Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,540 --> 00:00:07,540
Hi, Nicholas.
2
00:00:08,080 --> 00:00:11,380
I'm kind of worried what's going to
happen when the ERA passes.
3
00:00:11,700 --> 00:00:13,020
The Equal Rights Amendment? Why?
4
00:00:13,880 --> 00:00:16,360
Well, it's kind of hard to explain.
5
00:00:16,860 --> 00:00:21,040
Oh, well, are you worried about women
being drafted into the Army? Because a
6
00:00:21,040 --> 00:00:24,020
of women feel it's as much their duty as
a man's to defend their country.
7
00:00:24,420 --> 00:00:26,300
No, that's not what my problem is.
8
00:00:26,520 --> 00:00:27,940
Oh, well, is it women in sports?
9
00:00:28,220 --> 00:00:30,860
Competition between the sexes isn't all
that bad, you know.
10
00:00:31,340 --> 00:00:34,360
I mean, they're going to have their
separate but equal locker rooms.
11
00:00:34,720 --> 00:00:36,760
No, sports isn't what bothers me.
12
00:00:37,000 --> 00:00:39,860
Oh, well, then what is it about the ERA
that bothers you?
13
00:00:40,100 --> 00:00:45,440
Well, Kenny P. Lander said that he heard
his father talking to his mother and
14
00:00:45,440 --> 00:00:49,980
that his father said when the ERA
passes, the women are going to probably
15
00:00:49,980 --> 00:00:51,460
making men have the babies.
16
00:00:51,860 --> 00:00:55,980
That couldn't happen, could it? Oh, no,
no, no, absolutely not, Nicholas.
17
00:00:56,560 --> 00:00:57,560
Why?
18
00:00:59,120 --> 00:01:00,120
Why?
19
00:01:02,320 --> 00:01:08,340
Well, I'm glad that you asked that,
Nicholas, because we men,
20
00:01:08,600 --> 00:01:11,520
we're not equipped to have babies.
21
00:01:12,420 --> 00:01:13,600
What do you mean?
22
00:01:14,200 --> 00:01:16,960
We don't have the facilities.
23
00:01:17,600 --> 00:01:24,040
You're not too sure of yourself, are
you? Yes, I am. It's just... Listen,
24
00:01:24,240 --> 00:01:25,720
I have a great idea.
25
00:01:26,540 --> 00:01:30,420
Why don't we bring this ERA into
practice right now and see how it works?
26
00:01:30,420 --> 00:01:33,760
are we going to do that? By sharing this
discussion with a woman. Abby!
27
00:01:59,530 --> 00:02:06,450
It's a portrait of the happiness that we
feel and always will.
28
00:02:07,290 --> 00:02:12,810
We'll wait enough to fill our lives with
love.
29
00:02:15,450 --> 00:02:21,090
Always spend our days like bright and
shiny new dawn.
30
00:02:40,880 --> 00:02:44,680
And it is enough to fill up.
31
00:03:23,310 --> 00:03:24,310
Come in.
32
00:03:26,970 --> 00:03:28,230
I'm in a lot of trouble.
33
00:03:29,050 --> 00:03:30,050
What's the matter?
34
00:03:30,510 --> 00:03:32,990
Well, I've got one heavy coat on my
tongue. Look.
35
00:03:34,430 --> 00:03:36,430
Nicholas, that's toothpaste.
36
00:03:37,150 --> 00:03:39,330
Oh, yeah. Well, check this out.
37
00:03:43,210 --> 00:03:45,350
This reads over 106.
38
00:03:46,090 --> 00:03:49,030
Now, if this was your temperature, well,
we could heat the house.
39
00:03:49,630 --> 00:03:52,550
Well, I guess I better not go to school
today.
40
00:03:53,180 --> 00:03:54,180
Nicholas, you're faking.
41
00:03:54,820 --> 00:03:56,700
Mary, I am not faking.
42
00:03:57,620 --> 00:04:00,640
Well, in that case, I guess we better
get a second opinion from Dad.
43
00:04:00,840 --> 00:04:03,240
Okay, I'm faking, I'm faking. You're
faking.
44
00:04:03,460 --> 00:04:07,220
Yeah, but couldn't you just cover for me
this once? I can't go to school today.
45
00:04:07,640 --> 00:04:08,640
Why?
46
00:04:10,180 --> 00:04:12,420
Well, I can't tell you.
47
00:04:13,160 --> 00:04:15,660
Well, if you can't tell me, I can't
cover for you.
48
00:04:16,120 --> 00:04:19,880
You know something, Mary? You're
beginning to act more and more like a
49
00:04:19,880 --> 00:04:21,420
-up, and I don't like it.
50
00:04:29,420 --> 00:04:30,420
No, this looks fine.
51
00:04:30,600 --> 00:04:34,600
Are you kidding? This is practically a
child's toy, and it sounds even worse.
52
00:04:34,840 --> 00:04:37,220
As far as I'm concerned, they all sound
terrible.
53
00:04:38,040 --> 00:04:40,260
Come on, Dad. I'm as good as I'm going
to be on this.
54
00:04:42,180 --> 00:04:44,840
I guess that pretty much puts an end to
my musical dream.
55
00:04:45,040 --> 00:04:47,300
Oh, wait a minute, Tommy. There must be
an alternative.
56
00:04:49,380 --> 00:04:52,480
Yeah. We could trade this one in on a
new guitar.
57
00:04:52,700 --> 00:04:55,100
Of course, that means that you would
need a few extra dollars.
58
00:04:55,780 --> 00:04:57,440
Uh, just a hundred.
59
00:04:57,680 --> 00:04:58,680
A hundred?
60
00:05:00,110 --> 00:05:01,550
That doesn't sound that bad.
61
00:05:01,830 --> 00:05:02,870
Oh, come on, Dad.
62
00:05:03,590 --> 00:05:07,350
It's just a loan, and as soon as I get a
new guitar, I'll pay you right back.
63
00:05:07,490 --> 00:05:10,010
Not now, Tommy. Things are too tight
this month.
64
00:05:10,250 --> 00:05:11,510
But, Dad, this is important.
65
00:05:11,770 --> 00:05:14,410
I can't grow as a musician unless I have
better equipment.
66
00:05:14,750 --> 00:05:17,930
I'd like to loan you the money, Tommy, I
really would, but at the current rate
67
00:05:17,930 --> 00:05:20,630
of inflation, I need every penny to keep
this family going.
68
00:05:20,970 --> 00:05:21,969
I'll cut back.
69
00:05:21,970 --> 00:05:24,270
No, I can't. Maybe next month.
70
00:05:25,910 --> 00:05:27,190
Yeah, sure, next month.
71
00:05:37,870 --> 00:05:39,990
Sure you don't know why Mr. Hayes wanted
to see me, huh?
72
00:05:40,350 --> 00:05:43,550
Bradford, I have an arrangement with Mr.
Hayes. He runs the news department. I
73
00:05:43,550 --> 00:05:44,810
don't attempt to read his mind.
74
00:05:45,050 --> 00:05:47,150
But can we get back to your research on
Judge Evans?
75
00:05:47,470 --> 00:05:48,470
Back to work.
76
00:05:48,550 --> 00:05:52,310
All right, now, we know that if the
governor does appoint Amelia Evans to
77
00:05:52,310 --> 00:05:54,470
state appellate court, it will be quite
a coup.
78
00:05:54,830 --> 00:05:58,190
We also know that she won't get the
appointment at all if the right people
79
00:05:58,190 --> 00:06:02,090
politic against it. Are you getting all
this? Jeffrey, do I look all right?
80
00:06:02,510 --> 00:06:05,830
I mean, you don't think Mr. Hayes will
think I look too flashy?
81
00:06:07,920 --> 00:06:09,100
You don't look too flashy.
82
00:06:09,600 --> 00:06:10,600
What is that?
83
00:06:10,640 --> 00:06:11,640
Too conservative?
84
00:06:11,720 --> 00:06:12,820
I'll talk to you after the meeting.
85
00:06:13,080 --> 00:06:15,620
What's wrong? I'm a newsman. I'm not a
fashion expert.
86
00:06:17,380 --> 00:06:18,380
Why?
87
00:06:20,840 --> 00:06:21,840
Nicholas?
88
00:06:28,200 --> 00:06:29,360
Hold it, Nicholas, Nicholas.
89
00:06:29,680 --> 00:06:33,560
Why are you holding your notebook like
that? I always hold my notebook like
90
00:06:33,560 --> 00:06:35,260
this. Let me see your face.
91
00:06:35,770 --> 00:06:38,990
Why? It hasn't changed much since this
morning. I want to have a look.
92
00:06:40,410 --> 00:06:41,410
What happened?
93
00:06:41,730 --> 00:06:43,030
I kind of got hit.
94
00:06:43,270 --> 00:06:44,270
By what?
95
00:06:44,370 --> 00:06:45,370
A fist.
96
00:06:45,430 --> 00:06:46,430
Whose fist?
97
00:06:46,570 --> 00:06:50,250
Just the kid at school. Can I go
upstairs now? No, not until you tell me
98
00:06:50,250 --> 00:06:52,190
happened. Now, did you hit this kid
first?
99
00:06:52,430 --> 00:06:53,950
I didn't hit Joey at all.
100
00:06:54,210 --> 00:06:55,950
Well, is this Joey bigger than you?
101
00:06:57,030 --> 00:06:58,490
I think so, yeah.
102
00:06:59,530 --> 00:07:00,810
Is that why you got clobbered?
103
00:07:01,490 --> 00:07:03,990
No, I got clobbered because I couldn't
hit back.
104
00:07:07,440 --> 00:07:08,440
I just couldn't, that's all.
105
00:07:09,640 --> 00:07:10,800
You turned the other cheek.
106
00:07:11,700 --> 00:07:13,700
I tried to, but it got hit too.
107
00:07:15,000 --> 00:07:17,720
And that's got anything to do with why
you didn't want to go to school today?
