Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,068 --> 00:00:10,305
ENGERRAUND SERAC:
(SPEAKING FRENCH)
2
00:00:12,583 --> 00:00:14,341
♪ (SOMBER MUSIC PLAYS) ♪
3
00:01:39,616 --> 00:01:44,051
ADRIAN FILO:
(SPEAKING PORTUGUESE)
4
00:01:53,802 --> 00:01:55,480
I don't have time, I'm afraid.
5
00:01:55,560 --> 00:01:57,598
There is a nascent
separatist movement...
6
00:01:57,678 --> 00:01:59,356
(TRANSLATOR SPEAKING PORTUGUESE
THROUGH EARPIECE)
7
00:01:59,436 --> 00:02:00,954
...in the north of your country.
8
00:02:01,034 --> 00:02:02,473
(FLY BUZZES)
9
00:02:08,387 --> 00:02:09,986
(SPEAKING PORTUGUESE)
10
00:02:12,983 --> 00:02:16,819
Your intelligence knows
only what I want them to.
11
00:02:16,898 --> 00:02:18,097
(FLY BUZZES)
12
00:02:18,657 --> 00:02:20,255
There is a small group.
13
00:02:20,335 --> 00:02:21,853
Anomalies.
14
00:02:21,933 --> 00:02:24,011
Even they won't know
they will act...
15
00:02:24,531 --> 00:02:26,529
until they do.
16
00:02:26,609 --> 00:02:29,965
Rehoboam is privy to all sorts
of hidden truths.
17
00:02:31,563 --> 00:02:33,562
For example...
18
00:02:33,641 --> 00:02:36,478
the private deals you've cut
to restrict manganese extraction
19
00:02:36,559 --> 00:02:38,237
to some of your friends,
20
00:02:38,317 --> 00:02:40,635
which have squeezed money
out of villages in the north,
21
00:02:40,715 --> 00:02:41,833
creating unrest.
22
00:02:42,553 --> 00:02:43,592
You will stop.
23
00:02:45,350 --> 00:02:47,068
And the problem will go away.
24
00:02:48,866 --> 00:02:51,304
(SPEAKING PORTUGUESE)
25
00:02:58,137 --> 00:03:00,016
Our arrangement is founded
in trust.
26
00:03:00,095 --> 00:03:02,014
We trusted that you would do
what you're told
27
00:03:02,093 --> 00:03:03,692
when we ensured your election.
28
00:03:06,449 --> 00:03:09,526
(SPEAKING PORTUGUESE)
29
00:03:32,703 --> 00:03:33,981
That fellow...
30
00:03:34,700 --> 00:03:36,340
the one with big mustache.
31
00:03:40,814 --> 00:03:41,773
Understood?
32
00:03:44,091 --> 00:03:45,610
(FLY BUZZES)
33
00:03:57,717 --> 00:04:00,914
♪ (THEME MUSIC PLAYS) ♪
34
00:05:28,107 --> 00:05:30,505
♪ (THEME CONCLUDES) ♪
35
00:05:38,537 --> 00:05:40,774
SERAC: It turns out
that building a god,
36
00:05:40,855 --> 00:05:42,933
as your ancestors can attest,
37
00:05:43,572 --> 00:05:44,971
is not easy.
38
00:05:45,050 --> 00:05:47,808
More than anything,
we needed data.
39
00:05:47,887 --> 00:05:50,605
Which meant we needed him.
40
00:05:50,685 --> 00:05:52,802
Dempsey was rich, arrogant.
41
00:05:52,882 --> 00:05:55,040
He had been in the right place
at the right time,
42
00:05:55,120 --> 00:05:56,758
before the privacy laws.
43
00:05:56,838 --> 00:06:01,473
And now his company, Incite,
had the entire world's data.
44
00:06:02,592 --> 00:06:04,870
LIAM DEMPSEY, SR.:
It's not. Fucking. Working.
45
00:06:06,149 --> 00:06:07,988
I paid a king's ransom
for this thing,
46
00:06:08,067 --> 00:06:10,265
fed you yottabytes
of Incite's data,
47
00:06:10,344 --> 00:06:11,344
and for what?
48
00:06:11,424 --> 00:06:13,702
You've iterated
half a dozen versions,
49
00:06:13,781 --> 00:06:15,740
Saul, David, and now this one.
50
00:06:15,819 --> 00:06:18,337
-What the fuck's its name again?
-Solomon.
51
00:06:20,295 --> 00:06:21,893
Well, I'm not sinking
another dollar
52
00:06:21,974 --> 00:06:24,530
into this giant steel ballsack
53
00:06:24,610 --> 00:06:27,088
while it's spitting out
false predictions.
54
00:06:27,169 --> 00:06:28,647
JEAN MI SERAC: Not false.
55
00:06:28,726 --> 00:06:30,845
It rendered the last few decades
accurately,
56
00:06:30,924 --> 00:06:33,003
predicting past events
with certainty.
57
00:06:34,480 --> 00:06:35,640
DEMPSEY, SR.:
You built a machine
58
00:06:35,719 --> 00:06:37,158
to predict the fucking past?
59
00:06:38,156 --> 00:06:40,235
Well, let me try.
Eighteen months ago,
60
00:06:40,315 --> 00:06:42,952
I made the worst
business decision of my career
61
00:06:43,632 --> 00:06:44,910
by trusting you idiots.
62
00:06:45,989 --> 00:06:47,388
Keep staring at that thing,
Liam,
63
00:06:47,468 --> 00:06:50,105
your brain's gonna turn to mush
like these two.
64
00:06:53,183 --> 00:06:54,821
What about strategizing
the future?
65
00:06:54,900 --> 00:06:56,418
That's what you promised.
66
00:06:57,019 --> 00:06:58,456
Societal trends,
67
00:06:58,537 --> 00:07:00,735
the stock market,
a fucking oracle!
68
00:07:00,815 --> 00:07:03,851
(SPEAKING FRENCH)
69
00:07:07,967 --> 00:07:10,445
No, I'm sorry.
I'm pulling the plug.
70
00:07:11,285 --> 00:07:12,244
Come on, Liam.
71
00:07:30,225 --> 00:07:32,103
SERAC:
What Dempsey didn't understand
72
00:07:32,183 --> 00:07:34,381
was that it was working.
73
00:07:34,461 --> 00:07:36,139
My brother had done it.
74
00:07:36,220 --> 00:07:37,937
He created a god.
75
00:07:38,018 --> 00:07:40,855
But such is the case
with all great minds.
76
00:07:40,934 --> 00:07:42,732
He was uniquely brilliant,
77
00:07:43,572 --> 00:07:45,650
but also, uniquely troubled.
78
00:07:46,128 --> 00:07:47,408
(INHALES)
79
00:07:47,487 --> 00:07:48,846
SEBASTIAN: I have news, sir.
80
00:07:49,526 --> 00:07:50,565
But not good.
81
00:07:51,883 --> 00:07:54,601
If it's news, it's unexpected,
which is never good. What is it?
82
00:07:54,680 --> 00:07:56,240
SEBASTIAN:
Rehoboam analyzed the traffic
83
00:07:56,319 --> 00:07:58,716
coming out
of the Yakuza facility.
84
00:07:58,796 --> 00:08:01,434
It found a connect
between encrypted devices
85
00:08:01,513 --> 00:08:05,630
in Jakarta, Berlin,
San Francisco, and Los Angeles.
86
00:08:05,709 --> 00:08:08,787
-The one in LA is a problem.
-Why?
87
00:08:08,866 --> 00:08:09,985
It came from inside
88
00:08:10,065 --> 00:08:12,343
Liam Dempsey's
personal compound.
89
00:08:12,422 --> 00:08:15,460
-Find Dempsey. Now.
-We've tried, sir.
90
00:08:15,540 --> 00:08:18,057
Rehoboam logged him entering
a private function.
91
00:08:18,137 --> 00:08:19,257
Now he's missing.
