Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,643 --> 00:00:10,942
So, you a new driver?
2
00:00:10,943 --> 00:00:13,077
I just relocated
from New York.
3
00:00:13,078 --> 00:00:14,876
I went to New York once
in the '80s.
4
00:00:14,877 --> 00:00:16,610
- The heyday.
- Parents and I got mugged
5
00:00:16,611 --> 00:00:18,211
by a guy with a samurai sword.
6
00:00:18,212 --> 00:00:19,843
It's not for everybody.
7
00:00:19,844 --> 00:00:22,244
So, you're at the light
taking your driver's test,
8
00:00:22,245 --> 00:00:23,878
- and then...
- Down!
9
00:00:23,879 --> 00:00:25,544
You know we ran your name
through the system.
10
00:00:25,545 --> 00:00:27,811
- Then you know I'm a Leo.
- He's free to go.
11
00:00:27,812 --> 00:00:29,712
Part of a bigger investigation.
12
00:00:29,713 --> 00:00:32,046
What are you doing here
in Cow Patty, Oklahoma?
13
00:00:32,047 --> 00:00:35,381
Stopping bad guys from
blowing up our country.
14
00:00:36,181 --> 00:00:37,646
Tough day at the office.
15
00:00:37,647 --> 00:00:41,681
Tulsa is one of the ATF's
many versions of Siberia.
16
00:00:43,248 --> 00:00:45,013
What's that?
Look like "FR" to you?
17
00:00:45,014 --> 00:00:47,214
Place about five miles
from here.
18
00:00:47,215 --> 00:00:49,314
- Mrs. Fennario?
- Miss Devereaux.
19
00:00:49,315 --> 00:00:50,881
Car was stolen
and set on fire,
20
00:00:50,882 --> 00:00:52,981
and I found this
in the backseat.
21
00:00:52,982 --> 00:00:55,748
- I'm a private investigator.
- Right, and I'm an astronaut.
22
00:00:55,749 --> 00:00:57,548
Well, do you mind
if I ask around?
23
00:00:57,549 --> 00:00:59,916
On my property?
Yeah, I do mind.
24
00:01:00,084 --> 00:01:01,717
Fair enough.
25
00:01:15,386 --> 00:01:17,451
Oh, Ritchie, easy.
26
00:01:17,452 --> 00:01:20,585
Keep her under 160,
for Christ sake.
27
00:01:20,586 --> 00:01:22,619
Come on Manny, she ain't
even gonna break a sweat.
28
00:01:22,620 --> 00:01:24,686
She's got a baby race
in three days.
29
00:01:24,687 --> 00:01:27,819
I want a little sugar left
in the tank still come Saturday.
30
00:01:27,820 --> 00:01:30,220
Seems like you're gearing her
more for a hay ride.
31
00:01:30,221 --> 00:01:32,420
Yeah, well, it ain't you
getting ripped a new one
32
00:01:32,421 --> 00:01:34,954
if she goes flat
ahead of the stretch.
33
00:01:35,089 --> 00:01:37,954
Ten more minutes,
then cool her down.
34
00:01:38,089 --> 00:01:40,888
- You headed out?
- Yeah, I'll be back.
35
00:01:40,889 --> 00:01:43,089
Just got some shit
at home to deal with.
36
00:01:43,090 --> 00:01:45,688
♪ I'm living
paycheck to paycheck ♪
37
00:01:45,689 --> 00:01:48,590
My money's all gone ♪
38
00:02:04,458 --> 00:02:06,092
Hey, babe.
39
00:02:06,093 --> 00:02:08,292
I'm gonna swing by WinCo
after I drop the boys.
40
00:02:08,293 --> 00:02:10,626
You want anything?
41
00:02:11,859 --> 00:02:13,658
Thinks it's a fucking joke.
42
00:02:13,659 --> 00:02:15,226
Okay, well, don't complain
43
00:02:15,227 --> 00:02:17,493
when I don't remember
what cereal you wanted.
44
00:02:17,494 --> 00:02:19,794
- What?
- I'll be back in a bit.
45
00:02:22,860 --> 00:02:25,761
Motherfucking bastard.
46
00:02:27,295 --> 00:02:29,196
Fucking hit him.
47
00:02:31,529 --> 00:02:33,261
- Close the trunk.
- Jesus, I knew it.
48
00:02:33,262 --> 00:02:34,762
I fucking knew it.
49
00:02:36,629 --> 00:02:38,562
Get on your knees.
50
00:02:41,697 --> 00:02:43,596
I'm gonna say a name,
51
00:02:43,597 --> 00:02:45,462
and you're gonna answer me
yes or no.
52
00:02:45,463 --> 00:02:46,896
It's very simple. Chickie.
53
00:02:46,897 --> 00:02:48,863
Chickie?
What about Chickie?
54
00:02:48,864 --> 00:02:51,263
- Turn around.
- I don't...
55
00:02:51,264 --> 00:02:53,331
Better start talking
or I promise your brains
56
00:02:53,332 --> 00:02:55,231
are gonna be all over
this fucking kitchen.
57
00:02:55,232 --> 00:02:57,598
Chickie what?
I got no fucking idea
58
00:02:57,599 --> 00:02:59,199
what you're asking me.
Chickie what?
59
00:02:59,200 --> 00:03:01,099
Just tell me and
I'll tell you, please.
60
00:03:01,100 --> 00:03:04,299
Did he send you here
to kill me, yes or no?
61
00:03:04,300 --> 00:03:07,765
No! No, I haven't even
seen Chickie in over 20 years.
62
00:03:07,766 --> 00:03:10,100
- So, who hired you?
- Hired me?
63
00:03:10,101 --> 00:03:11,899
I don't even know
what you're talking about.
64
00:03:11,900 --> 00:03:13,700
You gonna tell me
that wasn't you
65
00:03:13,701 --> 00:03:15,967
who tried to take me out
the other day?
66
00:03:20,735 --> 00:03:23,102
- Who sent you?
- You came here to kill me.
67
00:03:23,103 --> 00:03:25,402
What the fuck was I supposed
to do, wait?
68
00:03:25,403 --> 00:03:27,168
I got a wife, I got kids.
69
00:03:27,169 --> 00:03:29,502
When I saw you at the mall,
I figured Chickie's the one
70
00:03:29,503 --> 00:03:31,104
who sent you here to kill me.
71
00:03:36,770 --> 00:03:38,403
I got no beef with you, Dwight.
72
00:03:38,404 --> 00:03:41,404
Not you, not New York,
not fucking anybody.
73
00:03:41,405 --> 00:03:45,605
But Jesus Christ, why the fuck
else would you be in Tulsa?
74
00:03:50,706 --> 00:03:52,805
- Sugar?
- What?
75
00:03:52,806 --> 00:03:54,373
You got sugar?
76
00:03:55,340 --> 00:03:57,840
No, we have...
what do you call it, agave.
77
00:03:58,773 --> 00:04:01,241
- The fuck's that?
- No idea.
78
00:04:02,540 --> 00:04:04,108
So, let me get this right.
79
00:04:04,940 --> 00:04:08,507
I'm here in
the middle of nowhere,
80
00:04:08,508 --> 00:04:12,641
and just by some coincidence,
81
00:04:12,642 --> 00:04:14,774
you're here too,
and you try to shoot me
82
00:04:14,775 --> 00:04:17,375
because you think
I'm here to shoot you?
83
00:04:17,376 --> 00:04:19,209
Is that the line of defense
you're going with?