108
00:07:18,540 --> 00:07:22,340
Yeah, and the way I feel right now, I
don't think I'll have to fake being sick
109
00:07:22,340 --> 00:07:23,340
tomorrow.
110
00:07:28,260 --> 00:07:29,900
No, no, I can't make it Tuesday.
111
00:07:30,480 --> 00:07:31,480
How about Wednesday?
112
00:07:33,440 --> 00:07:34,440
Okay.
113
00:07:34,960 --> 00:07:35,960
Well, that sounds great.
114
00:07:38,670 --> 00:07:39,670
Uh -huh.
115
00:07:42,750 --> 00:07:44,890
You tell the governor I'm looking
forward to it.
116
00:07:46,390 --> 00:07:47,390
Thanks.
117
00:07:48,190 --> 00:07:49,190
Right.
118
00:07:50,030 --> 00:07:51,030
Goodbye.
119
00:07:52,490 --> 00:07:56,570
So, Miss Bradford, I'm glad we finally
have a chance to see one another outside
120
00:07:56,570 --> 00:07:57,930
those boring staff meetings.
121
00:07:58,690 --> 00:08:00,730
I apologize for not keeping in touch.
122
00:08:01,050 --> 00:08:04,470
Well, I know how busy you are, Mr.
Hayes. I'm not so busy that I haven't
123
00:08:04,470 --> 00:08:05,470
watching your progress.
124
00:08:06,510 --> 00:08:09,630
I just want to tell you I'm very...
Pleased with your work so far.
125
00:08:10,210 --> 00:08:11,210
Thank you.
126
00:08:11,550 --> 00:08:14,450
You have a very nice on -camera quality,
very genuine.
127
00:08:14,770 --> 00:08:16,330
Well, I'm sure I can do a lot better.
128
00:08:17,130 --> 00:08:18,130
Of course you can.
129
00:08:18,970 --> 00:08:21,950
You're working on that Evans story now,
aren't you?
130
00:08:22,170 --> 00:08:23,170
Yes.
131
00:08:24,030 --> 00:08:25,590
How do you think the station should
cover it?
132
00:08:29,370 --> 00:08:34,830
Well... Well, feminists throughout the
state believe that Judge Evans has a
133
00:08:34,830 --> 00:08:36,950
commitment to the rights of minorities
and women.
134
00:08:37,610 --> 00:08:39,250
Then you suggest the feminist angle.
135
00:08:39,470 --> 00:08:43,230
No, because most of the opposition to
her appointment is expected from the
136
00:08:43,230 --> 00:08:47,070
conservative corners of the state
legislature, and I think we have to show
137
00:08:47,070 --> 00:08:48,390
angles. Right.
138
00:08:49,210 --> 00:08:51,310
Seems your father's taught you something
about journalism.
139
00:08:52,030 --> 00:08:53,170
A little, yes.
140
00:08:53,990 --> 00:08:55,710
Mostly it's been Jeffrey Trout, though.
141
00:09:08,100 --> 00:09:09,620
Jeffrey, you'll never guess what
happened.
142
00:09:09,880 --> 00:09:13,800
What? Jeff, since this Evans thing might
drag on for months, and you have your
143
00:09:13,800 --> 00:09:16,620
hands full with the foreign policy
issues, I thought it'd be a good idea to
144
00:09:16,620 --> 00:09:17,920
Joni keep an eye on the Evans
appointment.
145
00:09:18,620 --> 00:09:22,480
Mike, I've been covering Amelia Evans'
career practically from the time she
146
00:09:22,480 --> 00:09:23,480
passed her bar exams.
147
00:09:23,720 --> 00:09:27,760
I know, and that should be a big help to
Joni. Well, I don't... Jeff, we have to
148
00:09:27,760 --> 00:09:29,020
look at this from a ratings standpoint.
149
00:09:29,220 --> 00:09:31,980
We can attract a much larger female
audience with a woman on this story.
150
00:09:32,800 --> 00:09:34,760
You say, Phil, you're the boss.
151
00:09:35,620 --> 00:09:36,620
Right.
152
00:09:37,360 --> 00:09:40,240
You do a good job, Joanie. I'm counting
on you. Oh, I'll do my best.
153
00:09:40,940 --> 00:09:43,980
Don't hesitate to stop in the office any
time you want. Thank you, Mr. Hayes.
154
00:09:44,820 --> 00:09:45,820
Bye.
155
00:09:47,820 --> 00:09:50,820
What is the matter with you? I thought
you'd be happy for me.
156
00:09:51,040 --> 00:09:52,640
If it was up to me, you wouldn't have
this story.
157
00:09:53,320 --> 00:09:55,140
Don't you think I can handle it? Do you
have any gum?
158
00:09:55,400 --> 00:09:56,400
No.
159
00:09:57,060 --> 00:09:59,120
You're not experienced enough for a
story like this.
160
00:09:59,860 --> 00:10:02,440
Enthusiasm is not going to mean much if
this story starts to break fast.
161
00:10:02,640 --> 00:10:04,840
Jeffrey, Mr. Hayes thinks I've got
enough experience.
162
00:10:05,690 --> 00:10:07,810
Well, Mr. Hayes and I don't share a lot
of views.
163
00:10:08,190 --> 00:10:10,250
I don't understand why you're acting
like this.
164
00:10:10,990 --> 00:10:12,190
You understand a lot of things.
165
00:10:27,230 --> 00:10:30,650
Now, I know I'm not supposed to notice
by the way you're acting, but you're
166
00:10:30,650 --> 00:10:31,650
depressed, right?
167
00:10:34,400 --> 00:10:37,640
Yeah, Dad won't loan me the money for a
new guitar I really need.
168
00:10:37,860 --> 00:10:40,980
He gave me the old it's -a -tight -month
routine.
169
00:10:41,560 --> 00:10:43,300
Yeah, he told me the same thing
yesterday.
170
00:10:43,920 --> 00:10:47,220
You needed some extra bucks, too, huh?
Mm -hmm. Sixty -five bucks for a dance
171
00:10:47,220 --> 00:10:48,220
seminar.
172
00:10:49,240 --> 00:10:52,160
Sixty -five dollars? What, do you
believe in miracles?
173
00:10:52,800 --> 00:10:54,400
Tommy, he gave it to me.
174
00:10:55,700 --> 00:10:56,700
You're kidding.
175
00:10:57,620 --> 00:10:59,320
Maybe you didn't use the right approach.
176
00:11:01,200 --> 00:11:02,200
Yeah, you're right.
177
00:11:02,650 --> 00:11:04,050
I'm not Daddy's little girl.
178
00:11:13,610 --> 00:11:14,610
Hiya, Tommy.
179
00:11:14,790 --> 00:11:15,890
I don't believe it.
180
00:11:16,090 --> 00:11:17,390
Oh, believe what?
181
00:11:17,810 --> 00:11:19,810
You showing favoritism towards
Elizabeth.
182
00:11:20,150 --> 00:11:21,150
What's favoritism?
183
00:11:21,390 --> 00:11:23,530
You loaned her the money she needed, and
I get nothing.
184
00:11:23,870 --> 00:11:27,830
For one thing, she asked yesterday. For
another thing, she needed the money for
185
00:11:27,830 --> 00:11:31,670
school. She's a dancer. What does she
need besides an empty room and a
186
00:11:31,670 --> 00:11:32,670
transistor radio?
187
00:11:33,010 --> 00:11:34,390
Tommy, it was important.
188
00:11:34,770 --> 00:11:36,210
My music is important.
189
00:11:36,590 --> 00:11:37,509
I know that.
190
00:11:37,510 --> 00:11:40,230
The money I gave her was all I could
spare for the month.
191
00:11:40,450 --> 00:11:42,490
I wasn't trying to show favoritism.
192
00:11:42,690 --> 00:11:44,130
Well, that's exactly what it was.
193
00:11:55,090 --> 00:11:56,090
Yeah?
194
00:11:59,530 --> 00:12:02,790
I was just going to go, but... I didn't
want to leave without talking to you
195
00:12:02,790 --> 00:12:03,790
about this, okay?
196
00:12:04,210 --> 00:12:05,210
Nothing to talk about.
197
00:12:06,170 --> 00:12:07,170
Hey.
198
00:12:07,810 --> 00:12:09,470
You taught me everything I know.
199
00:12:09,850 --> 00:12:11,490
You ought to be proud I got this
assignment.
200
00:12:12,170 --> 00:12:14,330
Well, I would have been proud if you
hadn't accepted it.
201
00:12:16,290 --> 00:12:21,510
Listen, um... Are you mad because Ace
took the assignment away from you?
202
00:12:21,710 --> 00:12:23,190
Oh, come on, Joanie. Grow up.
203
00:12:23,730 --> 00:12:24,730
You're a bright lady.
204
00:12:26,410 --> 00:12:28,890
Very hard for me to believe you don't
know why you got this story.
205
00:12:29,480 --> 00:12:32,900
I got this story, Jeffrey, because Mr.
Hayes wants a woman's view.
206
00:12:33,360 --> 00:12:34,359
Mm -hmm.
207
00:12:34,360 --> 00:12:37,320
Then why didn't he give it to one of the
experienced female reporters?
208
00:12:38,120 --> 00:12:39,079
Because Mr.
209
00:12:39,080 --> 00:12:41,160
Hayes thinks I've got potential, all
right?
210
00:12:41,440 --> 00:12:42,440
All right.
211
00:12:42,520 --> 00:12:43,520
Potential is one thing.
212
00:12:44,240 --> 00:12:46,520
But it doesn't mean anything as far as
his story's concerned.
213
00:12:47,740 --> 00:12:49,500
You don't know Michael Hayes like I do.
214
00:12:50,140 --> 00:12:51,780
Mr. Hayes is doing you a favor.
215
00:12:52,900 --> 00:12:56,940
And Mr. Hayes expects favors to be
returned.
216
00:13:21,359 --> 00:13:25,040
Left. $43 .87 for electricity. That's
not bad.