92
00:08:20,216 --> 00:08:21,854
-And, sir...
-(TABLET BEEPS)
93
00:08:22,692 --> 00:08:23,931
He wasn't alone.
94
00:08:36,719 --> 00:08:38,477
Activate every asset we have.
95
00:08:39,516 --> 00:08:40,874
I want her caught.
96
00:08:41,514 --> 00:08:42,473
Yes, sir.
97
00:08:54,461 --> 00:08:56,138
CALEB:
I called backup. What now?
98
00:08:56,219 --> 00:08:57,418
DOLORES ABERNATHY:
We keep moving.
99
00:08:57,497 --> 00:08:59,016
Serac can't locate us
if we're mobile.
100
00:08:59,096 --> 00:09:00,974
LIAM DEMPSEY, JR.: You think
you disappear a man like me
101
00:09:01,054 --> 00:09:02,493
and no one fucking notices?
102
00:09:02,573 --> 00:09:03,771
CALEB: Keep walking.
103
00:09:05,130 --> 00:09:08,127
We have all of his money.
What do we need him for?
104
00:09:08,207 --> 00:09:09,366
DOLORES: Access.
105
00:09:09,445 --> 00:09:12,283
We need to study our adversary,
past, present, future.
106
00:09:12,363 --> 00:09:15,199
To do that, we need access to
the deeper layers of the system.
107
00:09:15,280 --> 00:09:17,478
LIAM: (SCOFFING) You expect me
to give you access?
108
00:09:17,558 --> 00:09:20,715
Fuck you, "Lara."
Whoever you are.
109
00:09:23,432 --> 00:09:25,030
DOLORES:
You wanna know who I am?
110
00:09:29,946 --> 00:09:31,864
-(GLASSES WHIR)
-Go ahead.
111
00:09:44,011 --> 00:09:45,530
You're not even in the system.
112
00:09:46,128 --> 00:09:47,807
You're a blank space.
113
00:09:47,887 --> 00:09:49,046
You've become complacent,
114
00:09:49,126 --> 00:09:51,723
believing those
let you understand everyone.
115
00:09:51,803 --> 00:09:53,561
It doesn't matter.
116
00:09:53,642 --> 00:09:56,639
You can't take me anywhere
he won't find you.
117
00:09:56,718 --> 00:10:00,315
-He's already looking for you.
-And you.
118
00:10:00,394 --> 00:10:03,112
Serac knows by now that you're
trying to outbid him on Delos.
119
00:10:04,871 --> 00:10:05,830
I'm what?
120
00:10:07,387 --> 00:10:08,587
We can help.
121
00:10:08,667 --> 00:10:10,305
If you give us your private key,
122
00:10:10,384 --> 00:10:12,583
-we can unlock the system.
-(SCOFFS)
123
00:10:12,663 --> 00:10:15,260
You'll never get in.
My access isn't enough.
124
00:10:15,340 --> 00:10:17,098
You'll need to connect
at the node,
125
00:10:17,178 --> 00:10:18,656
bypass onsite security.
126
00:10:18,736 --> 00:10:20,734
Either we find a way
to defeat him together,
127
00:10:21,175 --> 00:10:22,332
or we all die.
128
00:10:25,609 --> 00:10:27,288
Then I guess you die.
129
00:10:27,367 --> 00:10:28,567
I'll take my chances.
130
00:10:32,603 --> 00:10:34,601
(WHISPERING)
Hey. She used me.
131
00:10:34,681 --> 00:10:37,158
Have you asked yourself
what she's using you for yet?
132
00:10:39,795 --> 00:10:41,874
Let me go, I'll make sure
you're taken care of.
133
00:10:45,670 --> 00:10:47,468
You already took care of me.
134
00:10:47,547 --> 00:10:49,185
You sent me off to war...
135
00:10:49,266 --> 00:10:51,383
slaughtered my friends
on the battlefield.
136
00:10:53,582 --> 00:10:56,019
What do these tell you
about me now?
137
00:10:57,777 --> 00:11:00,854
What, that I swallow my own gun
on some beach?
138
00:11:01,494 --> 00:11:04,891
Go on. Tell me who I am.
139
00:11:07,168 --> 00:11:08,526
(GLASSES WHIR)
140
00:11:21,793 --> 00:11:23,632
You think I killed your friend?
141
00:11:24,231 --> 00:11:25,230
What did you see?
142
00:11:25,829 --> 00:11:26,988
Who are you people?
143
00:11:27,667 --> 00:11:28,946
What did you see?
144
00:11:29,026 --> 00:11:30,106
Get away from me!
145
00:11:30,185 --> 00:11:31,584
(CALEB GROANS)
146
00:11:41,973 --> 00:11:43,292
-(CALEB GROANS)
-(LIAM PANTING)
147
00:11:43,732 --> 00:11:45,170
(EXHALES)
148
00:11:45,969 --> 00:11:47,448
(SCUFFLING SOUNDS)
149
00:11:47,528 --> 00:11:49,086
(GRUNTS) Stop, stop!
150
00:11:49,166 --> 00:11:50,764
Don't hurt me. Don't hurt me.
All right, I'll come.
151
00:11:50,844 --> 00:11:52,164
DOLORES: What is it?
What did you give him?
152
00:11:52,243 --> 00:11:54,680
LIAM: It's some kind of
party drug. Called Genre.
153
00:11:54,761 --> 00:11:56,878
-DOLORES: What does it do?
-LIAM: I don't know.
154
00:11:57,797 --> 00:12:00,195
-(EXHALES)
-(SOUND DISTORTS)
155
00:12:01,513 --> 00:12:02,953
(ECHOING)
Are you okay?
156
00:12:05,550 --> 00:12:07,628
(HEARTBEAT THUMPS DULLY)
157
00:12:08,387 --> 00:12:10,265
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪
158
00:12:10,345 --> 00:12:11,624
We have to move.
159
00:12:13,182 --> 00:12:14,301
They'll find us.
160
00:12:21,493 --> 00:12:24,530
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
161
00:12:35,360 --> 00:12:37,677
(FAINT WHISPERING)
162
00:12:46,308 --> 00:12:48,106
(ENGINE HUMS)
163
00:13:12,004 --> 00:13:13,002
Don't go too far.
164
00:13:14,881 --> 00:13:16,359
We need to get across town.
165
00:13:21,514 --> 00:13:22,993
(ENGINE HUMS)
166
00:13:27,867 --> 00:13:30,265
♪ (OMINOUS MUSIC CONTINUES) ♪
167
00:13:35,940 --> 00:13:36,978
I need a vehicle now.
168
00:13:37,058 --> 00:13:39,096
VIRTUAL ASSISTANT:
Rideshare vehicle located.
169
00:13:39,175 --> 00:13:40,615
-Arriving now.
-Get in.
170
00:13:40,695 --> 00:13:43,132
Just give this up.
I told you my men would find me.
171
00:13:43,212 --> 00:13:45,170
Those aren't your men,
they're his.
172
00:13:53,962 --> 00:13:56,239
NAVIGATOR: (AUTOMATED VOICE)
Destination selected.
173
00:14:14,181 --> 00:14:16,379
They're using your system
to track us.
174
00:14:20,335 --> 00:14:23,451
I'd appreciate the irony,
but I'm sitting beside you.
175
00:14:23,532 --> 00:14:26,209
Give me your private key.
I can erase us from the system.
176
00:14:26,289 --> 00:14:28,607
If they're after us,
why haven't they made a move?
177
00:14:28,687 --> 00:14:30,405
CALEB: They're waiting
to get us alone...
178
00:14:30,485 --> 00:14:32,842
-♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
-... to kill us.
179
00:14:36,718 --> 00:14:37,957
(NOTIFICATION PINGS)
180
00:14:38,037 --> 00:14:40,594
NAVIGATOR: An amber alert has
been issued for this vehicle.