84
00:04:19,210 --> 00:04:21,742
On my kid's eyes,
I fucking swear,
85
00:04:21,743 --> 00:04:23,410
it's the Gods honest truth.
86
00:04:24,410 --> 00:04:26,842
My wife's gonna be home
any minute now.
87
00:04:26,843 --> 00:04:29,477
- She doesn't know anything.
- I'll leave a note.
88
00:04:30,277 --> 00:04:32,377
Tico Tavares.
89
00:04:32,378 --> 00:04:33,977
- What?
- Tico Tavares.
90
00:04:34,112 --> 00:04:36,344
- What about him?
- In prison, they set you up.
91
00:04:36,345 --> 00:04:38,311
I tried to warn you
but I couldn't get through.
92
00:04:38,312 --> 00:04:40,644
You said they tried
to set me up.
93
00:04:40,645 --> 00:04:42,412
- Who's they?
- Pete.
94
00:04:42,413 --> 00:04:44,112
My Pete?
95
00:04:44,113 --> 00:04:46,912
- You fucking liar.
- He was afraid you'd flipped.
96
00:04:46,913 --> 00:04:49,113
Fucking 25 years, come on.
97
00:04:49,114 --> 00:04:50,713
Nobody does that kind of time.
98
00:04:50,714 --> 00:04:52,646
- I did.
- I know you did,
99
00:04:52,647 --> 00:04:54,346
but most of these guys...
100
00:04:54,347 --> 00:04:57,647
I was afraid they'd kill me
because of what I knew.
101
00:04:57,648 --> 00:04:59,247
That's why I skipped town.
102
00:04:59,248 --> 00:05:02,881
I've been here 19 years, Dwight.
I built a life.
103
00:05:03,715 --> 00:05:05,249
Pete...
104
00:05:14,883 --> 00:05:16,849
You mow your lawn?
105
00:05:16,850 --> 00:05:20,716
- What?
- Do you mow your grass?
106
00:05:20,717 --> 00:05:23,818
- Yeah, sure.
- You know, I've never...
107
00:05:25,018 --> 00:05:28,484
mowed a lawn, never.
Not once in my entire life.
108
00:05:28,485 --> 00:05:30,352
You grew up in Brooklyn, so.
109
00:05:31,252 --> 00:05:33,484
Dwight, I'm sorry.
I didn't rat on anybody.
110
00:05:33,485 --> 00:05:37,153
I didn't want to hurt nobody.
I just wanted out.
111
00:05:39,220 --> 00:05:42,186
You know that
ain't the way it goes, right?
112
00:05:42,187 --> 00:05:45,220
Our thing,
25 years ago, Armand,
113
00:05:45,221 --> 00:05:48,154
you fucked up,
114
00:05:48,155 --> 00:05:51,787
and I went away for what became
a third of my life.
115
00:05:52,655 --> 00:05:54,122
And then you...
116
00:05:54,855 --> 00:05:56,921
tried to put
a bullet in my head.
117
00:05:56,922 --> 00:05:58,422
I... I swear to God,
118
00:05:58,423 --> 00:06:00,988
- I was just trying...
- I'm talking.
119
00:06:02,123 --> 00:06:05,755
You work for me now, understand?
Like you always have.
120
00:06:05,756 --> 00:06:07,323
I expect an envelope
every Saturday.
121
00:06:07,324 --> 00:06:09,123
We'll start
at 300 bucks a week.
122
00:06:09,124 --> 00:06:11,589
Dwight, this ain't New York.
It's fucking Tulsa.
123
00:06:11,590 --> 00:06:13,558
I didn't tell you to move here.
124
00:06:14,458 --> 00:06:17,191
Of course,
the one time I am running late.
125
00:06:19,891 --> 00:06:21,891
I'll send over some sugar.
126
00:06:25,726 --> 00:06:28,127
Oh my God.
127
00:07:49,470 --> 00:07:51,138
You know
you're doing that wrong.
128
00:07:52,970 --> 00:07:54,404
Your form.
129
00:07:58,871 --> 00:08:00,703
Hey, pal.
130
00:08:00,704 --> 00:08:02,837
- Sorry.
- Buddy.
131
00:08:02,838 --> 00:08:04,138
The kettlebells.
132
00:08:04,139 --> 00:08:05,804
You're not lifting them right.
133
00:08:05,805 --> 00:08:07,804
Really?
134
00:08:07,805 --> 00:08:09,272
- Soft knees.
- Mm-hmm?
135
00:08:09,273 --> 00:08:11,405
You got to hinge your hips.
136
00:08:11,406 --> 00:08:14,706
Keep your body
in a standing plank position.
137
00:08:15,873 --> 00:08:17,772
- And lift.
- I'll tell you what.
138
00:08:17,773 --> 00:08:19,240
Let's make it interesting.
139
00:08:19,241 --> 00:08:20,740
You stand in front of me,
140
00:08:20,741 --> 00:08:24,207
and if I can't put
you to sleep with one swing,
141
00:08:24,208 --> 00:08:27,541
I'll donate a grand
to your favorite charity.
142
00:08:27,542 --> 00:08:28,774
Deal?
143
00:08:28,775 --> 00:08:31,176
Or should I go
back to doing it wrong?
144
00:08:38,144 --> 00:08:40,443
Blue Dome Haberdashery.
145
00:08:40,444 --> 00:08:42,776
Custom tailoring.
Let's try that.
146
00:08:42,777 --> 00:08:45,444
I wanna drop these suits off
to get altered.
147
00:08:46,644 --> 00:08:47,809
What the hell's that?
148
00:08:47,810 --> 00:08:50,544
It's a transponder.
For tolls.
149
00:08:50,545 --> 00:08:52,844
- It's like an easy pass.
- Get rid of it.
150
00:08:52,845 --> 00:08:54,677
They just gonna take a picture
of the license plate,
151
00:08:54,678 --> 00:08:55,877
send a bill in the mail.
152
00:08:55,878 --> 00:08:57,278
You don't get rid of that.
153
00:08:57,279 --> 00:08:59,379
I hope they get
my good side.
154
00:09:02,413 --> 00:09:04,480
Let's not make it
too easy for them.
155
00:09:05,480 --> 00:09:07,147
Let's see what we got here.
156
00:09:07,148 --> 00:09:09,380
- Okay.
- All right.
157
00:09:09,381 --> 00:09:12,380
You know, Kenny Rogers used to
shop here when he was in town.
158
00:09:12,381 --> 00:09:14,447
- Kenny who?
- Seriously?
159
00:09:14,448 --> 00:09:16,348
The guy's in the Hall of Fame.
160
00:09:16,349 --> 00:09:19,214
Know when to hold them.
Know when to fold them.
161
00:09:19,215 --> 00:09:20,681
Let's see what we got here.
162
00:09:20,682 --> 00:09:23,848
I seem to have
expanded a little bit.
163
00:09:23,849 --> 00:09:25,615
Can I be honest with you?
164
00:09:26,583 --> 00:09:27,750
We're in Tulsa.
165
00:09:28,716 --> 00:09:31,150
How about something
a little more modern?
166
00:09:31,151 --> 00:09:34,050
More in keeping
with the local style?
167
00:09:35,184 --> 00:09:38,350
A jacket like this
with a Stetson
168
00:09:38,351 --> 00:09:40,716
and a pair of Lucchese Boots,
hoo-wee,
169
00:09:40,717 --> 00:09:43,384
you would look
like a million bucks.
170
00:09:43,385 --> 00:09:44,951
There's alligators up
on that motherfucker, man.
