1795 01:12:52,272 --> 01:12:53,173 * Oh, God * 1796 01:12:53,273 --> 01:12:54,741 [cheers and applause] 1797 01:12:54,841 --> 01:13:00,647 * Don't take these beautiful things that I've got * 1798 01:13:00,747 --> 01:13:02,716 * Oh oh oh oh oh * 1799 01:13:02,816 --> 01:13:07,420 {\an8}- [laughs] 1800 01:13:07,520 --> 01:13:12,425 - * Please, don't take * 1801 01:13:12,525 --> 01:13:13,526 * I found my mind * 1802 01:13:13,626 --> 01:13:15,929 * I'm feelin' sane * 1803 01:13:16,062 --> 01:13:19,499 * It's been a while, but I'm findin' my faith * 1804 01:13:19,599 --> 01:13:21,468 * If everything is good and it's great, * 1805 01:13:21,568 --> 01:13:25,739 * Why do I sit and wait till it's gone? * 1806 01:13:25,839 --> 01:13:29,743 * Oh, I tell ya, I know I've got enough * 1807 01:13:29,843 --> 01:13:33,413 * I've got peace, and I've got love * 1808 01:13:33,513 --> 01:13:36,850 * But I'm up at night thinkin' I just might * 1809 01:13:36,950 --> 01:13:40,687 * Lose it all * 1810 01:13:40,787 --> 01:13:41,755 [cheers and applause] 1811 01:13:41,855 --> 01:13:44,290 * Please, stay * 1812 01:13:44,391 --> 01:13:45,525 - Wow! 1813 01:13:45,625 --> 01:13:48,628 - * I want you, I need you, oh, God * 1814 01:13:48,728 --> 01:13:50,263 * Don't take * 1815 01:13:50,363 --> 01:13:52,599 - [bleep]. 1816 01:13:52,699 --> 01:13:55,502 - * These beautiful things that I've got * 1817 01:13:55,602 --> 01:13:59,339 * Please, stay * 1818 01:13:59,439 --> 01:14:00,340 * I want you, I need you * 1819 01:14:00,440 --> 01:14:01,341 - What? 1820 01:14:01,441 --> 01:14:03,910 - * Oh, God, don't * 1821 01:14:04,044 --> 01:14:09,282 * Take these beautiful things that I've got * 1822 01:14:09,382 --> 01:14:12,352 * Please stay * 1823 01:14:12,452 --> 01:14:13,787 - Don't do it. - No! 1824 01:14:13,887 --> 01:14:16,056 No! No! 1825 01:14:16,122 --> 01:14:17,390 - He put it around her neck. 1826 01:14:17,490 --> 01:14:19,059 - Oh, God, no. Don't do that. 1827 01:14:19,159 --> 01:14:20,460 No, don't. No! 1828 01:14:20,560 --> 01:14:23,063 - * These beautiful things that I've got * 1829 01:14:23,129 --> 01:14:27,067 {\an8}* Please, stay * 1830 01:14:27,133 --> 01:14:28,802 {\an8}* I'll want you, I need you * 1831 01:14:28,902 --> 01:14:33,673 {\an8}* Oh, God, don't take * 1832 01:14:33,773 --> 01:14:36,676 {\an8}* These beautiful things that I've got * 1833 01:14:36,776 --> 01:14:40,980 {\an8}* Oh oh oh oh oh * 1834 01:14:41,081 --> 01:14:43,817 {\an8}* Ooh ooh ooh * 1835 01:14:43,917 --> 01:14:49,122 {\an8}* Please, take these beautiful things that I've got * 1836 01:14:49,222 --> 01:14:52,959 {\an8}- Wow. 1837 01:14:53,093 --> 01:14:55,228 - * Shot through the heart * 1838 01:14:55,328 --> 01:14:57,097 * And you're to blame * 1839 01:14:57,130 --> 01:14:58,498 * Darlin', you give love * 1840 01:14:58,598 --> 01:15:01,234 - That was incredible. 1841 01:15:01,334 --> 01:15:07,173 * * 1842 01:15:07,273 --> 01:15:08,842 - It looks like they love you. 1843 01:15:08,942 --> 01:15:13,113 [cheers and applause] 1844 01:15:13,213 --> 01:15:14,414 It felt very different. 1845 01:15:14,514 --> 01:15:15,548 It felt aggressive. 1846 01:15:15,648 --> 01:15:17,851 It felt like something really wrong 1847 01:15:17,951 --> 01:15:19,486 was going to-- about to happen. 