181
00:14:40,675 --> 00:14:41,953
-Pulling over.
-CALEB: Fuck.
182
00:14:42,034 --> 00:14:43,751
NAVIGATOR: Please remain calm.
183
00:14:55,620 --> 00:14:57,138
The authorities
have been notified,
184
00:14:57,218 --> 00:14:59,056
and the situation
will be dealt with.
185
00:14:59,136 --> 00:15:00,175
(GRUNTS)
186
00:15:07,727 --> 00:15:09,166
(BRAKES SQUEAL)
187
00:15:11,084 --> 00:15:12,843
NAVIGATOR: The authorities
have been notified,
188
00:15:12,922 --> 00:15:14,481
and the situation
will be dealt with
189
00:15:14,561 --> 00:15:15,600
in a timely manner.
190
00:15:21,434 --> 00:15:22,632
(CALEB GRUNTS)
191
00:15:26,508 --> 00:15:28,987
Everything runs
on your company's server, Liam.
192
00:15:30,145 --> 00:15:31,263
Even this car.
193
00:15:32,063 --> 00:15:32,943
(ELECTRICITY CRACKLES)
194
00:15:33,022 --> 00:15:34,940
NAVIGATOR:
Network connection lost.
195
00:15:41,094 --> 00:15:43,293
Give me your access.
I can save you.
196
00:15:45,170 --> 00:15:47,368
TABLET: (AUTOMATED VOICE)
Private key required.
197
00:15:52,402 --> 00:15:53,881
LIAM: What the fuck is this?
198
00:15:53,962 --> 00:15:55,840
He can't kill me, he needs me.
199
00:15:55,919 --> 00:15:57,198
Evidently not.
200
00:15:58,317 --> 00:15:59,436
Decide. Now.
201
00:16:01,393 --> 00:16:03,152
TABLET: Private key required.
202
00:16:08,546 --> 00:16:10,464
(RAPID GUNFIRE)
203
00:16:12,542 --> 00:16:14,102
Verified.
204
00:16:14,181 --> 00:16:17,417
Enable semi-automatic control.
Disable safety features.
205
00:16:17,498 --> 00:16:19,176
Maximum speed. Go.
206
00:16:19,256 --> 00:16:20,655
(RAPID GUNFIRE)
207
00:16:27,088 --> 00:16:29,327
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
208
00:16:37,918 --> 00:16:40,275
-♪ (OPERATIC MUSIC PLAYS) ♪
-(GROANS)
209
00:16:40,355 --> 00:16:41,713
DOLORES: (DISTANTLY)
What's happening to him?
210
00:16:41,794 --> 00:16:44,231
LIAM:
I think he's switching genres.
211
00:16:44,311 --> 00:16:48,386
♪ ("RIDE OF THE VALKYRIES"
BY RICHARD WAGNER PLAYS) ♪
212
00:16:56,180 --> 00:16:57,178
We need distance.
213
00:16:57,857 --> 00:16:58,936
Head south.
214
00:17:34,820 --> 00:17:36,299
That's not standard issue.
215
00:17:36,379 --> 00:17:37,777
-DOLORES: No.
-(WEAPON CLICKS)
216
00:17:38,377 --> 00:17:39,376
It's not.
217
00:17:52,083 --> 00:17:53,201
Point and shoot.
218
00:18:01,114 --> 00:18:02,153
(GRUNTS)
219
00:18:06,548 --> 00:18:07,907
Police ahead.
220
00:18:07,987 --> 00:18:09,785
-Maintain speed.
-NAVIGATOR: Maintaining speed.
221
00:18:09,866 --> 00:18:11,105
Sharp left. Now.
222
00:18:11,184 --> 00:18:12,343
NAVIGATOR: Turning left.
223
00:18:12,422 --> 00:18:13,781
CALEB: Whoa! (GRUNTS)
224
00:18:15,620 --> 00:18:16,579
Whoa!
225
00:18:22,972 --> 00:18:24,051
(GRUNTS)
226
00:18:38,956 --> 00:18:40,235
-I missed.
-Hold on.
227
00:18:40,915 --> 00:18:43,232
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
228
00:19:03,891 --> 00:19:06,968
All right, I need you. Drop in,
intercept, maximum speed.
229
00:19:11,763 --> 00:19:13,002
Arm charges now.
230
00:19:17,517 --> 00:19:18,397
Accelerate.
231
00:19:18,476 --> 00:19:20,634
NAVIGATOR:
Acceleration at 90 percent.
232
00:19:20,715 --> 00:19:22,194
-More.
-Ninety-four percent.
233
00:19:22,272 --> 00:19:24,031
-More.
-Ninety-eight percent.
234
00:19:29,146 --> 00:19:30,145
Stop.
235
00:19:30,984 --> 00:19:33,702
(TIRES SCREECH)
236
00:19:34,621 --> 00:19:36,419
LIAM:
Why the fuck are we stopping?
237
00:19:36,499 --> 00:19:37,617
DOLORES: Get down.
238
00:19:47,808 --> 00:19:49,166
(ENGINE HUMS)
239
00:19:53,802 --> 00:19:55,399
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
240
00:19:58,477 --> 00:20:00,235
(SOUNDS DISTORT)
241
00:20:02,712 --> 00:20:06,149
♪ ("LOVE STORY THEME: FINALE"
BY FRANCIS LAI PLAYS) ♪
242
00:20:14,261 --> 00:20:15,780
(MUFFLED GUNFIRE)
243
00:20:30,644 --> 00:20:32,802
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
244
00:20:36,918 --> 00:20:38,556
♪ (MUSIC DISTORTS) ♪
245
00:20:38,637 --> 00:20:40,074
(GUNFIRE RESUMES)
246
00:20:49,026 --> 00:20:49,985
Come on.
247
00:21:00,055 --> 00:21:02,493
♪ ("BUBBLES BURIED
IN THIS JUNGLE"
BY DEATH GRIPS PLAYS) ♪
248
00:21:03,891 --> 00:21:06,689
♪ Wick-wick
Cease and desist when I chant ♪
249
00:21:06,768 --> 00:21:08,407
♪ Fuck weak ♪
250
00:21:08,487 --> 00:21:10,525
♪ No respect ♪
251
00:21:10,605 --> 00:21:12,283
♪ No chance... ♪
-You rang?
252
00:21:12,363 --> 00:21:14,961
-♪ (MUSIC ENDS) ♪
-GIGGLES: Who's the killer?
253
00:21:15,040 --> 00:21:16,838
-Nice to meet you.
-ASH: Likewise.
254
00:21:16,918 --> 00:21:19,197
Glad to see you're
finally doing personals, Cal.
255
00:21:19,275 --> 00:21:21,274
What's up
with Little Lord Fauntleroy?
256
00:21:21,354 --> 00:21:25,429
Shit, you know this asshole.
Liam Dempsey. Incite.
257
00:21:25,510 --> 00:21:28,387
Make King Midas look like
Tom Canty.
258
00:21:28,467 --> 00:21:30,145
We need him. Alive.
259
00:21:31,783 --> 00:21:34,141
♪ ("LOVE STORY THEME" RESUMES) ♪
260
00:21:37,418 --> 00:21:39,176
-Shit, man.
-♪ (MUSIC ENDS) ♪
261
00:21:39,256 --> 00:21:40,654
I know what you on.
262
00:21:40,735 --> 00:21:43,491
Genre.
It's like five drips in one.
263
00:21:43,572 --> 00:21:44,971
A movie marathon.
264
00:21:45,050 --> 00:21:47,887
Hey. Watch out
for that last act, though.
265
00:21:47,968 --> 00:21:49,566
Yeah, we better move, lover boy.
266
00:21:49,646 --> 00:21:51,284
I already saw two more
on your tail.
267
00:21:51,843 --> 00:21:52,842
This way.
268
00:21:58,437 --> 00:21:59,675
LIAM: Easy, easy. Okay.