171
00:09:44,952 --> 00:09:46,451
Yeah, it's an alligator.
172
00:09:46,452 --> 00:09:48,784
You can't turn that down,
it's got the alligators.
173
00:09:48,785 --> 00:09:50,586
Alligators don't work on this.
174
00:09:51,753 --> 00:09:53,218
Work your magic.
175
00:09:53,219 --> 00:09:55,153
- Just make them fit.
- Done.
176
00:09:55,154 --> 00:09:59,553
However, the man who only suits
himself has a fool for a tailor.
177
00:09:59,554 --> 00:10:01,819
- I've been called worse.
- You know, a couple Grammys ago,
178
00:10:01,820 --> 00:10:05,188
Puffy pulled up with
the paisley Dolce and Gabbana.
179
00:10:06,421 --> 00:10:08,420
You know you'd be
fly as shit in that, man?
180
00:10:08,421 --> 00:10:09,987
Can you step
a little bit closer?
181
00:10:09,988 --> 00:10:12,055
- Hey, what's up?
- Bang. Zoom.
182
00:10:13,756 --> 00:10:15,222
Thank you, Bert.
183
00:10:23,590 --> 00:10:25,224
Hey, look at this guy.
184
00:10:26,023 --> 00:10:27,756
Hm. What'd he do?
185
00:10:27,757 --> 00:10:30,857
- Nothing yet.
- What does that mean?
186
00:10:30,858 --> 00:10:33,023
What do you mean?
187
00:10:33,024 --> 00:10:35,658
- Is he a perp?
- No, he's on Tinder.
188
00:10:35,659 --> 00:10:37,491
Wow.
189
00:10:37,492 --> 00:10:40,024
So happy to see our hard earned
tax dollars at work.
190
00:10:40,025 --> 00:10:42,425
- Oh, you're not online?
- No, I'm not.
191
00:10:42,426 --> 00:10:43,891
Come on, it's not terrible.
192
00:10:43,892 --> 00:10:45,459
It's kind of like
panning for gold.
193
00:10:45,460 --> 00:10:47,025
Sometimes you find a nugget.
194
00:10:47,026 --> 00:10:48,459
I guess I'm old-fashioned.
195
00:10:48,460 --> 00:10:50,992
I actually have to get
my dick picks in person.
196
00:10:50,993 --> 00:10:52,761
Oh, how's that going?
197
00:10:54,794 --> 00:10:57,793
Come on, Stacy,
you get out there a little bit.
198
00:10:57,794 --> 00:10:59,561
Yeah, I was out there recently.
199
00:10:59,562 --> 00:11:02,162
It didn't go great.
I'm fine.
200
00:11:02,163 --> 00:11:04,463
Hey, don't make me
worry about you.
201
00:11:05,629 --> 00:11:07,162
Any trouble
getting these things?
202
00:11:07,163 --> 00:11:09,428
Fuck no.
Nitrous is overseen
203
00:11:09,429 --> 00:11:11,163
by the Food and Drug Administration.
204
00:11:11,164 --> 00:11:14,396
Not exactly the agency that
strikes fear in one's heart.
205
00:11:14,397 --> 00:11:16,829
- Not exactly.
- No, right?
206
00:11:16,830 --> 00:11:18,330
Dwight, we ready?
207
00:11:20,930 --> 00:11:22,264
Tyson is on his way.
208
00:11:22,265 --> 00:11:23,897
You guys want
something to drink?
209
00:11:23,898 --> 00:11:26,031
- Yes.
- No, we're working.
210
00:11:26,166 --> 00:11:27,697
- Come on.
- Okay.
211
00:11:27,698 --> 00:11:30,831
Hey, Dwight,
you remember Bad Face?
212
00:11:30,832 --> 00:11:33,865
Yeah, the psycho neurotic
from the weed farm.
213
00:11:33,866 --> 00:11:35,466
Yeah.
214
00:11:35,467 --> 00:11:38,167
He's in town for the next
couple days making some drops.
215
00:11:38,967 --> 00:11:42,732
So, I thought maybe
you'd want to avoid him.
216
00:11:42,733 --> 00:11:45,667
No, no, no,
I got no issue with Bad Face.
217
00:11:45,668 --> 00:11:49,068
You gotta see this guy, he's
definitely off the reservation.
218
00:11:49,169 --> 00:11:50,500
- Who is he?
- He's a Creek Indian
219
00:11:50,501 --> 00:11:52,833
with a staring problem.
220
00:11:52,834 --> 00:11:55,801
- Serious staring problem.
- Sounds fun at parties.
221
00:11:55,802 --> 00:11:58,235
- Yeah, war parties.
- Ready to roll out?
222
00:11:58,236 --> 00:12:00,302
All right, throw that stuff
in the trunk
223
00:12:00,303 --> 00:12:01,935
and go out there
and make some money.
224
00:12:01,936 --> 00:12:04,302
- Yes, sir.
- Okay.
225
00:12:04,303 --> 00:12:06,370
Go get 'em kids.
226
00:12:06,371 --> 00:12:09,171
Fucking Bad Face.
227
00:12:16,872 --> 00:12:19,172
- Ice-cold patties.
- Here you go, that's 10 bucks.
228
00:12:19,173 --> 00:12:20,471
Hey, hold it at the tip,
229
00:12:20,472 --> 00:12:22,672
you gonna lose
all the good stuff, now.
230
00:12:22,673 --> 00:12:25,538
- Look at these motherfuckers.
- Business is booming.
231
00:12:25,539 --> 00:12:27,372
Oh, yeah.
You guys want a balloon?
232
00:12:27,373 --> 00:12:29,239
Who the fuck said
you could set up here?
233
00:12:29,240 --> 00:12:30,673
The parking lot?
234
00:12:30,674 --> 00:12:32,406
No, like, who gave you
permission to sell?
235
00:12:32,407 --> 00:12:33,806
Nobody gave us permission
to sell.
236
00:12:33,807 --> 00:12:35,473
'cause we ain't
asking for permission.
237
00:12:35,474 --> 00:12:36,839
This is our territory.
238
00:12:36,840 --> 00:12:38,741
You want to buy something?
239
00:12:45,941 --> 00:12:47,376
Bye-bye.
240
00:13:02,077 --> 00:13:04,177
Fifteen years
since I had my last drink,
241
00:13:04,178 --> 00:13:05,811
so thank you for that.
242
00:13:08,612 --> 00:13:11,011
Right before Devin
was born, yeah.
243
00:13:13,879 --> 00:13:16,944
- Will he kill us?
- Not you and the kids.
244
00:13:16,945 --> 00:13:19,480
- No.
- That's what Boise was about?
245
00:13:26,347 --> 00:13:27,980
So, what have you left us?
246
00:13:27,981 --> 00:13:30,913
What do you mean?
Like, the house? Life insurance?
247
00:13:30,914 --> 00:13:32,880
No, us. You and me.
248
00:13:32,881 --> 00:13:35,214
Because how am I supposed
to believe anything
249
00:13:35,215 --> 00:13:37,248
that you tell me
from this point out?
250
00:13:37,249 --> 00:13:38,747
'Cause you're a fucking liar, Manny.
251
00:13:38,748 --> 00:13:41,482
- Is that even really your name?
- It's Armand.
252
00:13:41,483 --> 00:13:43,515
- You know that.
- Do I?
253
00:13:43,516 --> 00:13:46,648
Oh, come on, would you
fucking stop, please, Clara?
254
00:13:46,649 --> 00:13:48,216
I'm sorry.
You're right.