217
00:13:26,320 --> 00:13:27,580
This is for internet.
218
00:13:27,940 --> 00:13:28,940
Oh, yeah, right.
219
00:13:29,840 --> 00:13:33,380
Well, I'm afraid to ask, but what's the
balance?
220
00:13:33,840 --> 00:13:36,800
It's about the same as last month. Well,
actually, it's a little less. It's
221
00:13:36,800 --> 00:13:37,920
enough for Elizabeth's workshop.
222
00:13:38,260 --> 00:13:39,680
But not enough for Tommy's guitar.
223
00:13:40,060 --> 00:13:43,360
Tom, you can't always be the great
provider. There's a limit to your
224
00:13:43,640 --> 00:13:44,640
I know, I know.
225
00:13:44,980 --> 00:13:48,560
It's not your fault that food's more
expensive and the price of gasoline has
226
00:13:48,560 --> 00:13:49,560
gone out of sight.
227
00:13:51,819 --> 00:13:54,720
Yeah. I guess I just hate saying no to
my children.
228
00:13:55,280 --> 00:13:56,660
You didn't say no.
229
00:13:58,260 --> 00:13:59,260
Inflation did.
230
00:14:02,340 --> 00:14:06,120
Look, Dad, it's not the size of the pie
that we're talking about. It's the way
231
00:14:06,120 --> 00:14:07,940
that you're cutting it. That's what's
not fair.
232
00:14:08,240 --> 00:14:11,560
Life is not always fair, Tommy,
especially when you're one of eight
233
00:14:12,280 --> 00:14:13,660
That's not my point.
234
00:14:13,860 --> 00:14:15,760
There really aren't eight children
anymore.
235
00:14:16,260 --> 00:14:18,000
We still eat as though there are.
236
00:14:18,500 --> 00:14:20,140
Dad, think about it.
237
00:14:20,480 --> 00:14:22,260
I mean, who are you really supporting?
238
00:14:22,680 --> 00:14:23,680
Mary, that's one.
239
00:14:24,260 --> 00:14:28,520
Nancy and Joanie pay for all their own
expenses. So who's left? Me, Elizabeth,
240
00:14:28,640 --> 00:14:29,259
and Nicholas.
241
00:14:29,260 --> 00:14:33,320
So? So there should be more money around
here instead of less. This month there
242
00:14:33,320 --> 00:14:36,640
isn't. Maybe next month you'll get the
money. Unless Mary gets to you first.
243
00:14:36,860 --> 00:14:39,200
I don't want to argue about this
anymore, Tommy.
244
00:14:39,520 --> 00:14:42,740
Dad, there wouldn't be any arguments if
you'd just use a fair system.
245
00:14:43,100 --> 00:14:45,780
Oh, and I suppose you're the expert on
what's fair.
246
00:14:46,020 --> 00:14:48,560
I know that your system isn't. Oh,
really?
247
00:14:49,550 --> 00:14:52,230
I should maybe put you in control of the
purse strings.
248
00:14:52,690 --> 00:14:55,850
That'd suit me just fine. I think I'd
probably do a better job anyway.
249
00:14:56,230 --> 00:14:58,910
You know something, young man? I should
take you up on that.
250
00:14:59,190 --> 00:15:00,470
Tom, you don't really mean that.
251
00:15:00,770 --> 00:15:01,649
Oh, don't I?
252
00:15:01,650 --> 00:15:03,050
I'm tired of being criticized.
253
00:15:03,510 --> 00:15:06,590
This job is hard enough without
everybody second -guessing every penny.
254
00:15:07,150 --> 00:15:10,910
Oh, I don't think Tommy means that, do
you, Tommy? I know what Tommy means, and
255
00:15:10,910 --> 00:15:12,790
now it's time he puts up or shuts up.
256
00:15:13,160 --> 00:15:15,300
I want to see you in the study, young
man. What for?
257
00:15:15,660 --> 00:15:18,700
I want to give you a check for all of
the money available to the children of
258
00:15:18,700 --> 00:15:22,080
this family for the rest of the month.
Then you can take the responsibility of
259
00:15:22,080 --> 00:15:23,600
giving it out. And the headache.
260
00:15:25,900 --> 00:15:26,900
Fantastic.
261
00:15:42,359 --> 00:15:43,359
Business -like?
262
00:15:43,680 --> 00:15:44,780
Very business -like.
263
00:15:45,160 --> 00:15:46,160
Good.
264
00:15:46,320 --> 00:15:48,560
In fact, it almost goes all the way to
intimidating.
265
00:15:49,100 --> 00:15:51,000
Are you sure you want that image on
camera?
266
00:15:51,280 --> 00:15:53,160
It's not for a camera. It's for the
author.
267
00:15:53,840 --> 00:15:57,500
Jeffrey Trout thinks I got the Judge
Evans story for something besides
268
00:15:58,600 --> 00:16:00,620
Why would he think that? I don't know.
269
00:16:01,400 --> 00:16:04,240
But I'm not going to let his
insecurities affect how I do my job.
270
00:16:05,180 --> 00:16:06,760
It's his ego problem, not mine.
271
00:16:07,560 --> 00:16:11,160
I was under the impression that you and
Jeffrey Trout worked really well
272
00:16:11,160 --> 00:16:12,510
together. I know.
273
00:16:16,550 --> 00:16:18,210
That's why it really bothers me, Abby.
274
00:16:19,890 --> 00:16:23,630
I mean, Jeffrey was my mentor. He showed
me the ropes. He taught me the basics.
275
00:16:25,230 --> 00:16:29,070
I thought he was going to be really
happy and proud that I got this
276
00:16:31,250 --> 00:16:35,610
That just goes to show you what can
happen when you let males bring their
277
00:16:35,610 --> 00:16:39,070
unpredictable emotions into a place of
business.
278
00:16:44,940 --> 00:16:47,280
Where did you dig up this old coin? The
film library.
279
00:16:47,540 --> 00:16:48,940
Does it work for you? Oh, yes.
280
00:16:49,320 --> 00:16:52,580
Well, see, I thought I'd mix it in with
some of her more recent interviews and
281
00:16:52,580 --> 00:16:54,700
kind of trace the career of a woman in
state government.
282
00:16:56,060 --> 00:16:57,060
Ah.
283
00:16:57,560 --> 00:17:00,840
This is a reel of her campaigning for
the state assembly back in 1962.
284
00:17:01,640 --> 00:17:04,780
Joanie, you're putting together a very
thorough profile. I find it difficult to
285
00:17:04,780 --> 00:17:06,420
believe that this is your first
political reporting.
286
00:17:06,640 --> 00:17:09,859
Well, up to now, mostly I've done
research for Jeffrey Trout. That's the
287
00:17:09,859 --> 00:17:11,140
kind of training you can get in this
business.
288
00:17:11,960 --> 00:17:14,180
You seem to have all the instincts of a
first -rate reporter.
289
00:17:14,589 --> 00:17:15,589
Thank you.
290
00:17:16,589 --> 00:17:19,950
Mr. Hayes, it's really nice to get a
chance to prove myself.
291
00:17:20,450 --> 00:17:21,589
I appreciate the opportunity.
292
00:17:22,050 --> 00:17:24,150
It's only an opportunity if you take
advantage of it.
293
00:17:24,770 --> 00:17:25,770
Right.
294
00:17:26,270 --> 00:17:29,890
Well, I have a few more clips to look
at, but I should have a final cut by
295
00:17:29,890 --> 00:17:32,050
afternoon. Fine. I'll set up a screening
for this afternoon.
296
00:17:32,330 --> 00:17:33,330
Great. See you then.
297
00:17:45,680 --> 00:17:46,680
Hiya, slugger.
298
00:17:48,820 --> 00:17:52,300
Hey, what are you doing here? I thought
you were in spring training. Well, now I
299
00:17:52,300 --> 00:17:53,940
got me a furlough to visit Susan.
300
00:17:54,360 --> 00:17:55,360
Hey, how you been?
301
00:17:55,740 --> 00:17:56,780
Not too good.
302
00:17:57,540 --> 00:17:59,680
Yeah. Yeah, I can see that.
303
00:18:00,160 --> 00:18:01,260
Who you fighting with?
304
00:18:01,620 --> 00:18:02,820
A kid named Joey.
305
00:18:04,460 --> 00:18:05,460
What about?
306
00:18:06,040 --> 00:18:07,920
Before I can ask, I get hit.
307
00:18:09,400 --> 00:18:11,120
Nicholas, let me show you something.
308
00:18:11,500 --> 00:18:14,020
What are you doing? You get right here,
okay?
309
00:18:14,650 --> 00:18:17,050
I'm going to show you a little
psychological self -defense.
310
00:18:17,450 --> 00:18:19,150
Huh? This will really scare him.
311
00:18:21,130 --> 00:18:26,050
And now you can really clean him up.
312
00:18:26,390 --> 00:18:27,710
How about it?
313
00:18:28,250 --> 00:18:29,250
Forget it.
314
00:18:29,390 --> 00:18:32,550
Well, don't you want to learn how to do
it in case that bully keeps bothering
315
00:18:32,550 --> 00:18:36,590
you? It wouldn't make any difference. I
still couldn't do it. Sure you could.
316
00:18:36,850 --> 00:18:39,510
It works and it doesn't matter how big
he is.
317
00:18:40,130 --> 00:18:42,450
Yes, it does because he is a sheep.
318
00:18:43,920 --> 00:18:45,380
You're being picked on by a girl?
319
00:18:45,800 --> 00:18:49,640
Yep, Josephine McDougal. And Dad says I
can't hit girls.
320
00:18:50,160 --> 00:18:51,360
That's the beauty of it.
321
00:18:52,080 --> 00:18:54,200
You don't really hit, you just scare.
322
00:18:55,260 --> 00:18:57,500
Now let's try it one more time, real
slow.
323
00:18:58,160 --> 00:18:59,160
And get!