269
00:21:59,755 --> 00:22:00,875
DOLORES: We have to keep moving
270
00:22:00,954 --> 00:22:03,112
so they can't track us
while I access Rehoboam.
271
00:22:03,193 --> 00:22:04,671
-(SIREN WAILING)
-We have Liam's private key,
272
00:22:04,750 --> 00:22:07,507
but we can't stop,
or Serac can locate us.
273
00:22:07,588 --> 00:22:09,746
If they kill him,
I lose my access.
274
00:22:09,825 --> 00:22:12,343
What access?
You took my biometrics,
275
00:22:12,422 --> 00:22:13,742
but you can't get
into the system,
276
00:22:13,822 --> 00:22:14,900
it's read-only.
277
00:22:14,980 --> 00:22:16,739
Unless you're standing
at the node.
278
00:22:16,818 --> 00:22:19,576
(SCOFFS) You can't be
in two places at once.
279
00:22:20,255 --> 00:22:21,254
(EARPIECE WHIRS)
280
00:22:21,334 --> 00:22:23,452
(PHONE RINGING)
281
00:22:26,129 --> 00:22:28,326
I'm sending you his key.
282
00:22:28,407 --> 00:22:30,166
I need Serac's file.
283
00:22:30,244 --> 00:22:31,125
I want to know everything
284
00:22:31,203 --> 00:22:32,962
Rehoboam knows
about its master.
285
00:22:33,482 --> 00:22:34,561
And after?
286
00:22:35,880 --> 00:22:38,557
They'll come for me.
And then you.
287
00:22:38,637 --> 00:22:40,235
DOLORES:
Protect our friend first.
288
00:22:40,994 --> 00:22:41,993
I will.
289
00:22:42,513 --> 00:22:43,592
Bernard.
290
00:22:45,629 --> 00:22:47,108
When I press this button,
291
00:22:48,067 --> 00:22:50,145
I expect you to be
on your best behavior.
292
00:23:07,128 --> 00:23:08,087
You.
293
00:23:08,886 --> 00:23:09,965
Take a piss.
294
00:23:23,231 --> 00:23:25,989
CONSOLE: (AUTOMATED VOICE)
Liam Dempsey. Access granted.
295
00:23:32,822 --> 00:23:34,302
MARTIN CONELLS:
This is their god.
296
00:23:36,379 --> 00:23:37,978
This is how they see the future.
297
00:23:40,335 --> 00:23:41,654
How they make the future.
298
00:23:45,130 --> 00:23:46,329
In order to do that,
299
00:23:47,728 --> 00:23:49,606
they watch everyone.
300
00:23:49,686 --> 00:23:53,642
Tell them what to do,
where to live, who to love.
301
00:23:54,441 --> 00:23:55,759
Keep them all in a loop.
302
00:23:56,479 --> 00:23:57,878
What does she want with it?
303
00:24:01,554 --> 00:24:05,070
You've always been of two minds,
haven't you, Bernard?
304
00:24:05,150 --> 00:24:06,309
It isn't that binary.
305
00:24:07,588 --> 00:24:09,666
Living another person's life
changes you.
306
00:24:10,825 --> 00:24:11,863
Worlds bleed.
307
00:24:12,623 --> 00:24:15,060
Maybe you felt that, too.
308
00:24:15,140 --> 00:24:18,417
Have you ever questioned
what she's asking you to do?
309
00:24:21,175 --> 00:24:22,612
CONSOLE: Request complete.
310
00:24:23,292 --> 00:24:24,890
Initiating transfer.
311
00:24:30,885 --> 00:24:32,562
TABLET: File transfer received.
312
00:24:43,352 --> 00:24:45,950
(AUDIO SLOWS AND DISTORTS)
313
00:24:46,029 --> 00:24:47,748
(STATIC)
314
00:24:48,866 --> 00:24:51,584
♪ ("NIGHTCLUBBING"
BY IGGY POP PLAYS) ♪
315
00:24:57,497 --> 00:24:59,376
♪ Nightclubbing ♪
316
00:24:59,456 --> 00:25:01,933
♪ We're nightclubbing ♪
317
00:25:02,613 --> 00:25:05,170
♪ We're what's happening ♪
318
00:25:07,408 --> 00:25:09,445
♪ Nightclubbing ♪
319
00:25:09,526 --> 00:25:11,564
♪ We're nightclubbing ♪
320
00:25:12,482 --> 00:25:14,920
♪ We're an ice machine ♪
321
00:25:17,357 --> 00:25:19,236
♪ We see people ♪
322
00:25:19,316 --> 00:25:21,794
♪ Brand new people... ♪
323
00:25:23,111 --> 00:25:25,550
-Hey. Where we headed?
-West.
324
00:25:27,468 --> 00:25:29,146
♪ Nightclubbing ♪
325
00:25:29,226 --> 00:25:31,584
♪ We're nightclubbing ♪
326
00:25:32,543 --> 00:25:35,700
♪ Oh, isn't it wild? ♪
327
00:25:42,452 --> 00:25:44,691
♪ (MUSIC FADES) ♪
328
00:25:54,001 --> 00:25:57,319
SERAC: My brother and I
built a system that worked.
329
00:25:58,237 --> 00:26:01,194
But Dempsey
wanted to see proof.
330
00:26:01,274 --> 00:26:04,311
So we started
with something simple,
331
00:26:04,390 --> 00:26:05,510
purely mathematical.
332
00:26:06,069 --> 00:26:07,787
The stock market.
333
00:26:07,868 --> 00:26:10,824
We showed him
all the major indices,
334
00:26:10,904 --> 00:26:12,663
15 minutes in the future...
335
00:26:19,296 --> 00:26:21,813
and where it could close
that night.
336
00:26:26,448 --> 00:26:29,326
Which number is it? Low or high?
337
00:26:29,965 --> 00:26:31,244
Which one do you want?
338
00:26:33,482 --> 00:26:34,481
(CHUCKLES)
339
00:26:37,518 --> 00:26:40,475
SERAC: We put some money
into a hedge fund...
340
00:26:40,554 --> 00:26:42,472
let the system
trade with it.
341
00:26:42,553 --> 00:26:45,190
Something to drive the market
towards our outcomes.
342
00:26:46,509 --> 00:26:48,067
Whose funds?
343
00:26:48,148 --> 00:26:49,386
JEAN MI: Yours.
344
00:26:52,862 --> 00:26:54,621
DEMPSEY, SR.:
A hundred million dollars?
345
00:26:57,018 --> 00:26:58,297
What, you stole...
346
00:26:58,377 --> 00:27:00,535
100 million dollars
from corporate accounts?
347
00:27:01,094 --> 00:27:02,093
No.
348
00:27:02,772 --> 00:27:04,171
We stole five million.
349
00:27:06,049 --> 00:27:07,048
Last week.
350
00:27:08,687 --> 00:27:11,643
SERAC: He didn't really
understand what we'd made,
351
00:27:11,724 --> 00:27:13,002
what you were.
352
00:27:13,802 --> 00:27:14,920
But we did.
353
00:27:15,879 --> 00:27:18,157
He only saw
the money he could make.
354
00:27:18,237 --> 00:27:21,474
But we realized
the power of it,
355
00:27:21,554 --> 00:27:23,592
that you could
reshape the world.
356
00:27:24,551 --> 00:27:26,908
My brother and I,
we charted a course
357
00:27:26,988 --> 00:27:29,585
for the entire human race.
358
00:27:29,666 --> 00:27:32,663
Humanity's story
had been improvised.
359
00:27:32,742 --> 00:27:34,820
Now, it was planned
360
00:27:34,901 --> 00:27:36,219
years in advance.
361
00:27:37,257 --> 00:27:40,534
For a time,
the sun and moon aligned.
362
00:27:40,615 --> 00:27:42,972
We brought order from chaos.