255
00:13:48,217 --> 00:13:50,683
I should've told you everything
when we first met,
256
00:13:50,684 --> 00:13:53,583
about my past, but the further
down the line we got,
257
00:13:53,584 --> 00:13:56,317
the less necessary it felt.
258
00:13:56,318 --> 00:13:58,184
It was like
ancient history
259
00:13:58,185 --> 00:14:03,218
that I, frankly,
I wanted to forget.
260
00:14:03,219 --> 00:14:04,819
It's ugly.
261
00:14:06,819 --> 00:14:08,387
I know now.
262
00:14:15,321 --> 00:14:16,753
Now I do.
263
00:14:40,090 --> 00:14:41,757
How'd it go?
264
00:14:45,391 --> 00:14:46,690
We went through
all ten of the tanks.
265
00:14:46,691 --> 00:14:48,424
- Yeah.
- We could've sold more
266
00:14:48,425 --> 00:14:50,857
- if we had them.
- Laughing gas.
267
00:14:50,858 --> 00:14:52,491
Laughing all the way
to the bank, huh?
268
00:14:52,492 --> 00:14:54,624
Mm-hmm.
269
00:14:54,625 --> 00:14:56,225
Something going on tonight?
270
00:14:56,226 --> 00:14:57,492
Yeah, and tomorrow night, too.
271
00:14:57,493 --> 00:14:59,025
All right,
let's swing by Mitch's
272
00:14:59,026 --> 00:15:01,193
and pick up some more tanks.
273
00:15:01,194 --> 00:15:02,693
Here.
274
00:15:03,726 --> 00:15:05,527
Buy yourself
something pretty.
275
00:15:07,594 --> 00:15:09,760
I might get me
one of them rings.
276
00:15:12,060 --> 00:15:16,261
You know what?
This one has lost its luster.
277
00:15:16,262 --> 00:15:18,694
- Here, take it.
- You serious?
278
00:15:18,695 --> 00:15:20,461
Yeah, take it.
Come on, you earned it.
279
00:15:20,462 --> 00:15:22,029
Fuck.
280
00:15:24,829 --> 00:15:25,962
Wow.
281
00:15:32,863 --> 00:15:34,097
So...
282
00:15:36,231 --> 00:15:38,897
if I'm hearing right...
and lads, by all means,
283
00:15:38,898 --> 00:15:41,030
jump in and stop me
if you feel different.
284
00:15:41,031 --> 00:15:45,398
You and Davy here,
you just let them waltz on in.
285
00:15:45,399 --> 00:15:48,065
Come in,
come in and you let them
286
00:15:48,200 --> 00:15:50,199
take the food
right off our table.
287
00:15:50,200 --> 00:15:52,532
- Did I get that right?
- We didn't think it wise
288
00:15:52,533 --> 00:15:54,265
to start any shit without
checking with you first.
289
00:15:54,266 --> 00:15:55,766
Weak fucking links.
290
00:15:57,267 --> 00:16:00,366
They're unreliable, indecisive,
291
00:16:00,367 --> 00:16:02,766
and now revealed
to be total pussies.
292
00:16:02,767 --> 00:16:04,567
Weak fucking links.
293
00:16:04,568 --> 00:16:07,301
Easily exploited
by interloping hippies.
294
00:16:07,302 --> 00:16:10,835
I mean, who are we if we can't
protect what's ours?
295
00:16:12,236 --> 00:16:14,435
They've left us all exposed.
296
00:16:14,436 --> 00:16:15,936
This.
297
00:16:17,369 --> 00:16:19,936
It's no minor fuck up. No.
298
00:16:21,504 --> 00:16:24,669
This is a threat
299
00:16:24,670 --> 00:16:28,438
to our very existence.
300
00:16:46,207 --> 00:16:49,806
You interrupted
my breakfast for this?
301
00:16:49,807 --> 00:16:53,107
Dwight, it's an antique.
It's like 19th century.
302
00:16:53,208 --> 00:16:55,707
Pure copper.
You ever see American Pickers?
303
00:16:55,708 --> 00:16:57,441
People go crazy for this shit.
304
00:16:57,442 --> 00:17:00,674
Sure, what household couldn't
live without one of these?
305
00:17:00,675 --> 00:17:02,008
I'm just saying,
you could sell it,
306
00:17:02,009 --> 00:17:03,641
could be worth, like, 20 grand.
307
00:17:03,642 --> 00:17:05,409
- So, you sell it.
- I can't sell it,
308
00:17:05,410 --> 00:17:06,741
they'll know I stole it.
309
00:17:06,742 --> 00:17:09,710
If I sell it,
they'll think I stole it.
310
00:17:11,043 --> 00:17:14,743
I think shoveling horse shit
has affected your brain, Armand.
311
00:17:14,744 --> 00:17:16,843
Come on, Dwight, please.
I'm trying over here.
312
00:17:16,844 --> 00:17:20,077
I'm really trying.
Give me a break.
313
00:17:20,212 --> 00:17:22,611
Take it back there
before someone looks up
314
00:17:22,612 --> 00:17:24,578
and sees it's missing.
315
00:17:26,712 --> 00:17:28,844
Cash, Armand.
316
00:17:28,845 --> 00:17:31,346
I nearly broke my neck
getting that thing down.
317
00:17:33,646 --> 00:17:35,247
Fuck!
318
00:17:38,514 --> 00:17:40,079
When's the wedding?
319
00:17:41,280 --> 00:17:43,080
- What?
- Are you telling me that ain't
320
00:17:43,215 --> 00:17:44,846
an engagement ring
on your finger?
321
00:17:44,847 --> 00:17:48,915
Oh, you got... you funny.
You got jokes today, right?
322
00:17:50,382 --> 00:17:51,814
It was... it was my boss'.
323
00:17:51,815 --> 00:17:53,847
- What you mean "was"?
- He gave it to me
324
00:17:53,848 --> 00:17:56,282
to acknowledge the hard work
I've been putting in.
325
00:17:57,316 --> 00:17:58,681
As a chauffeur?
326
00:17:58,682 --> 00:18:00,482
It's more than
a chauffeur, Dad, I'm...
327
00:18:00,483 --> 00:18:04,282
- I'm also like security, too.
- Protecting him from what?
328
00:18:04,283 --> 00:18:07,283
Whatever, you know,
he's a successful guy, you know.
329
00:18:07,284 --> 00:18:09,050
People get jealous of him.
330
00:18:10,218 --> 00:18:12,950
- This man a mobster?
- Mark.
331
00:18:12,951 --> 00:18:14,717
Why would you even
say something like that?
332
00:18:14,718 --> 00:18:16,983
Only two types of people
wear pinky rings...
333
00:18:16,984 --> 00:18:19,451
mobsters
and British aristocracy.
334
00:18:19,452 --> 00:18:21,651
And something tells me
your boss ain't no aristocrat.
335
00:18:21,652 --> 00:18:23,619
That's some real prejudiced shit
right there, I don't know...
336
00:18:23,620 --> 00:18:27,352
- Hey, language at my table.
- Mark, let the boy eat.
337
00:18:27,353 --> 00:18:29,120
Tyson knows right from wrong.
338
00:18:32,287 --> 00:18:35,421
- That a real diamond, Ty?
- Of course it is.
339
00:18:36,954 --> 00:18:39,087
Whatever you say, Dad.
340
00:18:45,055 --> 00:18:46,588
Hello?
341
00:18:46,589 --> 00:18:47,822
Jo, it's me.
342
00:18:47,823 --> 00:18:49,788
Christ, you sound old.