324
00:19:07,400 --> 00:19:08,400
How's it going, Bradford?
325
00:19:08,660 --> 00:19:11,600
Oh, uh, so far so good.
326
00:19:12,060 --> 00:19:13,760
Mr. Hayes liked my biographical stuff.
327
00:19:14,460 --> 00:19:15,460
Isn't that to be expected?
328
00:19:17,240 --> 00:19:19,060
How long are we going to keep going
through this?
329
00:19:19,840 --> 00:19:20,840
Through what?
330
00:19:21,300 --> 00:19:24,360
Jeffrey, is it impossible for you to
believe that I might actually be
331
00:19:24,360 --> 00:19:25,360
to cover this story?
332
00:19:25,580 --> 00:19:28,440
Joanie, don't get me wrong. I'm all for
you getting a shot at the political
333
00:19:28,440 --> 00:19:31,080
beat. As long as that's all Hayes has
got in mind.
334
00:19:31,940 --> 00:19:35,160
Well, if he had any other intentions, he
hasn't made me aware of them, all
335
00:19:35,160 --> 00:19:36,099
right? Okay.
336
00:19:36,100 --> 00:19:37,100
You didn't know?
337
00:19:39,240 --> 00:19:40,460
Joanie, listen, it's, uh...
338
00:19:40,780 --> 00:19:42,860
Looks like I'm going to be tied up for
the rest of the afternoon.
339
00:19:43,520 --> 00:19:46,000
Oh, that's okay. I can show you the clip
tomorrow.
340
00:19:46,280 --> 00:19:47,780
Yeah, and I'd really like to see it
today.
341
00:19:48,220 --> 00:19:51,820
Do you mind if we set up a screening
after work hours, say, around 7 .30?
342
00:19:52,440 --> 00:19:53,440
7 .30?
343
00:19:53,540 --> 00:19:54,540
Is that too late for you?
344
00:19:56,640 --> 00:19:58,260
Uh, no.
345
00:19:58,820 --> 00:20:01,240
Um, no, uh, give me a chance to finish
the copy.
346
00:20:01,520 --> 00:20:02,520
Good.
347
00:20:03,020 --> 00:20:05,660
Why don't you just meet me in my office
when things quiet down around here?
348
00:20:05,920 --> 00:20:06,920
Sure.
349
00:20:22,530 --> 00:20:25,750
But, Dad, I still don't understand why
we have to go to Tommy for money.
350
00:20:26,090 --> 00:20:29,730
I'm through listening to complaints.
Tommy thinks he can do a better job than
351
00:20:29,730 --> 00:20:32,850
spending the money, so I have put him in
charge of miscellaneous cash.
352
00:20:33,390 --> 00:20:35,830
Sounds to me like you're teaching him a
lesson at our expense.
353
00:20:36,190 --> 00:20:37,190
No, my expense.
354
00:20:37,590 --> 00:20:40,710
Fortunately, it's limited to the few
dollars that are left over after our
355
00:20:40,710 --> 00:20:41,409
are paid.
356
00:20:41,410 --> 00:20:44,070
Yeah, but asking Tommy for our share is
so humiliating.
357
00:20:44,270 --> 00:20:45,610
Please, can't you change your mind?
358
00:20:46,010 --> 00:20:47,470
I'm sorry. I'm committed.
359
00:20:47,870 --> 00:20:49,110
And, boy, am I sorry.
360
00:20:49,890 --> 00:20:51,510
Well, I guess we'll just have to adjust.
361
00:20:52,090 --> 00:20:56,690
Oh, here he is now, our wonderful,
generous brother. Would you girls please
362
00:20:56,690 --> 00:20:57,409
these out?
363
00:20:57,410 --> 00:20:58,410
What is this?
364
00:20:58,670 --> 00:21:02,750
I want to get an itemized list of your
monthly expenses. Sort of a projection
365
00:21:02,750 --> 00:21:05,930
how much money you'll need this month.
It'll be the basis for determining your
366
00:21:05,930 --> 00:21:06,930
allowance. What?
367
00:21:07,270 --> 00:21:09,650
Come on, we're going to start running
this on a business basis.
368
00:21:10,330 --> 00:21:11,730
Just fill those out.
369
00:21:18,890 --> 00:21:20,730
I'm warning you, Joey.
370
00:21:22,190 --> 00:21:27,250
Warning me, you won't come any closer if
you know what's good for you.
371
00:21:32,890 --> 00:21:39,810
Are you
372
00:21:39,810 --> 00:21:41,930
kidding? Watch it, Joey.
373
00:21:42,290 --> 00:21:45,230
You're going to get in trouble with that
karate junk.
374
00:21:45,990 --> 00:21:49,970
What? I hate people who don't stand and
fight.
375
00:21:51,440 --> 00:21:53,440
Makes me really mad.
376
00:21:54,060 --> 00:21:55,060
It does?
377
00:21:55,580 --> 00:21:56,600
It's chicken.
378
00:21:57,180 --> 00:21:59,640
There's only one thing worse.
379
00:22:00,140 --> 00:22:01,140
What's that?
380
00:22:01,420 --> 00:22:02,580
People who run.
381
00:22:02,980 --> 00:22:05,600
Well, as long as you're going to be mad
about it.
382
00:22:16,010 --> 00:22:19,890
Joanie, I don't consider myself prone to
idle flattery, but that was a highly
383
00:22:19,890 --> 00:22:20,890
commendable effort.
384
00:22:20,970 --> 00:22:21,970
Thank you, Mr. Hinton.
385
00:22:22,930 --> 00:22:25,990
I usually end the day with a drink. You
care to join me?
386
00:22:26,190 --> 00:22:28,330
Oh, no, thank you. Probably put me to
sleep.
387
00:22:29,070 --> 00:22:30,770
Okay, I'm used to drinking alone.
388
00:22:32,690 --> 00:22:35,850
You know, I've been meaning to ask you,
did you study journalism or
389
00:22:35,850 --> 00:22:38,190
communication in college? No, actually,
acting.
390
00:22:39,570 --> 00:22:42,050
You seem to be adjusting quite nicely to
a new field.
391
00:22:42,460 --> 00:22:44,600
You know, Mr. Hayes, I really love the
news.
392
00:22:45,000 --> 00:22:47,880
Well, you've still got a good deal to
learn about broadcast journalism. Oh,
393
00:22:48,000 --> 00:22:54,980
But what intrigues me about you... is
your
394
00:22:54,980 --> 00:22:55,980
style.
395
00:22:56,860 --> 00:23:00,240
You seem to be able to project a sincere
kind of enthusiasm.
396
00:23:02,740 --> 00:23:05,720
I think viewers will find that very
appealing.
397
00:23:07,660 --> 00:23:08,660
I know I do.
398
00:23:13,770 --> 00:23:15,290
Mr. Hayes, could I ask you a question?
399
00:23:15,590 --> 00:23:16,590
Sure.
400
00:23:17,370 --> 00:23:22,150
This is... Look,
401
00:23:24,290 --> 00:23:30,270
I believe I deserve this assignment, and
I believe I can do the work.
402
00:23:32,730 --> 00:23:37,590
But did I get this job because you
thought I would do more?
403
00:23:39,570 --> 00:23:40,670
Well, let me put it this way.
404
00:23:42,190 --> 00:23:45,290
I went out of my way to be... friendly.
405
00:23:47,050 --> 00:23:51,470
And... now you want me to return the
friendship.
406
00:23:54,150 --> 00:23:55,610
That's usually the way it works.
407
00:24:12,900 --> 00:24:13,900
Nancy's right, Nicholas.
408
00:24:13,920 --> 00:24:16,720
In about the fourth grade, I used to
beat up lots of guys. You did?
409
00:24:17,380 --> 00:24:21,220
Yeah, that's when I had to start wearing
braces. They call me Metal Mouth. So, I
410
00:24:21,220 --> 00:24:21,819
beat them up.
411
00:24:21,820 --> 00:24:23,940
I bet they didn't like you too much when
you did.
412
00:24:24,360 --> 00:24:28,180
The guys hated me. But the girls thought
I was great, and I got elected
413
00:24:28,180 --> 00:24:29,180
Blackboard Monitor.
414
00:24:29,420 --> 00:24:31,000
Well, maybe you can help me out.
415
00:24:31,700 --> 00:24:35,240
No, I'm sorry, Nicholas. I'm not going
to beat anyone up for you. I'm trying
416
00:24:35,240 --> 00:24:37,080
very hard to live down my violent past.
417
00:24:37,440 --> 00:24:41,500
No, I didn't mean that way. I was just
wondering how the boys made you stop.
418
00:24:42,060 --> 00:24:43,060
They didn't.
419
00:24:43,320 --> 00:24:44,320
Never?
420
00:24:44,560 --> 00:24:47,780
No. I guess I just sort of grew out of
it in a couple of years.
421
00:24:48,420 --> 00:24:49,780
A couple of years?
422
00:24:50,020 --> 00:24:51,860
I don't think I can last that long.
423
00:24:53,580 --> 00:24:57,180
Hey, there you are. I've been looking
all over for you. I think I finally
424
00:24:57,180 --> 00:24:58,180
the budget problem.
425
00:24:58,320 --> 00:25:00,360
Terrific. And here's your share in cash.
426
00:25:00,900 --> 00:25:01,900
Here you go, sport.
427
00:25:02,080 --> 00:25:03,080
Connie, I'm impressed.
428
00:25:03,240 --> 00:25:06,440
Dad was never able to be this efficient.
Well, before you open that, I want you
429
00:25:06,440 --> 00:25:09,800
to know that it doesn't completely cover
everything he asked for in your budget
430
00:25:09,800 --> 00:25:13,360
request. You call that solving the
budget? But you'll be happy to know that
431
00:25:13,360 --> 00:25:14,600
completely fair and equitable.
432
00:25:14,960 --> 00:25:17,840
How can it be fair if it doesn't cover
everything I need this month?