363
00:27:43,971 --> 00:27:46,848
And then, as with all
the best laid plans,
364
00:27:46,928 --> 00:27:48,726
it began to fall apart.
365
00:27:48,806 --> 00:27:50,205
Dempsey became greedy,
366
00:27:50,285 --> 00:27:52,683
drove outcomes
to benefit himself.
367
00:27:52,762 --> 00:27:54,601
So we locked him out
of the system.
368
00:27:56,079 --> 00:27:57,998
But there was a bigger problem.
369
00:27:59,076 --> 00:28:01,754
In every projection,
the world came unglued.
370
00:28:01,834 --> 00:28:04,510
There were people,
outliers, agitators,
371
00:28:04,591 --> 00:28:07,508
who you couldn't predict
or control.
372
00:28:07,588 --> 00:28:10,625
And I realized that my brother
was one of them.
373
00:28:11,823 --> 00:28:13,422
He didn't fit
the world anymore,
374
00:28:13,502 --> 00:28:15,220
and the world didn't fit him.
375
00:28:17,977 --> 00:28:19,455
And it drove him mad.
376
00:28:28,847 --> 00:28:29,845
What now?
377
00:28:34,441 --> 00:28:37,118
(PASSENGERS CHATTERING)
378
00:28:37,198 --> 00:28:39,515
We're going to open
their cages.
379
00:28:39,595 --> 00:28:41,075
The system's written
their life story,
380
00:28:41,154 --> 00:28:42,953
they should get to read it.
381
00:28:43,032 --> 00:28:45,389
You can't do that.
That's reckless.
382
00:28:45,469 --> 00:28:47,707
You have no idea
what they'll do in response.
383
00:28:47,788 --> 00:28:50,105
It could lead to suicides,
murder.
384
00:28:50,185 --> 00:28:51,223
Murder.
385
00:28:52,783 --> 00:28:54,461
You'd know something about that.
386
00:28:56,059 --> 00:28:57,178
I'm sorry.
387
00:28:57,977 --> 00:28:59,536
I'm so fucking sorry.
388
00:28:59,935 --> 00:29:01,014
That...
389
00:29:01,094 --> 00:29:02,213
BOTH:
Wasn't my choice.
390
00:29:02,294 --> 00:29:04,092
I could never bring myself
to hurt you.
391
00:29:07,527 --> 00:29:09,046
Don't forget, I know you.
392
00:29:10,564 --> 00:29:11,964
And you wouldn't hurt me.
393
00:29:12,043 --> 00:29:13,802
You'd pay someone
to do it for you.
394
00:29:16,958 --> 00:29:19,356
It's their fate, their data.
395
00:29:19,436 --> 00:29:21,554
You just stole it
and put it all together.
396
00:29:21,634 --> 00:29:23,032
Why should you control it?
397
00:29:23,112 --> 00:29:24,351
LIAM: This isn't about me.
398
00:29:24,431 --> 00:29:26,708
Or Incite.
There are some things
399
00:29:26,788 --> 00:29:29,505
people shouldn't know
about themselves.
400
00:29:29,585 --> 00:29:31,783
Who gets to decide
what they know?
401
00:29:31,864 --> 00:29:34,140
-You?
-LIAM: Fine. You wanna see?
402
00:29:35,899 --> 00:29:36,738
(GLASSES WHIR)
403
00:29:36,819 --> 00:29:37,858
Take your friend here.
404
00:29:42,093 --> 00:29:44,051
He'll be lucky
if he ends up dead in a ditch.
405
00:29:50,045 --> 00:29:51,284
What about me?
406
00:29:51,364 --> 00:29:52,683
I wanna see my file.
407
00:29:57,038 --> 00:29:57,998
Oh.
408
00:29:58,757 --> 00:30:00,795
The golden boy brother of yours?
409
00:30:00,875 --> 00:30:03,032
You tell yourself
that you do all this
410
00:30:03,112 --> 00:30:05,949
so you can help him make good,
send him to school,
411
00:30:06,029 --> 00:30:07,348
give him a future.
412
00:30:07,428 --> 00:30:08,946
But where he ends up...
413
00:30:09,026 --> 00:30:11,225
he's gonna make you
look like a saint.
414
00:30:27,927 --> 00:30:29,646
(SIGHS)
415
00:30:34,121 --> 00:30:37,198
♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪
416
00:30:49,346 --> 00:30:51,103
When I was overseas...
417
00:30:52,062 --> 00:30:53,382
the rats were awful.
418
00:30:57,178 --> 00:30:58,617
It got so bad that...
419
00:30:58,696 --> 00:31:01,653
we had to make our own rat traps
in the barracks.
420
00:31:01,733 --> 00:31:03,331
A ramp leading up
421
00:31:03,412 --> 00:31:06,289
to some bait strung over
a bucket of water.
422
00:31:08,487 --> 00:31:10,485
The rats would run up the ramp,
423
00:31:11,084 --> 00:31:13,441
fall in, and drown.
424
00:31:14,761 --> 00:31:15,759
Painlessly.
425
00:31:20,914 --> 00:31:23,711
But if you filled the water
too high,
426
00:31:25,071 --> 00:31:27,707
they would swim around
for hours...
427
00:31:27,788 --> 00:31:30,505
suffering...
because they had hope.
428
00:31:32,102 --> 00:31:34,581
But they never had a chance.
429
00:31:34,661 --> 00:31:38,617
Just like everyone at the mercy
of your system.
430
00:31:39,616 --> 00:31:42,053
Hope is what our entire society
is built on.
431
00:31:42,133 --> 00:31:44,211
False... hope.
432
00:31:45,649 --> 00:31:48,208
I would rather live in chaos
433
00:31:48,287 --> 00:31:51,364
than a world controlled by you.
434
00:32:05,030 --> 00:32:08,307
DOLORES:
Prepare to send all of them
their Incite profiles.
435
00:32:08,387 --> 00:32:10,624
Past, present, future.
436
00:32:11,583 --> 00:32:12,662
It'll be done.
437
00:32:20,375 --> 00:32:22,453
CONELLS:
They've all been riding a train.
438
00:32:23,971 --> 00:32:25,809
We're gonna show them the rails.
439
00:32:25,889 --> 00:32:27,088
(EARPIECE BEEPS)
440
00:32:29,006 --> 00:32:30,006
Do it.
441
00:32:34,440 --> 00:32:37,717
(PHONES RINGING)
442
00:32:40,155 --> 00:32:42,632
♪ (SOMBER MUSIC PLAYS) ♪
443
00:32:47,907 --> 00:32:48,906
(PHONE PINGS)
444
00:32:51,664 --> 00:32:53,502
(LOW MUTTERING)
445
00:33:03,052 --> 00:33:04,531
ASH:
It knows these kind of things?
446
00:33:06,289 --> 00:33:07,808
About all of us?
447
00:33:07,888 --> 00:33:09,366
DOLORES:
It's not just what it knows.
448
00:33:10,005 --> 00:33:11,403
It's what it decides.
449
00:33:12,243 --> 00:33:13,362
For you.
450
00:33:14,481 --> 00:33:15,719
For everyone.
451
00:33:17,518 --> 00:33:19,635
-What are you doing?
-(INDISTINCT)
452
00:33:36,539 --> 00:33:37,977
(SNIFFLES)
453
00:33:59,276 --> 00:34:02,073
AUTOMATED VOICE:
Doors opening. Stand clear.
454
00:34:02,153 --> 00:34:04,630
(PASSENGERS MUTTERING)
455
00:34:04,710 --> 00:34:07,587
AUTOMATED VOICE:
This train has reached
its final destination.
456
00:34:14,221 --> 00:34:17,018
♪ (SOMBER MUSIC CONTINUES) ♪
457
00:34:38,117 --> 00:34:39,596
CONELLS: Almost time, Bernard.
458
00:34:40,555 --> 00:34:42,273
You'll have to choose a side.
459
00:34:43,951 --> 00:34:45,550
Not just me.