343
00:18:49,789 --> 00:18:52,023
It's great
hearing your voice, too.
344
00:18:53,557 --> 00:18:54,989
Twenty-five years.
345
00:18:55,857 --> 00:18:57,757
What do you expect?
346
00:19:03,691 --> 00:19:05,524
- I heard you called Tina?
- Yeah.
347
00:19:05,525 --> 00:19:07,391
Well, if you're looking
for me to intervene,
348
00:19:07,392 --> 00:19:09,691
you're barking up
the wrong tree.
349
00:19:09,692 --> 00:19:12,026
I hardly ever see her myself.
350
00:19:13,259 --> 00:19:15,558
Truth be told, I'm gonna see her
in a couple of hours.
351
00:19:15,559 --> 00:19:17,392
Yeah?
352
00:19:17,393 --> 00:19:20,659
That's... that's nice, good.
353
00:19:20,660 --> 00:19:22,328
It's Joe.
354
00:19:24,561 --> 00:19:26,228
He's got lymphoma.
355
00:19:27,761 --> 00:19:30,494
And we all take turns
doing shifts.
356
00:19:32,128 --> 00:19:33,494
Should... should I come?
357
00:19:33,495 --> 00:19:36,028
What for?
Now?
358
00:19:36,029 --> 00:19:38,262
He's still my brother.
Our brother.
359
00:19:38,263 --> 00:19:42,395
What are you,
in some bullshit step program
360
00:19:42,396 --> 00:19:43,929
doing your apology tour?
361
00:19:43,930 --> 00:19:47,530
You want to stop busting
my balls for about five seconds?
362
00:19:47,531 --> 00:19:49,463
So I'm gonna ask you again.
363
00:19:49,464 --> 00:19:51,730
Why now?
364
00:19:51,731 --> 00:19:55,131
Honestly, I don't know.
365
00:19:58,598 --> 00:20:00,233
I don't know anything.
366
00:20:01,399 --> 00:20:03,465
You're a real fucking beaut,
you know that?
367
00:20:03,466 --> 00:20:07,399
Radio silence for 25 years.
368
00:20:10,267 --> 00:20:12,234
I'll keep you posted about Joe.
369
00:20:22,368 --> 00:20:23,800
Hey, heads up, y'all.
Hey, look,
370
00:20:23,801 --> 00:20:25,235
we told y'all motherfuckers
that we...
371
00:20:25,236 --> 00:20:26,702
Come on, man.
372
00:20:31,502 --> 00:20:33,902
Come on! Come on!
373
00:20:48,971 --> 00:20:51,972
I scheduled a Zoom
with a real estate agent...
374
00:20:52,805 --> 00:20:54,405
from Ocala, Florida.
375
00:20:55,306 --> 00:20:58,440
Oh yeah?
That's... that's horse country.
376
00:21:00,973 --> 00:21:03,073
Yeah, I'm not
promising anything.
377
00:21:04,274 --> 00:21:05,507
It's just...
378
00:21:06,907 --> 00:21:09,275
worth a conversation,
that's all.
379
00:21:18,742 --> 00:21:20,443
Fucking unbelievable.
380
00:21:24,244 --> 00:21:30,243
So, these are the same guys
that said you needed permission?
381
00:21:30,244 --> 00:21:32,009
The guys from the other night?
382
00:21:32,010 --> 00:21:34,344
It was them,
and it was five other guys.
383
00:21:34,345 --> 00:21:35,610
Six.
384
00:21:35,611 --> 00:21:38,076
They took our tanks,
our cash, all of it.
385
00:21:38,077 --> 00:21:39,544
I'm so sorry about that, man.
386
00:21:39,545 --> 00:21:42,145
You've got nothing
to be sorry about.
387
00:21:42,246 --> 00:21:45,845
You held your ground, you lost.
Now it's time to regroup.
388
00:21:45,846 --> 00:21:49,512
- They say who they work for?
- No.
389
00:21:49,513 --> 00:21:53,446
No, but a couple of guys had
390
00:21:53,447 --> 00:21:57,079
Black Macadam
embroidered on their jackets.
391
00:21:57,080 --> 00:21:59,380
A local biker gang.
392
00:21:59,381 --> 00:22:03,713
- They anything?
- Well, they ain't nothing.
393
00:22:03,714 --> 00:22:06,248
All right,
so what we finna do?
394
00:22:06,249 --> 00:22:07,781
What are we gonna do?
395
00:22:07,782 --> 00:22:09,414
We're gonna do
the obvious thing.
396
00:22:09,415 --> 00:22:13,449
We're gonna go in there,
we're gonna get our tanks,
397
00:22:13,450 --> 00:22:15,315
and then we're gonna get
our money.
398
00:22:15,316 --> 00:22:17,515
- I don't do violence.
- We're not doing violence.
399
00:22:17,516 --> 00:22:21,082
We're using our head.
You ever read The Art of War?
400
00:22:21,083 --> 00:22:22,483
Wouldn't you say that war
401
00:22:22,484 --> 00:22:24,716
falls under
the violence category here?
402
00:22:24,717 --> 00:22:31,050
Quote, "the greatest victories
are obtained without battle."
403
00:22:31,051 --> 00:22:34,451
End quote.
We're gonna use our heads.
404
00:22:34,452 --> 00:22:35,952
- Really?
- Yeah.
405
00:22:37,353 --> 00:22:40,453
Fine, but I'm gonna
bring Bad Face just in case.
406
00:22:42,053 --> 00:22:44,818
Yeah, Dwight?
407
00:22:44,819 --> 00:22:46,586
I need you
to meet me at seven tonight
408
00:22:46,587 --> 00:22:48,286
at the Bred-2-Buck.
You know it?
409
00:22:48,287 --> 00:22:49,986
- What's up?
- What's up?
410
00:22:49,987 --> 00:22:51,686
I'm giving you a chance
to pay back
411
00:22:51,687 --> 00:22:53,154
some of what you owe me.
412
00:22:53,255 --> 00:22:55,254
No, no, no,
thank you, but...
413
00:22:55,255 --> 00:22:56,988
Seven, Armand.
414
00:23:01,021 --> 00:23:02,921
This is what I worked
my ass off for.
415
00:23:02,922 --> 00:23:05,256
- Send you to college.
- I just got into a fight, Dad.
416
00:23:05,257 --> 00:23:06,755
Bullshit.
This happened
417
00:23:06,756 --> 00:23:08,556
'cause you work
for that goddamn criminal.
418
00:23:08,557 --> 00:23:10,989
- Mark, we don't know that.
- No, maybe you don't know.
419
00:23:10,990 --> 00:23:13,689
But I do.
And Tyson sure does.
420
00:23:13,690 --> 00:23:15,523
Tell your mom Tyson, hm?
421
00:23:15,524 --> 00:23:17,523
Look in her eye
and lie to her face,
422
00:23:17,524 --> 00:23:19,257
'cause that's how
you do now, right?
423
00:23:19,258 --> 00:23:20,623
You don't even know
what you're talking about.
424
00:23:20,624 --> 00:23:22,591
All right, so enlighten me.
425
00:23:22,592 --> 00:23:25,692
Enlighten me.
What was this big fight about?
426
00:23:30,493 --> 00:23:31,725
Hm?
427
00:23:31,726 --> 00:23:33,725
Is this your security work?
428
00:23:33,726 --> 00:23:35,293
'Cause if it is,
it looks to me
429
00:23:35,294 --> 00:23:36,825
like you're the one
need protecting.