1848 01:15:19,586 --> 01:15:20,487 [laughter] 1849 01:15:20,587 --> 01:15:22,455 But it was beautiful, exciting. 1850 01:15:22,555 --> 01:15:23,857 I felt many things. 1851 01:15:23,957 --> 01:15:24,858 What did you feel? 1852 01:15:24,958 --> 01:15:27,794 - It felt like Jessica Rabbit-- 1853 01:15:27,894 --> 01:15:29,162 - [laughs] 1854 01:15:29,262 --> 01:15:32,332 - --met a date and said, you know what? 1855 01:15:32,432 --> 01:15:34,834 You are gonna do this whether you like it or not. 1856 01:15:34,934 --> 01:15:35,835 - Or not. 1857 01:15:35,935 --> 01:15:36,836 [laughs] 1858 01:15:36,936 --> 01:15:38,204 - Right? 1859 01:15:38,304 --> 01:15:40,540 And that's what was so kind of brilliant about it. 1860 01:15:40,640 --> 01:15:41,708 It made it more scary-- 1861 01:15:41,808 --> 01:15:43,209 - [laughs] - Yeah. 1862 01:15:43,309 --> 01:15:45,812 - --and definitely made me realize how difficult this is. 1863 01:15:45,912 --> 01:15:47,213 And you're very interesting-- - [laughs] 1864 01:15:47,313 --> 01:15:48,214 --both of you. 1865 01:15:48,314 --> 01:15:49,249 [cheers and applause] 1866 01:15:49,349 --> 01:15:50,650 - Mel? 1867 01:15:50,750 --> 01:15:55,522 - That was so bad and so terrifying, it was brilliant. 1868 01:15:55,622 --> 01:15:57,090 [cheers and applause] 1869 01:15:57,157 --> 01:16:00,060 You had me on the edge of my seat. 1870 01:16:00,160 --> 01:16:01,127 - Well, that's the truth. 1871 01:16:01,227 --> 01:16:02,662 It looked dangerous. - Yes. 1872 01:16:02,762 --> 01:16:03,897 - Well, we're gonna vote. 1873 01:16:04,030 --> 01:16:05,465 [chuckles] I'm gonna give you your first yes. 1874 01:16:05,565 --> 01:16:06,466 That was brilliant. 1875 01:16:06,566 --> 01:16:07,567 [cheers and applause] 1876 01:16:07,667 --> 01:16:08,601 - Thank you so much. 1877 01:16:08,702 --> 01:16:10,036 - Mel. 1878 01:16:10,070 --> 01:16:12,872 - It's a definite, definite, definite yes for me. 1879 01:16:13,039 --> 01:16:13,873 Definite yes. 1880 01:16:14,040 --> 01:16:15,241 - Howie. 1881 01:16:15,342 --> 01:16:16,476 - Yes. - Thank you so much. 1882 01:16:16,576 --> 01:16:17,477 - Simon. 1883 01:16:17,577 --> 01:16:18,945 [cheers and applause] 1884 01:16:19,045 --> 01:16:20,714 - [chuckles] 1885 01:16:20,814 --> 01:16:22,849 You would be begging me to say no at this point, 1886 01:16:22,949 --> 01:16:25,218 but I'm gonna say yes for Jacqueline. 1887 01:16:25,318 --> 01:16:29,122 - * Shot through the heart, and you're to blame * 1888 01:16:29,222 --> 01:16:33,159 * You give love a bad name, bad name * 1889 01:16:33,259 --> 01:16:34,160 * I play my part * 1890 01:16:34,260 --> 01:16:35,295 - Bravo! 1891 01:16:35,395 --> 01:16:36,429 - * And you play your game * 1892 01:16:36,529 --> 01:16:37,797 - Oh, my God. 1893 01:16:37,897 --> 01:16:40,900 - * You give love a bad name, bad name * 1894 01:16:41,067 --> 01:16:44,904 * You give love * 1895 01:16:48,074 --> 01:16:49,576 {\an8}- Hi, everyone. 1896 01:16:55,682 --> 01:16:58,451 {\an8}- Let's put our hands together. 1897 01:16:58,551 --> 01:17:00,787 - I'm excited about that. 1898 01:17:00,887 --> 01:17:01,788 - OK, gang. 1899 01:17:01,888 --> 01:17:02,889 Last act of the night. 