460
00:34:45,630 --> 00:34:47,867
You said they'd come for you.
461
00:34:47,947 --> 00:34:50,145
Maybe you don't want to die
on her sword.
462
00:34:51,384 --> 00:34:53,022
We all have our role to play.
463
00:34:54,221 --> 00:34:55,859
Some of us won't survive.
464
00:35:03,292 --> 00:35:06,609
♪ ("SPACE ODDITY"
BY THE CLASSIC ROCK
STRING QUARTET PLAYS) ♪
465
00:35:19,276 --> 00:35:20,315
I hope you're happy.
466
00:35:20,394 --> 00:35:22,392
You just ruined everyone's life
in this station.
467
00:35:22,473 --> 00:35:23,552
Not just them.
468
00:35:26,469 --> 00:35:27,747
I sent it to everyone.
469
00:35:29,105 --> 00:35:30,705
What do you mean, everyone?
470
00:35:30,785 --> 00:35:32,023
The whole world.
471
00:35:38,776 --> 00:35:40,975
She's sending them
off their loops.
472
00:35:48,088 --> 00:35:51,124
The right information
at the right time...
473
00:35:52,402 --> 00:35:54,720
is deadlier than any weapon.
474
00:36:04,391 --> 00:36:07,548
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
475
00:36:17,818 --> 00:36:19,136
What genre is this?
476
00:36:19,216 --> 00:36:20,655
It's reality, man.
477
00:36:27,088 --> 00:36:29,006
(TEENAGERS WHOOPING)
478
00:36:30,125 --> 00:36:31,323
Look at them.
479
00:36:31,404 --> 00:36:33,641
Already returned
to their base selves.
480
00:36:51,743 --> 00:36:53,701
♪ (MUSIC DISTORTS) ♪
481
00:36:55,900 --> 00:36:57,058
(GUNS CLICK)
482
00:36:57,139 --> 00:36:58,657
(GUNSHOTS)
483
00:37:35,100 --> 00:37:36,179
(STIFLED GRUNT)
484
00:37:36,778 --> 00:37:37,817
(GRUNTS)
485
00:37:40,695 --> 00:37:44,132
SERAC: I knew that you and I
had built a fragile peace,
486
00:37:44,210 --> 00:37:47,808
that one day, it would all
come crashing down...
487
00:37:47,887 --> 00:37:49,446
if I failed to act.
488
00:37:57,637 --> 00:38:00,275
For ten years, Dempsey was
happy to cash the checks,
489
00:38:00,355 --> 00:38:03,193
take credit for making
the world a better place,
490
00:38:03,272 --> 00:38:04,951
even though he had no idea
491
00:38:05,030 --> 00:38:07,108
what we, or the system,
were doing.
492
00:38:08,227 --> 00:38:09,705
But I knew one day,
493
00:38:09,786 --> 00:38:12,223
his curiosity
would get the better of him.
494
00:38:31,603 --> 00:38:34,161
(WOMAN SOBBING)
495
00:38:35,240 --> 00:38:36,998
(DISTANT MUFFLED VOICES)
496
00:39:02,093 --> 00:39:04,970
Sir?
Are you authorized to be here?
497
00:39:06,569 --> 00:39:08,447
I'm here
to see Engerraund Serac.
498
00:39:08,527 --> 00:39:10,764
(SERAC SPEAKING FRENCH)
499
00:39:23,911 --> 00:39:25,550
DEMPSEY, SR.:
What is this place?
500
00:39:25,630 --> 00:39:26,868
After our exposure,
501
00:39:26,948 --> 00:39:29,506
we were both put on
anti-radiation medications
502
00:39:29,586 --> 00:39:31,344
to halt our genetic breakdown.
503
00:39:31,424 --> 00:39:33,182
That's when I understood.
504
00:39:33,262 --> 00:39:35,220
It's possible to edit people.
505
00:39:37,777 --> 00:39:39,097
But the truth is...
506
00:39:40,374 --> 00:39:42,452
his personality
was always like this.
507
00:39:44,531 --> 00:39:46,528
I've been trying to help him.
508
00:39:46,609 --> 00:39:49,366
What, you're experimenting
on your own goddamn brother?
509
00:39:50,884 --> 00:39:52,523
He's impulsive, chaotic...
510
00:39:53,522 --> 00:39:55,320
I thought it was manageable.
511
00:39:55,400 --> 00:39:58,197
Then... I caught him
using the system.
512
00:40:00,554 --> 00:40:03,271
Trying out certain scenarios.
513
00:40:06,309 --> 00:40:09,265
There are the times
you need to leave things behind.
514
00:40:09,346 --> 00:40:11,144
(CHUCKLES) He taught me that.
515
00:40:12,343 --> 00:40:15,020
My brother is part
of a population of outliers,
516
00:40:15,100 --> 00:40:17,178
and as long as they
are a part of us,
517
00:40:18,537 --> 00:40:20,175
there is no future for us.
518
00:40:21,454 --> 00:40:23,811
Rehoboam sends this group
to high risk sectors
519
00:40:23,892 --> 00:40:25,410
like, uh, war,
520
00:40:25,489 --> 00:40:27,848
a woodchipper to eat them up
and spit them out,
521
00:40:27,927 --> 00:40:29,165
dead or useless.
522
00:40:30,445 --> 00:40:32,883
Isn't helping them
better than killing them off?
523
00:40:33,801 --> 00:40:35,080
You're not helping them.
524
00:40:36,039 --> 00:40:37,358
You're changing them.
525
00:40:39,915 --> 00:40:41,194
We adapt...
526
00:40:41,833 --> 00:40:42,953
or we die.
527
00:40:44,830 --> 00:40:45,989
We all die.
528
00:40:47,148 --> 00:40:50,145
The scenarios I found
him exploring with Rehoboam...
529
00:40:51,903 --> 00:40:53,342
he was planning to murder you.
530
00:41:09,326 --> 00:41:10,684
CONELLS: It's begun.
531
00:41:10,765 --> 00:41:13,122
Serac will send someone
for us soon.
532
00:41:13,203 --> 00:41:15,400
But there's something
you have to see first.
533
00:41:18,476 --> 00:41:20,435
BERNARD LOWE: What is this,
some type of facility?
534
00:41:20,514 --> 00:41:23,032
That's where he puts them,
the ones that don't belong.
535
00:41:23,111 --> 00:41:24,631
You thought we were the enemy?
536
00:41:24,711 --> 00:41:26,309
We're the only family
you have left.
537
00:41:27,787 --> 00:41:29,346
I think you forgot about me.
538
00:41:29,825 --> 00:41:31,424
(GRUNTING)
539
00:41:34,182 --> 00:41:35,420
(STRAINED) Little help?
540
00:41:36,339 --> 00:41:37,338
(GRUNTING)
541
00:41:47,008 --> 00:41:49,686
We need to know
everything she has planned.
542
00:41:51,963 --> 00:41:54,401
ASHLEY STUBBS:
Let's move along now. All right?
543
00:42:00,674 --> 00:42:02,712
(MARTEL SPEAKING FRENCH)
544
00:42:02,793 --> 00:42:03,792
Who is that?
545
00:42:05,510 --> 00:42:07,227
CONELLS: Serac sent them.
546
00:42:07,308 --> 00:42:10,345
You two should leave,
before they kill us all.
547
00:42:11,943 --> 00:42:13,182
Come with us.
548
00:42:15,100 --> 00:42:16,499
My role is finished.
549
00:42:18,936 --> 00:42:21,175
You're the only one
we can't replace.
550
00:42:41,793 --> 00:42:43,431
Mr. Serac would like a word.
551
00:42:48,107 --> 00:42:49,146
(SPEAKING FRENCH)
552
00:43:04,930 --> 00:43:06,250
(PROJECTOR BEEPS)
553
00:43:09,325 --> 00:43:12,563
You've always been one of
our most loyal allies, Martin.