430
00:23:36,826 --> 00:23:38,593
You always thinking
that I can't handle my own.
431
00:23:38,594 --> 00:23:40,326
Like I can't handle
any type of pressure...
432
00:23:40,327 --> 00:23:41,960
No, no, no, you don't get
to turn this
433
00:23:41,961 --> 00:23:43,327
into you're the victim.
434
00:23:43,328 --> 00:23:45,527
- Pick a lane, son.
- I tried, it's true.
435
00:23:45,528 --> 00:23:48,093
I tried to go to college.
My major was too imbecilic.
436
00:23:48,094 --> 00:23:50,627
Was I wrong?
You didn't even finish.
437
00:23:50,628 --> 00:23:53,362
Made nothing out of every
opportunity we provided you.
438
00:23:53,363 --> 00:23:56,628
- I'm trying, Dad.
- By driving some gangster's car?
439
00:23:56,629 --> 00:23:58,729
You're 25, Tyson.
440
00:23:59,829 --> 00:24:01,796
How long are your mother
and I supposed to wait
441
00:24:01,797 --> 00:24:03,829
before we see
a return on our investment?
442
00:24:03,830 --> 00:24:05,996
Oh, you want a return, huh?
443
00:24:05,997 --> 00:24:07,330
Oh, I got
a return for you.
444
00:24:07,331 --> 00:24:09,264
How about this?
How is that?
445
00:24:09,265 --> 00:24:11,430
- Tyson.
- You got five seconds
446
00:24:11,431 --> 00:24:15,266
to get your ass
and that out of my sight.
447
00:24:18,299 --> 00:24:21,267
Tyson.
Tyson!
448
00:24:32,268 --> 00:24:35,134
- That's catchy.
- Oh, just a little fiddling.
449
00:24:38,868 --> 00:24:40,568
Maisie's gonna cover for me.
450
00:24:40,569 --> 00:24:42,434
What time you think
we're gonna be back?
451
00:24:42,435 --> 00:24:44,034
From where?
452
00:24:44,035 --> 00:24:46,635
- From the concert.
- Aren't you on parole?
453
00:24:46,636 --> 00:24:48,702
You don't think you're going
without me, do you?
454
00:24:48,703 --> 00:24:52,170
No, no, you gotta stay here.
You're not getting busted.
455
00:24:52,271 --> 00:24:54,736
Work your magic behind the bar.
We got this.
456
00:25:00,037 --> 00:25:01,537
Hey, hey.
457
00:25:01,538 --> 00:25:03,271
Hey, haven't
seen you in a minute.
458
00:25:03,272 --> 00:25:05,371
Eh, I've mostly been drinking
459
00:25:05,372 --> 00:25:08,472
with my close friend,
the couch, lately.
460
00:25:08,473 --> 00:25:09,871
Trying to break the cycle.
461
00:25:09,872 --> 00:25:12,104
Happy to help you process.
Casamigos, rocks?
462
00:25:12,105 --> 00:25:13,638
Yes, please.
463
00:25:13,639 --> 00:25:16,539
Is it possible
to get that in a large size?
464
00:25:16,540 --> 00:25:18,607
Let me see
if I can find you a Big Gulp.
465
00:25:23,740 --> 00:25:27,407
Oh, thank you.
You are doing God's work.
466
00:25:27,408 --> 00:25:29,808
No need, your friend at the end
of the bar covered it.
467
00:25:35,276 --> 00:25:37,276
Order up!
468
00:25:39,343 --> 00:25:41,642
Dwight.
Where's Mitch?
469
00:25:41,643 --> 00:25:42,976
Why?
470
00:25:42,977 --> 00:25:45,277
I mean, you know,
it just feels like a bad omen.
471
00:25:45,278 --> 00:25:47,042
It's not a bad omen.
472
00:25:47,043 --> 00:25:50,177
I told you
this is gonna be surgical.
473
00:25:50,278 --> 00:25:52,710
Nonviolent, we're using
our head.
474
00:25:52,711 --> 00:25:54,278
Trust me on that.
475
00:25:54,279 --> 00:25:55,743
- Mr. D?
- Yeah.
476
00:25:55,744 --> 00:25:58,043
I ain't got a lot
of friends, so this means
477
00:25:58,044 --> 00:26:01,279
a lot to me that you've included
me in this beat down.
478
00:26:01,280 --> 00:26:03,379
- Hoka hey.
- Hoka hey.
479
00:26:03,380 --> 00:26:04,812
I'm ready to roll.
Let's get it cracking.
480
00:26:04,813 --> 00:26:06,945
- Got everything?
- It's already in the car.
481
00:26:06,946 --> 00:26:08,313
All right, let's do it.
482
00:26:10,946 --> 00:26:13,646
- Tyson.
- Oh, shit.
483
00:26:13,647 --> 00:26:15,613
Who's that?
484
00:26:15,614 --> 00:26:18,646
Just give me one second, Dwight.
Let me handle this real quick.
485
00:26:18,647 --> 00:26:20,447
What the hell are you doing?
Did you follow me here?
486
00:26:20,448 --> 00:26:23,414
No, I just set my GPS
to dumbass motherfucker.
487
00:26:23,415 --> 00:26:25,315
Dad, I'm in the middle
of something right now.
488
00:26:25,316 --> 00:26:27,482
- You can see that, right?
- Which is what, exactly?
489
00:26:27,483 --> 00:26:29,615
- Wrap it up.
- Don't tell my son what to do.
490
00:26:29,616 --> 00:26:31,348
Whoa, whoa, chill, Dad.
Relax a little bit.
491
00:26:31,349 --> 00:26:33,349
Your son works for me.
492
00:26:33,350 --> 00:26:35,883
My boy is decent,
raised right.
493
00:26:35,884 --> 00:26:39,317
Your boy ain't a boy anymore,
he's a man.
494
00:26:39,318 --> 00:26:40,816
And like I said,
he works for me.
495
00:26:40,817 --> 00:26:42,384
- You coming or not?
- Dad, we...
496
00:26:42,385 --> 00:26:43,949
Who put that beating on my son?
497
00:26:43,950 --> 00:26:45,317
It's being taken care of.
498
00:26:45,318 --> 00:26:46,684
Is that where
you're off to now?
499
00:26:46,685 --> 00:26:48,518
- To take care of things?
- It's on the list.
500
00:26:48,519 --> 00:26:50,551
- Then I'm coming too.
- Dad, what do you mean?
501
00:26:50,552 --> 00:26:55,452
The enemy of my enemy
is my friend.
502
00:26:57,487 --> 00:27:00,686
And if this is the army
you're bringing into battle,
503
00:27:00,687 --> 00:27:04,020
then trust me, you need all
the friends you can get.
504
00:27:05,454 --> 00:27:07,019
He's serious.
505
00:27:07,020 --> 00:27:09,287
- You a father?
- Mm-mmm.
506
00:27:09,288 --> 00:27:10,687
Then why are you
asking questions
507
00:27:10,688 --> 00:27:12,389
you already know the answer to?
508
00:27:18,323 --> 00:27:20,423
Dwight.
509
00:27:21,356 --> 00:27:23,956
How you doing?
Mark.
510
00:27:24,956 --> 00:27:27,856
Let's hit it, Mark.
Come on!
511
00:27:30,491 --> 00:27:32,157
So, the New York girl
comes to Oklahoma
512
00:27:32,291 --> 00:27:33,756
to fight the bad guys.
513
00:27:33,757 --> 00:27:35,923
Yeah, just like
in the fairy tales.