1900 01:17:03,023 --> 01:17:04,791 And send Terry to stage, please. 1901 01:17:04,891 --> 01:17:05,859 - All right, here we go. 1902 01:17:06,026 --> 01:17:06,860 What's up? 1903 01:17:07,027 --> 01:17:07,861 How you doing, Billy? 1904 01:17:08,028 --> 01:17:09,095 - Wow. 1905 01:17:09,195 --> 01:17:10,397 Ah, look at you. 1906 01:17:10,497 --> 01:17:11,398 You are cool. 1907 01:17:11,498 --> 01:17:12,399 How are you doing? 1908 01:17:12,499 --> 01:17:13,633 [chuckles] 1909 01:17:13,733 --> 01:17:14,868 - Everybody have a seat. 1910 01:17:15,035 --> 01:17:16,469 When they come out, show a whole lot of love, 1911 01:17:16,569 --> 01:17:17,470 last act of the night. 1912 01:17:17,570 --> 01:17:19,139 Here we go. 1913 01:17:19,239 --> 01:17:20,273 {\an8}- OK. 1914 01:17:22,142 --> 01:17:23,843 {\an8}- This is the most hyped audience we've had. 1915 01:17:23,943 --> 01:17:25,845 [together] Simon! Simon! 1916 01:17:25,945 --> 01:17:27,047 Simon! Simon! 1917 01:17:27,113 --> 01:17:28,648 - Yes. 1918 01:17:28,748 --> 01:17:30,116 [cheers and applause] 1919 01:17:30,216 --> 01:17:31,317 - Here we go, here we go, folks. 1920 01:17:31,418 --> 01:17:32,318 Here we go. 1921 01:17:32,419 --> 01:17:34,921 - Right on cue. 1922 01:17:35,055 --> 01:17:38,058 [upbeat music] 1923 01:17:38,091 --> 01:17:40,060 [cheers and applause] 1924 01:17:40,160 --> 01:17:41,861 - Hi. 1925 01:17:41,961 --> 01:17:43,396 - Beautiful. 1926 01:17:43,496 --> 01:17:44,631 - What's your name? 1927 01:17:44,731 --> 01:17:46,066 - My name is Sandy. 1928 01:17:46,166 --> 01:17:47,434 - Where are you from? 1929 01:17:47,534 --> 01:17:49,202 - Knoxville, Tennessee. 1930 01:17:49,302 --> 01:17:50,437 - And woman to woman, 1931 01:17:50,537 --> 01:17:52,672 I mean, am I allowed to ask how old you are? 1932 01:17:52,772 --> 01:17:54,341 I mean, I'm turning 50 this year. 1933 01:17:54,441 --> 01:17:55,642 - Um, 70. - Wow. 1934 01:17:55,742 --> 01:17:57,077 - No way. - Yeah. 1935 01:17:57,177 --> 01:17:58,278 - You look amazing. 1936 01:17:58,378 --> 01:18:00,447 {\an8}- That body. 1937 01:18:00,547 --> 01:18:02,682 - What is your secret? 1938 01:18:02,782 --> 01:18:05,852 Are you used to performing in front of people, or-- 1939 01:18:06,019 --> 01:18:08,355 - This is probably the biggest thing I've done. 1940 01:18:08,455 --> 01:18:11,224 But, um, my dream when I was little 1941 01:18:11,324 --> 01:18:15,528 was to do something really spectacular on a big stage. 1942 01:18:15,628 --> 01:18:19,466 So 50 years ago, I was a professional dancer 1943 01:18:19,566 --> 01:18:20,834 for a couple years. 1944 01:18:20,934 --> 01:18:23,503 And I've turned that in for family life. 1945 01:18:23,603 --> 01:18:25,038 - Right. 1946 01:18:25,105 --> 01:18:29,642 - And so then as life goes on, I saw 20-year anniversary, 1947 01:18:29,743 --> 01:18:31,244 50 years for me. 1948 01:18:31,344 --> 01:18:32,245 I turned 70. 1949 01:18:32,345 --> 01:18:33,546 Why not? 1950 01:18:33,646 --> 01:18:34,914 [cheers and applause] 1951 01:18:35,048 --> 01:18:35,949 - Do you know what? 1952 01:18:36,049 --> 01:18:37,450 We have an amazing audience here 1953 01:18:37,550 --> 01:18:38,651 tonight, seriously. 1954 01:18:38,752 --> 01:18:40,387 [cheers and applause] 1955 01:18:40,487 --> 01:18:42,355 Feed off their energy. 