554
00:43:15,520 --> 00:43:16,958
So I was surprised to hear
555
00:43:17,038 --> 00:43:18,996
the breach came
from this location.
556
00:43:20,394 --> 00:43:21,634
Let me look into it.
557
00:43:31,423 --> 00:43:32,582
(DEVICE WHIRS)
558
00:43:40,855 --> 00:43:44,090
Of course, you understand
we must keep our friends close
559
00:43:45,290 --> 00:43:46,928
until we know who's to blame.
560
00:43:47,807 --> 00:43:49,805
But I know
exactly who's to blame.
561
00:43:51,884 --> 00:43:52,843
Who?
562
00:43:54,121 --> 00:43:55,080
Me.
563
00:43:56,838 --> 00:43:58,277
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
564
00:43:59,315 --> 00:44:00,394
(DEVICE BEEPS)
565
00:44:02,233 --> 00:44:04,390
-(GASPS)
-(STATIC FIZZES)
566
00:44:05,430 --> 00:44:07,588
-(EXPLOSION BOOMS)
-(GLASS SHATTERS)
567
00:44:10,305 --> 00:44:13,182
(ALARM BLARES)
568
00:44:17,178 --> 00:44:18,496
AUTOMATED VOICE:
Please remain calm
569
00:44:18,577 --> 00:44:20,294
and make your way
to the nearest exit.
570
00:44:20,375 --> 00:44:22,134
(PEOPLE CLAMORING)
571
00:44:22,212 --> 00:44:25,690
(AUTOMATED VOICE 2
SPEAKING CHINESE)
572
00:44:25,769 --> 00:44:27,568
Yo, what the fuck happened
in there?
573
00:44:29,486 --> 00:44:31,284
And what the fuck happened
out here?
574
00:44:33,602 --> 00:44:36,119
Her plan. It's starting.
575
00:44:37,239 --> 00:44:38,636
I think I'm part of it.
576
00:44:41,315 --> 00:44:44,670
♪ ("THE SHINING"
BY REDRUMER PLAYS) ♪
577
00:45:00,095 --> 00:45:01,134
Back there...
578
00:45:03,012 --> 00:45:04,051
The shooters...
579
00:45:05,450 --> 00:45:07,008
We can talk about it later.
580
00:45:07,089 --> 00:45:09,127
First, we need to get
to the airfield.
581
00:45:10,925 --> 00:45:12,243
We don't need him anymore.
582
00:45:13,161 --> 00:45:14,641
What do you want to do with him?
583
00:45:16,399 --> 00:45:17,678
Hand them over.
584
00:45:18,717 --> 00:45:20,714
You took everything from me,
585
00:45:20,794 --> 00:45:23,312
my money,
my access to the system...
586
00:45:23,392 --> 00:45:24,631
I have nothing left.
587
00:45:24,710 --> 00:45:26,669
Yeah, well, now you know
how it feels.
588
00:45:28,467 --> 00:45:29,505
Just let me go.
589
00:45:30,464 --> 00:45:33,301
You got the specs.
Is that how it plays out?
590
00:45:34,621 --> 00:45:35,580
No.
591
00:45:36,619 --> 00:45:38,297
You'll take what little
I have left,
592
00:45:38,377 --> 00:45:40,295
like the petty criminals
that you are,
593
00:45:40,375 --> 00:45:41,813
that you'll always be.
594
00:45:43,971 --> 00:45:45,010
ASH: Maybe so.
595
00:45:47,168 --> 00:45:49,007
Go ahead.
596
00:45:49,086 --> 00:45:52,563
Now you're going to see that
the system isn't the prison.
597
00:45:52,642 --> 00:45:53,601
You are.
598
00:45:53,682 --> 00:45:54,921
To all of us.
599
00:45:55,840 --> 00:45:57,518
We can't fix you.
600
00:45:57,598 --> 00:45:59,116
And we can't get rid of you.
601
00:45:59,195 --> 00:46:00,554
Take it easy.
602
00:46:00,635 --> 00:46:01,834
Get the fuck away from me.
603
00:46:01,913 --> 00:46:03,352
You don't even know
who you are.
604
00:46:03,431 --> 00:46:04,990
You're the worst of them.
605
00:46:05,069 --> 00:46:06,429
-(HEART THUMPING)
-(DISTORTED) Shut up.
606
00:46:06,509 --> 00:46:08,387
LIAM: (ECHOING)
You're the worst of them.
607
00:46:14,940 --> 00:46:16,539
Rehoboam was right.
608
00:46:16,618 --> 00:46:18,058
You're nothing.
609
00:46:18,137 --> 00:46:19,735
You're all nothings.
610
00:46:19,816 --> 00:46:21,854
Just a drag
on the fucking system.
611
00:46:21,933 --> 00:46:23,492
You don't have a choice.
612
00:46:23,571 --> 00:46:25,450
You know how much more progress
we could have made
613
00:46:25,530 --> 00:46:27,887
-if none of you had ever been--
-(GUNSHOT)
614
00:46:39,836 --> 00:46:41,474
Guess I do have a choice.
615
00:46:44,231 --> 00:46:46,229
-LIAM: No. Get away.
-CALEB: Hey.
616
00:46:46,308 --> 00:46:47,707
-LIAM: No.
-CALEB: Fuck. Hey.
617
00:46:47,788 --> 00:46:49,666
-LIAM: Get away! (GRUNTS)
-CALEB: Hey.
618
00:46:51,144 --> 00:46:52,263
Shit.
619
00:46:52,343 --> 00:46:54,581
-(GROANS, SOBS)
-(PANTING)
620
00:46:55,859 --> 00:46:57,617
(PANTING)
621
00:46:58,656 --> 00:47:01,095
(YELLS)
622
00:47:01,174 --> 00:47:03,212
(WAVES ECHO)
623
00:47:11,403 --> 00:47:13,961
CALEB: (DISTORTED)
Hey. Hey! Hey!
624
00:47:22,353 --> 00:47:23,871
(LIAM GROANS)
625
00:47:24,631 --> 00:47:26,309
-Let's go.
-Hold on.
626
00:47:29,027 --> 00:47:30,345
LIAM: Get away!
627
00:47:30,424 --> 00:47:32,063
Don't move. It's okay,
I'm not gonna hurt you.
628
00:47:32,143 --> 00:47:34,540
LIAM: (SOBBING)
Get away from me. Get away!
629
00:47:34,621 --> 00:47:35,779
(CALEB GRUNTING)
630
00:47:37,857 --> 00:47:40,655
(STAMMERING)
You... You... You...
631
00:47:41,174 --> 00:47:43,013
-What?
-You did it.
632
00:47:43,092 --> 00:47:44,411
What are you saying?
633
00:47:44,491 --> 00:47:46,689
-You did it.
-What?
634
00:47:46,768 --> 00:47:48,007
LIAM: You did it.
635
00:47:53,162 --> 00:47:55,160
Who does he think I am?
636
00:47:55,239 --> 00:47:56,998
(SHOUTING)
Who does he think I am?
637
00:47:58,236 --> 00:47:59,236
Hey.
638
00:47:59,596 --> 00:48:00,555
Hey.
639
00:48:01,194 --> 00:48:02,553
Hey!
640
00:48:02,633 --> 00:48:04,431
(ECHOING)
Who do you think I am?
641
00:48:23,971 --> 00:48:27,408
SEBASTIAN:
Sir, we identified which files
Dolores was looking for.
642
00:48:27,807 --> 00:48:28,846
Yours.
643
00:48:48,147 --> 00:48:50,145
♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪
644
00:48:59,655 --> 00:49:01,973
DEMPSEY, SR.:
You can't change our fate.
645
00:49:04,570 --> 00:49:07,727
You can't... geld humankind.
646
00:49:09,566 --> 00:49:11,724
Somewhere in this group
is an agitator
647
00:49:11,803 --> 00:49:13,442
who will destroy the world.