514
00:27:35,924 --> 00:27:37,325
Mm.
515
00:27:40,325 --> 00:27:42,125
You're pretty.
516
00:27:46,158 --> 00:27:51,359
So, what's your story, Colton?
517
00:27:51,360 --> 00:27:53,426
What you see
is what you get.
518
00:27:53,427 --> 00:27:55,693
Oh, really?
Okay, yeah, well, what is that?
519
00:27:55,694 --> 00:27:58,661
- Good time with a good guy.
- Are you a good guy?
520
00:27:59,495 --> 00:28:00,994
I like to think I am.
521
00:28:03,495 --> 00:28:05,161
All right.
522
00:28:05,296 --> 00:28:06,760
Come on the show's
almost over.
523
00:28:06,761 --> 00:28:08,461
We should go on ahead in.
What's going on?
524
00:28:08,462 --> 00:28:10,895
Ashpet, let 'em collect
our money first.
525
00:28:10,896 --> 00:28:12,296
- Dwight?
- Yeah.
526
00:28:12,297 --> 00:28:13,828
There's twelve of them.
527
00:28:13,829 --> 00:28:15,529
That's my lucky fucking number.
528
00:28:15,530 --> 00:28:16,796
There's only eight of us.
529
00:28:16,797 --> 00:28:18,596
You seriously
counting yourself?
530
00:28:18,597 --> 00:28:20,397
Dwight, tell me you have a plan
that doesn't involve
531
00:28:20,398 --> 00:28:21,597
me getting punched
in the face again.
532
00:28:21,598 --> 00:28:23,297
I got a plan, relax.
533
00:28:23,298 --> 00:28:24,963
I'd like to propose something.
534
00:28:24,964 --> 00:28:26,130
Sure, Fred, what is it?
535
00:28:26,131 --> 00:28:27,463
Clint and I are gonna go in,
536
00:28:27,464 --> 00:28:28,863
rile 'em up,
start talking shit.
537
00:28:28,864 --> 00:28:31,499
- Wait, wait, wait.
- Shut up. All right.
538
00:28:32,499 --> 00:28:34,998
When they advance on us,
we give a signal, okay?
539
00:28:34,999 --> 00:28:37,299
Y'all come in from the flank
and you can take them out
540
00:28:37,300 --> 00:28:38,532
at the fucking knees, all right?
541
00:28:38,533 --> 00:28:40,332
- I like it, Fred.
- Right?
542
00:28:40,333 --> 00:28:41,765
- Yeah.
- No!
543
00:28:41,766 --> 00:28:43,999
Dwight, please tell me
you have an actual plan.
544
00:28:44,000 --> 00:28:45,933
The general's got a plan, Bodhi.
545
00:28:46,934 --> 00:28:48,833
The Art of War
states that eventually
546
00:28:48,834 --> 00:28:54,034
each man has gotta grow
a set of balls.
547
00:28:57,635 --> 00:29:00,035
Let's go, my children.
548
00:29:03,703 --> 00:29:06,735
War, huh, yeah ♪
549
00:29:06,736 --> 00:29:08,835
What is it good for? ♪
550
00:29:08,836 --> 00:29:10,536
Absolutely nothing ♪
551
00:29:10,537 --> 00:29:12,303
Uh huh ♪
552
00:29:12,304 --> 00:29:14,869
War, huh, yeah ♪
553
00:29:14,870 --> 00:29:17,537
What is it good for? ♪
554
00:29:17,538 --> 00:29:19,304
Absolutely nothing ♪
555
00:29:19,305 --> 00:29:20,670
Say it again, y'all ♪
556
00:29:20,671 --> 00:29:23,171
War, huh, look out ♪
557
00:29:24,306 --> 00:29:26,005
What is it good for? ♪
558
00:29:26,006 --> 00:29:28,405
♪ Absolutely nothing,
listen to me ♪
559
00:29:28,406 --> 00:29:31,406
Oh, war, I despise ♪
560
00:29:31,407 --> 00:29:33,306
- Hey.
- Hey.
561
00:29:33,307 --> 00:29:38,039
♪ 'Cause it means destruction
of innocent lives ♪
562
00:29:38,040 --> 00:29:42,040
♪ War means tears to thousands
of mother's eyes ♪
563
00:29:42,041 --> 00:29:44,807
♪ When their sons
go off to fight ♪
564
00:29:44,808 --> 00:29:46,541
And lose their lives ♪
565
00:29:46,542 --> 00:29:49,308
I said war, huh ♪
566
00:29:49,309 --> 00:29:50,674
Good God, y'all ♪
567
00:29:50,675 --> 00:29:52,741
What is it good for? ♪
568
00:29:52,742 --> 00:29:55,342
♪ Absolutely nothing,
just say it again ♪
569
00:29:55,343 --> 00:29:59,475
War, huh ♪
570
00:29:59,476 --> 00:30:01,643
What is it good for? ♪
571
00:30:01,644 --> 00:30:04,743
♪ Absolutely nothing,
listen to me ♪
572
00:30:04,744 --> 00:30:07,844
♪ War, it ain't nothing
but a heartbreaker ♪
573
00:30:09,144 --> 00:30:12,243
♪ War, friend only
to the undertaker ♪
574
00:30:12,244 --> 00:30:17,877
♪ Oh, war, it's an enemy
to all mankind ♪
575
00:30:17,878 --> 00:30:22,445
♪ The thought of war
blows my mind ♪
576
00:30:22,446 --> 00:30:24,145
War has caused unrest ♪
577
00:30:24,146 --> 00:30:26,513
♪ Within the younger
generation ♪
578
00:30:26,514 --> 00:30:28,446
Induction then destruction ♪
579
00:30:28,447 --> 00:30:30,179
Who wants to die? ♪
580
00:30:30,180 --> 00:30:32,213
Oh, war ♪
581
00:30:32,214 --> 00:30:33,980
Good God, y'all ♪
582
00:30:35,315 --> 00:30:36,914
What is it good for? ♪
583
00:30:36,915 --> 00:30:38,580
Absolutely nothing ♪
584
00:30:38,581 --> 00:30:40,281
Say it, say it, say it ♪
585
00:30:40,282 --> 00:30:42,549
♪ War,
huh ♪
586
00:30:45,849 --> 00:30:47,216
Absolutely nothing ♪
587
00:30:49,350 --> 00:30:52,450
♪ It ain't nothing
but a heart breaker ♪
588
00:30:53,318 --> 00:30:57,082
♪ War, it's got one friend,
that's the undertaker ♪
589
00:30:57,083 --> 00:30:58,883
Oh, war ♪
590
00:30:58,884 --> 00:31:02,318
♪ Has shattered
many a young man's dreams ♪
591
00:31:02,319 --> 00:31:06,551
♪ Made him disabled,
bitter and mean ♪
592
00:31:06,552 --> 00:31:08,385
Thanks, Mickey Mantle.
593
00:31:08,386 --> 00:31:11,319
♪ To spend fighting
wars each day ♪
594
00:31:11,320 --> 00:31:13,385
War can't give life ♪
595
00:31:13,386 --> 00:31:15,885
It can only take it away, oh ♪
596
00:31:15,886 --> 00:31:18,952
War, huh, good God, y'all ♪
597
00:31:18,953 --> 00:31:21,320
What is it good for? ♪
598
00:31:21,321 --> 00:31:23,221
Absolutely nothing ♪
599
00:31:23,322 --> 00:31:24,620
Say it again ♪
600
00:31:24,621 --> 00:31:27,787
War, oh Lord ♪
601
00:31:27,788 --> 00:31:29,754
What is it good for ♪
602
00:31:29,755 --> 00:31:31,188
You tell me ♪
603
00:31:31,323 --> 00:31:33,322
♪ Say it, say it,
say it, say it ♪
604
00:31:33,323 --> 00:31:36,655
♪ War, huh,
good God, y'all ♪
605
00:31:36,656 --> 00:31:39,556
What is it good for ♪
606
00:31:44,557 --> 00:31:45,789
I gotta get home.