1956 01:18:42,455 --> 01:18:43,523 And good luck. 1957 01:18:43,623 --> 01:18:45,425 - Thank you. 1958 01:18:45,525 --> 01:18:47,660 [cheers and applause] 1959 01:18:55,669 --> 01:18:58,571 [Donna Summer's "Last Dance"] 1960 01:18:58,672 --> 01:19:01,508 * * 1961 01:19:01,608 --> 01:19:04,611 - I hope she's good. 1962 01:19:04,711 --> 01:19:08,415 - * Last dance * 1963 01:19:08,515 --> 01:19:12,519 * Last chance for love * 1964 01:19:12,619 --> 01:19:17,791 * * 1965 01:19:17,891 --> 01:19:22,162 * Yes, it's my last chance * 1966 01:19:22,262 --> 01:19:29,169 * For romance tonight * 1967 01:19:29,269 --> 01:19:35,308 * * 1968 01:19:35,408 --> 01:19:37,577 * So let's dance * 1969 01:19:37,677 --> 01:19:39,713 * The last dance * 1970 01:19:39,813 --> 01:19:41,448 * Let's dance * 1971 01:19:41,548 --> 01:19:43,583 * The last dance * 1972 01:19:43,683 --> 01:19:45,385 * Let's dance * 1973 01:19:45,485 --> 01:19:48,722 * This last dance tonight * 1974 01:19:48,822 --> 01:19:51,224 [cheers and applause] 1975 01:19:51,324 --> 01:19:53,259 * Last dance * 1976 01:19:53,360 --> 01:19:58,531 * Last chance for love * 1977 01:19:58,631 --> 01:20:05,305 * Yes, it's my last chance for romance tonight * 1978 01:20:05,405 --> 01:20:09,542 * Oh, oh, I need you by me * 1979 01:20:09,642 --> 01:20:10,543 [cheers and applause] 1980 01:20:10,643 --> 01:20:13,279 * --beside me to guide me * 1981 01:20:13,380 --> 01:20:14,481 [buzzer] 1982 01:20:14,581 --> 01:20:17,417 [crowd booing] 1983 01:20:17,517 --> 01:20:21,721 - * 'Cause when I'm bad I'm so so bad * 1984 01:20:21,821 --> 01:20:25,859 * So let's dance the last dance * 1985 01:20:25,959 --> 01:20:30,063 - * Let's dance the last dance * 1986 01:20:30,163 --> 01:20:32,532 * Yeah * 1987 01:20:32,632 --> 01:20:33,667 [cheers and applause] 1988 01:20:33,767 --> 01:20:35,769 * Let's dance the last dance * 1989 01:20:35,869 --> 01:20:37,437 [cheers and applause] 1990 01:20:37,537 --> 01:20:40,774 * Let's dance the last dance * 1991 01:20:40,874 --> 01:20:47,547 * Tonight * 1992 01:20:47,647 --> 01:20:50,950 * Yeah * 1993 01:20:51,051 --> 01:20:55,388 [cheers and applause] 1994 01:20:59,259 --> 01:21:00,894 [gentle music] 1995 01:21:01,061 --> 01:21:01,895 - Oh, my god. 1996 01:21:02,062 --> 01:21:03,430 That was beautiful. 1997 01:21:03,530 --> 01:21:06,266 I thought it was a great way to finish today. 1998 01:21:06,366 --> 01:21:07,267 - Thank you. 1999 01:21:07,367 --> 01:21:08,268 Thank you. 2000 01:21:08,368 --> 01:21:09,369 - Simon. 2001 01:21:09,469 --> 01:21:12,672 - Oh, my gosh, I just love you three. 2002 01:21:12,772 --> 01:21:13,673 - Oh. 2003 01:21:13,773 --> 01:21:14,674 Thank you so much. 2004 01:21:14,774 --> 01:21:16,076 - I loved it. 2005 01:21:16,142 --> 01:21:19,446 I like the fact that your backup dancers weren't 2006 01:21:19,546 --> 01:21:20,647 the best dancers in the world. 2007 01:21:20,747 --> 01:21:21,648 - [laughs] 2008 01:21:21,748 --> 01:21:22,949 - No kidding. 2009 01:21:23,083 --> 01:21:25,185 - However, that's what made it brilliant. 2010 01:21:25,285 --> 01:21:27,587 [cheers and applause] 2011 01:21:27,687 --> 01:21:30,090 It made me really happy. 