433
00:25:18,300 --> 00:25:22,380
Elizabeth, there was no way. I tried my
plan, and if all four of us were to get
434
00:25:22,380 --> 00:25:25,260
everything we asked for, we'd need six
times the available money.
435
00:25:25,640 --> 00:25:26,820
You're beginning to sound like Dad.
436
00:25:27,040 --> 00:25:31,220
Wrong. My system's completely different
from Dad's. There's no emotional bias,
437
00:25:31,400 --> 00:25:34,740
no favoritism. It's 100 % fair and
democratic.
438
00:25:35,540 --> 00:25:39,640
As a matter of fact, it's so simple and
obvious, I can't figure out why Dad
439
00:25:39,640 --> 00:25:41,300
didn't think of it himself years ago.
440
00:25:41,580 --> 00:25:42,580
Think of what?
441
00:25:43,020 --> 00:25:47,240
Well, what I did was take the total
amount of money available and split it
442
00:25:47,240 --> 00:25:48,240
different ways.
443
00:25:48,660 --> 00:25:51,600
Does that mean I still get my $5 weekly
allowance?
444
00:25:51,980 --> 00:25:53,140
Oh, sure, and a lot more.
445
00:25:53,420 --> 00:25:56,560
But I don't want... I just got used to
five instead of two.
446
00:25:57,360 --> 00:25:58,360
Are you sure?
447
00:25:58,660 --> 00:26:00,380
Sure. You saw my budget request.
448
00:26:00,800 --> 00:26:01,880
Five dollars even.
449
00:26:03,540 --> 00:26:06,100
I'll have to recompute. That means more
for the rest of us.
450
00:26:06,500 --> 00:26:07,700
Of course. Great.
451
00:26:07,920 --> 00:26:09,420
Recompute. Thanks, Nicola.
452
00:26:10,240 --> 00:26:14,800
Forget it. With all the problems I got,
five dollars is enough responsibility.
453
00:26:18,040 --> 00:26:19,600
Did you tell Tom about this?
454
00:26:20,080 --> 00:26:22,920
No. You know how Dad feels about the
whole newsroom.
455
00:26:24,140 --> 00:26:27,860
He'd probably run down there, challenge
Mr. Hayes to a duel to protect my honor.
456
00:26:28,100 --> 00:26:30,960
Make a great segment on the 6 o 'clock
news. Yeah, unforgettable.
457
00:26:31,820 --> 00:26:33,100
Well, there are other jobs.
458
00:26:33,560 --> 00:26:37,420
I mean, if Mike Hayes behaves that way,
he doesn't deserve you. But I want this
459
00:26:37,420 --> 00:26:38,339
job, Abby.
460
00:26:38,340 --> 00:26:39,920
Are you sure? No, I'm sure.
461
00:26:40,180 --> 00:26:41,440
I'm more sure every day.
462
00:26:42,100 --> 00:26:45,800
I'm learning so much at Channel 8. It's
an incredible opportunity. It is perfect
463
00:26:45,800 --> 00:26:46,920
for me right now.
464
00:26:47,560 --> 00:26:48,760
In every way that this.
465
00:26:51,000 --> 00:26:53,440
Well, you just have to make the
situation work for you.
466
00:26:53,790 --> 00:26:54,790
Under the right conditions.
467
00:26:57,590 --> 00:26:58,590
How?
468
00:26:59,370 --> 00:27:01,590
You make Mike Hayes play the game your
way.
469
00:27:02,410 --> 00:27:04,010
I've seen it work at school before.
470
00:27:04,650 --> 00:27:06,590
The kid's job is important to him, too.
471
00:27:06,970 --> 00:27:09,670
He knows he can't afford to risk it with
fun and games.
472
00:27:10,790 --> 00:27:14,330
So you just be... You be professional
and efficient.
473
00:27:14,830 --> 00:27:16,290
You treat him like a business person.
474
00:27:20,210 --> 00:27:21,530
What if it doesn't stop him?
475
00:27:24,270 --> 00:27:25,270
Now you're not supposed to be there.
476
00:27:28,170 --> 00:27:30,530
There goes another Joni Bradford dream.
477
00:27:31,610 --> 00:27:33,150
It doesn't have to be that way.
478
00:27:34,550 --> 00:27:37,330
Joni, you do your job. The dream will
still be there.
479
00:27:50,350 --> 00:27:52,270
Tommy, just what are you trying to pull?
480
00:27:52,690 --> 00:27:53,629
What do you mean?
481
00:27:53,630 --> 00:27:55,810
Well, I just counted my new share of the
expense money.
482
00:27:56,030 --> 00:27:59,730
Isn't it great? With Nicholas taking his
allowance, the three of us get $46
483
00:27:59,730 --> 00:28:02,290
each. But my dance seminar is $65.
484
00:28:03,090 --> 00:28:07,330
So? Tommy, Dad already committed it to
me. Well, I'm sorry, Elizabeth, but that
485
00:28:07,330 --> 00:28:08,510
wouldn't be fair to Mary and me.
486
00:28:08,790 --> 00:28:11,770
Tommy, is it fair for me to lose the
advance deposit?
487
00:28:12,130 --> 00:28:15,830
Is it fair to back out on a previous
obligation made by our mutual father?
488
00:28:16,030 --> 00:28:18,630
Is it fair to disgrace me in front of
the whole dance club?
489
00:28:19,010 --> 00:28:20,010
Now, Elizabeth.
490
00:28:20,510 --> 00:28:21,590
Let's not get emotional.
491
00:28:22,070 --> 00:28:24,470
Emotional? Tommy, I am about to get
physical.
492
00:28:24,670 --> 00:28:27,630
Because I just remembered, little
brother, that one of those boys I used
493
00:28:27,630 --> 00:28:29,010
up in the fourth grade was you.
494
00:28:29,690 --> 00:28:32,470
Okay, okay, we'll recompute. Okay,
better.
495
00:28:42,410 --> 00:28:43,570
Morning. Morning.
496
00:28:44,370 --> 00:28:45,370
Well?
497
00:28:45,510 --> 00:28:46,510
Well, what?
498
00:28:47,070 --> 00:28:48,690
Are you still on the Judge Evans story?
499
00:28:49,260 --> 00:28:50,680
Can I talk to you about it later? Why?
500
00:28:51,300 --> 00:28:55,640
Well, I was just going to go talk to Mr.
Hayes about it. I see.
501
00:28:57,300 --> 00:28:58,500
No, I don't think you do.
502
00:28:59,720 --> 00:29:02,000
You saw some of it, but you don't see
all of it.
503
00:29:03,720 --> 00:29:06,500
Shoney, what is that supposed to mean?
504
00:29:08,000 --> 00:29:10,320
Well, when I find out, I'll let you
know, okay? Hey.
505
00:29:13,640 --> 00:29:14,640
Can I do anything?
506
00:29:30,120 --> 00:29:31,520
Could we do this some other time?
507
00:29:31,760 --> 00:29:34,120
I would really like to do it right now,
Mr. Hayes.
508
00:29:34,600 --> 00:29:36,940
It's taken me 45 minutes to get up the
courage.
509
00:29:37,300 --> 00:29:38,300
Sounds ominous.
510
00:29:38,960 --> 00:29:41,080
I was hoping you'd suggest we could meet
for lunch.
511
00:29:41,700 --> 00:29:44,080
Please. Just my talent for fantasy.
512
00:29:45,060 --> 00:29:49,020
I was pleasantly imagining you'd changed
your mind since last night.
513
00:29:49,820 --> 00:29:50,820
No.
514
00:29:51,060 --> 00:29:52,360
I was afraid you'd say that.
515
00:29:54,640 --> 00:29:55,640
Well, what would you like?
516
00:29:56,100 --> 00:29:57,100
An apology?
517
00:29:58,190 --> 00:30:01,050
I just want us to have an understanding,
all right?
518
00:30:01,890 --> 00:30:04,970
I want to be your best reporter, and I
want you as my boss.
519
00:30:05,450 --> 00:30:06,470
Sounds very boring.
520
00:30:06,790 --> 00:30:07,790
No, not to me.
521
00:30:09,430 --> 00:30:13,930
Mr. Hayes, I respect your work, and I
would like you to respect mine.
522
00:30:15,590 --> 00:30:17,330
That's a very unique brush -off.
523
00:30:18,830 --> 00:30:20,610
Under the circumstances, very gutsy.
524
00:30:21,690 --> 00:30:22,970
I'm sorry it sounds that way.
525
00:30:23,330 --> 00:30:25,510
Oh, don't be. On the other hand, I need
gutsy reporters.
526
00:30:26,380 --> 00:30:28,220
Does that mean that I'm still on the
Evans story?
527
00:30:28,500 --> 00:30:32,700
That means I would be very self
-defeating if I allowed a personal
528
00:30:32,700 --> 00:30:34,940
disappointment to interfere with a
professional relationship.
529
00:30:38,640 --> 00:30:39,920
Thank you, Mr. Hayes.
530
00:30:40,680 --> 00:30:42,520
Thank you. You are very understanding.
531
00:30:43,660 --> 00:30:45,240
I really appreciate it.
532
00:30:46,000 --> 00:30:47,240
Don't appreciate it too much.
533
00:30:48,260 --> 00:30:49,260
I'm also human.
534
00:30:49,520 --> 00:30:50,520
I beg your pardon?
535
00:30:51,000 --> 00:30:52,480
You want a professional relationship.
536
00:30:53,640 --> 00:30:54,640
You've got one.
537
00:30:55,860 --> 00:30:57,700
Thanks. Just don't disappoint me twice.
538
00:31:10,360 --> 00:31:11,560
Well, let me get this straight.
539
00:31:11,860 --> 00:31:16,120
This Joey beat you up at both recesses?
Yeah, I kind of take the fun out of him.
540
00:31:16,340 --> 00:31:17,420
Well, did you tell the teacher?
541
00:31:17,660 --> 00:31:18,659
Are you kidding?
542
00:31:18,660 --> 00:31:20,200
I'm no fink. Yeah, of course not.