607
00:31:45,790 --> 00:31:47,957
You're not gonna
finish your beer?
608
00:31:49,458 --> 00:31:50,858
Cheers.
609
00:31:52,224 --> 00:31:54,457
I'm afraid
this isn't the bonding moment
610
00:31:54,458 --> 00:31:56,125
you think it is, son.
611
00:31:58,191 --> 00:31:59,559
Mark.
612
00:32:01,759 --> 00:32:04,991
Thank you
for your participation.
613
00:32:04,992 --> 00:32:06,327
Here you go.
614
00:32:12,461 --> 00:32:13,728
All right.
615
00:32:16,028 --> 00:32:17,827
You always have a home, Tyson,
616
00:32:17,828 --> 00:32:20,761
unless you choose not to.
617
00:32:20,762 --> 00:32:23,129
So, make your choice.
618
00:32:30,095 --> 00:32:32,331
- Tonight was actually...
- Cathartic.
619
00:32:37,697 --> 00:32:39,330
I'm gonna head home,
if that's all right.
620
00:32:39,331 --> 00:32:40,697
Hold up.
621
00:32:43,465 --> 00:32:45,231
Should probably put that
towards what I owe you.
622
00:32:45,332 --> 00:32:48,932
No, no, no, here.
That's apples, this is oranges.
623
00:32:51,366 --> 00:32:53,666
Buy a new lawnmower.
624
00:32:58,899 --> 00:33:01,333
- Armand.
- Yes?
625
00:33:01,334 --> 00:33:03,234
Our arrangement still holds.
626
00:33:15,702 --> 00:33:17,369
Fuck.
627
00:33:24,637 --> 00:33:26,569
- Hey.
- Hey. I'm sorry,
628
00:33:26,570 --> 00:33:27,902
I know it's really early.
629
00:33:27,903 --> 00:33:30,337
No, it's okay.
I'm here, I'm fine.
630
00:33:30,338 --> 00:33:33,070
If you want to talk to Joe,
I think it's best
631
00:33:33,071 --> 00:33:35,838
- that you do it right now.
- Yeah, okay.
632
00:33:39,505 --> 00:33:41,071
- Can he talk?
- No.
633
00:33:41,072 --> 00:33:43,838
But everyone's
on their way over.
634
00:33:43,839 --> 00:33:47,439
He's dying, Dwight.
He's shutting down.
635
00:33:47,440 --> 00:33:50,973
Our brother Joe is dying.
636
00:33:53,006 --> 00:33:56,006
He can hear us,
so you... you just talk.
637
00:33:56,007 --> 00:33:59,906
And he squeezed my hand before
when I asked him
638
00:33:59,907 --> 00:34:02,474
if he wanted me
to call you.
639
00:34:02,475 --> 00:34:06,941
Just talk to him.
He's your little brother.
640
00:34:06,942 --> 00:34:09,142
Okay.
641
00:34:11,376 --> 00:34:12,943
Hey, Joey.
642
00:34:14,043 --> 00:34:17,444
Joe.
It's your brother, Dwight.
643
00:34:19,344 --> 00:34:21,777
Hey, I'm sorry
you're not feeling good.
644
00:34:23,811 --> 00:34:25,711
I'm sorry about a lot of things.
645
00:34:28,145 --> 00:34:32,045
I was thinking
the other day about Easter.
646
00:34:33,512 --> 00:34:35,445
You remember that time
647
00:34:35,446 --> 00:34:39,146
Pops had us pick up some
of those anise cookies?
648
00:34:40,480 --> 00:34:42,347
From Mrs. Milano?
649
00:34:43,680 --> 00:34:45,348
And I took that shortcut.
650
00:34:47,047 --> 00:34:49,681
There was... there was this guy.
651
00:34:50,814 --> 00:34:53,814
He was heavy set, you know...
652
00:34:55,014 --> 00:34:58,948
dressed in white, you know,
white beard, white hair.
653
00:34:58,949 --> 00:35:01,148
Do you remember
what you asked him?
654
00:35:01,149 --> 00:35:04,082
Yes. Look, he hears you.
655
00:35:04,083 --> 00:35:07,050
You asked him if he was God.
656
00:35:11,116 --> 00:35:12,984
Remember what he said?
657
00:35:15,518 --> 00:35:18,817
We were both standing there,
looking at him like a mirage.
658
00:35:18,818 --> 00:35:23,885
And he said,
"Well, if you say I'm God,
659
00:35:25,419 --> 00:35:30,520
when you saw him,
then that's who he must be."
660
00:35:31,786 --> 00:35:33,219
Anyway...
661
00:35:35,554 --> 00:35:37,120
if you see this guy...
662
00:35:41,388 --> 00:35:42,988
I think he's okay.
663
00:35:46,489 --> 00:35:49,255
And I think
you should go with him.
664
00:35:50,722 --> 00:35:52,156
And...
665
00:35:53,922 --> 00:35:55,357
you and me...
666
00:35:58,957 --> 00:36:01,023
we'll catch up later, Joe.
667
00:36:40,663 --> 00:36:42,795
Manny, where the hell
have you been all night?
668
00:36:42,796 --> 00:36:45,529
Get back in the house.
Larry!
669
00:36:49,364 --> 00:36:51,397
Larry.
670
00:36:59,565 --> 00:37:03,631
♪ I ain't gonna stop
just because I get old ♪
671
00:37:03,632 --> 00:37:06,798
We have that Zoom meeting
with that real estate agent
672
00:37:06,799 --> 00:37:09,998
- in five minutes.
- We already have a home.
673
00:37:09,999 --> 00:37:12,633
And doing what I'm told ♪
674
00:37:14,833 --> 00:37:20,401
♪ I'll be six feet deep
before I get cold ♪
675
00:37:31,769 --> 00:37:33,101
What are you looking at?
676
00:37:33,102 --> 00:37:34,868
I'm thinking about
dyeing my hair.
677
00:37:34,869 --> 00:37:37,370
- What color?
- Amber.
678
00:37:39,036 --> 00:37:42,102
So, do it.
Go ahead, be yourself.
679
00:37:42,103 --> 00:37:45,236
- Why not?
- Be myself.
680
00:37:46,104 --> 00:37:47,970
Be yourself.
681
00:37:47,971 --> 00:37:51,104
I like that.
Be myself.
682
00:38:08,674 --> 00:38:11,375
and I used to think about
the good old days...
683
00:38:12,608 --> 00:38:15,408
the good old days
were not really that good.
684
00:38:16,375 --> 00:38:19,376
Now, I realize what I missed...
685
00:38:20,108 --> 00:38:23,408
seeing my daughter grow up,
get married.
686
00:38:23,409 --> 00:38:26,376
And she did all that
without me protecting her.
687
00:38:26,377 --> 00:38:29,242
Black Macadam, they'll kill
anyone that gets in their way.
688
00:38:29,377 --> 00:38:32,009
So, that's what
a good father does...
689
00:38:32,010 --> 00:38:35,277
protects the ones
they're responsible for.
50707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.