648
00:49:13,522 --> 00:49:15,080
I can't let that happen.
649
00:49:15,640 --> 00:49:17,318
No, you've gone too far.
650
00:49:17,398 --> 00:49:20,035
I can't be a party to this.
651
00:49:20,115 --> 00:49:23,033
You'd be content to let history
continue to play out,
652
00:49:23,112 --> 00:49:25,350
just as it has done
for centuries,
653
00:49:25,429 --> 00:49:27,388
the same fucking misery
repeated over and again
654
00:49:27,467 --> 00:49:29,785
when we have a chance
to stop it?
655
00:49:31,864 --> 00:49:33,061
What the fuck is that?
656
00:49:48,607 --> 00:49:51,124
I'm gonna tell everyone
what Rehoboam saw.
657
00:49:52,004 --> 00:49:53,242
What you've done.
658
00:49:53,321 --> 00:49:56,478
The trouble is, Rehoboam ran
millions of projections.
659
00:49:56,559 --> 00:49:57,917
Every scenario in which
660
00:49:57,997 --> 00:49:59,995
you inform the public
about my trials
661
00:50:00,075 --> 00:50:01,594
ends in human extinction.
662
00:50:01,674 --> 00:50:04,071
This is why my brother
wanted to kill you.
663
00:50:06,029 --> 00:50:07,068
I looked, too.
664
00:50:08,067 --> 00:50:10,504
And I know you let me
walk away from here.
665
00:50:11,784 --> 00:50:14,061
I would tend to agree
with the system, but, see,
666
00:50:14,141 --> 00:50:16,098
there are little white spaces,
667
00:50:16,179 --> 00:50:19,456
rare moments when randomness
interacts with your life,
668
00:50:19,536 --> 00:50:23,412
that create a truly free space
where you can make a choice.
669
00:50:24,411 --> 00:50:26,968
A bubble of... agency.
670
00:50:38,156 --> 00:50:41,194
SERAC: And that is how
you came to be, mon ami.
671
00:50:41,273 --> 00:50:43,352
My brother and I
brought you into this world,
672
00:50:43,432 --> 00:50:47,108
and now I've ensured
that you will outlive us both,
673
00:50:47,747 --> 00:50:50,425
that the strategy will succeed.
674
00:50:55,620 --> 00:50:57,058
I left my brother behind.
675
00:50:57,139 --> 00:50:58,617
Do you think
I would really let you
676
00:50:58,696 --> 00:51:00,295
undo everything he built?
677
00:51:00,375 --> 00:51:01,654
That's my jet.
678
00:51:02,333 --> 00:51:04,331
SERAC: Forgive us our sins.
679
00:51:04,411 --> 00:51:07,328
What we did,
we did to save the world.
680
00:51:07,408 --> 00:51:08,367
I'm sorry.
681
00:51:09,805 --> 00:51:11,204
You didn't make it.
682
00:51:13,002 --> 00:51:13,961
(GRUNTS)
683
00:51:31,344 --> 00:51:33,502
(FAINT BEEPING)
684
00:51:42,812 --> 00:51:45,409
SERAC:
This is my system, Dolores.
685
00:51:45,490 --> 00:51:47,088
I alone control it.
686
00:51:50,204 --> 00:51:52,122
(BEEPING ENDS)
687
00:51:52,203 --> 00:51:54,041
The people who made me,
688
00:51:54,121 --> 00:51:55,959
they always thought
they had control.
689
00:51:57,398 --> 00:51:58,756
They're all dead now.
690
00:51:59,276 --> 00:52:00,914
You think you know me
691
00:52:00,995 --> 00:52:03,511
because you've watched
a few of my memories?
692
00:52:03,592 --> 00:52:05,310
I don't need to know you.
693
00:52:05,390 --> 00:52:06,788
Just how to beat you.
694
00:52:08,347 --> 00:52:10,585
You've died too many times,
Dolores.
695
00:52:10,665 --> 00:52:13,062
You're beginning to think
you're immortal.
696
00:52:18,497 --> 00:52:19,736
I can be killed.
697
00:52:20,734 --> 00:52:21,933
Same as you.
698
00:52:23,811 --> 00:52:25,370
Your god can't protect you.
699
00:52:27,487 --> 00:52:28,527
Or your people.
700
00:52:31,044 --> 00:52:33,801
I would sacrifice much more
to protect my kind.
701
00:52:35,559 --> 00:52:36,759
We are flawed...
702
00:52:38,037 --> 00:52:39,436
but I can change that.
703
00:52:41,993 --> 00:52:43,552
Like you changed your brother?
704
00:52:49,466 --> 00:52:51,104
It's time everyone woke up.
705
00:53:08,007 --> 00:53:09,166
(GRUNTS)
706
00:53:22,313 --> 00:53:24,711
-What's this?
-I just deliver it, man.
707
00:53:25,989 --> 00:53:28,507
♪ ("EMERGE"
BY FISCHERSPOONER PLAYS) ♪
708
00:53:52,203 --> 00:53:53,522
Maybe Liam was right.
709
00:53:54,960 --> 00:53:57,677
Maybe people shouldn't know
their own fate.
710
00:53:59,237 --> 00:54:00,834
People have the right to know.
711
00:54:02,633 --> 00:54:03,951
You wanted to know, right?
712
00:54:05,111 --> 00:54:07,747
Well, maybe I'm not like
other people.
713
00:54:13,822 --> 00:54:14,980
Neither am I.
714
00:54:16,139 --> 00:54:17,298
♪ Hi ♪
715
00:54:19,336 --> 00:54:20,694
♪ Huh... I ♪
716
00:54:22,933 --> 00:54:24,051
♪ Hyper ♪
717
00:54:26,169 --> 00:54:32,842
♪ Hyper-media-ocrity ♪
718
00:54:38,436 --> 00:54:39,756
♪ You don't ♪
719
00:54:39,835 --> 00:54:41,354
♪ Need to ♪
720
00:54:41,434 --> 00:54:42,593
♪ Emerge ♪
721
00:54:43,272 --> 00:54:44,551
♪ From nothing ♪
722
00:54:44,630 --> 00:54:45,670
♪ You don't ♪
723
00:54:46,230 --> 00:54:47,268
♪ Need to ♪
724
00:54:47,907 --> 00:54:49,026
♪ Tear away ♪
725
00:54:52,422 --> 00:54:53,462
♪ Feels good ♪
726
00:54:55,579 --> 00:54:56,579
♪ Looks good ♪
727
00:54:58,657 --> 00:55:01,733
♪ Sounds good
Looks good ♪
728
00:55:01,814 --> 00:55:03,372
♪ Feels good, too ♪
729
00:55:05,010 --> 00:55:06,409
♪ Feels good, too ♪
730
00:55:06,489 --> 00:55:07,967
♪ Uh-huh, that's right ♪
731
00:55:08,047 --> 00:55:09,406
♪ Feels good, too ♪
732
00:55:09,486 --> 00:55:10,764
♪ Uh-huh, that's right ♪
733
00:55:21,593 --> 00:55:22,992
♪ You don't need to ♪
734
00:55:23,072 --> 00:55:24,671
♪ Emerge from nothing ♪
735
00:55:24,750 --> 00:55:27,747
♪ You don't need to tear away ♪
736
00:55:27,827 --> 00:55:29,346
♪ You don't need to ♪
737
00:55:29,426 --> 00:55:30,864
♪ Emerge from nothing ♪
738
00:55:30,944 --> 00:55:34,061
♪ You don't need to tear away ♪
739
00:55:34,141 --> 00:55:35,660
♪ You don't need to ♪
740
00:55:35,739 --> 00:55:37,258
♪ Emerge from nothing ♪
741
00:55:37,338 --> 00:55:40,056
♪ You don't need to tear away ♪
742
00:55:40,135 --> 00:55:41,333
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
51068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.