543
00:31:21,300 --> 00:31:23,280
But Marvin told the vice principal.
544
00:31:23,660 --> 00:31:24,660
Well, what happened?
545
00:31:25,340 --> 00:31:29,300
Well, she didn't believe it, and she
made me stay after school for picking on
546
00:31:29,300 --> 00:31:30,300
Jill. Figures.
547
00:31:30,620 --> 00:31:32,200
Oh, it does, does it?
548
00:31:32,780 --> 00:31:34,580
Well, what do you think, David?
549
00:31:35,080 --> 00:31:37,900
Should I forget what everybody says and
hit Joey back?
550
00:31:38,300 --> 00:31:41,540
Wait a minute. Before you answer that, I
think you ought to know something.
551
00:31:41,760 --> 00:31:42,719
What?
552
00:31:42,720 --> 00:31:48,180
Well, when people hit Joey back, she
gets really mean and bites fingers.
553
00:31:50,840 --> 00:31:52,300
I think I see your problem.
554
00:31:53,040 --> 00:31:54,340
I think you ought to do what I did.
555
00:31:54,850 --> 00:31:55,850
What do you mean?
556
00:31:56,170 --> 00:31:57,570
You see, I had the same problem.
557
00:31:57,910 --> 00:32:01,690
There was this girl named Carol
Bartolino, and she used to hit me in the
558
00:32:01,690 --> 00:32:03,830
till I couldn't eat, and then she'd
steal my lunch.
559
00:32:04,470 --> 00:32:05,470
What did you do?
560
00:32:06,110 --> 00:32:07,690
Yes, David, what did you do?
561
00:32:07,890 --> 00:32:11,110
Sorry, Counselor, this is top secret
between Nicholas and me.
562
00:32:16,210 --> 00:32:17,930
Why not? I'll try anything.
563
00:32:34,919 --> 00:32:36,200
Mary, get off my case.
564
00:32:36,420 --> 00:32:40,260
You took back some of my money. I had
to. Elizabeth needed more than her
565
00:32:40,620 --> 00:32:42,660
What does Elizabeth have to do with my
money?
566
00:32:42,940 --> 00:32:46,560
Look it, Tommy, I took the $46 figure
that you gave me this morning and I
567
00:32:46,560 --> 00:32:50,140
committed it. I am now $19 short and I
want my money back.
568
00:32:50,360 --> 00:32:51,360
Then talk to Elizabeth.
569
00:32:51,700 --> 00:32:53,600
You're the treasurer. Why should I talk
to Elizabeth?
570
00:32:53,920 --> 00:32:58,080
Because the only money I have left is
mine. Fine, I'll take it. My money? Yes.
571
00:33:21,740 --> 00:33:25,120
I had the Bar Association plowing
through vials of Amelia Evans.
572
00:33:25,320 --> 00:33:27,180
You better forget that and get in there
fast.
573
00:33:27,380 --> 00:33:28,380
Hayes wants to see you.
574
00:33:32,340 --> 00:33:36,400
The investigation will reportedly
substantiate allegations that Judge
575
00:33:36,400 --> 00:33:40,800
Evans, rumored appointee to the
appellate court, spent time in a
576
00:33:40,800 --> 00:33:41,659
mental illness.
577
00:33:41,660 --> 00:33:45,700
According to Channel 11's source at the
Capitol, admission documents were
578
00:33:45,700 --> 00:33:50,190
found... close to the minority leader
leaked charges brought to them by a
579
00:33:50,190 --> 00:33:52,450
orderly at the as yet unnamed
institution.
580
00:33:52,910 --> 00:33:56,170
Neither the governor nor Judge Evans
could be reached for comment this
581
00:33:56,170 --> 00:34:00,310
afternoon. More developments as they
happen from the Channel 12 mobile news
582
00:34:00,310 --> 00:34:03,650
team. Evans appointment delayed by
startling revelation.
583
00:34:04,070 --> 00:34:05,490
Film at 6 on 22.
584
00:34:07,290 --> 00:34:08,909
Film on every station but this one.
585
00:34:09,230 --> 00:34:11,710
The biggest headline in weeks and we
have nothing.
586
00:34:12,429 --> 00:34:15,650
Get a crew over there fast, Jeff. We'll
have to pick up the pieces with a live
587
00:34:15,650 --> 00:34:16,650
remote.
588
00:34:17,669 --> 00:34:18,889
That's my job.
589
00:34:19,210 --> 00:34:20,210
Not anymore.
590
00:34:21,389 --> 00:34:24,150
I know. I can do it. Please, let me try.
591
00:34:24,530 --> 00:34:28,030
You did try, and you didn't make it.
That was a costly mistake, Bradford, not
592
00:34:28,030 --> 00:34:29,030
keeping an eye on the Capitol.
593
00:34:29,150 --> 00:34:31,429
The station can't afford to have that
kind of mistake repeated.
594
00:34:32,429 --> 00:34:34,170
Give your notes to Jeff. You're off the
oven story.
595
00:34:35,050 --> 00:34:38,170
I'm sure you can understand that as a
professional.
596
00:34:58,850 --> 00:35:00,490
My note or your note?
597
00:35:00,850 --> 00:35:01,850
I'll hold it.
598
00:35:02,090 --> 00:35:03,210
Forget the other story.
599
00:35:04,230 --> 00:35:05,230
Are you okay?
600
00:35:05,410 --> 00:35:06,610
Jeffrey, I owe you an apology.
601
00:35:07,550 --> 00:35:08,550
What for?
602
00:35:09,110 --> 00:35:10,690
This one I should have given you this
morning.
603
00:35:12,430 --> 00:35:15,950
You were right about our boss. He wasn't
just my fatherly mentor.
604
00:35:17,210 --> 00:35:18,210
That's great.
605
00:35:18,630 --> 00:35:21,990
I think I'll have a talk with Mr. Hayes
and the station manager. No, Jeffrey,
606
00:35:22,170 --> 00:35:23,170
you haven't heard it all.
607
00:35:23,570 --> 00:35:26,450
I didn't tell you this before because I
was going in to straighten it out.
608
00:35:26,810 --> 00:35:31,140
How? Well, I put my relationship with
Mr. Hayes on a strictly business basis,
609
00:35:31,180 --> 00:35:32,580
and he was big enough to agree to it.
610
00:35:33,400 --> 00:35:34,400
Are you kidding me?
611
00:35:34,600 --> 00:35:35,600
No.
612
00:35:36,040 --> 00:35:37,660
Well, then why did he just take you off
the story?
613
00:35:38,600 --> 00:35:41,460
He took me off the story because I'm not
good enough to handle it.
614
00:35:42,040 --> 00:35:43,040
Simple.
615
00:35:45,200 --> 00:35:46,440
You were right about that, too.
616
00:35:47,860 --> 00:35:49,560
Eh, come on, Bradford. Check your facts.
617
00:35:50,820 --> 00:35:51,820
What facts?
618
00:35:52,320 --> 00:35:54,840
Something's definitely strange if I'm
right twice in a row.
619
00:35:58,380 --> 00:35:59,380
Well, you were.
620
00:35:59,400 --> 00:36:03,200
No, I wasn't. I wasn't even that right
about Hayes. You say he promised to give
621
00:36:03,200 --> 00:36:07,640
you a fair chance after you backed him
down. Look, you can handle Michael
622
00:36:07,760 --> 00:36:08,820
You can handle the story.
623
00:36:10,240 --> 00:36:12,280
Jeffrey, Mr. Hayes took me off the
story.
624
00:36:12,980 --> 00:36:15,540
I'm putting you back on. As my partner.
625
00:36:16,100 --> 00:36:17,100
Okay?
626
00:36:20,300 --> 00:36:21,300
Okay?
627
00:36:23,320 --> 00:36:24,320
No, Tommy.
628
00:36:24,640 --> 00:36:27,620
Absolutely not. You can't raise my rent.
629
00:36:28,330 --> 00:36:31,310
I think it's a disgusting idea, and it's
probably unconstitutional.
630
00:36:31,550 --> 00:36:33,110
Well, I'm willing to put it to family
vote.
631
00:36:33,450 --> 00:36:37,130
Oh, that's really generous of you. You
know, Joanie and I are going to lose out
632
00:36:37,130 --> 00:36:38,130
to the non -working majority.
633
00:36:38,510 --> 00:36:43,070
Look, Nancy, there was no other way. Do
you realize that inflation was 13 .5 %
634
00:36:43,070 --> 00:36:43,968
last year?
635
00:36:43,970 --> 00:36:47,730
Believe me, Tommy, I realize it. That's
why I can't afford to pay more for room
636
00:36:47,730 --> 00:36:48,288
and board.
637
00:36:48,290 --> 00:36:51,150
Well, if Joanie agrees with it, you'll
have to go along, too.
638
00:36:51,550 --> 00:36:52,910
Well, what does Dad say about this?
639
00:36:54,010 --> 00:36:56,130
I'm in charge of discretionary finances.
640
00:36:56,950 --> 00:36:58,910
You mean... you haven't talked to Dad
about this?
641
00:36:59,590 --> 00:37:02,610
What's the point? I mean, after he sees
the figures, he's just going to realize
642
00:37:02,610 --> 00:37:03,730
there's no other way to go.
643
00:37:05,650 --> 00:37:07,050
Not after I talk to him.
644
00:37:11,190 --> 00:37:12,610
All right, now, let's get organized.
645
00:37:13,430 --> 00:37:18,550
Did Amelia Evans really have the alleged
nervous breakdown? And if she did, when
646
00:37:18,550 --> 00:37:20,830
did she have it? There's nothing about
it in her school records.
647
00:37:21,050 --> 00:37:25,090
That means she's clear up through...
1944, when she graduated from Baltimore.
648
00:37:25,110 --> 00:37:26,110
All right, what about afterward?