2012 01:21:30,123 --> 01:21:31,091 - Thank you. 2013 01:21:31,124 --> 01:21:33,893 Thank you. 2014 01:21:33,993 --> 01:21:35,729 - I thought it was adorable, and I loved it. 2015 01:21:35,829 --> 01:21:37,397 [cheers and applause] - Thank you. 2016 01:21:37,497 --> 01:21:38,565 - Of course. 2017 01:21:38,665 --> 01:21:40,000 - Thank you. 2018 01:21:40,100 --> 01:21:42,002 - Sandy, um, are you all friends? 2019 01:21:42,102 --> 01:21:43,003 - Yes. 2020 01:21:43,103 --> 01:21:44,237 - Yeah. 2021 01:21:44,337 --> 01:21:47,640 - My best friends came to help support. 2022 01:21:47,741 --> 01:21:48,875 [laughs] 2023 01:21:48,975 --> 01:21:50,543 - Um, I'm the same age as you. 2024 01:21:50,643 --> 01:21:51,544 So I get it. 2025 01:21:51,644 --> 01:21:52,946 - Oh. 2026 01:21:53,113 --> 01:21:56,850 - I stand with everybody my age showing up, having fun. 2027 01:21:56,950 --> 01:21:57,851 - Yay. 2028 01:21:57,951 --> 01:21:59,185 - You get a yes from me. 2029 01:21:59,285 --> 01:22:01,154 [cheers and applause] 2030 01:22:01,254 --> 01:22:03,390 - Sandy, I think you are adorable. 2031 01:22:03,490 --> 01:22:05,291 You look fantastic. 2032 01:22:05,392 --> 01:22:06,826 But no. 2033 01:22:06,926 --> 01:22:09,195 [crowd booing] 2034 01:22:09,295 --> 01:22:13,133 - Yes. 2035 01:22:13,233 --> 01:22:14,901 - I-- I love you, ladies. 2036 01:22:15,068 --> 01:22:16,202 Sofía? 2037 01:22:16,302 --> 01:22:18,138 - I'm gonna have to say yes. 2038 01:22:18,238 --> 01:22:20,073 - Aw, thank you. 2039 01:22:20,140 --> 01:22:21,508 - Simon. 2040 01:22:21,608 --> 01:22:23,743 - We've had one of these crazy days today, 2041 01:22:23,843 --> 01:22:24,744 I mean, all over the place. 2042 01:22:24,844 --> 01:22:25,845 [cheers and applause] 2043 01:22:25,945 --> 01:22:27,981 I was looking around at the audience. 2044 01:22:28,081 --> 01:22:29,749 Everyone was standing up. 2045 01:22:29,849 --> 01:22:31,751 They love you. 2046 01:22:31,851 --> 01:22:32,752 [together] Put them through! 2047 01:22:32,852 --> 01:22:34,087 Put them through! 2048 01:22:34,187 --> 01:22:36,756 [all chanting] 2049 01:22:36,856 --> 01:22:39,626 - I am giving you your third yes, all three of you. 2050 01:22:39,726 --> 01:22:41,661 Well done. - Oh! Yes! 2051 01:22:41,761 --> 01:22:43,797 * * 2052 01:22:43,897 --> 01:22:46,232 * Let's dance the last dance * 2053 01:22:46,332 --> 01:22:49,769 - All right, everybody, that is our show for tonight. 2054 01:22:49,869 --> 01:22:54,908 Thank you so much for being here on "America's Got Talent" 2055 01:22:55,008 --> 01:22:56,309 season 20, y'all. 2056 01:22:56,409 --> 01:22:57,944 [cheers and applause] 2057 01:22:58,111 --> 01:23:00,313 - We have to say good night. 2058 01:23:00,413 --> 01:23:01,581 I'm sorry. Thank you. 2059 01:23:01,681 --> 01:23:02,649 Once again. 2060 01:23:02,749 --> 01:23:07,187 * * 2061 01:23:09,689 --> 01:23:11,057 * * 2062 01:23:11,157 --> 01:23:13,159 - All right, we did it. 2063 01:23:13,259 --> 01:23:14,294 First episode. 2064 01:23:14,394 --> 01:23:17,831 Let's go. 2065 01:23:17,931 --> 01:23:19,833 - First day back, that was it. 2066 01:23:19,933 --> 01:23:23,570 Great work. 2067 01:23:23,670 --> 01:23:25,305 - [laughs] 2068 01:23:25,405 --> 01:23:27,574 * * 140970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.