649
00:37:26,360 --> 00:37:29,360
Oh, well, practically every week's
accounted for since she started her law
650
00:37:29,400 --> 00:37:31,060
That leaves a gap there of about eight
months.
651
00:37:32,360 --> 00:37:35,400
What do you mean, a gap of about eight
months? Where was she? I don't know.
652
00:37:35,400 --> 00:37:38,760
on, Bradford. No, no, that's the whole
mystery. See, nobody's talking about it,
653
00:37:38,760 --> 00:37:39,760
and she won't get specific.
654
00:37:39,900 --> 00:37:43,520
All I can find out is that she was
supposedly unhappily married during that
655
00:37:43,520 --> 00:37:46,400
time, and she doesn't want to talk about
it. Yeah, that could be a cover story
656
00:37:46,400 --> 00:37:51,680
for a stay in a sanatorium. Yeah, that's
accepted theory. Or maybe it's true.
657
00:37:52,140 --> 00:37:53,078
You think so?
658
00:37:53,080 --> 00:37:54,260
I think it's the only lead we've got.
659
00:37:54,670 --> 00:37:55,990
All right, now, what do we know?
660
00:37:56,190 --> 00:37:59,910
If Amelia Evans was married during those
missing months, what would she need?
661
00:38:00,230 --> 00:38:01,250
Number one, a husband.
662
00:38:01,470 --> 00:38:03,470
Number two, a marriage license.
663
00:38:03,950 --> 00:38:08,310
Check it out. Now, if it's that far
back, it's probably a microfilm. I don't
664
00:38:08,310 --> 00:38:09,310
to do anything anymore.
665
00:38:11,070 --> 00:38:12,250
Jobs? Us?
666
00:38:12,510 --> 00:38:14,110
Dad never told us to get jobs.
667
00:38:14,430 --> 00:38:16,210
Well, Dad never faced financial reality.
668
00:38:16,590 --> 00:38:17,850
Here's reality, Tommy.
669
00:38:18,290 --> 00:38:20,150
Medical school is all I can handle.
670
00:38:20,470 --> 00:38:23,930
Now, every penny that Dad gives me, he
knows he'll get back.
671
00:38:24,230 --> 00:38:26,450
Well, what good is that going to do him
when we're in the poorhouse?
672
00:38:26,710 --> 00:38:29,430
Now, Tommy, you're just mad because you
can't get your guitar this month.
673
00:38:29,630 --> 00:38:32,410
No, Elizabeth, this goes way beyond me
getting a new guitar.
674
00:38:32,690 --> 00:38:33,870
This is family survival.
675
00:38:34,090 --> 00:38:36,530
I've got to prove to Dad that I can
handle this.
676
00:38:37,010 --> 00:38:38,450
Okay, now look, I've worked it out.
677
00:38:39,330 --> 00:38:44,310
Elizabeth, you need a job that pays $3
.50 an hour for 18 hours a week.
678
00:38:45,270 --> 00:38:49,950
And Mary, you need a job that pays $4 an
hour for 14 hours a week.
679
00:38:50,150 --> 00:38:52,550
You know what we need is a new money
manager.
680
00:38:53,050 --> 00:38:54,190
Just forget it, Scrooge.
681
00:38:57,090 --> 00:38:58,090
It's time to help.
682
00:39:04,150 --> 00:39:07,830
Tom, wait. You don't want to go out
there. I don't. No, because the girls
683
00:39:07,830 --> 00:39:11,090
furious about their finances. Well, at
least they're not bothering me about it.
684
00:39:11,250 --> 00:39:12,370
Oh, they will if you go out there.
685
00:39:12,630 --> 00:39:16,510
No problem. I'll refer them to Tommy.
No, they won't let you. Don't you think
686
00:39:16,510 --> 00:39:17,850
it's time you admitted this was a
mistake?
687
00:39:18,170 --> 00:39:19,170
It wasn't.
688
00:39:19,590 --> 00:39:20,590
Tom.
689
00:39:20,670 --> 00:39:24,810
The best money move I ever made in my
whole life is when I let Tommy talk me
690
00:39:24,810 --> 00:39:25,810
into this.
691
00:39:43,370 --> 00:39:44,710
Joey? Yeah?
692
00:39:45,510 --> 00:39:46,650
We gotta talk.
693
00:39:46,970 --> 00:39:48,090
About what?
694
00:39:48,310 --> 00:39:49,670
We gotta settle this.
695
00:39:50,540 --> 00:39:54,420
You think you're big enough? No, but we
still gotta settle this.
696
00:39:55,680 --> 00:39:56,900
Wait right here.
697
00:39:59,740 --> 00:40:01,700
Here. What's this?
698
00:40:02,140 --> 00:40:03,140
It's a present.
699
00:40:03,300 --> 00:40:04,300
Why?
700
00:40:04,980 --> 00:40:08,760
Because I think you're the most
interesting girl I know.
701
00:40:09,220 --> 00:40:10,760
Really? Really.
702
00:40:11,180 --> 00:40:13,140
I never had roses before.
703
00:40:13,560 --> 00:40:14,920
That's what David figured.
704
00:40:15,980 --> 00:40:16,980
What?
705
00:40:17,520 --> 00:40:19,160
Never mind. Do you like them?
706
00:40:19,710 --> 00:40:23,830
Well, I do like them. Thanks, Nicholas.
707
00:40:24,230 --> 00:40:27,610
You're welcome, Josephine. You want to
walk to school with me?
708
00:40:27,950 --> 00:40:28,950
Sure.
709
00:40:29,450 --> 00:40:31,250
Anyone you want me to punch out?
710
00:40:31,830 --> 00:40:32,830
Not really.
711
00:40:33,030 --> 00:40:34,550
Okay, just let me know.
712
00:40:36,560 --> 00:40:39,240
Now, let's not be that hasty, all right?
If you're not exactly all that pleased
713
00:40:39,240 --> 00:40:42,960
with Tommy's financial policies, may I
make a suggestion? Well, sure, as long
714
00:40:42,960 --> 00:40:47,360
it's get rid of Tommy now. No, but
actually what I had in mind was to have
715
00:40:47,360 --> 00:40:51,000
revolving treasure ship. I thought that
each of you could take the job for one
716
00:40:51,000 --> 00:40:52,000
month. No way!
717
00:40:52,060 --> 00:40:55,920
Yeah, who needs all the hassles? How can
you be so quick to criticize Tommy when
718
00:40:55,920 --> 00:40:58,220
at least he's trying to do the job? Very
easily.
719
00:40:58,440 --> 00:41:01,920
Dad, compared to you, he is a disaster.
Dad, please, take back the purse
720
00:41:01,920 --> 00:41:04,650
strings. Now, wait a minute. I think we
should give him at least another chance.
721
00:41:04,730 --> 00:41:07,890
After all, he's got a lot of enthusiasm,
a lot of good ideas. Can't we give him
722
00:41:07,890 --> 00:41:08,729
one more chance?
723
00:41:08,730 --> 00:41:09,730
Dad, please.
724
00:41:10,610 --> 00:41:11,610
Listen to him.
725
00:41:11,850 --> 00:41:13,370
I blew my chance. I surrender.
726
00:41:16,230 --> 00:41:17,450
Here. Good for you.
727
00:41:17,770 --> 00:41:18,770
Thanks, little brother.
728
00:41:18,850 --> 00:41:19,788
Thanks, Dad.
729
00:41:19,790 --> 00:41:20,790
Good. Better.
730
00:41:20,990 --> 00:41:23,850
Now, we need film. Find it. Anything.
All right? That's your present.
731
00:41:24,450 --> 00:41:28,050
Decker. Robert Pete. What about it? He
and Amelia Evans were married June 14,
732
00:41:28,230 --> 00:41:29,230
1944.
733
00:41:29,550 --> 00:41:32,540
And? And I'm waiting for the standing
ovation. Not yet.
734
00:41:33,020 --> 00:41:35,960
Oh, you need Decker's current address,
right? We're going to lick this story.
735
00:41:36,040 --> 00:41:36,959
Yeah, I do.
736
00:41:36,960 --> 00:41:37,960
You got it.
737
00:41:40,800 --> 00:41:43,340
You got it.
738
00:41:47,540 --> 00:41:51,420
First of all, fellow stockholders, I
want to thank our immediate past
739
00:41:51,440 --> 00:41:53,120
Tommy Bradford, for all he has done.
740
00:41:53,320 --> 00:41:54,680
Yeah, goof everything up.
741
00:41:54,900 --> 00:41:57,340
Yeah, exactly. No, no, no. I wouldn't
say that.
742
00:41:57,720 --> 00:42:01,800
I mean, Tommy's financial challenge has
been very educational to all of us,
743
00:42:01,860 --> 00:42:03,040
especially to me.
744
00:42:03,400 --> 00:42:07,100
You? Yes, it made me realize that
there's a lot more going on around here
745
00:42:07,100 --> 00:42:08,100
besides inflation.
746
00:42:08,660 --> 00:42:14,380
In the past year, each and every one of
you has grown at least 13 .5%. What I'm
747
00:42:14,380 --> 00:42:18,620
trying to say is that all of your
brothers and sisters are now responsible
748
00:42:18,620 --> 00:42:23,280
adults. I can't keep doling out the
pennies and hiding the problems. The
749
00:42:23,280 --> 00:42:26,180
has come for me to let you know exactly
where each one of you stands.
750
00:42:26,840 --> 00:42:31,020
Then your plans and expectations can be
reasonably arrived at. You mean we get
751
00:42:31,020 --> 00:42:33,020
to see exactly what comes in and out of
the house?
752
00:42:33,260 --> 00:42:37,360
I'll give you a list of the fixed
expenses and all the available cash for
753
00:42:37,360 --> 00:42:38,740
month. That'd be great.
754
00:42:39,520 --> 00:42:42,680
I'd like to learn your secrets. Beats me
how you kept this family going.
755
00:42:42,980 --> 00:42:45,180
Tommy, sometimes it beats me.
756
00:42:45,780 --> 00:42:48,920
That's why I'm glad that you're around
here to make me realize that I don't
757
00:42:48,920 --> 00:42:50,020
to do it all by myself.
758
00:42:51,240 --> 00:42:54,180
I guess we have been pretty selfish for
a lot of years.
759
00:42:54,560 --> 00:42:55,560
Yeah.
760
00:42:55,690 --> 00:42:58,430
Maybe Joanie and I can take another look
at what we pay for rent.
761
00:42:59,230 --> 00:43:01,030
Dad, can we really afford my seminar?
762
00:43:01,950 --> 00:43:02,950
Dad?
763
00:43:06,450 --> 00:43:09,510
I guess with a lot of practice, I can
make that old guitar sound good.
764
00:43:10,070 --> 00:43:11,070
Thanks.
765
00:43:17,170 --> 00:43:18,550
I think this is delicious.
766
00:43:19,270 --> 00:43:20,510
Do you think this is delicious?
767
00:43:21,130 --> 00:43:22,770
Yeah, I agree, Joey. It's great.
768
00:43:23,450 --> 00:43:24,850
Can I buy you another one?
769
00:43:25,260 --> 00:43:26,260
No, thanks.
770
00:43:27,120 --> 00:43:30,680
Can I buy you some french fries or a
chili dog?
771
00:43:31,000 --> 00:43:32,880
No, that's okay. I'm kind of full.
772
00:43:33,940 --> 00:43:36,400
Okay, I'll buy you french fries and a
chili dog tomorrow.
773
00:43:38,040 --> 00:43:41,380
Tomorrow? Yeah, after we play some
pinball.
774
00:43:42,400 --> 00:43:44,060
You mean we're going to play pinball?
775
00:43:44,620 --> 00:43:47,440
Then you can help me with my homework at
my house.
776
00:43:48,540 --> 00:43:51,620
Joey, I don't think I'll be able to go
to your house tomorrow.
777
00:43:52,080 --> 00:43:53,860
Then we'll do it at your house.
778
00:43:54,730 --> 00:43:55,730
My house?
779
00:43:56,030 --> 00:43:57,610
I'll walk you there after school.
780
00:43:58,050 --> 00:43:59,890
Well, maybe we can just meet there.
781
00:44:00,670 --> 00:44:02,670
You mean you won't walk with me?
782
00:44:03,050 --> 00:44:05,830
Not that. It's just that I gotta stop at
David's.
783
00:44:06,250 --> 00:44:07,250
Who's David?
784
00:44:07,970 --> 00:44:10,910
A guy who owes me eight dollars and some
better advice.
785
00:44:13,950 --> 00:44:17,930
Mr. Decker, to your knowledge, has
Amelia Evans ever undergone psychiatric
786
00:44:17,930 --> 00:44:19,470
treatment? Amelia?
787
00:44:20,510 --> 00:44:22,850
Never. She's the sanest person I know.
788
00:44:23,560 --> 00:44:27,400
Well, then why is she being accused of
spending time at Lakevale Sanitarium
789
00:44:27,400 --> 00:44:28,760
during the time you were married to her?
790
00:44:30,680 --> 00:44:34,020
Because I was a patient there, and as
part of my treatment, she lived there
791
00:44:34,020 --> 00:44:38,800
me. And is that why she refuses to
discuss the allegation, to protect your
792
00:44:38,800 --> 00:44:39,800
career?
793
00:44:39,980 --> 00:44:40,980
Exactly.
794
00:44:41,200 --> 00:44:44,120
But she stood by me when I needed her,
and I'll stand by her.
795
00:44:44,960 --> 00:44:47,660
A governor's getting himself one fine
judge.
796
00:44:49,180 --> 00:44:50,460
Thank you, Mr. Decker.
797
00:44:51,830 --> 00:44:55,330
Mr. Decker's statements have been
verified by the officials at Lakevale
798
00:44:55,330 --> 00:44:58,470
Sanitarium. This is Joni Bradford,
Channel 8 News.
799
00:45:02,890 --> 00:45:06,350
All right, all right. Now, before you
chew us out, I want you to know that I
800
00:45:06,350 --> 00:45:10,210
Bradford on camera because it was her
scoop and she deserved it. Sharon, tell
801
00:45:10,210 --> 00:45:13,030
Sullivan I want this tape on the air as
soon as possible. Tell him to interrupt
802
00:45:13,030 --> 00:45:16,150
regular programming and run it as a
special news bulletin before we lose our
803
00:45:16,150 --> 00:45:17,150
exclusive.
804
00:45:17,450 --> 00:45:20,690
All right. Now, look, I know I went
against your order, but I kept Bradford
805
00:45:20,690 --> 00:45:21,770
the story because I need her.
806
00:45:21,990 --> 00:45:22,990
She's a good reporter.
807
00:45:23,170 --> 00:45:24,170
You're rubbing it in?
808
00:45:25,290 --> 00:45:26,690
Just clearing the air.
809
00:45:27,210 --> 00:45:29,030
Okay. Consider it cleared.
810
00:45:30,370 --> 00:45:32,710
Bradford, the interview was very
professional.
811
00:45:35,630 --> 00:45:37,490
Sorry I don't have time to buy you a
drink.
812
00:45:47,020 --> 00:45:48,220
All right, we did it.
813
00:45:49,200 --> 00:45:50,480
Oh, Jeffrey, thanks.
814
00:45:50,860 --> 00:45:53,220
Forget it. Forget it. You saved my job.
815
00:45:53,560 --> 00:45:54,560
This thing felt it.
816
00:45:54,860 --> 00:45:58,800
It took me months to train somebody new.
And you warned me about Hayes. Now,
817
00:45:58,800 --> 00:46:01,760
don't you brush that off. You were
really looking out for me. Well, don't
818
00:46:01,760 --> 00:46:02,760
me sound too noble.
819
00:46:03,140 --> 00:46:04,820
The motive was pure jealousy.
820
00:46:05,040 --> 00:46:07,300
Well, you wanted that story. I can
understand that.
821
00:46:07,560 --> 00:46:08,560
Not the story.
822
00:46:08,640 --> 00:46:09,640
Well, then what?
823
00:46:12,440 --> 00:46:14,240
You don't know. Forget it. Jeffrey.
824
00:46:25,360 --> 00:46:30,200
Bradford, you didn't mean that... I
mean, you... Hold it, Bradford.
825
00:46:30,820 --> 00:46:31,840
We work together.
826
00:46:33,580 --> 00:46:35,900
Any personal thing can be very risky.
827
00:46:37,080 --> 00:46:38,440
Since when did that worry you?
828
00:46:38,920 --> 00:46:40,340
You missed your job for me.
829
00:46:41,060 --> 00:46:42,060
That's not what I mean.
830
00:46:43,040 --> 00:46:45,300
I don't want to be another Michael
Hayes.
831
00:46:45,980 --> 00:46:46,980
Oh, you're not.
832
00:46:48,680 --> 00:46:49,680
You're not.
833
00:46:51,540 --> 00:46:54,440
You're, uh... I'm what?
834
00:46:55,710 --> 00:46:56,710
I'm not sure.
835
00:46:58,690 --> 00:47:02,090
I have to look at you in a whole
different way now.
836
00:47:05,050 --> 00:47:06,050
Well?
837
00:47:07,410 --> 00:47:08,410
I'm looking.
838
00:47:11,070 --> 00:47:12,090
Watch it, Bradford.
839
00:47:14,450 --> 00:47:15,570
Yes, Mr. Trout.
840
00:47:18,830 --> 00:47:20,530
Well, I think we got a big gun.
841
00:47:21,190 --> 00:47:23,890
I think I don't mind.
842
00:47:24,910 --> 00:47:26,710
Want to talk about it? I'll buy you
dinner.
843
00:47:28,230 --> 00:47:29,250
Business expense?
844
00:47:31,370 --> 00:47:32,370
Strictly personal.
845
00:47:51,090 --> 00:47:52,830
I did it! I did it!
846
00:47:53,130 --> 00:47:54,130
Nancy!
847
00:47:55,280 --> 00:47:58,960
What, Dad? Did what? I beat this noisy
little computer. Come on, the two of us
848
00:47:58,960 --> 00:48:01,640
will take it on. Oh, I'm sorry, Dad, but
I promised the office I'd work
849
00:48:01,640 --> 00:48:03,980
overtime. I need the extra rent money.
Sorry.
850
00:48:04,260 --> 00:48:05,860
Oh, yeah, right.
851
00:48:06,640 --> 00:48:09,940
Oh, Elizabeth, have you seen this little
computer game? It's the most
852
00:48:09,940 --> 00:48:12,920
challenging thing. Oh, well, listen,
Dad, can't it wait? I've got to babysit
853
00:48:12,920 --> 00:48:13,920
the Carlson's in three minutes.
854
00:48:14,140 --> 00:48:16,060
Bye -bye. Oh, yeah, goodbye, Elizabeth.
855
00:48:16,880 --> 00:48:19,100
Tommy! Ha -ha! Just the man I'm looking
for.
856
00:48:19,400 --> 00:48:22,760
Would you care to match wits against...
Baron Van Breen?
857
00:48:23,000 --> 00:48:25,800
Oh, I'd like to, Dad, but the band's got
an audition right now. Got to keep the
858
00:48:25,800 --> 00:48:27,560
bucks rolling in, you know. Oh, I know.
859
00:48:27,820 --> 00:48:28,820
I know.
860
00:48:31,420 --> 00:48:32,500
Is something wrong?
861
00:48:33,040 --> 00:48:37,840
Oh, no. It's just the kids are sure
anxious to balance the budget.
862
00:48:38,240 --> 00:48:40,960
That should make you happy. You taught
them to be very responsible.
863
00:48:41,540 --> 00:48:42,940
Yeah, but they aren't any fun anymore.
864
00:48:44,620 --> 00:48:45,820
That's what you have me for.
865
00:48:46,320 --> 00:48:47,320
Oh, yeah.
70294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.